1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP
2
00:01:11,385 --> 00:01:13,969
Obviously,
I miscalculated a few things.
3
00:01:20,803 --> 00:01:24,969
Eddie! I know you're in there!
4
00:01:30,719 --> 00:01:34,178
Why is it that the moment your life
exceeds your wildest dreams...
5
00:01:34,260 --> 00:01:35,803
The access code you have entered...
6
00:01:35,886 --> 00:01:38,178
...the knife appears at your back?
7
00:01:38,260 --> 00:01:41,552
The access code
you have entered is invalid...
8
00:01:41,636 --> 00:01:45,053
Well, I'll tell you one thing...
9
00:02:07,219 --> 00:02:09,636
...I will never let them touch me.
10
00:02:22,636 --> 00:02:25,344
My neighbor, who must have
opened his door to complain.
11
00:02:25,427 --> 00:02:28,928
You're gonna be next, Eddie!
We're coming in!
12
00:02:30,844 --> 00:02:34,761
For a guy with a four digit IQ,
I must have missed something.
13
00:02:34,844 --> 00:02:36,719
And I hadn't missed much.
14
00:02:38,136 --> 00:02:40,677
I'd come this close to having
an impact on the world.
15
00:02:42,053 --> 00:02:44,594
And now, the only thing
I'd have an impact on...
16
00:02:45,761 --> 00:02:47,385
...was the sidewalk.
17
00:04:09,260 --> 00:04:10,969
You see that guy?
18
00:04:11,053 --> 00:04:13,053
That was me, not so long ago.
19
00:04:13,969 --> 00:04:17,053
What kind of guy without a drug or
alcohol problem looks this way?
20
00:04:17,761 --> 00:04:19,844
Only a writer. Strangely enough,
21
00:04:19,928 --> 00:04:22,594
nobody believed that
I actually had a book contract.
22
00:04:22,677 --> 00:04:24,385
Well, it's masquerading
as a sci-fi novel,
23
00:04:24,469 --> 00:04:26,135
but it's really, uh,
my own personal manifesto
24
00:04:26,219 --> 00:04:28,135
about the plight of the
individual in the 21st century.
25
00:04:28,219 --> 00:04:30,469
I sort of created a utopian society
26
00:04:30,552 --> 00:04:32,761
where we all sort of...
Uh... Uh...
27
00:04:32,844 --> 00:04:35,552
It's really... it's really...
28
00:04:39,344 --> 00:04:40,302
Uh...
29
00:04:42,677 --> 00:04:45,803
Today was the day
I was gonna kick its ass.
30
00:04:45,886 --> 00:04:48,886
Here we go.
Here we go. Here we go...
31
00:04:50,344 --> 00:04:52,052
It was gonna be great.
32
00:04:52,594 --> 00:04:55,344
Just gotta put in the time.
Stay in the room.
33
00:04:56,844 --> 00:04:58,135
That's the key concept.
34
00:04:59,385 --> 00:05:01,677
Don't leave the room.
35
00:05:09,135 --> 00:05:11,719
A few weeks passed this way.
36
00:05:11,802 --> 00:05:13,135
Maybe a few months.
37
00:05:14,999 --> 00:05:16,166
At least I still had Lindy.
38
00:05:20,379 --> 00:05:21,920
Just like that?
39
00:05:23,043 --> 00:05:24,746
Come on, Eddie.
40
00:05:25,613 --> 00:05:27,364
This is hardly a surprise.
41
00:05:28,461 --> 00:05:29,919
I am surprised.
42
00:05:31,429 --> 00:05:32,717
Let's just not do this, OK?
43
00:05:32,742 --> 00:05:35,031
Let me... I'm gonna hand in
90 pages to Marla on Friday.
44
00:05:35,062 --> 00:05:36,365
If you just wait to see
what she says...
45
00:05:36,390 --> 00:05:37,390
Eddie.
46
00:05:38,171 --> 00:05:39,985
- What?
- I know how it's going.
47
00:05:40,587 --> 00:05:41,629
I'm your...
48
00:05:42,749 --> 00:05:45,085
I was your girlfriend.
49
00:05:45,953 --> 00:05:48,516
That word doesn't even begin
to describe what you are to me.
50
00:05:48,906 --> 00:05:50,265
Partner?
51
00:05:50,797 --> 00:05:51,797
Squeeze?
52
00:05:51,822 --> 00:05:52,822
Paramour.
53
00:05:53,414 --> 00:05:54,477
Inamorata.
54
00:05:54,797 --> 00:05:56,281
Cleaning lady.
55
00:05:57,399 --> 00:05:58,625
Bank.
56
00:06:01,789 --> 00:06:03,164
Be that a...
57
00:06:04,400 --> 00:06:05,414
What's mine is yours, too,
58
00:06:05,439 --> 00:06:07,697
and you know I want to share
the rest of my life with you.
59
00:06:07,751 --> 00:06:10,235
- In fact I was thinking that we should...
- Don't propose.
60
00:06:11,143 --> 00:06:12,143
Why not?
61
00:06:13,134 --> 00:06:16,017
Because it worked out
so well for you last time.
62
00:06:16,213 --> 00:06:19,517
It's true, I did marry once.
Right out of college, to Melissa.
63
00:06:19,689 --> 00:06:20,931
I do.
64
00:06:21,360 --> 00:06:22,360
Briefly.
65
00:06:22,465 --> 00:06:23,775
This isn't working.
66
00:06:29,062 --> 00:06:31,586
Well, even though everything you
say is true, I still love you.
67
00:06:37,656 --> 00:06:39,614
I gotta get back to work.
68
00:06:41,570 --> 00:06:43,451
You didn't even
tell me what happened.
69
00:06:44,101 --> 00:06:45,101
I got it.
70
00:06:45,344 --> 00:06:46,539
- You did?
- Mmm-hm.
71
00:06:46,812 --> 00:06:48,007
I'm an editor.
72
00:06:48,553 --> 00:06:50,015
I'll have my own assistant.
73
00:06:50,124 --> 00:06:51,124
Can you believe that?
74
00:06:51,737 --> 00:06:53,679
Yeah, of course I believe it.
You deserve it.
75
00:06:55,965 --> 00:06:57,090
Thanks.
76
00:06:59,344 --> 00:07:00,677
- OK.
- OK.
77
00:07:08,719 --> 00:07:10,844
She was right. Why stick it out?
78
00:07:11,840 --> 00:07:13,965
I had clearly missed the on-ramp.
79
00:07:14,726 --> 00:07:16,570
We both knew what was beckoning.
80
00:07:16,851 --> 00:07:19,593
The lower bunk in my
childhood bedroom in Jersey.
81
00:07:19,925 --> 00:07:22,596
My father happy to welcome me
into the challenging field...
82
00:07:22,621 --> 00:07:24,427
...of dental supply inventory.
83
00:07:25,614 --> 00:07:26,823
Eddie Morra.
84
00:07:28,628 --> 00:07:30,993
Of all the useless
relationships better forgotten...
85
00:07:31,018 --> 00:07:32,431
...and put away in mothballs,...
86
00:07:32,456 --> 00:07:34,424
...is there any more useless than...
87
00:07:34,675 --> 00:07:35,855
...the ex-brother-in-law?
88
00:07:36,073 --> 00:07:37,593
Holy shit, man.
89
00:07:38,113 --> 00:07:39,755
What has it been? Like nine years?
90
00:07:39,887 --> 00:07:41,403
- God!
- Hey.
91
00:07:42,341 --> 00:07:43,341
You all right?
92
00:07:43,366 --> 00:07:45,232
You look like you're living on the streets.
93
00:07:45,348 --> 00:07:46,348
What's going on?
94
00:07:47,127 --> 00:07:49,361
Not much, I... Well...
What am I... What's up?
95
00:07:49,400 --> 00:07:51,635
Uh, I'm writing. Writing a lot.
96
00:07:51,714 --> 00:07:53,338
Oh, you're still trying to write?
97
00:07:53,940 --> 00:07:55,521
Matter of fact,
I have a book contract.
98
00:07:56,174 --> 00:07:57,385
- Really?
- Yeah.
99
00:07:57,479 --> 00:07:58,705
- That's great.
- How about you?
100
00:07:58,752 --> 00:08:00,322
Are you still dealing, Vern?
101
00:08:00,377 --> 00:08:02,283
Do I look like I'm still dealing?
102
00:08:02,580 --> 00:08:04,143
No, you don't. No.
103
00:08:04,384 --> 00:08:06,391
Come on, let's go get a drink.
I want to hear about this book.
104
00:08:06,729 --> 00:08:09,157
I don't know.
It's two o'clock in the afternoon.
105
00:08:09,509 --> 00:08:11,516
When has that ever stopped you?
106
00:08:14,861 --> 00:08:15,861
So.
107
00:08:16,587 --> 00:08:17,837
So, uh...
108
00:08:17,907 --> 00:08:18,985
How's Melissa doing?
109
00:08:19,196 --> 00:08:20,610
- Here you go.
- Thanks.
110
00:08:21,094 --> 00:08:23,118
Wouldn't know. I don't see her.
111
00:08:23,298 --> 00:08:24,704
She moved upstate.
112
00:08:25,523 --> 00:08:28,570
She got some kind of Internet home sales
kind of job.
113
00:08:28,844 --> 00:08:29,992
Couple kids.
114
00:08:30,616 --> 00:08:31,773
Couple kids.
115
00:08:32,086 --> 00:08:33,258
Who's the husband?
116
00:08:33,789 --> 00:08:36,750
He walked out on her,
if you really want to know.
117
00:08:37,917 --> 00:08:39,333
But what do you care, man?
118
00:08:39,789 --> 00:08:41,802
You were married, like, five minutes.
119
00:08:42,554 --> 00:08:43,953
Look, I don't wanna talk about her.
120
00:08:43,978 --> 00:08:45,164
I wanna talk about you.
121
00:08:45,189 --> 00:08:47,367
OK? Tell me about this book.
How's it going?
122
00:08:49,661 --> 00:08:51,316
Well, it's, uh...
123
00:08:51,465 --> 00:08:52,509
I'm... I'm...
124
00:08:53,939 --> 00:08:55,730
I'm behind.
I'm behind on my book.
125
00:08:55,934 --> 00:08:59,418
And, uh, it's pretty well polluting my days
and nights, if you really want to know.
126
00:09:00,324 --> 00:09:02,105
Well, how much have you written of it?
127
00:09:02,473 --> 00:09:03,739
Not one word.
128
00:09:03,965 --> 00:09:05,418
Creative problems, huh?
129
00:09:05,480 --> 00:09:06,677
Yeah. Mm-hm.
130
00:09:10,386 --> 00:09:12,552
Well, I suppose
I can help you with that.
131
00:09:13,204 --> 00:09:14,808
Just this once.
132
00:09:15,619 --> 00:09:17,328
Oh, no, no, no, no, no.
133
00:09:17,658 --> 00:09:19,470
You don't even know what it is.
134
00:09:20,080 --> 00:09:21,236
You're still dealing.
135
00:09:21,261 --> 00:09:23,735
Brother,
I am light years from that now.
136
00:09:23,806 --> 00:09:27,744
I've been doing, uh, some consulting
for a pharmaceutical company.
137
00:09:27,977 --> 00:09:30,713
What, like some offshore lab
making fake Viagra? Come on, Vern.
138
00:09:30,776 --> 00:09:31,776
No.
139
00:09:32,212 --> 00:09:35,314
This is an exclusive product
that's coming on stream next year.
140
00:09:36,040 --> 00:09:38,814
They've had clinical trials
and it's FDA approved.
141
00:09:39,489 --> 00:09:41,698
All right, just out of curiosity
and that's all...
142
00:09:43,458 --> 00:09:44,874
Let's see it.
143
00:09:48,195 --> 00:09:49,236
What's in it?
144
00:09:49,597 --> 00:09:51,082
They've identified these...
145
00:09:51,107 --> 00:09:54,385
...receptors in the brain that
activate specific circuits.
146
00:09:55,109 --> 00:09:58,777
And you how they say that we can
only access 20 percent of our brain?
147
00:09:59,169 --> 00:10:01,247
Well, what this does...
148
00:10:01,575 --> 00:10:04,263
...it lets you access all of it.
149
00:10:05,139 --> 00:10:06,593
Vern, look at me. Do I look good to you?
150
00:10:06,618 --> 00:10:08,609
I'm broke and I'm depressed off my ass.
151
00:10:08,641 --> 00:10:10,952
I don't think that my life's
gonna take some sudden upswing...
152
00:10:10,983 --> 00:10:14,396
...into fame and fortune by taking
some shiny, brand-new designer drug.
153
00:10:14,624 --> 00:10:15,624
Gant.
154
00:10:16,327 --> 00:10:17,327
When?
155
00:10:17,885 --> 00:10:19,217
Tell him we can't do that.
156
00:10:19,593 --> 00:10:21,103
No, you tell him.
157
00:10:23,417 --> 00:10:24,751
No, now.
158
00:10:26,202 --> 00:10:27,327
Well...
159
00:10:27,545 --> 00:10:29,967
I'm afraid I'm gonna
have to leave you here, Eddie.
160
00:10:30,241 --> 00:10:32,530
But I really... I really do
want to do this again.
161
00:10:32,873 --> 00:10:34,130
So, call me.
162
00:10:34,170 --> 00:10:36,154
And, uh, that's on the house.
163
00:10:36,942 --> 00:10:38,359
I don't want it.
164
00:10:38,795 --> 00:10:40,146
Don't be ungrateful.
165
00:10:40,171 --> 00:10:41,459
You know how much that costs?
166
00:10:41,966 --> 00:10:44,172
Eight hundred bucks. A pop.
167
00:10:45,792 --> 00:10:46,750
You're welcome.
168
00:10:58,252 --> 00:11:00,294
All the way home,
I thought about Melissa.
169
00:11:00,958 --> 00:11:03,625
How could she be a failure, too?
She'd been so smart.
170
00:11:04,642 --> 00:11:06,571
Smarter than anyone around her.
171
00:11:07,868 --> 00:11:10,313
Clearly, there was a direct link
between this Eddie,...
172
00:11:10,445 --> 00:11:13,467
...slightly drunk at three o'clock in
the afternoon, and an earlier Eddie...
173
00:11:13,976 --> 00:11:17,406
...vomiting on his boss's desk
or stealing his dying aunt's Percocet.
174
00:11:19,212 --> 00:11:21,892
So who could blame Lindy
for dumping me?
175
00:11:31,215 --> 00:11:34,298
In the end, how much worse could it get?
176
00:11:42,658 --> 00:11:44,658
I didn't want to see anybody.
177
00:11:44,789 --> 00:11:47,400
Especially not my landlord's
nasty young wife.
178
00:11:47,548 --> 00:11:49,881
- Valerie, Tuesday.
- Look. Enough, OK?
179
00:11:50,042 --> 00:11:52,334
Steve handles the rent,
so you can feed your crap to him.
180
00:11:52,359 --> 00:11:54,275
I suddenly had extra reason
to get away from her.
181
00:11:54,411 --> 00:11:57,202
I had thoughtlessly ingested
a substance.
182
00:11:57,262 --> 00:11:58,637
Like the rent's not low enough!
183
00:11:58,864 --> 00:12:01,324
I had gotten remarkably
little information from Vernon...
184
00:12:01,349 --> 00:12:03,285
...about what this drug would do.
185
00:12:03,505 --> 00:12:06,927
You could even be a bike messenger
and come up with that. Really.
186
00:12:06,952 --> 00:12:09,317
- What if it was a hallucinogen?
- It's pathetic.
187
00:12:09,428 --> 00:12:11,522
Oh, my God.
Listening to her rag...
188
00:12:11,547 --> 00:12:13,436
If I were tripping,
I'd jump out a window.
189
00:12:13,523 --> 00:12:15,592
Hello? Are you listening to me?
190
00:12:15,617 --> 00:12:18,617
Do you get it?
You are gonna be out on the streets!
191
00:12:18,934 --> 00:12:20,684
And then, I felt it.
192
00:12:51,727 --> 00:12:53,935
I was blind, but now I see.
193
00:13:08,935 --> 00:13:11,477
...running away!
You can't even look at me, you know why?
194
00:13:11,560 --> 00:13:13,769
Because you're not even a man.
You're not even a man!
195
00:13:13,851 --> 00:13:17,227
You don't have rent!
You don't have a job!
196
00:13:28,560 --> 00:13:29,419
What's wrong?
197
00:13:30,310 --> 00:13:30,816
What?
198
00:13:30,841 --> 00:13:33,227
You don't like me and I don't blame you.
You see a self-defeating,...
199
00:13:33,310 --> 00:13:36,018
...energy-sucking piece of shit
who's sponging off your husband.
200
00:13:36,101 --> 00:13:37,435
You're wishing I'd blow my brains out,...
201
00:13:37,519 --> 00:13:40,435
...but my existence shouldn't
make you this upset. What is it?
202
00:13:41,435 --> 00:13:44,143
- That's none of your business.
- Something wrong at law school?
203
00:13:44,227 --> 00:13:45,602
How do you know I'm in law school?
204
00:13:45,685 --> 00:13:47,310
People who aren't, usually
don't carry around dry,...
205
00:13:47,393 --> 00:13:49,935
...academically-constipated books
about a dead Supreme Court justice.
206
00:13:50,644 --> 00:13:52,976
You're a creep, aren't you?
You've been... You've been following me.
207
00:13:53,060 --> 00:13:54,534
No, I just noticed the book.
208
00:13:54,800 --> 00:13:57,518
You just saw the corner of it. How did you know that?
209
00:13:57,644 --> 00:14:00,727
I'd seen it before.
Twelve years ago in college.
210
00:14:00,810 --> 00:14:03,060
Sitting on the couch of a TA
I was trying to make,...
211
00:14:03,143 --> 00:14:04,893
...waiting for her to come
back out of the bathroom,...
212
00:14:04,976 --> 00:14:06,935
...hoping she'd have a condom.
213
00:14:07,018 --> 00:14:09,560
Somehow my unconscious
had served that up.
214
00:14:09,644 --> 00:14:11,185
A memory I had never even recorded.
215
00:14:11,268 --> 00:14:14,976
Or was it there the whole time
and all I needed was the access?
216
00:14:15,060 --> 00:14:17,185
If you're writing a paper,
that's not the book I'd use.
217
00:14:17,268 --> 00:14:19,060
Well, who asked you?
218
00:14:19,143 --> 00:14:21,060
Hastings has his oral history.
I'd start there.
219
00:14:21,143 --> 00:14:23,227
Interesting point.
Grammatically, this guy was an idiot,...
220
00:14:23,310 --> 00:14:24,644
...which sort of gives credence
to the theory...
221
00:14:24,727 --> 00:14:25,727
...that one of the clerks he had fired...
222
00:14:25,810 --> 00:14:27,935
...actually wrote most of
this guy's major opinions.
223
00:14:28,018 --> 00:14:30,352
You could Google the clerk's sons,
they'd love to talk to you.
224
00:14:30,435 --> 00:14:33,101
Exonerate their dad. That'd give you
something that no one else has...
225
00:14:33,185 --> 00:14:35,935
Information from the odd
museum show, a half-read article,...
226
00:14:36,018 --> 00:14:39,060
...some PBS documentary... it was all
bubbling up in my frontal lobes,...
227
00:14:39,143 --> 00:14:42,560
...mixing itself together into a sparkling
cocktail of useful information.
228
00:14:44,644 --> 00:14:47,477
- She didn't have a chance.
- So, what are your suggestions?
229
00:14:52,352 --> 00:14:54,560
We'd really worked
on her paper, too.
230
00:14:55,352 --> 00:14:58,976
In 45 minutes, it was a polished gem.
She was pleased.
231
00:15:05,239 --> 00:15:06,239
Home.
232
00:15:07,099 --> 00:15:09,263
But it couldn't be my home, could it?
233
00:15:09,809 --> 00:15:11,268
Who would live like this?
234
00:15:13,159 --> 00:15:14,268
My first thought:
235
00:15:14,462 --> 00:15:15,462
Torch it.
236
00:15:16,519 --> 00:15:18,143
But saner heads prevailed.
237
00:15:53,560 --> 00:15:55,893
What was this drug?
I couldn't stay messy on it,...
238
00:15:55,976 --> 00:16:00,809
I hadn't had a cigarette in six hours,
hadn't eaten, so... abstemious and tidy?
239
00:16:00,893 --> 00:16:04,352
What was this? A drug for people who
wanted to be more anal retentive?
240
00:16:04,663 --> 00:16:07,227
I wasn't high, I wasn't wired.
Just clear.
241
00:16:07,310 --> 00:16:09,809
I knew what I needed to do
and how to do it.
242
00:16:47,810 --> 00:16:49,263
The next morning,...
243
00:16:49,435 --> 00:16:52,505
...I sent a little probe down into my brain.
244
00:16:53,318 --> 00:16:56,901
No surge of brilliance
came up to greet me.
245
00:17:00,018 --> 00:17:01,338
In short...
246
00:17:02,041 --> 00:17:03,416
I was back.
247
00:17:07,935 --> 00:17:09,851
But, something remained.
248
00:17:14,374 --> 00:17:15,374
You're kidding.
249
00:17:16,241 --> 00:17:19,118
- No.
- Words have appeared on paper.
250
00:17:19,905 --> 00:17:22,101
- Yes.
- Written by you.
251
00:17:22,485 --> 00:17:23,860
All you have to do is read three pages.
252
00:17:23,943 --> 00:17:27,026
Just read three pages
in the next hour and...
253
00:17:27,109 --> 00:17:29,652
...if you don't want to keep reading,
I'll give you back the advance.
254
00:17:33,276 --> 00:17:34,777
OK.
255
00:17:36,151 --> 00:17:38,360
- OK, Eddie.
- OK.
256
00:18:05,318 --> 00:18:07,276
Eddie, give me a call when you get in.
257
00:18:09,360 --> 00:18:13,984
Eddie, I'm 40 pages further in.
Call me.
258
00:18:14,068 --> 00:18:17,193
It's a little grandiose,
but I'm still reading.
259
00:18:18,414 --> 00:18:21,026
OK, how did you do this?
260
00:18:21,109 --> 00:18:26,276
I'd really like... Just call me
the minute you get in. Call. OK?
261
00:18:42,276 --> 00:18:45,527
- Who is it?
- Hey, Vernon, it's Eddie.
262
00:18:45,610 --> 00:18:50,109
- Eddie who?
- Uh, Morra.
263
00:18:52,360 --> 00:18:54,527
It's not a good time, Eddie.
264
00:18:54,610 --> 00:18:57,777
Uh, hey, Vern, I really
just need to talk to you.
265
00:18:59,235 --> 00:19:00,943
Hey... Oh, no.
266
00:19:03,984 --> 00:19:07,610
- Vern, what happened?
- Don't worry about it. I'm fine.
267
00:19:08,558 --> 00:19:11,474
So, Eddie.
You are interested after all.
268
00:19:11,855 --> 00:19:15,438
- That stuff's amazing.
- Works better if you're already smart.
269
00:19:16,235 --> 00:19:17,943
Vern, who did this to you?
270
00:19:18,485 --> 00:19:19,943
Trust me, you don't want to know.
271
00:19:21,610 --> 00:19:22,610
Uh...
272
00:19:24,638 --> 00:19:28,485
- So, uh, what's it called?
- Doesn't have a street name yet.
273
00:19:28,568 --> 00:19:32,360
But the boys in the kitchen
are calling it NZT 48.
274
00:19:32,443 --> 00:19:35,200
"The boys... in the kitchen"?
275
00:19:35,325 --> 00:19:39,109
I don't... That doesn't sound
very FDA-approved, Vern.
276
00:19:39,193 --> 00:19:43,859
FDA-approved, that's a laugh. You didn't
really believe that shit, did ya?
277
00:19:45,276 --> 00:19:46,859
OK, so what do we have here?
278
00:19:46,943 --> 00:19:50,109
Some unknown, untested,
possibly dangerous drug...
279
00:19:50,193 --> 00:19:52,527
...scammed out of some
unidentified lab somewhere...
280
00:19:52,610 --> 00:19:56,984
...given to me by a highly unreliable guy
I hadn't seen in years.
281
00:19:57,068 --> 00:19:59,943
- So you want some more?
- Yes. Definitely.
282
00:20:01,943 --> 00:20:05,859
All right, we'll talk about it,
but I, uh, need a favor first.
283
00:20:05,943 --> 00:20:09,151
Obviously, I'm in no condition
to go out right now, so,...
284
00:20:09,235 --> 00:20:14,859
...I was wondering if you could pop down to
the dry cleaners, grab my suit for me.
285
00:20:14,943 --> 00:20:19,318
And maybe grab a little...
a little breakfast for us.
286
00:20:21,479 --> 00:20:22,771
He knew he had me.
287
00:20:23,950 --> 00:20:24,950
Sure.
288
00:20:25,785 --> 00:20:29,299
From now on,
I'd happily be his errand boy.
289
00:20:29,618 --> 00:20:32,910
Wash his windows,
scrub his toilet...
290
00:20:32,992 --> 00:20:35,743
...anything I could do to get my hands
on that little clear pill...
291
00:20:35,827 --> 00:20:37,118
...that would bring back...
292
00:20:37,143 --> 00:20:39,063
...Enhaced Eddie.
293
00:20:50,305 --> 00:20:51,305
Vern?
294
00:21:01,893 --> 00:21:02,893
Vern?
295
00:21:26,479 --> 00:21:27,479
Vern...
296
00:21:30,960 --> 00:21:32,460
Vern.
297
00:21:54,701 --> 00:21:56,992
Hey, hey!
298
00:21:57,701 --> 00:21:59,201
Hey!
299
00:22:10,701 --> 00:22:15,159
- 911, what's your emergency?
- Hi, I need to report a...
300
00:22:15,243 --> 00:22:16,701
...a murder.
301
00:22:19,992 --> 00:22:21,618
7B, yes.
302
00:22:24,409 --> 00:22:25,909
OK, I won't.
303
00:22:28,409 --> 00:22:32,573
Took them forever. And the longer
I stood there, the clearer I saw.
304
00:22:33,076 --> 00:22:35,201
Vern had known whoever had done this.
305
00:22:36,451 --> 00:22:39,118
And one guess what
they'd been looking for.
306
00:22:43,701 --> 00:22:45,451
But had they found it?
307
00:23:24,826 --> 00:23:27,951
Shit, if you ever cooked,
I'd be dead, too.
308
00:24:02,118 --> 00:24:05,243
Police Department!
Open the door, please!
309
00:24:08,744 --> 00:24:10,660
Police Department! Open the door!
310
00:24:16,446 --> 00:24:18,266
Open the door, please!
311
00:24:20,535 --> 00:24:22,660
Police! Open the door!
312
00:24:23,238 --> 00:24:25,660
Let's go! Open the door!
313
00:24:26,141 --> 00:24:27,034
- Let me see your hands.
- Hey.
314
00:24:27,118 --> 00:24:29,076
- Let me see your hands!
- No, no, I'm the one who called!
315
00:24:29,159 --> 00:24:30,576
I called you guys!
316
00:24:33,888 --> 00:24:36,493
So, you guys tight?
Hang out a lot?
317
00:24:36,576 --> 00:24:40,368
No, my ex-wife's brother. I just
actually ran into him on the street...
318
00:24:40,451 --> 00:24:42,992
- ...and he asked me to come up to...
- Buy some drugs?
319
00:24:44,099 --> 00:24:46,951
- No, no. What?
- What did this guy do?
320
00:24:47,034 --> 00:24:50,326
He... Uh, I don't know. He was, um...
321
00:24:50,409 --> 00:24:52,826
I heard that he was an antiques dealer?
322
00:24:53,284 --> 00:24:56,742
- A dealer?
- Yeah, uh, antiques. Um...
323
00:24:56,826 --> 00:24:59,909
Like, uh, Viennese kinda, um...
324
00:25:00,826 --> 00:25:02,701
...chairs and stuff.
325
00:25:02,784 --> 00:25:05,493
Like, you know,
like curlicue leg things.
326
00:25:05,576 --> 00:25:06,660
Yeah?
327
00:25:07,990 --> 00:25:10,701
That is correct. An Edward Morra.
328
00:25:10,784 --> 00:25:12,118
He's here.
329
00:25:13,076 --> 00:25:14,742
Victim's sister.
330
00:25:15,535 --> 00:25:18,326
I hadn't heard her voice
in ten years.
331
00:25:19,076 --> 00:25:20,076
Eddie?
332
00:25:20,878 --> 00:25:21,878
Melissa?
333
00:25:22,363 --> 00:25:25,409
- You were there?
- Um...
334
00:25:25,750 --> 00:25:30,576
Just before. I had run into him
on the street and, uh... yeah.
335
00:25:30,930 --> 00:25:35,867
Oh, God. I wish I was more surprised.
He was involved in some stuff.
336
00:25:36,700 --> 00:25:38,159
I'd better not say any more.
337
00:25:38,243 --> 00:25:41,409
No, no, that's probably a good idea.
338
00:25:41,638 --> 00:25:46,034
So, uh... We should probably, uh,
meet or something, right?
339
00:25:46,118 --> 00:25:50,826
No, I gotta do the funeral
and God knows what else. I just...
340
00:25:50,909 --> 00:25:53,118
We can't meet, OK?
341
00:25:53,201 --> 00:25:55,535
Right. Well, I'll just... I guess I'll
just see you at the funeral then.
342
00:25:55,618 --> 00:25:58,951
No. I don't want that. Please
don't. I'll call you at some point, OK?
343
00:25:59,034 --> 00:26:02,034
- When this is over.
- OK, all right.
344
00:26:02,336 --> 00:26:03,544
OK.
345
00:26:07,951 --> 00:26:09,521
You know...
346
00:26:10,326 --> 00:26:12,349
Something doesn't gel here.
347
00:26:12,756 --> 00:26:16,381
Write down your number.
I may need to contact you later.
348
00:26:49,034 --> 00:26:50,791
Worth the risk?
349
00:26:56,682 --> 00:26:58,599
What would you do?
350
00:27:28,845 --> 00:27:32,586
Vern's cash, combined with
an unprecedented surge of motivation,...
351
00:27:32,659 --> 00:27:35,451
...enabled me to finish the book
in four days.
352
00:27:46,283 --> 00:27:47,742
A tablet a day...
353
00:27:47,767 --> 00:27:50,184
...and what I could do
with my day was limitless.
354
00:27:51,159 --> 00:27:53,451
I learned to play
the piano in three days.
355
00:27:55,971 --> 00:27:57,513
Math became useful.
356
00:27:58,703 --> 00:27:59,786
And fun.
357
00:27:59,811 --> 00:28:00,909
I'm all in.
358
00:28:05,448 --> 00:28:08,407
Even half-listening
to any language, I became fluent.
359
00:28:16,025 --> 00:28:18,525
So that Shakespeare's catchiness
belies mediocrity?
360
00:28:19,118 --> 00:28:20,118
There's no arguing with you.
361
00:28:22,294 --> 00:28:23,857
This was great.
362
00:28:24,826 --> 00:28:27,534
So, Mom, I've been doing a little
research on Aunt Helen's tumor.
363
00:28:27,617 --> 00:28:30,898
And it's totally clear that anybody with
familial adenomatous polyposis...
364
00:28:30,923 --> 00:28:33,132
...should be supplementing
platinum-based doublet regiments...
365
00:28:33,157 --> 00:28:34,859
...with eicosapentaeonic acid.
366
00:28:34,971 --> 00:28:37,424
I suddenly knew everything.
About everything.
367
00:28:37,449 --> 00:28:39,949
Well, sure, you get a short-term spike,
but wouldn't that rapid expansion...
368
00:28:39,974 --> 00:28:41,448
...devalue the stock completely
in two years?
369
00:28:41,473 --> 00:28:44,073
- No, because there are safeguards.
- Against aggressive over-expansion?
370
00:28:44,098 --> 00:28:46,431
There aren't. Because there are
no safeguards in human nature.
371
00:28:46,740 --> 00:28:48,239
We're wired to overreach.
372
00:28:48,526 --> 00:28:50,510
Look at history, all the countries
that ever ruled the world.
373
00:28:50,535 --> 00:28:52,112
Portugal with this big massive navy.
374
00:28:52,137 --> 00:28:53,929
All they got now are salt cod
and cheap condoms.
375
00:28:53,954 --> 00:28:54,807
And the Brits?
376
00:28:54,840 --> 00:28:56,998
Now they're just sitting on a dank
little island fussing over their suits.
377
00:28:57,023 --> 00:28:58,780
No one's stopping and thinking,
"Hey, we're doing pretty well."
378
00:28:58,805 --> 00:29:01,221
We got France, we got Poland,
we got a big Swiss bank account.
379
00:29:01,246 --> 00:29:02,913
You know what?
Let's not invade Russia in the winter.
380
00:29:02,938 --> 00:29:05,730
"Let's go home, let's pop a beer,
and let's live off the interest."
381
00:29:07,085 --> 00:29:08,085
Yeah.
382
00:29:08,110 --> 00:29:09,948
My brain was just
pouring this stuff out.
383
00:29:09,973 --> 00:29:13,723
Everything I had ever read, heard,
seen was now organized and available.
384
00:29:13,748 --> 00:29:15,730
Here it is. Here you go.
385
00:29:16,044 --> 00:29:18,865
Eddie. Hey. Listen,
I'm sure you have a portfolio,...
386
00:29:18,890 --> 00:29:21,943
...but if you don't, I'd be very
interested in working with you.
387
00:29:22,351 --> 00:29:23,351
OK, Kevin.
388
00:29:24,828 --> 00:29:27,619
I made some new friends
who invited me to the beach.
389
00:29:27,727 --> 00:29:30,059
The beach was not nearby.
390
00:29:42,528 --> 00:29:45,185
All my fear,
all my shyness, gone.
391
00:29:45,210 --> 00:29:47,085
They've done four basic trials...
392
00:29:48,065 --> 00:29:50,607
But mere lounging wasn't enough.
393
00:30:16,031 --> 00:30:17,249
Only problem?
394
00:30:17,274 --> 00:30:18,774
If I wasn't moving forward,...
395
00:30:18,799 --> 00:30:21,048
...I felt like I was going to explode.
396
00:30:21,659 --> 00:30:23,784
Come up here because
it's beautiful, right?
397
00:30:23,812 --> 00:30:26,687
- Anybody ever jump?
- Are you crazy?
398
00:30:30,559 --> 00:30:32,849
- He's gonna do it.
- He's not gonna do it.
399
00:30:34,982 --> 00:30:36,024
Oh, my God!
400
00:30:48,110 --> 00:30:49,110
Oh!
401
00:30:51,217 --> 00:30:52,217
Ah!
402
00:30:52,867 --> 00:30:56,212
And then I began to form an idea.
403
00:30:56,757 --> 00:30:59,173
Suddenly, I knew exactly
what I needed to do.
404
00:30:59,257 --> 00:31:01,765
It wasn't writing.
It wasn't books.
405
00:31:01,912 --> 00:31:03,954
It was much bigger than that.
406
00:31:06,607 --> 00:31:08,482
But it would take money to get there.
407
00:31:11,471 --> 00:31:14,054
In a down market,
no one was making much.
408
00:31:15,448 --> 00:31:17,401
But no one had NZT.
409
00:31:17,426 --> 00:31:20,551
In an optimistic scenario,
gains of that nature merely would reflect...
410
00:31:20,576 --> 00:31:23,451
...growth in the economy
and would not pose an obstacle...
411
00:31:30,515 --> 00:31:35,765
Armed with Vern's last $800
I made 2,000 in a day.
412
00:31:35,873 --> 00:31:37,843
Next day, 7,500.
413
00:31:37,991 --> 00:31:39,616
It was too slow.
414
00:31:40,007 --> 00:31:41,406
I'd need more capital.
415
00:31:42,109 --> 00:31:44,401
But banks weren't lending
to guys like me.
416
00:31:44,867 --> 00:31:45,826
Hey, Liev.
417
00:31:45,909 --> 00:31:48,218
That's your man
in the corner back there.
418
00:31:52,354 --> 00:31:53,354
Yeah.
419
00:32:01,525 --> 00:32:04,362
So, uh, Liev told you that...
420
00:32:04,800 --> 00:32:06,440
...I'm looking for a short-term loan?
421
00:32:06,465 --> 00:32:08,381
Yeah, and I told Liev forget it.
422
00:32:08,976 --> 00:32:09,976
Why?
423
00:32:10,201 --> 00:32:14,083
Because I don't see you before
and I don't like you already.
424
00:32:14,308 --> 00:32:17,266
Why do I give you $100,000?
425
00:32:17,291 --> 00:32:18,291
Because...
426
00:32:20,826 --> 00:32:23,747
...I quintupled my money
four days in a row.
427
00:32:23,804 --> 00:32:25,721
So you got a fix on the game.
428
00:32:25,890 --> 00:32:27,640
No, not a fix.
429
00:32:27,785 --> 00:32:30,448
I was able to calculate certain patterns
using algorithms.
430
00:32:30,599 --> 00:32:33,230
If you look at column four,
this was the first...
431
00:32:36,408 --> 00:32:37,736
You're good.
432
00:32:40,485 --> 00:32:41,652
OK, it's a fix.
433
00:32:41,900 --> 00:32:44,775
Yeah, you know,
all you people get caught.
434
00:32:44,945 --> 00:32:46,237
What are you gonna do then?
435
00:32:46,757 --> 00:32:49,443
Well, it's not as if I have
a black book with your name in it,...
436
00:32:49,468 --> 00:32:51,100
...if that's what you're talking about.
437
00:32:51,273 --> 00:32:54,132
And besides,
I get the strong feeling that...
438
00:32:54,395 --> 00:32:57,069
...you're not somebody
I want to disappoint.
439
00:33:01,529 --> 00:33:02,400
Don't get up.
440
00:33:02,425 --> 00:33:03,779
I said don't get up. Sit down!
441
00:33:03,804 --> 00:33:04,804
OK.
442
00:33:06,530 --> 00:33:09,738
- OK, you take this, you mine.
- OK.
443
00:33:10,064 --> 00:33:13,264
You understand?
You don't pay, you know what we do?
444
00:33:13,546 --> 00:33:15,587
I cut you at waist.
445
00:33:15,851 --> 00:33:19,218
Peel your skin up over your head
and tie knot in it.
446
00:33:19,620 --> 00:33:21,952
You don't die from this.
You suffocate.
447
00:33:21,977 --> 00:33:22,977
OK.
448
00:33:23,552 --> 00:33:24,552
Good luck.
449
00:33:32,317 --> 00:33:35,109
My new friend, Kevin Doyle,
showed me how you could leverage...
450
00:33:35,192 --> 00:33:38,590
...two and a half times your cash
at the day trading firm.
451
00:33:38,785 --> 00:33:40,754
I'd been upping the dose
for over a week.
452
00:33:43,403 --> 00:33:45,986
It seemed to cut my learning curve.
453
00:34:00,359 --> 00:34:03,151
Why are you buying that?
The CEO was just indicted.
454
00:34:03,327 --> 00:34:06,067
But not for the big fat defense contract
he bribed his way into.
455
00:34:06,151 --> 00:34:08,694
That's still on.
Should be announced next week.
456
00:34:08,928 --> 00:34:11,525
I was jacked in. Booted up.
457
00:34:11,835 --> 00:34:13,365
At the end of the week,
my brokerage account...
458
00:34:13,390 --> 00:34:15,525
...contained over two million dollars.
459
00:34:16,525 --> 00:34:18,442
Word quickly got out.
460
00:34:25,012 --> 00:34:27,276
You have 19 messages.
461
00:34:27,418 --> 00:34:29,971
Four job offers,
my bank raising my line of credit,...
462
00:34:29,996 --> 00:34:31,714
...a reporter from the New York Post.
463
00:34:31,761 --> 00:34:33,608
Really call me back, Mr. Morra.
464
00:34:33,692 --> 00:34:35,109
No one makes money that fast.
465
00:34:35,192 --> 00:34:37,650
This article's gonna get written
with or without you.
466
00:34:37,929 --> 00:34:40,859
And finally,
Kevin Doyle trying to sound casual.
467
00:34:41,116 --> 00:34:44,991
Eddie, I was talking you up to my boss
and, well, the impossible happened, bud.
468
00:34:45,442 --> 00:34:48,276
We got you a meeting with Carl Van Loon.
469
00:34:48,358 --> 00:34:50,817
Carl Van Loon wants to meet you?
470
00:34:50,900 --> 00:34:54,567
- Apparently so.
- But you're not in the finance game.
471
00:34:54,650 --> 00:34:57,165
What can you do for Carl Van Loon?
472
00:35:17,888 --> 00:35:19,472
Since when do you speak Italian?
473
00:35:19,817 --> 00:35:22,775
Oh.
Self-improvement month.
474
00:35:22,859 --> 00:35:25,272
I guess somebody
gave me a wake up call.
475
00:35:25,630 --> 00:35:27,285
I hope you didn't do it for me.
476
00:35:27,316 --> 00:35:29,442
No, I just wanted
to apologize to you, Lin.
477
00:35:30,817 --> 00:35:34,291
And let you know that apparently
my capacity for self-sabotage...
478
00:35:34,316 --> 00:35:36,316
...wasn't boundless after all.
479
00:35:38,026 --> 00:35:40,635
The real question is,
why did you ever put up with me?
480
00:35:41,775 --> 00:35:43,442
I was in love with you.
481
00:35:50,192 --> 00:35:51,734
So, when does the book come out?
482
00:35:51,817 --> 00:35:53,692
Next year.
How's your new assistant?
483
00:35:53,775 --> 00:35:55,442
- She's good.
- Good.
484
00:35:55,658 --> 00:35:57,992
- Yeah.
- Yeah.
485
00:36:00,358 --> 00:36:02,358
And, uh, are you gonna get a new...
486
00:36:02,442 --> 00:36:05,567
You know...
I'm really happy you're here with me.
487
00:36:08,650 --> 00:36:10,337
I'm proud of you.
488
00:36:11,970 --> 00:36:12,970
And...
489
00:36:18,977 --> 00:36:20,727
...a little intimidated.
490
00:36:22,040 --> 00:36:24,166
We started up again.
491
00:36:26,362 --> 00:36:27,654
Her place.
492
00:36:30,001 --> 00:36:31,168
My place.
493
00:36:33,648 --> 00:36:35,107
Basically every place.
494
00:36:38,959 --> 00:36:41,029
"In a sizzling
three days of trading,..."
495
00:36:41,054 --> 00:36:43,584
"..the unknown Mr. Morra
trumped the market,.."
496
00:36:43,609 --> 00:36:46,542
"...prompting one top, hedge
fund manager to comment."
497
00:36:46,604 --> 00:36:49,518
"He's Houdini.
He's a prophet of our times."'
498
00:36:49,543 --> 00:36:51,065
OK, give me that.
Give me that!
499
00:36:51,117 --> 00:36:53,479
- "He's God"?
- You coming over later?
500
00:36:53,683 --> 00:36:56,331
I can't. I don't have a key.
501
00:36:56,356 --> 00:36:57,607
Oh, that's right.
502
00:36:58,303 --> 00:37:01,104
- Can I have it back?
- Uh... Nope.
503
00:37:01,737 --> 00:37:03,570
- No?
- I mean, does it have to be that key?
504
00:37:03,595 --> 00:37:05,428
Can it be a new key?
505
00:37:06,307 --> 00:37:08,057
To our place?
506
00:37:10,003 --> 00:37:13,919
- It would be cost effective.
- And you say I'm not practical.
507
00:37:25,717 --> 00:37:27,383
Can I walk you to work?
508
00:37:44,658 --> 00:37:46,408
Whatcha doing, hon?
509
00:37:47,385 --> 00:37:48,385
Nothing.
510
00:37:50,201 --> 00:37:51,201
You should sleep.
511
00:37:54,862 --> 00:37:56,737
Isn't your Van Loon meeting tomorrow?
512
00:38:11,623 --> 00:38:12,623
Eddie?
513
00:38:14,364 --> 00:38:15,364
Are you OK?
514
00:38:18,261 --> 00:38:20,170
What are you doing out here?
515
00:38:24,734 --> 00:38:27,152
When's the last time you ate something?
516
00:38:34,474 --> 00:38:38,265
There he is.
Nice article in the Post, buddy.
517
00:38:39,647 --> 00:38:42,560
OK, he is on his way.
518
00:38:43,712 --> 00:38:46,378
Now, be warned. He's mercurial.
519
00:38:46,717 --> 00:38:49,717
One minute, your best friend,
the next, you're a leper.
520
00:38:49,800 --> 00:38:53,926
And he needs direct answers. Anything
tentative and you've lost him forever.
521
00:38:56,008 --> 00:38:57,675
I think we should rehearse
a few scenarios.
522
00:38:58,258 --> 00:38:59,508
I'm eating, Kevin.
523
00:39:00,050 --> 00:39:01,717
Hey, are you up for this?
524
00:39:02,967 --> 00:39:04,966
You sure? 'Cause I got
a little bit on the line here.
525
00:39:05,581 --> 00:39:07,664
Have a toast point.
526
00:39:09,353 --> 00:39:11,269
- It's Carl Van Loon.
- That's Carl Van Loon.
527
00:39:11,493 --> 00:39:12,493
He's worth a fortune.
528
00:39:12,701 --> 00:39:15,867
- Hey, John.
- Hey, Carl. Good to see you.
529
00:39:16,091 --> 00:39:17,675
- How are ya?
- Eddie.
530
00:39:24,884 --> 00:39:27,175
So, Eddie Morra.
531
00:39:27,438 --> 00:39:28,798
What's your secret?
532
00:39:28,823 --> 00:39:29,986
Medication.
533
00:39:30,633 --> 00:39:32,341
I'm on special medication.
534
00:39:32,986 --> 00:39:33,986
OK.
535
00:39:36,926 --> 00:39:38,675
Well, it's a formula
with a complex method.
536
00:39:38,759 --> 00:39:41,175
But, of course, research was
a component. Massive research.
537
00:39:41,258 --> 00:39:44,475
I knew every helix of every scrap of DNA
in every company I bought.
538
00:39:44,500 --> 00:39:47,147
Papers stacked like the Himalayas
in my office, and you know what?
539
00:39:47,172 --> 00:39:48,672
The stocks went up.
540
00:39:48,914 --> 00:39:49,758
By a hair.
541
00:39:49,783 --> 00:39:52,414
Sure, the stocks rose,
but who wants to do all that work...
542
00:39:52,439 --> 00:39:54,091
...for a shitty little uptake?
543
00:39:54,116 --> 00:39:57,283
It's not the visceral kind of spike
you want in short term holdings so...
544
00:39:57,425 --> 00:39:59,091
...I dispensed
with all the hard statistics...
545
00:39:59,175 --> 00:40:00,467
...and I went right to the rumor mill.
546
00:40:00,492 --> 00:40:03,800
So you bought your stocks based on what?
The tom-toms beating in the street?
547
00:40:03,855 --> 00:40:07,446
Sure. Share prices aren't really
based on how a company works.
548
00:40:07,471 --> 00:40:08,948
It's about how mass psychology works.
549
00:40:09,042 --> 00:40:11,393
So, if I found certain algorithms
in the perception of the stock...
550
00:40:11,628 --> 00:40:14,003
Pattern recognition.
That's your snake oil.
551
00:40:14,214 --> 00:40:16,112
Well, not everybody
understands the patterns.
552
00:40:16,182 --> 00:40:18,675
And that gave me a little bit more of
an uptake, but it's just a parlor trick.
553
00:40:18,750 --> 00:40:20,333
So then, I went on
to door number three.
554
00:40:20,425 --> 00:40:23,759
Are you really implying that you have
some sort of ultimate formula?
555
00:40:23,842 --> 00:40:27,091
Well, from 12,000 to
2.3 million in ten days.
556
00:40:27,175 --> 00:40:30,634
- I do have a formula, Mr. Pierce.
- Delusions of grandeur.
557
00:40:30,717 --> 00:40:34,925
I don't have delusions of grandeur,
I have an actual recipe for grandeur.
558
00:40:38,156 --> 00:40:41,195
I don't know who you are, Eddie, or what
you game is, but I'm sure of one thing.
559
00:40:41,281 --> 00:40:42,601
You don't work in my world.
560
00:40:42,672 --> 00:40:45,966
I'm up to my ass with investment guys
and you don't have their half-terrified,...
561
00:40:46,050 --> 00:40:48,091
...half-cocky line of crap which is...
562
00:40:48,175 --> 00:40:50,883
...not to say that
I like yours any better.
563
00:40:50,966 --> 00:40:54,133
But you obviously pick your stocks
in a way which I haven't seen before.
564
00:40:54,570 --> 00:40:57,925
Take a look at these companies
and tell me what you think.
565
00:40:58,172 --> 00:41:00,383
- Right now?
- Yeah. Take your time.
566
00:41:03,201 --> 00:41:04,201
Sure.
567
00:41:17,340 --> 00:41:20,008
These companies aren't the question,
are they?
568
00:41:21,525 --> 00:41:22,525
Explain.
569
00:41:23,300 --> 00:41:26,091
Unless you're playing
both sides of the fence.
570
00:41:26,475 --> 00:41:28,308
Control the whole power enchilada,
but, no,...
571
00:41:28,391 --> 00:41:30,850
...these companies wouldn't get you there
in emerging markets.
572
00:41:30,934 --> 00:41:32,975
You would have to... Oh. Whoa.
573
00:41:33,230 --> 00:41:36,725
Well, this must be some big-ass merger
you're contemplating.
574
00:41:38,892 --> 00:41:40,717
And there's really only one company
with enough bling...
575
00:41:40,742 --> 00:41:43,071
...to justify a merger
with Van Loon and Associates.
576
00:41:44,059 --> 00:41:45,402
Who have you been talking to?
577
00:41:45,427 --> 00:41:49,052
Oh, I'm just connecting the dots.
Is Hank Atwood really gonna go for it?
578
00:41:49,604 --> 00:41:53,145
Well, you're an amazing con artist,
or you're a very smart young man.
579
00:41:53,183 --> 00:41:55,892
I mean, come on.
The two of you together?
580
00:41:55,975 --> 00:41:57,660
The whole world would have
to come begging for energy...
581
00:41:57,685 --> 00:41:59,451
...like Oliver Twist and his bowl of gruel.
582
00:41:59,476 --> 00:42:02,389
Now you're going backwards.
What else you got?
583
00:42:02,553 --> 00:42:03,889
A prediction.
584
00:42:04,560 --> 00:42:06,558
- It won't come off.
- Why's that?
585
00:42:06,642 --> 00:42:08,466
You'd have to back off Libya.
586
00:42:08,959 --> 00:42:09,959
Really?
587
00:42:11,178 --> 00:42:14,396
Well, you don't want to hear this from
some schmuck who needs a ride home.
588
00:42:14,421 --> 00:42:16,373
All right, you get your shot.
589
00:42:16,607 --> 00:42:18,358
Meet me tomorrow at the
Saint Regis at ten...
590
00:42:18,383 --> 00:42:20,957
...and tell me how the gutsy little schmuck
who needs a ride home would...
591
00:42:20,982 --> 00:42:23,975
...re-structure these deals.
And you'd better be prepared.
592
00:42:24,059 --> 00:42:25,558
I'm at your disposal.
593
00:42:25,954 --> 00:42:27,642
You don't really live here,
do you?
594
00:42:27,868 --> 00:42:30,188
Well... Spartans weren't
big on amenities.
595
00:42:30,459 --> 00:42:33,084
Yeah, and they eventually
got their asses kicked.
596
00:42:40,373 --> 00:42:41,785
I didn't go in.
597
00:42:41,810 --> 00:42:45,808
I wanted to walk,
move, digest, ingest.
598
00:42:45,892 --> 00:42:49,183
There are moments in life... moments
when you know you've crossed a bridge.
599
00:42:49,266 --> 00:42:50,600
Your old life is over.
600
00:42:50,683 --> 00:42:53,558
Van Loon was my bridge.
I finally had my shot.
601
00:42:53,743 --> 00:42:57,141
Wall Street would provide my nest egg,
but then how far could I go?
602
00:42:57,225 --> 00:43:00,934
CEO? A global force?
Maybe President.
603
00:43:01,017 --> 00:43:03,767
Time somebody shook up the free world
and got things done.
604
00:43:15,808 --> 00:43:17,308
Suddenly...
605
00:43:19,515 --> 00:43:21,062
It was another skip.
606
00:43:21,524 --> 00:43:24,133
How had I gone the last 20 blocks?
607
00:43:26,354 --> 00:43:27,909
I got another ten blocks.
608
00:43:29,729 --> 00:43:30,729
And then...
609
00:43:33,058 --> 00:43:35,183
...I was way uptown.
610
00:44:07,916 --> 00:44:10,167
- Hey, watch it.
- Hey, hey! Take it easy!
611
00:44:10,250 --> 00:44:13,291
A fight? Don't know how to fight.
612
00:44:13,960 --> 00:44:15,419
Or do I?
613
00:44:23,716 --> 00:44:24,716
Ah!
614
00:44:24,799 --> 00:44:27,633
You use the fishhook action
to get inside the mouth.
615
00:44:28,242 --> 00:44:29,876
Like this.
616
00:44:39,455 --> 00:44:43,331
Attack the sensitive areas.
The eyes, the throat, the groin.
617
00:44:49,516 --> 00:44:51,017
If you are hit, do not stop.
618
00:44:51,042 --> 00:44:53,624
Your persistence will
discourage your attacker.
619
00:44:55,333 --> 00:44:56,458
Off-balancing your opponent...
620
00:44:56,541 --> 00:44:59,416
...and then using his momentum,
take him down.
621
00:45:13,680 --> 00:45:15,305
What bar was this?
622
00:46:25,686 --> 00:46:27,950
When it finally stopped,...
623
00:46:28,033 --> 00:46:31,574
...I couldn't account
for the last 18 hours of my life.
624
00:46:53,658 --> 00:46:56,325
Hey, it's me.
I thought you were coming over.
625
00:46:56,407 --> 00:46:59,923
Is everything OK?
Call me when you get this.
626
00:47:39,553 --> 00:47:43,647
Even off NZT, I decided
to give Van Loon's files a shot.
627
00:47:51,017 --> 00:47:53,309
They were hieroglyphs.
628
00:47:56,724 --> 00:47:59,308
- Hello?
- Kevin, this is Eddie.
629
00:47:59,391 --> 00:48:00,391
- Eddie?
- Listen,...
630
00:48:00,475 --> 00:48:03,433
- I can't make the meeting today.
- What are you talking about?
631
00:48:04,625 --> 00:48:06,141
I can't come in today, I'm sick.
632
00:48:06,224 --> 00:48:08,433
Yeah, well you can't
have the flu right now.
633
00:48:08,516 --> 00:48:09,807
He'll never give you this chance again.
634
00:48:09,891 --> 00:48:15,475
I know, listen, I just...
I have all this data to analyze...
635
00:48:15,651 --> 00:48:17,786
What have you been doing
for the last day?
636
00:48:19,500 --> 00:48:22,716
- Kev, I...
- Don't you get it? This is your test.
637
00:48:23,060 --> 00:48:26,018
Yeah, well, I can't
pass the test right now.
638
00:48:26,391 --> 00:48:28,516
And how am I gonna look if you don't?
639
00:48:28,600 --> 00:48:31,398
- I know, listen, I just...
- Shh. Listen to me.
640
00:48:31,492 --> 00:48:34,242
Pull yourself together.
Get down to the meeting.
641
00:48:40,642 --> 00:48:44,183
- OK, OK.
- I'll be there. I'll be there.
642
00:49:05,892 --> 00:49:07,991
- Hey, how are ya?
- Eddie.
643
00:49:08,016 --> 00:49:09,682
Good to see you again.
644
00:49:10,933 --> 00:49:12,266
Sit down.
645
00:49:16,141 --> 00:49:17,724
What do you know about Hank Atwood?
646
00:49:18,265 --> 00:49:19,515
Atwood, um...
647
00:49:21,297 --> 00:49:23,881
He's an iconoclast, um...
648
00:49:26,642 --> 00:49:28,560
Owns about half of Colorado.
649
00:49:29,950 --> 00:49:31,533
So this is prepared, Eddie?
650
00:49:32,025 --> 00:49:33,025
Uh...
651
00:49:33,638 --> 00:49:37,262
Is this Atwood 101?
Doesn't everybody know about Atwood?
652
00:49:37,442 --> 00:49:39,109
Where was he two years ago?
653
00:49:41,224 --> 00:49:42,224
Hm?
654
00:49:43,357 --> 00:49:44,279
Nowhere.
655
00:49:45,989 --> 00:49:48,989
Two years ago he wasn't
even on Forbes' radar.
656
00:49:50,224 --> 00:49:53,099
That was a great leap forward, right?
657
00:49:53,450 --> 00:49:56,849
I'm baffled by this guy.
He comes out of nowhere so strong.
658
00:49:57,433 --> 00:50:00,350
Has me on the run before I can
even get to anybody in his camp.
659
00:50:00,433 --> 00:50:02,099
Beats me out of two properties,...
660
00:50:02,183 --> 00:50:04,766
...investing in countries with no oil.
Places I'd never go near...
661
00:50:12,141 --> 00:50:14,475
We're here in front
of the hotel where a woman,...
662
00:50:14,558 --> 00:50:18,308
...identified as Maria Winberg,
was found dead in her room last night,...
663
00:50:18,391 --> 00:50:24,437
...a victim of foul play. Ms. Winberg
was a well-known socialite and model...
664
00:50:24,558 --> 00:50:28,807
...but was also known for her dedicated
charity work around the city.
665
00:50:28,891 --> 00:50:32,058
Police spent hours questioning
hotel staff and patrons...
666
00:50:32,141 --> 00:50:35,350
...and an eyewitness reported
seeing a man leaving the scene...
667
00:50:35,433 --> 00:50:39,141
...help me convince him that I can
raise his game. Got any ideas?
668
00:50:39,224 --> 00:50:40,974
What do you think?
669
00:50:42,350 --> 00:50:43,350
Hm?
670
00:50:43,816 --> 00:50:44,800
Um...
671
00:50:44,844 --> 00:50:47,302
...hotel has adequate
security cameras...
672
00:50:51,375 --> 00:50:53,849
You're not one of those
kind of guys, are you Eddie?
673
00:50:54,206 --> 00:50:56,516
We lose you if there's
a screen in the room?
674
00:50:58,461 --> 00:51:01,033
These are tectonic plates
that are shifting right under us.
675
00:51:01,253 --> 00:51:02,877
Pardon me, one second.
676
00:51:25,018 --> 00:51:26,252
Was it possible?
677
00:51:26,978 --> 00:51:29,033
Could I have killed someone?
678
00:51:30,495 --> 00:51:32,619
Was it even me?
679
00:51:37,552 --> 00:51:39,849
Eddie? This is Melissa.
680
00:51:40,224 --> 00:51:42,364
Listen, Vernon hasn't been
giving you anything, has he?
681
00:51:42,411 --> 00:51:43,866
Because that stuff is dangerous.
682
00:51:43,891 --> 00:51:45,350
Melissa?
683
00:51:45,433 --> 00:51:48,056
Melissa, hey, do you think
that we can meet somewhere?
684
00:51:48,081 --> 00:51:50,507
- I really need to talk to you.
- We're talking now.
685
00:51:50,599 --> 00:51:53,933
No, no, let's meet at, uh...
Billy's on Grant at noon?
686
00:51:54,094 --> 00:51:56,365
- You can't see me, Eddie.
- No, no...
687
00:51:56,433 --> 00:51:59,515
- Eddie, please.
- Please, please come, please come, I...
688
00:51:59,919 --> 00:52:03,002
It's important, I really need to know
what you're talking about.
689
00:52:05,766 --> 00:52:08,969
I realized that there were
other people who might know about NZT.
690
00:52:09,309 --> 00:52:11,684
Vernon's other clients.
691
00:52:50,724 --> 00:52:51,682
- Hi.
- Yeah, hi,...
692
00:52:51,766 --> 00:52:53,224
...may I please speak with Jerry Brady?
693
00:52:53,427 --> 00:52:54,880
Jerry's in the hospital.
694
00:52:55,122 --> 00:52:56,052
He's what?
695
00:52:56,192 --> 00:52:57,641
Yeah, he's not doing well at all.
696
00:52:57,887 --> 00:52:59,903
Yeah, hello, is Paul Kaplan there?
697
00:52:59,988 --> 00:53:02,616
Uh, no. No, he's not.
698
00:53:03,152 --> 00:53:05,933
Uh, Paul passed away three days ago.
699
00:53:07,698 --> 00:53:08,807
Oh, my God, I'm so sorry.
700
00:53:09,003 --> 00:53:11,761
Yeah, he started getting headaches,
then he collapsed at work.
701
00:53:11,808 --> 00:53:13,058
Now he's in the ICU.
702
00:53:13,089 --> 00:53:15,266
OK, please give him my best.
Thank you.
703
00:53:15,545 --> 00:53:17,405
Of all the people I called...
704
00:53:18,270 --> 00:53:21,465
...three were dead and the rest were sick.
705
00:53:44,196 --> 00:53:45,196
Hello?
706
00:53:46,749 --> 00:53:47,749
Hello?
707
00:54:06,760 --> 00:54:08,260
Watch it, man!
708
00:54:24,401 --> 00:54:25,901
Did you see that?
709
00:54:34,816 --> 00:54:36,503
Go! Go!
710
00:55:04,931 --> 00:55:06,223
Eddie.
711
00:55:08,211 --> 00:55:10,044
Melissa.
712
00:55:17,427 --> 00:55:18,719
Hey.
713
00:55:22,331 --> 00:55:25,622
Don't tell me I look good,
'cause I know.
714
00:55:27,907 --> 00:55:29,907
I didn't want you to see me this way.
715
00:55:30,533 --> 00:55:32,366
You look good.
716
00:55:32,449 --> 00:55:34,783
Oh, I, uh...
717
00:55:34,998 --> 00:55:37,039
Yeah, I sorta got myself together.
718
00:55:37,123 --> 00:55:39,581
NZT will do that to you.
719
00:55:39,907 --> 00:55:42,824
- What do you mean?
- I mean, I took it, too.
720
00:55:43,783 --> 00:55:46,267
Vernon didn't tell you
any of this, did he?
721
00:55:46,341 --> 00:55:47,341
No.
722
00:55:47,366 --> 00:55:49,462
Well, when he told me about
this amazing new drug,...
723
00:55:49,487 --> 00:55:53,283
...I was like, down the hatch.
And it was. It was amazing.
724
00:55:53,608 --> 00:55:57,147
I read Brian Greene's
The Elegant Universe in 45 minutes...
725
00:55:57,172 --> 00:55:59,005
...and I understood it.
726
00:55:59,030 --> 00:56:01,322
My work rate increased
just insanely overnight...
727
00:56:01,347 --> 00:56:03,055
...and my boss started to hate me.
728
00:56:05,157 --> 00:56:10,032
They offered me his job and then...
and then I got scared.
729
00:56:10,675 --> 00:56:13,054
- Why?
- Why? Because I'm not stupid.
730
00:56:13,094 --> 00:56:16,508
Nobody can operate at that level
of mental activity and not crash.
731
00:56:19,366 --> 00:56:21,241
I stopped taking it.
732
00:56:21,324 --> 00:56:25,658
- And?
- And I got sick. Headaches.
733
00:56:25,733 --> 00:56:31,066
Throwing up.
So I went back to Vernon.
734
00:56:31,091 --> 00:56:33,592
He told me about all the people
that were dying.
735
00:56:34,949 --> 00:56:36,907
How much have you
been taking, Eddie?
736
00:56:36,990 --> 00:56:38,658
I've been taking a lot.
737
00:56:40,241 --> 00:56:44,658
Well, maybe... maybe they've
worked out the bugs. Maybe...
738
00:56:45,533 --> 00:56:47,115
Maybe this is a different batch.
739
00:56:48,533 --> 00:56:51,366
- Yeah.
- You're off it right now, aren't you?
740
00:56:51,449 --> 00:56:53,949
- Just finish your story.
- Well...
741
00:56:54,032 --> 00:56:56,865
...I didn't take any more
and I didn't die.
742
00:56:58,199 --> 00:57:01,132
But after a while, I realized I
couldn't concentrate on anything...
743
00:57:01,157 --> 00:57:02,485
...for longer than ten minutes.
744
00:57:02,510 --> 00:57:07,593
I, uh... I missed deadlines,
got lazy, slow, so slow.
745
00:57:08,449 --> 00:57:10,907
That was two years ago.
746
00:57:12,865 --> 00:57:14,907
And I haven't been the same since.
747
00:57:19,506 --> 00:57:23,381
Do you have some left? Good.
748
00:57:23,574 --> 00:57:26,949
You go home and you take it. You take
the dose down, but you don't just stop.
749
00:57:27,032 --> 00:57:28,782
You'll die if you just stop.
750
00:57:29,407 --> 00:57:34,199
Try to taper off, otherwise
the headaches are just the beginning.
751
00:57:36,366 --> 00:57:37,740
I have to go.
752
00:57:39,658 --> 00:57:42,199
- Do you know who makes it?
- I don't know.
753
00:57:43,782 --> 00:57:45,241
I have to go.
754
00:58:15,907 --> 00:58:20,698
Oh, shit. Listen, listen, listen.
Listen, listen, listen... OK.
755
00:58:20,782 --> 00:58:22,491
- You forget about me, huh?
- No, no, no, no.
756
00:58:22,574 --> 00:58:24,533
Twelve o'clock and you're not here.
757
00:58:24,616 --> 00:58:27,782
- I'm here now. Oh!
- Good.
758
00:58:27,905 --> 00:58:30,965
- Come on, get going.
- I could write you a check.
759
00:58:30,990 --> 00:58:35,949
Check. Check.
Are you out of your mind?
760
00:58:36,032 --> 00:58:38,282
What do you think I am?
Some financial institution?
761
00:58:38,366 --> 00:58:40,449
All right. You're right.
Look, we just need to go to a bank...
762
00:58:45,032 --> 00:58:47,407
What do you got there?
763
00:58:51,698 --> 00:58:54,115
- What is it?
- No, it's just aspirin.
764
00:58:54,199 --> 00:58:59,698
Don't look like no aspirin I ever see.
It's something good, huh?
765
00:59:18,449 --> 00:59:22,574
I feel good, man.
What's in this stuff?
766
00:59:22,657 --> 00:59:25,449
It's just, uh, vitamins and aspirin.
767
00:59:26,034 --> 00:59:29,241
You full of shit, Eddie baby.
768
00:59:54,698 --> 00:59:57,657
Lindy. I wouldn't
have let him in, but...
769
00:59:57,740 --> 01:00:00,885
I'm sorry... Tyler, I gotta go.
770
01:00:01,823 --> 01:00:03,491
I'm sick.
771
01:00:04,865 --> 01:00:08,740
I shouldn't... I'm sorry.
I couldn't make it home.
772
01:00:08,823 --> 01:00:11,907
- Let's get you to a hospital.
- No, no, no, no, no. I don't need...
773
01:00:11,990 --> 01:00:13,032
I need you to get...
774
01:00:13,115 --> 01:00:17,115
It's really simple, babe.
I need my pills.
775
01:00:17,199 --> 01:00:19,782
- Eddie, what pills?
- I don't... Babe, it's complicated.
776
01:00:19,865 --> 01:00:22,615
What are you taking?
Are you on drugs?
777
01:00:22,698 --> 01:00:25,615
They're... it's...
778
01:00:25,698 --> 01:00:29,463
I had no choice.
I told Lindy everything.
779
01:00:30,698 --> 01:00:35,115
So all this energy of yours,
all this focus...
780
01:00:35,199 --> 01:00:36,491
...has been a drug.
781
01:00:36,573 --> 01:00:38,949
Well, it was supposed to be legal.
782
01:00:39,032 --> 01:00:42,615
I have a... a supply stashed.
783
01:00:44,772 --> 01:00:46,115
You want me to go get it.
784
01:00:46,475 --> 01:00:50,116
- No. No, no, no. I'm gonna go get it.
- Give me your keys.
785
01:00:50,280 --> 01:00:51,653
I'll go to your apartment.
786
01:00:51,678 --> 01:00:55,424
It's not... in my apartment.
I moved it.
787
01:00:55,855 --> 01:00:59,647
OK, so where did you move it?
788
01:01:06,282 --> 01:01:08,157
In my house.
789
01:01:09,942 --> 01:01:11,401
Unbelievable.
790
01:01:23,449 --> 01:01:26,199
Hey, have you got it?
791
01:01:26,969 --> 01:01:27,969
Yeah.
792
01:01:30,172 --> 01:01:31,714
There's someone following me.
793
01:01:33,211 --> 01:01:34,299
Are you sure?
794
01:01:34,539 --> 01:01:37,000
Yeah. He got into the cab behind me...
795
01:01:37,025 --> 01:01:39,055
...and he's making every turn I'm making.
796
01:01:39,391 --> 01:01:42,782
- Baby, call the cops.
- Can you go around him?
797
01:01:43,165 --> 01:01:44,415
Babe, what's happening?
798
01:01:45,045 --> 01:01:46,836
We're stopped dead.
799
01:01:47,582 --> 01:01:49,957
He's getting out.
800
01:01:50,040 --> 01:01:52,582
Eddie, he's walking over here.
801
01:01:52,666 --> 01:01:53,666
Lindy?
802
01:01:54,582 --> 01:01:55,666
Oh, God!
803
01:01:57,186 --> 01:01:58,353
Ow!
804
01:02:10,678 --> 01:02:13,678
Help! Help!
805
01:02:15,332 --> 01:02:17,915
This man's...
This man's chasing me!
806
01:02:18,202 --> 01:02:21,541
He followed me from
my building. I don't know him.
807
01:02:22,161 --> 01:02:25,535
- Please!
- Yo, buddy, let's leave her alone!
808
01:02:27,499 --> 01:02:29,666
Are you deaf?
I said leave her alone.
809
01:02:31,748 --> 01:02:33,873
Hey, buddy, are you
trying to piss me off?
810
01:02:36,439 --> 01:02:38,688
What are you doing, man?
811
01:03:08,215 --> 01:03:11,132
- Are you still there?
- Yeah, I'm here. What happened?
812
01:03:11,215 --> 01:03:14,382
I'm stuck. He'll find me.
813
01:03:14,457 --> 01:03:16,219
OK, stop talking. Don't move.
814
01:03:16,266 --> 01:03:18,911
- He killed two guys.
- What?
815
01:03:18,936 --> 01:03:22,174
- He's gonna kill me, too.
- No, no, no...
816
01:03:22,548 --> 01:03:23,715
Can he see you?
817
01:03:27,382 --> 01:03:28,382
No.
818
01:03:29,976 --> 01:03:30,976
Not yet.
819
01:03:32,561 --> 01:03:35,103
I don't know what to do.
820
01:03:35,209 --> 01:03:38,918
OK, I need you to go into the bag
and take one of the pills.
821
01:03:39,759 --> 01:03:40,759
Why?
822
01:03:41,382 --> 01:03:43,798
Because you'll know what to do.
You'll take it and then you'll know.
823
01:03:43,882 --> 01:03:47,798
He's got a knife. Eddie, I can't
think my way out of a knife.
824
01:03:48,850 --> 01:03:50,916
Just listen to me.
It'll come on in 30 seconds.
825
01:03:51,033 --> 01:03:52,908
And you'll think your way out.
That's what it does.
826
01:04:16,407 --> 01:04:18,407
He's getting closer.
827
01:04:22,413 --> 01:04:23,913
Lindy, I love you.
828
01:04:55,594 --> 01:04:57,511
Hey!
829
01:05:35,256 --> 01:05:36,840
Now turn to me...
830
01:05:38,923 --> 01:05:40,631
Hey, hey, hey, hey!
831
01:05:42,180 --> 01:05:44,764
- Ah!
- Daddy!
832
01:05:45,090 --> 01:05:46,631
Ah!
833
01:05:55,341 --> 01:05:56,923
Eddie. Here.
834
01:05:58,049 --> 01:06:00,132
It's gonna be OK.
835
01:06:02,423 --> 01:06:05,923
We've got to get out of here. Eddie?
836
01:06:40,233 --> 01:06:41,607
You OK?
837
01:06:42,918 --> 01:06:43,918
Yeah.
838
01:06:46,506 --> 01:06:49,840
I'm so sorry about what happened.
839
01:06:49,923 --> 01:06:53,065
I want you to know that you never,
ever have to go through that again,...
840
01:06:53,090 --> 01:06:55,529
...'cause I can take care of us now.
841
01:06:55,923 --> 01:06:57,965
I'm sure you can.
842
01:06:58,049 --> 01:07:00,506
I can make us safe.
I'm back, OK?
843
01:07:05,011 --> 01:07:07,132
- Who's back, Eddie?
- Me.
844
01:07:07,215 --> 01:07:09,631
No. It's not you.
845
01:07:09,972 --> 01:07:13,298
- You were different before.
- I'm still the same person, Lin.
846
01:07:13,381 --> 01:07:15,007
I wasn't, when I was on it.
847
01:07:16,215 --> 01:07:18,340
I did things I would never do.
848
01:07:18,423 --> 01:07:21,007
- Those things saved your life.
- But they weren't me.
849
01:07:21,074 --> 01:07:22,433
Yes, they were.
No, the way it works...
850
01:07:22,458 --> 01:07:24,074
I know how it works.
851
01:07:24,441 --> 01:07:28,049
I get it. I totally get it.
You feel invincible.
852
01:07:29,298 --> 01:07:31,965
Where it will take us, Lin,
you can't even imagine.
853
01:07:32,245 --> 01:07:36,523
The things we'll be able to do.
Where we'll be a year from now.
854
01:07:36,595 --> 01:07:39,923
The kind of life that
we'll finally be able to live.
855
01:07:40,298 --> 01:07:43,506
Well, you might have
to live it without me.
856
01:07:47,548 --> 01:07:50,231
Look, I am gonna stop taking it.
There's just some things I have to do...
857
01:07:50,256 --> 01:07:53,798
...to keep us safe and that... To set us up
and then I'm gonna get off it.
858
01:07:53,882 --> 01:07:55,465
- I mean, that's the plan.
- Eddie...
859
01:07:55,548 --> 01:07:57,840
Look, I have a plan. I swear.
860
01:07:57,923 --> 01:07:59,715
I'm gonna get off it.
861
01:08:01,174 --> 01:08:02,174
OK.
862
01:08:04,465 --> 01:08:06,049
I hope you do.
863
01:08:27,446 --> 01:08:29,322
Looking for me?
864
01:08:31,765 --> 01:08:35,432
You think you can run out on me, huh?
You think I don't know where you are?
865
01:08:35,514 --> 01:08:37,265
I was under the impression
our business was settled.
866
01:08:37,349 --> 01:08:39,140
I want some more of that stuff.
867
01:08:39,223 --> 01:08:42,182
Or I shoot you right here.
Take your pick.
868
01:08:42,265 --> 01:08:44,057
This guy was not going away.
869
01:08:44,140 --> 01:08:45,890
A few pills would buy me some time.
870
01:08:45,973 --> 01:08:49,349
- There it is. We're done.
- Oh, yeah. We'll see.
871
01:08:49,424 --> 01:08:52,759
Until I found a more...
permanent solution.
872
01:08:52,806 --> 01:08:56,556
Unless you see a real threat, I never
want it known that I have any security.
873
01:08:56,640 --> 01:08:58,848
You'll never precede me,
you'll always follow me.
874
01:08:58,931 --> 01:09:02,390
Never more than 15 steps behind.
And never stand too close together.
875
01:09:02,473 --> 01:09:05,182
I want to able to look behind me
if the opportunity presents itself.
876
01:09:06,598 --> 01:09:08,848
And don't wear the same color suit.
This isn't The Matrix.
877
01:09:14,598 --> 01:09:16,765
You have to know, Eddie,
I wrote you off.
878
01:09:16,840 --> 01:09:18,465
- I was sick.
- You don't get sick.
879
01:09:18,498 --> 01:09:21,122
You're playing at this level, you get
hit by a car, you don't even die.
880
01:09:21,147 --> 01:09:23,854
- You're absolutely right.
- I know I'm right.
881
01:09:23,879 --> 01:09:25,737
I mean, I didn't know who or what
I was talking to.
882
01:09:25,762 --> 01:09:29,050
A hundred and five. That's who
you were talking to, Carl. Delirium.
883
01:09:29,075 --> 01:09:30,075
Mmm-hm.
884
01:09:31,535 --> 01:09:33,481
I sent over my revised projections.
885
01:09:33,506 --> 01:09:35,059
I didn't ask for your projections.
886
01:09:35,119 --> 01:09:37,465
I know, but I think if
you take a look at them...
887
01:09:37,490 --> 01:09:39,732
I already have.
As a matter of fact...
888
01:09:41,270 --> 01:09:44,232
...I fired a few people
over your projections.
889
01:09:44,359 --> 01:09:46,146
- I'm sorry.
- No, you're not.
890
01:09:46,171 --> 01:09:48,963
You're relieved that you know things
my team missed.
891
01:09:49,083 --> 01:09:53,061
The minute,
the instant that's no longer true...
892
01:09:56,540 --> 01:09:58,376
Two months after I'd started NZT,
893
01:09:58,401 --> 01:10:01,360
I was brokering the biggest merger
in corporate history.
894
01:10:01,385 --> 01:10:05,802
Ironically, it's gonna be crude. Crude
is gonna be where we're gonna hit them.
895
01:10:05,998 --> 01:10:08,468
Which yields a prospective profit
of 200 percent.
896
01:10:08,493 --> 01:10:10,368
That makes both of us
very happy campers.
897
01:10:10,626 --> 01:10:13,002
I found that if
I maintained an even dose,...
898
01:10:13,027 --> 01:10:15,360
...remembered to eat,
drank no alcohol,...
899
01:10:15,430 --> 01:10:17,847
- How you doing, Eddie?
- ...the blackouts didn't recur.
900
01:10:18,745 --> 01:10:21,703
Tom, is it possible to construct
an imperceptible compartment?
901
01:10:21,739 --> 01:10:23,197
In this jacket?
902
01:10:23,440 --> 01:10:24,440
In all of them.
903
01:10:25,887 --> 01:10:26,887
Certainly, sir.
904
01:10:26,940 --> 01:10:31,023
Safer though my stash now was, I
was not sitting around until it ran out.
905
01:10:31,107 --> 01:10:34,440
Well, can I combine these ingredients
in the same exact quantity, yes, but,...
906
01:10:34,465 --> 01:10:37,601
....the exact method of
delivery to the brain...
907
01:10:38,156 --> 01:10:40,078
- Darts at a dartboard.
- Meaning?
908
01:10:40,108 --> 01:10:42,023
Clinical trials, guinea pig people.
909
01:10:42,107 --> 01:10:44,523
- That's gonna take too long.
- It's what it is.
910
01:10:44,548 --> 01:10:45,758
Or you'll kill people.
911
01:10:46,196 --> 01:10:48,248
You need 12, to 18 months...
912
01:10:48,273 --> 01:10:50,398
I'll give you two million dollars
if you can do it in six.
913
01:10:58,940 --> 01:11:02,857
I found that we can cut costs
30 percent and, um...
914
01:11:06,273 --> 01:11:07,606
Excuse me one second.
915
01:11:11,107 --> 01:11:13,314
I thought we straightened this out,
Detective.
916
01:11:13,398 --> 01:11:16,380
This isn't about Vernon Gant,
Mr. Morra.
917
01:11:17,398 --> 01:11:19,773
What is this about?
918
01:11:19,857 --> 01:11:25,189
The witness identified the Maria Winberg
suspect as this person.
919
01:11:30,021 --> 01:11:32,937
Wanna tell me your whereabouts
the night of April 2nd?
920
01:11:34,731 --> 01:11:36,940
I couldn't keep
this quiet on my own.
921
01:11:38,106 --> 01:11:42,606
Enter Morris Brandt...
the most lethal lawyer in New York.
922
01:11:45,606 --> 01:11:50,273
You're lucky somebody wiped the room.
It's weak. Circumstantial at best.
923
01:11:50,356 --> 01:11:53,356
Just between us, were you there?
924
01:11:53,440 --> 01:11:54,690
I don't remember.
925
01:11:55,993 --> 01:11:57,665
I don't want to
make concessions to you...
926
01:11:57,695 --> 01:11:59,845
Carl Van Loon and Hank Atwood...
927
01:11:59,870 --> 01:12:04,023
...had no idea I might
soon be charged with murder.
928
01:12:04,723 --> 01:12:06,773
But SyCorps, Andine
and others are jockeying...
929
01:12:06,798 --> 01:12:08,857
...for the same industrial
concessions in Libya...
930
01:12:08,882 --> 01:12:11,499
...that both our companies are
pretending we're not sniffing out.
931
01:12:11,716 --> 01:12:12,803
How do you know this?
932
01:12:13,648 --> 01:12:16,200
The governmental bribe system
is itself corrupt, so, of course,...
933
01:12:16,225 --> 01:12:19,350
...information about its inner workings,
like anything, can be bought.
934
01:12:22,106 --> 01:12:23,481
Go on.
935
01:12:23,856 --> 01:12:26,940
If you take a look at the lower
left-hand column, in 2008,...
936
01:12:27,277 --> 01:12:30,440
...five companies were jockeying for a
position before we even took notice.
937
01:12:33,815 --> 01:12:35,523
Jesus, he looks frail.
938
01:12:36,565 --> 01:12:38,940
- Could be an act.
- He's not even 60.
939
01:12:41,273 --> 01:12:44,314
So, have you decided, Eddie?
What are you gonna do?
940
01:12:44,398 --> 01:12:47,481
When this is over? I don't know.
941
01:12:47,713 --> 01:12:49,213
You haven't given me the answer.
942
01:12:49,338 --> 01:12:50,857
You haven't asked the question.
943
01:12:50,931 --> 01:12:53,157
Well, given the scale
of my contribution,...
944
01:12:53,721 --> 01:12:55,106
...let's say 45.
945
01:12:55,377 --> 01:12:58,189
Done. Forty-five thousand dollars.
946
01:12:58,392 --> 01:13:01,690
Forty million is plenty, Eddie.
There's a lot more where that came from.
947
01:13:02,009 --> 01:13:03,595
You know, Eddie...
948
01:13:04,093 --> 01:13:07,690
...it may be on your mind that you're not
gonna continue to work for me any more.
949
01:13:07,773 --> 01:13:09,437
This has been
the learning experience of my life.
950
01:13:09,462 --> 01:13:11,919
I hope it has. I hope you don't
think you've gotten enough from me.
951
01:13:12,202 --> 01:13:13,706
On to the next.
952
01:13:13,731 --> 01:13:16,677
Well, in order for a career to evolve,
I'm gonna have to move on.
953
01:13:16,702 --> 01:13:19,162
That you would even think that
would only show me...
954
01:13:19,187 --> 01:13:21,523
...how unprepared you are
to be on your own.
955
01:13:21,881 --> 01:13:23,981
I mean, you do know you're a freak.
956
01:13:24,083 --> 01:13:26,646
Your deductive powers are a gift
from God, or chance,...
957
01:13:26,671 --> 01:13:28,998
...or a stray shot of sperm, or
whatever, or whoever the hell wrote...
958
01:13:29,023 --> 01:13:31,546
...your life script, a gift not earned.
959
01:13:31,616 --> 01:13:35,314
You do not know what I know because
you have not earned those powers.
960
01:13:35,554 --> 01:13:37,241
You're careless with those powers.
961
01:13:37,374 --> 01:13:40,710
You flaunt them and you throw them
around like a brat with his trust fund.
962
01:13:40,741 --> 01:13:43,630
You haven't had to climb up
all the greasy little rungs.
963
01:13:43,655 --> 01:13:45,756
You haven't been bored
blind at the fundraisers.
964
01:13:45,781 --> 01:13:48,762
You haven't done the time in that first
marriage to the girl with the right father.
965
01:13:48,787 --> 01:13:51,273
You think you can leap
over all in a single bound.
966
01:13:51,582 --> 01:13:55,113
You haven't had to bribe or charm or
threaten your way to a seat at that table.
967
01:13:55,464 --> 01:13:57,148
You don't know how to
assess your competition...
968
01:13:57,173 --> 01:14:00,382
...because you haven't competed.
Don't make me your competition.
969
01:14:03,606 --> 01:14:05,520
Now, I'll open up
a line of credit for you.
970
01:14:05,566 --> 01:14:07,440
You'll be wanting a few toys.
971
01:14:25,238 --> 01:14:27,773
Hotel rooms
were no longer an option.
972
01:14:28,457 --> 01:14:30,043
What I needed was a bunker.
973
01:14:30,199 --> 01:14:32,642
There's a built-in safe,
central surveillance,...
974
01:14:32,667 --> 01:14:35,022
...vault grade pneumatic doors.
975
01:14:35,324 --> 01:14:38,398
It's an unparalleled
three-tier security system.
976
01:14:38,731 --> 01:14:41,857
A fortress with a hell of a view.
977
01:14:46,426 --> 01:14:49,177
- What's the asking price?
- Eight-point-five.
978
01:14:54,208 --> 01:14:55,582
I'll take it.
979
01:15:01,107 --> 01:15:03,698
Right away,
it was obvious he was on NZT.
980
01:15:04,747 --> 01:15:06,692
Next week, I'm gonna need 20 pills.
981
01:15:06,778 --> 01:15:08,880
Next week, you can go fuck yourself!
982
01:15:08,911 --> 01:15:10,419
Not that you'd feel anything.
983
01:15:11,106 --> 01:15:14,773
I don't think your Fortune 500
financial friends would appreciate...
984
01:15:14,857 --> 01:15:18,364
...the details of your little dilemma
with the police.
985
01:15:19,345 --> 01:15:22,096
Thursday, I'm gonna need the pills here.
986
01:15:25,019 --> 01:15:26,436
Getting smarter!
987
01:15:28,615 --> 01:15:30,264
Obviously, this could not go on,...
988
01:15:30,289 --> 01:15:33,592
...but there is very little on this earth
that 40 million dollars can't solve.
989
01:15:33,617 --> 01:15:37,242
And tomorrow at nine,
Atwood would sign the papers.
990
01:15:44,514 --> 01:15:47,514
- Do you want to call it?
- Cold feet?
991
01:15:47,598 --> 01:15:50,181
There was all last night
to tell us that.
992
01:15:51,723 --> 01:15:54,973
- Anything?
- I'll call him again, sir.
993
01:15:55,056 --> 01:15:57,264
OK, the decision could
have changed. That makes sense.
994
01:15:57,348 --> 01:15:59,204
The discourtesy doesn't.
995
01:16:00,001 --> 01:16:01,227
It's still on.
996
01:16:01,514 --> 01:16:04,157
Oh, based on your charts
and projections.
997
01:16:04,681 --> 01:16:06,890
You know, remind me,
who the fuck are you, anyway?
998
01:16:06,973 --> 01:16:09,681
I'm sorry, Carl, I've had it with this
unqualified, posturing little prick.
999
01:16:09,765 --> 01:16:11,626
- Pull it back.
- Since when is this the Delphic Oracle?
1000
01:16:12,259 --> 01:16:15,806
- Pull it back.
- Excuse me, Mr. Van Loon?
1001
01:16:15,890 --> 01:16:17,686
Mrs. Atwood is in your office.
1002
01:16:20,373 --> 01:16:22,170
Ah. Mrs. Atwood.
1003
01:16:22,295 --> 01:16:24,521
Carl Van Loon. My associate, Edward Morra.
1004
01:16:24,694 --> 01:16:25,873
Pleasure.
1005
01:16:27,639 --> 01:16:30,222
I wanted to make this
as confidential as possible.
1006
01:16:30,306 --> 01:16:31,890
Of course.
1007
01:16:31,965 --> 01:16:35,882
My husband experienced some pain
and dizziness this morning.
1008
01:16:35,992 --> 01:16:38,514
He's currently at Lenox Hill,
undergoing tests.
1009
01:16:39,723 --> 01:16:43,433
I just want you to know we have every
intention of signing the contract.
1010
01:16:44,454 --> 01:16:47,662
And as soon as he is able,
we will proceed.
1011
01:16:48,798 --> 01:16:51,765
I realize this is a useless platitude,
but if there's anything that we can do,...
1012
01:16:51,790 --> 01:16:53,014
...please don't hesitate to tell us.
1013
01:16:53,089 --> 01:16:56,606
Obviously, we want to be as helpful and
respectful as possible, Mrs. Atwood.
1014
01:16:56,639 --> 01:16:59,431
Thank you, gentlemen.
I rely on your discretion.
1015
01:17:01,473 --> 01:17:02,737
There won't be a proxy.
1016
01:17:02,762 --> 01:17:05,639
No, a cagey prick like him
giving away power of attorney?
1017
01:17:10,097 --> 01:17:12,097
Well, he'd better get better.
1018
01:17:15,487 --> 01:17:19,639
But Atwood wouldn't get better.
Because Atwood was out of NZT.
1019
01:17:23,412 --> 01:17:24,412
Well?
1020
01:17:25,021 --> 01:17:26,681
Why be surprised?
1021
01:17:26,889 --> 01:17:30,181
How many other meteoric rises
might be explained by NZT?
1022
01:17:30,342 --> 01:17:31,889
At least I had some.
1023
01:17:31,951 --> 01:17:33,890
- My life wasn't in jeopardy.
- You can wait here.
1024
01:17:34,222 --> 01:17:37,222
Only my money. And my liberty.
1025
01:17:38,506 --> 01:17:40,100
I've been all over with them.
1026
01:17:40,209 --> 01:17:45,232
We can't allow any disparity in race or physical
type between you and the rest of the line up.
1027
01:17:45,295 --> 01:17:48,556
- OK.
- They're as close to your clones as I could possibly get.
1028
01:17:49,052 --> 01:17:52,802
It's gotta be just one big
handsome blur to this guy.
1029
01:18:06,685 --> 01:18:08,602
Who was out there?
1030
01:18:10,188 --> 01:18:12,063
The woman's husband?
1031
01:18:12,808 --> 01:18:14,724
A hotel maid?
1032
01:18:16,730 --> 01:18:19,230
Was this how it was all going to end?
1033
01:18:23,532 --> 01:18:26,134
Not the dimmest clue.
He was dithering.
1034
01:18:26,227 --> 01:18:29,071
"He was the third one from the right.
No. Not him."
1035
01:18:29,266 --> 01:18:30,915
There you go.
1036
01:18:31,156 --> 01:18:34,222
It's a thing of beauty.
You have that made?
1037
01:18:34,704 --> 01:18:36,287
I did.
1038
01:18:53,043 --> 01:18:54,556
...market's been mixed today.
1039
01:18:54,639 --> 01:18:57,348
The Dow has been yo-yoing
amidst speculation that...
1040
01:18:57,431 --> 01:19:02,139
...Van Loon Associates and Hank Atwood
have negotiated a merger...
1041
01:19:03,506 --> 01:19:05,256
Have you been talking to anyone?
1042
01:19:06,740 --> 01:19:09,222
No, I haven't been talking to anybody,
Carl. I'm not stupid.
1043
01:19:09,592 --> 01:19:13,045
I know you're not stupid, Eddie, but don't
make the classic smart person's mistake.
1044
01:19:13,146 --> 01:19:14,990
Thinking no one's smarter than you.
1045
01:19:15,060 --> 01:19:18,013
Where the hell have you been? This is
the second time you've turned to vapor.
1046
01:19:18,106 --> 01:19:20,713
I was in the building, I was getting
coffee. Why, has there been movement?
1047
01:19:20,738 --> 01:19:23,533
Yeah, there's been movement alright.
Atwood's in a coma.
1048
01:19:23,588 --> 01:19:25,981
He wasn't playing us.
He's dying.
1049
01:19:26,307 --> 01:19:27,648
What do you know about this?
1050
01:19:28,721 --> 01:19:31,283
I was less than
usually equipped to answer.
1051
01:19:31,308 --> 01:19:35,731
The dullness was coming on.
I was overdue to take my NZT.
1052
01:19:36,064 --> 01:19:38,853
And the pain was
starting behind my eyes.
1053
01:19:39,004 --> 01:19:40,254
Excuse me.
1054
01:19:40,798 --> 01:19:41,970
You're not excused.
1055
01:19:42,023 --> 01:19:44,564
What? A man in your employ
can't take a piss, Carl?
1056
01:20:07,331 --> 01:20:09,164
Was it Brandt or someone else?
1057
01:20:09,189 --> 01:20:11,773
The police station?
A coatroom?
1058
01:20:25,648 --> 01:20:27,023
Mr. Morra.
1059
01:20:27,280 --> 01:20:29,606
- Carl, I'm sorry...
- Mr. Morra. Mr. Morra!
1060
01:20:29,689 --> 01:20:31,439
- This just came for you.
- Yeah, what?
1061
01:20:36,023 --> 01:20:39,939
Hope not, so let me know
when you know.
1062
01:20:40,132 --> 01:20:42,606
All right, I'm gonna ask you again,
Eddie. What do you know about this?
1063
01:20:43,077 --> 01:20:45,648
- What? About the leak?
- No. About Atwood.
1064
01:20:45,673 --> 01:20:47,256
What? What about Atwood?
1065
01:20:47,281 --> 01:20:49,898
Look, you got a long way to go
as a liar, kiddo.
1066
01:20:49,981 --> 01:20:51,189
- Carl, I don't know what you're...
- Listen!
1067
01:20:51,272 --> 01:20:52,648
What you're about to say is bullshit.
1068
01:20:52,731 --> 01:20:54,230
I know there's something
you're hiding from me.
1069
01:20:54,314 --> 01:20:56,189
I smell it on you. Right now,...
1070
01:20:56,272 --> 01:20:59,272
...I wanna know why this
deal is dead in the water!
1071
01:21:00,047 --> 01:21:01,047
Carl.
1072
01:21:02,337 --> 01:21:04,337
Eddie! Eddie!
1073
01:21:20,922 --> 01:21:22,798
Outside Lenox Hill Hospital today,...
1074
01:21:22,823 --> 01:21:25,798
...more twists and turns
in the Van Loon-Atwood merger.
1075
01:21:25,946 --> 01:21:29,506
There is absolutely no truth
to the rumor of this merger.
1076
01:21:29,589 --> 01:21:33,297
None whatsoever.
My husband is having tests.
1077
01:21:33,381 --> 01:21:35,464
This is a difficult time.
1078
01:21:35,547 --> 01:21:39,464
We would appreciate your directing
further questions to our attorney.
1079
01:21:39,547 --> 01:21:41,964
Yes, we have no further comments
at this time.
1080
01:21:42,047 --> 01:21:44,464
We're just awaiting the results
of the latest round of tests...
1081
01:21:44,547 --> 01:21:45,506
...and hoping for the best.
1082
01:21:46,268 --> 01:21:47,268
Thank you.
1083
01:22:25,880 --> 01:22:30,381
Eddie.
I know you're in there, Eddie.
1084
01:22:32,766 --> 01:22:34,766
Open up.
1085
01:22:37,109 --> 01:22:39,191
Come on.
1086
01:22:41,130 --> 01:22:43,005
Open the door.
1087
01:22:59,940 --> 01:23:02,648
And so, here I am.
1088
01:23:05,214 --> 01:23:07,839
I knew they would kill me
slowly and horribly.
1089
01:23:07,964 --> 01:23:11,089
But this choice
would at least be mine.
1090
01:23:20,748 --> 01:23:24,838
But we're instinctive creatures.
We want to live.
1091
01:23:25,123 --> 01:23:29,422
So my foggy brain tried to remember
where one tablet of NZT might be.
1092
01:23:36,714 --> 01:23:41,464
It was possible.
And possible was enough.
1093
01:24:05,007 --> 01:24:06,591
Hey, Eddie.
1094
01:24:29,172 --> 01:24:32,130
Now you know I want more,
so why would you upset me?
1095
01:24:33,706 --> 01:24:35,839
I don't like being down
to this last one.
1096
01:24:36,385 --> 01:24:37,859
You don't even know how to use it.
1097
01:24:38,378 --> 01:24:40,522
You don't appreciate it.
1098
01:24:40,862 --> 01:24:43,631
You see, I dissolve in a solution.
1099
01:24:43,916 --> 01:24:48,381
You shoot it. It goes straight
into the blood and brain.
1100
01:24:50,286 --> 01:24:52,453
Lasts much longer.
1101
01:25:07,239 --> 01:25:08,589
So...
1102
01:25:08,934 --> 01:25:11,297
You gonna tell me where the rest is?
1103
01:25:11,685 --> 01:25:13,351
I'm plumb out.
1104
01:25:17,812 --> 01:25:20,521
You know, these guys are gonna find it.
1105
01:25:21,765 --> 01:25:24,089
Or I'm gonna make you tell me.
1106
01:25:24,382 --> 01:25:27,130
Question is, which is gonna come first?
1107
01:25:28,378 --> 01:25:30,503
I guess we're gonna find out, huh?
1108
01:25:34,180 --> 01:25:36,630
This is a waste of my time,
you know?
1109
01:25:37,497 --> 01:25:40,472
I'm getting out
of this side of the business.
1110
01:25:40,556 --> 01:25:45,264
I'm branching out.
I'm starting import-export company.
1111
01:25:46,138 --> 01:25:47,264
Very exciting stuff.
1112
01:25:47,902 --> 01:25:50,972
I got a lot on my plate.
You're lucky I'm here.
1113
01:25:58,951 --> 01:26:04,295
Back in the old times, I might
peel your skin back. Fillet you.
1114
01:26:04,514 --> 01:26:07,305
"Fillet." It's a nice word.
1115
01:26:07,389 --> 01:26:12,097
I didn't know this before.
Oh, I had such a poor vocabulary.
1116
01:26:17,097 --> 01:26:19,347
But then I discovered
this thing, Google.
1117
01:26:20,018 --> 01:26:23,472
Did you know the small and large
intestines is 20 foot long?
1118
01:26:23,556 --> 01:26:25,389
I had no idea.
I don't believe it.
1119
01:26:25,441 --> 01:26:29,462
I gotta see this for myself.
I'm dubious. It's another nice word.
1120
01:26:30,167 --> 01:26:33,681
Anyway, I'm sure you're curious, too.
1121
01:26:33,764 --> 01:26:36,264
Don't worry, everything's sterilized.
1122
01:26:36,347 --> 01:26:39,389
We're gonna keep you alive
for the whole shebang.
1123
01:26:39,771 --> 01:26:41,639
You're gonna get
a front row seat, Eddie.
1124
01:26:44,870 --> 01:26:45,870
What?
1125
01:26:48,453 --> 01:26:50,704
Ah!
1126
01:27:16,113 --> 01:27:17,805
Not much of a triumph, was it?
1127
01:27:18,137 --> 01:27:20,345
Because I would die here, too.
1128
01:27:22,353 --> 01:27:26,644
Only NZT could help me and the last
of it was in this fuck's bloodstream.
1129
01:28:40,850 --> 01:28:41,850
What?
1130
01:30:49,273 --> 01:30:53,445
The police would later note that my apartment's
previous owner was an arms dealer.
1131
01:30:53,498 --> 01:30:56,689
Of course, these intruders had
been his dissatisfied clients.
1132
01:30:58,897 --> 01:31:01,522
And the night was still young.
1133
01:31:13,495 --> 01:31:15,620
I'm sure you're curious
about what happened to your boss.
1134
01:31:15,875 --> 01:31:18,000
I know I certainly am.
1135
01:31:18,068 --> 01:31:20,901
I mean, if my attorney was
really working for Mr. Atwood,...
1136
01:31:20,934 --> 01:31:25,185
...trying to save his life,
why is he dead?
1137
01:31:25,326 --> 01:31:29,927
I mean, at what point was the pony express supposed
to ride in with his life-saving medication?
1138
01:31:31,203 --> 01:31:32,880
His boss was dead.
1139
01:31:33,126 --> 01:31:36,219
So, I didn't matter now.
1140
01:31:37,573 --> 01:31:42,281
But he did not appreciate that Morris
Brandt had kept the pills for himself.
1141
01:31:53,951 --> 01:31:56,284
And it was all still possible.
1142
01:32:14,805 --> 01:32:17,306
Actually, no, there's no more tickets.
1143
01:32:17,498 --> 01:32:21,617
Yeah, I know. An overbooked fundraiser.
That's a first.
1144
01:32:22,085 --> 01:32:23,975
Well, here he comes. I'll ask him.
1145
01:32:24,401 --> 01:32:25,817
Oh, that's much better.
1146
01:32:25,932 --> 01:32:28,473
- Great job.
- Thank you, sir.
1147
01:32:28,745 --> 01:32:29,870
Hi, Mr. Morra.
1148
01:32:29,895 --> 01:32:30,895
Edward!
1149
01:32:32,942 --> 01:32:35,474
I think we're looking
at a second overflow event.
1150
01:32:35,499 --> 01:32:37,568
There's a wave of donations coming in
and I don't think...
1151
01:32:37,593 --> 01:32:39,576
...they're even gonna
try a second debate.
1152
01:32:39,680 --> 01:32:40,998
- Great.
- Hold on.
1153
01:32:41,053 --> 01:32:42,677
A guy from
Eiben-Chemcorp's in your office.
1154
01:32:42,909 --> 01:32:44,659
- I have a lunch.
- They're your biggest contributor.
1155
01:32:44,684 --> 01:32:46,091
Give him his two crappy little minutes.
1156
01:32:46,124 --> 01:32:48,499
- Eiben-Chemcorp Pharmaceuticals?
- Yeah.
1157
01:32:50,229 --> 01:32:52,937
Finally get to meet the guys
that keep the lights on.
1158
01:32:54,525 --> 01:32:56,316
- Carl!
- Mr. Morra.
1159
01:32:57,711 --> 01:33:01,143
What a surprise. They told me somebody
from Eiben was coming.
1160
01:33:01,168 --> 01:33:04,501
Chemcorp. Yeah, that's me now. I'm
moving out of the energy business.
1161
01:33:04,938 --> 01:33:08,647
Come on. That's like Hef
moving out of the mansion.
1162
01:33:08,730 --> 01:33:11,980
Yeah. I bought Eiben a couple of months
ago. I'm surprised you didn't hear.
1163
01:33:12,063 --> 01:33:16,105
No. No. Well, they really
keep me hopping here.
1164
01:33:16,188 --> 01:33:18,980
Well, it's gonna pay off,
Senator Morra.
1165
01:33:20,016 --> 01:33:22,392
The Senate. Who knows...
1166
01:33:22,638 --> 01:33:25,972
Everything's a technicality
from here on in, isn't it, Eddie?
1167
01:33:26,645 --> 01:33:31,229
I think we both know where it's headed,
if you can maintain.
1168
01:33:34,007 --> 01:33:37,216
Have you asked yourself what
you're gonna do when you run out?
1169
01:33:53,063 --> 01:33:56,063
- When did you know?
- Does it matter? I know now.
1170
01:33:56,739 --> 01:34:00,157
I wish you'd come to me at first, Eddie.
I could have bought Eiben at 33 a share.
1171
01:34:00,225 --> 01:34:01,641
We could have been partners.
1172
01:34:05,813 --> 01:34:07,647
So, Eiben makes NZT.
1173
01:34:07,729 --> 01:34:10,522
Well, it'll never officially exist.
1174
01:34:10,605 --> 01:34:13,146
Obviously, I don't need
to point out the advantages for you.
1175
01:34:13,820 --> 01:34:15,321
Oh, I think maybe you do.
1176
01:34:15,906 --> 01:34:19,622
Limitless supply.
We know you can't get any more.
1177
01:34:19,836 --> 01:34:21,146
You sure about that?
1178
01:34:21,171 --> 01:34:23,004
They shut down your lab this morning.
1179
01:34:25,564 --> 01:34:28,790
Eddie. I just want to help you,
that's all.
1180
01:34:29,110 --> 01:34:32,068
Keep you supplied.
No disruption in service.
1181
01:34:32,093 --> 01:34:34,176
Give you peace of mind.
That's all.
1182
01:34:35,980 --> 01:34:38,980
And in return, I do what?
1183
01:34:39,055 --> 01:34:42,836
Get a little advice, maybe.
I won't be bothering you much at first.
1184
01:34:42,938 --> 01:34:45,397
And later. What are you
gonna be bothering me with?
1185
01:34:45,480 --> 01:34:49,146
Well, given where you're heading,
some of our ideas are a bit ambitious.
1186
01:34:49,230 --> 01:34:51,105
But hey, I think they're achievable.
1187
01:34:51,188 --> 01:34:52,938
And what if I don't like your ideas?
1188
01:34:53,021 --> 01:34:55,397
Then we'll say, "Godspeed."
1189
01:34:55,480 --> 01:34:58,980
And your candle will have shed a brief,
but lovely light.
1190
01:35:00,816 --> 01:35:03,214
But you know what, Eddie,
let's not even go there right now.
1191
01:35:03,239 --> 01:35:06,530
Right now, I just want
to keep you brilliant...
1192
01:35:06,855 --> 01:35:10,564
...and healthy. Come on.
Let's go get some lunch.
1193
01:35:28,813 --> 01:35:30,771
After you, Senator.
1194
01:35:32,313 --> 01:35:34,230
Thanks for stopping by, Carl.
1195
01:35:35,250 --> 01:35:36,855
Give us a second.
1196
01:35:36,938 --> 01:35:39,646
What are you doing? Do you want
to be President of the United States...
1197
01:35:39,729 --> 01:35:42,397
- ...or brain dead, stuck full of tubes?
- I'll take my chances.
1198
01:35:42,480 --> 01:35:45,586
I told you your chances don't exist.
We shut down your lab.
1199
01:35:45,611 --> 01:35:48,781
You don't think some smartass on NZT
might have two or three or even four labs?
1200
01:35:48,806 --> 01:35:50,896
- So what? You're not making any more.
- That's right, I'm not.
1201
01:35:50,980 --> 01:35:53,021
I thought better of it.
See, once you know what's in it,...
1202
01:35:53,105 --> 01:35:56,729
...you can tweak it, re-engineer it.
Get the bugs out. Taper off.
1203
01:35:57,438 --> 01:35:58,771
I'm off it, Carl.
1204
01:35:58,855 --> 01:36:00,105
Well, on it or off it,...
1205
01:36:00,188 --> 01:36:02,480
...there's no scenario
where you're not working for me.
1206
01:36:02,564 --> 01:36:04,063
How you gonna pay me?
In cigarettes?
1207
01:36:04,146 --> 01:36:05,313
Last year you traded...
1208
01:36:05,397 --> 01:36:07,313
- ...inside information 17 times.
- You threatening me?
1209
01:36:07,397 --> 01:36:10,480
Blank checks from Dubai.
Dumping in Chile. Disappeared officials.
1210
01:36:10,564 --> 01:36:12,646
- I mean, you shed a spot light...
- Do you want to go to war with me?
1211
01:36:12,729 --> 01:36:14,813
And trust me when I say this,
I'm not even being creative.
1212
01:36:14,849 --> 01:36:16,808
There's no way you can be making
accusations like that...
1213
01:36:16,880 --> 01:36:19,214
...and be walking around alive.
1214
01:36:19,355 --> 01:36:21,938
That you would even think that shows me
how unprepared you are to fight me.
1215
01:36:22,021 --> 01:36:23,564
- You're no longer equipped to fight me.
- I may be off it,...
1216
01:36:23,646 --> 01:36:26,021
...but you think I didn't learn anything?
That my synapses didn't change?
1217
01:36:26,105 --> 01:36:27,438
That I kept absolutely nothing?
1218
01:36:27,522 --> 01:36:29,105
You have no idea what
kind of enemy I can be.
1219
01:36:29,172 --> 01:36:32,233
- That van's gonna rear-end that taxi.
- What?
1220
01:36:32,305 --> 01:36:34,771
The driver's distracted. He's texting.
He's going 30 miles an hour.
1221
01:36:34,855 --> 01:36:36,646
He has 60 feet to stop.
He doesn't have room.
1222
01:36:36,729 --> 01:36:38,480
What van?
1223
01:36:41,813 --> 01:36:43,188
I see everything, Carl.
1224
01:36:43,272 --> 01:36:45,564
I'm 50 moves ahead of you
and everybody else.
1225
01:36:45,646 --> 01:36:47,980
What makes you think I don't have a guy
with a bead on you right now?
1226
01:36:48,063 --> 01:36:49,771
How do you know you're gonna be alive
this time next year?
1227
01:36:49,855 --> 01:36:52,980
What are you doing? You get
your hands off me. What are you doing?
1228
01:36:53,063 --> 01:36:55,813
Something's pumping half-mass in there.
The walls of your heart are dilated.
1229
01:36:55,896 --> 01:36:59,105
Your aortic valve's steno. So you're
gonna need to get that replaced.
1230
01:37:00,810 --> 01:37:02,436
But you already knew that.
1231
01:37:08,313 --> 01:37:10,146
You know, you should
really be glad about this.
1232
01:37:10,230 --> 01:37:13,272
'Cause me working for you?
You'd end up as my bitch.
1233
01:37:25,652 --> 01:37:28,402
Maybe we should cool off.
Talk again.
1234
01:37:30,078 --> 01:37:31,953
I don't think so.
1235
01:37:33,342 --> 01:37:34,591
Don't forget to vote.
1236
01:37:43,047 --> 01:37:44,230
Edward.
1237
01:37:44,844 --> 01:37:45,938
You good?
1238
01:37:46,388 --> 01:37:49,347
Yeah. Told you I have a lunch.
1239
01:37:54,896 --> 01:37:57,582
- Sorry I'm late.
- Hey. Don't worry.
1240
01:37:59,355 --> 01:38:02,237
- How's your day going?
- Ah. I've had better.
1241
01:38:03,956 --> 01:38:05,877
I still can't deal with that haircut.
1242
01:38:06,034 --> 01:38:08,151
I wouldn't even
recognize you on the street.
1243
01:38:08,237 --> 01:38:09,729
Well, I'm a new man.
1244
01:38:11,195 --> 01:38:12,195
I've already ordered.
1245
01:38:27,980 --> 01:38:29,563
What?
1245
01:38:30,305 --> 01:39:30,720
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP