1 00:02:11,723 --> 00:02:14,351 [ Snorting ] 2 00:02:30,992 --> 00:02:34,204 [ Narrator ] This is a tale about an unprejudiced heart... 3 00:02:34,287 --> 00:02:37,582 and how it changed our valley forever. 4 00:02:37,624 --> 00:02:39,918 There was a time not so long ago... 5 00:02:39,960 --> 00:02:44,422 when pigs were afforded no respect except by other pigs. 6 00:02:44,464 --> 00:02:49,511 They lived their whole lives in a cruel and sunless world. 7 00:03:03,733 --> 00:03:08,613 In those days, pigs believed that the sooner they grew large and fat, 8 00:03:08,655 --> 00:03:11,658 the sooner they'd be taken into pig paradise. 9 00:03:11,741 --> 00:03:15,453 - Haa! Haa! Get up! - A place so wonderful... 10 00:03:15,495 --> 00:03:19,624 - that no pig had ever thought to come back. - Yo! Yeah! 11 00:03:28,049 --> 00:03:30,677 Good-bye, Mom. 12 00:03:30,760 --> 00:03:36,308 So when the day came for their parents to go to that other world of endless pleasures, 13 00:03:36,349 --> 00:03:39,019 it was not a time for young pigs to be sad. 14 00:03:39,102 --> 00:03:44,357 Just another step towards the day when they, too, would make the journey. 15 00:03:56,912 --> 00:04:01,208 - [ Sobbing ] - Perhaps it was because he was alone. 16 00:04:01,333 --> 00:04:04,753 Perhaps his sadness made him easier to catch. 17 00:04:04,836 --> 00:04:08,298 Whatever the reason, of the thousands of animals in the piggery that day... 18 00:04:08,423 --> 00:04:11,092 only one was chosen. 19 00:04:11,176 --> 00:04:13,345 - How's this one, Harry? - Just right for the purpose. 20 00:04:13,470 --> 00:04:17,641 - How much do I owe you? - It's a runt, Harry. A worthless, little runt. 21 00:04:17,682 --> 00:04:20,477 - [ Chuckling ] - [ Pig Squealing ] 22 00:04:20,560 --> 00:04:23,522 [ Screaming ] 23 00:04:28,985 --> 00:04:32,906 [ Auctioneer Chattering ] 24 00:04:32,989 --> 00:04:36,243 [ Chuckling ] You're too modest, Esme Hoggett. 25 00:04:36,326 --> 00:04:38,745 Nine out of ten first prizes for jams and jellies... 26 00:04:38,829 --> 00:04:40,747 is more than a matter of luck. 27 00:04:40,831 --> 00:04:44,417 Luck still plays its part. Our berries were wickedly good this year. 28 00:04:44,501 --> 00:04:47,087 And our water is very tasty too. 29 00:04:47,170 --> 00:04:49,881 Of course, we don't use the town water. 30 00:04:49,965 --> 00:04:52,425 [ Pig Squealing ] 31 00:04:52,509 --> 00:04:56,638 Arthur Hoggett! How's it going, Arthur? 32 00:04:56,680 --> 00:04:59,099 How are those sheep of yours? Come on, try your luck. 33 00:04:59,182 --> 00:05:02,894 How about taking a guess, Arthur? All for a good cause. 34 00:05:05,355 --> 00:05:10,068 - Don't keep pigs. - Christmas day. Think of it. What a feast! 35 00:05:11,319 --> 00:05:13,864 That'll do, Pig. 36 00:05:16,700 --> 00:05:21,329 [ Narrator ] The pig and the farmer regarded each other. 37 00:05:21,454 --> 00:05:25,041 And for a fleeting moment, something passed between them. 38 00:05:25,125 --> 00:05:30,046 - A faint sense of some common destiny. - [ Man ] Hah. Strange. 39 00:05:30,130 --> 00:05:32,674 First time the little thing hasn't screamed its head off. 40 00:05:32,716 --> 00:05:36,094 Now you'll have to have a guess. 41 00:05:37,471 --> 00:05:40,182 - Sixteen pounds, five-- - [ Pig Urinating ] 42 00:05:42,142 --> 00:05:44,269 Eew. 43 00:05:48,648 --> 00:05:50,567 Two ounces. 44 00:05:56,490 --> 00:05:59,034 [ Mrs. Hoggett ] Hooey! Hoggett! 45 00:05:59,117 --> 00:06:01,036 Hooey! Hoggett! 46 00:06:01,077 --> 00:06:04,581 Thanks, Arthur. We'll be weighing the little pig tomorrow. 47 00:06:04,664 --> 00:06:06,958 We'll phone you if you win. 48 00:06:07,042 --> 00:06:11,087 When you win, Arthur. When you win! [ Laughing ] 49 00:06:11,171 --> 00:06:13,215 Care to guess the pig's weight, sir? 50 00:06:13,256 --> 00:06:15,467 Support the Lion's Club. 51 00:06:23,934 --> 00:06:27,854 [ Clock Ticking ] 52 00:06:36,404 --> 00:06:38,532 [ Huffs ] 53 00:06:38,573 --> 00:06:40,617 Ooh! [ Chuckles ] 54 00:06:40,700 --> 00:06:42,619 What could we do with a pig, eh, Duchess? 55 00:06:42,702 --> 00:06:45,914 Just think. Two nice hams. Two sides of bacon. 56 00:06:45,997 --> 00:06:50,627 Oh, and pork chops, kidney, liver, chitlins, pickle his feet. 57 00:06:50,710 --> 00:06:53,588 - [ Phone Rings ] - Save his blood for black puddin'. There's the telephone. 58 00:06:53,672 --> 00:06:55,340 Hoggett! 59 00:06:55,382 --> 00:06:58,969 [ Man ] Good news, Arthur. You've won the pig. 60 00:06:59,052 --> 00:07:01,263 Oh. 61 00:07:03,723 --> 00:07:07,894 [ Mouse ] Pigs are definitely stupid. [ Giggling ] 62 00:07:20,282 --> 00:07:22,242 Oh, oh, oh, oh. 63 00:07:25,245 --> 00:07:27,622 - [ Puppy ] What is it, Mom? - That's a pig. 64 00:07:27,747 --> 00:07:30,208 - They'll eat him when he's big. - Will they eat us? 65 00:07:30,333 --> 00:07:34,254 Good heavens, no! The bosses only eat stupid animals... 66 00:07:34,379 --> 00:07:36,882 like sheep and ducks and chickens. 67 00:07:36,965 --> 00:07:40,886 [ Puppies Barking ] Yea! 68 00:07:45,682 --> 00:07:48,310 It does look stupid, Mom. 69 00:07:48,393 --> 00:07:52,230 Not as stupid as sheep, mind you. But pigs are definitely stupid. 70 00:07:52,314 --> 00:07:55,775 Excuse me. No, we're not. 71 00:07:55,859 --> 00:07:58,904 - Good heavens! Who are you? - I'm a Large White. 72 00:07:58,945 --> 00:08:02,282 - Yes, that's your breed, dear. What's your name? - I don't know. 73 00:08:02,365 --> 00:08:06,620 What did your mother call you to tell you apart from your brothers and sisters? 74 00:08:06,703 --> 00:08:08,830 Our mom called us all the same. 75 00:08:08,914 --> 00:08:10,665 And what was that, dear? 76 00:08:10,749 --> 00:08:13,126 She called us all Babe. 77 00:08:13,210 --> 00:08:16,463 Perhaps we shouldn't talk too much about, uh, family. 78 00:08:16,546 --> 00:08:21,843 [ Crying ] I want my mom. 79 00:08:21,927 --> 00:08:25,430 [ Whimpering ] 80 00:08:25,472 --> 00:08:29,267 There, there. You've got to be a brave boy now. 81 00:08:29,309 --> 00:08:33,605 I left my mother when I was your age, and my pups will have to leave me soon. 82 00:08:33,647 --> 00:08:36,608 But I'll keep an eye on you, if you like, just 'til you find your feet. 83 00:08:42,280 --> 00:08:45,617 The little pig's a bit low. He's going to sleep with us... 84 00:08:45,700 --> 00:08:48,745 - just 'til he finds his feet. - [ Snarls ] 85 00:08:53,250 --> 00:08:56,419 Until he finds his feet. 86 00:08:58,505 --> 00:09:00,924 But, Mom, he'll wet the bed! 87 00:09:01,007 --> 00:09:02,801 Nonsense! 88 00:09:02,884 --> 00:09:06,012 If you do want to do anything, you'll go outside, won't you? 89 00:09:06,096 --> 00:09:10,767 - [ Sniffling ] - Good boy. 90 00:09:10,809 --> 00:09:12,936 [ Puppies Together ] Yea! 91 00:09:12,978 --> 00:09:16,606 Yeah! Yeah! Stomp on him! 92 00:09:16,648 --> 00:09:19,317 What's your name, Pig? 93 00:09:19,401 --> 00:09:22,946 - What does he taste like? - Where did he come from? 94 00:09:36,251 --> 00:09:39,045 [ Clucking ] 95 00:09:43,925 --> 00:09:46,595 Comin' through! Hey, get lost! 96 00:09:48,680 --> 00:09:52,309 - [ Clucking ] - [ Duck Crowing ] 97 00:09:53,351 --> 00:09:55,770 [ Crowing Continues ] 98 00:09:55,896 --> 00:09:58,315 We've got to do something about that duck. 99 00:09:58,440 --> 00:10:01,443 Ooh! Ooh! 100 00:10:01,485 --> 00:10:03,445 Doodle-loo-dee-doo. 101 00:10:03,528 --> 00:10:05,530 - What's that noise? - It's only Ferdinand. 102 00:10:05,614 --> 00:10:07,532 - What's Ferdinand? - He's a duck. 103 00:10:07,616 --> 00:10:10,619 - He wants to be a rooster. - He hates being a duck. 104 00:10:10,660 --> 00:10:14,748 - We'll catch him one day and eat him. Won't we, Mom? - Yes, dear. 105 00:10:14,789 --> 00:10:20,128 Yech! Who'd want to eat a duck? 106 00:10:24,925 --> 00:10:26,885 [ Whistles ] 107 00:10:26,968 --> 00:10:30,222 [ Yipping ] 108 00:10:45,028 --> 00:10:48,198 Babe, you wait here. 109 00:10:48,281 --> 00:10:50,659 - Aren't pigs allowed? - Not live ones. 110 00:10:50,700 --> 00:10:53,995 - Sorry, dear. Only dogs and cats inside the house. - Why? 111 00:10:54,079 --> 00:10:56,206 That's just the way things are. 112 00:10:59,543 --> 00:11:02,629 [ Purring ] 113 00:11:08,385 --> 00:11:11,221 - [ Screeching ] - [ Barking ] 114 00:11:11,304 --> 00:11:13,140 Whoa! 115 00:11:13,223 --> 00:11:15,392 [ Babe Groaning ] 116 00:11:15,475 --> 00:11:18,562 - Ow! - [ Mrs. Hoggett ] Pig-pig- piggy! 117 00:11:18,645 --> 00:11:21,982 Ooh, what a spectacular feast I've got for you. 118 00:11:22,065 --> 00:11:25,152 Oh, yes! What a lucky little pork chop you are. 119 00:11:25,193 --> 00:11:27,821 Delicious! Oh, yes! Yum, yum, yum. 120 00:11:27,863 --> 00:11:30,240 Who's gonna grow up to be a big, fat pig? 121 00:11:30,323 --> 00:11:34,411 You are! You are! Yum, yum, yum. 122 00:11:44,428 --> 00:11:47,181 - [ Puppy ] Where are we going? - To work with the sheep. 123 00:11:47,265 --> 00:11:50,351 - What's sheep? - Sheep is animals with thick, woolly coats. 124 00:11:50,434 --> 00:11:52,979 And thick woolly heads. And men can't look after them without us. 125 00:11:53,020 --> 00:11:58,484 - Why do they need us? - [ Together ] 'Cause we're sheepdogs! Yea! 126 00:12:10,663 --> 00:12:13,499 - Not you, dear. - Why not? 127 00:12:13,541 --> 00:12:17,712 We have to do dogs' work. You're a pig. Your job is to stay here and eat your food. 128 00:12:17,837 --> 00:12:20,965 We'll be back at the end of the day. 129 00:12:28,889 --> 00:12:32,768 [ Female Voice ] They don't think I'll remember. Well, I don't forget. 130 00:12:32,810 --> 00:12:35,813 Seems like a sheep's just born to suffer. 131 00:12:35,896 --> 00:12:38,316 Hello? Excuse me. 132 00:12:38,357 --> 00:12:40,359 [ Coughing ] Darn wolf! 133 00:12:40,443 --> 00:12:44,905 - I'm not a wolf. I'm a pig. What are you? - Ewe. 134 00:12:44,989 --> 00:12:46,991 Pig. What are you? 135 00:12:47,074 --> 00:12:49,910 I'm a ewe. A ewe! 136 00:12:49,994 --> 00:12:54,081 - You're a sheep! - I'll not be called a common sheep, thank you kindly. 137 00:12:54,165 --> 00:12:56,834 I'm a Border Leicester ewe. The name's Maa. 138 00:12:56,876 --> 00:12:59,545 - [ Coughing ] - Oh. 139 00:12:59,629 --> 00:13:03,633 - What's wrong with you, Maa? - Foot rot. And I got me a nasty cough. 140 00:13:03,674 --> 00:13:07,887 And I'm not as young as I used to be. [ Coughing ] 141 00:13:07,970 --> 00:13:11,015 [ Coughing, Bleating ] 142 00:13:12,016 --> 00:13:13,976 Hmph. 143 00:13:17,396 --> 00:13:20,900 - Seem like a nice young pig. What be your name? - Babe. 144 00:13:20,983 --> 00:13:23,819 Not like them wolves. Treat you like dirt, they do! 145 00:13:23,903 --> 00:13:26,948 - Bite you as soon as look at you, those savages! - Bite you? 146 00:13:27,031 --> 00:13:29,492 And worse. Some wolves be so bad, 147 00:13:29,575 --> 00:13:31,827 they run a sheep down and tear it to pieces. 148 00:13:31,911 --> 00:13:34,330 - [ Coughing ] - Fly would never do that! 149 00:13:34,413 --> 00:13:38,250 Fly, is it? A right vicious creature she be, I'll tell you. 150 00:13:38,334 --> 00:13:42,254 - Not Fly. - All them wolves is cruel to sheep. Always have been. 151 00:13:42,338 --> 00:13:45,174 Brutal savages! That's what they be. 152 00:13:45,216 --> 00:13:49,512 I wouldn't want to see a gentle soul like you mixin' with the likes of them. 153 00:13:49,553 --> 00:13:52,765 [ Coughing ] 154 00:14:01,357 --> 00:14:03,859 [ Narrator ] That afternoon when he saw Fly, 155 00:14:03,901 --> 00:14:07,113 the pig's mind was a tangle of questions. 156 00:14:07,196 --> 00:14:10,366 Cruel, vicious, brutal? 157 00:14:10,408 --> 00:14:14,370 What was it that dogs did in the fields all day? 158 00:14:14,412 --> 00:14:18,708 - Hello, Babe? Had a good day? - Yes, thank you. 159 00:14:25,673 --> 00:14:27,883 [ Giggling ] 160 00:14:28,767 --> 00:14:32,090 [ Narrator ] The old sheep had to be wrong about Fly. 161 00:14:32,135 --> 00:14:38,443 And the pig promised himself that he would never think badly of any creature ever again. 162 00:14:41,030 --> 00:14:44,367 Crime and Punishment! [ Laughing ] 163 00:14:45,950 --> 00:14:47,995 The morning of the terrible crime... 164 00:14:48,037 --> 00:14:50,831 started like any other on Hoggett Farm. 165 00:14:51,073 --> 00:14:54,034 Comin' through! Comin' through! [ Clucking ] 166 00:14:54,118 --> 00:14:57,037 Take off! 167 00:14:59,123 --> 00:15:01,959 - [ Chuckles ] Now! - Up, up, up. 168 00:15:02,042 --> 00:15:04,545 - [ Clucking ] - Nee-nee-nee- nee. 169 00:15:04,628 --> 00:15:06,296 - [ Crowing ] - [ Alarm Ringing ] - Hmm? 170 00:15:06,380 --> 00:15:10,384 I was worried it might have a harsh tone, but that's quite a nice musical ring. 171 00:15:10,467 --> 00:15:14,721 I walked into O'Halloran's Hardware, and there it was waiting for me. 172 00:15:14,805 --> 00:15:16,200 What a splendid way to wake up each morning! 173 00:15:16,417 --> 00:15:18,955 Hoggett, dear. Church. 174 00:15:26,525 --> 00:15:29,486 [ Narrator ] When embarking on an audacious crime, 175 00:15:29,570 --> 00:15:32,281 a duck needs a willing accomplice. 176 00:15:32,364 --> 00:15:35,325 A creature who is reliable, beyond suspicion, 177 00:15:35,409 --> 00:15:37,703 and above all, extremely gullible. 178 00:15:37,828 --> 00:15:39,621 Hey! Psst! 179 00:15:39,746 --> 00:15:41,748 Wha-- What? 180 00:15:41,874 --> 00:15:45,085 You look like an intelligent, sophisticated, discerning young fella. 181 00:15:45,210 --> 00:15:50,090 - Who, me? - Yeah. Follow me. Oh, boy! Are you in for some fun! 182 00:15:50,174 --> 00:15:53,385 What are we doin'? Where are we goin'? 183 00:15:54,779 --> 00:15:57,823 [ Narrator ] Now the duck knew exactly what he had to do. 184 00:15:57,907 --> 00:16:03,079 - The alarm clock had to go. His very life depended on it. - [ Duck ] Do you see it? 185 00:16:03,162 --> 00:16:06,791 - Yes. - Good. 186 00:16:06,874 --> 00:16:10,044 [ Babe ] So I go through the kitchen, across the living room... 187 00:16:10,086 --> 00:16:12,296 - Good, good. - into the bedroom. 188 00:16:12,380 --> 00:16:14,799 Get the mechanical rooster and bring it out to you. 189 00:16:14,882 --> 00:16:17,843 - What about that cat? - But quietly bring it out to you. 190 00:16:17,927 --> 00:16:20,179 - Excellent. - I don't think I can do it. 191 00:16:20,262 --> 00:16:23,474 It's against the rules. Only dogs and cats allowed in the house. 192 00:16:23,557 --> 00:16:27,978 It's a good rule, but this is bigger than rules. This is life and death. 193 00:16:28,062 --> 00:16:30,606 - It is? - Mm-hmm. Follow me. 194 00:16:32,108 --> 00:16:35,528 [ Duck ] Hello! Look, there's something you should know. 195 00:16:35,611 --> 00:16:39,281 - Humans eat ducks! - [ Gasps ] I beg your pardon? 196 00:16:39,407 --> 00:16:43,536 Most ducks prefer to forget it, but the fact is that humans like to eat plump ducks. 197 00:16:43,619 --> 00:16:46,789 I don't think so. Not the boss. Not the boss's wife. 198 00:16:46,872 --> 00:16:49,542 Come on. Humans don't eat cats. Why? 199 00:16:49,625 --> 00:16:51,836 - Well, they're... - They're indispensable. They catch mice. 200 00:16:51,961 --> 00:16:56,257 Humans don't eat roosters. Why? They make eggs with the hens and wake up everyone in the morning. 201 00:16:56,382 --> 00:16:58,259 I tried it with the hens. It didn't work. 202 00:16:58,342 --> 00:17:01,178 So I turned to crowing, and lo! I discover my gift. 203 00:17:01,262 --> 00:17:05,433 But no sooner do I become indispensable than they bring in a machine to do the job! 204 00:17:05,474 --> 00:17:07,935 [ Moaning ] Ah, the treachery of it! 205 00:17:07,977 --> 00:17:10,771 - A mechanical rooster! - Oh, dear me. 206 00:17:10,813 --> 00:17:14,608 Oh, dear you? [ Sighing ] 207 00:17:14,450 --> 00:17:17,036 I suppose the life of an anorexic duck... 208 00:17:17,078 --> 00:17:19,997 doesn't amount to much in the broad scheme of things. 209 00:17:20,081 --> 00:17:22,083 But, Pig, 210 00:17:22,166 --> 00:17:24,961 I'm all I've got. 211 00:17:25,044 --> 00:17:26,963 Why do you need me to do it? 212 00:17:27,046 --> 00:17:30,049 - [ Groans ] I'm allergic to cats. - Oh. 213 00:17:30,091 --> 00:17:32,468 They make me sneeze. 214 00:17:32,552 --> 00:17:34,512 Ahh. 215 00:17:35,680 --> 00:17:40,434 Don't worry. I won't wake the cat. 216 00:17:41,894 --> 00:17:44,021 My life is in your hands. 217 00:17:44,105 --> 00:17:48,025 Oh, dear. [ Grunting ] 218 00:17:48,943 --> 00:17:50,903 Oh, no! 219 00:17:51,028 --> 00:17:54,365 [ Door Squeaking ] 220 00:17:56,534 --> 00:17:59,996 [ Sniffing ] 221 00:18:01,581 --> 00:18:03,457 [ Purring ] 222 00:18:27,940 --> 00:18:30,860 Ah, boy. [ Grunting ] 223 00:18:33,571 --> 00:18:35,990 [ Spoon Clatters ] 224 00:18:38,075 --> 00:18:41,120 [ Quietly Growls ] 225 00:18:53,174 --> 00:18:56,677 [ Muffled Quacking ] No, no, no! 226 00:18:58,137 --> 00:19:02,308 [ Tapping At Window ] 227 00:19:05,019 --> 00:19:08,773 Your foot, your foot! Take the string off your foot. 228 00:19:08,856 --> 00:19:12,777 Wait, wait. Let me put it this way. Stop. Turn around-- 229 00:19:12,860 --> 00:19:14,946 Shh. 230 00:19:16,489 --> 00:19:19,492 No, no! The other way! Turn-- 231 00:19:21,118 --> 00:19:23,287 No, stop! Oh! [ Quacking ] 232 00:19:24,747 --> 00:19:28,125 Stop! Stop, stop, stop! 233 00:19:34,340 --> 00:19:38,803 Don't, don't, stupid. Go outside... now. 234 00:19:38,928 --> 00:19:42,473 - But you said you can't do without me. - I can. Trust me, I can. 235 00:19:42,557 --> 00:19:45,643 - Are you sure? You're positive? - Yes! 236 00:19:45,726 --> 00:19:50,022 - Go outside and stand guard. - Okay. Good idea. 237 00:19:50,064 --> 00:19:52,400 [ Groaning ] 238 00:19:58,114 --> 00:20:01,742 Oh, boy. Want something done, you gotta do it yourself. 239 00:20:09,917 --> 00:20:12,128 [ Ticking ] 240 00:20:12,253 --> 00:20:15,089 - Hmm. - Guard against what? 241 00:20:15,214 --> 00:20:17,967 Ahh! Ahh! Don't worry. 242 00:20:18,050 --> 00:20:23,222 Stick with me and please, I beg you, not one more word. 243 00:20:23,306 --> 00:20:25,016 All right. 244 00:20:25,057 --> 00:20:29,020 [ Ticking ] 245 00:20:55,129 --> 00:20:57,632 [ Gulps ] 246 00:21:18,236 --> 00:21:20,613 Aah-- [ Gasping ] 247 00:21:20,738 --> 00:21:23,115 Don't sneeze, Ferdie. 248 00:21:23,199 --> 00:21:26,035 - Just hold your breath. - Ahhh-- 249 00:21:26,160 --> 00:21:29,080 [ Alarm Ringing ] 250 00:21:29,163 --> 00:21:33,376 [ Screeching, Clanging ] 251 00:21:36,838 --> 00:21:41,843 [ Ferdinand Quacking ] Ah- choo! 252 00:22:04,323 --> 00:22:07,410 [ Meows ] 253 00:22:07,493 --> 00:22:09,328 [ Gasping ] 254 00:22:24,719 --> 00:22:28,556 [ Rex ] It was my mistake. I was trying to loosen things up a little. 255 00:22:28,639 --> 00:22:31,184 But, no. Today proves that it doesn't work. 256 00:22:31,309 --> 00:22:33,519 From now on, we'll all respect the rules. 257 00:22:33,644 --> 00:22:35,521 To each creature its own destiny. 258 00:22:35,646 --> 00:22:38,149 Every animal in its proper place. 259 00:22:38,232 --> 00:22:42,653 And a pig's proper place is under the old cart, not in the barn. 260 00:22:42,737 --> 00:22:45,573 And absolutely never in the house. 261 00:22:45,656 --> 00:22:48,451 - Is that understood? - Yes, sir. 262 00:22:48,493 --> 00:22:52,747 Now, Pig, regarding the company you keep. Being young, 263 00:22:52,830 --> 00:22:55,583 it's hard to discriminate, so I'll make it easy for you. 264 00:22:55,666 --> 00:22:59,212 I forbid you to talk to or consort with... 265 00:22:59,295 --> 00:23:02,006 that duck... ever. 266 00:23:02,089 --> 00:23:07,053 - Have I made myself clear? - Uh... what's "consort"? 267 00:23:07,136 --> 00:23:09,222 It means, young man, 268 00:23:09,305 --> 00:23:12,767 that you must not go anywhere near that duck. 269 00:23:12,850 --> 00:23:15,853 As for the fugitive duck, when he shows himself, let him know this: 270 00:23:15,937 --> 00:23:20,233 Being a duck he must behave like a duck. No more of this crowing and nonsense. 271 00:23:20,316 --> 00:23:23,694 He should accept what he is and be thankful for it. 272 00:23:23,736 --> 00:23:26,572 - That goes for all of us. - Here, here! 273 00:23:26,656 --> 00:23:31,202 [ Narrator ] Rex continued long into the night. 274 00:23:31,244 --> 00:23:33,454 Elsewhere, there was more talk. 275 00:23:33,538 --> 00:23:36,332 The subject was Christmas dinner... 276 00:23:36,374 --> 00:23:39,710 and whether that year the main course would be roast pork... 277 00:23:39,794 --> 00:23:43,047 or Duck a I'Orange. 278 00:23:43,130 --> 00:23:45,174 And pork is a nice, sweet meat. 279 00:23:45,299 --> 00:23:49,011 Then there's the crackling. That always adds interest and texture. 280 00:23:51,806 --> 00:23:55,351 [ Puppies Cheering ] Get him! 281 00:23:55,434 --> 00:23:58,312 Get the pig! Get the pig! Get the pig! 282 00:23:58,354 --> 00:24:00,314 Get him! Get him! 283 00:24:05,069 --> 00:24:08,322 [ Whimpering ] 284 00:24:27,550 --> 00:24:29,677 - Psst! - [ Gasps ] Ferdinand! 285 00:24:29,719 --> 00:24:32,054 - Everyone's been looking for you. - Shh. Shh. 286 00:24:32,096 --> 00:24:35,099 - What is this place? - What's happenin' out there? 287 00:24:35,183 --> 00:24:39,604 Rex isn't very happy. Boy, all these new rules! 288 00:24:39,687 --> 00:24:41,606 I'm not allowed to-- Oops. 289 00:24:41,689 --> 00:24:43,691 - Not allowed to what? - [ Mumbling ] 290 00:24:43,733 --> 00:24:46,611 - Huh? - [ Continues Mumbling ] 291 00:24:46,694 --> 00:24:51,073 - [ Mrs. Hoggett ] Piggy! - What? [ Stammering ] You didn't see me, all right? 292 00:24:51,199 --> 00:24:55,328 And I didn't see you. All right? Oops. 293 00:25:30,029 --> 00:25:33,199 [ Narrator ] The time comes for all creatures... 294 00:25:33,241 --> 00:25:35,201 when childhood ends... 295 00:25:35,243 --> 00:25:39,914 and the doorway opens to life as an adult. 296 00:25:39,956 --> 00:25:42,917 And so it was with Fly's pups. 297 00:25:45,753 --> 00:25:51,259 Though that time was all too soon for Fly. 298 00:25:51,300 --> 00:25:54,887 Puppy, puppy, puppy. Come on. 299 00:25:59,767 --> 00:26:03,896 [ Giggling ] 300 00:26:11,696 --> 00:26:14,031 In my pocket. 301 00:26:46,314 --> 00:26:48,608 [ Mr. Hoggett Whistles ] 302 00:27:01,120 --> 00:27:05,124 Fly? 303 00:27:05,166 --> 00:27:08,044 May I call you Mom? 304 00:27:14,425 --> 00:27:16,594 [ Narrator ] And so it was that the pig... 305 00:27:16,719 --> 00:27:20,389 found his place in the world of the farm. 306 00:27:20,515 --> 00:27:24,977 And he was happy, even in his dreams. 307 00:27:40,827 --> 00:27:42,745 [ Car Horn Honks ] 308 00:27:42,829 --> 00:27:45,373 [ Dogs Barking ] 309 00:27:49,293 --> 00:27:52,839 - Hello! - Folks, how are you? Merry Christmas! 310 00:27:52,922 --> 00:27:54,882 [ Screams ] 311 00:27:54,966 --> 00:27:57,510 [ Mrs. Hoggett ] How's my favorite girl? 312 00:27:57,593 --> 00:28:00,638 Nanny's got a jellybean. 313 00:28:00,721 --> 00:28:02,723 Give us a kiss. 314 00:28:02,807 --> 00:28:05,434 Guess what we're having for Christmas dinner. 315 00:28:05,476 --> 00:28:08,688 - Roast pork. - [ Child ] I hate pork. 316 00:28:08,771 --> 00:28:11,816 Darn silly carry-on, if you ask me. 317 00:28:11,858 --> 00:28:15,444 The cats says they call it Christmas. 318 00:28:15,570 --> 00:28:19,782 Christmas! Christmas dinner, yeah. 319 00:28:19,907 --> 00:28:22,243 Dinner means death. 320 00:28:22,368 --> 00:28:26,831 Death means carnage! Christmas means carnage! 321 00:28:26,914 --> 00:28:28,916 Christmas means carnage! [ Quacking ] 322 00:28:41,554 --> 00:28:43,514 Oooh. 323 00:28:46,475 --> 00:28:48,895 [ Giggling ] 324 00:28:48,978 --> 00:28:51,647 - [ Giggling Continues ] - Yes! 325 00:28:56,235 --> 00:28:58,029 Wait. 326 00:28:58,112 --> 00:29:02,325 Eatin' pigs! Blaah! Barbarians! 327 00:29:02,408 --> 00:29:04,869 You're goin' back to the fields, Maa. 328 00:29:04,952 --> 00:29:07,955 Oh, young'un, tragic there ain't more of your kind. 329 00:29:07,997 --> 00:29:11,501 - I'll be thinkin' of ya always. - I could come visit you. 330 00:29:11,584 --> 00:29:14,378 I'd like that, but-- [ Clears Throat ] 331 00:29:14,462 --> 00:29:17,256 Well, we shouldn't hope for too much. Ooh! 332 00:29:17,298 --> 00:29:20,927 [ Bleats ] 333 00:29:37,151 --> 00:29:40,029 [ Narrator ] And so, it was Christmas Eve. 334 00:29:40,112 --> 00:29:42,990 And time had run out for the pig. 335 00:29:43,674 --> 00:29:47,428 - Are you doing him tonight then? - Mmm. 336 00:29:47,511 --> 00:29:50,722 Good. The blood'll drain by morning. 337 00:29:51,598 --> 00:29:54,393 - Pity. - What's that? 338 00:29:54,476 --> 00:29:56,186 Nothin'. 339 00:29:56,228 --> 00:29:58,647 What on earth are you babbling on about? 340 00:30:02,443 --> 00:30:05,946 Shame to miss out on the best ham prize at next year's fair, is all. 341 00:30:07,429 --> 00:30:11,392 Nice plump haunches he's gettin'. 342 00:30:11,475 --> 00:30:14,770 Beautiful. Still... 343 00:30:14,812 --> 00:30:17,398 silly to wait, I suppose. 344 00:30:34,999 --> 00:30:38,419 [ Footsteps ] 345 00:30:40,671 --> 00:30:43,674 [ Footsteps Continue ] 346 00:30:47,136 --> 00:30:49,346 - [ Quacking ] - [ Knife Thumping ] 347 00:31:30,471 --> 00:31:32,473 [ Mrs. Hoggett ] Here it is! 348 00:31:32,515 --> 00:31:35,476 - The bird. - Yuck. Chicken? 349 00:31:35,018 --> 00:31:36,978 No, it's Duck a I'Orange. 350 00:31:37,020 --> 00:31:39,397 And, Mother, it looks absolutely superb. 351 00:31:39,481 --> 00:31:42,442 - [ Girl ] I'm not going to eat any of it! - This is fabulous. 352 00:31:42,526 --> 00:31:44,569 Ferdinand! 353 00:31:44,694 --> 00:31:48,615 If you're out here, who's that in there? 354 00:31:48,698 --> 00:31:52,035 Her name's Rosanna. 355 00:31:58,041 --> 00:32:00,544 [ Ferdinand ] Why Rosanna? 356 00:32:00,627 --> 00:32:05,423 - She had such a beautiful nature. - Oh, Ferdinand. 357 00:32:05,450 --> 00:32:07,051 - I can't take it anymore. - Really! 358 00:32:07,134 --> 00:32:12,348 The fear's too much for a duck. It eats away at the soul. 359 00:32:12,389 --> 00:32:16,643 There must be kinder dispositions in far- off gentler lands. 360 00:32:16,685 --> 00:32:19,021 The only way you'll find happiness is to accept... 361 00:32:19,063 --> 00:32:22,524 that the way things are is the way things are. 362 00:32:22,566 --> 00:32:25,694 The way things are stinks! I'm not gonna be a goner. I'm gone. 363 00:32:25,736 --> 00:32:27,863 I wish all of you the best of luck. 364 00:32:28,946 --> 00:32:31,564 - [ Panting ] Where will you go? - No idea. 365 00:32:31,000 --> 00:32:33,169 But I'm a clever duck. I could do with an adventure. 366 00:32:33,211 --> 00:32:37,548 - I'll miss you, Ferdie. - Ferdie? No one's ever called me that before. 367 00:32:37,632 --> 00:32:39,926 Hey, good luck, Pig. Huh? 368 00:32:40,009 --> 00:32:42,345 - I am outta here. - Bye, bye. 369 00:32:43,628 --> 00:32:47,924 [ Groaning ] Ow! Would you do me a favor, old thing? 370 00:32:48,008 --> 00:32:50,844 - Anything. - Open the gate, huh? 371 00:32:54,598 --> 00:32:58,351 Ah! Ah! Ahh! Ha-ha-ha! Whoa! 372 00:33:01,438 --> 00:33:07,235 [ Sheep Bleating Excitedly ] 373 00:33:09,070 --> 00:33:13,241 [ Narrator ] The pig knew it was against the rules to leave the farm. 374 00:33:13,325 --> 00:33:17,370 But something was definitely wrong. 375 00:33:22,250 --> 00:33:25,670 How lovely, darling. What is it? 376 00:33:25,712 --> 00:33:29,424 It's a fax machine. You can send us letters by phone. 377 00:33:29,508 --> 00:33:32,302 - Hmm. - Oh. 378 00:33:38,350 --> 00:33:41,102 [ Narrator ] At any other time, the pig would've been tickled pink... 379 00:33:41,186 --> 00:33:43,480 by his first visit to the sheep fields. 380 00:33:43,563 --> 00:33:45,815 But now there was fear in the air. 381 00:33:45,899 --> 00:33:50,570 Maa and her kind were under threat. 382 00:33:53,907 --> 00:33:56,159 [ Barking ] 383 00:34:04,202 --> 00:34:06,595 Hey, Frank, feel like pork for dinner tonight? 384 00:34:06,796 --> 00:34:08,673 - Young'un, you're alive! - Maa! 385 00:34:10,091 --> 00:34:12,093 What's happening? Who are these men? 386 00:34:12,218 --> 00:34:14,762 I'll get him out. Come around, Sniff! [ Whistles ] 387 00:34:17,723 --> 00:34:19,809 Where's our boss? It doesn't seem right. 388 00:34:29,693 --> 00:34:32,154 [ Crying ] 389 00:34:32,237 --> 00:34:36,367 - What's wrong, dear? - It's the wrong one! 390 00:34:36,408 --> 00:34:39,536 I want the house I saw on the television! 391 00:34:39,578 --> 00:34:41,538 Oh, there, there. 392 00:34:43,916 --> 00:34:47,086 [ Squealing ] 393 00:34:52,591 --> 00:34:55,469 [ Barking ] 394 00:34:58,263 --> 00:35:01,558 [ Barking ] 395 00:35:09,817 --> 00:35:12,903 - Get! Quick! Get the dog in. - [ Whistles ] 396 00:35:14,697 --> 00:35:16,907 Out of the sheep! Come on! 397 00:35:18,649 --> 00:35:20,609 Let's go! 398 00:35:43,006 --> 00:35:46,885 [ Barking ] 399 00:35:54,945 --> 00:35:57,697 Good dog. 400 00:36:01,993 --> 00:36:03,954 Good pig. 401 00:36:27,477 --> 00:36:30,063 Oooh. 402 00:36:36,444 --> 00:36:40,949 - [ Fireworks Exploding ] - [ Together ] Oooh! 403 00:36:40,991 --> 00:36:45,620 - Hey, hey. Dad says his little porker's a watch pig. - Dearie me! 404 00:36:45,662 --> 00:36:48,832 If it's not a duck that thinks it's a rooster, 405 00:36:48,915 --> 00:36:53,461 - it's a pig that thinks it's a dog! - [ Laughing ] 406 00:36:53,545 --> 00:36:56,423 A pig that thinks it's a dog! 407 00:37:14,482 --> 00:37:18,862 [ Mice ] A pig that thinks it's a dog! [ Laughing ] 408 00:37:23,408 --> 00:37:27,662 [ Mrs. Hoggett ] A washing machine, a radio, a new alarm clock. 409 00:37:27,746 --> 00:37:31,958 I think it's a lovely fax machine, darling, but can't you use it? 410 00:37:32,000 --> 00:37:36,129 We already have one, Mom. That's the whole idea. 411 00:37:36,254 --> 00:37:38,840 We can send faxes to each other. 412 00:37:38,965 --> 00:37:41,885 Don't be afraid of it just because it's new. 413 00:37:41,968 --> 00:37:44,221 These accounts are a real worry, Arthur. 414 00:37:44,346 --> 00:37:47,098 Every month your expenditure is greater than your income. 415 00:37:47,140 --> 00:37:49,559 It's eating up your reserves. 416 00:37:49,643 --> 00:37:52,646 You need to modernize, get some sort of cash flow going. 417 00:37:52,687 --> 00:37:55,857 You're still using a horse and cart, for God's sakes. 418 00:37:57,567 --> 00:37:59,820 - Dad? - Funny, that. 419 00:37:59,861 --> 00:38:04,491 - What? - Those chickens, that pig. 420 00:38:04,533 --> 00:38:08,662 What's the pig got to do with anything? 421 00:38:08,703 --> 00:38:11,164 Nothing. 422 00:38:11,206 --> 00:38:15,001 Just look at them. The browns and the whites. 423 00:38:19,172 --> 00:38:21,842 [ Clears Throat ] 424 00:38:37,357 --> 00:38:39,484 [ Chuckles ] 425 00:38:39,568 --> 00:38:41,945 Come, Rex. Come, Fly. 426 00:38:44,197 --> 00:38:46,158 Come, Pig. 427 00:38:48,700 --> 00:38:50,952 Come, Pig! 428 00:38:55,666 --> 00:38:58,447 [ Fly ] Perhaps he's pleased with you for what you did yesterday. 429 00:38:58,791 --> 00:39:01,375 - [ Babe ] I didn't do much. - If it wasn't for you, dear, 430 00:39:01,420 --> 00:39:02,684 they could've stolen the whole flock. 431 00:39:03,553 --> 00:39:06,837 - Is Rex unhappy with me? - Oh, he'll be all right. 432 00:39:07,299 --> 00:39:09,752 Just stay out of his way today. 433 00:39:15,028 --> 00:39:17,906 Way to be, Fly. Rex, come by. 434 00:39:26,372 --> 00:39:28,833 [ Whistles ] 435 00:39:54,150 --> 00:39:56,444 That'll do. 436 00:40:00,123 --> 00:40:04,252 You're so quick. I'd never be able to fly like you can. 437 00:40:04,335 --> 00:40:06,796 Pigs aren't built to fly, dear. 438 00:40:06,879 --> 00:40:09,590 But speed isn't the thing. It's attitude. 439 00:40:09,632 --> 00:40:11,884 They just have to know who's boss. 440 00:40:24,397 --> 00:40:26,357 Out you go. 441 00:40:39,537 --> 00:40:42,165 [ Crunching ] Mmm! 442 00:40:44,792 --> 00:40:46,836 [ Whimpering ] 443 00:41:10,025 --> 00:41:11,105 Get 'em up, Pig. 444 00:41:12,560 --> 00:41:15,805 - He wants you to drive them out of the yard. - Away to me, Pig. 445 00:41:16,188 --> 00:41:17,744 Remember, you have to dominate them. 446 00:41:17,800 --> 00:41:20,155 Do that and they'll do anything you want. Go. 447 00:41:23,080 --> 00:41:25,040 Woof! 448 00:41:25,124 --> 00:41:27,293 - Woof, woof, woof! - [ Laughing ] 449 00:41:27,334 --> 00:41:29,837 Woof! Woof! Woof, woof, woof, woof! 450 00:41:29,878 --> 00:41:32,006 [ Sheep Laughing ] 451 00:41:34,883 --> 00:41:36,885 - [ Laughing Continues ] - Woof, woof, woof! 452 00:41:44,518 --> 00:41:46,770 This is ridiculous, Mom. 453 00:41:46,854 --> 00:41:49,106 Nonsense. It's only your first try. 454 00:41:49,189 --> 00:41:51,900 But you're treating them like equals. They're sheep. They're inferior. 455 00:41:51,984 --> 00:41:55,154 - Ah, no they're not. - Of course they are! 456 00:41:55,195 --> 00:41:57,822 We are their masters. Let them doubt it for a second and they'll walk all over you. 457 00:41:58,116 --> 00:42:02,465 - Fly, get that pig out of there. - Make them feel inferior. Abuse them. lnsult them. 458 00:42:03,103 --> 00:42:04,626 - But they'll laugh at me. - Then bite them. 459 00:42:05,348 --> 00:42:07,995 Be ruthless. Whatever it takes. Bend them to your will. 460 00:42:08,135 --> 00:42:09,931 - Enough! - Go on! Go! 461 00:42:17,018 --> 00:42:19,980 Move along there, you ... 462 00:42:20,063 --> 00:42:22,065 You, uh, big butt heads! 463 00:42:22,190 --> 00:42:24,901 [ Laughing ] 464 00:42:24,985 --> 00:42:27,738 [ Growling ] 465 00:42:27,821 --> 00:42:31,575 - Ow! - Young'un, stop this nonsense. 466 00:42:31,658 --> 00:42:35,954 What's got into you? I just finished tellin' what a nice young pig you be. 467 00:42:35,996 --> 00:42:38,749 Maa, I was just trying to be a sheepdog. 468 00:42:38,832 --> 00:42:41,334 Hah! Enough wolves in the world already... 469 00:42:41,376 --> 00:42:43,962 without a nice lad like you turnin' nasty. 470 00:42:44,004 --> 00:42:46,006 You haven't got it in ya, young'un. 471 00:42:53,036 --> 00:42:55,936 You and I are descended from the great sheepdogs. 472 00:42:56,583 --> 00:42:58,667 We carry the bloodline of the Ancient Bahou. 473 00:42:59,574 --> 00:43:00,910 We stand for something. 474 00:43:01,259 --> 00:43:03,884 And today I watched in shame as all that was betrayed. 475 00:43:04,069 --> 00:43:08,040 - Rex, he's just a little pig. - All the greater the insult. 476 00:43:10,763 --> 00:43:14,392 I'm sorry I bit you. Are you all right? 477 00:43:14,434 --> 00:43:18,813 I wouldn't call that a bite, myself. You got teeth in that floppy mouth or just gums? 478 00:43:18,897 --> 00:43:22,233 [ Laughing ] 479 00:43:22,317 --> 00:43:25,695 You see, ladies, a heart of gold. 480 00:43:25,778 --> 00:43:28,865 [ Sheep Together ] Ahh. Heart of gold. 481 00:43:28,948 --> 00:43:31,534 No need for all this wolf nonsense, young'un. 482 00:43:31,576 --> 00:43:35,497 All a nice little pig like you need do is ask. 483 00:43:51,095 --> 00:43:55,058 [ Barking ] 484 00:44:07,529 --> 00:44:10,156 Thanks very much. It was very kind of you. 485 00:44:10,240 --> 00:44:12,492 - A pleasure. - What a nice little pig! 486 00:44:19,999 --> 00:44:22,043 All right, how did you do it? 487 00:44:22,127 --> 00:44:24,879 I asked them, and they did it. I asked them nicely. 488 00:44:24,963 --> 00:44:27,507 We don't ask sheep, dear. We tell them what to do. 489 00:44:27,590 --> 00:44:30,510 I did, Mom. They were really friendly. 490 00:44:30,635 --> 00:44:35,014 Maybe Rex might be a little more friendly if I had a talk with him. 491 00:44:35,098 --> 00:44:39,144 No, no, no. You better leave that to me. 492 00:45:03,293 --> 00:45:04,752 Rex? 493 00:45:07,672 --> 00:45:10,633 I know it was hard for you today... 494 00:45:10,758 --> 00:45:12,802 watching all that happening. 495 00:45:12,927 --> 00:45:16,097 But surely it's not worth all this misery. 496 00:45:16,222 --> 00:45:20,018 Please, dear, not on such a beautiful night. 497 00:45:20,143 --> 00:45:22,812 You put these ideas into his head! 498 00:45:22,896 --> 00:45:25,565 Two-faced traitorous wret ... 499 00:45:25,690 --> 00:45:28,151 [ Growling, Snarling ] 500 00:45:32,739 --> 00:45:35,241 Get down! 501 00:45:35,366 --> 00:45:38,203 Down, Rex. Fly! 502 00:45:38,286 --> 00:45:40,497 [ Snarling ] 503 00:45:40,580 --> 00:45:43,583 [ Whimpers ] 504 00:46:01,684 --> 00:46:05,146 [ Narrator ] A dark cloud had descended on the valley. 505 00:46:05,271 --> 00:46:08,274 And the pig felt that the troubles were all his fault. 506 00:46:08,399 --> 00:46:12,612 But he was certain that he knew how to put things right again. 507 00:46:12,737 --> 00:46:16,199 Oh, uh, e-excuse me, sir. 508 00:46:18,368 --> 00:46:20,620 But I-I-I think all this trouble-- 509 00:46:20,745 --> 00:46:25,166 - [ Snarling, Growling ] - [ Squealing ] 510 00:46:27,836 --> 00:46:31,297 [ Man ] Well, it's not distemper. Can't be rabies. 511 00:46:31,422 --> 00:46:33,967 Must be the hormones. 512 00:46:34,092 --> 00:46:38,930 - What about Hoggett's notion, the dog jealous of the wee pig? - I don't see that myself. 513 00:46:39,055 --> 00:46:42,100 [ Mrs. Hoggett ] No. So what should we do? 514 00:46:42,225 --> 00:46:46,646 You can keep him locked up or... snip, snip. I can do it Tuesday. 515 00:46:46,729 --> 00:46:48,982 No. 516 00:46:49,065 --> 00:46:50,525 Or Wednesday. 517 00:46:50,650 --> 00:46:54,404 Hoggett doesn't want the dog operated on. He's a breeding dog. 518 00:46:54,529 --> 00:46:56,865 I can sedate him, of course, 519 00:46:56,990 --> 00:47:00,285 but he'll be useless as a working dog. 520 00:47:07,167 --> 00:47:11,713 - [ Groans ] - [ Vet ] I'll give you pills to put in his food. 521 00:47:11,838 --> 00:47:14,632 Good dog. 522 00:47:17,385 --> 00:47:21,306 [ Together ] The Sheep Pig. 523 00:47:21,389 --> 00:47:24,559 [ Bleating ] 524 00:47:28,229 --> 00:47:30,315 [ Sighs ] 525 00:47:37,113 --> 00:47:38,615 [ Oinks ] 526 00:47:42,702 --> 00:47:46,247 [ Narrator ] A pig doing the work of a sheepdog? 527 00:47:46,372 --> 00:47:51,002 With Rex out of action and Fly injured from the fight, Farmer Hoggett had no choice. 528 00:47:51,085 --> 00:47:55,256 Maa! Maa! The boss has to give you some medicine. 529 00:47:55,381 --> 00:47:58,926 Oh, dear, I thought so! It's horrible stuff, that. 530 00:47:59,051 --> 00:48:04,390 - I know, but it's for the best. - Young'un, if you say so. 531 00:48:19,802 --> 00:48:20,801 Shoo! Shoo! 532 00:48:20,836 --> 00:48:22,592 [ Narrator ] When the thought first came to him, 533 00:48:22,817 --> 00:48:25,801 Farmer Hoggett dismissed it as mere whimsy. 534 00:48:26,345 --> 00:48:30,255 But, like most of his harebrained ideas, it wouldn't go away. 535 00:48:36,898 --> 00:48:39,788 - [ Babe ] What are they doing? - [ Fly ] It's a sheepdog trial. 536 00:48:40,241 --> 00:48:42,601 [ Babe ] So it's like a competition for sheepdogs? 537 00:48:43,015 --> 00:48:45,607 [ Fly ] And their bosses. It's like an obstacle course. 538 00:48:45,707 --> 00:48:47,464 How do they decide who wins? 539 00:48:47,833 --> 00:48:51,430 It's time and mistakes. You get points for how quick you are. 540 00:48:51,735 --> 00:48:53,477 And they take points off for every mistake. 541 00:48:53,960 --> 00:48:57,626 Every time a sheep goes the wrong way, that's a mistake and you lose points. 542 00:48:58,387 --> 00:49:02,495 - Looks like fun! - For a sheepdog, there's no prouder moment. 543 00:49:03,338 --> 00:49:06,353 - Rex and I used to-- - Hmm? 544 00:49:08,078 --> 00:49:09,651 Never mind. 545 00:49:09,847 --> 00:49:12,684 Oh. 546 00:49:14,067 --> 00:49:15,568 [ Babe ] Was Rex a champion? 547 00:49:15,741 --> 00:49:20,929 [ Fly ] He had the makings of the greatest champion there ever was, but it wasn't to be. 548 00:49:21,029 --> 00:49:25,322 - [ Babe ] What happened? - [ Fly ] A while back when Rex was in his prime, 549 00:49:25,542 --> 00:49:28,479 the winter rains brought a great flood to the valley. 550 00:49:29,578 --> 00:49:32,388 Rex and the boss got most of the flock onto the high ground. 551 00:49:32,995 --> 00:49:35,091 Then Rex went back to look for the strays. 552 00:49:35,716 --> 00:49:39,344 He found them. They'd been stranded by the rising water. 553 00:49:40,929 --> 00:49:45,350 He tried to herd them across to safety, but they wouldn't budge. 554 00:49:45,434 --> 00:49:49,396 Too afraid and too stupid to save their own skins. 555 00:49:49,521 --> 00:49:53,066 It was freezing cold and the water kept rising. 556 00:49:53,192 --> 00:49:57,404 Rex stayed with them right through the night. 557 00:49:57,529 --> 00:50:00,782 By morning, the sheep were drowned. 558 00:50:00,908 --> 00:50:05,871 - And when they found Rex, he was barely alive. - [ Babe ] Oh, Mom! 559 00:50:05,996 --> 00:50:09,333 [ Fly ] Two weeks rest in front of the fire saw him back on his feet. 560 00:50:09,416 --> 00:50:12,336 But his hearing was never the same again. 561 00:50:12,419 --> 00:50:17,466 He'd never want anyone to know, but he's almost totally deaf. 562 00:50:17,591 --> 00:50:22,221 - Is that why he's so, you know, angry? - That's not the half of it. 563 00:50:22,304 --> 00:50:26,099 [ Fly ] All this was barely a month before the Grand National Challenge. 564 00:50:26,225 --> 00:50:30,521 He tried his best, but he couldn't hear the boss's calls, and it slowed him up. 565 00:50:30,604 --> 00:50:34,233 The cold truth is that, but for the stupidity of sheep, 566 00:50:34,358 --> 00:50:38,111 Rex would've been the champion of champions. 567 00:50:42,241 --> 00:50:44,117 Good dog. 568 00:50:54,127 --> 00:50:56,421 [ Hammering ] 569 00:51:10,352 --> 00:51:13,063 That's it, all right. Good. 570 00:51:13,146 --> 00:51:16,483 [ Hoggett ] Here we go. All right. 571 00:51:16,608 --> 00:51:19,570 Now, through here like this. 572 00:51:19,653 --> 00:51:22,114 And then, big hook to the left. Big hook. 573 00:51:22,197 --> 00:51:26,285 Big hook. Through this gate here. 574 00:51:26,368 --> 00:51:31,248 [ Narrator ] It was at that time that Mrs. Hoggett began to worry about her husband. 575 00:51:31,331 --> 00:51:36,211 But Farmer Hoggett knew that little ideas... 576 00:51:36,336 --> 00:51:39,464 that tickled and nagged and refused to go away... 577 00:51:39,548 --> 00:51:42,092 should never be ignored... 578 00:51:42,175 --> 00:51:45,804 for in them lie the seeds of destiny. 579 00:51:45,888 --> 00:51:49,183 Close the gate like that, and you're done. 580 00:51:52,186 --> 00:51:54,980 A Tragic Day. 581 00:52:09,369 --> 00:52:14,124 Mom. Mom! Can we start work early today? 582 00:52:14,249 --> 00:52:17,169 Oh, dear, it's not even dawn yet. 583 00:52:17,294 --> 00:52:23,133 You can go to work when the rooster crows. Oh, go back to sleep. 584 00:52:23,258 --> 00:52:26,345 [ Sighs ] 585 00:52:32,082 --> 00:52:34,042 Ahem. 586 00:52:34,126 --> 00:52:35,322 Um, excuse me. 587 00:52:35,987 --> 00:52:39,991 Hello, sir. Excuse me, but it's nearly dawn, and-- 588 00:52:40,116 --> 00:52:43,453 - [ Mumbling ] What? - Sorry to disturb you. 589 00:52:43,537 --> 00:52:47,707 It's nearly dawn, and I wondered if you'd mind crowing just a few minutes early this morning. 590 00:52:47,833 --> 00:52:49,709 - Get out of here! - But, well, see I-- 591 00:52:49,835 --> 00:52:52,629 - Get lost! - Oh, okay. 592 00:52:54,965 --> 00:52:57,884 Whoa! [ Groans ] 593 00:53:07,018 --> 00:53:09,813 [ Bleating ] 594 00:53:15,026 --> 00:53:17,195 [ Bleating ] 595 00:53:26,037 --> 00:53:28,915 [ Bleating, Barking ] 596 00:53:43,180 --> 00:53:47,642 [ Narrator ] Now the pig understood why the sheep called all dogs wolves. 597 00:53:47,726 --> 00:53:51,605 And he was filled with a deep and terrible rage. 598 00:53:52,856 --> 00:53:56,943 - [ Whimpering ] - [ Barking ] 599 00:54:15,879 --> 00:54:18,048 [ Maa Groaning ] 600 00:54:18,131 --> 00:54:20,175 [ Groaning ] 601 00:54:20,258 --> 00:54:22,260 Maa! Maa! 602 00:54:22,385 --> 00:54:25,555 - Are you all right? - Hello, young'un. 603 00:54:25,639 --> 00:54:28,016 Oh, Maa, can you get up? 604 00:54:28,099 --> 00:54:30,769 I don't reckon. 605 00:54:30,811 --> 00:54:35,232 It's over, Maa. The wolves have gone far away. 606 00:54:35,315 --> 00:54:38,527 I'll get the boss up here to look after you. 607 00:54:38,610 --> 00:54:42,531 - You'll be all right. You'll be all right! - [ Groaning ] 608 00:54:43,740 --> 00:54:47,911 Oh, Maa! Maa! [ Crying ] 609 00:54:48,036 --> 00:54:53,083 Maa! Maa! 610 00:54:53,166 --> 00:54:55,126 Maa! 611 00:54:55,252 --> 00:54:59,339 - [ Sheep Bleating ] - Maa! 612 00:55:14,437 --> 00:55:17,274 [ Sighs ] 613 00:55:17,899 --> 00:55:19,901 Home, Pig. 614 00:55:23,330 --> 00:55:26,416 [ Narrator ] Fly knew that there was only one fate for any creature... 615 00:55:26,500 --> 00:55:30,170 that took the life of a sheep on Hoggett Farm. 616 00:55:47,828 --> 00:55:52,374 But Fly could never believe that Babe was a sheep killer, 617 00:55:52,457 --> 00:55:58,130 so she remained in the field to do something she'd never done before: talk to the sheep. 618 00:55:58,255 --> 00:56:01,008 Tell me. Who killed the old one? 619 00:56:01,133 --> 00:56:04,845 - Wolf! - Wolf. Is that the only words you half- wits know? 620 00:56:04,970 --> 00:56:07,848 - Wolf! - Are you saying it was a dog? 621 00:56:07,973 --> 00:56:11,476 - Where's Babe? - Was it wolf or Babe? 622 00:56:11,602 --> 00:56:16,773 [ Shouting ] Wolf! Babe! 623 00:56:17,609 --> 00:56:21,279 [ Narrator ] Farmer Hoggett was carrying something in the crook of one arm. 624 00:56:21,363 --> 00:56:23,824 A kind of black, shiny tube. 625 00:56:26,088 --> 00:56:27,285 Come, Pig. 626 00:56:27,869 --> 00:56:31,956 [ Narrator ] The pig had a vague memory that shiny tubes produced food, 627 00:56:32,040 --> 00:56:35,293 and guessed that some quite unexpected surprise... 628 00:56:35,418 --> 00:56:37,526 would come out of two small round mouths. 629 00:56:38,271 --> 00:56:41,191 [ Shouting ] Babe! Wolf! 630 00:56:41,274 --> 00:56:45,028 [ Shouting ] Babe! Wolf! 631 00:56:45,111 --> 00:56:48,323 Quiet! 632 00:56:48,448 --> 00:56:50,784 [ Narrator ] Fly decided to speak very slowly, 633 00:56:50,909 --> 00:56:54,871 for it was a cold fact of nature that sheep were stupid... 634 00:56:54,955 --> 00:56:56,915 and no one would ever persuade her otherwise. 635 00:56:57,040 --> 00:57:01,169 Please, please would you be... 636 00:57:01,253 --> 00:57:04,631 so kind as to tell me what happened? 637 00:57:04,714 --> 00:57:06,007 Quiet! 638 00:57:06,091 --> 00:57:09,845 Please, tell me what happened this morning. 639 00:57:09,928 --> 00:57:14,015 [ Narrator ] The sheep spoke very slowly... 640 00:57:14,140 --> 00:57:16,810 for it was a cold fact of nature that wolves were ignorant... 641 00:57:16,893 --> 00:57:19,354 and nothing would convince them otherwise. 642 00:57:19,479 --> 00:57:22,899 Babe came! He saved us! 643 00:57:23,024 --> 00:57:28,029 - The wolves killed Maa. - But Babe drove the wolves away! 644 00:57:28,113 --> 00:57:31,825 Thank you! Thank you! Thank you all very much! 645 00:57:31,908 --> 00:57:35,871 Pleasure talkin' to ya. 646 00:57:47,781 --> 00:57:49,950 [ Barking ] 647 00:57:50,033 --> 00:57:52,786 [ Barking ] 648 00:58:03,297 --> 00:58:08,010 Hooey! Hoggett! Hooey! Arthur! 649 00:58:08,135 --> 00:58:10,637 [ Barking ] 650 00:58:10,721 --> 00:58:13,001 Oh, there you are! Well, what do you think? 651 00:58:13,433 --> 00:58:16,477 That was the police on the telephone. Said there are wild dogs about. 652 00:58:16,603 --> 00:58:19,522 Apparently the Mitchells lost six lambs this morning. 653 00:58:19,647 --> 00:58:21,983 What are you doing with that gun? 654 00:58:23,860 --> 00:58:27,655 Oh, I ...Nothing. 655 00:58:28,780 --> 00:58:31,450 [ Sighs ] 656 00:58:48,443 --> 00:58:52,697 [ Mice ] Pig of Destiny! 657 00:59:00,103 --> 00:59:03,523 It's all very simple. Half an hour at 350 degrees. 658 00:59:03,649 --> 00:59:05,390 I've given you rabbit casserole for Friday. 659 00:59:05,644 --> 00:59:08,605 Now, for Duchess, it's liver in the morning, heart for the evening. 660 00:59:08,730 --> 00:59:11,900 Except Fridays, when it's steak in the morning, and cooked liver at night. 661 00:59:12,025 --> 00:59:18,073 Warm it up a bit but test it, because she bites into it before she knows what's what. 662 00:59:18,198 --> 00:59:20,200 That'll be the bus. 663 00:59:25,580 --> 00:59:28,041 - Oh, bye, bye. - Have a good time. Bye. 664 00:59:28,166 --> 00:59:30,710 Hello, everyone! 665 00:59:36,383 --> 00:59:38,510 Oh, dearie me, Valda. 666 00:59:38,593 --> 00:59:40,762 I know I have to be at the National Conference. 667 00:59:40,887 --> 00:59:44,057 I am the Assistant General Secretary of the Northeast Region after all, 668 00:59:44,182 --> 00:59:47,811 but I do worry about leaving that man alone. 669 00:59:47,936 --> 00:59:51,690 - Still acting a bit strange? - Just silly things. 670 00:59:51,773 --> 00:59:54,859 Odd little things only a wife would notice. 671 00:59:54,943 --> 01:00:00,282 - Still, he can't get up to too much mischief in three days. - Of course not. 672 01:00:05,019 --> 01:00:07,146 [ Whistles ] 673 01:00:13,527 --> 01:00:16,822 Go on. 674 01:00:18,115 --> 01:00:19,658 Go on! 675 01:00:25,331 --> 01:00:28,167 [ Meows ] 676 01:00:33,439 --> 01:00:37,401 - Oh! Good evening. Shame about the weather. - [ Hisses ] 677 01:00:37,485 --> 01:00:38,698 Nasty cough! 678 01:00:42,357 --> 01:00:44,567 [ Narrator ] It had been a long time since Arthur Hoggett... 679 01:00:44,692 --> 01:00:48,988 had had an animal in whose abilities he had so much faith. 680 01:00:50,907 --> 01:00:54,869 And with the National Grand Challenge Sheepdog Trials only two days away, 681 01:00:54,994 --> 01:00:58,623 he wasn't going to let the fact that his animal was a pig deter him. 682 01:01:00,834 --> 01:01:03,920 He had been worried, for he was a truthful man, 683 01:01:04,045 --> 01:01:07,048 that the heading might say "Name of dog." 684 01:01:07,173 --> 01:01:09,509 And then whatever he put would be a lie. 685 01:01:09,592 --> 01:01:14,848 But as it happened, luck, for the moment, was running with him. 686 01:01:23,031 --> 01:01:24,991 It's all right, really! 687 01:01:25,116 --> 01:01:28,703 - I'm just, well-- Bless you. - [ Hisses ] 688 01:01:44,010 --> 01:01:47,055 [ Screeching ] 689 01:02:06,741 --> 01:02:10,203 [ Meowing ] 690 01:02:13,415 --> 01:02:16,710 [ Meowing ] 691 01:02:16,835 --> 01:02:21,464 Whoa, whoa! Uh, easy, whoa! Ah. 692 01:02:21,548 --> 01:02:23,466 Oh, no. 693 01:02:23,550 --> 01:02:27,679 - So, ah... what's happening? - [ Cow ] Oh, no. 694 01:02:31,224 --> 01:02:33,018 Shh. Easy, easy. 695 01:02:33,101 --> 01:02:35,895 - Good pig. Good pig. - Huh? Huh? 696 01:02:37,188 --> 01:02:40,483 Hold still. Hold still. 697 01:02:40,567 --> 01:02:44,529 Huh? 698 01:02:44,613 --> 01:02:47,365 [ Laughing ] 699 01:02:47,866 --> 01:02:50,410 [ Narrator ] There are many perfectly nice cats in the world. 700 01:02:50,493 --> 01:02:53,079 But every barrel has its bad apples. 701 01:02:53,163 --> 01:02:55,540 And it is well to heed the old adage, 702 01:02:55,665 --> 01:03:00,128 "Beware the bad cat bearing a grudge." 703 01:03:07,802 --> 01:03:10,138 [ Thunderclaps ] 704 01:03:52,597 --> 01:03:54,349 [ Loud Thunderclap ] 705 01:04:22,919 --> 01:04:25,839 - How are you feeling? - A bit tired. 706 01:04:25,922 --> 01:04:28,883 You'll need a good sleep to put you in top condition tomorrow. 707 01:04:29,009 --> 01:04:31,386 Don't stay up too late. Good night. 708 01:04:31,469 --> 01:04:34,556 [ Yawns ] Good night, Mom. 709 01:04:42,981 --> 01:04:46,693 Oh, do forgive me for scratching you, dear. 710 01:04:46,776 --> 01:04:51,531 I got a bit carried away. It's a cat thing. 711 01:04:51,615 --> 01:04:55,118 Oh. Well-- [ Chuckles ] But oh-- 712 01:04:55,243 --> 01:04:58,496 Feeling good about tomorrow, are you? 713 01:04:58,622 --> 01:05:01,124 Mm-hmm. It should be all right, I think. 714 01:05:01,249 --> 01:05:06,755 I probably shouldn't say this, but I'm not sure if you realize... 715 01:05:06,838 --> 01:05:11,426 how much the other animals are laughing at you for this sheepdog business. 716 01:05:11,551 --> 01:05:13,595 Why would they do that? 717 01:05:13,678 --> 01:05:18,558 Well, they say that you've forgotten that you're a pig. Isn't that silly? 718 01:05:18,642 --> 01:05:22,228 They even say that you don't know what pigs are for. 719 01:05:22,312 --> 01:05:24,272 What do you mean? 720 01:05:24,356 --> 01:05:29,110 - You know... why pigs are here. - Why are any of us here? 721 01:05:29,235 --> 01:05:31,905 Well, the cow's here to be milked. 722 01:05:32,030 --> 01:05:34,908 The dogs are here to help the boss's husband with the sheep. 723 01:05:35,033 --> 01:05:38,203 And I'm here to be beautiful and affectionate to the boss. 724 01:05:38,286 --> 01:05:40,538 - Yes? - [ Sighs ] 725 01:05:40,622 --> 01:05:45,043 The fact is that pigs don't have a purpose. 726 01:05:45,126 --> 01:05:48,046 Just like ducks don't have a purpose. 727 01:05:48,129 --> 01:05:52,759 - I don't-- - All right, for you own sake, I'll be blunt. 728 01:05:52,842 --> 01:05:57,264 Why do the bosses keep ducks? To eat them. 729 01:05:57,347 --> 01:06:00,725 So why do the bosses keep a pig? 730 01:06:00,809 --> 01:06:06,398 The fact is that animals that don't seem to have a purpose really do have a purpose. 731 01:06:06,481 --> 01:06:10,986 The bosses have to eat. It's probably the most noble purpose of all... 732 01:06:11,111 --> 01:06:13,280 when you come to think about it. 733 01:06:13,363 --> 01:06:15,282 They eat pigs? 734 01:06:15,407 --> 01:06:19,035 Pork, they call it. Or bacon. 735 01:06:19,160 --> 01:06:21,830 They only call them pigs when they're alive. 736 01:06:21,913 --> 01:06:24,249 But, uh, I'm a sheep pig! 737 01:06:24,332 --> 01:06:26,084 [ Chuckles ] 738 01:06:26,167 --> 01:06:29,045 The boss's husband's just playing a little game with you. 739 01:06:29,170 --> 01:06:32,924 Believe me, sooner or later, every pig gets eaten. 740 01:06:33,008 --> 01:06:36,636 That's the way the world works. 741 01:06:36,761 --> 01:06:41,641 Oh! I haven't upset you, have I? [ Chuckles ] 742 01:07:07,375 --> 01:07:09,502 [ Whimpers ] 743 01:07:11,087 --> 01:07:13,340 - Mom? - Mm-hmm. 744 01:07:13,465 --> 01:07:15,675 - Mom! - Good heavens! 745 01:07:15,759 --> 01:07:19,346 What on earth are you doing out in the rain? 746 01:07:19,429 --> 01:07:22,849 You should be looking after yourself with such a big day ahead of you. 747 01:07:22,974 --> 01:07:26,144 - Are pigs for eatin'? - [ Gasps ] Who told you that? 748 01:07:26,227 --> 01:07:29,856 The cat told me. Pigs don't have a purpose except to be eaten. 749 01:07:29,940 --> 01:07:33,735 Is it true? 750 01:07:33,860 --> 01:07:37,030 It's true. For many pigs, it's true. 751 01:07:37,113 --> 01:07:39,866 So my mother, my father, my brothers and my sisters, 752 01:07:39,991 --> 01:07:43,161 - all-- - Probably, dear. 753 01:07:45,789 --> 01:07:49,668 - Do you want to talk about it? - No, it's all right. 754 01:07:50,752 --> 01:07:54,881 I understand. I'll be all right. 755 01:07:58,009 --> 01:08:01,721 Even... the boss? 756 01:08:01,805 --> 01:08:04,391 Yes, dear. 757 01:08:04,474 --> 01:08:07,936 [ Sighs ] 758 01:08:19,864 --> 01:08:24,744 [ Ferdinand lmitating Alarm Clock ] 759 01:08:27,539 --> 01:08:30,500 Ooh! Ooo! [ Quacking ] 760 01:08:30,625 --> 01:08:32,961 Babe? 761 01:08:33,044 --> 01:08:34,588 Babe! 762 01:08:34,671 --> 01:08:36,464 [ Fly ] Babe! 763 01:08:40,510 --> 01:08:42,679 Babe! 764 01:08:45,098 --> 01:08:46,433 Babe! 765 01:08:49,644 --> 01:08:51,980 Babe's run away. 766 01:08:52,105 --> 01:08:54,316 Rex? 767 01:08:54,482 --> 01:08:56,109 Please? 768 01:08:56,234 --> 01:08:58,778 Call the boss. 769 01:08:59,779 --> 01:09:02,449 [ Barking ] 770 01:09:02,574 --> 01:09:04,743 [ Barking ] 771 01:09:11,124 --> 01:09:13,543 - [ Barks ] - [ Barking ] 772 01:09:20,008 --> 01:09:21,927 [ Quivering, Sniffing ] 773 01:09:22,010 --> 01:09:24,304 He's over here. 774 01:09:24,387 --> 01:09:27,891 Hold on, Pig. You'll be home soon. 775 01:09:29,100 --> 01:09:31,311 [ Quivering ] 776 01:09:34,856 --> 01:09:38,735 He's got a cold, but that doesn't explain a pig not eating. 777 01:09:38,860 --> 01:09:42,155 He's got me stonkered, Arthur. But I can tell you this. 778 01:09:42,239 --> 01:09:46,826 If you don't get fluids into him soon, you're gonna lose him. 779 01:09:48,510 --> 01:09:50,700 C'mon, son. Pull yourself together. 780 01:09:51,566 --> 01:09:53,142 The boss needs you. 781 01:09:59,313 --> 01:10:02,275 [ Door Closes ] 782 01:10:09,907 --> 01:10:11,993 Here we go. 783 01:10:13,327 --> 01:10:16,247 Come on, Pig. Ah, come on. 784 01:10:16,330 --> 01:10:18,457 There's my boy. 785 01:10:18,541 --> 01:10:22,503 Come on, then. Come on. 786 01:12:10,278 --> 01:12:13,030 [ Shouts ] 787 01:12:16,701 --> 01:12:20,204 - [ Moos ] - [ Quacking ] 788 01:12:23,749 --> 01:12:26,878 [ Clanking Noise ] 789 01:12:30,673 --> 01:12:33,467 [ Munching Sounds ] 790 01:12:45,563 --> 01:12:47,732 [ Man ] Listen, Arthur, I'll tell you what we can do. 791 01:12:47,815 --> 01:12:50,985 You're listed third, but we can put you last in the program. 792 01:12:51,110 --> 01:12:54,655 However, you must be here by 3:30; otherwise you'll be disqualified. 793 01:12:54,780 --> 01:12:56,741 All right. 794 01:13:13,132 --> 01:13:17,094 And welcome back to the National Grand Challenge Sheepdog Trials... 795 01:13:17,220 --> 01:13:20,598 coming today from the Kingsmith Show Ground in the heart of sheep country. 796 01:13:20,723 --> 01:13:23,184 The weather's been patchy, 797 01:13:23,309 --> 01:13:27,855 but we've already seen some wonderful work by these talented dogs. 798 01:13:39,033 --> 01:13:40,993 Stay there. 799 01:13:41,077 --> 01:13:43,204 Excuse me, sheep. 800 01:13:44,229 --> 01:13:47,899 Hello! Hello! Good morning to you all! 801 01:13:47,983 --> 01:13:49,493 [ Bleats ] 802 01:13:50,244 --> 01:13:52,900 I've never met a sheep with such a strong, dark face. 803 01:13:52,956 --> 01:13:56,098 - Are they feeding you well? - [ Bleats ] 804 01:13:56,987 --> 01:13:58,610 Babe, I'll try. 805 01:13:59,127 --> 01:14:03,423 All right, blockheads! Pay attention over here! 806 01:14:03,549 --> 01:14:07,970 Now, you pay attention to what this pig has to say... 807 01:14:08,095 --> 01:14:10,552 or I'll come in there and rip you to shreds! 808 01:14:12,049 --> 01:14:16,471 Hadn't thought of this. Keep talking to them. I'll see what I can do. 809 01:14:20,725 --> 01:14:25,063 - Doesn't it look a picture? Our show ground on the telly! - Apart from the weather. 810 01:14:25,146 --> 01:14:29,484 - Look! There's your Bert! - [ TV Commentator ] Bert Ford and Sweep doing very well. 811 01:14:29,609 --> 01:14:34,614 - Sweep's having a little trouble with this gate, Clive. - A lot of trouble actually. 812 01:14:34,739 --> 01:14:39,202 - That's going to set Bert back. - Don't worry, Valda. Just a little slipup. 813 01:14:39,327 --> 01:14:41,997 Look, he's doing much better now. 814 01:14:42,122 --> 01:14:46,126 [ Commentator ] Too many loose sheep. And Sweep's usually such a reliable dog. 815 01:14:51,047 --> 01:14:53,300 Hey, whoa. Stop! 816 01:15:04,561 --> 01:15:08,231 If those sheep won't talk to Babe, the boss is going to look like an idiot. 817 01:15:08,356 --> 01:15:11,359 - I don't know what to do. - There is one thing. 818 01:15:11,484 --> 01:15:15,488 I gotta go! I'll try to be back in time. 819 01:15:21,870 --> 01:15:26,374 Ahem. It must've been terrible weather for you, 820 01:15:26,499 --> 01:15:31,546 - out in the field with all this rain we've been having. - [ Bleats ] 821 01:15:36,016 --> 01:15:38,102 Hey, that dog's in a hurry. 822 01:15:38,144 --> 01:15:41,564 Come on, Nick, I got a beer and a TV waiting. 823 01:15:53,824 --> 01:15:58,371 [ P.A. Announcer ] The last entry is Pig. Owner, A. Hoggett. 824 01:15:58,496 --> 01:16:00,665 - Was that "Hoggett"? - I think it was! 825 01:16:00,790 --> 01:16:05,711 - Huh? - He said Hoggett. It was clear as a bell. 826 01:16:05,836 --> 01:16:09,715 Must be another Hoggett. We only have the two dogs, and they certainly... 827 01:16:09,840 --> 01:16:11,717 aren't ... 828 01:16:16,514 --> 01:16:18,474 [ Sighs ] 829 01:16:23,312 --> 01:16:26,107 Wolf! Wolf! 830 01:16:26,190 --> 01:16:27,269 [ Sheep ] Wolf! Wolf! 831 01:16:27,317 --> 01:16:28,821 Shut up, you morons! 832 01:16:30,029 --> 01:16:31,990 The little pig's in trouble. 833 01:16:32,115 --> 01:16:35,493 What trouble has come to our Babe, wolf? 834 01:16:35,618 --> 01:16:38,413 The sheep at the trials won't talk to the little fellow. 835 01:16:38,538 --> 01:16:40,665 They won't listen. He doesn't know what to do. 836 01:16:40,790 --> 01:16:43,918 Don't know what we could do to help. 837 01:16:44,043 --> 01:16:48,768 - It's not right to give help to a wolf. - You wait here, wolf. 838 01:16:49,403 --> 01:16:53,319 You'll have to speak up. I'm a... little hard of hearing. 839 01:16:53,444 --> 01:16:57,323 I asked you to wait here, wolf. 840 01:16:57,448 --> 01:17:00,159 Do what you're told by an old sheep for a change. 841 01:17:00,284 --> 01:17:02,995 We'll see what we can do for you. 842 01:17:04,288 --> 01:17:07,875 Work completed. Restore power. 843 01:17:09,000 --> 01:17:11,540 [ Commentator ] Very frustrating to be sitting up here... 844 01:17:12,001 --> 01:17:13,201 wondering what's causing the delay. 845 01:17:13,297 --> 01:17:16,509 We have someone on their way to the judges' rooms now. 846 01:17:16,634 --> 01:17:19,304 We'll tell you what's causing the problem as soon as we find out. 847 01:17:19,429 --> 01:17:21,973 - Perhaps it's a drug test? - Yeah, it could be. 848 01:17:22,098 --> 01:17:24,892 - [ Moos ] - I've never heard of a drug test at a sheepdog contest before. 849 01:17:26,318 --> 01:17:29,581 We've got somethin' here that might be of use to our pig. 850 01:17:29,993 --> 01:17:33,662 [ Sheep ] Password! Password! 851 01:17:33,867 --> 01:17:36,328 Before we gives you anythin', 852 01:17:36,453 --> 01:17:39,220 - you'll be makin' us a solemn promise. - [ Rex ] Yes? 853 01:17:39,320 --> 01:17:42,886 - Treat us civil! - Yes! You gotta treat us nice- like. 854 01:17:43,351 --> 01:17:45,134 I'll try. 855 01:17:45,298 --> 01:17:49,175 - No bitin'! - That's right. Wolf must avoid bitin' us sheep... 856 01:17:49,275 --> 01:17:51,990 - at all costs! - All right! I'll try that too. 857 01:17:53,137 --> 01:17:57,183 It's preposterous! We'd be the laughingstock of every sheepdog organization... 858 01:17:57,308 --> 01:18:00,102 - in every civilized country in the world! - There's no rule-- 859 01:18:00,186 --> 01:18:03,940 We'll see about that when the adjudication committee have finished their meeting. 860 01:18:04,023 --> 01:18:09,445 What will we have next year, a laughing hyena doing show jumping? 861 01:18:09,528 --> 01:18:12,865 But the most important of all, you must promise... 862 01:18:12,990 --> 01:18:16,661 never ever to let this password we be about to give... 863 01:18:16,744 --> 01:18:18,996 to be used against any sheep anywhere. 864 01:18:19,080 --> 01:18:21,582 I promise you that. I'll make sure the pig knows it too. 865 01:18:21,707 --> 01:18:25,252 - We have the promise! - 'Tis for Babe. 866 01:18:25,378 --> 01:18:27,922 Maa would have wanted it. 867 01:18:31,133 --> 01:18:34,011 Baa, ram, ewe. 868 01:18:34,095 --> 01:18:36,847 [ Sheep ] Baa, ram, ewe. 869 01:18:36,973 --> 01:18:41,060 To your breed, your fleece, your clan be true. 870 01:18:41,185 --> 01:18:46,148 Sheep be true. Baa, ram, ewe. 871 01:18:46,232 --> 01:18:48,526 Is that it? Is that the password? 872 01:18:51,304 --> 01:18:55,032 [ Clapping In Unison ] 873 01:19:05,043 --> 01:19:08,087 Mr. Hoggett, the judges would like me to convey to you... 874 01:19:08,213 --> 01:19:11,674 their disappointment that a man such as yourself, 875 01:19:11,800 --> 01:19:16,179 with a long and honorable association with the work of National Sheepdog Association, 876 01:19:16,304 --> 01:19:19,182 should see fit to flout... 877 01:19:19,265 --> 01:19:23,478 the historic conventions which have long ruled our sport. 878 01:19:23,561 --> 01:19:26,773 However we find there is no rule, as such, 879 01:19:26,898 --> 01:19:31,736 which would prevent your... animal... being entered. 880 01:19:45,959 --> 01:19:48,920 The committee has ruled that if you wish to proceed, 881 01:19:49,045 --> 01:19:51,923 there is nothing we can do to stop you. 882 01:19:54,048 --> 01:19:57,301 What do you wish to do? 883 01:19:57,426 --> 01:20:00,805 [ Clapping Continues ] 884 01:20:02,600 --> 01:20:06,020 [ Commentator ] There appears to be some movement down there now. 885 01:20:06,104 --> 01:20:08,565 I expect if there are no further problems, 886 01:20:08,690 --> 01:20:12,402 we shall see Hoggett and his dog Pig. 887 01:20:12,527 --> 01:20:15,363 - Unusual name. Strange name, isn't it? - Pig. 888 01:20:15,447 --> 01:20:17,574 Anyone for a game of cards? 889 01:20:17,699 --> 01:20:20,410 - [ Commentator ] Oh, good grief! Look! - [ Gasps ] 890 01:20:20,785 --> 01:20:22,829 [ Laughter ] 891 01:20:24,956 --> 01:20:28,418 [ Laughter Continues ] 892 01:20:37,469 --> 01:20:40,597 [ Man ] He's a fool! 893 01:20:40,680 --> 01:20:45,393 [ P.A. Announcer ] Entry number 23, Mr. A. Hoggett with Pig. 894 01:20:45,477 --> 01:20:48,062 [ Crowd Laughing ] 895 01:21:12,170 --> 01:21:15,673 [ Commentator ] This is just too crazy to believe. 896 01:21:15,799 --> 01:21:18,635 And if that isn't enough. We have a stray dog on the field. 897 01:21:18,760 --> 01:21:21,012 They trying to round him up? 898 01:21:21,137 --> 01:21:25,558 The dog's gonna give a few tips on how to be a sheep pig. 899 01:21:25,683 --> 01:21:28,353 [ Laughing ] 900 01:21:31,064 --> 01:21:33,316 [ Panting ] 901 01:21:38,696 --> 01:21:42,492 Well, it's up to him now. 902 01:21:57,757 --> 01:22:00,426 Away to me, Pig. 903 01:22:01,886 --> 01:22:04,180 [ Crowd Laughing ] 904 01:22:07,642 --> 01:22:11,771 - [ Laughing ] - Get off! 905 01:22:15,775 --> 01:22:18,653 Baa, ram, ewe. Baa, ram, ewe! 906 01:22:18,736 --> 01:22:22,866 To your breed, your fleece, your clan be true. 907 01:22:22,991 --> 01:22:26,035 Sheep be true. Baa, ram, ewe. 908 01:22:26,161 --> 01:22:29,914 What... what did you say? 909 01:22:30,039 --> 01:22:33,751 [ Man ] Get yourself a dog, Hoggett. 910 01:22:37,505 --> 01:22:39,674 [ Sobbing ] 911 01:22:40,799 --> 01:22:44,128 There, there, Esme. It's not the end of the world. 912 01:22:44,137 --> 01:22:48,266 [ Commentator ] Is he just going to stand there until his time runs out? 913 01:22:48,391 --> 01:22:50,310 Or could this be some sort of protest? 914 01:22:50,393 --> 01:22:53,521 Maybe we should line up an interview with the sheep pig? 915 01:22:53,646 --> 01:22:56,107 Or the sheep pig's trainer. 916 01:22:56,232 --> 01:22:58,526 He's a lively sort of fellow by the looks of things. 917 01:22:58,610 --> 01:23:01,404 [ Commentator ] Good heavens! 918 01:23:01,488 --> 01:23:03,239 [ Laughter Ceases ] 919 01:23:25,843 --> 01:23:28,721 - Hey! - Shh. 920 01:23:28,846 --> 01:23:31,557 [ Horse ] It's Babe! 921 01:23:42,193 --> 01:23:43,903 I ... I ... 922 01:23:44,028 --> 01:23:46,739 - It, uh ... - Hmm. 923 01:23:50,578 --> 01:23:54,165 Oh, beautifully done! I can't tell you how grateful I am to y'all. 924 01:23:54,290 --> 01:23:56,417 Now, for one last favor. 925 01:23:56,543 --> 01:23:59,754 If the three ladies with collars would kindly walk out of the ring, 926 01:23:59,879 --> 01:24:01,923 I'd be very much obliged. 927 01:24:54,100 --> 01:24:56,478 [ Cheering ] 928 01:25:49,781 --> 01:25:52,534 [ Narrator ] And so it was that in all the celebration, 929 01:25:52,659 --> 01:25:55,495 in all the hubbub of noise and excitement, 930 01:25:55,578 --> 01:25:59,040 there were two figures who stood silent and still... 931 01:25:59,165 --> 01:26:02,127 side by side. 932 01:26:02,210 --> 01:26:03,795 [ Crowing ] 933 01:26:03,878 --> 01:26:07,006 [ Ferdinand Laughing ] The pig did it! The perfect score! 934 01:26:09,259 --> 01:26:11,177 Yippee! Yippee! 935 01:26:12,261 --> 01:26:17,141 [ Narrator ] And though every single human in the stands or in the commentary boxes... 936 01:26:17,224 --> 01:26:20,811 was at a complete loss for words, 937 01:26:20,894 --> 01:26:24,690 the man, who in his life had uttered fewer words than any of them... 938 01:26:24,815 --> 01:26:28,610 knew exactly what to say. 939 01:26:28,735 --> 01:26:30,904 That'll do, Pig. 940 01:26:34,229 --> 01:26:35,464 That'll do. 941 01:26:39,705 --> 01:26:42,541 [ Sighs ] 942 01:26:49,132 --> 01:26:52,886 [ Mouse ] And a-one and a-two and a-three. Hit it. 943 01:29:24,161 --> 01:29:26,663 [ Mice Giggling ]