1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 2 00:02:57,000 --> 00:02:57,000 FANTASTIC BEASTS AND WHERE TO FIND THEM 3 00:02:57,000 --> 00:02:57,000 Subtitle by Bambula 4 00:02:57,000 --> 00:02:57,000 Dougal... you settle down now, please. 5 00:02:57,000 --> 00:02:57,000 It won’t be long. 6 00:02:57,000 --> 00:02:57,000 Next. 7 00:02:57,000 --> 00:02:57,000 British, huh? -Yes. -First trip to New York? -Yes. 8 00:02:57,000 --> 00:02:57,000 Anything edible in there? -No. 9 00:02:57,000 --> 00:02:57,000 Livestock? 10 00:03:01,828 --> 00:03:04,365 Must get that fixed... ahh, no. 11 00:03:05,767 --> 00:03:07,469 Let me take a look. 12 00:03:30,400 --> 00:03:32,469 Welcome to New York. -Thank you. 13 00:03:33,737 --> 00:03:35,440 Next! 14 00:03:38,010 --> 00:03:42,482 And it was like a... like a wind or like a... like a ghost... 15 00:03:43,651 --> 00:03:48,023 but dark... and I saw its eyes. 16 00:03:48,858 --> 00:03:50,593 Shinin’ white eyes... 17 00:03:54,031 --> 00:03:59,372 A dark wind... with eyes. -Like a dark mass, 18 00:03:59,672 --> 00:04:02,643 and it dove down there, down underground. 19 00:04:03,777 --> 00:04:05,680 Someone ought do something about it. 20 00:04:06,347 --> 00:04:09,819 It's everywhere this thing. It's out of control. 21 00:04:12,456 --> 00:04:15,593 Hey, did you get anything? -Dark wind, blah blah. 22 00:04:16,728 --> 00:04:19,832 It’s some atmospheric hooey. Or electrical. 23 00:04:20,566 --> 00:04:25,773 Hey, you thirsty? -Nah, I’m on the wagon. Promised Martha I’d lay off. 24 00:04:28,844 --> 00:04:30,646 It's atmospheric. 25 00:05:10,232 --> 00:05:14,772 This great city sparkles with the jewels of man’s invention! 26 00:05:14,805 --> 00:05:20,246 Movie theaters, automobiles, the wireless, electric lights. 27 00:05:20,279 --> 00:05:22,782 All dazzle and bewitch us! -So sorry. 28 00:05:23,517 --> 00:05:27,555 But where there is light there is shadow, friend. 29 00:05:27,656 --> 00:05:33,964 Something is stalking our city, wreaking destruction and then disappearing without a trace. 30 00:05:34,732 --> 00:05:39,538 Listen to me. We have to fight, join us, 31 00:05:39,571 --> 00:05:43,877 the Second Salemers, in our fight! -Excuse me, doll. -You hear me? 32 00:05:43,912 --> 00:05:46,447 Just trying to get to the bank. -We have to fight together... 33 00:05:46,481 --> 00:05:50,953 Excuse me, trying... -Watch it! -So sorry, my case. 34 00:05:52,388 --> 00:05:54,088 No harm done. 35 00:05:54,691 --> 00:05:58,630 Excuse me! -You, friend! 36 00:06:02,068 --> 00:06:04,538 What drew you to our meeting today? 37 00:06:05,272 --> 00:06:08,043 Oh... I was just passing. -Are you a seeker? 38 00:06:08,810 --> 00:06:10,679 A seeker after truth? 39 00:06:12,215 --> 00:06:13,917 I’m more of a chaser, really. 40 00:06:16,120 --> 00:06:19,792 Hear my words and heed my warning. 41 00:06:20,860 --> 00:06:23,229 And laugh if you dare. 42 00:06:25,399 --> 00:06:27,101 Witches live among us! 43 00:06:28,269 --> 00:06:32,342 We have to fight together for the sake of our children, for the sake of tomorrow! 44 00:06:33,610 --> 00:06:36,013 What do you say to that, friend? 45 00:06:45,926 --> 00:06:47,629 Excuse me. 46 00:07:06,887 --> 00:07:08,656 Can I help you, sir? 47 00:07:11,126 --> 00:07:13,429 No, I was just... just... waiting. 48 00:07:24,544 --> 00:07:27,214 Hi. 49 00:07:27,849 --> 00:07:30,953 What brings you here? -Same as you... 50 00:07:32,355 --> 00:07:34,858 You’re here to get a loan to open up a bakery? -Yes. 51 00:07:37,028 --> 00:07:39,764 What are the odds of that? 52 00:07:41,266 --> 00:07:43,736 Well, may the best man win, I guess. -Excuse me. 53 00:07:47,007 --> 00:07:49,544 Hey, mister... Hey, mister! 54 00:07:51,413 --> 00:07:55,452 Hey, fella! -Mr. Kowalski, Mr. Bingley will see you now. 55 00:07:56,587 --> 00:07:59,824 Okay... Okay. 56 00:08:24,190 --> 00:08:28,963 You are currently working in a canning factory? 57 00:08:28,997 --> 00:08:33,703 That’s the best I can do... I only got back in ’24. 58 00:08:33,736 --> 00:08:36,038 Got back? -From Europe, sir. 59 00:08:36,073 --> 00:08:39,644 Yeah... I was part of the Expeditionary Forces there. 60 00:09:12,054 --> 00:09:16,960 All right. -Mr. Kowalski. -You gotta try the paczki. Okay? 61 00:09:16,994 --> 00:09:20,699 It’s my grandmother’s recipe, the orange zest... just... 62 00:09:20,899 --> 00:09:25,872 Mr. Kowalski, what do you propose to offer the bank as collateral? 63 00:09:27,374 --> 00:09:29,677 Collateral? -Collateral. 64 00:09:32,047 --> 00:09:36,620 There are machines now that can produce hundreds of doughnuts an hour... 65 00:09:36,653 --> 00:09:39,390 I know, I know, but they’re nothing like what I can do. 66 00:09:39,424 --> 00:09:42,728 The bank must be protected, Mr. Kowalski. 67 00:09:43,395 --> 00:09:45,098 Good day to you. 68 00:10:06,860 --> 00:10:09,697 Hey, Mr. English guy! I think your egg is hatching. 69 00:10:21,847 --> 00:10:24,517 What? What just happened? 70 00:10:35,765 --> 00:10:37,467 But... 71 00:10:38,736 --> 00:10:40,939 Excuse me... 72 00:10:45,511 --> 00:10:50,585 I was... over there. I was... over there? 73 00:10:53,656 --> 00:10:55,625 In you hop... -Hello? 74 00:10:56,126 --> 00:11:00,531 No. Everyone settle down. Stay. 75 00:11:00,565 --> 00:11:05,104 Dougal, don’t make me come in there. Don’t make me come down there. 76 00:11:08,308 --> 00:11:12,614 Absolutely not! Alohomora! 77 00:11:15,651 --> 00:11:17,854 Oh, so you’re gonna steal the money, huh? 78 00:11:19,056 --> 00:11:20,758 Petrificus Totalus! 79 00:11:23,695 --> 00:11:25,395 Mr. Bingley! 80 00:11:27,167 --> 00:11:28,902 Kowalski! 81 00:11:34,043 --> 00:11:35,745 Really? 82 00:11:50,164 --> 00:11:54,670 No... Don't do that. Look. 83 00:11:59,543 --> 00:12:04,049 Oh no... No, no, no. Don’t shoot. Don’t shoot! 84 00:12:04,783 --> 00:12:09,423 What? For the last time, you pilfering pest... paws off what doesn’t belong to you. 85 00:12:12,060 --> 00:12:13,762 I’m awfully sorry about all that. 86 00:12:15,932 --> 00:12:18,635 What the hell was that? -Nothing that need concern you. 87 00:12:18,669 --> 00:12:23,375 Now unfortunately you have seen far too much, so if you wouldn’t mind... 88 00:12:23,508 --> 00:12:27,948 if you just stand there, this will be over in a jiffy. -Sure, yeah. 89 00:12:29,950 --> 00:12:31,686 Sorry... 90 00:12:35,491 --> 00:12:37,193 Bugger. 91 00:12:53,348 --> 00:12:55,851 Who are you? -I’m sorry? 92 00:12:56,586 --> 00:13:01,025 Who are you? -Newt Scamander. And you are? -What’s that thing in your case? 93 00:13:01,993 --> 00:13:03,728 That’s my Niffler. 94 00:13:04,329 --> 00:13:08,635 You’ve got something on your... -Why in the name of Deliverance Dane did you let that thing loose? 95 00:13:08,670 --> 00:13:12,640 I didn’t mean to, he’s incorrigible, you see, anything shiny, he’s all over the place. 96 00:13:12,674 --> 00:13:16,245 You didn’t mean to? -No. -You could not have chosen a worse time to let that creature loose! 97 00:13:16,913 --> 00:13:19,182 We’re in the middle of a situation here! 98 00:13:21,152 --> 00:13:23,855 I’m taking you in. -You’re taking me where? 99 00:13:24,790 --> 00:13:27,160 Magical Congress of the United States of America. 100 00:13:30,264 --> 00:13:31,964 So, you work for MACUSA? 101 00:13:33,401 --> 00:13:35,103 What are you, some kind of investigator? 102 00:13:37,340 --> 00:13:40,043 Can you please tell me you took care of the No-Maj? 103 00:13:40,177 --> 00:13:45,150 The what? -The No-Maj! No-magic... the non-wizard! 104 00:13:46,585 --> 00:13:50,224 Oh, sorry, we call them Muggles. -You wiped his memory, right? 105 00:13:50,257 --> 00:13:51,993 The No-Maj with the case? 106 00:13:55,698 --> 00:13:59,536 That’s a Section 3A, Mr. Scamander. I’m taking you in. 107 00:14:09,082 --> 00:14:10,784 Come on. 108 00:14:11,452 --> 00:14:16,759 Er... sorry, but I do have things to do, actually. -Well, you’ll have to rearrange them! 109 00:14:18,094 --> 00:14:21,799 What are you doing in New York anyway? -I came to buy a birthday present. 110 00:14:22,300 --> 00:14:24,002 Couldn’t you have done that in London? 111 00:14:24,069 --> 00:14:26,472 No, there’s only one breeder of Appaloosa Puffskeins 112 00:14:26,507 --> 00:14:28,708 in the world and he lives in New York, so no. 113 00:14:30,577 --> 00:14:32,279 I got a Section 3A. 114 00:14:34,983 --> 00:14:38,788 By the way, we don’t allow the breeding of magical creatures in New York. 115 00:14:38,822 --> 00:14:41,458 We closed that guy down a year ago. 116 00:15:30,423 --> 00:15:32,994 Hey, Goldstein. -Hey, Red. 117 00:15:37,032 --> 00:15:39,469 Major Investigation Department. -I thought you was... 118 00:15:39,502 --> 00:15:42,373 Major Investigation Department! I got a Section 3A! 119 00:15:49,549 --> 00:15:53,187 The International Confederation is threatening to send a delegation. 120 00:15:54,222 --> 00:15:57,326 They think this is related to Grindelwald’s attacks in Europe. 121 00:15:57,760 --> 00:16:02,031 I was there. This is a beast. 122 00:16:02,066 --> 00:16:05,971 No human could do what this thing is capable of, Madam President. 123 00:16:06,839 --> 00:16:09,676 Whatever it is, one thing’s clear, it must be stopped. 124 00:16:09,709 --> 00:16:14,148 It’s terrorizing No-Majs and when No-Majs are afraid, they attack. 125 00:16:15,116 --> 00:16:18,320 This could mean exposure. It could mean war. 126 00:16:25,697 --> 00:16:28,799 I made your position here quite clear, Miss Goldstein. 127 00:16:28,834 --> 00:16:31,905 Yes, Madam President, but I... -You are no longer an Auror. 128 00:16:35,443 --> 00:16:39,615 No, Madam President, but... -Goldstein. 129 00:16:40,250 --> 00:16:44,622 There’s been a minor incident... -Well, this office is currently concerned with very major incidents. 130 00:16:44,655 --> 00:16:46,358 Get out. -Yes, ma’am. 131 00:17:12,860 --> 00:17:16,698 So, you got your wand permit? All foreigners have to have them in New York. 132 00:17:16,832 --> 00:17:19,569 I made a postal application weeks ago. 133 00:17:24,408 --> 00:17:28,113 Scamander... And you were just in Equatorial Guinea? 134 00:17:28,213 --> 00:17:30,650 I’ve just completed a year in the field. 135 00:17:30,683 --> 00:17:34,789 I’m writing a book about magical creatures. -Like... an extermination guide? 136 00:17:35,390 --> 00:17:39,228 No. A guide to help people understand why we should be protecting these creatures 137 00:17:39,261 --> 00:17:41,998 instead of killing them. -Goldstein! Where is she? 138 00:17:42,466 --> 00:17:44,936 Where is she? Goldstein! 139 00:17:46,304 --> 00:17:48,006 Goldstein! 140 00:17:49,341 --> 00:17:51,544 Did you just butt in on the Investigative Team again? 141 00:17:56,584 --> 00:17:58,854 Where’ve you been? -What? 142 00:17:59,989 --> 00:18:03,093 Where’d she pick you up? -Me? 143 00:18:05,396 --> 00:18:08,867 Have you been tracking them Second Salemers again? -Of course not, sir. 144 00:18:12,105 --> 00:18:15,376 Afternoon, Mr. Graves, sir! -Afternoon, Abernathy. 145 00:18:16,811 --> 00:18:20,616 Mr. Graves, sir, this is Mr. Scamander. He has a crazy creature in that case 146 00:18:20,683 --> 00:18:24,255 and it got out and caused mayhem in a bank, sir. 147 00:18:24,822 --> 00:18:26,524 Let’s see the little guy. 148 00:18:29,161 --> 00:18:31,164 But, sir... 149 00:18:54,294 --> 00:18:55,997 Tina... 150 00:19:16,090 --> 00:19:17,792 I’m sorry, Grandma. 151 00:20:04,755 --> 00:20:08,627 My momma, your momma, gonna catch a witch. 152 00:20:08,660 --> 00:20:12,298 My momma, your momma, flying on a switch. 153 00:20:12,331 --> 00:20:16,637 My momma, your momma, witches never cry. 154 00:20:16,671 --> 00:20:20,609 My momma, your momma, witches gonna die! 155 00:20:21,444 --> 00:20:25,247 Witch number one, drown in a river! 156 00:20:25,282 --> 00:20:28,954 Witch number two, gotta noose to give her! 157 00:20:44,207 --> 00:20:47,946 Witch number three, gonna watch her burn. 158 00:20:48,379 --> 00:20:52,218 Witch number four, flogging take a turn. 159 00:20:57,592 --> 00:21:00,863 Collect your leaflets before you get food, children. 160 00:21:16,550 --> 00:21:18,586 Is it a witch’s mark, ma’am? 161 00:21:23,326 --> 00:21:26,063 No. He’s okay. 162 00:21:37,678 --> 00:21:40,449 I can’t believe you didn’t obliviate that man! 163 00:21:40,883 --> 00:21:45,021 If there’s an inquiry, I’m finished! -So why would you be finished? I’m the one that’s... 164 00:21:45,055 --> 00:21:47,558 I’m not supposed to go near the Second Salemers! 165 00:21:53,566 --> 00:21:55,535 What was that? 166 00:21:56,570 --> 00:21:58,639 Er... moth, I think. Big moth. 167 00:22:03,012 --> 00:22:07,618 Hey, quiet down. I’m trying to get a statement. -I’m telling you it’s a gas explosion again. 168 00:22:07,918 --> 00:22:11,356 I ain’t taking the kids back up there until it’s safe. -Sorry, ma’am. 169 00:22:11,390 --> 00:22:14,728 There ain’t no smell of gas. -It wasn’t gas, Officer, I seen it! 170 00:22:14,763 --> 00:22:20,502 It wuzza... a gigantic... a huge hippopotto gas. Gas. 171 00:22:42,965 --> 00:22:44,667 I don't know. 172 00:22:48,272 --> 00:22:49,974 Mr. Scamander. 173 00:23:11,369 --> 00:23:13,105 It was open? 174 00:23:13,305 --> 00:23:16,710 Just a smidge... -That crazy Niffler thing’s on the loose again? 175 00:23:17,244 --> 00:23:22,050 It might be. -Then look for it! Look! 176 00:23:24,086 --> 00:23:26,957 His neck’s bleeding, he’s hurt! 177 00:23:27,524 --> 00:23:29,227 Wake up, Mr. No-Maj. 178 00:23:32,397 --> 00:23:39,073 Mercy Lewis, what is that? -Nothing to worry about. That is a Murtlap. 179 00:23:41,209 --> 00:23:42,911 What else have you got in there? 180 00:23:44,380 --> 00:23:46,349 You! -Hello. 181 00:23:46,917 --> 00:23:50,255 Easy, Mr... -Kowalski... Jacob. 182 00:23:50,288 --> 00:23:53,192 You can’t obliviate him! We need him as a witness. 183 00:23:53,258 --> 00:23:56,763 I’m sorry, you’ve just yelled at me the length of New York for not doing it in the first place. 184 00:23:56,798 --> 00:24:00,668 He’s hurt! He looks ill! -He’ll be fine. Murtlap bites aren’t serious. 185 00:24:05,775 --> 00:24:08,813 I admit that is a slightly more severe reaction than I’ve seen, 186 00:24:08,846 --> 00:24:11,716 but if it was really serious, he’d have... 187 00:24:12,751 --> 00:24:14,453 What? 188 00:24:15,455 --> 00:24:17,190 Well, the first symptom would be flames out of 189 00:24:17,225 --> 00:24:19,126 his anus... -This is balled up! 190 00:24:19,160 --> 00:24:21,963 It’ll last forty-eight hours at most! I can keep him if you want me to. 191 00:24:22,030 --> 00:24:25,500 Oh, keep him? We don’t keep them! Mr. Scamander, 192 00:24:25,535 --> 00:24:30,875 do you know anything about the wizarding community in America? -I do know a few things, actually. 193 00:24:30,910 --> 00:24:33,679 I know you have rather backwards laws about relations with non-magic people. 194 00:24:34,680 --> 00:24:37,350 That you’re not meant to befriend them, that you can’t marry them, 195 00:24:37,384 --> 00:24:39,887 which seems mildly absurd to me. -Who’s going to marry him? 196 00:24:41,356 --> 00:24:44,593 You’re both coming with me. -I don’t see why I need to come with you. 197 00:24:44,627 --> 00:24:46,362 Help me! -I’m dreaming, right? 198 00:24:46,396 --> 00:24:50,034 Please. -Yeah, I’m tired, I never went to the bank. 199 00:24:50,935 --> 00:24:55,041 This is all just some big nightmare, right? -For the both of us, Mr. Kowalski. 200 00:25:52,617 --> 00:25:56,956 And so this is the newsroom. Let's go. 201 00:25:57,457 --> 00:26:01,996 Hey, how are you? Make way for the Barebones! 202 00:26:02,731 --> 00:26:06,836 Now, they’re just putting the papers to bed, as they say. 203 00:26:11,476 --> 00:26:14,079 Mr. Shaw, sir, he’s with the senator. 204 00:26:14,112 --> 00:26:16,649 Never mind that, Barker, I wanna see my father! 205 00:26:19,219 --> 00:26:22,957 I’m so sorry, Mr. Shaw, but your son insisted. -Father, you’re going to want to hear this. 206 00:26:26,329 --> 00:26:28,198 I’ve got something huge! 207 00:26:28,231 --> 00:26:32,103 Your brother and I are busy here, Langdon. Working on his election campaign. 208 00:26:32,136 --> 00:26:33,904 We don’t have time for this. 209 00:26:33,939 --> 00:26:38,178 This is Mary Lou Barebone from the New Salem Preservation Society, 210 00:26:38,211 --> 00:26:42,417 and she’s got a big story for you! -Oh, she has, has she? 211 00:26:43,151 --> 00:26:45,654 There’s strange things going on all over the city. 212 00:26:45,689 --> 00:26:48,158 The people behind this, they are not like you and me. 213 00:26:48,191 --> 00:26:52,764 This is witchcraft, don’t you see. -Langdon. -She doesn’t want any money. 214 00:26:53,264 --> 00:26:56,667 Then either her story is worthless, or she’s lying about the cost. 215 00:26:56,702 --> 00:27:00,674 Nobody gives away anything valuable for free, Langdon. -You are right, Mr. Shaw. 216 00:27:00,774 --> 00:27:05,614 What we desire is infinitely more valuable than money: It’s your influence. 217 00:27:05,714 --> 00:27:10,487 Millions of people read your newspapers and they need to be made aware about this danger. 218 00:27:10,521 --> 00:27:14,791 The crazy disturbances in the subway, just look at the pictures! 219 00:27:14,826 --> 00:27:18,064 I’d like you and your friends to leave. -No, you’re missing a trick here. 220 00:27:18,598 --> 00:27:22,770 Just look at the evidence. -Really. -Langdon. 221 00:27:22,804 --> 00:27:25,073 Just listen to Father and go. And... 222 00:27:27,076 --> 00:27:30,748 Take the freaks with you. -This is Father’s office, not yours. -Okay. 223 00:27:30,781 --> 00:27:35,454 And I’m sick of this every time I walk in here... -That's it. Thank you. 224 00:27:38,691 --> 00:27:41,428 We hope you’ll reconsider, Mr. Shaw. 225 00:27:42,797 --> 00:27:44,766 We’re not difficult to find. 226 00:27:44,800 --> 00:27:49,139 Until then, we thank you for your time. 227 00:28:00,721 --> 00:28:02,456 Hey, boy. 228 00:28:03,124 --> 00:28:06,328 You dropped something. 229 00:28:09,366 --> 00:28:13,438 Here you go, freak. Why don’t you put that in the trash where you all belong. 230 00:28:23,451 --> 00:28:25,721 Take a right here. 231 00:28:34,666 --> 00:28:39,706 Okay, before we go in... I’m not supposed to have men on the premises. 232 00:28:40,240 --> 00:28:43,912 In that case, Mr. Kowalski and I can easily seek other accommodation. -Oh no, you don’t! 233 00:28:44,713 --> 00:28:46,415 Watch your step. 234 00:28:52,089 --> 00:28:53,958 That you, Tina? 235 00:28:55,594 --> 00:28:58,364 Yes, Mrs. Esposito! -Are you alone? 236 00:28:59,299 --> 00:29:01,401 I’m always alone, Mrs. Esposito! 237 00:29:15,587 --> 00:29:18,825 Teenie, you brought men home? 238 00:29:20,560 --> 00:29:24,065 Gentlemen, this is my sister. 239 00:29:25,066 --> 00:29:28,037 You want to put something on, Queenie? -Sure. 240 00:29:44,459 --> 00:29:48,097 So, who are they? -That’s Mr. Scamander. 241 00:29:48,664 --> 00:29:51,768 He’s committed a serious infraction of the National Statute of Secrecy. 242 00:29:52,202 --> 00:29:54,272 He’s a criminal? -Uh-huh. 243 00:29:54,939 --> 00:29:59,378 And this is Mr. Kowalski, he’s a No-Maj. -A No-Maj? 244 00:29:59,412 --> 00:30:03,417 Teen, what are you up to? -He’s sick, it’s a long story. 245 00:30:04,619 --> 00:30:08,457 Mr. Scamander has lost something, I’m going to help him find it. 246 00:30:09,959 --> 00:30:13,531 You need to sit down, honey. Hey, he hasn’t eaten all day. 247 00:30:14,432 --> 00:30:18,604 That’s rough, he didn’t get the money he wanted for his bakery. 248 00:30:18,637 --> 00:30:20,340 You bake, honey? 249 00:30:22,342 --> 00:30:24,679 I love to cook. -You’re a Legilimens? 250 00:30:24,712 --> 00:30:30,386 Uh-huh, yeah. But I always have trouble with your kind. Brits. It’s the accent. 251 00:30:30,754 --> 00:30:34,025 You know how to read minds? -Don’t worry, honey. 252 00:30:34,692 --> 00:30:38,364 Most guys think what you was thinking, first time they see me. 253 00:30:39,599 --> 00:30:42,369 Now, you need food. 254 00:30:55,954 --> 00:31:00,093 Hot dog... again? -Don’t read my mind! -Not a very wholesome lunch. 255 00:31:12,843 --> 00:31:16,147 Hey, Mr. Scamander, 256 00:31:18,384 --> 00:31:20,186 you prefer pie or strudel? 257 00:31:23,424 --> 00:31:25,226 I really don’t have a preference. 258 00:31:30,366 --> 00:31:32,235 You prefer strudel, huh, honey? 259 00:31:34,305 --> 00:31:36,007 Strudel it is. 260 00:31:56,167 --> 00:31:58,236 Well, sit down, Mr. Scamander. 261 00:32:00,773 --> 00:32:02,809 We’re not going to poison you. 262 00:32:38,223 --> 00:32:42,963 You’re upset. It’s your mother again. 263 00:32:43,964 --> 00:32:47,135 Somebody’s said something, what did they say? Tell me. 264 00:32:47,836 --> 00:32:52,475 Do you think I’m a freak? -No, I think you’re a very special young man 265 00:32:52,510 --> 00:32:55,446 or I wouldn’t have asked you to help me, now would I? 266 00:33:00,386 --> 00:33:04,758 Have you any news? -I’m still looking. 267 00:33:08,129 --> 00:33:11,267 Mr. Graves, if I knew whether it was a girl or boy... 268 00:33:11,300 --> 00:33:14,371 My vision showed only the child’s immense power. 269 00:33:14,471 --> 00:33:17,241 He or she is no older than ten, 270 00:33:18,443 --> 00:33:21,213 and I saw this child in close proximity to your mother. 271 00:33:21,248 --> 00:33:23,583 She I saw so plainly. 272 00:33:24,318 --> 00:33:27,188 That could be any one of hundreds. -There is something else. 273 00:33:27,221 --> 00:33:30,593 Something I haven’t told you. I saw you beside me in New York. 274 00:33:32,829 --> 00:33:35,399 You’re the one that gains this child’s trust. 275 00:33:35,432 --> 00:33:38,169 You are the key, I saw this. 276 00:33:38,203 --> 00:33:41,440 You want to join the wizarding world. 277 00:33:42,442 --> 00:33:46,580 I want those things too, Credence. I want them for you. 278 00:33:47,815 --> 00:33:52,488 So find the child. Find the child and we’ll all be free. 279 00:33:54,925 --> 00:33:58,797 The job ain’t that glamorous. I mean, I spend most days making coffee, 280 00:33:59,064 --> 00:34:02,535 unjinxing the john. Tina’s the career girl. 281 00:34:04,838 --> 00:34:09,745 Nah. We’re orphans. Ma and Pa died of dragon pox when we were kids. 282 00:34:12,615 --> 00:34:16,020 You’re sweet. But we got each other! 283 00:34:18,056 --> 00:34:20,592 Could you stop reading my mind for a second? 284 00:34:22,028 --> 00:34:24,765 Don’t get me wrong, I love it. 285 00:34:26,600 --> 00:34:31,273 This meal, it’s insanely good! This is what I do, I’m a cook. 286 00:34:31,307 --> 00:34:35,679 And this is, like, the greatest meal I have ever had in my life. 287 00:34:39,017 --> 00:34:43,323 Oh, you slay me! I ain’t never really talked to a No-Maj before. 288 00:34:45,058 --> 00:34:46,760 Really? 289 00:34:53,069 --> 00:34:54,771 I am not flirting! 290 00:34:59,945 --> 00:35:03,917 I’m just saying, don’t go getting attached, he’s going to have to be obliviated! 291 00:35:05,552 --> 00:35:07,254 It’s nothing personal. 292 00:35:08,656 --> 00:35:12,745 Hey, you okay, honey? -Miss Goldstein, I think Mr. Kowalski could do with an early night. 293 00:35:12,780 --> 00:35:16,834 And besides, you and I will need to be up early tomorrow morning to find my Niffler, so... 294 00:35:18,536 --> 00:35:21,340 What’s a Niffler? -Don’t ask. 295 00:35:22,775 --> 00:35:24,477 Okay, you guys can bunk in here. 296 00:35:40,398 --> 00:35:44,103 I thought you might like a hot drink? 297 00:35:56,920 --> 00:35:59,557 Hey, Mr. Scamander... Look, cocoa! 298 00:36:02,027 --> 00:36:06,800 The toilet’s down the hall to the right. -Thanks... 299 00:36:09,938 --> 00:36:11,640 Very much. 300 00:36:34,637 --> 00:36:36,339 Come on. 301 00:36:51,960 --> 00:36:53,662 For the love of... 302 00:37:07,982 --> 00:37:11,019 Will you sit down? -Good idea. 303 00:37:16,293 --> 00:37:19,430 That’s definitely the Murtlap. You must be particularly susceptible. 304 00:37:21,032 --> 00:37:25,038 See, you’re a Muggle. So our physiologies are subtly different. 305 00:37:33,215 --> 00:37:37,554 Stay still. Now that should stop the sweating. 306 00:37:37,589 --> 00:37:39,724 And one of those should sort the twitch. 307 00:37:46,700 --> 00:37:48,402 Take that. 308 00:37:54,310 --> 00:37:56,012 Come on... 309 00:37:56,880 --> 00:38:01,085 What you got there? -This the locals call “Swooping Evil”, 310 00:38:02,521 --> 00:38:06,426 not the friendliest of names. It’s quite an agile fellow. 311 00:38:10,665 --> 00:38:12,701 I’ve been studying him. And I am pretty sure his venom 312 00:38:12,734 --> 00:38:14,870 could be quite useful if properly diluted. 313 00:38:15,638 --> 00:38:18,208 Just to remove bad memories, you know. 314 00:38:25,551 --> 00:38:27,788 Probably shouldn’t let him loose in here, though. 315 00:38:29,957 --> 00:38:31,659 Come on. 316 00:38:46,346 --> 00:38:48,215 Come on. Down you come. 317 00:38:54,757 --> 00:38:56,459 Come on. 318 00:39:04,036 --> 00:39:05,738 Oh, thank Paracelsus. 319 00:39:06,973 --> 00:39:10,044 If you’d have got out that could have been quite catastrophic. 320 00:39:10,745 --> 00:39:13,014 You see, he’s the real reason I came to America. 321 00:39:17,487 --> 00:39:19,189 To bring Frank home. 322 00:39:21,225 --> 00:39:24,663 No, sorry, stay there, he’s a wee bit sensitive to strangers. 323 00:39:25,831 --> 00:39:30,037 Here you are, here you are. He was trafficked, you see. 324 00:39:31,038 --> 00:39:33,442 I found him in Egypt, he was all chained up. 325 00:39:34,309 --> 00:39:37,213 Couldn’t leave him there, had to bring him back. 326 00:39:37,380 --> 00:39:39,650 I’m going to put you back where you belong, aren’t I, Frank? 327 00:39:41,686 --> 00:39:43,956 To the wilds of Arizona. 328 00:40:22,340 --> 00:40:27,113 Here they come. -Here who comes? -The Graphorns. 329 00:40:30,017 --> 00:40:32,253 You’re all right. You’re all right. 330 00:40:34,122 --> 00:40:36,359 Hello, hello! 331 00:40:39,196 --> 00:40:41,365 So they’re the last breeding pair in existence. 332 00:40:42,400 --> 00:40:46,572 If I hadn’t managed to rescue them, that could have been the end of Graphorns, forever. 333 00:40:52,680 --> 00:40:54,382 All right. 334 00:40:58,354 --> 00:41:01,125 What, you rescue these creatures? -Yes, that’s right. 335 00:41:01,158 --> 00:41:03,561 Rescue, nurture, and protect them, 336 00:41:03,595 --> 00:41:07,066 and I’m gently trying to educate my fellow wizards about them. 337 00:41:07,099 --> 00:41:08,802 Come on. 338 00:41:19,583 --> 00:41:22,620 Titus? Finn? Poppy, Marlow, Tom? 339 00:41:25,958 --> 00:41:28,862 He had a cold. He needed some body warmth. 340 00:41:30,898 --> 00:41:32,600 Right, on you hop. 341 00:41:36,372 --> 00:41:40,844 See, he has some attachment issues. -Now, come on, Pickett. 342 00:41:42,313 --> 00:41:46,185 Pickett. No, they’re not going to bully you. Now, come on. 343 00:41:47,753 --> 00:41:49,456 Pickett! 344 00:41:49,856 --> 00:41:54,195 All right. But that is exactly why they accuse me of favoritism. 345 00:41:56,031 --> 00:41:57,800 I wonder where Dougal’s gone. 346 00:41:59,269 --> 00:42:03,508 All right, I’m coming, I’m coming, Mum’s here. Mum’s here. 347 00:42:03,541 --> 00:42:08,247 Hello, you, let me take a look at you. -I know these guys. 348 00:42:11,919 --> 00:42:15,157 Your Occamy. -What do you mean? My Occamy? 349 00:42:15,190 --> 00:42:17,893 Yes, do you want to... 350 00:42:19,596 --> 00:42:21,532 Yeah, sure. Okay. 351 00:42:28,441 --> 00:42:33,346 Hey. -No, sorry, don’t pet them. 352 00:42:33,381 --> 00:42:38,521 They learn to defend themselves early. See, their shells are made of silver so they’re incredibly valuable. 353 00:42:38,554 --> 00:42:42,059 Okay. -Their nests tend to get ransacked by hunters. 354 00:42:42,092 --> 00:42:43,795 Thank you. 355 00:42:45,330 --> 00:42:47,867 Mr. Scamander? -Call me Newt. 356 00:42:48,601 --> 00:42:50,971 Newt, I don’t think I’m dreaming. 357 00:42:51,004 --> 00:42:55,210 What gave it away? -I ain’t got the brains to make this up. 358 00:42:58,447 --> 00:43:01,952 Actually, would you mind throwing some of those pellets in with the Mooncalves over there? 359 00:43:03,988 --> 00:43:05,690 Yeah, sure. -Just over there... 360 00:43:09,729 --> 00:43:13,968 Bugger, Niffler’s gone. Of course he has, little bugger. 361 00:43:14,001 --> 00:43:17,072 Any chance to get his hands on something shiny. 362 00:43:54,422 --> 00:43:56,358 What did you do today, Jacob? 363 00:43:56,892 --> 00:44:02,699 I was inside a suitcase. Hey. Hello, fellas. All right, all right. 364 00:44:03,667 --> 00:44:06,304 Take it easy, take it easy. 365 00:44:13,747 --> 00:44:17,452 Cutie. There it is. 366 00:45:03,714 --> 00:45:05,516 Step back. -Jeez... 367 00:45:06,050 --> 00:45:11,591 Step back. -What’s the matter with this? -I said step away. -Yeah. 368 00:45:12,559 --> 00:45:17,032 What the hell is this thing? -It’s an Obscurus. 369 00:45:17,833 --> 00:45:22,272 I need to get going, find everyone who’s escaped before they get hurt. 370 00:45:22,305 --> 00:45:26,945 Before they could get hurt? -Yes, Mr. Kowalski. They’re currently in alien terrain, 371 00:45:26,980 --> 00:45:29,682 surrounded by millions of the most vicious creatures on the planet. 372 00:45:31,885 --> 00:45:33,587 Humans. 373 00:45:35,156 --> 00:45:40,463 So where would you say that a medium-sized creature that likes broad, open plains, 374 00:45:40,496 --> 00:45:43,834 trees, water holes, that kind of thing, where might she go? 375 00:45:43,867 --> 00:45:47,606 In New York City? -Yes. -Plains? 376 00:45:48,473 --> 00:45:52,479 Central Park? -And where is that exactly? -Where is Central Park? 377 00:45:57,352 --> 00:46:00,154 Well, look, I would come and show you, 378 00:46:00,189 --> 00:46:02,659 but don’t you think it’s kind of a double cross? 379 00:46:02,692 --> 00:46:05,262 The girls take us in, they make us hot cocoa. 380 00:46:05,296 --> 00:46:09,034 You do realize that when they see you’ve stopped sweating, they’ll obliviate you in a heartbeat. 381 00:46:09,067 --> 00:46:12,906 What does “Bliviate” mean? -It’ll be like you wake up and all memory of magic is gone. 382 00:46:17,779 --> 00:46:20,282 I won’t remember any of this? -No. 383 00:46:25,222 --> 00:46:27,792 All right, yeah, okay, I’ll help you. 384 00:46:32,165 --> 00:46:33,867 Come on, then. 385 00:46:51,390 --> 00:46:53,193 Credence, where have you been? 386 00:46:56,531 --> 00:46:58,667 I was looking for a place for tomorrow’s meeting. 387 00:47:02,372 --> 00:47:05,142 There’s a corner on Thirty-Second Street that could... 388 00:47:12,752 --> 00:47:15,789 I’m sorry, Ma. I didn’t realize it was so late. 389 00:48:10,195 --> 00:48:15,102 I was watching you at dinner. -Yeah. -People like you, don’t they, Mr. Kowalski? 390 00:48:17,572 --> 00:48:21,410 Well, I’m sure people like you too, huh? -No, not really. I annoy people. 391 00:48:25,449 --> 00:48:27,318 Why did you decide to be a baker? 392 00:48:27,819 --> 00:48:32,191 Well, because I’m dying in that canning factory. 393 00:48:32,224 --> 00:48:38,032 Everyone there’s dying. It just crushes the life outta you. You like canned food? -No. 394 00:48:38,065 --> 00:48:43,806 Yeah. Me neither. That’s why I want to make pastries, you know. It makes people happy. We’re going this way. 395 00:48:44,441 --> 00:48:46,143 So did you get your loan? 396 00:48:47,344 --> 00:48:52,485 No, I ain’t got no collateral. Stayed in the army too long, apparently, I don’t know. 397 00:48:52,518 --> 00:48:57,158 You fought in the war? -Of course I fought in the war, everyone fought in the war. You didn’t fight in the war? 398 00:48:57,191 --> 00:49:00,595 I worked mostly with dragons, Ukrainian Ironbellies, 399 00:49:00,829 --> 00:49:02,665 Eastern Front. 400 00:49:31,503 --> 00:49:33,205 Finestra. 401 00:50:35,455 --> 00:50:37,157 Accio! 402 00:50:56,416 --> 00:50:58,118 All right? Happy? 403 00:51:01,690 --> 00:51:03,392 One down, two to go. 404 00:51:13,205 --> 00:51:17,310 They went that way, Officer. -Hands up! 405 00:51:21,282 --> 00:51:22,985 What the hell is that? 406 00:51:25,421 --> 00:51:27,124 Lion... 407 00:51:35,935 --> 00:51:40,308 You know, New York is considerably more interesting than I’d expected. 408 00:51:57,163 --> 00:52:01,503 Put this on. -Why would I have to wear something like this? 409 00:52:02,137 --> 00:52:04,673 Because your skull is susceptible to breakage under immense force. 410 00:52:26,102 --> 00:52:28,171 But we made ’em cocoa. 411 00:52:30,641 --> 00:52:32,344 Right. 412 00:52:35,381 --> 00:52:39,820 Okay, if you just, pop this on. -Okay. 413 00:52:40,388 --> 00:52:42,824 Now, there’s absolutely nothing for you to worry about. 414 00:52:43,926 --> 00:52:47,030 Tell me, has anyone ever believed you when you told them not to worry? 415 00:52:47,063 --> 00:52:50,668 My philosophy is that worrying means you suffer twice. 416 00:52:55,608 --> 00:52:58,545 She’s in season. She needs to mate. 417 00:53:04,019 --> 00:53:06,689 Erumpent musk, she is mad for it. 418 00:54:15,481 --> 00:54:17,183 Good girl... 419 00:54:18,284 --> 00:54:20,721 Come on, into the case. 420 00:54:38,378 --> 00:54:40,080 Oh, no. 421 00:55:08,051 --> 00:55:09,753 Repar... 422 00:55:12,189 --> 00:55:14,659 Merlin’s beard! 423 00:55:19,432 --> 00:55:21,135 They’re exactly the same. 424 00:55:23,104 --> 00:55:25,607 Same thing. -Newt! 425 00:55:30,080 --> 00:55:31,782 No, no, no, don’t! 426 00:55:33,217 --> 00:55:34,917 I’m so sorry. 427 00:56:32,563 --> 00:56:34,265 Good show, Mr. Kowalski! 428 00:56:37,302 --> 00:56:39,005 Call me Jacob. 429 00:56:48,784 --> 00:56:50,487 Two down, one to go. 430 00:56:55,326 --> 00:56:57,029 In you hop. 431 00:57:13,416 --> 00:57:17,688 Ladies and gentlemen, tonight’s keynote speaker 432 00:57:18,790 --> 00:57:21,193 needs no introduction from me. 433 00:57:21,493 --> 00:57:24,464 He’s been mentioned as a future president. 434 00:57:25,465 --> 00:57:29,103 And if you don’t believe me, just read his daddy’s newspapers. 435 00:57:32,808 --> 00:57:38,449 Ladies and gentlemen, I give you the senator for New York, Henry Shaw! 436 00:57:43,890 --> 00:57:48,095 Thank you. Thank you! 437 00:57:52,000 --> 00:57:53,703 Thank you. 438 00:58:18,102 --> 00:58:24,811 And it’s true we have made some progress, but there is no reward for idleness. 439 00:58:25,678 --> 00:58:30,051 So just as the odious saloons have been banished... 440 00:58:36,493 --> 00:58:38,195 What's going on? 441 00:58:44,437 --> 00:58:49,477 So now the pool halls, and these private parlors... 442 00:59:02,427 --> 00:59:04,130 What is that? 443 00:59:54,096 --> 00:59:58,402 Witches! 444 01:00:03,408 --> 01:00:08,148 Our American friends have permitted a breach of the Statute of Secrecy, 445 01:00:08,181 --> 01:00:11,419 that threatens to expose us all. 446 01:00:11,452 --> 01:00:15,625 I will not be lectured by the man who let Gellert Grindelwald slip through his fingers. 447 01:00:15,658 --> 01:00:18,862 Madam President, I’m so sorry to interrupt, but this is critical. 448 01:00:33,148 --> 01:00:36,819 You’d better have an excellent excuse for this intrusion, Miss Goldstein. 449 01:00:37,621 --> 01:00:39,356 Yes, I do. 450 01:00:42,894 --> 01:00:47,233 Ma’am. Yesterday a wizard entered New York with a case. 451 01:00:47,968 --> 01:00:52,173 This case full of magical creatures, and unfortunately, some have escaped. 452 01:00:52,841 --> 01:00:54,541 He arrived yesterday? 453 01:00:55,678 --> 01:00:59,750 You have known for twenty-four hours that an unregistered wizard 454 01:00:59,785 --> 01:01:02,320 set magical beasts loose in New York 455 01:01:02,353 --> 01:01:05,424 and you see fit to tell us only when a man has been killed? 456 01:01:07,393 --> 01:01:11,466 Who has been killed? -Where is this man? 457 01:01:51,686 --> 01:01:53,388 Scamander? 458 01:01:55,357 --> 01:01:58,962 Hello, Minister. -Theseus Scamander? The war hero? 459 01:01:59,496 --> 01:02:03,601 No, this is his little brother. And what are you doing in New York? 460 01:02:03,868 --> 01:02:06,872 I came to buy an Appaloosa Puffskein, sir. -Right. 461 01:02:07,440 --> 01:02:09,142 What are you really doing here? 462 01:02:10,411 --> 01:02:12,880 Goldstein, and who is this? 463 01:02:13,715 --> 01:02:15,416 This is Jacob Kowalski, Madam President, 464 01:02:15,451 --> 01:02:18,254 he’s a No-Maj who got bitten by one of Mr. Scamander’s creatures. 465 01:02:18,321 --> 01:02:21,225 No-Maj? -Obliviated? 466 01:02:25,497 --> 01:02:27,231 Merlin’s beard. 467 01:02:27,266 --> 01:02:31,238 You know which of your creatures was responsible, Mr. Scamander? 468 01:02:36,512 --> 01:02:41,185 No creature did this.  Don’t pretend! 469 01:02:41,619 --> 01:02:44,122 You must know what that was, look at the marks... 470 01:02:48,227 --> 01:02:49,930 That was an Obscurus. 471 01:02:52,767 --> 01:02:54,769 You go too far, Mr. Scamander. 472 01:02:56,071 --> 01:02:58,741 There is no Obscurial in America. 473 01:03:01,478 --> 01:03:05,651 Impound that case, Graves! -Wait. No. Give that back. -Arrest them! 474 01:03:10,691 --> 01:03:12,493 Don’t hurt those creatures. 475 01:03:12,960 --> 01:03:16,498 Please, you don’t understand, nothing in there is dangerous, nothing! 476 01:03:16,565 --> 01:03:19,569 We’ll be the judges of that! Take them to the cells! 477 01:03:20,904 --> 01:03:24,008 Don’t hurt those creatures, nothing in there is dangerous! 478 01:03:24,175 --> 01:03:28,781 Please, don’t hurt my creatures! They aren't dangerous! Please, they are not dangerous! 479 01:03:29,582 --> 01:03:31,285 They are not dangerous! 480 01:03:38,661 --> 01:03:41,331 I am so sorry about your creatures, Mr. Scamander. 481 01:03:42,266 --> 01:03:43,968 I truly am. 482 01:03:45,303 --> 01:03:49,909 Can someone please tell me what this Obscurial—Obscurius thing is? Please? 483 01:03:52,279 --> 01:03:54,282 There hasn’t been one for centuries. 484 01:03:56,018 --> 01:03:58,220 I met one in Sudan three months ago. 485 01:04:00,724 --> 01:04:02,960 There used to be more of them but they still exist. 486 01:04:07,399 --> 01:04:09,836 Before wizards went underground, 487 01:04:10,337 --> 01:04:12,506 when we were still being hunted by Muggles, 488 01:04:13,975 --> 01:04:18,147 young wizards and witches sometimes tried to suppress their magic 489 01:04:18,180 --> 01:04:19,883 to avoid persecution. 490 01:04:21,084 --> 01:04:24,222 Instead of learning to harness or to control their powers, 491 01:04:25,857 --> 01:04:28,527 they developed what was called an Obscurus. 492 01:04:31,698 --> 01:04:36,004 It’s an unstable, uncontrollable Dark force that busts out and attacks... 493 01:04:39,342 --> 01:04:41,044 And then vanishes. 494 01:04:44,782 --> 01:04:47,486 Obscurials can’t survive long, can they? 495 01:04:47,519 --> 01:04:51,258 There’s no documented case of any Obscurial surviving past the age of ten. 496 01:04:53,294 --> 01:04:56,331 The one I met in Africa was eight when she... 497 01:04:59,802 --> 01:05:02,105 She was eight when she died. 498 01:05:05,777 --> 01:05:10,483 What are you telling me here, that Senator Shaw was killed by a kid? 499 01:05:15,991 --> 01:05:19,395 My momma, your momma, flying on a switch. 500 01:05:19,896 --> 01:05:23,000 My momma, your momma, witches never cry. 501 01:05:23,534 --> 01:05:26,438 My momma, your momma, witches gonna die! 502 01:05:27,239 --> 01:05:30,343 Witch number one, drown in a river! 503 01:05:30,376 --> 01:05:33,914 Witch number two, gotta noose to give her! 504 01:05:33,948 --> 01:05:36,217 Hand out your leaflets! -Witch number three... 505 01:05:36,251 --> 01:05:41,224 I’ll know if you dump ’em. Tell me if you see anything suspicious. 506 01:06:11,264 --> 01:06:15,837 It was good to make your acquaintance, Jacob, and I hope you get your bakery. 507 01:06:27,118 --> 01:06:31,224 You’re an interesting man, Mr. Scamander. -Mr. Graves... 508 01:06:39,869 --> 01:06:42,806 You were thrown out of Hogwarts for endangering human life... 509 01:06:42,839 --> 01:06:44,909 That was an accident! -With a beast. 510 01:06:45,643 --> 01:06:50,283 Yet one of your teachers argued strongly against your expulsion. 511 01:06:52,085 --> 01:06:56,925 What makes Albus Dumbledore so fond of you? 512 01:07:02,265 --> 01:07:03,967 I really couldn’t say. 513 01:07:04,034 --> 01:07:08,039 So setting a pack of dangerous creatures loose here was... 514 01:07:10,776 --> 01:07:15,650 Was just another accident, is that right? -Why would I do it deliberately? 515 01:07:15,683 --> 01:07:17,385 To expose wizardkind. 516 01:07:18,587 --> 01:07:22,459 To provoke war between the magical and non-magical worlds. 517 01:07:22,492 --> 01:07:25,029 Mass slaughter for the greater good, you mean? 518 01:07:27,666 --> 01:07:30,269 Yes. Quite. 519 01:07:32,238 --> 01:07:35,309 I’m not one of Grindelwald’s fanatics, Mr. Graves. 520 01:07:39,481 --> 01:07:43,587 I wonder what you can tell me about this, Mr. Scamander? 521 01:07:57,939 --> 01:08:00,810 It’s an Obscurus. But it’s not what you think. 522 01:08:00,876 --> 01:08:04,848 I managed to separate it from the Sudanese girl as I tried to save her. 523 01:08:04,948 --> 01:08:07,151 Wanted to take it home, to study it. 524 01:08:07,185 --> 01:08:10,489 But it cannot survive outside that box, it could not hurt anyone, Tina! 525 01:08:10,656 --> 01:08:12,358 So it’s useless without the host? 526 01:08:13,627 --> 01:08:17,165 "Useless?" "Useless?" 527 01:08:20,002 --> 01:08:26,277 That is a parasitical magical force that killed a child. What on earth would you use it for? 528 01:08:33,086 --> 01:08:35,089 You fool nobody, Mr. Scamander. 529 01:08:35,289 --> 01:08:38,994 You brought this Obscurus into the city of New York in the hope of causing mass disruption, 530 01:08:39,027 --> 01:08:41,797 breaking the Statute of Secrecy and revealing the magical world. 531 01:08:41,831 --> 01:08:45,068 You know that can’t hurt anyone, you know that! -You are therefore guilty of a treasonous betrayal 532 01:08:45,102 --> 01:08:47,688 of your fellow wizards and are sentenced to death. 533 01:08:47,723 --> 01:08:50,275 Miss Goldstein, who has aided and abetted you... 534 01:08:50,309 --> 01:08:52,979 No, she’s done nothing of the kind. -She receives the same sentence. 535 01:08:55,449 --> 01:09:00,122 Just do it immediately. I will inform President Picquery myself. -Tina. 536 01:09:01,757 --> 01:09:03,460 Please. 537 01:09:16,577 --> 01:09:18,546 Don’t do this, Bernadette, please... 538 01:09:20,415 --> 01:09:22,118 It don't hurt. 539 01:09:59,367 --> 01:10:04,073 Tina... -Momma... -Tina... 540 01:10:05,842 --> 01:10:10,615 Come on, pumpkin, time for bed. Are you ready? 541 01:10:10,816 --> 01:10:13,052 Don’t that look good? 542 01:10:17,625 --> 01:10:19,327 You wanna get in? Huh? 543 01:10:28,740 --> 01:10:31,176 Hey, Sam! -Hey, Queenie. -They need you downstairs. 544 01:10:31,210 --> 01:10:34,113 I’ll obliviate this guy. -You ain’t qualified. 545 01:10:35,649 --> 01:10:39,087 Hey, Sam, does Cecily know you been seeing Ruby? 546 01:10:41,623 --> 01:10:45,395 How’d you... -Let me obliviate this guy and she’ll never hear about it from me. 547 01:10:49,167 --> 01:10:53,039 What are you doin’? -Shh! Teen’s in trouble, I’m trying to listen... 548 01:10:53,072 --> 01:10:56,143 Jacob, where’s Newt’s case? -I think that guy Graves took it. 549 01:10:57,144 --> 01:10:59,981 Okay, come on. -What? You’re not gonna obliviate me? 550 01:11:01,316 --> 01:11:04,087 Of course not, you’re one of us now! 551 01:11:32,491 --> 01:11:34,193 It’s okay. 552 01:11:43,940 --> 01:11:45,642 Alohomora. 553 01:11:48,179 --> 01:11:49,914 Aberto... 554 01:11:50,415 --> 01:11:53,352 He would know a fancy spell to lock his office. 555 01:11:56,189 --> 01:11:58,859 Okay, let’s get the good stuff out of you. 556 01:12:18,786 --> 01:12:20,488 Witch! 557 01:12:31,336 --> 01:12:36,142 It's just gonna eat me! -Don't panic! -What do you suggest I do instead? 558 01:12:41,783 --> 01:12:43,485 Jump. 559 01:12:45,254 --> 01:12:48,959 Are you crazy? -Jump on him. 560 01:12:51,162 --> 01:12:55,034 Tina, listen to me. I’ll catch you. 561 01:12:56,035 --> 01:12:57,738 Tina! 562 01:13:03,011 --> 01:13:04,714 I’ll catch you. 563 01:13:06,115 --> 01:13:08,986 I’ve got you, Tina. Go! 564 01:13:14,560 --> 01:13:16,262 Come on! 565 01:13:23,539 --> 01:13:25,274 Coming through! -Move! 566 01:13:34,720 --> 01:13:37,157 Leave his brains, come on! Come on! 567 01:13:41,095 --> 01:13:45,234 What is that thing? -Swooping Evil. -Well, I love it! 568 01:14:00,020 --> 01:14:01,723 Get in. 569 01:14:11,870 --> 01:14:13,572 Queenie! 570 01:14:18,178 --> 01:14:19,880 Where you going? 571 01:14:22,016 --> 01:14:23,719 I’m sick, Mr. Abernathy. 572 01:14:26,022 --> 01:14:27,724 Again? 573 01:14:29,159 --> 01:14:33,432 Well, what’ve you got there? -Ladies’ things. 574 01:14:33,765 --> 01:14:36,002 You wanna take a look? I don’t mind. 575 01:14:36,202 --> 01:14:39,406 Good gravy, no! I... 576 01:14:40,708 --> 01:14:44,780 You get well now! -Thanks. 577 01:14:58,465 --> 01:15:00,367 Credence. Have you found the child? 578 01:15:02,337 --> 01:15:06,242 I can’t. -Show me. 579 01:15:16,589 --> 01:15:21,462 Shh. My boy, the sooner we find this child, the sooner you can put that pain in the past where it belongs. 580 01:15:24,099 --> 01:15:26,001 I want you to have this, Credence. 581 01:15:27,236 --> 01:15:30,708 I would trust very few with it. 582 01:15:32,543 --> 01:15:34,279 Very few. 583 01:15:37,150 --> 01:15:38,852 But you... 584 01:15:40,854 --> 01:15:42,557 You’re different. 585 01:15:43,291 --> 01:15:47,997 When you find the child, touch this symbol and I will know, and I will come to you. 586 01:15:50,334 --> 01:15:56,742 Do this and you will be honored among wizards. Forever. 587 01:16:00,180 --> 01:16:02,083 The child is dying, Credence. 588 01:16:05,988 --> 01:16:07,690 Time is running out. 589 01:16:20,607 --> 01:16:24,646 Your grandfather kept pigeons? Mine bred owls. 590 01:16:25,848 --> 01:16:29,152 I used to love feeding ’em. -Graves always insisted 591 01:16:29,185 --> 01:16:33,458 the disturbances were caused by a beast. We need to catch all your creatures 592 01:16:33,493 --> 01:16:35,661 so he can’t keep using them as a scapegoat. 593 01:16:35,694 --> 01:16:38,832 There’s only one still missing. Dougal, my Demiguise. 594 01:16:39,833 --> 01:16:43,705 Dougal? -Slight problem is that... 595 01:16:43,738 --> 01:16:45,440 He’s invisible. 596 01:16:47,910 --> 01:16:52,550 Invisible? -Yes, most of the time... He does... 597 01:16:55,253 --> 01:16:58,057 How do you catch something that? -With immense difficulty. 598 01:17:08,204 --> 01:17:09,940 Gnarlak! -Excuse me? 599 01:17:10,373 --> 01:17:13,845 Gnarlak, he was an informant of mine when I was an Auror! 600 01:17:14,879 --> 01:17:18,117 He used to trade in magical creatures on the side. 601 01:17:18,818 --> 01:17:21,088 He wouldn’t happen to have an interest in paw prints, would he? 602 01:17:23,558 --> 01:17:26,028 He’s interested in anything he can sell. 603 01:18:21,535 --> 01:18:23,437 How do I get a drink in this joint? 604 01:18:25,173 --> 01:18:27,443 What? Ain’t you ever seen a house-elf before? 605 01:18:28,077 --> 01:18:31,448 No, no, of course I have. I love house-elves. 606 01:18:32,483 --> 01:18:34,185 My uncle’s a house-elf. 607 01:18:35,620 --> 01:18:37,523 Yeah... 608 01:18:39,659 --> 01:18:42,696 Six shots of gigglewater and a lobe blaster, please. 609 01:18:50,507 --> 01:18:52,709 Are all No-Majs like you? 610 01:18:53,444 --> 01:18:55,814 No, I’m the only one like me. 611 01:19:14,972 --> 01:19:16,842 I’ve arrested half of the people in here. 612 01:19:17,442 --> 01:19:20,413 You can tell me to mind my own business, but I saw something 613 01:19:20,446 --> 01:19:22,583 in that death potion back there. 614 01:19:24,552 --> 01:19:27,990 I saw you hugging that Second Salem boy. 615 01:19:28,023 --> 01:19:32,829 His name’s Credence. His mother beats him. 616 01:19:35,366 --> 01:19:38,604 She beats all those kids she adopted, but she seems to hate him the most. 617 01:19:41,307 --> 01:19:43,444 And she was the No-Maj you attacked? 618 01:19:44,912 --> 01:19:47,082 That’s how I lost my job. 619 01:19:47,683 --> 01:19:50,620 I went for her in front of a meeting of her crazy followers. 620 01:19:51,621 --> 01:19:54,792 They all had to be obliviated. It was a big scandal. 621 01:19:55,359 --> 01:19:57,062 It’s him. 622 01:20:04,705 --> 01:20:06,574 So... 623 01:20:09,011 --> 01:20:11,481 You’re the guy with the case full of monsters, huh? 624 01:20:12,215 --> 01:20:14,151 News travels fast. 625 01:20:15,353 --> 01:20:19,258 I was hoping you’d be able to tell me if there have been any sightings. 626 01:20:20,493 --> 01:20:22,228 Tracks. That sort of thing. 627 01:20:24,198 --> 01:20:27,035 You’ve got a big price on your head, Mr. Scamander. 628 01:20:28,437 --> 01:20:32,142 Why should I help you instead of turnin’ you in? 629 01:20:32,542 --> 01:20:34,545 I take it I’ll have to make it worth your while? 630 01:20:36,013 --> 01:20:38,150 Let’s consider it a cover charge. 631 01:20:44,224 --> 01:20:45,924 MACUSA’s offerin’ more’n that. 632 01:20:50,166 --> 01:20:52,202 Lunascope? 633 01:20:54,138 --> 01:20:55,840 I got five. 634 01:21:03,049 --> 01:21:05,553 Frozen Ashwinder egg! -You see, now we’re... 635 01:21:07,822 --> 01:21:09,625 Wait a minute. 636 01:21:11,828 --> 01:21:15,199 That's Bow... That’s a Bowtruckle, right? 637 01:21:16,768 --> 01:21:19,772 No. -Come on. They pick locks, am I right? 638 01:21:20,406 --> 01:21:25,045 You’re not having him. -Well, 639 01:21:25,746 --> 01:21:28,183 good luck gettin’ back alive, 640 01:21:28,250 --> 01:21:30,786 Mr. Scamander, what with the whole of MACUSA on your back. 641 01:21:33,290 --> 01:21:34,992 All right. 642 01:21:43,637 --> 01:21:45,339 Pickett... 643 01:21:56,787 --> 01:22:00,025 Somethin’ invisible’s been wreakin’ havoc around Fifth Avenue. 644 01:22:00,893 --> 01:22:03,163 You may wanna check out Macy’s department store. 645 01:22:03,196 --> 01:22:08,169 Might help with what you’re looking for. -Dougal... One last thing. 646 01:22:08,837 --> 01:22:11,374 There’s a Mr. Graves who works at MACUSA. 647 01:22:12,141 --> 01:22:14,344 I was wondering what you knew of his background. 648 01:22:14,411 --> 01:22:18,082 You ask a lot of questions, Mr. Scamander. 649 01:22:20,152 --> 01:22:21,921 That can get you killed. 650 01:22:25,225 --> 01:22:28,897 MACUSA are coming! -You tipped them off! 651 01:22:36,574 --> 01:22:38,274 Sorry, Mr. Gnarlak... 652 01:22:41,213 --> 01:22:42,915 Reminds me of my foreman! 653 01:23:14,724 --> 01:23:16,427 What are you doin’, Credence? 654 01:23:24,104 --> 01:23:28,376 Where’d you get this? -Give it back, Credence. It’s just a toy! 655 01:23:33,149 --> 01:23:34,885 What is this? 656 01:23:38,957 --> 01:23:40,659 Take it off! 657 01:24:05,459 --> 01:24:07,461 Ma... -I am not your Ma! 658 01:24:10,198 --> 01:24:14,938 Your mother was a wicked, unnatural woman! 659 01:24:16,607 --> 01:24:21,413 It was mine. -Modesty... 660 01:24:33,763 --> 01:24:35,465 What is this? 661 01:25:27,634 --> 01:25:29,337 So Demiguises are fundamentally peaceful, 662 01:25:30,472 --> 01:25:33,242 but they can give a nasty nip if provoked. 663 01:25:35,078 --> 01:25:37,614 You two, head that way. 664 01:25:38,415 --> 01:25:40,785 And try very hard not to be predictable. 665 01:25:45,792 --> 01:25:47,526 Was that the Demiguise? 666 01:25:47,561 --> 01:25:50,799 No, I think it might be the reason that the Demiguise is here. 667 01:26:06,386 --> 01:26:08,722 Its sight operates on probability, 668 01:26:08,756 --> 01:26:11,927 so it can foresee the most likely immediate future. 669 01:26:13,896 --> 01:26:18,502 So what’s it doing? -It’s babysitting. 670 01:26:19,503 --> 01:26:22,975 What did you just say? -This is my fault. 671 01:26:24,543 --> 01:26:28,015 I thought I had them all, but I must have miscounted. 672 01:26:33,155 --> 01:26:35,091 It was babysitting that? 673 01:26:47,741 --> 01:26:51,045 Occamies are choranaptyxic. 674 01:26:51,479 --> 01:26:53,448 So they grow to fill available space. 675 01:26:58,388 --> 01:27:00,091 Mummy’s here. 676 01:27:21,119 --> 01:27:25,725 We need an insect, any kind of insect and a teapot! 677 01:27:27,060 --> 01:27:29,296 Find a teapot! 678 01:27:52,260 --> 01:27:53,962 I got it. I got it! 679 01:27:57,133 --> 01:27:58,835 Teapot! 680 01:28:11,486 --> 01:28:13,989 Roach in teapot... 681 01:29:08,962 --> 01:29:10,664 Choranaptyxic. 682 01:29:11,966 --> 01:29:14,703 They also shrink to fit the available space. 683 01:29:20,177 --> 01:29:23,248 Tell me the truth. 684 01:29:23,281 --> 01:29:27,887 Was that everything that came out of the case? -That’s everything. 685 01:29:28,989 --> 01:29:30,691 And that’s the truth. 686 01:29:34,329 --> 01:29:38,468 Here she comes. -Happy to be home? 687 01:29:39,102 --> 01:29:43,742 Bet you’re exhausted, buddy. Come on. There you go, that’s right. 688 01:30:10,344 --> 01:30:13,114 Right. I think we need to talk. 689 01:30:17,820 --> 01:30:19,723 I wouldn’t have let him keep you, Pickett. 690 01:30:20,724 --> 01:30:23,227 Pick, I would rather chop off my hand than get rid of you. 691 01:30:23,261 --> 01:30:25,364 After everything you have done for me, now come on. 692 01:30:27,299 --> 01:30:30,137 Pick, we’ve talked about sulking before, haven’t we? 693 01:30:30,904 --> 01:30:32,606 Pickett... 694 01:30:34,342 --> 01:30:37,413 Come on, give me a smile. Pickett, give me a... 695 01:30:39,416 --> 01:30:42,586 All right. Now, that is beneath you. 696 01:30:50,497 --> 01:30:52,199 Newt. 697 01:30:53,835 --> 01:30:57,807 Who is she? -That’s no one. 698 01:30:59,409 --> 01:31:04,182 Leta Lestrange? I’ve heard of that family. 699 01:31:05,216 --> 01:31:09,556 Aren’t they kinda, you know? -Please don’t read my mind. 700 01:31:21,405 --> 01:31:25,710 Sorry, I asked you not to. -I know, I’m sorry. 701 01:31:26,745 --> 01:31:28,447 I can’t help it. 702 01:31:29,549 --> 01:31:32,453 People are easiest to read when they’re hurting. -I’m not hurting. 703 01:31:34,322 --> 01:31:36,358 Anyway, it was a long time ago. 704 01:31:45,537 --> 01:31:47,606 That was a real close friendship you had at school. 705 01:31:50,677 --> 01:31:53,814 Neither of us really fitted in at school. 706 01:31:54,816 --> 01:31:57,619 So we became quite... -You became real close. 707 01:31:59,055 --> 01:32:00,757 For years. 708 01:32:04,562 --> 01:32:09,435 She was a taker. You need a giver. 709 01:32:10,570 --> 01:32:14,575 What are you two talking about? -Nothing. 710 01:32:15,043 --> 01:32:16,745 School. -School. 711 01:32:17,145 --> 01:32:21,384 Did you say school? Is there a school? 712 01:32:21,419 --> 01:32:25,623 A wizardry school here? In America? 713 01:32:26,358 --> 01:32:31,097 Of course, Ilvermorny! It’s only the best wizard school in the whole world! 714 01:32:31,131 --> 01:32:34,068 I think you’ll find the best wizarding school in the world is Hogwarts! 715 01:32:35,403 --> 01:32:37,105 Hogwash! 716 01:32:47,119 --> 01:32:48,821 Danger. 717 01:32:51,057 --> 01:32:52,759 He senses danger. 718 01:33:32,746 --> 01:33:35,383 The Obscurial was here? 719 01:33:36,217 --> 01:33:37,917 Where did she go? 720 01:33:39,722 --> 01:33:44,094 Help me. Help me. 721 01:33:46,297 --> 01:33:48,534 Didn’t you tell me you had another sister? 722 01:33:50,870 --> 01:33:52,570 Please help me. 723 01:33:52,572 --> 01:33:55,877 Where’s your other sister, Credence? -Please, help me. -The little one? 724 01:33:55,910 --> 01:33:57,610 Where did she go? -Please... 725 01:34:01,184 --> 01:34:04,154 Your sister’s in grave danger. 726 01:34:05,590 --> 01:34:07,292 We need to find her. 727 01:34:16,270 --> 01:34:19,742 What is this place? -Ma adopted Modesty out of here. 728 01:34:20,443 --> 01:34:22,145 From a family of twelve. 729 01:34:22,846 --> 01:34:26,050 She misses her brothers and sisters. She still talks about them. 730 01:34:28,353 --> 01:34:30,055 Where is she? 731 01:34:31,858 --> 01:34:36,264 I don't know. -You’re a Squib, Credence. 732 01:34:37,065 --> 01:34:39,902 I could smell it off you the minute I met you. 733 01:34:41,037 --> 01:34:45,776 What? -You have magical ancestry, but no power. 734 01:34:47,212 --> 01:34:50,616 But you said you could teach me. -You’re unteachable. 735 01:34:50,683 --> 01:34:53,386 Your mother’s dead. That’s your reward. 736 01:34:55,022 --> 01:34:56,724 I’m done with you. 737 01:35:05,302 --> 01:35:07,005 Modesty? 738 01:35:18,720 --> 01:35:20,422 Modesty. 739 01:35:21,390 --> 01:35:24,795 There’s no need to be afraid. 740 01:35:27,131 --> 01:35:29,167 I’m here with your brother, Credence. 741 01:35:34,541 --> 01:35:36,243 Out you come, now. 742 01:36:11,724 --> 01:36:15,362 Credence, I owe you an apology. 743 01:36:16,964 --> 01:36:18,767 I trusted you. 744 01:36:21,737 --> 01:36:25,809 I thought you were my friend. That you were different. 745 01:36:28,046 --> 01:36:31,083 You can control it, Credence. 746 01:36:37,158 --> 01:36:38,860 But I don’t think I want to, Mr. Graves. 747 01:37:03,426 --> 01:37:07,164 Jeez. Is that the Obscuriathing? 748 01:37:09,401 --> 01:37:12,338 That’s more powerful than any Obscurial I have ever heard of. 749 01:37:16,176 --> 01:37:19,481 If I don’t come back, look after my creatures. 750 01:37:20,482 --> 01:37:25,856 Everything that you need to know is in there. -What? 751 01:37:26,190 --> 01:37:27,925 They’re not killing it. 752 01:37:30,662 --> 01:37:34,167 Newt! You heard him, look after them! 753 01:37:36,370 --> 01:37:38,973 Keep holda that, honey. -No, no, no! 754 01:37:41,210 --> 01:37:45,615 I can’t take you. Please let go of me, Jacob! 755 01:37:47,184 --> 01:37:51,790 You’re the one that said I was one of youse, right? -It’s too dangerous. 756 01:38:22,932 --> 01:38:27,872 To survive so long, with this inside you, Credence, 757 01:38:29,874 --> 01:38:34,180 is a miracle. You are a miracle. 758 01:38:35,114 --> 01:38:39,387 Come with me, think of what we could achieve together. 759 01:38:54,373 --> 01:38:57,678 Newt! -It’s the Second Salem boy. He’s the Obscurial. 760 01:38:57,711 --> 01:38:59,413 He’s not a child. 761 01:38:59,714 --> 01:39:04,186 His power must be so strong, he’s somehow managed to survive. 762 01:39:08,259 --> 01:39:12,231 Newt! Save him. 763 01:39:19,273 --> 01:39:20,975 Mr. Graves. 764 01:39:33,592 --> 01:39:36,329 Tina. You’re always turning up where you are least wanted. 765 01:39:48,545 --> 01:39:52,951 Contain this, or we are exposed and it will mean war. 766 01:40:03,532 --> 01:40:07,537 Credence! Credence, I can help you. 767 01:41:46,702 --> 01:41:49,773 Bar the area. -Yes, sir. -I don’t want anyone else down there! 768 01:42:02,457 --> 01:42:04,159 Credence... 769 01:42:06,395 --> 01:42:08,098 It’s Credence, isn’t it? 770 01:42:11,235 --> 01:42:13,538 I’m here to help you, Credence. 771 01:42:14,573 --> 01:42:16,342 I’m not here to hurt you. 772 01:42:36,903 --> 01:42:39,039 I’ve met someone just like you, Credence. 773 01:42:42,510 --> 01:42:44,246 A girl. 774 01:42:45,481 --> 01:42:48,084 A young girl who’d been imprisoned, 775 01:42:49,786 --> 01:42:55,160 she had been locked away and she’d been punished for her magic. 776 01:43:12,250 --> 01:43:14,519 Credence... 777 01:43:16,622 --> 01:43:18,324 Can I come over to you? 778 01:43:21,896 --> 01:43:23,598 Can I come over? 779 01:43:53,171 --> 01:43:56,976 That thing killed my son. I want justice! 780 01:43:57,910 --> 01:44:01,248 I’ll expose you for who you are and what you’ve done. 781 01:44:25,280 --> 01:44:26,982 Look! Take... Take photos. 782 01:44:54,919 --> 01:44:56,655 Credence. 783 01:45:35,406 --> 01:45:37,109 Credence, no! 784 01:45:42,649 --> 01:45:46,722 Don’t do this. Please. 785 01:45:47,389 --> 01:45:49,158 Keep talking, Tina. 786 01:45:50,794 --> 01:45:54,232 Keep talking to him, he’ll listen to you. He’s listening. 787 01:45:57,503 --> 01:45:59,372 I know what that woman did to you. 788 01:46:03,978 --> 01:46:05,847 I know that you’ve suffered. 789 01:46:08,417 --> 01:46:10,453 You need to stop this now. 790 01:46:13,057 --> 01:46:15,259 Newt and I will protect you. 791 01:46:18,063 --> 01:46:23,070 This man... He is using you. -Don’t listen to her, Credence. 792 01:46:24,372 --> 01:46:26,074 I want you to be free. 793 01:46:27,809 --> 01:46:32,115 It’s all right. -That’s it. 794 01:46:42,162 --> 01:46:44,298 Don’t, you’ll frighten him. -Wands down! 795 01:46:45,166 --> 01:46:49,705 Anyone harms him, they’ll answer to me. Credence! -Credence... 796 01:46:51,875 --> 01:46:53,577 No. No! 797 01:47:28,123 --> 01:47:32,596 Credence... You fools. 798 01:47:34,164 --> 01:47:35,900 Do you realize what you’ve done? 799 01:47:36,267 --> 01:47:40,840 The Obscurial was killed on my orders, Mr. Graves. -Yes. 800 01:47:41,608 --> 01:47:44,645 And history will surely note that, Madam President. 801 01:47:44,879 --> 01:47:47,282 What was done here tonight was not right! 802 01:47:47,315 --> 01:47:49,585 He was responsible for the death of a No-Maj. 803 01:47:50,086 --> 01:47:52,122 He risked the exposure of our community. 804 01:47:52,188 --> 01:47:54,390 He has broken one of our most sacred laws. 805 01:47:54,425 --> 01:47:57,729 A law that has us scuttling like rats in the gutter! 806 01:47:57,796 --> 01:48:00,366 A law that demands that we conceal our true nature! 807 01:48:00,399 --> 01:48:03,603 A law that directs those under its dominion to cower in fear 808 01:48:03,637 --> 01:48:05,539 lest we risk discovery! 809 01:48:08,176 --> 01:48:10,179 I ask you, Madam President. 810 01:48:12,115 --> 01:48:13,951 I ask all of you... 811 01:48:15,753 --> 01:48:17,455 Who does this law protect? 812 01:48:19,892 --> 01:48:21,594 Us? 813 01:48:23,430 --> 01:48:25,132 Or them? 814 01:48:31,708 --> 01:48:33,410 I refuse to bow down any longer. 815 01:48:34,011 --> 01:48:38,216 Aurors, I’d like you to relieve Mr. Graves of his wand 816 01:48:38,250 --> 01:48:40,252 and escort him back to... 817 01:49:13,830 --> 01:49:15,532 Accio. 818 01:49:24,711 --> 01:49:26,414 Revelio. 819 01:49:50,813 --> 01:49:53,016 Do you think you can hold me? 820 01:49:55,285 --> 01:49:58,223 We’ll do our best, Mr. Grindelwald. 821 01:50:16,547 --> 01:50:18,383 Will we die, just a little? 822 01:50:32,802 --> 01:50:35,839 I figured somebody oughta keep an eye on this thing. 823 01:50:41,013 --> 01:50:43,750 Thank you. -We owe you an apology, Mr. Scamander. 824 01:50:45,285 --> 01:50:47,488 But the magical community is exposed! 825 01:50:48,289 --> 01:50:51,126 We cannot obliviate an entire city. 826 01:50:56,600 --> 01:51:00,305 Actually, I think we can. 827 01:51:26,974 --> 01:51:29,577 I was intending to wait until we got to Arizona, 828 01:51:32,915 --> 01:51:35,652 but it seems like now you are our only hope, Frank. 829 01:51:55,111 --> 01:51:56,813 I’ll miss you too. 830 01:52:08,930 --> 01:52:10,632 You know what you’ve got to do. 831 01:54:38,295 --> 01:54:39,997 They won’t remember anything. 832 01:54:40,932 --> 01:54:44,036 That venom has incredibly powerful obliviative properties. 833 01:54:46,940 --> 01:54:48,976 We owe you a great debt, Mr. Scamander. 834 01:54:52,213 --> 01:54:55,317 Now, get that case out of New York. 835 01:54:56,452 --> 01:54:58,155 Yes, Madam President. 836 01:55:04,396 --> 01:55:06,098 Is that No-Maj still here? 837 01:55:11,239 --> 01:55:14,476 Obliviate him. There can be no exceptions. 838 01:55:16,145 --> 01:55:20,150 I’m sorry, but even one witness. You know the law. 839 01:55:24,556 --> 01:55:26,459 I’ll let you say good-bye. 840 01:55:41,512 --> 01:55:43,214 This is for the best. 841 01:55:43,615 --> 01:55:48,722 Yeah, I was, I was never even supposed to be here. 842 01:55:49,823 --> 01:55:54,663 I was never supposed to know any of this. 843 01:55:59,536 --> 01:56:02,407 Everybody knows Newt only kept me around because... 844 01:56:05,310 --> 01:56:07,447 Newt, why did you keep me around? 845 01:56:09,883 --> 01:56:11,585 Because I like you. 846 01:56:13,488 --> 01:56:15,925 Because you’re my friend 847 01:56:16,792 --> 01:56:19,496 and I’ll never forget how you helped me, Jacob. 848 01:56:23,935 --> 01:56:25,637 I’ll come with you. 849 01:56:26,572 --> 01:56:29,075 We’ll go somewhere, we’ll go anywhere. 850 01:56:30,611 --> 01:56:34,649 See, I ain’t never gonna find anyone like. 851 01:56:37,386 --> 01:56:41,459 There’s loads like me. -No. No. 852 01:56:43,161 --> 01:56:44,863 There’s only one like you. 853 01:56:51,272 --> 01:56:52,972 I gotta go. 854 01:56:57,747 --> 01:57:02,119 Jacob! -It’s okay. It’s okay. 855 01:57:04,122 --> 01:57:05,824 It’s okay. 856 01:57:10,097 --> 01:57:11,799 It’s just like waking up, right? 857 01:59:15,563 --> 01:59:17,266 So sorry, sorry! 858 01:59:34,255 --> 01:59:38,127 Dear Mr. Kowalski, You are wasted in a canning factory. 859 01:59:41,364 --> 01:59:44,836 Please take these Occamy eggshells as collateral for your bakery. 860 01:59:45,136 --> 01:59:46,838 A well-wisher. 861 02:00:10,336 --> 02:00:12,472 It’s been... -Hasn’t it? 862 02:00:17,078 --> 02:00:21,351 Listen, Newt, I wanted to thank you. 863 02:00:21,885 --> 02:00:23,587 What on earth for? 864 02:00:24,121 --> 02:00:28,627 Well, you know, if you hadn’t said all those nice things to Madam Picquery about me, 865 02:00:28,661 --> 02:00:31,164 I wouldn’t be back on the investigative team now. 866 02:00:33,133 --> 02:00:36,938 Well, I can’t think of anyone that I’d rather have investigating me. 867 02:00:39,275 --> 02:00:42,579 Try not to need investigating for a bit. -I will. 868 02:00:42,612 --> 02:00:44,815 Quiet life for me from now on. 869 02:00:45,483 --> 02:00:50,456 Back to the Ministry. Deliver my manuscript. -I’ll look out for it. 870 02:00:50,823 --> 02:00:52,726 Fantastic Beasts and Where to Find Them. 871 02:00:59,501 --> 02:01:01,638 Does Leta Lestrange like to read? 872 02:01:03,140 --> 02:01:07,846 Who? -The girl whose picture you carry. 873 02:01:10,750 --> 02:01:16,825 I don’t really know what Leta likes these days because people change. 874 02:01:17,425 --> 02:01:19,128 Yes. -I’ve changed. 875 02:01:21,130 --> 02:01:25,035 I think. Maybe a little. 876 02:01:35,316 --> 02:01:39,688 I’ll send you a copy of my book, if I may. -I’d like that. 877 02:01:58,179 --> 02:02:01,918 I’m so sorry. How would you feel if I gave you your copy in person? 878 02:02:05,422 --> 02:02:07,122 I’d like that. 879 02:02:10,129 --> 02:02:11,831 Very much. 880 02:03:29,067 --> 02:03:32,371 Where do you get your ideas from, Mr. Kowalski? -I don’t know. 881 02:03:32,805 --> 02:03:36,877 I don't know. They just come. 882 02:03:37,211 --> 02:03:39,948 Here you go. Don’t forget this. Enjoy. 883 02:03:41,016 --> 02:03:43,787 Hey, Henry, storage, all right? 884 02:03:44,454 --> 02:03:46,156 Thanks, pal. 885 02:04:12,057 --> 02:04:14,461 Subtitle by Bambula 886 02:04:15,305 --> 02:05:15,948 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP