1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 2 00:01:11,385 --> 00:01:13,969 Obviously, I miscalculated a few things. 3 00:01:20,803 --> 00:01:24,969 Eddie! I know you're in there! 4 00:01:30,719 --> 00:01:34,178 Why is it that the moment your life exceeds your wildest dreams... 5 00:01:34,260 --> 00:01:35,803 The access code you have entered... 6 00:01:35,886 --> 00:01:38,178 ...the knife appears at your back? 7 00:01:38,260 --> 00:01:41,552 The access code you have entered is invalid... 8 00:01:41,636 --> 00:01:45,053 Well, I'll tell you one thing... 9 00:02:07,219 --> 00:02:09,636 ...I will never let them touch me. 10 00:02:22,636 --> 00:02:25,344 My neighbor, who must have opened his door to complain. 11 00:02:25,427 --> 00:02:28,928 You're gonna be next, Eddie! We're coming in! 12 00:02:30,844 --> 00:02:34,761 For a guy with a four digit IQ, I must have missed something. 13 00:02:34,844 --> 00:02:36,719 And I hadn't missed much. 14 00:02:38,136 --> 00:02:40,677 I'd come this close to having an impact on the world. 15 00:02:42,053 --> 00:02:44,594 And now, the only thing I'd have an impact on... 16 00:02:45,761 --> 00:02:47,385 ...was the sidewalk. 17 00:04:09,260 --> 00:04:10,969 You see that guy? 18 00:04:11,053 --> 00:04:13,053 That was me, not so long ago. 19 00:04:13,969 --> 00:04:17,053 What kind of guy without a drug or alcohol problem looks this way? 20 00:04:17,761 --> 00:04:19,844 Only a writer. Strangely enough, 21 00:04:19,928 --> 00:04:22,594 nobody believed that I actually had a book contract. 22 00:04:22,677 --> 00:04:24,385 Well, it's masquerading as a sci-fi novel, 23 00:04:24,469 --> 00:04:26,135 but it's really, uh, my own personal manifesto 24 00:04:26,219 --> 00:04:28,135 about the plight of the individual in the 21st century. 25 00:04:28,219 --> 00:04:30,469 I sort of created a utopian society 26 00:04:30,552 --> 00:04:32,761 where we all sort of... Uh... Uh... 27 00:04:32,844 --> 00:04:35,552 It's really... it's really... 28 00:04:39,344 --> 00:04:40,302 Uh... 29 00:04:42,677 --> 00:04:45,803 Today was the day I was gonna kick its ass. 30 00:04:45,886 --> 00:04:48,886 Here we go. Here we go. Here we go... 31 00:04:50,344 --> 00:04:52,052 It was gonna be great. 32 00:04:52,594 --> 00:04:55,344 Just gotta put in the time. Stay in the room. 33 00:04:56,844 --> 00:04:58,135 That's the key concept. 34 00:04:59,385 --> 00:05:01,677 Don't leave the room. 35 00:05:09,135 --> 00:05:11,719 A few weeks passed this way. 36 00:05:11,802 --> 00:05:13,135 Maybe a few months. 37 00:05:14,999 --> 00:05:16,166 At least I still had Lindy. 38 00:05:20,379 --> 00:05:21,920 Just like that? 39 00:05:23,043 --> 00:05:24,746 Come on, Eddie. 40 00:05:25,613 --> 00:05:27,364 This is hardly a surprise. 41 00:05:28,461 --> 00:05:29,919 I am surprised. 42 00:05:31,429 --> 00:05:32,717 Let's just not do this, OK? 43 00:05:32,742 --> 00:05:35,031 Let me... I'm gonna hand in 90 pages to Marla on Friday. 44 00:05:35,062 --> 00:05:36,365 If you just wait to see what she says... 45 00:05:36,390 --> 00:05:37,390 Eddie. 46 00:05:38,171 --> 00:05:39,985 - What? - I know how it's going. 47 00:05:40,587 --> 00:05:41,629 I'm your... 48 00:05:42,749 --> 00:05:45,085 I was your girlfriend. 49 00:05:45,953 --> 00:05:48,516 That word doesn't even begin to describe what you are to me. 50 00:05:48,906 --> 00:05:50,265 Partner? 51 00:05:50,797 --> 00:05:51,797 Squeeze? 52 00:05:51,822 --> 00:05:52,822 Paramour. 53 00:05:53,414 --> 00:05:54,477 Inamorata. 54 00:05:54,797 --> 00:05:56,281 Cleaning lady. 55 00:05:57,399 --> 00:05:58,625 Bank. 56 00:06:01,789 --> 00:06:03,164 Be that a... 57 00:06:04,400 --> 00:06:05,414 What's mine is yours, too, 58 00:06:05,439 --> 00:06:07,697 and you know I want to share the rest of my life with you. 59 00:06:07,751 --> 00:06:10,235 - In fact I was thinking that we should... - Don't propose. 60 00:06:11,143 --> 00:06:12,143 Why not? 61 00:06:13,134 --> 00:06:16,017 Because it worked out so well for you last time. 62 00:06:16,213 --> 00:06:19,517 It's true, I did marry once. Right out of college, to Melissa. 63 00:06:19,689 --> 00:06:20,931 I do. 64 00:06:21,360 --> 00:06:22,360 Briefly. 65 00:06:22,465 --> 00:06:23,775 This isn't working. 66 00:06:29,062 --> 00:06:31,586 Well, even though everything you say is true, I still love you. 67 00:06:37,656 --> 00:06:39,614 I gotta get back to work. 68 00:06:41,570 --> 00:06:43,451 You didn't even tell me what happened. 69 00:06:44,101 --> 00:06:45,101 I got it. 70 00:06:45,344 --> 00:06:46,539 - You did? - Mmm-hm. 71 00:06:46,812 --> 00:06:48,007 I'm an editor. 72 00:06:48,553 --> 00:06:50,015 I'll have my own assistant. 73 00:06:50,124 --> 00:06:51,124 Can you believe that? 74 00:06:51,737 --> 00:06:53,679 Yeah, of course I believe it. You deserve it. 75 00:06:55,965 --> 00:06:57,090 Thanks. 76 00:06:59,344 --> 00:07:00,677 - OK. - OK. 77 00:07:08,719 --> 00:07:10,844 She was right. Why stick it out? 78 00:07:11,840 --> 00:07:13,965 I had clearly missed the on-ramp. 79 00:07:14,726 --> 00:07:16,570 We both knew what was beckoning. 80 00:07:16,851 --> 00:07:19,593 The lower bunk in my childhood bedroom in Jersey. 81 00:07:19,925 --> 00:07:22,596 My father happy to welcome me into the challenging field... 82 00:07:22,621 --> 00:07:24,427 ...of dental supply inventory. 83 00:07:25,614 --> 00:07:26,823 Eddie Morra. 84 00:07:28,628 --> 00:07:30,993 Of all the useless relationships better forgotten... 85 00:07:31,018 --> 00:07:32,431 ...and put away in mothballs,... 86 00:07:32,456 --> 00:07:34,424 ...is there any more useless than... 87 00:07:34,675 --> 00:07:35,855 ...the ex-brother-in-law? 88 00:07:36,073 --> 00:07:37,593 Holy shit, man. 89 00:07:38,113 --> 00:07:39,755 What has it been? Like nine years? 90 00:07:39,887 --> 00:07:41,403 - God! - Hey. 91 00:07:42,341 --> 00:07:43,341 You all right? 92 00:07:43,366 --> 00:07:45,232 You look like you're living on the streets. 93 00:07:45,348 --> 00:07:46,348 What's going on? 94 00:07:47,127 --> 00:07:49,361 Not much, I... Well... What am I... What's up? 95 00:07:49,400 --> 00:07:51,635 Uh, I'm writing. Writing a lot. 96 00:07:51,714 --> 00:07:53,338 Oh, you're still trying to write? 97 00:07:53,940 --> 00:07:55,521 Matter of fact, I have a book contract. 98 00:07:56,174 --> 00:07:57,385 - Really? - Yeah. 99 00:07:57,479 --> 00:07:58,705 - That's great. - How about you? 100 00:07:58,752 --> 00:08:00,322 Are you still dealing, Vern? 101 00:08:00,377 --> 00:08:02,283 Do I look like I'm still dealing? 102 00:08:02,580 --> 00:08:04,143 No, you don't. No. 103 00:08:04,384 --> 00:08:06,391 Come on, let's go get a drink. I want to hear about this book. 104 00:08:06,729 --> 00:08:09,157 I don't know. It's two o'clock in the afternoon. 105 00:08:09,509 --> 00:08:11,516 When has that ever stopped you? 106 00:08:14,861 --> 00:08:15,861 So. 107 00:08:16,587 --> 00:08:17,837 So, uh... 108 00:08:17,907 --> 00:08:18,985 How's Melissa doing? 109 00:08:19,196 --> 00:08:20,610 - Here you go. - Thanks. 110 00:08:21,094 --> 00:08:23,118 Wouldn't know. I don't see her. 111 00:08:23,298 --> 00:08:24,704 She moved upstate. 112 00:08:25,523 --> 00:08:28,570 She got some kind of Internet home sales kind of job. 113 00:08:28,844 --> 00:08:29,992 Couple kids. 114 00:08:30,616 --> 00:08:31,773 Couple kids. 115 00:08:32,086 --> 00:08:33,258 Who's the husband? 116 00:08:33,789 --> 00:08:36,750 He walked out on her, if you really want to know. 117 00:08:37,917 --> 00:08:39,333 But what do you care, man? 118 00:08:39,789 --> 00:08:41,802 You were married, like, five minutes. 119 00:08:42,554 --> 00:08:43,953 Look, I don't wanna talk about her. 120 00:08:43,978 --> 00:08:45,164 I wanna talk about you. 121 00:08:45,189 --> 00:08:47,367 OK? Tell me about this book. How's it going? 122 00:08:49,661 --> 00:08:51,316 Well, it's, uh... 123 00:08:51,465 --> 00:08:52,509 I'm... I'm... 124 00:08:53,939 --> 00:08:55,730 I'm behind. I'm behind on my book. 125 00:08:55,934 --> 00:08:59,418 And, uh, it's pretty well polluting my days and nights, if you really want to know. 126 00:09:00,324 --> 00:09:02,105 Well, how much have you written of it? 127 00:09:02,473 --> 00:09:03,739 Not one word. 128 00:09:03,965 --> 00:09:05,418 Creative problems, huh? 129 00:09:05,480 --> 00:09:06,677 Yeah. Mm-hm. 130 00:09:10,386 --> 00:09:12,552 Well, I suppose I can help you with that. 131 00:09:13,204 --> 00:09:14,808 Just this once. 132 00:09:15,619 --> 00:09:17,328 Oh, no, no, no, no, no. 133 00:09:17,658 --> 00:09:19,470 You don't even know what it is. 134 00:09:20,080 --> 00:09:21,236 You're still dealing. 135 00:09:21,261 --> 00:09:23,735 Brother, I am light years from that now. 136 00:09:23,806 --> 00:09:27,744 I've been doing, uh, some consulting for a pharmaceutical company. 137 00:09:27,977 --> 00:09:30,713 What, like some offshore lab making fake Viagra? Come on, Vern. 138 00:09:30,776 --> 00:09:31,776 No. 139 00:09:32,212 --> 00:09:35,314 This is an exclusive product that's coming on stream next year. 140 00:09:36,040 --> 00:09:38,814 They've had clinical trials and it's FDA approved. 141 00:09:39,489 --> 00:09:41,698 All right, just out of curiosity and that's all... 142 00:09:43,458 --> 00:09:44,874 Let's see it. 143 00:09:48,195 --> 00:09:49,236 What's in it? 144 00:09:49,597 --> 00:09:51,082 They've identified these... 145 00:09:51,107 --> 00:09:54,385 ...receptors in the brain that activate specific circuits. 146 00:09:55,109 --> 00:09:58,777 And you how they say that we can only access 20 percent of our brain? 147 00:09:59,169 --> 00:10:01,247 Well, what this does... 148 00:10:01,575 --> 00:10:04,263 ...it lets you access all of it. 149 00:10:05,139 --> 00:10:06,593 Vern, look at me. Do I look good to you? 150 00:10:06,618 --> 00:10:08,609 I'm broke and I'm depressed off my ass. 151 00:10:08,641 --> 00:10:10,952 I don't think that my life's gonna take some sudden upswing... 152 00:10:10,983 --> 00:10:14,396 ...into fame and fortune by taking some shiny, brand-new designer drug. 153 00:10:14,624 --> 00:10:15,624 Gant. 154 00:10:16,327 --> 00:10:17,327 When? 155 00:10:17,885 --> 00:10:19,217 Tell him we can't do that. 156 00:10:19,593 --> 00:10:21,103 No, you tell him. 157 00:10:23,417 --> 00:10:24,751 No, now. 158 00:10:26,202 --> 00:10:27,327 Well... 159 00:10:27,545 --> 00:10:29,967 I'm afraid I'm gonna have to leave you here, Eddie. 160 00:10:30,241 --> 00:10:32,530 But I really... I really do want to do this again. 161 00:10:32,873 --> 00:10:34,130 So, call me. 162 00:10:34,170 --> 00:10:36,154 And, uh, that's on the house. 163 00:10:36,942 --> 00:10:38,359 I don't want it. 164 00:10:38,795 --> 00:10:40,146 Don't be ungrateful. 165 00:10:40,171 --> 00:10:41,459 You know how much that costs? 166 00:10:41,966 --> 00:10:44,172 Eight hundred bucks. A pop. 167 00:10:45,792 --> 00:10:46,750 You're welcome. 168 00:10:58,252 --> 00:11:00,294 All the way home, I thought about Melissa. 169 00:11:00,958 --> 00:11:03,625 How could she be a failure, too? She'd been so smart. 170 00:11:04,642 --> 00:11:06,571 Smarter than anyone around her. 171 00:11:07,868 --> 00:11:10,313 Clearly, there was a direct link between this Eddie,... 172 00:11:10,445 --> 00:11:13,467 ...slightly drunk at three o'clock in the afternoon, and an earlier Eddie... 173 00:11:13,976 --> 00:11:17,406 ...vomiting on his boss's desk or stealing his dying aunt's Percocet. 174 00:11:19,212 --> 00:11:21,892 So who could blame Lindy for dumping me? 175 00:11:31,215 --> 00:11:34,298 In the end, how much worse could it get? 176 00:11:42,658 --> 00:11:44,658 I didn't want to see anybody. 177 00:11:44,789 --> 00:11:47,400 Especially not my landlord's nasty young wife. 178 00:11:47,548 --> 00:11:49,881 - Valerie, Tuesday. - Look. Enough, OK? 179 00:11:50,042 --> 00:11:52,334 Steve handles the rent, so you can feed your crap to him. 180 00:11:52,359 --> 00:11:54,275 I suddenly had extra reason to get away from her. 181 00:11:54,411 --> 00:11:57,202 I had thoughtlessly ingested a substance. 182 00:11:57,262 --> 00:11:58,637 Like the rent's not low enough! 183 00:11:58,864 --> 00:12:01,324 I had gotten remarkably little information from Vernon... 184 00:12:01,349 --> 00:12:03,285 ...about what this drug would do. 185 00:12:03,505 --> 00:12:06,927 You could even be a bike messenger and come up with that. Really. 186 00:12:06,952 --> 00:12:09,317 - What if it was a hallucinogen? - It's pathetic. 187 00:12:09,428 --> 00:12:11,522 Oh, my God. Listening to her rag... 188 00:12:11,547 --> 00:12:13,436 If I were tripping, I'd jump out a window. 189 00:12:13,523 --> 00:12:15,592 Hello? Are you listening to me? 190 00:12:15,617 --> 00:12:18,617 Do you get it? You are gonna be out on the streets! 191 00:12:18,934 --> 00:12:20,684 And then, I felt it. 192 00:12:51,727 --> 00:12:53,935 I was blind, but now I see. 193 00:13:08,935 --> 00:13:11,477 ...running away! You can't even look at me, you know why? 194 00:13:11,560 --> 00:13:13,769 Because you're not even a man. You're not even a man! 195 00:13:13,851 --> 00:13:17,227 You don't have rent! You don't have a job! 196 00:13:28,560 --> 00:13:29,419 What's wrong? 197 00:13:30,310 --> 00:13:30,816 What? 198 00:13:30,841 --> 00:13:33,227 You don't like me and I don't blame you. You see a self-defeating,... 199 00:13:33,310 --> 00:13:36,018 ...energy-sucking piece of shit who's sponging off your husband. 200 00:13:36,101 --> 00:13:37,435 You're wishing I'd blow my brains out,... 201 00:13:37,519 --> 00:13:40,435 ...but my existence shouldn't make you this upset. What is it? 202 00:13:41,435 --> 00:13:44,143 - That's none of your business. - Something wrong at law school? 203 00:13:44,227 --> 00:13:45,602 How do you know I'm in law school? 204 00:13:45,685 --> 00:13:47,310 People who aren't, usually don't carry around dry,... 205 00:13:47,393 --> 00:13:49,935 ...academically-constipated books about a dead Supreme Court justice. 206 00:13:50,644 --> 00:13:52,976 You're a creep, aren't you? You've been... You've been following me. 207 00:13:53,060 --> 00:13:54,534 No, I just noticed the book. 208 00:13:54,800 --> 00:13:57,518 You just saw the corner of it. How did you know that? 209 00:13:57,644 --> 00:14:00,727 I'd seen it before. Twelve years ago in college. 210 00:14:00,810 --> 00:14:03,060 Sitting on the couch of a TA I was trying to make,... 211 00:14:03,143 --> 00:14:04,893 ...waiting for her to come back out of the bathroom,... 212 00:14:04,976 --> 00:14:06,935 ...hoping she'd have a condom. 213 00:14:07,018 --> 00:14:09,560 Somehow my unconscious had served that up. 214 00:14:09,644 --> 00:14:11,185 A memory I had never even recorded. 215 00:14:11,268 --> 00:14:14,976 Or was it there the whole time and all I needed was the access? 216 00:14:15,060 --> 00:14:17,185 If you're writing a paper, that's not the book I'd use. 217 00:14:17,268 --> 00:14:19,060 Well, who asked you? 218 00:14:19,143 --> 00:14:21,060 Hastings has his oral history. I'd start there. 219 00:14:21,143 --> 00:14:23,227 Interesting point. Grammatically, this guy was an idiot,... 220 00:14:23,310 --> 00:14:24,644 ...which sort of gives credence to the theory... 221 00:14:24,727 --> 00:14:25,727 ...that one of the clerks he had fired... 222 00:14:25,810 --> 00:14:27,935 ...actually wrote most of this guy's major opinions. 223 00:14:28,018 --> 00:14:30,352 You could Google the clerk's sons, they'd love to talk to you. 224 00:14:30,435 --> 00:14:33,101 Exonerate their dad. That'd give you something that no one else has... 225 00:14:33,185 --> 00:14:35,935 Information from the odd museum show, a half-read article,... 226 00:14:36,018 --> 00:14:39,060 ...some PBS documentary... it was all bubbling up in my frontal lobes,... 227 00:14:39,143 --> 00:14:42,560 ...mixing itself together into a sparkling cocktail of useful information. 228 00:14:44,644 --> 00:14:47,477 - She didn't have a chance. - So, what are your suggestions? 229 00:14:52,352 --> 00:14:54,560 We'd really worked on her paper, too. 230 00:14:55,352 --> 00:14:58,976 In 45 minutes, it was a polished gem. She was pleased. 231 00:15:05,239 --> 00:15:06,239 Home. 232 00:15:07,099 --> 00:15:09,263 But it couldn't be my home, could it? 233 00:15:09,809 --> 00:15:11,268 Who would live like this? 234 00:15:13,159 --> 00:15:14,268 My first thought: 235 00:15:14,462 --> 00:15:15,462 Torch it. 236 00:15:16,519 --> 00:15:18,143 But saner heads prevailed. 237 00:15:53,560 --> 00:15:55,893 What was this drug? I couldn't stay messy on it,... 238 00:15:55,976 --> 00:16:00,809 I hadn't had a cigarette in six hours, hadn't eaten, so... abstemious and tidy? 239 00:16:00,893 --> 00:16:04,352 What was this? A drug for people who wanted to be more anal retentive? 240 00:16:04,663 --> 00:16:07,227 I wasn't high, I wasn't wired. Just clear. 241 00:16:07,310 --> 00:16:09,809 I knew what I needed to do and how to do it. 242 00:16:47,810 --> 00:16:49,263 The next morning,... 243 00:16:49,435 --> 00:16:52,505 ...I sent a little probe down into my brain. 244 00:16:53,318 --> 00:16:56,901 No surge of brilliance came up to greet me. 245 00:17:00,018 --> 00:17:01,338 In short... 246 00:17:02,041 --> 00:17:03,416 I was back. 247 00:17:07,935 --> 00:17:09,851 But, something remained. 248 00:17:14,374 --> 00:17:15,374 You're kidding. 249 00:17:16,241 --> 00:17:19,118 - No. - Words have appeared on paper. 250 00:17:19,905 --> 00:17:22,101 - Yes. - Written by you. 251 00:17:22,485 --> 00:17:23,860 All you have to do is read three pages. 252 00:17:23,943 --> 00:17:27,026 Just read three pages in the next hour and... 253 00:17:27,109 --> 00:17:29,652 ...if you don't want to keep reading, I'll give you back the advance. 254 00:17:33,276 --> 00:17:34,777 OK. 255 00:17:36,151 --> 00:17:38,360 - OK, Eddie. - OK. 256 00:18:05,318 --> 00:18:07,276 Eddie, give me a call when you get in. 257 00:18:09,360 --> 00:18:13,984 Eddie, I'm 40 pages further in. Call me. 258 00:18:14,068 --> 00:18:17,193 It's a little grandiose, but I'm still reading. 259 00:18:18,414 --> 00:18:21,026 OK, how did you do this? 260 00:18:21,109 --> 00:18:26,276 I'd really like... Just call me the minute you get in. Call. OK? 261 00:18:42,276 --> 00:18:45,527 - Who is it? - Hey, Vernon, it's Eddie. 262 00:18:45,610 --> 00:18:50,109 - Eddie who? - Uh, Morra. 263 00:18:52,360 --> 00:18:54,527 It's not a good time, Eddie. 264 00:18:54,610 --> 00:18:57,777 Uh, hey, Vern, I really just need to talk to you. 265 00:18:59,235 --> 00:19:00,943 Hey... Oh, no. 266 00:19:03,984 --> 00:19:07,610 - Vern, what happened? - Don't worry about it. I'm fine. 267 00:19:08,558 --> 00:19:11,474 So, Eddie. You are interested after all. 268 00:19:11,855 --> 00:19:15,438 - That stuff's amazing. - Works better if you're already smart. 269 00:19:16,235 --> 00:19:17,943 Vern, who did this to you? 270 00:19:18,485 --> 00:19:19,943 Trust me, you don't want to know. 271 00:19:21,610 --> 00:19:22,610 Uh... 272 00:19:24,638 --> 00:19:28,485 - So, uh, what's it called? - Doesn't have a street name yet. 273 00:19:28,568 --> 00:19:32,360 But the boys in the kitchen are calling it NZT 48. 274 00:19:32,443 --> 00:19:35,200 "The boys... in the kitchen"? 275 00:19:35,325 --> 00:19:39,109 I don't... That doesn't sound very FDA-approved, Vern. 276 00:19:39,193 --> 00:19:43,859 FDA-approved, that's a laugh. You didn't really believe that shit, did ya? 277 00:19:45,276 --> 00:19:46,859 OK, so what do we have here? 278 00:19:46,943 --> 00:19:50,109 Some unknown, untested, possibly dangerous drug... 279 00:19:50,193 --> 00:19:52,527 ...scammed out of some unidentified lab somewhere... 280 00:19:52,610 --> 00:19:56,984 ...given to me by a highly unreliable guy I hadn't seen in years. 281 00:19:57,068 --> 00:19:59,943 - So you want some more? - Yes. Definitely. 282 00:20:01,943 --> 00:20:05,859 All right, we'll talk about it, but I, uh, need a favor first. 283 00:20:05,943 --> 00:20:09,151 Obviously, I'm in no condition to go out right now, so,... 284 00:20:09,235 --> 00:20:14,859 ...I was wondering if you could pop down to the dry cleaners, grab my suit for me. 285 00:20:14,943 --> 00:20:19,318 And maybe grab a little... a little breakfast for us. 286 00:20:21,479 --> 00:20:22,771 He knew he had me. 287 00:20:23,950 --> 00:20:24,950 Sure. 288 00:20:25,785 --> 00:20:29,299 From now on, I'd happily be his errand boy. 289 00:20:29,618 --> 00:20:32,910 Wash his windows, scrub his toilet... 290 00:20:32,992 --> 00:20:35,743 ...anything I could do to get my hands on that little clear pill... 291 00:20:35,827 --> 00:20:37,118 ...that would bring back... 292 00:20:37,143 --> 00:20:39,063 ...Enhaced Eddie. 293 00:20:50,305 --> 00:20:51,305 Vern? 294 00:21:01,893 --> 00:21:02,893 Vern? 295 00:21:26,479 --> 00:21:27,479 Vern... 296 00:21:30,960 --> 00:21:32,460 Vern. 297 00:21:54,701 --> 00:21:56,992 Hey, hey! 298 00:21:57,701 --> 00:21:59,201 Hey! 299 00:22:10,701 --> 00:22:15,159 - 911, what's your emergency? - Hi, I need to report a... 300 00:22:15,243 --> 00:22:16,701 ...a murder. 301 00:22:19,992 --> 00:22:21,618 7B, yes. 302 00:22:24,409 --> 00:22:25,909 OK, I won't. 303 00:22:28,409 --> 00:22:32,573 Took them forever. And the longer I stood there, the clearer I saw. 304 00:22:33,076 --> 00:22:35,201 Vern had known whoever had done this. 305 00:22:36,451 --> 00:22:39,118 And one guess what they'd been looking for. 306 00:22:43,701 --> 00:22:45,451 But had they found it? 307 00:23:24,826 --> 00:23:27,951 Shit, if you ever cooked, I'd be dead, too. 308 00:24:02,118 --> 00:24:05,243 Police Department! Open the door, please! 309 00:24:08,744 --> 00:24:10,660 Police Department! Open the door! 310 00:24:16,446 --> 00:24:18,266 Open the door, please! 311 00:24:20,535 --> 00:24:22,660 Police! Open the door! 312 00:24:23,238 --> 00:24:25,660 Let's go! Open the door! 313 00:24:26,141 --> 00:24:27,034 - Let me see your hands. - Hey. 314 00:24:27,118 --> 00:24:29,076 - Let me see your hands! - No, no, I'm the one who called! 315 00:24:29,159 --> 00:24:30,576 I called you guys! 316 00:24:33,888 --> 00:24:36,493 So, you guys tight? Hang out a lot? 317 00:24:36,576 --> 00:24:40,368 No, my ex-wife's brother. I just actually ran into him on the street... 318 00:24:40,451 --> 00:24:42,992 - ...and he asked me to come up to... - Buy some drugs? 319 00:24:44,099 --> 00:24:46,951 - No, no. What? - What did this guy do? 320 00:24:47,034 --> 00:24:50,326 He... Uh, I don't know. He was, um... 321 00:24:50,409 --> 00:24:52,826 I heard that he was an antiques dealer? 322 00:24:53,284 --> 00:24:56,742 - A dealer? - Yeah, uh, antiques. Um... 323 00:24:56,826 --> 00:24:59,909 Like, uh, Viennese kinda, um... 324 00:25:00,826 --> 00:25:02,701 ...chairs and stuff. 325 00:25:02,784 --> 00:25:05,493 Like, you know, like curlicue leg things. 326 00:25:05,576 --> 00:25:06,660 Yeah? 327 00:25:07,990 --> 00:25:10,701 That is correct. An Edward Morra. 328 00:25:10,784 --> 00:25:12,118 He's here. 329 00:25:13,076 --> 00:25:14,742 Victim's sister. 330 00:25:15,535 --> 00:25:18,326 I hadn't heard her voice in ten years. 331 00:25:19,076 --> 00:25:20,076 Eddie? 332 00:25:20,878 --> 00:25:21,878 Melissa? 333 00:25:22,363 --> 00:25:25,409 - You were there? - Um... 334 00:25:25,750 --> 00:25:30,576 Just before. I had run into him on the street and, uh... yeah. 335 00:25:30,930 --> 00:25:35,867 Oh, God. I wish I was more surprised. He was involved in some stuff. 336 00:25:36,700 --> 00:25:38,159 I'd better not say any more. 337 00:25:38,243 --> 00:25:41,409 No, no, that's probably a good idea. 338 00:25:41,638 --> 00:25:46,034 So, uh... We should probably, uh, meet or something, right? 339 00:25:46,118 --> 00:25:50,826 No, I gotta do the funeral and God knows what else. I just... 340 00:25:50,909 --> 00:25:53,118 We can't meet, OK? 341 00:25:53,201 --> 00:25:55,535 Right. Well, I'll just... I guess I'll just see you at the funeral then. 342 00:25:55,618 --> 00:25:58,951 No. I don't want that. Please don't. I'll call you at some point, OK? 343 00:25:59,034 --> 00:26:02,034 - When this is over. - OK, all right. 344 00:26:02,336 --> 00:26:03,544 OK. 345 00:26:07,951 --> 00:26:09,521 You know... 346 00:26:10,326 --> 00:26:12,349 Something doesn't gel here. 347 00:26:12,756 --> 00:26:16,381 Write down your number. I may need to contact you later. 348 00:26:49,034 --> 00:26:50,791 Worth the risk? 349 00:26:56,682 --> 00:26:58,599 What would you do? 350 00:27:28,845 --> 00:27:32,586 Vern's cash, combined with an unprecedented surge of motivation,... 351 00:27:32,659 --> 00:27:35,451 ...enabled me to finish the book in four days. 352 00:27:46,283 --> 00:27:47,742 A tablet a day... 353 00:27:47,767 --> 00:27:50,184 ...and what I could do with my day was limitless. 354 00:27:51,159 --> 00:27:53,451 I learned to play the piano in three days. 355 00:27:55,971 --> 00:27:57,513 Math became useful. 356 00:27:58,703 --> 00:27:59,786 And fun. 357 00:27:59,811 --> 00:28:00,909 I'm all in. 358 00:28:05,448 --> 00:28:08,407 Even half-listening to any language, I became fluent. 359 00:28:16,025 --> 00:28:18,525 So that Shakespeare's catchiness belies mediocrity? 360 00:28:19,118 --> 00:28:20,118 There's no arguing with you. 361 00:28:22,294 --> 00:28:23,857 This was great. 362 00:28:24,826 --> 00:28:27,534 So, Mom, I've been doing a little research on Aunt Helen's tumor. 363 00:28:27,617 --> 00:28:30,898 And it's totally clear that anybody with familial adenomatous polyposis... 364 00:28:30,923 --> 00:28:33,132 ...should be supplementing platinum-based doublet regiments... 365 00:28:33,157 --> 00:28:34,859 ...with eicosapentaeonic acid. 366 00:28:34,971 --> 00:28:37,424 I suddenly knew everything. About everything. 367 00:28:37,449 --> 00:28:39,949 Well, sure, you get a short-term spike, but wouldn't that rapid expansion... 368 00:28:39,974 --> 00:28:41,448 ...devalue the stock completely in two years? 369 00:28:41,473 --> 00:28:44,073 - No, because there are safeguards. - Against aggressive over-expansion? 370 00:28:44,098 --> 00:28:46,431 There aren't. Because there are no safeguards in human nature. 371 00:28:46,740 --> 00:28:48,239 We're wired to overreach. 372 00:28:48,526 --> 00:28:50,510 Look at history, all the countries that ever ruled the world. 373 00:28:50,535 --> 00:28:52,112 Portugal with this big massive navy. 374 00:28:52,137 --> 00:28:53,929 All they got now are salt cod and cheap condoms. 375 00:28:53,954 --> 00:28:54,807 And the Brits? 376 00:28:54,840 --> 00:28:56,998 Now they're just sitting on a dank little island fussing over their suits. 377 00:28:57,023 --> 00:28:58,780 No one's stopping and thinking, "Hey, we're doing pretty well." 378 00:28:58,805 --> 00:29:01,221 We got France, we got Poland, we got a big Swiss bank account. 379 00:29:01,246 --> 00:29:02,913 You know what? Let's not invade Russia in the winter. 380 00:29:02,938 --> 00:29:05,730 "Let's go home, let's pop a beer, and let's live off the interest." 381 00:29:07,085 --> 00:29:08,085 Yeah. 382 00:29:08,110 --> 00:29:09,948 My brain was just pouring this stuff out. 383 00:29:09,973 --> 00:29:13,723 Everything I had ever read, heard, seen was now organized and available. 384 00:29:13,748 --> 00:29:15,730 Here it is. Here you go. 385 00:29:16,044 --> 00:29:18,865 Eddie. Hey. Listen, I'm sure you have a portfolio,... 386 00:29:18,890 --> 00:29:21,943 ...but if you don't, I'd be very interested in working with you. 387 00:29:22,351 --> 00:29:23,351 OK, Kevin. 388 00:29:24,828 --> 00:29:27,619 I made some new friends who invited me to the beach. 389 00:29:27,727 --> 00:29:30,059 The beach was not nearby. 390 00:29:42,528 --> 00:29:45,185 All my fear, all my shyness, gone. 391 00:29:45,210 --> 00:29:47,085 They've done four basic trials... 392 00:29:48,065 --> 00:29:50,607 But mere lounging wasn't enough. 393 00:30:16,031 --> 00:30:17,249 Only problem? 394 00:30:17,274 --> 00:30:18,774 If I wasn't moving forward,... 395 00:30:18,799 --> 00:30:21,048 ...I felt like I was going to explode. 396 00:30:21,659 --> 00:30:23,784 Come up here because it's beautiful, right? 397 00:30:23,812 --> 00:30:26,687 - Anybody ever jump? - Are you crazy? 398 00:30:30,559 --> 00:30:32,849 - He's gonna do it. - He's not gonna do it. 399 00:30:34,982 --> 00:30:36,024 Oh, my God! 400 00:30:48,110 --> 00:30:49,110 Oh! 401 00:30:51,217 --> 00:30:52,217 Ah! 402 00:30:52,867 --> 00:30:56,212 And then I began to form an idea. 403 00:30:56,757 --> 00:30:59,173 Suddenly, I knew exactly what I needed to do. 404 00:30:59,257 --> 00:31:01,765 It wasn't writing. It wasn't books. 405 00:31:01,912 --> 00:31:03,954 It was much bigger than that. 406 00:31:06,607 --> 00:31:08,482 But it would take money to get there. 407 00:31:11,471 --> 00:31:14,054 In a down market, no one was making much. 408 00:31:15,448 --> 00:31:17,401 But no one had NZT. 409 00:31:17,426 --> 00:31:20,551 In an optimistic scenario, gains of that nature merely would reflect... 410 00:31:20,576 --> 00:31:23,451 ...growth in the economy and would not pose an obstacle... 411 00:31:30,515 --> 00:31:35,765 Armed with Vern's last $800 I made 2,000 in a day. 412 00:31:35,873 --> 00:31:37,843 Next day, 7,500. 413 00:31:37,991 --> 00:31:39,616 It was too slow. 414 00:31:40,007 --> 00:31:41,406 I'd need more capital. 415 00:31:42,109 --> 00:31:44,401 But banks weren't lending to guys like me. 416 00:31:44,867 --> 00:31:45,826 Hey, Liev. 417 00:31:45,909 --> 00:31:48,218 That's your man in the corner back there. 418 00:31:52,354 --> 00:31:53,354 Yeah. 419 00:32:01,525 --> 00:32:04,362 So, uh, Liev told you that... 420 00:32:04,800 --> 00:32:06,440 ...I'm looking for a short-term loan? 421 00:32:06,465 --> 00:32:08,381 Yeah, and I told Liev forget it. 422 00:32:08,976 --> 00:32:09,976 Why? 423 00:32:10,201 --> 00:32:14,083 Because I don't see you before and I don't like you already. 424 00:32:14,308 --> 00:32:17,266 Why do I give you $100,000? 425 00:32:17,291 --> 00:32:18,291 Because... 426 00:32:20,826 --> 00:32:23,747 ...I quintupled my money four days in a row. 427 00:32:23,804 --> 00:32:25,721 So you got a fix on the game. 428 00:32:25,890 --> 00:32:27,640 No, not a fix. 429 00:32:27,785 --> 00:32:30,448 I was able to calculate certain patterns using algorithms. 430 00:32:30,599 --> 00:32:33,230 If you look at column four, this was the first... 431 00:32:36,408 --> 00:32:37,736 You're good. 432 00:32:40,485 --> 00:32:41,652 OK, it's a fix. 433 00:32:41,900 --> 00:32:44,775 Yeah, you know, all you people get caught. 434 00:32:44,945 --> 00:32:46,237 What are you gonna do then? 435 00:32:46,757 --> 00:32:49,443 Well, it's not as if I have a black book with your name in it,... 436 00:32:49,468 --> 00:32:51,100 ...if that's what you're talking about. 437 00:32:51,273 --> 00:32:54,132 And besides, I get the strong feeling that... 438 00:32:54,395 --> 00:32:57,069 ...you're not somebody I want to disappoint. 439 00:33:01,529 --> 00:33:02,400 Don't get up. 440 00:33:02,425 --> 00:33:03,779 I said don't get up. Sit down! 441 00:33:03,804 --> 00:33:04,804 OK. 442 00:33:06,530 --> 00:33:09,738 - OK, you take this, you mine. - OK. 443 00:33:10,064 --> 00:33:13,264 You understand? You don't pay, you know what we do? 444 00:33:13,546 --> 00:33:15,587 I cut you at waist. 445 00:33:15,851 --> 00:33:19,218 Peel your skin up over your head and tie knot in it. 446 00:33:19,620 --> 00:33:21,952 You don't die from this. You suffocate. 447 00:33:21,977 --> 00:33:22,977 OK. 448 00:33:23,552 --> 00:33:24,552 Good luck. 449 00:33:32,317 --> 00:33:35,109 My new friend, Kevin Doyle, showed me how you could leverage... 450 00:33:35,192 --> 00:33:38,590 ...two and a half times your cash at the day trading firm. 451 00:33:38,785 --> 00:33:40,754 I'd been upping the dose for over a week. 452 00:33:43,403 --> 00:33:45,986 It seemed to cut my learning curve. 453 00:34:00,359 --> 00:34:03,151 Why are you buying that? The CEO was just indicted. 454 00:34:03,327 --> 00:34:06,067 But not for the big fat defense contract he bribed his way into. 455 00:34:06,151 --> 00:34:08,694 That's still on. Should be announced next week. 456 00:34:08,928 --> 00:34:11,525 I was jacked in. Booted up. 457 00:34:11,835 --> 00:34:13,365 At the end of the week, my brokerage account... 458 00:34:13,390 --> 00:34:15,525 ...contained over two million dollars. 459 00:34:16,525 --> 00:34:18,442 Word quickly got out. 460 00:34:25,012 --> 00:34:27,276 You have 19 messages. 461 00:34:27,418 --> 00:34:29,971 Four job offers, my bank raising my line of credit,... 462 00:34:29,996 --> 00:34:31,714 ...a reporter from the New York Post. 463 00:34:31,761 --> 00:34:33,608 Really call me back, Mr. Morra. 464 00:34:33,692 --> 00:34:35,109 No one makes money that fast. 465 00:34:35,192 --> 00:34:37,650 This article's gonna get written with or without you. 466 00:34:37,929 --> 00:34:40,859 And finally, Kevin Doyle trying to sound casual. 467 00:34:41,116 --> 00:34:44,991 Eddie, I was talking you up to my boss and, well, the impossible happened, bud. 468 00:34:45,442 --> 00:34:48,276 We got you a meeting with Carl Van Loon. 469 00:34:48,358 --> 00:34:50,817 Carl Van Loon wants to meet you? 470 00:34:50,900 --> 00:34:54,567 - Apparently so. - But you're not in the finance game. 471 00:34:54,650 --> 00:34:57,165 What can you do for Carl Van Loon? 472 00:35:17,888 --> 00:35:19,472 Since when do you speak Italian? 473 00:35:19,817 --> 00:35:22,775 Oh. Self-improvement month. 474 00:35:22,859 --> 00:35:25,272 I guess somebody gave me a wake up call. 475 00:35:25,630 --> 00:35:27,285 I hope you didn't do it for me. 476 00:35:27,316 --> 00:35:29,442 No, I just wanted to apologize to you, Lin. 477 00:35:30,817 --> 00:35:34,291 And let you know that apparently my capacity for self-sabotage... 478 00:35:34,316 --> 00:35:36,316 ...wasn't boundless after all. 479 00:35:38,026 --> 00:35:40,635 The real question is, why did you ever put up with me? 480 00:35:41,775 --> 00:35:43,442 I was in love with you. 481 00:35:50,192 --> 00:35:51,734 So, when does the book come out? 482 00:35:51,817 --> 00:35:53,692 Next year. How's your new assistant? 483 00:35:53,775 --> 00:35:55,442 - She's good. - Good. 484 00:35:55,658 --> 00:35:57,992 - Yeah. - Yeah. 485 00:36:00,358 --> 00:36:02,358 And, uh, are you gonna get a new... 486 00:36:02,442 --> 00:36:05,567 You know... I'm really happy you're here with me. 487 00:36:08,650 --> 00:36:10,337 I'm proud of you. 488 00:36:11,970 --> 00:36:12,970 And... 489 00:36:18,977 --> 00:36:20,727 ...a little intimidated. 490 00:36:22,040 --> 00:36:24,166 We started up again. 491 00:36:26,362 --> 00:36:27,654 Her place. 492 00:36:30,001 --> 00:36:31,168 My place. 493 00:36:33,648 --> 00:36:35,107 Basically every place. 494 00:36:38,959 --> 00:36:41,029 "In a sizzling three days of trading,..." 495 00:36:41,054 --> 00:36:43,584 "..the unknown Mr. Morra trumped the market,.." 496 00:36:43,609 --> 00:36:46,542 "...prompting one top, hedge fund manager to comment." 497 00:36:46,604 --> 00:36:49,518 "He's Houdini. He's a prophet of our times."' 498 00:36:49,543 --> 00:36:51,065 OK, give me that. Give me that! 499 00:36:51,117 --> 00:36:53,479 - "He's God"? - You coming over later? 500 00:36:53,683 --> 00:36:56,331 I can't. I don't have a key. 501 00:36:56,356 --> 00:36:57,607 Oh, that's right. 502 00:36:58,303 --> 00:37:01,104 - Can I have it back? - Uh... Nope. 503 00:37:01,737 --> 00:37:03,570 - No? - I mean, does it have to be that key? 504 00:37:03,595 --> 00:37:05,428 Can it be a new key? 505 00:37:06,307 --> 00:37:08,057 To our place? 506 00:37:10,003 --> 00:37:13,919 - It would be cost effective. - And you say I'm not practical. 507 00:37:25,717 --> 00:37:27,383 Can I walk you to work? 508 00:37:44,658 --> 00:37:46,408 Whatcha doing, hon? 509 00:37:47,385 --> 00:37:48,385 Nothing. 510 00:37:50,201 --> 00:37:51,201 You should sleep. 511 00:37:54,862 --> 00:37:56,737 Isn't your Van Loon meeting tomorrow? 512 00:38:11,623 --> 00:38:12,623 Eddie? 513 00:38:14,364 --> 00:38:15,364 Are you OK? 514 00:38:18,261 --> 00:38:20,170 What are you doing out here? 515 00:38:24,734 --> 00:38:27,152 When's the last time you ate something? 516 00:38:34,474 --> 00:38:38,265 There he is. Nice article in the Post, buddy. 517 00:38:39,647 --> 00:38:42,560 OK, he is on his way. 518 00:38:43,712 --> 00:38:46,378 Now, be warned. He's mercurial. 519 00:38:46,717 --> 00:38:49,717 One minute, your best friend, the next, you're a leper. 520 00:38:49,800 --> 00:38:53,926 And he needs direct answers. Anything tentative and you've lost him forever. 521 00:38:56,008 --> 00:38:57,675 I think we should rehearse a few scenarios. 522 00:38:58,258 --> 00:38:59,508 I'm eating, Kevin. 523 00:39:00,050 --> 00:39:01,717 Hey, are you up for this? 524 00:39:02,967 --> 00:39:04,966 You sure? 'Cause I got a little bit on the line here. 525 00:39:05,581 --> 00:39:07,664 Have a toast point. 526 00:39:09,353 --> 00:39:11,269 - It's Carl Van Loon. - That's Carl Van Loon. 527 00:39:11,493 --> 00:39:12,493 He's worth a fortune. 528 00:39:12,701 --> 00:39:15,867 - Hey, John. - Hey, Carl. Good to see you. 529 00:39:16,091 --> 00:39:17,675 - How are ya? - Eddie. 530 00:39:24,884 --> 00:39:27,175 So, Eddie Morra. 531 00:39:27,438 --> 00:39:28,798 What's your secret? 532 00:39:28,823 --> 00:39:29,986 Medication. 533 00:39:30,633 --> 00:39:32,341 I'm on special medication. 534 00:39:32,986 --> 00:39:33,986 OK. 535 00:39:36,926 --> 00:39:38,675 Well, it's a formula with a complex method. 536 00:39:38,759 --> 00:39:41,175 But, of course, research was a component. Massive research. 537 00:39:41,258 --> 00:39:44,475 I knew every helix of every scrap of DNA in every company I bought. 538 00:39:44,500 --> 00:39:47,147 Papers stacked like the Himalayas in my office, and you know what? 539 00:39:47,172 --> 00:39:48,672 The stocks went up. 540 00:39:48,914 --> 00:39:49,758 By a hair. 541 00:39:49,783 --> 00:39:52,414 Sure, the stocks rose, but who wants to do all that work... 542 00:39:52,439 --> 00:39:54,091 ...for a shitty little uptake? 543 00:39:54,116 --> 00:39:57,283 It's not the visceral kind of spike you want in short term holdings so... 544 00:39:57,425 --> 00:39:59,091 ...I dispensed with all the hard statistics... 545 00:39:59,175 --> 00:40:00,467 ...and I went right to the rumor mill. 546 00:40:00,492 --> 00:40:03,800 So you bought your stocks based on what? The tom-toms beating in the street? 547 00:40:03,855 --> 00:40:07,446 Sure. Share prices aren't really based on how a company works. 548 00:40:07,471 --> 00:40:08,948 It's about how mass psychology works. 549 00:40:09,042 --> 00:40:11,393 So, if I found certain algorithms in the perception of the stock... 550 00:40:11,628 --> 00:40:14,003 Pattern recognition. That's your snake oil. 551 00:40:14,214 --> 00:40:16,112 Well, not everybody understands the patterns. 552 00:40:16,182 --> 00:40:18,675 And that gave me a little bit more of an uptake, but it's just a parlor trick. 553 00:40:18,750 --> 00:40:20,333 So then, I went on to door number three. 554 00:40:20,425 --> 00:40:23,759 Are you really implying that you have some sort of ultimate formula? 555 00:40:23,842 --> 00:40:27,091 Well, from 12,000 to 2.3 million in ten days. 556 00:40:27,175 --> 00:40:30,634 - I do have a formula, Mr. Pierce. - Delusions of grandeur. 557 00:40:30,717 --> 00:40:34,925 I don't have delusions of grandeur, I have an actual recipe for grandeur. 558 00:40:38,156 --> 00:40:41,195 I don't know who you are, Eddie, or what you game is, but I'm sure of one thing. 559 00:40:41,281 --> 00:40:42,601 You don't work in my world. 560 00:40:42,672 --> 00:40:45,966 I'm up to my ass with investment guys and you don't have their half-terrified,... 561 00:40:46,050 --> 00:40:48,091 ...half-cocky line of crap which is... 562 00:40:48,175 --> 00:40:50,883 ...not to say that I like yours any better. 563 00:40:50,966 --> 00:40:54,133 But you obviously pick your stocks in a way which I haven't seen before. 564 00:40:54,570 --> 00:40:57,925 Take a look at these companies and tell me what you think. 565 00:40:58,172 --> 00:41:00,383 - Right now? - Yeah. Take your time. 566 00:41:03,201 --> 00:41:04,201 Sure. 567 00:41:17,340 --> 00:41:20,008 These companies aren't the question, are they? 568 00:41:21,525 --> 00:41:22,525 Explain. 569 00:41:23,300 --> 00:41:26,091 Unless you're playing both sides of the fence. 570 00:41:26,475 --> 00:41:28,308 Control the whole power enchilada, but, no,... 571 00:41:28,391 --> 00:41:30,850 ...these companies wouldn't get you there in emerging markets. 572 00:41:30,934 --> 00:41:32,975 You would have to... Oh. Whoa. 573 00:41:33,230 --> 00:41:36,725 Well, this must be some big-ass merger you're contemplating. 574 00:41:38,892 --> 00:41:40,717 And there's really only one company with enough bling... 575 00:41:40,742 --> 00:41:43,071 ...to justify a merger with Van Loon and Associates. 576 00:41:44,059 --> 00:41:45,402 Who have you been talking to? 577 00:41:45,427 --> 00:41:49,052 Oh, I'm just connecting the dots. Is Hank Atwood really gonna go for it? 578 00:41:49,604 --> 00:41:53,145 Well, you're an amazing con artist, or you're a very smart young man. 579 00:41:53,183 --> 00:41:55,892 I mean, come on. The two of you together? 580 00:41:55,975 --> 00:41:57,660 The whole world would have to come begging for energy... 581 00:41:57,685 --> 00:41:59,451 ...like Oliver Twist and his bowl of gruel. 582 00:41:59,476 --> 00:42:02,389 Now you're going backwards. What else you got? 583 00:42:02,553 --> 00:42:03,889 A prediction. 584 00:42:04,560 --> 00:42:06,558 - It won't come off. - Why's that? 585 00:42:06,642 --> 00:42:08,466 You'd have to back off Libya. 586 00:42:08,959 --> 00:42:09,959 Really? 587 00:42:11,178 --> 00:42:14,396 Well, you don't want to hear this from some schmuck who needs a ride home. 588 00:42:14,421 --> 00:42:16,373 All right, you get your shot. 589 00:42:16,607 --> 00:42:18,358 Meet me tomorrow at the Saint Regis at ten... 590 00:42:18,383 --> 00:42:20,957 ...and tell me how the gutsy little schmuck who needs a ride home would... 591 00:42:20,982 --> 00:42:23,975 ...re-structure these deals. And you'd better be prepared. 592 00:42:24,059 --> 00:42:25,558 I'm at your disposal. 593 00:42:25,954 --> 00:42:27,642 You don't really live here, do you? 594 00:42:27,868 --> 00:42:30,188 Well... Spartans weren't big on amenities. 595 00:42:30,459 --> 00:42:33,084 Yeah, and they eventually got their asses kicked. 596 00:42:40,373 --> 00:42:41,785 I didn't go in. 597 00:42:41,810 --> 00:42:45,808 I wanted to walk, move, digest, ingest. 598 00:42:45,892 --> 00:42:49,183 There are moments in life... moments when you know you've crossed a bridge. 599 00:42:49,266 --> 00:42:50,600 Your old life is over. 600 00:42:50,683 --> 00:42:53,558 Van Loon was my bridge. I finally had my shot. 601 00:42:53,743 --> 00:42:57,141 Wall Street would provide my nest egg, but then how far could I go? 602 00:42:57,225 --> 00:43:00,934 CEO? A global force? Maybe President. 603 00:43:01,017 --> 00:43:03,767 Time somebody shook up the free world and got things done. 604 00:43:15,808 --> 00:43:17,308 Suddenly... 605 00:43:19,515 --> 00:43:21,062 It was another skip. 606 00:43:21,524 --> 00:43:24,133 How had I gone the last 20 blocks? 607 00:43:26,354 --> 00:43:27,909 I got another ten blocks. 608 00:43:29,729 --> 00:43:30,729 And then... 609 00:43:33,058 --> 00:43:35,183 ...I was way uptown. 610 00:44:07,916 --> 00:44:10,167 - Hey, watch it. - Hey, hey! Take it easy! 611 00:44:10,250 --> 00:44:13,291 A fight? Don't know how to fight. 612 00:44:13,960 --> 00:44:15,419 Or do I? 613 00:44:23,716 --> 00:44:24,716 Ah! 614 00:44:24,799 --> 00:44:27,633 You use the fishhook action to get inside the mouth. 615 00:44:28,242 --> 00:44:29,876 Like this. 616 00:44:39,455 --> 00:44:43,331 Attack the sensitive areas. The eyes, the throat, the groin. 617 00:44:49,516 --> 00:44:51,017 If you are hit, do not stop. 618 00:44:51,042 --> 00:44:53,624 Your persistence will discourage your attacker. 619 00:44:55,333 --> 00:44:56,458 Off-balancing your opponent... 620 00:44:56,541 --> 00:44:59,416 ...and then using his momentum, take him down. 621 00:45:13,680 --> 00:45:15,305 What bar was this? 622 00:46:25,686 --> 00:46:27,950 When it finally stopped,... 623 00:46:28,033 --> 00:46:31,574 ...I couldn't account for the last 18 hours of my life. 624 00:46:53,658 --> 00:46:56,325 Hey, it's me. I thought you were coming over. 625 00:46:56,407 --> 00:46:59,923 Is everything OK? Call me when you get this. 626 00:47:39,553 --> 00:47:43,647 Even off NZT, I decided to give Van Loon's files a shot. 627 00:47:51,017 --> 00:47:53,309 They were hieroglyphs. 628 00:47:56,724 --> 00:47:59,308 - Hello? - Kevin, this is Eddie. 629 00:47:59,391 --> 00:48:00,391 - Eddie? - Listen,... 630 00:48:00,475 --> 00:48:03,433 - I can't make the meeting today. - What are you talking about? 631 00:48:04,625 --> 00:48:06,141 I can't come in today, I'm sick. 632 00:48:06,224 --> 00:48:08,433 Yeah, well you can't have the flu right now. 633 00:48:08,516 --> 00:48:09,807 He'll never give you this chance again. 634 00:48:09,891 --> 00:48:15,475 I know, listen, I just... I have all this data to analyze... 635 00:48:15,651 --> 00:48:17,786 What have you been doing for the last day? 636 00:48:19,500 --> 00:48:22,716 - Kev, I... - Don't you get it? This is your test. 637 00:48:23,060 --> 00:48:26,018 Yeah, well, I can't pass the test right now. 638 00:48:26,391 --> 00:48:28,516 And how am I gonna look if you don't? 639 00:48:28,600 --> 00:48:31,398 - I know, listen, I just... - Shh. Listen to me. 640 00:48:31,492 --> 00:48:34,242 Pull yourself together. Get down to the meeting. 641 00:48:40,642 --> 00:48:44,183 - OK, OK. - I'll be there. I'll be there. 642 00:49:05,892 --> 00:49:07,991 - Hey, how are ya? - Eddie. 643 00:49:08,016 --> 00:49:09,682 Good to see you again. 644 00:49:10,933 --> 00:49:12,266 Sit down. 645 00:49:16,141 --> 00:49:17,724 What do you know about Hank Atwood? 646 00:49:18,265 --> 00:49:19,515 Atwood, um... 647 00:49:21,297 --> 00:49:23,881 He's an iconoclast, um... 648 00:49:26,642 --> 00:49:28,560 Owns about half of Colorado. 649 00:49:29,950 --> 00:49:31,533 So this is prepared, Eddie? 650 00:49:32,025 --> 00:49:33,025 Uh... 651 00:49:33,638 --> 00:49:37,262 Is this Atwood 101? Doesn't everybody know about Atwood? 652 00:49:37,442 --> 00:49:39,109 Where was he two years ago? 653 00:49:41,224 --> 00:49:42,224 Hm? 654 00:49:43,357 --> 00:49:44,279 Nowhere. 655 00:49:45,989 --> 00:49:48,989 Two years ago he wasn't even on Forbes' radar. 656 00:49:50,224 --> 00:49:53,099 That was a great leap forward, right? 657 00:49:53,450 --> 00:49:56,849 I'm baffled by this guy. He comes out of nowhere so strong. 658 00:49:57,433 --> 00:50:00,350 Has me on the run before I can even get to anybody in his camp. 659 00:50:00,433 --> 00:50:02,099 Beats me out of two properties,... 660 00:50:02,183 --> 00:50:04,766 ...investing in countries with no oil. Places I'd never go near... 661 00:50:12,141 --> 00:50:14,475 We're here in front of the hotel where a woman,... 662 00:50:14,558 --> 00:50:18,308 ...identified as Maria Winberg, was found dead in her room last night,... 663 00:50:18,391 --> 00:50:24,437 ...a victim of foul play. Ms. Winberg was a well-known socialite and model... 664 00:50:24,558 --> 00:50:28,807 ...but was also known for her dedicated charity work around the city. 665 00:50:28,891 --> 00:50:32,058 Police spent hours questioning hotel staff and patrons... 666 00:50:32,141 --> 00:50:35,350 ...and an eyewitness reported seeing a man leaving the scene... 667 00:50:35,433 --> 00:50:39,141 ...help me convince him that I can raise his game. Got any ideas? 668 00:50:39,224 --> 00:50:40,974 What do you think? 669 00:50:42,350 --> 00:50:43,350 Hm? 670 00:50:43,816 --> 00:50:44,800 Um... 671 00:50:44,844 --> 00:50:47,302 ...hotel has adequate security cameras... 672 00:50:51,375 --> 00:50:53,849 You're not one of those kind of guys, are you Eddie? 673 00:50:54,206 --> 00:50:56,516 We lose you if there's a screen in the room? 674 00:50:58,461 --> 00:51:01,033 These are tectonic plates that are shifting right under us. 675 00:51:01,253 --> 00:51:02,877 Pardon me, one second. 676 00:51:25,018 --> 00:51:26,252 Was it possible? 677 00:51:26,978 --> 00:51:29,033 Could I have killed someone? 678 00:51:30,495 --> 00:51:32,619 Was it even me? 679 00:51:37,552 --> 00:51:39,849 Eddie? This is Melissa. 680 00:51:40,224 --> 00:51:42,364 Listen, Vernon hasn't been giving you anything, has he? 681 00:51:42,411 --> 00:51:43,866 Because that stuff is dangerous. 682 00:51:43,891 --> 00:51:45,350 Melissa? 683 00:51:45,433 --> 00:51:48,056 Melissa, hey, do you think that we can meet somewhere? 684 00:51:48,081 --> 00:51:50,507 - I really need to talk to you. - We're talking now. 685 00:51:50,599 --> 00:51:53,933 No, no, let's meet at, uh... Billy's on Grant at noon? 686 00:51:54,094 --> 00:51:56,365 - You can't see me, Eddie. - No, no... 687 00:51:56,433 --> 00:51:59,515 - Eddie, please. - Please, please come, please come, I... 688 00:51:59,919 --> 00:52:03,002 It's important, I really need to know what you're talking about. 689 00:52:05,766 --> 00:52:08,969 I realized that there were other people who might know about NZT. 690 00:52:09,309 --> 00:52:11,684 Vernon's other clients. 691 00:52:50,724 --> 00:52:51,682 - Hi. - Yeah, hi,... 692 00:52:51,766 --> 00:52:53,224 ...may I please speak with Jerry Brady? 693 00:52:53,427 --> 00:52:54,880 Jerry's in the hospital. 694 00:52:55,122 --> 00:52:56,052 He's what? 695 00:52:56,192 --> 00:52:57,641 Yeah, he's not doing well at all. 696 00:52:57,887 --> 00:52:59,903 Yeah, hello, is Paul Kaplan there? 697 00:52:59,988 --> 00:53:02,616 Uh, no. No, he's not. 698 00:53:03,152 --> 00:53:05,933 Uh, Paul passed away three days ago. 699 00:53:07,698 --> 00:53:08,807 Oh, my God, I'm so sorry. 700 00:53:09,003 --> 00:53:11,761 Yeah, he started getting headaches, then he collapsed at work. 701 00:53:11,808 --> 00:53:13,058 Now he's in the ICU. 702 00:53:13,089 --> 00:53:15,266 OK, please give him my best. Thank you. 703 00:53:15,545 --> 00:53:17,405 Of all the people I called... 704 00:53:18,270 --> 00:53:21,465 ...three were dead and the rest were sick. 705 00:53:44,196 --> 00:53:45,196 Hello? 706 00:53:46,749 --> 00:53:47,749 Hello? 707 00:54:06,760 --> 00:54:08,260 Watch it, man! 708 00:54:24,401 --> 00:54:25,901 Did you see that? 709 00:54:34,816 --> 00:54:36,503 Go! Go! 710 00:55:04,931 --> 00:55:06,223 Eddie. 711 00:55:08,211 --> 00:55:10,044 Melissa. 712 00:55:17,427 --> 00:55:18,719 Hey. 713 00:55:22,331 --> 00:55:25,622 Don't tell me I look good, 'cause I know. 714 00:55:27,907 --> 00:55:29,907 I didn't want you to see me this way. 715 00:55:30,533 --> 00:55:32,366 You look good. 716 00:55:32,449 --> 00:55:34,783 Oh, I, uh... 717 00:55:34,998 --> 00:55:37,039 Yeah, I sorta got myself together. 718 00:55:37,123 --> 00:55:39,581 NZT will do that to you. 719 00:55:39,907 --> 00:55:42,824 - What do you mean? - I mean, I took it, too. 720 00:55:43,783 --> 00:55:46,267 Vernon didn't tell you any of this, did he? 721 00:55:46,341 --> 00:55:47,341 No. 722 00:55:47,366 --> 00:55:49,462 Well, when he told me about this amazing new drug,... 723 00:55:49,487 --> 00:55:53,283 ...I was like, down the hatch. And it was. It was amazing. 724 00:55:53,608 --> 00:55:57,147 I read Brian Greene's The Elegant Universe in 45 minutes... 725 00:55:57,172 --> 00:55:59,005 ...and I understood it. 726 00:55:59,030 --> 00:56:01,322 My work rate increased just insanely overnight... 727 00:56:01,347 --> 00:56:03,055 ...and my boss started to hate me. 728 00:56:05,157 --> 00:56:10,032 They offered me his job and then... and then I got scared. 729 00:56:10,675 --> 00:56:13,054 - Why? - Why? Because I'm not stupid. 730 00:56:13,094 --> 00:56:16,508 Nobody can operate at that level of mental activity and not crash. 731 00:56:19,366 --> 00:56:21,241 I stopped taking it. 732 00:56:21,324 --> 00:56:25,658 - And? - And I got sick. Headaches. 733 00:56:25,733 --> 00:56:31,066 Throwing up. So I went back to Vernon. 734 00:56:31,091 --> 00:56:33,592 He told me about all the people that were dying. 735 00:56:34,949 --> 00:56:36,907 How much have you been taking, Eddie? 736 00:56:36,990 --> 00:56:38,658 I've been taking a lot. 737 00:56:40,241 --> 00:56:44,658 Well, maybe... maybe they've worked out the bugs. Maybe... 738 00:56:45,533 --> 00:56:47,115 Maybe this is a different batch. 739 00:56:48,533 --> 00:56:51,366 - Yeah. - You're off it right now, aren't you? 740 00:56:51,449 --> 00:56:53,949 - Just finish your story. - Well... 741 00:56:54,032 --> 00:56:56,865 ...I didn't take any more and I didn't die. 742 00:56:58,199 --> 00:57:01,132 But after a while, I realized I couldn't concentrate on anything... 743 00:57:01,157 --> 00:57:02,485 ...for longer than ten minutes. 744 00:57:02,510 --> 00:57:07,593 I, uh... I missed deadlines, got lazy, slow, so slow. 745 00:57:08,449 --> 00:57:10,907 That was two years ago. 746 00:57:12,865 --> 00:57:14,907 And I haven't been the same since. 747 00:57:19,506 --> 00:57:23,381 Do you have some left? Good. 748 00:57:23,574 --> 00:57:26,949 You go home and you take it. You take the dose down, but you don't just stop. 749 00:57:27,032 --> 00:57:28,782 You'll die if you just stop. 750 00:57:29,407 --> 00:57:34,199 Try to taper off, otherwise the headaches are just the beginning. 751 00:57:36,366 --> 00:57:37,740 I have to go. 752 00:57:39,658 --> 00:57:42,199 - Do you know who makes it? - I don't know. 753 00:57:43,782 --> 00:57:45,241 I have to go. 754 00:58:15,907 --> 00:58:20,698 Oh, shit. Listen, listen, listen. Listen, listen, listen... OK. 755 00:58:20,782 --> 00:58:22,491 - You forget about me, huh? - No, no, no, no. 756 00:58:22,574 --> 00:58:24,533 Twelve o'clock and you're not here. 757 00:58:24,616 --> 00:58:27,782 - I'm here now. Oh! - Good. 758 00:58:27,905 --> 00:58:30,965 - Come on, get going. - I could write you a check. 759 00:58:30,990 --> 00:58:35,949 Check. Check. Are you out of your mind? 760 00:58:36,032 --> 00:58:38,282 What do you think I am? Some financial institution? 761 00:58:38,366 --> 00:58:40,449 All right. You're right. Look, we just need to go to a bank... 762 00:58:45,032 --> 00:58:47,407 What do you got there? 763 00:58:51,698 --> 00:58:54,115 - What is it? - No, it's just aspirin. 764 00:58:54,199 --> 00:58:59,698 Don't look like no aspirin I ever see. It's something good, huh? 765 00:59:18,449 --> 00:59:22,574 I feel good, man. What's in this stuff? 766 00:59:22,657 --> 00:59:25,449 It's just, uh, vitamins and aspirin. 767 00:59:26,034 --> 00:59:29,241 You full of shit, Eddie baby. 768 00:59:54,698 --> 00:59:57,657 Lindy. I wouldn't have let him in, but... 769 00:59:57,740 --> 01:00:00,885 I'm sorry... Tyler, I gotta go. 770 01:00:01,823 --> 01:00:03,491 I'm sick. 771 01:00:04,865 --> 01:00:08,740 I shouldn't... I'm sorry. I couldn't make it home. 772 01:00:08,823 --> 01:00:11,907 - Let's get you to a hospital. - No, no, no, no, no. I don't need... 773 01:00:11,990 --> 01:00:13,032 I need you to get... 774 01:00:13,115 --> 01:00:17,115 It's really simple, babe. I need my pills. 775 01:00:17,199 --> 01:00:19,782 - Eddie, what pills? - I don't... Babe, it's complicated. 776 01:00:19,865 --> 01:00:22,615 What are you taking? Are you on drugs? 777 01:00:22,698 --> 01:00:25,615 They're... it's... 778 01:00:25,698 --> 01:00:29,463 I had no choice. I told Lindy everything. 779 01:00:30,698 --> 01:00:35,115 So all this energy of yours, all this focus... 780 01:00:35,199 --> 01:00:36,491 ...has been a drug. 781 01:00:36,573 --> 01:00:38,949 Well, it was supposed to be legal. 782 01:00:39,032 --> 01:00:42,615 I have a... a supply stashed. 783 01:00:44,772 --> 01:00:46,115 You want me to go get it. 784 01:00:46,475 --> 01:00:50,116 - No. No, no, no. I'm gonna go get it. - Give me your keys. 785 01:00:50,280 --> 01:00:51,653 I'll go to your apartment. 786 01:00:51,678 --> 01:00:55,424 It's not... in my apartment. I moved it. 787 01:00:55,855 --> 01:00:59,647 OK, so where did you move it? 788 01:01:06,282 --> 01:01:08,157 In my house. 789 01:01:09,942 --> 01:01:11,401 Unbelievable. 790 01:01:23,449 --> 01:01:26,199 Hey, have you got it? 791 01:01:26,969 --> 01:01:27,969 Yeah. 792 01:01:30,172 --> 01:01:31,714 There's someone following me. 793 01:01:33,211 --> 01:01:34,299 Are you sure? 794 01:01:34,539 --> 01:01:37,000 Yeah. He got into the cab behind me... 795 01:01:37,025 --> 01:01:39,055 ...and he's making every turn I'm making. 796 01:01:39,391 --> 01:01:42,782 - Baby, call the cops. - Can you go around him? 797 01:01:43,165 --> 01:01:44,415 Babe, what's happening? 798 01:01:45,045 --> 01:01:46,836 We're stopped dead. 799 01:01:47,582 --> 01:01:49,957 He's getting out. 800 01:01:50,040 --> 01:01:52,582 Eddie, he's walking over here. 801 01:01:52,666 --> 01:01:53,666 Lindy? 802 01:01:54,582 --> 01:01:55,666 Oh, God! 803 01:01:57,186 --> 01:01:58,353 Ow! 804 01:02:10,678 --> 01:02:13,678 Help! Help! 805 01:02:15,332 --> 01:02:17,915 This man's... This man's chasing me! 806 01:02:18,202 --> 01:02:21,541 He followed me from my building. I don't know him. 807 01:02:22,161 --> 01:02:25,535 - Please! - Yo, buddy, let's leave her alone! 808 01:02:27,499 --> 01:02:29,666 Are you deaf? I said leave her alone. 809 01:02:31,748 --> 01:02:33,873 Hey, buddy, are you trying to piss me off? 810 01:02:36,439 --> 01:02:38,688 What are you doing, man? 811 01:03:08,215 --> 01:03:11,132 - Are you still there? - Yeah, I'm here. What happened? 812 01:03:11,215 --> 01:03:14,382 I'm stuck. He'll find me. 813 01:03:14,457 --> 01:03:16,219 OK, stop talking. Don't move. 814 01:03:16,266 --> 01:03:18,911 - He killed two guys. - What? 815 01:03:18,936 --> 01:03:22,174 - He's gonna kill me, too. - No, no, no... 816 01:03:22,548 --> 01:03:23,715 Can he see you? 817 01:03:27,382 --> 01:03:28,382 No. 818 01:03:29,976 --> 01:03:30,976 Not yet. 819 01:03:32,561 --> 01:03:35,103 I don't know what to do. 820 01:03:35,209 --> 01:03:38,918 OK, I need you to go into the bag and take one of the pills. 821 01:03:39,759 --> 01:03:40,759 Why? 822 01:03:41,382 --> 01:03:43,798 Because you'll know what to do. You'll take it and then you'll know. 823 01:03:43,882 --> 01:03:47,798 He's got a knife. Eddie, I can't think my way out of a knife. 824 01:03:48,850 --> 01:03:50,916 Just listen to me. It'll come on in 30 seconds. 825 01:03:51,033 --> 01:03:52,908 And you'll think your way out. That's what it does. 826 01:04:16,407 --> 01:04:18,407 He's getting closer. 827 01:04:22,413 --> 01:04:23,913 Lindy, I love you. 828 01:04:55,594 --> 01:04:57,511 Hey! 829 01:05:35,256 --> 01:05:36,840 Now turn to me... 830 01:05:38,923 --> 01:05:40,631 Hey, hey, hey, hey! 831 01:05:42,180 --> 01:05:44,764 - Ah! - Daddy! 832 01:05:45,090 --> 01:05:46,631 Ah! 833 01:05:55,341 --> 01:05:56,923 Eddie. Here. 834 01:05:58,049 --> 01:06:00,132 It's gonna be OK. 835 01:06:02,423 --> 01:06:05,923 We've got to get out of here. Eddie? 836 01:06:40,233 --> 01:06:41,607 You OK? 837 01:06:42,918 --> 01:06:43,918 Yeah. 838 01:06:46,506 --> 01:06:49,840 I'm so sorry about what happened. 839 01:06:49,923 --> 01:06:53,065 I want you to know that you never, ever have to go through that again,... 840 01:06:53,090 --> 01:06:55,529 ...'cause I can take care of us now. 841 01:06:55,923 --> 01:06:57,965 I'm sure you can. 842 01:06:58,049 --> 01:07:00,506 I can make us safe. I'm back, OK? 843 01:07:05,011 --> 01:07:07,132 - Who's back, Eddie? - Me. 844 01:07:07,215 --> 01:07:09,631 No. It's not you. 845 01:07:09,972 --> 01:07:13,298 - You were different before. - I'm still the same person, Lin. 846 01:07:13,381 --> 01:07:15,007 I wasn't, when I was on it. 847 01:07:16,215 --> 01:07:18,340 I did things I would never do. 848 01:07:18,423 --> 01:07:21,007 - Those things saved your life. - But they weren't me. 849 01:07:21,074 --> 01:07:22,433 Yes, they were. No, the way it works... 850 01:07:22,458 --> 01:07:24,074 I know how it works. 851 01:07:24,441 --> 01:07:28,049 I get it. I totally get it. You feel invincible. 852 01:07:29,298 --> 01:07:31,965 Where it will take us, Lin, you can't even imagine. 853 01:07:32,245 --> 01:07:36,523 The things we'll be able to do. Where we'll be a year from now. 854 01:07:36,595 --> 01:07:39,923 The kind of life that we'll finally be able to live. 855 01:07:40,298 --> 01:07:43,506 Well, you might have to live it without me. 856 01:07:47,548 --> 01:07:50,231 Look, I am gonna stop taking it. There's just some things I have to do... 857 01:07:50,256 --> 01:07:53,798 ...to keep us safe and that... To set us up and then I'm gonna get off it. 858 01:07:53,882 --> 01:07:55,465 - I mean, that's the plan. - Eddie... 859 01:07:55,548 --> 01:07:57,840 Look, I have a plan. I swear. 860 01:07:57,923 --> 01:07:59,715 I'm gonna get off it. 861 01:08:01,174 --> 01:08:02,174 OK. 862 01:08:04,465 --> 01:08:06,049 I hope you do. 863 01:08:27,446 --> 01:08:29,322 Looking for me? 864 01:08:31,765 --> 01:08:35,432 You think you can run out on me, huh? You think I don't know where you are? 865 01:08:35,514 --> 01:08:37,265 I was under the impression our business was settled. 866 01:08:37,349 --> 01:08:39,140 I want some more of that stuff. 867 01:08:39,223 --> 01:08:42,182 Or I shoot you right here. Take your pick. 868 01:08:42,265 --> 01:08:44,057 This guy was not going away. 869 01:08:44,140 --> 01:08:45,890 A few pills would buy me some time. 870 01:08:45,973 --> 01:08:49,349 - There it is. We're done. - Oh, yeah. We'll see. 871 01:08:49,424 --> 01:08:52,759 Until I found a more... permanent solution. 872 01:08:52,806 --> 01:08:56,556 Unless you see a real threat, I never want it known that I have any security. 873 01:08:56,640 --> 01:08:58,848 You'll never precede me, you'll always follow me. 874 01:08:58,931 --> 01:09:02,390 Never more than 15 steps behind. And never stand too close together. 875 01:09:02,473 --> 01:09:05,182 I want to able to look behind me if the opportunity presents itself. 876 01:09:06,598 --> 01:09:08,848 And don't wear the same color suit. This isn't The Matrix. 877 01:09:14,598 --> 01:09:16,765 You have to know, Eddie, I wrote you off. 878 01:09:16,840 --> 01:09:18,465 - I was sick. - You don't get sick. 879 01:09:18,498 --> 01:09:21,122 You're playing at this level, you get hit by a car, you don't even die. 880 01:09:21,147 --> 01:09:23,854 - You're absolutely right. - I know I'm right. 881 01:09:23,879 --> 01:09:25,737 I mean, I didn't know who or what I was talking to. 882 01:09:25,762 --> 01:09:29,050 A hundred and five. That's who you were talking to, Carl. Delirium. 883 01:09:29,075 --> 01:09:30,075 Mmm-hm. 884 01:09:31,535 --> 01:09:33,481 I sent over my revised projections. 885 01:09:33,506 --> 01:09:35,059 I didn't ask for your projections. 886 01:09:35,119 --> 01:09:37,465 I know, but I think if you take a look at them... 887 01:09:37,490 --> 01:09:39,732 I already have. As a matter of fact... 888 01:09:41,270 --> 01:09:44,232 ...I fired a few people over your projections. 889 01:09:44,359 --> 01:09:46,146 - I'm sorry. - No, you're not. 890 01:09:46,171 --> 01:09:48,963 You're relieved that you know things my team missed. 891 01:09:49,083 --> 01:09:53,061 The minute, the instant that's no longer true... 892 01:09:56,540 --> 01:09:58,376 Two months after I'd started NZT, 893 01:09:58,401 --> 01:10:01,360 I was brokering the biggest merger in corporate history. 894 01:10:01,385 --> 01:10:05,802 Ironically, it's gonna be crude. Crude is gonna be where we're gonna hit them. 895 01:10:05,998 --> 01:10:08,468 Which yields a prospective profit of 200 percent. 896 01:10:08,493 --> 01:10:10,368 That makes both of us very happy campers. 897 01:10:10,626 --> 01:10:13,002 I found that if I maintained an even dose,... 898 01:10:13,027 --> 01:10:15,360 ...remembered to eat, drank no alcohol,... 899 01:10:15,430 --> 01:10:17,847 - How you doing, Eddie? - ...the blackouts didn't recur. 900 01:10:18,745 --> 01:10:21,703 Tom, is it possible to construct an imperceptible compartment? 901 01:10:21,739 --> 01:10:23,197 In this jacket? 902 01:10:23,440 --> 01:10:24,440 In all of them. 903 01:10:25,887 --> 01:10:26,887 Certainly, sir. 904 01:10:26,940 --> 01:10:31,023 Safer though my stash now was, I was not sitting around until it ran out. 905 01:10:31,107 --> 01:10:34,440 Well, can I combine these ingredients in the same exact quantity, yes, but,... 906 01:10:34,465 --> 01:10:37,601 ....the exact method of delivery to the brain... 907 01:10:38,156 --> 01:10:40,078 - Darts at a dartboard. - Meaning? 908 01:10:40,108 --> 01:10:42,023 Clinical trials, guinea pig people. 909 01:10:42,107 --> 01:10:44,523 - That's gonna take too long. - It's what it is. 910 01:10:44,548 --> 01:10:45,758 Or you'll kill people. 911 01:10:46,196 --> 01:10:48,248 You need 12, to 18 months... 912 01:10:48,273 --> 01:10:50,398 I'll give you two million dollars if you can do it in six. 913 01:10:58,940 --> 01:11:02,857 I found that we can cut costs 30 percent and, um... 914 01:11:06,273 --> 01:11:07,606 Excuse me one second. 915 01:11:11,107 --> 01:11:13,314 I thought we straightened this out, Detective. 916 01:11:13,398 --> 01:11:16,380 This isn't about Vernon Gant, Mr. Morra. 917 01:11:17,398 --> 01:11:19,773 What is this about? 918 01:11:19,857 --> 01:11:25,189 The witness identified the Maria Winberg suspect as this person. 919 01:11:30,021 --> 01:11:32,937 Wanna tell me your whereabouts the night of April 2nd? 920 01:11:34,731 --> 01:11:36,940 I couldn't keep this quiet on my own. 921 01:11:38,106 --> 01:11:42,606 Enter Morris Brandt... the most lethal lawyer in New York. 922 01:11:45,606 --> 01:11:50,273 You're lucky somebody wiped the room. It's weak. Circumstantial at best. 923 01:11:50,356 --> 01:11:53,356 Just between us, were you there? 924 01:11:53,440 --> 01:11:54,690 I don't remember. 925 01:11:55,993 --> 01:11:57,665 I don't want to make concessions to you... 926 01:11:57,695 --> 01:11:59,845 Carl Van Loon and Hank Atwood... 927 01:11:59,870 --> 01:12:04,023 ...had no idea I might soon be charged with murder. 928 01:12:04,723 --> 01:12:06,773 But SyCorps, Andine and others are jockeying... 929 01:12:06,798 --> 01:12:08,857 ...for the same industrial concessions in Libya... 930 01:12:08,882 --> 01:12:11,499 ...that both our companies are pretending we're not sniffing out. 931 01:12:11,716 --> 01:12:12,803 How do you know this? 932 01:12:13,648 --> 01:12:16,200 The governmental bribe system is itself corrupt, so, of course,... 933 01:12:16,225 --> 01:12:19,350 ...information about its inner workings, like anything, can be bought. 934 01:12:22,106 --> 01:12:23,481 Go on. 935 01:12:23,856 --> 01:12:26,940 If you take a look at the lower left-hand column, in 2008,... 936 01:12:27,277 --> 01:12:30,440 ...five companies were jockeying for a position before we even took notice. 937 01:12:33,815 --> 01:12:35,523 Jesus, he looks frail. 938 01:12:36,565 --> 01:12:38,940 - Could be an act. - He's not even 60. 939 01:12:41,273 --> 01:12:44,314 So, have you decided, Eddie? What are you gonna do? 940 01:12:44,398 --> 01:12:47,481 When this is over? I don't know. 941 01:12:47,713 --> 01:12:49,213 You haven't given me the answer. 942 01:12:49,338 --> 01:12:50,857 You haven't asked the question. 943 01:12:50,931 --> 01:12:53,157 Well, given the scale of my contribution,... 944 01:12:53,721 --> 01:12:55,106 ...let's say 45. 945 01:12:55,377 --> 01:12:58,189 Done. Forty-five thousand dollars. 946 01:12:58,392 --> 01:13:01,690 Forty million is plenty, Eddie. There's a lot more where that came from. 947 01:13:02,009 --> 01:13:03,595 You know, Eddie... 948 01:13:04,093 --> 01:13:07,690 ...it may be on your mind that you're not gonna continue to work for me any more. 949 01:13:07,773 --> 01:13:09,437 This has been the learning experience of my life. 950 01:13:09,462 --> 01:13:11,919 I hope it has. I hope you don't think you've gotten enough from me. 951 01:13:12,202 --> 01:13:13,706 On to the next. 952 01:13:13,731 --> 01:13:16,677 Well, in order for a career to evolve, I'm gonna have to move on. 953 01:13:16,702 --> 01:13:19,162 That you would even think that would only show me... 954 01:13:19,187 --> 01:13:21,523 ...how unprepared you are to be on your own. 955 01:13:21,881 --> 01:13:23,981 I mean, you do know you're a freak. 956 01:13:24,083 --> 01:13:26,646 Your deductive powers are a gift from God, or chance,... 957 01:13:26,671 --> 01:13:28,998 ...or a stray shot of sperm, or whatever, or whoever the hell wrote... 958 01:13:29,023 --> 01:13:31,546 ...your life script, a gift not earned. 959 01:13:31,616 --> 01:13:35,314 You do not know what I know because you have not earned those powers. 960 01:13:35,554 --> 01:13:37,241 You're careless with those powers. 961 01:13:37,374 --> 01:13:40,710 You flaunt them and you throw them around like a brat with his trust fund. 962 01:13:40,741 --> 01:13:43,630 You haven't had to climb up all the greasy little rungs. 963 01:13:43,655 --> 01:13:45,756 You haven't been bored blind at the fundraisers. 964 01:13:45,781 --> 01:13:48,762 You haven't done the time in that first marriage to the girl with the right father. 965 01:13:48,787 --> 01:13:51,273 You think you can leap over all in a single bound. 966 01:13:51,582 --> 01:13:55,113 You haven't had to bribe or charm or threaten your way to a seat at that table. 967 01:13:55,464 --> 01:13:57,148 You don't know how to assess your competition... 968 01:13:57,173 --> 01:14:00,382 ...because you haven't competed. Don't make me your competition. 969 01:14:03,606 --> 01:14:05,520 Now, I'll open up a line of credit for you. 970 01:14:05,566 --> 01:14:07,440 You'll be wanting a few toys. 971 01:14:25,238 --> 01:14:27,773 Hotel rooms were no longer an option. 972 01:14:28,457 --> 01:14:30,043 What I needed was a bunker. 973 01:14:30,199 --> 01:14:32,642 There's a built-in safe, central surveillance,... 974 01:14:32,667 --> 01:14:35,022 ...vault grade pneumatic doors. 975 01:14:35,324 --> 01:14:38,398 It's an unparalleled three-tier security system. 976 01:14:38,731 --> 01:14:41,857 A fortress with a hell of a view. 977 01:14:46,426 --> 01:14:49,177 - What's the asking price? - Eight-point-five. 978 01:14:54,208 --> 01:14:55,582 I'll take it. 979 01:15:01,107 --> 01:15:03,698 Right away, it was obvious he was on NZT. 980 01:15:04,747 --> 01:15:06,692 Next week, I'm gonna need 20 pills. 981 01:15:06,778 --> 01:15:08,880 Next week, you can go fuck yourself! 982 01:15:08,911 --> 01:15:10,419 Not that you'd feel anything. 983 01:15:11,106 --> 01:15:14,773 I don't think your Fortune 500 financial friends would appreciate... 984 01:15:14,857 --> 01:15:18,364 ...the details of your little dilemma with the police. 985 01:15:19,345 --> 01:15:22,096 Thursday, I'm gonna need the pills here. 986 01:15:25,019 --> 01:15:26,436 Getting smarter! 987 01:15:28,615 --> 01:15:30,264 Obviously, this could not go on,... 988 01:15:30,289 --> 01:15:33,592 ...but there is very little on this earth that 40 million dollars can't solve. 989 01:15:33,617 --> 01:15:37,242 And tomorrow at nine, Atwood would sign the papers. 990 01:15:44,514 --> 01:15:47,514 - Do you want to call it? - Cold feet? 991 01:15:47,598 --> 01:15:50,181 There was all last night to tell us that. 992 01:15:51,723 --> 01:15:54,973 - Anything? - I'll call him again, sir. 993 01:15:55,056 --> 01:15:57,264 OK, the decision could have changed. That makes sense. 994 01:15:57,348 --> 01:15:59,204 The discourtesy doesn't. 995 01:16:00,001 --> 01:16:01,227 It's still on. 996 01:16:01,514 --> 01:16:04,157 Oh, based on your charts and projections. 997 01:16:04,681 --> 01:16:06,890 You know, remind me, who the fuck are you, anyway? 998 01:16:06,973 --> 01:16:09,681 I'm sorry, Carl, I've had it with this unqualified, posturing little prick. 999 01:16:09,765 --> 01:16:11,626 - Pull it back. - Since when is this the Delphic Oracle? 1000 01:16:12,259 --> 01:16:15,806 - Pull it back. - Excuse me, Mr. Van Loon? 1001 01:16:15,890 --> 01:16:17,686 Mrs. Atwood is in your office. 1002 01:16:20,373 --> 01:16:22,170 Ah. Mrs. Atwood. 1003 01:16:22,295 --> 01:16:24,521 Carl Van Loon. My associate, Edward Morra. 1004 01:16:24,694 --> 01:16:25,873 Pleasure. 1005 01:16:27,639 --> 01:16:30,222 I wanted to make this as confidential as possible. 1006 01:16:30,306 --> 01:16:31,890 Of course. 1007 01:16:31,965 --> 01:16:35,882 My husband experienced some pain and dizziness this morning. 1008 01:16:35,992 --> 01:16:38,514 He's currently at Lenox Hill, undergoing tests. 1009 01:16:39,723 --> 01:16:43,433 I just want you to know we have every intention of signing the contract. 1010 01:16:44,454 --> 01:16:47,662 And as soon as he is able, we will proceed. 1011 01:16:48,798 --> 01:16:51,765 I realize this is a useless platitude, but if there's anything that we can do,... 1012 01:16:51,790 --> 01:16:53,014 ...please don't hesitate to tell us. 1013 01:16:53,089 --> 01:16:56,606 Obviously, we want to be as helpful and respectful as possible, Mrs. Atwood. 1014 01:16:56,639 --> 01:16:59,431 Thank you, gentlemen. I rely on your discretion. 1015 01:17:01,473 --> 01:17:02,737 There won't be a proxy. 1016 01:17:02,762 --> 01:17:05,639 No, a cagey prick like him giving away power of attorney? 1017 01:17:10,097 --> 01:17:12,097 Well, he'd better get better. 1018 01:17:15,487 --> 01:17:19,639 But Atwood wouldn't get better. Because Atwood was out of NZT. 1019 01:17:23,412 --> 01:17:24,412 Well? 1020 01:17:25,021 --> 01:17:26,681 Why be surprised? 1021 01:17:26,889 --> 01:17:30,181 How many other meteoric rises might be explained by NZT? 1022 01:17:30,342 --> 01:17:31,889 At least I had some. 1023 01:17:31,951 --> 01:17:33,890 - My life wasn't in jeopardy. - You can wait here. 1024 01:17:34,222 --> 01:17:37,222 Only my money. And my liberty. 1025 01:17:38,506 --> 01:17:40,100 I've been all over with them. 1026 01:17:40,209 --> 01:17:45,232 We can't allow any disparity in race or physical type between you and the rest of the line up. 1027 01:17:45,295 --> 01:17:48,556 - OK. - They're as close to your clones as I could possibly get. 1028 01:17:49,052 --> 01:17:52,802 It's gotta be just one big handsome blur to this guy. 1029 01:18:06,685 --> 01:18:08,602 Who was out there? 1030 01:18:10,188 --> 01:18:12,063 The woman's husband? 1031 01:18:12,808 --> 01:18:14,724 A hotel maid? 1032 01:18:16,730 --> 01:18:19,230 Was this how it was all going to end? 1033 01:18:23,532 --> 01:18:26,134 Not the dimmest clue. He was dithering. 1034 01:18:26,227 --> 01:18:29,071 "He was the third one from the right. No. Not him." 1035 01:18:29,266 --> 01:18:30,915 There you go. 1036 01:18:31,156 --> 01:18:34,222 It's a thing of beauty. You have that made? 1037 01:18:34,704 --> 01:18:36,287 I did. 1038 01:18:53,043 --> 01:18:54,556 ...market's been mixed today. 1039 01:18:54,639 --> 01:18:57,348 The Dow has been yo-yoing amidst speculation that... 1040 01:18:57,431 --> 01:19:02,139 ...Van Loon Associates and Hank Atwood have negotiated a merger... 1041 01:19:03,506 --> 01:19:05,256 Have you been talking to anyone? 1042 01:19:06,740 --> 01:19:09,222 No, I haven't been talking to anybody, Carl. I'm not stupid. 1043 01:19:09,592 --> 01:19:13,045 I know you're not stupid, Eddie, but don't make the classic smart person's mistake. 1044 01:19:13,146 --> 01:19:14,990 Thinking no one's smarter than you. 1045 01:19:15,060 --> 01:19:18,013 Where the hell have you been? This is the second time you've turned to vapor. 1046 01:19:18,106 --> 01:19:20,713 I was in the building, I was getting coffee. Why, has there been movement? 1047 01:19:20,738 --> 01:19:23,533 Yeah, there's been movement alright. Atwood's in a coma. 1048 01:19:23,588 --> 01:19:25,981 He wasn't playing us. He's dying. 1049 01:19:26,307 --> 01:19:27,648 What do you know about this? 1050 01:19:28,721 --> 01:19:31,283 I was less than usually equipped to answer. 1051 01:19:31,308 --> 01:19:35,731 The dullness was coming on. I was overdue to take my NZT. 1052 01:19:36,064 --> 01:19:38,853 And the pain was starting behind my eyes. 1053 01:19:39,004 --> 01:19:40,254 Excuse me. 1054 01:19:40,798 --> 01:19:41,970 You're not excused. 1055 01:19:42,023 --> 01:19:44,564 What? A man in your employ can't take a piss, Carl? 1056 01:20:07,331 --> 01:20:09,164 Was it Brandt or someone else? 1057 01:20:09,189 --> 01:20:11,773 The police station? A coatroom? 1058 01:20:25,648 --> 01:20:27,023 Mr. Morra. 1059 01:20:27,280 --> 01:20:29,606 - Carl, I'm sorry... - Mr. Morra. Mr. Morra! 1060 01:20:29,689 --> 01:20:31,439 - This just came for you. - Yeah, what? 1061 01:20:36,023 --> 01:20:39,939 Hope not, so let me know when you know. 1062 01:20:40,132 --> 01:20:42,606 All right, I'm gonna ask you again, Eddie. What do you know about this? 1063 01:20:43,077 --> 01:20:45,648 - What? About the leak? - No. About Atwood. 1064 01:20:45,673 --> 01:20:47,256 What? What about Atwood? 1065 01:20:47,281 --> 01:20:49,898 Look, you got a long way to go as a liar, kiddo. 1066 01:20:49,981 --> 01:20:51,189 - Carl, I don't know what you're... - Listen! 1067 01:20:51,272 --> 01:20:52,648 What you're about to say is bullshit. 1068 01:20:52,731 --> 01:20:54,230 I know there's something you're hiding from me. 1069 01:20:54,314 --> 01:20:56,189 I smell it on you. Right now,... 1070 01:20:56,272 --> 01:20:59,272 ...I wanna know why this deal is dead in the water! 1071 01:21:00,047 --> 01:21:01,047 Carl. 1072 01:21:02,337 --> 01:21:04,337 Eddie! Eddie! 1073 01:21:20,922 --> 01:21:22,798 Outside Lenox Hill Hospital today,... 1074 01:21:22,823 --> 01:21:25,798 ...more twists and turns in the Van Loon-Atwood merger. 1075 01:21:25,946 --> 01:21:29,506 There is absolutely no truth to the rumor of this merger. 1076 01:21:29,589 --> 01:21:33,297 None whatsoever. My husband is having tests. 1077 01:21:33,381 --> 01:21:35,464 This is a difficult time. 1078 01:21:35,547 --> 01:21:39,464 We would appreciate your directing further questions to our attorney. 1079 01:21:39,547 --> 01:21:41,964 Yes, we have no further comments at this time. 1080 01:21:42,047 --> 01:21:44,464 We're just awaiting the results of the latest round of tests... 1081 01:21:44,547 --> 01:21:45,506 ...and hoping for the best. 1082 01:21:46,268 --> 01:21:47,268 Thank you. 1083 01:22:25,880 --> 01:22:30,381 Eddie. I know you're in there, Eddie. 1084 01:22:32,766 --> 01:22:34,766 Open up. 1085 01:22:37,109 --> 01:22:39,191 Come on. 1086 01:22:41,130 --> 01:22:43,005 Open the door. 1087 01:22:59,940 --> 01:23:02,648 And so, here I am. 1088 01:23:05,214 --> 01:23:07,839 I knew they would kill me slowly and horribly. 1089 01:23:07,964 --> 01:23:11,089 But this choice would at least be mine. 1090 01:23:20,748 --> 01:23:24,838 But we're instinctive creatures. We want to live. 1091 01:23:25,123 --> 01:23:29,422 So my foggy brain tried to remember where one tablet of NZT might be. 1092 01:23:36,714 --> 01:23:41,464 It was possible. And possible was enough. 1093 01:24:05,007 --> 01:24:06,591 Hey, Eddie. 1094 01:24:29,172 --> 01:24:32,130 Now you know I want more, so why would you upset me? 1095 01:24:33,706 --> 01:24:35,839 I don't like being down to this last one. 1096 01:24:36,385 --> 01:24:37,859 You don't even know how to use it. 1097 01:24:38,378 --> 01:24:40,522 You don't appreciate it. 1098 01:24:40,862 --> 01:24:43,631 You see, I dissolve in a solution. 1099 01:24:43,916 --> 01:24:48,381 You shoot it. It goes straight into the blood and brain. 1100 01:24:50,286 --> 01:24:52,453 Lasts much longer. 1101 01:25:07,239 --> 01:25:08,589 So... 1102 01:25:08,934 --> 01:25:11,297 You gonna tell me where the rest is? 1103 01:25:11,685 --> 01:25:13,351 I'm plumb out. 1104 01:25:17,812 --> 01:25:20,521 You know, these guys are gonna find it. 1105 01:25:21,765 --> 01:25:24,089 Or I'm gonna make you tell me. 1106 01:25:24,382 --> 01:25:27,130 Question is, which is gonna come first? 1107 01:25:28,378 --> 01:25:30,503 I guess we're gonna find out, huh? 1108 01:25:34,180 --> 01:25:36,630 This is a waste of my time, you know? 1109 01:25:37,497 --> 01:25:40,472 I'm getting out of this side of the business. 1110 01:25:40,556 --> 01:25:45,264 I'm branching out. I'm starting import-export company. 1111 01:25:46,138 --> 01:25:47,264 Very exciting stuff. 1112 01:25:47,902 --> 01:25:50,972 I got a lot on my plate. You're lucky I'm here. 1113 01:25:58,951 --> 01:26:04,295 Back in the old times, I might peel your skin back. Fillet you. 1114 01:26:04,514 --> 01:26:07,305 "Fillet." It's a nice word. 1115 01:26:07,389 --> 01:26:12,097 I didn't know this before. Oh, I had such a poor vocabulary. 1116 01:26:17,097 --> 01:26:19,347 But then I discovered this thing, Google. 1117 01:26:20,018 --> 01:26:23,472 Did you know the small and large intestines is 20 foot long? 1118 01:26:23,556 --> 01:26:25,389 I had no idea. I don't believe it. 1119 01:26:25,441 --> 01:26:29,462 I gotta see this for myself. I'm dubious. It's another nice word. 1120 01:26:30,167 --> 01:26:33,681 Anyway, I'm sure you're curious, too. 1121 01:26:33,764 --> 01:26:36,264 Don't worry, everything's sterilized. 1122 01:26:36,347 --> 01:26:39,389 We're gonna keep you alive for the whole shebang. 1123 01:26:39,771 --> 01:26:41,639 You're gonna get a front row seat, Eddie. 1124 01:26:44,870 --> 01:26:45,870 What? 1125 01:26:48,453 --> 01:26:50,704 Ah! 1126 01:27:16,113 --> 01:27:17,805 Not much of a triumph, was it? 1127 01:27:18,137 --> 01:27:20,345 Because I would die here, too. 1128 01:27:22,353 --> 01:27:26,644 Only NZT could help me and the last of it was in this fuck's bloodstream. 1129 01:28:40,850 --> 01:28:41,850 What? 1130 01:30:49,273 --> 01:30:53,445 The police would later note that my apartment's previous owner was an arms dealer. 1131 01:30:53,498 --> 01:30:56,689 Of course, these intruders had been his dissatisfied clients. 1132 01:30:58,897 --> 01:31:01,522 And the night was still young. 1133 01:31:13,495 --> 01:31:15,620 I'm sure you're curious about what happened to your boss. 1134 01:31:15,875 --> 01:31:18,000 I know I certainly am. 1135 01:31:18,068 --> 01:31:20,901 I mean, if my attorney was really working for Mr. Atwood,... 1136 01:31:20,934 --> 01:31:25,185 ...trying to save his life, why is he dead? 1137 01:31:25,326 --> 01:31:29,927 I mean, at what point was the pony express supposed to ride in with his life-saving medication? 1138 01:31:31,203 --> 01:31:32,880 His boss was dead. 1139 01:31:33,126 --> 01:31:36,219 So, I didn't matter now. 1140 01:31:37,573 --> 01:31:42,281 But he did not appreciate that Morris Brandt had kept the pills for himself. 1141 01:31:53,951 --> 01:31:56,284 And it was all still possible. 1142 01:32:14,805 --> 01:32:17,306 Actually, no, there's no more tickets. 1143 01:32:17,498 --> 01:32:21,617 Yeah, I know. An overbooked fundraiser. That's a first. 1144 01:32:22,085 --> 01:32:23,975 Well, here he comes. I'll ask him. 1145 01:32:24,401 --> 01:32:25,817 Oh, that's much better. 1146 01:32:25,932 --> 01:32:28,473 - Great job. - Thank you, sir. 1147 01:32:28,745 --> 01:32:29,870 Hi, Mr. Morra. 1148 01:32:29,895 --> 01:32:30,895 Edward! 1149 01:32:32,942 --> 01:32:35,474 I think we're looking at a second overflow event. 1150 01:32:35,499 --> 01:32:37,568 There's a wave of donations coming in and I don't think... 1151 01:32:37,593 --> 01:32:39,576 ...they're even gonna try a second debate. 1152 01:32:39,680 --> 01:32:40,998 - Great. - Hold on. 1153 01:32:41,053 --> 01:32:42,677 A guy from Eiben-Chemcorp's in your office. 1154 01:32:42,909 --> 01:32:44,659 - I have a lunch. - They're your biggest contributor. 1155 01:32:44,684 --> 01:32:46,091 Give him his two crappy little minutes. 1156 01:32:46,124 --> 01:32:48,499 - Eiben-Chemcorp Pharmaceuticals? - Yeah. 1157 01:32:50,229 --> 01:32:52,937 Finally get to meet the guys that keep the lights on. 1158 01:32:54,525 --> 01:32:56,316 - Carl! - Mr. Morra. 1159 01:32:57,711 --> 01:33:01,143 What a surprise. They told me somebody from Eiben was coming. 1160 01:33:01,168 --> 01:33:04,501 Chemcorp. Yeah, that's me now. I'm moving out of the energy business. 1161 01:33:04,938 --> 01:33:08,647 Come on. That's like Hef moving out of the mansion. 1162 01:33:08,730 --> 01:33:11,980 Yeah. I bought Eiben a couple of months ago. I'm surprised you didn't hear. 1163 01:33:12,063 --> 01:33:16,105 No. No. Well, they really keep me hopping here. 1164 01:33:16,188 --> 01:33:18,980 Well, it's gonna pay off, Senator Morra. 1165 01:33:20,016 --> 01:33:22,392 The Senate. Who knows... 1166 01:33:22,638 --> 01:33:25,972 Everything's a technicality from here on in, isn't it, Eddie? 1167 01:33:26,645 --> 01:33:31,229 I think we both know where it's headed, if you can maintain. 1168 01:33:34,007 --> 01:33:37,216 Have you asked yourself what you're gonna do when you run out? 1169 01:33:53,063 --> 01:33:56,063 - When did you know? - Does it matter? I know now. 1170 01:33:56,739 --> 01:34:00,157 I wish you'd come to me at first, Eddie. I could have bought Eiben at 33 a share. 1171 01:34:00,225 --> 01:34:01,641 We could have been partners. 1172 01:34:05,813 --> 01:34:07,647 So, Eiben makes NZT. 1173 01:34:07,729 --> 01:34:10,522 Well, it'll never officially exist. 1174 01:34:10,605 --> 01:34:13,146 Obviously, I don't need to point out the advantages for you. 1175 01:34:13,820 --> 01:34:15,321 Oh, I think maybe you do. 1176 01:34:15,906 --> 01:34:19,622 Limitless supply. We know you can't get any more. 1177 01:34:19,836 --> 01:34:21,146 You sure about that? 1178 01:34:21,171 --> 01:34:23,004 They shut down your lab this morning. 1179 01:34:25,564 --> 01:34:28,790 Eddie. I just want to help you, that's all. 1180 01:34:29,110 --> 01:34:32,068 Keep you supplied. No disruption in service. 1181 01:34:32,093 --> 01:34:34,176 Give you peace of mind. That's all. 1182 01:34:35,980 --> 01:34:38,980 And in return, I do what? 1183 01:34:39,055 --> 01:34:42,836 Get a little advice, maybe. I won't be bothering you much at first. 1184 01:34:42,938 --> 01:34:45,397 And later. What are you gonna be bothering me with? 1185 01:34:45,480 --> 01:34:49,146 Well, given where you're heading, some of our ideas are a bit ambitious. 1186 01:34:49,230 --> 01:34:51,105 But hey, I think they're achievable. 1187 01:34:51,188 --> 01:34:52,938 And what if I don't like your ideas? 1188 01:34:53,021 --> 01:34:55,397 Then we'll say, "Godspeed." 1189 01:34:55,480 --> 01:34:58,980 And your candle will have shed a brief, but lovely light. 1190 01:35:00,816 --> 01:35:03,214 But you know what, Eddie, let's not even go there right now. 1191 01:35:03,239 --> 01:35:06,530 Right now, I just want to keep you brilliant... 1192 01:35:06,855 --> 01:35:10,564 ...and healthy. Come on. Let's go get some lunch. 1193 01:35:28,813 --> 01:35:30,771 After you, Senator. 1194 01:35:32,313 --> 01:35:34,230 Thanks for stopping by, Carl. 1195 01:35:35,250 --> 01:35:36,855 Give us a second. 1196 01:35:36,938 --> 01:35:39,646 What are you doing? Do you want to be President of the United States... 1197 01:35:39,729 --> 01:35:42,397 - ...or brain dead, stuck full of tubes? - I'll take my chances. 1198 01:35:42,480 --> 01:35:45,586 I told you your chances don't exist. We shut down your lab. 1199 01:35:45,611 --> 01:35:48,781 You don't think some smartass on NZT might have two or three or even four labs? 1200 01:35:48,806 --> 01:35:50,896 - So what? You're not making any more. - That's right, I'm not. 1201 01:35:50,980 --> 01:35:53,021 I thought better of it. See, once you know what's in it,... 1202 01:35:53,105 --> 01:35:56,729 ...you can tweak it, re-engineer it. Get the bugs out. Taper off. 1203 01:35:57,438 --> 01:35:58,771 I'm off it, Carl. 1204 01:35:58,855 --> 01:36:00,105 Well, on it or off it,... 1205 01:36:00,188 --> 01:36:02,480 ...there's no scenario where you're not working for me. 1206 01:36:02,564 --> 01:36:04,063 How you gonna pay me? In cigarettes? 1207 01:36:04,146 --> 01:36:05,313 Last year you traded... 1208 01:36:05,397 --> 01:36:07,313 - ...inside information 17 times. - You threatening me? 1209 01:36:07,397 --> 01:36:10,480 Blank checks from Dubai. Dumping in Chile. Disappeared officials. 1210 01:36:10,564 --> 01:36:12,646 - I mean, you shed a spot light... - Do you want to go to war with me? 1211 01:36:12,729 --> 01:36:14,813 And trust me when I say this, I'm not even being creative. 1212 01:36:14,849 --> 01:36:16,808 There's no way you can be making accusations like that... 1213 01:36:16,880 --> 01:36:19,214 ...and be walking around alive. 1214 01:36:19,355 --> 01:36:21,938 That you would even think that shows me how unprepared you are to fight me. 1215 01:36:22,021 --> 01:36:23,564 - You're no longer equipped to fight me. - I may be off it,... 1216 01:36:23,646 --> 01:36:26,021 ...but you think I didn't learn anything? That my synapses didn't change? 1217 01:36:26,105 --> 01:36:27,438 That I kept absolutely nothing? 1218 01:36:27,522 --> 01:36:29,105 You have no idea what kind of enemy I can be. 1219 01:36:29,172 --> 01:36:32,233 - That van's gonna rear-end that taxi. - What? 1220 01:36:32,305 --> 01:36:34,771 The driver's distracted. He's texting. He's going 30 miles an hour. 1221 01:36:34,855 --> 01:36:36,646 He has 60 feet to stop. He doesn't have room. 1222 01:36:36,729 --> 01:36:38,480 What van? 1223 01:36:41,813 --> 01:36:43,188 I see everything, Carl. 1224 01:36:43,272 --> 01:36:45,564 I'm 50 moves ahead of you and everybody else. 1225 01:36:45,646 --> 01:36:47,980 What makes you think I don't have a guy with a bead on you right now? 1226 01:36:48,063 --> 01:36:49,771 How do you know you're gonna be alive this time next year? 1227 01:36:49,855 --> 01:36:52,980 What are you doing? You get your hands off me. What are you doing? 1228 01:36:53,063 --> 01:36:55,813 Something's pumping half-mass in there. The walls of your heart are dilated. 1229 01:36:55,896 --> 01:36:59,105 Your aortic valve's steno. So you're gonna need to get that replaced. 1230 01:37:00,810 --> 01:37:02,436 But you already knew that. 1231 01:37:08,313 --> 01:37:10,146 You know, you should really be glad about this. 1232 01:37:10,230 --> 01:37:13,272 'Cause me working for you? You'd end up as my bitch. 1233 01:37:25,652 --> 01:37:28,402 Maybe we should cool off. Talk again. 1234 01:37:30,078 --> 01:37:31,953 I don't think so. 1235 01:37:33,342 --> 01:37:34,591 Don't forget to vote. 1236 01:37:43,047 --> 01:37:44,230 Edward. 1237 01:37:44,844 --> 01:37:45,938 You good? 1238 01:37:46,388 --> 01:37:49,347 Yeah. Told you I have a lunch. 1239 01:37:54,896 --> 01:37:57,582 - Sorry I'm late. - Hey. Don't worry. 1240 01:37:59,355 --> 01:38:02,237 - How's your day going? - Ah. I've had better. 1241 01:38:03,956 --> 01:38:05,877 I still can't deal with that haircut. 1242 01:38:06,034 --> 01:38:08,151 I wouldn't even recognize you on the street. 1243 01:38:08,237 --> 01:38:09,729 Well, I'm a new man. 1244 01:38:11,195 --> 01:38:12,195 I've already ordered. 1245 01:38:27,980 --> 01:38:29,563 What? 1245 01:38:30,305 --> 01:39:30,720 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP