1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP
2
00:00:35,200 --> 00:00:38,443
The way I figure it,
everyone gets a miracle.
3
00:00:39,040 --> 00:00:41,884
Like, maybe you hit
the Powerball jackpot.
4
00:00:42,040 --> 00:00:45,283
Or a last-second jumper
in the NBA Finals.
5
00:00:45,800 --> 00:00:47,529
Maybe you make it
to outer space...
6
00:00:47,680 --> 00:00:49,887
or marry the Queen of England,
or something.
7
00:00:50,040 --> 00:00:52,088
If you consider
all the unlikely things
8
00:00:52,200 --> 00:00:53,531
that happen in all the world...
9
00:00:53,680 --> 00:00:55,284
you gotta think
at least one of them
10
00:00:55,360 --> 00:00:57,010
will happen to each of us.
11
00:00:57,520 --> 00:01:00,763
Turns out,
my miracle was different.
12
00:01:01,840 --> 00:01:03,365
Of all the houses
13
00:01:03,520 --> 00:01:05,921
in all the subdivisions
in all the state of Florida...
14
00:01:06,080 --> 00:01:08,162
I wound up living
across the street...
15
00:01:08,320 --> 00:01:11,722
from Margo Roth Spiegelman.
16
00:01:11,800 --> 00:01:15,771
Bring your own lampshade,
somewhere there's a party
17
00:01:15,840 --> 00:01:20,050
Here it's never endin',
can't remember when it started
18
00:01:20,120 --> 00:01:21,770
Pass around the lampshade,
19
00:01:21,840 --> 00:01:23,729
There'll be plenty enough
room in jail
20
00:01:23,800 --> 00:01:25,245
From the moment I saw her...
21
00:01:25,440 --> 00:01:28,125
I was hopelessly,
madly in love.
22
00:01:28,840 --> 00:01:33,004
If bein' wrong's a crime,
I'm serving forever
23
00:01:33,080 --> 00:01:34,844
If bein' strong's your kind
24
00:01:34,920 --> 00:01:38,447
Then I need help here
with this feather
25
00:01:38,560 --> 00:01:40,085
Due to our
close proximity
26
00:01:40,160 --> 00:01:41,844
in both age and location...
27
00:01:42,040 --> 00:01:44,168
and for no other reason
I could ever discern...
28
00:01:44,320 --> 00:01:46,482
we soon became friends.
29
00:01:46,560 --> 00:01:51,088
If bein' afraid is a crime
we hang side by side
30
00:01:53,400 --> 00:01:59,009
At the swingin' party
down the line
31
00:02:01,120 --> 00:02:02,246
Look.
32
00:02:13,920 --> 00:02:15,445
Quentin.
33
00:02:17,840 --> 00:02:19,365
He's dead.
34
00:02:20,400 --> 00:02:22,402
We should get out
of here, Margo.
35
00:02:23,600 --> 00:02:26,080
I thought you closed
your eyes when you died.
36
00:02:27,320 --> 00:02:28,321
The truth is...
37
00:02:28,480 --> 00:02:30,448
at the time,
it didn't feel like
38
00:02:30,520 --> 00:02:31,726
that big a deal to me.
39
00:02:31,920 --> 00:02:34,207
It's not like I knew the guy.
40
00:02:34,920 --> 00:02:36,365
If I had a panic attack
41
00:02:36,440 --> 00:02:38,363
every time someone
I didn't know died...
42
00:02:38,520 --> 00:02:40,170
I'd go insane.
43
00:02:42,320 --> 00:02:44,163
It was a much
bigger deal to Margo.
44
00:02:47,720 --> 00:02:48,801
I figured it out.
45
00:02:49,600 --> 00:02:50,806
His name is Robert Joyner.
46
00:02:50,960 --> 00:02:51,961
He was 36.
47
00:02:52,120 --> 00:02:53,167
Apparently he was
getting divorced
48
00:02:53,280 --> 00:02:54,327
and he was sad about it.
49
00:02:54,480 --> 00:02:55,891
How do you know all this?
50
00:02:56,040 --> 00:02:58,441
I'm doing an investigation.
Are you in?
51
00:02:59,160 --> 00:03:00,161
Sure.
52
00:03:00,320 --> 00:03:02,482
Great. Come on.
Wait, what?
53
00:03:02,640 --> 00:03:03,801
His wife works at SeaWorld.
54
00:03:03,960 --> 00:03:05,644
I bet there's a clue.
55
00:03:05,800 --> 00:03:06,961
Margo...
56
00:03:07,120 --> 00:03:08,724
we can't go to SeaWorld.
57
00:03:08,920 --> 00:03:09,967
It's almost 11:00.
58
00:03:10,120 --> 00:03:11,167
I can get us in.
59
00:03:11,320 --> 00:03:12,446
Come on!
60
00:03:15,480 --> 00:03:17,209
I don't wanna get in trouble.
61
00:03:20,640 --> 00:03:22,802
It's a shame,
don't you think?
62
00:03:23,800 --> 00:03:26,770
All those strings
inside him broke.
63
00:03:44,720 --> 00:03:47,200
Margo always
loved mysteries.
64
00:03:47,360 --> 00:03:49,567
And in everything
that came after,
65
00:03:49,640 --> 00:03:51,290
I could never stop thinking...
66
00:03:51,440 --> 00:03:53,647
maybe she
loved them so much...
67
00:03:54,080 --> 00:03:55,889
she became one.
68
00:03:57,600 --> 00:03:59,011
But I'm getting ahead of myself.
69
00:04:05,640 --> 00:04:08,166
A lot changed
in the years that followed.
70
00:04:29,080 --> 00:04:32,801
Margo and I sort of...
drifted apart.
71
00:04:36,720 --> 00:04:38,449
But I never stopped
thinking about her...
72
00:04:38,600 --> 00:04:40,807
I'll get it! I'll get it.
73
00:04:41,600 --> 00:04:43,329
...and hoping
I'd get a second chance.
74
00:04:47,000 --> 00:04:48,126
Trick or treat!
75
00:04:49,800 --> 00:04:51,802
Yeah.
Happy Halloween, guys.
76
00:04:53,840 --> 00:04:55,046
It wasn't just me.
77
00:04:55,200 --> 00:04:58,090
Pretty much
everyone recognized...
78
00:04:58,480 --> 00:04:59,970
Margo was different.
79
00:05:01,480 --> 00:05:03,642
Margo was...
80
00:05:05,400 --> 00:05:07,164
special.
81
00:05:08,040 --> 00:05:10,008
Her life had become a series
82
00:05:10,080 --> 00:05:12,731
of unbelievably epic adventures.
83
00:05:13,960 --> 00:05:16,361
Each one
too insane to be true.
84
00:05:17,040 --> 00:05:18,485
Like the time
she spent three weeks
85
00:05:18,560 --> 00:05:20,324
traveling with the circus.
86
00:05:21,960 --> 00:05:24,122
Or the time she toured
with the Mallionaires
87
00:05:24,200 --> 00:05:25,280
up and down the East Coast.
88
00:05:25,360 --> 00:05:26,771
Look, if you ask
the bassist...
89
00:05:26,920 --> 00:05:28,729
he's either gonna say
I'm his girlfriend
90
00:05:28,800 --> 00:05:29,801
or he wants me to be...
91
00:05:30,720 --> 00:05:32,848
Either way
I'm going back there...
92
00:05:33,000 --> 00:05:34,570
so you might as well
make it easier for yourself
93
00:05:34,640 --> 00:05:35,641
and just let me in.
94
00:05:40,000 --> 00:05:41,809
And wherever she went...
95
00:05:42,520 --> 00:05:45,524
she always left clues behind
for her little sister, Ruthie.
96
00:05:46,240 --> 00:05:48,208
Or anyone else
she deemed worthy.
97
00:05:50,560 --> 00:05:52,403
I was never
one of those people.
98
00:06:03,160 --> 00:06:05,367
As senior year
drew to a close,
99
00:06:05,440 --> 00:06:07,249
Margo and I
barely talked at all.
100
00:06:07,560 --> 00:06:09,483
It's your senior prom.
101
00:06:09,600 --> 00:06:10,931
I don't understand
the objection.
102
00:06:11,080 --> 00:06:13,367
I have so many
objections, Mom.
103
00:06:13,560 --> 00:06:14,561
Like slow dancing.
104
00:06:14,640 --> 00:06:16,120
And fast dancing.
Any kind of dancing.
105
00:06:16,160 --> 00:06:17,571
And wearing a rented tux.
106
00:06:17,720 --> 00:06:19,290
You could take Suzie Chung.
107
00:06:19,480 --> 00:06:21,209
No, we're not
a thing anymore.
108
00:06:21,560 --> 00:06:24,166
But she was such a nice girl.
What happened with you two?
109
00:06:24,360 --> 00:06:26,249
I don't know, it just...
110
00:06:29,760 --> 00:06:31,569
Just didn't work out.
111
00:06:33,600 --> 00:06:34,647
Hi, Ben. Hi, Radar.
112
00:06:34,800 --> 00:06:36,564
Hi, Mrs. Jacobsen.
Hey, Mrs. Jacobsen.
113
00:06:40,040 --> 00:06:41,849
I would hit that so hard.
114
00:06:42,400 --> 00:06:43,526
I don't see it.
115
00:06:45,600 --> 00:06:46,761
What? Q!
116
00:06:46,920 --> 00:06:48,809
I'm not saying
I just wanna bang your mom.
117
00:06:48,960 --> 00:06:50,291
She should be respected.
Stop.
118
00:06:50,440 --> 00:06:52,841
Admired. You know,
she's a real lady.
119
00:06:53,000 --> 00:06:54,809
Yeah, she's my mom.
120
00:06:54,880 --> 00:06:56,769
I wanna ride bikes with her.
121
00:06:56,920 --> 00:06:58,001
What?
122
00:06:58,440 --> 00:07:00,807
I'd feed her grapes,
take her to Paris.
123
00:07:00,960 --> 00:07:02,803
Treat her like the princess she is.
What, is that wrong?
124
00:07:02,960 --> 00:07:04,007
It's weird.
125
00:07:04,160 --> 00:07:05,764
It's always weird.
126
00:07:07,280 --> 00:07:08,964
I wanna give her a bath.
127
00:07:09,040 --> 00:07:10,166
That's gonna be so...
128
00:07:11,320 --> 00:07:13,084
Oh! Hold on.
129
00:07:15,160 --> 00:07:16,525
Uh-oh.
130
00:07:18,840 --> 00:07:21,730
Hey, honey bunny.
How's prom looking for you?
131
00:07:21,920 --> 00:07:23,649
Not a chance, Bloody Ben.
132
00:07:25,960 --> 00:07:27,769
No.
133
00:07:29,440 --> 00:07:30,726
No!
134
00:07:31,520 --> 00:07:33,443
Freshmen know that story?
135
00:07:33,760 --> 00:07:34,966
When Ben was 12...
136
00:07:35,120 --> 00:07:36,326
he got a kidney infection
137
00:07:36,400 --> 00:07:39,006
and started literally pissing blood.
Oh, God.
138
00:07:39,160 --> 00:07:40,920
By the time he came
back from the hospital...
139
00:07:41,040 --> 00:07:42,690
a rumor had spread through
the entire school...
140
00:07:42,840 --> 00:07:44,330
that his condition
was the result
141
00:07:44,400 --> 00:07:46,004
of chronic masturbation.
142
00:07:46,640 --> 00:07:48,688
I'm never gonna
get a prom date, am I?
143
00:07:48,840 --> 00:07:49,841
Don't worry about it.
144
00:07:49,920 --> 00:07:51,684
Prom is a waste of time
and a waste of money.
145
00:07:51,840 --> 00:07:53,080
Radar's going to prom.
146
00:07:53,240 --> 00:07:55,163
Radar has a girlfriend,
so he has to go to prom.
147
00:07:55,320 --> 00:07:56,606
Lame.
148
00:07:58,440 --> 00:08:00,522
Radar, has she
been to your house yet?
149
00:08:00,680 --> 00:08:03,047
Oh, yeah. Has your girlfriend
come to your house yet?
150
00:08:03,200 --> 00:08:04,645
Stop.
Isn't there a certain reason
151
00:08:04,720 --> 00:08:05,721
why she doesn't
come to your house?
152
00:08:05,840 --> 00:08:06,921
Radar, what up with that?
153
00:08:07,000 --> 00:08:08,331
You know very well
"what up with that."
154
00:08:08,400 --> 00:08:09,640
We just like
to hear you say it.
155
00:08:09,760 --> 00:08:11,205
Could you tell us again?
156
00:08:11,280 --> 00:08:12,441
Because of what?
I cannot hear you.
157
00:08:12,520 --> 00:08:13,521
Can you project?
158
00:08:13,680 --> 00:08:14,920
My parents own
159
00:08:15,000 --> 00:08:17,002
The world's largest collection
of black Santas!
160
00:08:17,160 --> 00:08:18,161
Oh, yeah.
161
00:08:18,240 --> 00:08:19,651
You heard that correctly.
162
00:08:19,800 --> 00:08:21,450
Radar's parents
were trying to get into
163
00:08:21,520 --> 00:08:22,760
The Guinness Book
of World Records...
164
00:08:22,920 --> 00:08:25,764
for the largest collection
of black Santas in one house.
165
00:08:26,760 --> 00:08:28,330
There were over a thousand.
166
00:08:28,800 --> 00:08:30,325
And they were everywhere.
167
00:08:30,760 --> 00:08:32,569
And not just at Christmas.
168
00:08:33,800 --> 00:08:36,121
Even so, Radar was
the first one of us
169
00:08:36,200 --> 00:08:38,089
to get a serious girlfriend.
170
00:08:38,560 --> 00:08:39,721
You need a prom date.
171
00:08:39,800 --> 00:08:41,848
Why don't you ask that girl
you slept with at summer camp?
172
00:08:42,040 --> 00:08:43,121
Oh. She's made up.
173
00:08:43,480 --> 00:08:44,480
No, she's not.
174
00:08:44,520 --> 00:08:46,443
But you can ask the girl
from Saskatchewan.
175
00:08:46,520 --> 00:08:48,284
Oh, yeah, you could ask...
Oh, no, she's also made up.
176
00:08:48,440 --> 00:08:50,568
No, they are both real.
Not made up.
177
00:08:50,760 --> 00:08:52,046
Define "real."
I don't know.
178
00:08:52,200 --> 00:08:53,201
Gotta go.
179
00:08:54,160 --> 00:08:55,241
Hi.
Hey.
180
00:08:55,400 --> 00:08:57,971
Hey. Let's go.
We have 10 minutes.
181
00:08:58,120 --> 00:08:59,326
No, we're fine. Let's go.
182
00:08:59,520 --> 00:09:00,646
Hi, Angela.
183
00:09:01,760 --> 00:09:02,807
Bye, Angela.
184
00:09:02,880 --> 00:09:04,041
It was nice
talking to you, Angela.
185
00:09:04,120 --> 00:09:05,246
Oh, God. She's great.
186
00:09:05,360 --> 00:09:06,480
Glad we can
have these chats.
187
00:09:06,720 --> 00:09:09,121
So most of my days
were exactly like this.
188
00:09:12,320 --> 00:09:14,607
I threw myself
into my classes...
189
00:09:14,800 --> 00:09:17,610
SATs, extracurriculars.
190
00:09:18,840 --> 00:09:20,729
By the end of high school...
191
00:09:20,880 --> 00:09:22,689
I barely
thought of her at all.
192
00:09:26,280 --> 00:09:30,251
I just had to graduate,
go off to college,
193
00:09:30,320 --> 00:09:31,560
find someone new.
194
00:09:34,440 --> 00:09:37,250
And forget the miracle
ever happened.
195
00:09:47,080 --> 00:09:49,242
And it almost
worked out that way.
196
00:09:54,960 --> 00:09:56,644
Until this one night.
197
00:10:12,120 --> 00:10:13,281
Margo?
198
00:10:13,560 --> 00:10:14,561
Shh.
199
00:10:14,920 --> 00:10:16,410
Margo, hey.
200
00:10:16,560 --> 00:10:18,085
I need to borrow your car.
201
00:10:18,240 --> 00:10:19,526
What?
Your car.
202
00:10:19,720 --> 00:10:20,926
I don't have a car.
203
00:10:21,080 --> 00:10:22,366
I mean your mom's car.
204
00:10:22,560 --> 00:10:23,846
Why can't you use your car?
205
00:10:24,000 --> 00:10:25,843
My parents locked
the keys in the safe
206
00:10:25,920 --> 00:10:26,967
beneath their bed.
207
00:10:27,120 --> 00:10:28,485
And while I'm sure
I could go in there
208
00:10:28,560 --> 00:10:29,607
and crack the combo...
209
00:10:29,760 --> 00:10:30,761
it just so happens that
210
00:10:30,840 --> 00:10:31,887
Myrna Mountweazel's in there...
211
00:10:32,040 --> 00:10:34,008
and that goddamn dog
despises me.
212
00:10:34,160 --> 00:10:36,845
Anyway, so like I said,
I need to borrow your car.
213
00:10:36,920 --> 00:10:37,921
Mmm-mmm.
214
00:10:38,000 --> 00:10:40,082
Also, I need you
to drive the car...
215
00:10:40,240 --> 00:10:42,368
because I have nine things
I need to do tonight...
216
00:10:42,520 --> 00:10:44,807
and more than half of them
require a getaway driver.
217
00:10:45,000 --> 00:10:47,367
What, are you
committing felonies?
218
00:10:47,520 --> 00:10:49,284
Ooh. Remind me, is breaking
and entering a felony?
219
00:10:49,360 --> 00:10:50,407
Yes. What?
220
00:10:50,480 --> 00:10:51,606
- Well.
- Margo!
221
00:10:51,680 --> 00:10:52,681
Okay.
222
00:10:52,800 --> 00:10:54,689
I gotta go,
so are you in or out?
223
00:10:54,880 --> 00:10:55,881
Why can't you just get
224
00:10:55,960 --> 00:10:57,007
one of your underlings
to help you out?
225
00:10:57,080 --> 00:10:58,240
Like Jase,
or Lacey, or Becca?
226
00:10:58,360 --> 00:10:59,964
They're part
of the problem, actually.
227
00:11:00,120 --> 00:11:01,246
What problem?
228
00:11:01,400 --> 00:11:02,970
There are nine problems.
229
00:11:03,400 --> 00:11:04,811
And your boyfriend's
one of them?
230
00:11:05,920 --> 00:11:07,445
Ex-boyfriend.
231
00:11:08,840 --> 00:11:11,002
Hmm.
232
00:11:26,080 --> 00:11:28,321
Do you care to tell me
where we're going?
233
00:11:29,680 --> 00:11:32,684
Uh, first,
we are going to BJ's.
234
00:11:34,040 --> 00:11:35,565
We're going shopping?
235
00:11:35,960 --> 00:11:38,406
No, we're not going shopping.
236
00:11:38,560 --> 00:11:40,961
We are righting wrongs.
Then after that...
237
00:11:41,120 --> 00:11:42,849
we're gonna wrong some rights.
238
00:11:43,480 --> 00:11:46,689
Basically, this is gonna be
the best night of your life.
239
00:11:47,600 --> 00:11:49,045
Okay.
240
00:11:49,840 --> 00:11:51,922
I really don't wanna
get into trouble.
241
00:11:52,520 --> 00:11:54,648
You're a very anxious person,
aren't you, Q?
242
00:11:54,800 --> 00:11:56,325
I'm not an anxious person.
I just...
243
00:11:56,480 --> 00:11:58,164
I have plans and goals.
244
00:11:58,360 --> 00:12:00,966
None of which
involve jail or dying.
245
00:12:02,240 --> 00:12:03,446
Pull in here.
246
00:12:03,600 --> 00:12:05,967
So, what plans?
Huh?
247
00:12:06,480 --> 00:12:08,005
You said you had plans.
248
00:12:08,120 --> 00:12:11,044
Uh... I just meant I'm going
to Duke in the fall...
249
00:12:11,280 --> 00:12:12,884
then go to med school
and become an oncologist...
250
00:12:13,040 --> 00:12:15,327
and obviously...
251
00:12:15,480 --> 00:12:17,801
get married
and have kids by 30.
252
00:12:18,720 --> 00:12:20,848
And then you'll be happy?
Huh?
253
00:12:21,840 --> 00:12:24,286
When you're 30 in 12 years.
254
00:12:24,440 --> 00:12:26,602
Married, kids, career.
255
00:12:27,120 --> 00:12:28,485
Then you'll be happy.
256
00:12:28,640 --> 00:12:30,244
Is that actually
what you're saying?
257
00:12:30,320 --> 00:12:31,321
Um...
258
00:12:33,520 --> 00:12:34,885
Yeah. I guess. Yeah.
259
00:12:35,040 --> 00:12:37,080
Isn't there something
that could make you happy now?
260
00:12:38,680 --> 00:12:41,809
Like, that's the saddest
thing I've ever heard.
261
00:12:43,080 --> 00:12:44,161
Bingo!
262
00:12:44,320 --> 00:12:46,084
Nair? Wait,
why do you need Nair?
263
00:12:46,240 --> 00:12:48,720
All will be revealed shortly,
my young friend.
264
00:12:48,880 --> 00:12:50,723
Six months older than you.
Remember that?
265
00:12:50,880 --> 00:12:52,086
Oh, really? Are you?
266
00:12:52,240 --> 00:12:53,241
Margo, don't.
267
00:12:53,320 --> 00:12:54,731
Stop, stop! Don't.
268
00:12:54,920 --> 00:12:55,921
It's really loud.
Don't. Stop.
269
00:12:56,000 --> 00:12:58,082
What? Were you
trying to say something?
270
00:12:58,160 --> 00:12:59,446
You can't do that.
Shh.
271
00:13:00,080 --> 00:13:01,809
Stop, stop!
272
00:13:01,960 --> 00:13:03,200
What else do we need?
273
00:13:06,520 --> 00:13:08,568
Interesting capitalization.
274
00:13:08,720 --> 00:13:11,690
I'm a big believer
in random capitalization.
275
00:13:11,960 --> 00:13:14,122
The rules are so unfair
to the letters in the middle.
276
00:13:28,600 --> 00:13:30,204
It's not as weird
as it looks.
277
00:13:30,360 --> 00:13:31,725
Still weird.
278
00:13:35,800 --> 00:13:37,245
So what happened?
279
00:13:37,760 --> 00:13:39,649
With Jase and Lacey and Becca?
280
00:13:40,600 --> 00:13:45,162
Apparently, my boyfriend
of lo, these many months...
281
00:13:45,960 --> 00:13:47,769
has been cheating on me.
282
00:13:47,840 --> 00:13:48,841
What?
283
00:13:48,920 --> 00:13:50,160
With one of my best friends.
284
00:13:50,320 --> 00:13:51,321
Seriously?
285
00:13:52,120 --> 00:13:54,248
Why would he do that?
286
00:13:54,440 --> 00:13:55,601
Oh, next left.
287
00:14:08,600 --> 00:14:10,125
Wait, this is...
288
00:14:10,280 --> 00:14:11,850
This is Becca's house.
289
00:14:12,040 --> 00:14:13,530
Yeah.
290
00:14:13,680 --> 00:14:16,047
And there is Jase's car.
291
00:14:17,040 --> 00:14:18,201
Margo, this is a bad idea.
292
00:14:18,360 --> 00:14:19,885
No, Quentin.
293
00:14:20,520 --> 00:14:22,522
This is a tremendous idea.
294
00:14:24,280 --> 00:14:26,044
Margo. Margo.
295
00:14:37,800 --> 00:14:39,370
Idiot never locks his car.
296
00:14:39,520 --> 00:14:40,965
Are you sure
we should be doing this?
297
00:14:42,720 --> 00:14:46,361
The Margo Roth Spiegelman
revenge plot begins.
298
00:14:47,800 --> 00:14:48,961
Do you wanna do the honors?
299
00:14:49,160 --> 00:14:50,161
No.
300
00:14:50,320 --> 00:14:51,651
Suit yourself.
301
00:14:56,000 --> 00:14:57,365
I can't believe
you just did that.
302
00:14:58,200 --> 00:15:00,248
We bring the rain down
on our enemies.
303
00:15:00,360 --> 00:15:01,361
"We"?
304
00:15:02,400 --> 00:15:03,845
You'll see.
305
00:15:05,560 --> 00:15:07,528
Hello, is this Mr. Arrington?
306
00:15:07,720 --> 00:15:09,085
Do you know what time it is?
307
00:15:09,240 --> 00:15:10,844
I'm so sorry,
but I just thought
308
00:15:10,920 --> 00:15:12,001
you'd like to know
309
00:15:12,080 --> 00:15:13,684
that your daughter is having sex
310
00:15:13,760 --> 00:15:15,922
in your basement right now.
311
00:15:16,080 --> 00:15:17,570
Goodbye.
312
00:15:19,240 --> 00:15:20,924
What was that voice?
Let me use your phone.
313
00:15:21,080 --> 00:15:22,081
Quickly.
314
00:15:22,680 --> 00:15:23,761
Here.
315
00:15:26,400 --> 00:15:27,526
Get in position.
316
00:15:27,680 --> 00:15:29,091
What do you mean?
What do I do?
317
00:15:29,680 --> 00:15:30,920
Four...
318
00:15:31,120 --> 00:15:32,281
Three...
319
00:15:32,920 --> 00:15:33,921
Two...
320
00:15:40,600 --> 00:15:41,886
Take the picture, now!
321
00:15:42,360 --> 00:15:43,361
Go!
322
00:15:47,280 --> 00:15:48,520
Watch this.
323
00:15:50,640 --> 00:15:51,766
What?
324
00:15:57,760 --> 00:15:59,091
Well, that was fun.
325
00:15:59,240 --> 00:16:00,571
He totally saw me.
326
00:16:01,960 --> 00:16:02,961
What? So?
327
00:16:03,200 --> 00:16:04,645
So, he could kick my ass.
328
00:16:04,800 --> 00:16:05,801
He won't.
329
00:16:05,960 --> 00:16:07,610
What makes you so sure?
330
00:16:08,040 --> 00:16:09,485
Let me see.
331
00:16:13,240 --> 00:16:14,241
What?
332
00:16:16,800 --> 00:16:18,484
The Rhode Island of penises.
333
00:16:20,600 --> 00:16:22,648
It may have
an illustrious history...
334
00:16:22,800 --> 00:16:24,450
but it sure isn't big.
335
00:16:25,640 --> 00:16:27,165
Okay. Now we go inside.
336
00:16:27,320 --> 00:16:29,163
No. What? No, no.
337
00:16:29,320 --> 00:16:31,200
This fish is for Becca
and it goes in her house.
338
00:16:31,320 --> 00:16:32,924
No, no. Come on, Margo.
We're gonna get caught.
339
00:16:33,080 --> 00:16:34,161
We can't go inside.
340
00:16:34,320 --> 00:16:35,845
I'll be lookout.
341
00:16:36,000 --> 00:16:38,321
You can do
whatever you want, Q.
342
00:16:42,000 --> 00:16:43,081
Damn it.
343
00:16:43,240 --> 00:16:44,241
What the hell was that?
344
00:16:44,360 --> 00:16:45,691
Dad, I'm sorry, okay?
345
00:16:45,760 --> 00:16:46,761
"I'm sorry"?
346
00:16:46,840 --> 00:16:48,080
That's completely unacceptable.
347
00:16:48,120 --> 00:16:49,531
I really like him, Dad!
348
00:16:49,600 --> 00:16:50,601
He does not love you!
349
00:16:50,680 --> 00:16:51,681
Yes, he does!
350
00:17:14,720 --> 00:17:15,960
Who's down there?
351
00:17:16,000 --> 00:17:17,490
Go, go, go.
352
00:17:19,320 --> 00:17:21,209
I have a gun!
353
00:17:27,200 --> 00:17:28,406
- Shit!
- Are you kidding?
354
00:17:28,560 --> 00:17:29,721
Yeah, run!
355
00:17:36,560 --> 00:17:39,040
Couldn't you have just thrown it
through a window or something?
356
00:17:39,200 --> 00:17:42,090
We bring the rain,
not the scattered showers.
357
00:17:43,640 --> 00:17:45,642
That was fun.
That was pretty fun.
358
00:17:49,000 --> 00:17:50,570
Yeah.
359
00:17:51,560 --> 00:17:52,766
You Okay?
360
00:17:52,920 --> 00:17:53,921
Yeah.
361
00:17:54,400 --> 00:17:56,004
I don't know.
362
00:17:56,840 --> 00:17:59,411
I just thought
maybe it wasn't true.
363
00:18:00,080 --> 00:18:01,081
Ah.
364
00:18:02,920 --> 00:18:04,922
Anyway, moving on.
365
00:18:05,240 --> 00:18:06,730
Lacey's?
366
00:18:08,760 --> 00:18:11,047
Has Lacey
been naughty or nice?
367
00:18:11,200 --> 00:18:13,885
Lacey has been
distinctly naughty.
368
00:18:14,200 --> 00:18:17,204
We've been best friends
since the 5th grade.
369
00:18:17,360 --> 00:18:18,691
And then?
370
00:18:19,920 --> 00:18:22,924
And then,
she didn't tell me about Jase.
371
00:18:24,840 --> 00:18:26,126
Ready?
372
00:18:35,280 --> 00:18:36,441
Ta-da!
373
00:18:51,800 --> 00:18:52,961
Nice.
374
00:19:03,560 --> 00:19:05,608
Unsentimental
375
00:19:06,320 --> 00:19:07,651
Traveling around
376
00:19:10,640 --> 00:19:12,642
Oh, my God, it's so late.
377
00:19:14,080 --> 00:19:16,321
If you're tired,
we can go home.
378
00:19:19,760 --> 00:19:21,250
I thought so.
379
00:19:21,320 --> 00:19:23,084
In the aisles of the grocery
380
00:19:23,160 --> 00:19:25,481
And the blocks uptown
381
00:19:32,760 --> 00:19:34,171
Who lives here?
382
00:19:34,960 --> 00:19:36,166
Chuck Parson.
383
00:19:36,640 --> 00:19:37,846
Chuck Parson?
384
00:19:39,160 --> 00:19:40,880
You didn't think a scumbag
like Chuck Parson
385
00:19:40,960 --> 00:19:42,530
could emerge
unscathed, did you?
386
00:19:43,800 --> 00:19:45,928
He's Jase's best friend.
He's an accomplice.
387
00:19:46,160 --> 00:19:47,844
Uh...
388
00:19:49,800 --> 00:19:51,040
Don't worry.
389
00:19:51,480 --> 00:19:53,164
He's a heavy sleeper.
390
00:20:04,000 --> 00:20:06,367
Don't, don't, don't.
391
00:20:09,360 --> 00:20:10,885
The 6th-grade dance?
392
00:20:11,560 --> 00:20:12,561
Hmm?
393
00:20:16,520 --> 00:20:21,651
Chuck told all the girls not to dance
with you and we all went along with it.
394
00:20:22,680 --> 00:20:24,250
All of us.
395
00:20:25,000 --> 00:20:26,081
I'm really sorry, Quentin.
396
00:20:26,240 --> 00:20:27,241
No, it's okay.
397
00:20:27,400 --> 00:20:28,890
That was a...
398
00:20:30,640 --> 00:20:32,324
That was a long time ago.
399
00:20:34,920 --> 00:20:36,081
Here.
400
00:20:37,880 --> 00:20:39,245
No, thanks.
401
00:20:39,400 --> 00:20:41,368
There's gonna come a time
in your life...
402
00:20:41,520 --> 00:20:43,488
where you're gonna look back
on this moment...
403
00:20:45,360 --> 00:20:47,249
and you're gonna think...
404
00:20:48,760 --> 00:20:50,091
"What do I regret more?
405
00:20:51,360 --> 00:20:53,567
"Removing Chuck's eyebrow...
406
00:20:54,680 --> 00:20:57,286
"or not removing
Chuck's eyebrow?"
407
00:21:00,880 --> 00:21:02,450
All right, give it to me.
408
00:21:56,320 --> 00:21:57,560
What the...?
409
00:22:08,240 --> 00:22:09,685
Look at us. We're ninjas!
410
00:22:09,840 --> 00:22:11,320
Maybe you're a ninja.
I'm not a ninja.
411
00:22:11,400 --> 00:22:14,290
You're a ninja too.
Just a really awkward one.
412
00:22:15,360 --> 00:22:17,044
I can feel my heart
beating in my chest.
413
00:22:17,200 --> 00:22:19,521
That's how you know
you're having fun.
414
00:23:06,040 --> 00:23:08,008
Okay. So what's this about?
415
00:23:08,400 --> 00:23:09,561
Come on.
416
00:23:09,720 --> 00:23:11,563
Well, at the end
of a grand adventure...
417
00:23:11,720 --> 00:23:15,042
one must pause and reflect
on one's achievements.
418
00:23:15,640 --> 00:23:18,211
And the best place
in Orlando to do that...
419
00:23:18,360 --> 00:23:19,566
is the SunTrust building.
420
00:23:19,720 --> 00:23:21,688
Stop.
What?
421
00:23:21,880 --> 00:23:23,245
Stop it.
What?
422
00:23:23,400 --> 00:23:25,050
You promised me
no breaking and entering.
423
00:23:25,200 --> 00:23:27,282
We're not breaking and entering.
424
00:23:27,440 --> 00:23:29,090
We're just entering.
425
00:23:29,240 --> 00:23:30,401
Very clever.
426
00:23:30,560 --> 00:23:32,927
I can't get arrested
tonight. Or ever.
427
00:23:33,080 --> 00:23:34,605
You won't!
428
00:23:34,680 --> 00:23:36,160
It's the SunTrust building.
429
00:23:36,240 --> 00:23:37,765
There's gotta be
a guard or something.
430
00:23:37,920 --> 00:23:40,002
Well, of course there is.
431
00:23:40,760 --> 00:23:42,250
His name's Gus.
432
00:23:45,760 --> 00:23:47,842
- You know the name of the...
- Yep.
433
00:23:47,920 --> 00:23:48,921
Of course you do. Yeah,
434
00:23:49,000 --> 00:23:50,240
you know the name of the guard.
435
00:23:51,840 --> 00:23:53,604
- Hey, Margo.
- Hey, Gus.
436
00:23:53,760 --> 00:23:55,922
Do you mind
if we go upstairs for a bit?
437
00:23:56,120 --> 00:23:58,248
- Mi casa es su casa.
- Cool.
438
00:23:58,400 --> 00:23:59,561
Who's the kid?
439
00:23:59,720 --> 00:24:01,290
It's Q.
Me?
440
00:24:02,600 --> 00:24:04,682
I'm six months older than her.
441
00:24:09,520 --> 00:24:11,204
Welcome to my office.
442
00:24:13,520 --> 00:24:14,726
Nice music.
443
00:24:14,880 --> 00:24:17,281
Soothing sounds
of corporate America.
444
00:24:18,240 --> 00:24:19,810
Whoa!
445
00:24:23,280 --> 00:24:24,486
Come here.
446
00:24:27,840 --> 00:24:31,287
Okay, so, over there
is Jefferson Park.
447
00:24:31,760 --> 00:24:32,761
Mmm-hmm.
448
00:24:33,440 --> 00:24:35,761
All the lights are off,
so that's good.
449
00:24:35,920 --> 00:24:38,571
And over here is Chuck's house.
450
00:24:38,720 --> 00:24:40,722
No lights, no cops.
451
00:24:40,920 --> 00:24:42,604
Seems quiet.
452
00:24:43,320 --> 00:24:45,004
I think we're in the clear.
453
00:24:51,480 --> 00:24:52,811
It's beautiful.
454
00:24:53,400 --> 00:24:54,765
You think so?
455
00:24:55,920 --> 00:24:56,921
Uh...
456
00:24:58,960 --> 00:25:00,769
From a distance, I mean.
457
00:25:00,920 --> 00:25:02,126
Yeah.
458
00:25:02,760 --> 00:25:04,683
Everything's uglier up close.
459
00:25:06,480 --> 00:25:07,845
Not you.
460
00:25:17,200 --> 00:25:18,361
It's a paper town.
461
00:25:18,520 --> 00:25:19,681
Hmm?
462
00:25:21,000 --> 00:25:22,411
Look at it.
463
00:25:23,240 --> 00:25:27,928
All those paper houses
and paper streets and...
464
00:25:29,760 --> 00:25:31,842
And the people, too.
465
00:25:35,080 --> 00:25:37,811
I've lived here 11 years...
466
00:25:37,960 --> 00:25:40,201
and I've never
come across anyone
467
00:25:40,320 --> 00:25:42,800
that cares about
anything that matters.
468
00:25:46,400 --> 00:25:49,131
Okay, I'll try not
to take that personally.
469
00:25:50,640 --> 00:25:52,483
Here's a tip, Quentin.
470
00:25:53,720 --> 00:25:55,961
You're cute
when you're confident.
471
00:25:57,560 --> 00:25:59,642
Less when you're not.
472
00:26:14,240 --> 00:26:15,241
Hey.
473
00:26:16,080 --> 00:26:17,764
May I have this dance?
474
00:26:17,920 --> 00:26:19,604
You owe me one.
475
00:26:34,600 --> 00:26:36,284
Maybe things
would have been different...
476
00:26:36,440 --> 00:26:38,681
if I'd hung out with you
this whole time.
477
00:26:41,280 --> 00:26:43,089
It's not too late.
478
00:26:52,960 --> 00:26:54,405
Whoa!
479
00:27:34,840 --> 00:27:36,001
Hey, Margo.
480
00:27:41,120 --> 00:27:43,248
What happens now?
481
00:27:47,240 --> 00:27:49,641
Will things be different...
482
00:27:50,080 --> 00:27:51,445
tomorrow?
483
00:27:54,160 --> 00:27:55,685
I really hope so.
484
00:27:55,840 --> 00:27:57,683
Yeah?
Yeah.
485
00:27:58,200 --> 00:28:00,009
Me, too.
486
00:28:16,200 --> 00:28:18,202
Okay, you see this?
487
00:28:19,280 --> 00:28:21,886
This is your comfort zone.
488
00:28:23,200 --> 00:28:25,009
It's this big, Quentin.
489
00:28:25,160 --> 00:28:28,004
All the things
that you want in the world...
490
00:28:28,160 --> 00:28:29,889
are way out there.
491
00:28:31,280 --> 00:28:32,725
The way you felt tonight...
492
00:28:32,880 --> 00:28:34,211
that is the way
you should feel
493
00:28:34,360 --> 00:28:35,725
your whole life.
494
00:28:40,400 --> 00:28:41,401
All right.
495
00:28:41,560 --> 00:28:42,891
See you.
496
00:29:27,600 --> 00:29:28,931
Hey.
497
00:29:29,440 --> 00:29:30,771
Hey!
498
00:29:31,440 --> 00:29:33,363
Morning, sleepyhead.
499
00:29:33,520 --> 00:29:35,124
Been trying to wake you
for 20 minutes.
500
00:29:35,280 --> 00:29:36,720
Some dream
you must have been having.
501
00:29:56,120 --> 00:29:57,565
Getting you a date
to prom is so hard
502
00:29:57,640 --> 00:29:59,768
that the hypothetical
idea itself...
503
00:29:59,920 --> 00:30:01,046
is used to cut diamonds.
504
00:30:01,240 --> 00:30:02,600
That's a good one.
505
00:30:03,560 --> 00:30:04,561
Q.
506
00:30:04,720 --> 00:30:05,801
What are you doing?
507
00:30:05,960 --> 00:30:06,961
What?
508
00:30:07,440 --> 00:30:08,441
Nothing.
509
00:30:11,080 --> 00:30:12,969
That was so weird.
510
00:30:16,280 --> 00:30:17,566
I know it was you!
511
00:30:17,720 --> 00:30:19,165
Relax, relax.
Yo, don't tell me to relax!
512
00:30:19,320 --> 00:30:21,440
I know it was you at Becca's!
I'm gonna kick your ass!
513
00:30:21,480 --> 00:30:22,680
Are you sure
you wanna do that?
514
00:30:23,640 --> 00:30:24,687
I mean...
515
00:30:25,280 --> 00:30:27,328
Even if I enlarge it...
516
00:30:27,680 --> 00:30:28,920
Put that away.
517
00:30:41,840 --> 00:30:42,841
Wow.
518
00:30:43,040 --> 00:30:44,610
I'm sorry. This is the part
where I get confused.
519
00:30:44,760 --> 00:30:46,888
You did not hook up
with Margo Roth Spiegelman?
520
00:30:47,040 --> 00:30:48,451
No, we did not hook up.
521
00:30:50,240 --> 00:30:51,287
What?
522
00:30:51,440 --> 00:30:52,566
I'm so confused.
523
00:30:52,680 --> 00:30:53,806
What is wrong with you?
524
00:30:54,040 --> 00:30:56,042
Me? What's wrong with you, bro?
525
00:30:56,200 --> 00:30:58,248
Margo Roth Spiegelman,
2:00 a.m., she's single...
526
00:30:58,400 --> 00:31:00,402
she's dancing, it's dark.
527
00:31:00,560 --> 00:31:02,324
And you don't make the move.
I don't understand that.
528
00:31:02,480 --> 00:31:04,562
It's not even
like that. It's like...
529
00:31:04,760 --> 00:31:07,206
I don't know.
We were connecting.
530
00:31:07,320 --> 00:31:09,049
We were on a mission.
It was different.
531
00:31:12,000 --> 00:31:13,126
So now what?
532
00:31:14,680 --> 00:31:16,045
I don't know.
533
00:31:16,240 --> 00:31:17,890
I'll let you know
when I see her.
534
00:31:25,560 --> 00:31:27,927
You need aglets.
You need aglets to exist.
535
00:31:28,080 --> 00:31:30,401
I get that you need them.
But to exist?
536
00:31:43,080 --> 00:31:46,971
But Margo never
made it to school that day.
537
00:31:47,560 --> 00:31:49,722
Or the next day.
538
00:31:50,120 --> 00:31:51,451
Or the day after that.
539
00:31:52,600 --> 00:31:54,602
Guy heard her singing
karaoke in the mall.
540
00:31:54,760 --> 00:31:57,570
Next thing you know,
she's signed to his label.
541
00:31:57,720 --> 00:31:59,131
She's in New York right now,
recording an album.
542
00:31:59,280 --> 00:32:00,406
I know for a fact
she's in Iceland,
543
00:32:00,480 --> 00:32:01,720
saving the whales.
544
00:32:01,880 --> 00:32:04,121
No, it wasn't Iceland.
It was Greenland.
545
00:32:04,320 --> 00:32:05,765
Where did you hear that?
546
00:32:05,920 --> 00:32:08,241
Like everyone else,
I started to wonder...
547
00:32:08,400 --> 00:32:10,448
"Where the hell was she?"
548
00:32:18,080 --> 00:32:19,650
What was she doing?
549
00:32:21,120 --> 00:32:22,770
Who was she with?
550
00:32:23,840 --> 00:32:25,490
Why wasn't it me?
551
00:32:27,000 --> 00:32:29,446
I know this is
a difficult situation for you.
552
00:32:34,280 --> 00:32:36,248
Hey, Mr. and Mrs. Spiegelman.
553
00:32:36,400 --> 00:32:37,970
Hello, Quentin.
554
00:32:38,120 --> 00:32:40,122
This is Detective Warren.
555
00:32:40,480 --> 00:32:42,005
Sounds like Margo's
run away again.
556
00:32:42,320 --> 00:32:43,367
For the fifth time.
557
00:32:43,520 --> 00:32:44,931
Deb.
What?
558
00:32:45,080 --> 00:32:46,491
Hank, I am tired of this.
559
00:32:46,640 --> 00:32:49,086
She's 18.
Let her do what she wants.
560
00:32:49,160 --> 00:32:50,207
What do you know about it?
561
00:32:50,480 --> 00:32:52,323
Hmm? Me?
Yeah.
562
00:32:52,480 --> 00:32:53,920
When was the last time
you saw Margo?
563
00:32:54,640 --> 00:32:55,641
Uh...
564
00:32:55,760 --> 00:32:59,481
It was Wednesday, I think.
Yeah, Wednesday night.
565
00:32:59,800 --> 00:33:01,040
She came to my window
and we talked
566
00:33:01,160 --> 00:33:02,446
for a second
and then she left.
567
00:33:04,320 --> 00:33:06,607
You guys don't think...
568
00:33:06,800 --> 00:33:08,609
something happened to her,
or anything, right?
569
00:33:08,800 --> 00:33:10,720
We know
exactly what's happened.
570
00:33:11,160 --> 00:33:12,321
She's bored.
571
00:33:12,480 --> 00:33:13,845
She wants attention.
572
00:33:14,000 --> 00:33:15,331
She'll come back
when she runs out of money...
573
00:33:15,480 --> 00:33:17,687
or when people
stop talking about her.
574
00:33:18,800 --> 00:33:20,768
So you don't wanna
file a missing persons report?
575
00:33:20,920 --> 00:33:23,685
She's not missing. She's gone.
576
00:33:24,320 --> 00:33:25,606
There's a difference.
577
00:33:26,120 --> 00:33:27,929
Yeah.
Not your top candidates
578
00:33:28,000 --> 00:33:29,490
for parents of the year.
579
00:33:29,640 --> 00:33:31,165
But they weren't wrong
about one thing.
580
00:33:32,200 --> 00:33:33,929
If she was gone...
581
00:33:34,080 --> 00:33:35,844
she wouldn't be found
until she wanted to be.
582
00:33:36,000 --> 00:33:37,360
Yeah, whatever, bro.
She left town.
583
00:33:37,480 --> 00:33:39,050
There's plenty other honey
bunnies in the sea.
584
00:33:39,200 --> 00:33:40,611
What, like Fattina?
585
00:33:40,680 --> 00:33:42,284
Uh... Ha-ha!
586
00:33:42,360 --> 00:33:43,805
Not "Fattina."
It's "Bettina."
587
00:33:43,920 --> 00:33:45,604
Doesn't even sound like a real name.
Yeah.
588
00:33:45,680 --> 00:33:46,681
What was her last name?
589
00:33:46,840 --> 00:33:48,808
I don't know.
Just say her last name.
590
00:33:48,880 --> 00:33:50,530
Three, two, one.
591
00:33:50,680 --> 00:33:52,284
It was a one hit, and a quit.
592
00:33:52,440 --> 00:33:55,046
It was a "hit it and quit it"?
Yeah. I hit that honey bunny.
593
00:33:55,200 --> 00:33:56,531
I've told you guys this
so many times.
594
00:33:56,680 --> 00:33:57,681
I don't wanna
go over this again.
595
00:33:57,760 --> 00:33:58,807
Tell us.
I wanna hear it again.
596
00:33:58,880 --> 00:34:00,041
Cousin's house.
597
00:34:00,200 --> 00:34:01,645
Right, Bettina was
your cousin. I forgot.
598
00:34:01,800 --> 00:34:03,370
No! Bettina was
not my cousin!
599
00:34:03,560 --> 00:34:05,642
You slept with your cousin.
Not my cousin.
600
00:34:05,800 --> 00:34:07,564
It's so hard when
you wanna sleep
601
00:34:07,640 --> 00:34:08,801
with someone
that's not in your family.
602
00:34:08,880 --> 00:34:09,881
No!
603
00:34:10,000 --> 00:34:12,080
"Man, I slept with someone in my family."
No, no, no.
604
00:34:12,160 --> 00:34:13,571
I just feel if we're gonna
605
00:34:13,680 --> 00:34:15,205
validate the story,
could we get a couple details?
606
00:34:15,400 --> 00:34:16,811
All right,
I'll give it to you straight.
607
00:34:16,960 --> 00:34:19,088
So, I'm in Saskatchewan.
608
00:34:19,240 --> 00:34:20,401
My cousin Danny's like,
609
00:34:20,480 --> 00:34:21,720
"Yo, Ben,
I'm throwing a party."
610
00:34:21,880 --> 00:34:23,689
I'm like, "Yo, what's up?
Let's do it."
611
00:34:23,840 --> 00:34:25,729
So, he throws a party.
Bettina comes over, looks at me.
612
00:34:25,920 --> 00:34:28,241
She's like,
"What?" We go upstairs...
613
00:34:28,400 --> 00:34:30,004
So, she's making strange noises?
614
00:34:30,560 --> 00:34:32,244
No, she's making a call.
615
00:34:32,320 --> 00:34:33,765
Like a bird
makes to another bird.
616
00:34:33,880 --> 00:34:34,880
So you walked in,
617
00:34:34,920 --> 00:34:36,001
and Bettina went...
618
00:34:36,160 --> 00:34:37,844
Mating time, bro.
Mating time.
619
00:34:38,000 --> 00:34:39,604
Just say something true.
620
00:34:39,760 --> 00:34:41,280
What do you mean,
"Say something true"?
621
00:34:41,400 --> 00:34:42,731
Just say anything true.
622
00:34:42,880 --> 00:34:44,086
I'm saying all this is true.
623
00:34:44,840 --> 00:34:47,207
I so don't believe you.
624
00:34:47,880 --> 00:34:49,041
It's true!
625
00:34:49,200 --> 00:34:50,611
What, you don't believe me?
626
00:34:50,760 --> 00:34:51,921
No, no.
627
00:34:52,080 --> 00:34:53,445
That's fine. Go poop.
628
00:34:54,160 --> 00:34:56,242
Shut up! Shut up.
629
00:34:56,720 --> 00:34:58,210
We're not even talking about me.
630
00:34:58,280 --> 00:35:00,009
We're talking about
you and Angela.
631
00:35:00,200 --> 00:35:02,120
Little honey bunny.
Don't call her "honey bunny."
632
00:35:02,240 --> 00:35:04,607
You gonna tap that ass, son?
Don't call me "son."
633
00:35:04,760 --> 00:35:06,410
When you gonna get up in it?
Don't say "tap that ass."
634
00:35:06,560 --> 00:35:08,210
Do a little dance for her.
Stop.
635
00:35:08,360 --> 00:35:10,124
Show her what you're
working with. Come on.
636
00:35:10,760 --> 00:35:12,444
If you must know, we're...
637
00:35:12,600 --> 00:35:13,806
We're waiting till prom.
638
00:35:15,120 --> 00:35:16,201
Why?
639
00:35:16,280 --> 00:35:19,807
Because we want it
to be special.
640
00:35:21,720 --> 00:35:24,246
Radar, that's
so beautiful. I think...
641
00:35:26,120 --> 00:35:28,043
I think I wanna be with you.
642
00:35:30,600 --> 00:35:31,647
Stop.
643
00:35:31,800 --> 00:35:32,961
Hey, guys.
Stop.
644
00:35:33,120 --> 00:35:34,326
Hey, guys.
645
00:35:34,480 --> 00:35:35,481
What?
646
00:35:35,640 --> 00:35:37,961
There's something
in Margo's window.
647
00:35:40,960 --> 00:35:42,450
Has that thing
always been there?
648
00:35:42,600 --> 00:35:44,440
I don't know.
The shade's never drawn.
649
00:35:47,800 --> 00:35:49,564
"Woody Guthrie,
folk singer.
650
00:35:49,640 --> 00:35:52,246
"Born 1912. Died 1967."
651
00:35:58,080 --> 00:36:00,845
Come and sit by my side,
if you love me
652
00:36:00,960 --> 00:36:02,689
It's looking right at you, Q.
653
00:36:03,280 --> 00:36:04,930
Do not hasten
to bid me adieu
654
00:36:05,000 --> 00:36:06,240
I know.
655
00:36:09,520 --> 00:36:11,010
Hey, Ruthie.
Hey, Quentin.
656
00:36:11,160 --> 00:36:13,322
Your parents
aren't home, are they?
657
00:36:13,480 --> 00:36:14,527
No, they went to the mall.
658
00:36:14,680 --> 00:36:16,920
Would it be cool if we went up
to Margo's room for a sec?
659
00:36:17,520 --> 00:36:18,521
Why?
660
00:36:18,680 --> 00:36:20,409
Just wanted to check
on something.
661
00:36:20,480 --> 00:36:22,244
Margo doesn't like
people in her room.
662
00:36:22,520 --> 00:36:24,010
Okay, but we're her friends.
663
00:36:24,200 --> 00:36:26,043
No, you're not.
And, if you were...
664
00:36:26,200 --> 00:36:28,680
you'd know she doesn't like
people in her room.
665
00:36:41,880 --> 00:36:44,724
She has every album ever made,
except Woody Guthrie.
666
00:36:55,840 --> 00:36:56,841
Up.
667
00:36:57,120 --> 00:36:58,121
Sorry.
668
00:36:59,000 --> 00:37:00,001
Mind if I...
669
00:37:00,720 --> 00:37:02,404
Don't even think about it.
670
00:37:04,560 --> 00:37:07,040
What are you guys
even looking for anyway?
671
00:37:07,200 --> 00:37:09,043
We don't really know.
672
00:37:09,200 --> 00:37:10,406
Clues.
673
00:37:11,080 --> 00:37:12,570
We're detectives.
674
00:37:19,080 --> 00:37:20,491
Hey, look.
675
00:37:21,880 --> 00:37:23,245
Holy shit-stickers.
676
00:37:26,240 --> 00:37:27,241
What do we got?
677
00:37:32,920 --> 00:37:34,520
"Walt Whitman's Niece," circled.
678
00:37:35,400 --> 00:37:37,164
What do you think it means?
Oh! Wait.
679
00:37:37,360 --> 00:37:38,361
What?
680
00:37:40,680 --> 00:37:42,921
I think she's
sending you a message.
681
00:37:43,080 --> 00:37:44,286
What message?
682
00:37:45,400 --> 00:37:46,890
"Come find me."
683
00:37:52,600 --> 00:37:55,490
Last night or the night
before that
684
00:37:55,560 --> 00:37:57,562
I won't say which night
685
00:37:58,920 --> 00:38:01,651
A seaman friend of mine
686
00:38:02,200 --> 00:38:04,885
I'll not say which seaman
687
00:38:05,280 --> 00:38:08,204
Walked up
to a big old building
688
00:38:08,640 --> 00:38:11,007
I won't say which building
689
00:38:12,280 --> 00:38:14,965
And would not have
walked up the stairs
690
00:38:15,400 --> 00:38:17,289
Not to say which stairs
691
00:38:18,080 --> 00:38:21,004
If there had not
have been two girls
692
00:38:22,920 --> 00:38:24,763
It's a call to arms.
693
00:38:25,280 --> 00:38:26,486
It's a way of her saying...
694
00:38:26,640 --> 00:38:29,610
"Take a risk, asshole.
Stop playing it so safe."
695
00:38:29,760 --> 00:38:31,922
Maybe that's what she's
been trying to tell me the whole time...
696
00:38:32,040 --> 00:38:33,405
like with the
paper towns thing.
697
00:38:33,480 --> 00:38:34,561
She's like...
698
00:38:34,640 --> 00:38:35,766
"I'm making a move, Q.
699
00:38:35,840 --> 00:38:38,491
"I'm going after it.
Come with me."
700
00:38:38,640 --> 00:38:40,760
So, if you crack the code
and find out where she is...
701
00:38:40,840 --> 00:38:42,490
Can I talk to you?
702
00:38:43,560 --> 00:38:44,925
Hi, Lacey.
703
00:38:45,120 --> 00:38:47,202
You were with her
that night, right?
704
00:38:47,360 --> 00:38:49,488
The night with the Saran Wrap?
705
00:38:49,840 --> 00:38:50,841
Yeah.
706
00:38:51,400 --> 00:38:53,562
Was she mad at me?
707
00:38:53,800 --> 00:38:55,609
Nah, she was...
708
00:38:56,560 --> 00:38:57,800
disappointed.
709
00:38:57,960 --> 00:38:59,291
In what? What did I do?
710
00:38:59,480 --> 00:39:01,164
That you knew about
Becca and Jase.
711
00:39:01,360 --> 00:39:03,408
No, see, that...
That's the thing.
712
00:39:03,560 --> 00:39:05,600
I had no idea. If I knew,
I would've said something.
713
00:39:05,640 --> 00:39:07,085
Okay, Margo
seemed to think that...
714
00:39:07,200 --> 00:39:08,201
She's wrong.
715
00:39:09,120 --> 00:39:11,168
Yeah, I believe you.
716
00:39:13,560 --> 00:39:16,086
It's just,
Chuck knew this whole time,
717
00:39:16,160 --> 00:39:17,207
which is awesome.
718
00:39:17,760 --> 00:39:19,125
So, now we're broken up...
719
00:39:19,280 --> 00:39:20,327
and I don't have
a date to prom
720
00:39:20,400 --> 00:39:21,447
the week before prom...
721
00:39:21,600 --> 00:39:23,648
and my best friend is off
doing God knows what...
722
00:39:23,840 --> 00:39:24,887
thinking that I betrayed her,
723
00:39:24,960 --> 00:39:26,564
which is something
I would never do.
724
00:39:28,480 --> 00:39:29,845
I'm sorry
to tell all of that to you.
725
00:39:29,920 --> 00:39:31,206
No, it's okay.
726
00:39:33,000 --> 00:39:35,526
I'm sorry, what did
you say about prom?
727
00:39:36,800 --> 00:39:37,801
Something about a date?
728
00:39:37,960 --> 00:39:41,965
If you hear from her,
will you tell me?
729
00:39:42,120 --> 00:39:43,849
Why would I hear from her?
730
00:39:44,000 --> 00:39:46,924
You were with her that night.
Her last night.
731
00:39:47,080 --> 00:39:48,809
It has to mean something.
732
00:39:50,520 --> 00:39:51,760
See you, guys.
733
00:39:55,320 --> 00:39:58,051
That was the greatest
30 seconds of my life.
734
00:40:00,360 --> 00:40:01,880
Walt Whitman's from New York.
735
00:40:01,920 --> 00:40:03,160
Woody Guthrie
lived in New York for a while.
736
00:40:03,320 --> 00:40:04,321
Maybe that's something.
737
00:40:04,480 --> 00:40:06,160
You think she's in New York?
It's possible.
738
00:40:07,040 --> 00:40:08,724
Did she ever
mention New York or...
739
00:40:08,880 --> 00:40:10,440
No, she didn't
mention New York to me...
740
00:40:10,520 --> 00:40:12,124
but I didn't talk to her
for nine years, so that's...
741
00:40:12,280 --> 00:40:13,327
Yeah, that's true.
742
00:40:13,480 --> 00:40:14,970
I'm taking Lacey to prom.
743
00:40:15,120 --> 00:40:16,804
What?
You're what?
744
00:40:16,960 --> 00:40:19,247
You guys didn't see it?
745
00:40:21,040 --> 00:40:22,530
We had a moment back there.
746
00:40:23,360 --> 00:40:24,850
Must've missed that.
747
00:40:26,160 --> 00:40:28,288
"Unscrew the locks
from the doors."
748
00:40:28,440 --> 00:40:29,441
It's a metaphor.
749
00:40:29,600 --> 00:40:31,284
But what if it isn't?
750
00:40:31,680 --> 00:40:34,729
What if it's instructions?
751
00:40:55,840 --> 00:40:56,841
Hmm.
752
00:40:56,920 --> 00:40:58,524
I thought there'd be a...
753
00:40:58,680 --> 00:41:00,330
Just put it back.
754
00:41:35,840 --> 00:41:37,763
Gravity to the second power.
755
00:41:42,800 --> 00:41:43,801
Yep.
756
00:41:43,960 --> 00:41:46,531
Radar, what are you
up to tonight?
757
00:41:46,920 --> 00:41:49,002
I promised Angela
I'd take her shoe shopping.
758
00:41:49,160 --> 00:41:50,366
Shoe shopping?
759
00:41:50,520 --> 00:41:51,806
Yeah, she decided today
760
00:41:51,880 --> 00:41:53,291
that she doesn't like
the prom shoes she bought...
761
00:41:53,440 --> 00:41:54,930
so I'm taking her to the mall
762
00:41:55,000 --> 00:41:57,526
while their Midnight Madness
sale is still going on.
763
00:41:57,920 --> 00:41:59,763
It's a pretty good sale
they got going on.
764
00:41:59,840 --> 00:42:00,841
Radar, Radar, Radar.
765
00:42:01,240 --> 00:42:02,241
I found something.
766
00:42:02,840 --> 00:42:03,841
What?
767
00:42:04,720 --> 00:42:06,006
An address.
768
00:42:06,160 --> 00:42:09,209
It wasn't in Margo's doorjamb,
it was in mine.
769
00:42:10,480 --> 00:42:11,481
8328...
770
00:42:11,960 --> 00:42:13,883
Bartlesville Avenue.
771
00:42:15,640 --> 00:42:17,449
That's not a nice neighborhood.
772
00:42:17,640 --> 00:42:19,404
Okay. Still, we have to go.
773
00:42:19,600 --> 00:42:21,284
But not tonight, obviously.
774
00:42:21,440 --> 00:42:22,805
Wait, what?
Why not tonight?
775
00:42:22,960 --> 00:42:24,610
Because you're
a rational human being.
776
00:42:24,760 --> 00:42:26,444
And because
you weigh 130 pounds
777
00:42:26,520 --> 00:42:28,045
and don't wanna die.
778
00:42:28,200 --> 00:42:29,361
You can't go
to a strange building
779
00:42:29,440 --> 00:42:31,283
in the Detroit-iest part
of Orlando...
780
00:42:31,440 --> 00:42:32,566
in the middle of the night.
781
00:42:33,480 --> 00:42:35,160
All right, fine.
We'll go tomorrow morning?
782
00:42:35,360 --> 00:42:37,249
But we have school tomorrow.
783
00:42:38,960 --> 00:42:40,371
Not if we don't show up.
784
00:43:05,120 --> 00:43:06,849
Angela's gonna kill me.
No, she won't kill you.
785
00:43:06,920 --> 00:43:07,921
Every day
I walk her to calculus.
786
00:43:08,000 --> 00:43:09,047
She'll survive.
787
00:43:09,120 --> 00:43:12,124
What about Lacey?
788
00:43:12,320 --> 00:43:13,845
What if she's looking for me?
789
00:43:14,000 --> 00:43:15,490
Has Lacey ever been
looking for you?
790
00:43:15,640 --> 00:43:16,687
We might miss
something important.
791
00:43:16,760 --> 00:43:17,807
You're missing gym class.
792
00:43:17,920 --> 00:43:19,126
Guys, seriously,
if you don't wanna go...
793
00:43:19,440 --> 00:43:21,010
It's not that. It's just,
794
00:43:21,120 --> 00:43:22,400
I've never missed school before.
795
00:43:22,680 --> 00:43:23,841
Neither have I.
796
00:43:24,040 --> 00:43:25,371
Yeah, and it feels
kind of wrong.
797
00:43:25,520 --> 00:43:27,840
I give you that. It does feel
kind of wrong. But it also...
798
00:43:28,480 --> 00:43:31,006
...feels kind of right.
799
00:43:31,160 --> 00:43:32,286
Am I right?
800
00:43:32,440 --> 00:43:34,044
Using that voice
doesn't change anything.
801
00:43:34,200 --> 00:43:35,486
Aw, but doesn't it?
802
00:43:35,560 --> 00:43:36,561
It changes a little.
803
00:43:36,640 --> 00:43:38,130
I think it changes
something a little bit.
804
00:43:38,200 --> 00:43:39,565
Doesn't change it a little bit?
805
00:43:39,760 --> 00:43:41,683
We got no time to waste!
806
00:43:42,160 --> 00:43:44,447
Yeah, see?
We gotta go right now!
807
00:43:45,560 --> 00:43:48,928
Let's go find Margo!
808
00:43:51,000 --> 00:43:52,365
Start the car, let's go.
809
00:43:53,760 --> 00:43:55,444
Was that Italian?
810
00:44:09,160 --> 00:44:10,400
- A full right?
- Yeah.
811
00:44:10,560 --> 00:44:11,561
You're terrible at directions.
812
00:44:11,720 --> 00:44:13,006
Whatever. This is it.
813
00:44:31,200 --> 00:44:32,645
This is it?
814
00:44:35,000 --> 00:44:37,048
Why would she come here?
815
00:44:48,120 --> 00:44:49,610
It's locked.
816
00:44:54,120 --> 00:44:55,246
Now what?
817
00:44:56,840 --> 00:44:58,046
Get a rock?
818
00:45:09,920 --> 00:45:11,081
Margo?
819
00:45:15,680 --> 00:45:16,920
Anyone?
820
00:45:34,000 --> 00:45:35,206
Guys?
821
00:45:44,160 --> 00:45:45,730
I think the last time
I was this scared,
822
00:45:45,800 --> 00:45:47,290
I had to sleep
with the light on.
823
00:45:47,440 --> 00:45:48,726
Last time I was this scared,
824
00:45:48,800 --> 00:45:50,723
I had to sleep
with a stuffed animal.
825
00:45:52,200 --> 00:45:54,043
Last time I was this scared,
826
00:45:54,120 --> 00:45:55,645
I had to sleep
in my mom's bed.
827
00:45:59,120 --> 00:46:00,720
Q, if I were you,
I would get that scared
828
00:46:00,760 --> 00:46:02,649
every single night.
829
00:46:29,640 --> 00:46:32,405
So, we're in
a souvenir store?
830
00:46:34,120 --> 00:46:35,406
No Margo.
831
00:46:36,200 --> 00:46:38,601
For some reason,
she wanted you to come here.
832
00:47:03,440 --> 00:47:05,124
This stuff is old.
833
00:47:15,120 --> 00:47:16,360
Guys?
834
00:47:18,800 --> 00:47:20,450
Did you find something?
835
00:47:28,160 --> 00:47:29,161
Paper towns.
836
00:47:34,440 --> 00:47:35,965
Bro, can we go?
837
00:47:36,120 --> 00:47:37,610
What if it's Margo?
838
00:47:38,360 --> 00:47:40,886
What if it's literally
anything else?
839
00:47:42,200 --> 00:47:43,361
Goodbye.
840
00:48:08,760 --> 00:48:10,603
In a thousand pages,
841
00:48:10,680 --> 00:48:11,960
they talk about whale anatomy...
842
00:48:12,120 --> 00:48:14,282
and in the last 50 pages
the dude kills the whale.
843
00:48:14,760 --> 00:48:16,444
So, it's not about
a dude killing a whale.
844
00:48:16,600 --> 00:48:19,604
Maybe it's about a guy
who actually believes...
845
00:48:19,760 --> 00:48:22,081
that if he chases this whale
down and kills this whale...
846
00:48:22,240 --> 00:48:24,891
it's gonna give his life
some meaning. That's Ahab.
847
00:48:25,040 --> 00:48:26,644
It's a common
misconception that...
848
00:48:28,000 --> 00:48:29,081
...a lot of people...
849
00:48:29,560 --> 00:48:31,881
Don't forget, final papers
are due next week.
850
00:48:32,040 --> 00:48:33,724
Also, pick up
your pop quizzes
851
00:48:33,800 --> 00:48:35,450
from yesterday
on your way out.
852
00:48:35,920 --> 00:48:37,331
You're not gonna be too happy.
853
00:48:37,800 --> 00:48:40,041
No circling
two answers next time.
854
00:48:40,200 --> 00:48:42,089
Like I'm just gonna
let you get the one
855
00:48:42,160 --> 00:48:44,003
that you didn't mean.
856
00:48:44,160 --> 00:48:45,241
Not cool.
857
00:48:46,960 --> 00:48:48,246
There was a quiz yesterday?
858
00:48:48,400 --> 00:48:50,801
Pop quiz. You missed it.
859
00:48:50,960 --> 00:48:53,611
Is there any way that I can
get a makeup test?
860
00:48:53,760 --> 00:48:56,684
It's one quiz, Quentin. Relax.
You can still be a doctor.
861
00:48:57,880 --> 00:48:58,961
All right, get out.
862
00:48:59,040 --> 00:49:00,041
Yes.
863
00:49:00,120 --> 00:49:01,167
Okay.
864
00:49:02,240 --> 00:49:03,240
Hey.
865
00:49:03,280 --> 00:49:04,281
Oh, hey.
866
00:49:04,400 --> 00:49:05,686
Anything?
867
00:49:07,200 --> 00:49:09,202
Did she ever say
anything to you about
868
00:49:09,280 --> 00:49:11,282
an abandoned building
on the west side?
869
00:49:11,440 --> 00:49:12,805
Like, an old souvenir shop?
870
00:49:12,960 --> 00:49:14,962
No. You think
she'd be there?
871
00:49:16,760 --> 00:49:18,125
I don't know,
but I think she was once
872
00:49:18,200 --> 00:49:19,361
and it's connected somehow.
873
00:49:19,560 --> 00:49:21,642
See you tonight?
Oh. I don't know. Probably.
874
00:49:21,760 --> 00:49:22,727
Let me know
if you need a ride.
875
00:49:22,800 --> 00:49:23,801
Okay.
876
00:49:24,800 --> 00:49:26,643
Party at Jase's.
877
00:49:27,760 --> 00:49:29,728
I thought you weren't
talking to Jase.
878
00:49:29,880 --> 00:49:31,245
I'm not.
879
00:49:31,400 --> 00:49:33,641
But you can still
go to a party at his house?
880
00:49:33,800 --> 00:49:35,404
Everyone's going.
881
00:49:36,720 --> 00:49:37,960
Not everyone.
882
00:49:38,160 --> 00:49:39,764
We should totally go!
883
00:49:39,920 --> 00:49:43,322
Wait, what?
Jase Worthington's house?
Yes!
884
00:49:43,400 --> 00:49:45,004
Are you crazy?
It's just a party.
885
00:49:45,160 --> 00:49:46,440
We've never been
to one of those.
886
00:49:46,480 --> 00:49:48,562
We've been to plenty of parties.
No.
887
00:49:48,640 --> 00:49:50,324
If there's a tuba there,
it's not a party.
888
00:49:50,440 --> 00:49:51,487
All right.
I don't believe this, Radar.
889
00:49:51,560 --> 00:49:52,561
What about Angela?
890
00:49:52,680 --> 00:49:54,409
Angela is a mature,
intelligent,
891
00:49:54,480 --> 00:49:55,811
understanding woman...
892
00:49:55,960 --> 00:49:57,689
who never has to know
about this.
893
00:49:57,840 --> 00:49:59,842
I don't wanna go to a party
at Jase Worthington's house.
894
00:49:59,960 --> 00:50:00,960
You guys can go.
895
00:50:01,000 --> 00:50:02,604
Q, are you seriously
gonna spend
896
00:50:02,680 --> 00:50:04,489
the rest of high school pining
for a girl that ran away?
897
00:50:04,640 --> 00:50:06,720
I'm not pining for her, okay?
I'm trying to find her.
898
00:50:06,800 --> 00:50:08,245
Stop being an asshole.
899
00:50:08,840 --> 00:50:10,365
I'm not being an asshole.
900
00:50:10,440 --> 00:50:12,169
I'm trying to be
a regular kid for a change.
901
00:50:13,640 --> 00:50:15,529
Have fun.
What?
902
00:52:52,520 --> 00:52:54,170
Hello, Quentin.
903
00:52:56,160 --> 00:52:57,969
Margo, where have you been?
904
00:52:58,840 --> 00:53:00,285
Everywhere.
905
00:53:00,440 --> 00:53:02,090
Nowhere.
906
00:53:02,280 --> 00:53:04,931
You have to get lost
before you find yourself.
907
00:53:07,840 --> 00:53:09,040
People were worried about you.
908
00:53:09,160 --> 00:53:10,207
No, they weren't.
909
00:53:10,360 --> 00:53:11,486
I was.
910
00:53:13,640 --> 00:53:15,802
You're sweet, Quentin.
911
00:53:17,280 --> 00:53:18,884
You've always been sweet.
912
00:53:27,320 --> 00:53:29,561
I'm glad you're back, Margo.
913
00:53:30,200 --> 00:53:31,804
But I'm not.
914
00:53:33,560 --> 00:53:35,483
Are you gonna answer that?
915
00:53:53,720 --> 00:53:55,165
- Hello?
- Q?
916
00:53:56,480 --> 00:53:59,563
Q, yes! Yes!
917
00:53:59,760 --> 00:54:02,764
Quentin Jacobsen is inside
of my phone, everybody!
918
00:54:02,920 --> 00:54:04,001
Ben, give me the phone.
919
00:54:04,160 --> 00:54:05,241
Stop it!
920
00:54:05,400 --> 00:54:07,607
- Stop. Go lie down.
- Stop it! Gonna go party.
921
00:54:07,680 --> 00:54:08,681
Go, sit down.
922
00:54:08,760 --> 00:54:10,091
Hey, how soon
can you get here?
923
00:54:10,320 --> 00:54:12,527
It's chaos. We need you.
Ben needs you.
924
00:54:12,680 --> 00:54:16,082
No. I told you I'm not going
to Worthington's.
925
00:54:17,000 --> 00:54:19,287
Plus, Ben's, like...
926
00:54:19,440 --> 00:54:20,601
Ben's a dick.
927
00:54:20,840 --> 00:54:21,921
You know what your
problem is, Quentin?
928
00:54:22,040 --> 00:54:23,929
You keep expecting people
to not be themselves.
929
00:54:24,080 --> 00:54:25,889
You are not Ben.
Ben is not you.
930
00:54:26,040 --> 00:54:28,321
We're all different people.
That's why we're best friends.
931
00:54:28,400 --> 00:54:29,447
All right?
932
00:54:29,600 --> 00:54:31,602
Get in your van
and get over here.
933
00:54:32,280 --> 00:54:34,726
Besides, Margo's been in this
house a million times.
934
00:54:34,920 --> 00:54:36,604
You might even find something.
935
00:55:04,480 --> 00:55:06,608
I think we might
be here for a while.
936
00:55:15,640 --> 00:55:17,324
I'm gonna be back.
937
00:55:26,160 --> 00:55:27,360
You're so much
better than her.
938
00:55:27,400 --> 00:55:29,448
- Yeah, Jase?
- Yeah.
939
00:55:30,440 --> 00:55:31,680
Becca.
940
00:55:51,920 --> 00:55:53,206
Who's there?
Whoa!
941
00:55:54,480 --> 00:55:55,720
Hi. Lacey.
942
00:55:55,840 --> 00:55:58,002
What the hell
are you doing in here?
943
00:55:58,160 --> 00:56:00,003
I'm just peeing.
944
00:56:00,640 --> 00:56:01,687
Well, stop.
945
00:56:01,760 --> 00:56:03,967
I can't just stop like that.
Okay, fine.
946
00:56:04,120 --> 00:56:05,645
Finish and then get out.
947
00:56:05,840 --> 00:56:07,001
Okay.
948
00:56:13,800 --> 00:56:15,290
Sorry about that.
949
00:56:28,560 --> 00:56:29,561
You okay, Lacey?
950
00:56:33,520 --> 00:56:35,682
I've been better.
951
00:56:36,640 --> 00:56:38,529
You wanna get
in the tub with me?
952
00:56:40,680 --> 00:56:41,920
Not like that.
953
00:56:42,160 --> 00:56:43,924
Not like that!
954
00:56:44,160 --> 00:56:45,400
Um...
955
00:56:45,520 --> 00:56:47,010
Yeah, sure.
956
00:56:56,920 --> 00:56:58,365
Look at me.
957
00:56:58,600 --> 00:56:59,601
Huh?
958
00:56:59,720 --> 00:57:02,610
What's the first word
that pops into your head?
959
00:57:04,600 --> 00:57:06,011
I don't know. I can't...
960
00:57:06,160 --> 00:57:07,207
Come on.
961
00:57:09,080 --> 00:57:10,081
Beautiful.
962
00:57:10,280 --> 00:57:12,442
See, no. No.
963
00:57:12,600 --> 00:57:13,931
Okay.
964
00:57:14,600 --> 00:57:15,601
What?
965
00:57:15,760 --> 00:57:17,285
That's the problem.
966
00:57:17,440 --> 00:57:21,604
No one ever looks at me
and thinks that I'm smart...
967
00:57:21,960 --> 00:57:23,200
or clever...
968
00:57:23,360 --> 00:57:25,124
or interesting, you know?
969
00:57:25,520 --> 00:57:28,126
I have a brain.
I'm going to Dartmouth.
970
00:57:30,760 --> 00:57:32,205
So, uh...
971
00:57:32,280 --> 00:57:34,123
Is that what you're
upset about?
972
00:57:36,360 --> 00:57:38,601
Becca and I got in a fight.
973
00:57:38,760 --> 00:57:42,731
She called me a bitch
and a whore.
974
00:57:43,040 --> 00:57:44,963
And then she stood
on a couch
975
00:57:45,040 --> 00:57:46,644
and shushed the entire party
976
00:57:46,800 --> 00:57:48,564
and told them
I have chlamydia.
977
00:57:48,720 --> 00:57:50,722
Oh, man.
Yeah. Which, I don't.
978
00:57:50,800 --> 00:57:53,485
Yeah.
Anymore.
979
00:57:54,480 --> 00:57:56,881
But, I'm not a slut.
980
00:57:57,080 --> 00:57:58,809
I don't think you're a slut.
981
00:57:59,880 --> 00:58:01,405
Thanks.
982
00:58:01,480 --> 00:58:04,131
Don't even...
Becca's just jealous.
983
00:58:05,160 --> 00:58:07,481
Why would Becca be jealous?
984
00:58:07,640 --> 00:58:10,405
She's dating Jase.
She's gonna be prom queen.
985
00:58:10,560 --> 00:58:12,642
She's basically the new Margo.
986
00:58:13,560 --> 00:58:15,164
No one will ever be
the new Margo.
987
00:58:16,920 --> 00:58:18,126
You're right.
988
00:58:18,280 --> 00:58:20,681
No one could ever be
the new Margo.
989
00:58:23,480 --> 00:58:24,845
Really?
990
00:58:30,360 --> 00:58:31,930
I hate that guy.
Me, too.
991
00:58:32,080 --> 00:58:33,844
He's the worst.
The worst.
992
00:58:34,800 --> 00:58:36,529
Here, let me help you up.
993
00:58:37,160 --> 00:58:38,161
Thanks.
994
00:58:38,840 --> 00:58:41,366
Hey, if anyone gives you
any trouble...
995
00:58:41,920 --> 00:58:42,967
Thanks.
996
00:58:43,120 --> 00:58:45,122
I can't fight, but...
Thank you.
997
00:58:49,440 --> 00:58:51,522
Hey. I'm gonna
catch up with you.
998
00:58:51,680 --> 00:58:53,205
Okay.
Okay.
999
00:59:54,760 --> 00:59:55,761
Valar morghulis!
1000
00:59:55,920 --> 00:59:57,285
Dude,
put your shirt on. Get down.
1001
00:59:57,440 --> 01:00:01,365
Valar morghulis!
How much did he drink?
1002
01:00:01,720 --> 01:00:03,563
I think it's stuck to my hand.
1003
01:00:04,240 --> 01:00:05,571
Hey, Ben?
1004
01:00:05,720 --> 01:00:06,767
Yes, Quentin, approach.
1005
01:00:06,960 --> 01:00:08,121
I pronounce thee a knight
1006
01:00:08,200 --> 01:00:09,690
of the Hefeweizen
Order, all right?
1007
01:00:10,200 --> 01:00:12,089
Thanks, Ben.
Hey, we gotta go.
1008
01:00:12,240 --> 01:00:13,240
No, I wanna party.
1009
01:00:13,280 --> 01:00:14,480
I think I know where Margo is.
1010
01:00:14,520 --> 01:00:15,567
Wait, for real?
Yeah.
1011
01:00:15,760 --> 01:00:16,761
Lacey!
1012
01:00:17,080 --> 01:00:18,286
Lacey!
1013
01:00:18,960 --> 01:00:20,803
I have to tell you
something, okay?
1014
01:00:21,400 --> 01:00:23,480
It's not the beer talking,
okay? It's the me talking.
1015
01:00:23,640 --> 01:00:25,642
I just needed beer...
1016
01:00:25,800 --> 01:00:28,371
to get the words
from my brain to my mouth.
1017
01:00:28,880 --> 01:00:31,201
I wanted to say this
for a really long time.
1018
01:00:37,600 --> 01:00:38,965
Ben! Hey!
1019
01:00:40,040 --> 01:00:41,804
Ben? You all right?
1020
01:00:43,080 --> 01:00:44,320
Let's get out of here.
1021
01:00:45,720 --> 01:00:47,324
I feel so much better.
1022
01:00:47,400 --> 01:00:48,401
Let's go, buddy.
1023
01:00:48,480 --> 01:00:50,403
- God save the Queen!
- Stop.
1024
01:00:50,560 --> 01:00:51,766
Radar, I love you.
1025
01:00:51,960 --> 01:00:53,325
Don't kiss me.
1026
01:00:53,480 --> 01:00:55,244
Where are we going?
You'll see.
1027
01:00:55,320 --> 01:00:56,401
I love you.
1028
01:00:56,480 --> 01:00:58,164
It's not that shady-ass
shopping center, is it?
1029
01:00:58,240 --> 01:00:59,241
What?
1030
01:00:59,320 --> 01:01:00,321
Q!
1031
01:01:01,160 --> 01:01:02,650
Oh, God.
1032
01:01:03,800 --> 01:01:04,926
Isn't this far enough?
1033
01:01:05,080 --> 01:01:06,684
No. Come on, guys.
1034
01:01:06,840 --> 01:01:07,841
Let's sing a song.
1035
01:01:08,000 --> 01:01:09,001
What?
1036
01:01:09,160 --> 01:01:11,003
You don't get as scared
if you sing.
1037
01:01:13,160 --> 01:01:14,969
Okay. What should we sing?
1038
01:01:15,120 --> 01:01:16,451
I don't know, anything.
1039
01:01:16,840 --> 01:01:19,923
Maybe just sing the first song
that pops into your head.
1040
01:01:22,920 --> 01:01:27,847
I wanna be the very best
1041
01:01:28,040 --> 01:01:31,010
Like no one ever was
1042
01:01:31,760 --> 01:01:34,889
To catch them
is my real test
1043
01:01:35,040 --> 01:01:37,281
To train them
is my cause
1044
01:01:37,440 --> 01:01:38,965
That's the first song
that popped in your head?
1045
01:01:39,120 --> 01:01:40,121
It's working.
1046
01:01:40,280 --> 01:01:45,446
I will travel across the land
Searching far and wide
1047
01:01:45,800 --> 01:01:48,451
Each Pokémon to understand
1048
01:01:48,640 --> 01:01:50,881
The power that's inside
1049
01:01:51,040 --> 01:01:54,886
Pokémon! Gotta catch 'em
It's you and me
1050
01:01:55,040 --> 01:01:57,520
I know it's my destiny
Pokémon!
1051
01:01:57,680 --> 01:02:02,322
Oh, you're my best friend
In a world we must defend
1052
01:02:02,640 --> 01:02:06,201
Pokémon! Gotta catch 'em
A heart so true
1053
01:02:06,360 --> 01:02:08,522
Your courage
will pull us through
1054
01:02:08,680 --> 01:02:11,251
You teach me
and I'll teach you
1055
01:02:11,400 --> 01:02:14,643
Pokémon!
Gotta catch 'em all
1056
01:02:14,800 --> 01:02:19,761
Gotta catch 'em all
Gotta catch 'em all
1057
01:02:19,880 --> 01:02:21,245
Gotta catch 'em all
1058
01:02:30,760 --> 01:02:31,761
Hey!
1059
01:02:32,000 --> 01:02:34,162
Oh...
Jesus Christ.
1060
01:02:34,240 --> 01:02:35,241
Lacey?
1061
01:02:35,320 --> 01:02:37,004
You scared
the shit out of us.
1062
01:02:39,760 --> 01:02:40,880
What are you guys
doing here?
1063
01:02:40,920 --> 01:02:42,001
What are you doing here?
1064
01:02:42,920 --> 01:02:44,763
I followed you.
1065
01:02:44,920 --> 01:02:47,048
I don't know.
I thought maybe you found her.
1066
01:02:47,560 --> 01:02:49,005
No, she's not here...
1067
01:02:50,080 --> 01:02:51,889
but I think I know
where she might be.
1068
01:02:52,080 --> 01:02:53,684
Guys, come on. This way.
1069
01:03:01,440 --> 01:03:03,522
I wasn't scared before,
back there.
1070
01:03:04,200 --> 01:03:05,804
Okay.
1071
01:03:06,280 --> 01:03:08,965
Just love me some Pikachu.
1072
01:03:10,240 --> 01:03:12,242
I'm more of a Charizard girl.
1073
01:03:23,960 --> 01:03:24,961
What is it?
1074
01:03:25,920 --> 01:03:28,127
Margo hung something here...
1075
01:03:28,280 --> 01:03:31,250
and I think it was a map.
1076
01:04:03,160 --> 01:04:04,161
Okay.
1077
01:04:07,200 --> 01:04:09,009
This is Margo's map.
1078
01:04:10,480 --> 01:04:12,528
And this is where
she used to hang it.
1079
01:04:17,680 --> 01:04:19,364
So where is she now?
1080
01:04:20,040 --> 01:04:21,280
Let's see.
1081
01:04:23,520 --> 01:04:24,851
She is...
1082
01:04:28,200 --> 01:04:29,884
somewhere...
1083
01:04:31,200 --> 01:04:32,804
in upstate New York.
1084
01:04:32,960 --> 01:04:35,566
Can you be any less specific?
1085
01:04:35,720 --> 01:04:38,724
This... general area.
1086
01:04:38,880 --> 01:04:40,291
Is there a town?
1087
01:04:40,480 --> 01:04:41,720
Let me see.
1088
01:04:43,480 --> 01:04:45,403
Yeah, there's...
1089
01:04:45,560 --> 01:04:48,245
There's nothing there, bro.
1090
01:04:48,400 --> 01:04:49,890
There has to be
something there.
1091
01:04:53,400 --> 01:04:57,689
Roscoe, Rockland, Beaverkill,
Agloe, Chatham, Wallaceberg.
1092
01:04:57,840 --> 01:05:00,366
These are all the towns
in that general vicinity.
1093
01:05:01,520 --> 01:05:04,046
Are any of them paper towns?
1094
01:05:05,240 --> 01:05:06,321
What's a paper town?
1095
01:05:06,400 --> 01:05:07,401
It's a fake city
that map makers
1096
01:05:07,480 --> 01:05:08,520
would put on their maps...
1097
01:05:08,640 --> 01:05:11,325
so if they get copied
illegally, they'd know...
1098
01:05:11,400 --> 01:05:12,481
...that they're being copied.
Whoa.
1099
01:05:12,560 --> 01:05:13,607
What?
1100
01:05:13,680 --> 01:05:15,330
Agloe, New York.
1101
01:05:15,480 --> 01:05:17,164
"Agloe, New York,
population zero...
1102
01:05:17,320 --> 01:05:19,926
"is one of the most famous
paper towns in America."
1103
01:05:20,040 --> 01:05:21,087
Look at this.
1104
01:05:25,240 --> 01:05:26,526
"The present day population
1105
01:05:26,600 --> 01:05:28,443
"of Agloe, New York, is 1."
1106
01:05:33,400 --> 01:05:34,765
She's in Agloe.
1107
01:05:34,920 --> 01:05:36,081
What?
1108
01:05:36,240 --> 01:05:37,526
Agloe.
1109
01:05:37,680 --> 01:05:38,761
Q, you gotta go.
1110
01:05:39,360 --> 01:05:40,361
What?
1111
01:05:40,520 --> 01:05:43,126
That's where Margo is.
You need to go right now.
1112
01:05:43,280 --> 01:05:44,611
Were you listening, Ben?
1113
01:05:44,760 --> 01:05:46,569
It's New York.
I can't go to New York.
1114
01:05:46,720 --> 01:05:48,360
Why? You have a car.
What is stopping you?
1115
01:05:48,400 --> 01:05:49,811
Like, 1,200 miles.
1116
01:05:49,960 --> 01:05:51,610
Well, there you go.
1117
01:05:51,800 --> 01:05:54,406
That's 1,200 miles between you
and your love of your life.
1118
01:05:58,400 --> 01:06:00,289
Because you love her, right?
1119
01:06:04,120 --> 01:06:05,485
Yeah, I do.
1120
01:06:06,640 --> 01:06:08,130
There you go.
Your true love waits.
1121
01:06:08,200 --> 01:06:09,201
You're right.
1122
01:06:11,400 --> 01:06:12,606
I'm gonna do it.
1123
01:06:12,760 --> 01:06:14,762
Do it!
Wait, I wanna go.
1124
01:06:14,920 --> 01:06:15,921
Wait, what?
1125
01:06:16,240 --> 01:06:18,971
She's my best friend.
I'm going with you.
1126
01:06:21,760 --> 01:06:22,761
Okay.
1127
01:06:22,960 --> 01:06:24,325
If she's going...
1128
01:06:24,480 --> 01:06:26,005
I'm definitely going.
1129
01:06:27,080 --> 01:06:29,128
Okay, yeah. All right.
1130
01:06:30,800 --> 01:06:31,926
Radar?
1131
01:06:32,400 --> 01:06:33,447
I don't know, guys.
1132
01:06:33,600 --> 01:06:34,601
Come on, buddy!
1133
01:06:34,800 --> 01:06:36,131
If we're all going,
let's just make this a trip.
1134
01:06:36,200 --> 01:06:37,406
What about your parents?
What about school?
1135
01:06:37,480 --> 01:06:39,005
Parents, bro.
What about prom?
1136
01:06:39,160 --> 01:06:40,241
Who cares about prom?
1137
01:06:40,400 --> 01:06:41,447
We're not missing prom!
1138
01:06:43,320 --> 01:06:44,765
Okay, fine,
we'll get back by prom.
1139
01:06:45,160 --> 01:06:46,525
You're really doing this?
1140
01:06:46,680 --> 01:06:47,761
And we're doing it now.
1141
01:06:47,920 --> 01:06:49,684
Doing it right this damn second!
1142
01:06:49,840 --> 01:06:51,604
We got no time
to waste, Radar.
1143
01:06:52,480 --> 01:06:53,527
Okay.
1144
01:06:53,680 --> 01:06:55,011
- Yes!
- Yay, Let's go!
1145
01:06:56,280 --> 01:06:57,520
We gotta make a stop, first.
1146
01:07:01,200 --> 01:07:02,531
You know how I told you
I was staying in
1147
01:07:02,600 --> 01:07:04,967
to watch the Cosmos marathon?
1148
01:07:07,120 --> 01:07:09,361
I lied. I was at a party.
1149
01:07:09,520 --> 01:07:11,363
Not only that...
1150
01:07:11,520 --> 01:07:13,204
but I drank a beer.
1151
01:07:13,360 --> 01:07:15,886
I didn't drink it,
but I held it.
1152
01:07:16,040 --> 01:07:17,041
Girls were talking to me.
1153
01:07:17,200 --> 01:07:18,884
And now the guys and I...
1154
01:07:19,040 --> 01:07:21,407
Correction. The guys and I
and Lacey Pemberton...
1155
01:07:22,840 --> 01:07:24,205
we're driving to New York.
1156
01:07:24,680 --> 01:07:25,966
Wait, you're what?
1157
01:07:26,120 --> 01:07:28,691
It's a really long story.
1158
01:07:29,240 --> 01:07:31,561
Are you breaking up with me?
1159
01:07:31,640 --> 01:07:32,880
Am I...? What?
1160
01:07:33,200 --> 01:07:35,009
No, no, no.
1161
01:07:35,200 --> 01:07:37,726
I wanted to be
honest with you
1162
01:07:37,800 --> 01:07:39,882
and I don't want you
to be mad at me.
1163
01:07:40,080 --> 01:07:41,081
Marcus,
1164
01:07:41,280 --> 01:07:44,090
why do I get
the feeling that
1165
01:07:44,800 --> 01:07:47,690
you're afraid of me?
1166
01:07:48,120 --> 01:07:49,201
I'm not.
1167
01:07:49,360 --> 01:07:51,647
That is... That's... What?
1168
01:07:51,840 --> 01:07:53,683
You pretended to like
that Ed Sheeran song
1169
01:07:53,800 --> 01:07:55,006
when I know you didn't.
1170
01:07:55,920 --> 01:07:58,571
It was mixed well.
1171
01:07:58,760 --> 01:08:01,411
You've never once invited me
to hang out with your friends.
1172
01:08:01,600 --> 01:08:03,284
That's more about
them than you.
1173
01:08:03,440 --> 01:08:06,205
You've never even had me
over to your house.
1174
01:08:06,720 --> 01:08:08,404
Uh...
Why is that?
1175
01:08:09,160 --> 01:08:10,161
Hmm?
1176
01:08:11,560 --> 01:08:13,483
It's a story
for another time.
1177
01:08:13,920 --> 01:08:16,605
I promise, Angela,
one day I will answer that,
1178
01:08:16,680 --> 01:08:18,125
but not today.
1179
01:08:20,120 --> 01:08:22,726
I'm not afraid of you.
1180
01:08:23,760 --> 01:08:25,762
I'm afraid of losing you.
1181
01:08:26,360 --> 01:08:27,361
Aw.
1182
01:08:28,960 --> 01:08:30,530
Marcus.
1183
01:08:34,000 --> 01:08:35,331
Angela's gonna come with us.
1184
01:08:36,120 --> 01:08:37,406
- Okay.
- Hey!
1185
01:08:37,560 --> 01:08:39,085
Hi.
Hello.
1186
01:08:42,040 --> 01:08:43,280
Don't say anything stupid.
1187
01:08:43,440 --> 01:08:44,680
When would we ever?
1188
01:08:45,240 --> 01:08:47,402
This is definitely
the craziest thing
1189
01:08:47,520 --> 01:08:48,567
I will ever do in my life.
1190
01:08:48,720 --> 01:08:50,324
Not if I can help it.
1191
01:08:58,720 --> 01:09:01,166
Embedded in a magazine
1192
01:09:02,480 --> 01:09:04,881
Embedded in a drama queen
1193
01:09:06,880 --> 01:09:08,530
According to my calculations,
1194
01:09:08,600 --> 01:09:11,171
our average cruising speed
should be 72.
1195
01:09:11,320 --> 01:09:12,970
You're going 64.
1196
01:09:13,040 --> 01:09:14,121
I don't
wanna get pulled over.
1197
01:09:14,200 --> 01:09:15,406
We're not gonna make it.
We're gonna make it.
1198
01:09:15,480 --> 01:09:16,641
We have plenty of time.
We're gonna make it.
1199
01:09:16,760 --> 01:09:18,125
Excuse me,
I hope you don't think that
1200
01:09:18,200 --> 01:09:20,771
we're gonna be back
with 20 minutes to spare.
1201
01:09:20,840 --> 01:09:21,880
I have a hair appointment.
1202
01:09:21,920 --> 01:09:23,445
Angela has to get
her nails done.
1203
01:09:23,640 --> 01:09:25,720
Do you know how long it takes
to put on a prom dress?
1204
01:09:26,680 --> 01:09:28,284
The answer is all day.
1205
01:09:28,480 --> 01:09:29,845
Plus, my parents
wanna take pictures.
1206
01:09:29,920 --> 01:09:31,001
We have a limo coming.
1207
01:09:31,160 --> 01:09:32,844
We have to be back
with 12 hours to spare
1208
01:09:32,920 --> 01:09:33,921
or prom is ruined.
1209
01:09:34,680 --> 01:09:36,125
Prom is very important.
1210
01:09:37,080 --> 01:09:38,491
Thank you.
1211
01:09:40,120 --> 01:09:41,326
I have to pee.
1212
01:09:41,480 --> 01:09:42,641
- Ben.
- Lacey!
1213
01:09:44,200 --> 01:09:46,009
Oh, shit!
I really have to pee.
1214
01:09:46,120 --> 01:09:47,167
Pull over.
1215
01:09:47,560 --> 01:09:49,244
No, we can only
stop four times...
1216
01:09:49,400 --> 01:09:51,004
if we're gonna get there,
find Margo,
1217
01:09:51,080 --> 01:09:52,684
and be back
in time for prom.
1218
01:09:52,840 --> 01:09:53,887
How long have we been driving?
1219
01:09:54,040 --> 01:09:55,087
35 minutes.
1220
01:09:56,480 --> 01:09:58,482
I'll hold it. Yep.
I'm gonna hold it.
1221
01:09:58,640 --> 01:10:00,051
- Good.
- I'll hold it. Yep.
1222
01:10:02,880 --> 01:10:04,689
Nope, we gotta stop.
No, we're not stopping.
1223
01:10:04,760 --> 01:10:06,091
Bro! You don't...
1224
01:10:06,160 --> 01:10:07,207
Just think about
something else.
1225
01:10:07,280 --> 01:10:08,611
Yeah.
Like what?
1226
01:10:08,760 --> 01:10:10,489
Like rainstorms.
Or waterfalls.
1227
01:10:10,560 --> 01:10:12,562
An exploding bladder.
1228
01:10:12,720 --> 01:10:14,768
That is not helping, Radar.
Not helping.
1229
01:10:15,520 --> 01:10:17,090
70% of my body is urine.
1230
01:10:17,240 --> 01:10:18,685
I'm going as fast as I can.
1231
01:10:18,760 --> 01:10:19,761
Not exactly true.
1232
01:10:19,840 --> 01:10:20,841
I'm going
as fast as I'm willing.
1233
01:10:20,920 --> 01:10:22,365
Oh, my God,
I think I'm gonna cry.
1234
01:10:22,520 --> 01:10:23,726
I'm gonna cry pee.
1235
01:10:23,880 --> 01:10:24,881
Oh, my God.
1236
01:10:25,240 --> 01:10:26,730
No.
Here, pee in this.
1237
01:10:27,680 --> 01:10:29,409
No, do not get
pee in my car.
1238
01:10:29,560 --> 01:10:30,561
- No, Ben...
- Gross.
1239
01:10:30,720 --> 01:10:33,291
Hey! Do you want me to die?
1240
01:10:33,360 --> 01:10:35,249
Do you want me to die?
1241
01:10:35,320 --> 01:10:37,368
Why?
Why are you doing this?
1242
01:10:37,520 --> 01:10:38,681
It's so gross.
1243
01:10:38,880 --> 01:10:40,325
Radar, it's so good.
1244
01:10:40,480 --> 01:10:42,209
Don't say my name.
1245
01:10:42,360 --> 01:10:44,362
Radar, it feels so good.
1246
01:10:44,520 --> 01:10:46,170
Oh, my God.
1247
01:10:47,600 --> 01:10:48,601
Uh...
1248
01:10:49,600 --> 01:10:50,681
I'm gonna need another can.
1249
01:10:50,840 --> 01:10:51,841
- No!
- Grab it!
1250
01:10:52,880 --> 01:10:54,291
Guys, another can...
Take it!
1251
01:10:54,600 --> 01:10:56,204
I'm switching,
I'm switching.
1252
01:10:56,400 --> 01:10:57,401
Careful!
1253
01:11:01,280 --> 01:11:02,725
So gross!
1254
01:11:04,040 --> 01:11:05,326
It's nasty.
1255
01:11:07,240 --> 01:11:08,241
Yes!
1256
01:11:08,360 --> 01:11:09,566
What's happening back there?
1257
01:11:11,040 --> 01:11:12,804
I'm Ben Starling.
Oh, my God.
1258
01:11:13,000 --> 01:11:14,047
JPHS marching band.
1259
01:11:14,200 --> 01:11:15,201
Oh, my God.
1260
01:11:15,360 --> 01:11:16,566
Keg stand record holder.
1261
01:11:16,640 --> 01:11:18,563
And now, I am
pee-in-the-car champion!
1262
01:11:18,640 --> 01:11:19,641
Ben.
1263
01:11:19,720 --> 01:11:21,240
I'm the greatest!
I shook up the world!
1264
01:11:22,280 --> 01:11:23,281
No!
1265
01:11:26,800 --> 01:11:29,929
Perhaps we should make
one of those stops now.
1266
01:11:34,520 --> 01:11:36,568
All right. This is how
this is gonna work.
1267
01:11:36,720 --> 01:11:37,721
If we're gonna
keep on schedule,
1268
01:11:37,800 --> 01:11:39,165
we have six minutes.
1269
01:11:39,360 --> 01:11:41,328
I'm the gas man.
I start the fill-up...
1270
01:11:41,480 --> 01:11:43,881
you guys run inside
while the pump is pumping.
1271
01:11:44,280 --> 01:11:45,281
I take the credit card
1272
01:11:45,360 --> 01:11:46,361
to the guy behind the counter...
1273
01:11:46,560 --> 01:11:47,925
and hold our spot in line.
1274
01:11:48,000 --> 01:11:49,001
I pee.
1275
01:11:49,120 --> 01:11:51,361
Jesus, dude.
What? I had a lot to drink.
1276
01:11:54,680 --> 01:11:56,045
I've got liquids.
1277
01:11:56,720 --> 01:11:57,721
Q?
1278
01:11:57,920 --> 01:11:59,490
Tortilla chips,
beef jerky, pretzels,
1279
01:11:59,560 --> 01:12:01,210
peanuts, Milk Duds,
Twizzlers. Got it.
1280
01:12:01,640 --> 01:12:02,641
And definitely,
definitely
1281
01:12:02,720 --> 01:12:03,846
get cleaning supplies.
1282
01:12:04,000 --> 01:12:05,331
It reeks in here.
1283
01:12:05,400 --> 01:12:06,401
Whoo!
1284
01:12:15,800 --> 01:12:17,529
You like dragons?
1285
01:12:18,520 --> 01:12:19,851
No.
1286
01:12:25,000 --> 01:12:26,161
One minute!
1287
01:12:26,360 --> 01:12:27,361
Someone better get me a shirt.
1288
01:12:27,440 --> 01:12:28,487
Me, too.
1289
01:12:31,040 --> 01:12:33,360
As soon as the tank is full,
I'm honking the horn...
1290
01:12:33,480 --> 01:12:35,560
and all of you guys have
10 seconds to hop back in...
1291
01:12:35,640 --> 01:12:36,766
or I'm leaving your asses.
1292
01:12:37,080 --> 01:12:38,081
Except you, baby.
1293
01:12:38,200 --> 01:12:39,201
Aw.
1294
01:12:39,760 --> 01:12:41,569
You guys need a bag?
1295
01:12:41,640 --> 01:12:42,971
Uh...
1296
01:12:44,880 --> 01:12:46,006
No, thank you.
1297
01:12:47,800 --> 01:12:48,926
Go, go, go!
1298
01:12:49,520 --> 01:12:50,521
Six minutes flat!
1299
01:12:51,520 --> 01:12:53,841
Get in, get in, get in!
1300
01:13:05,680 --> 01:13:07,170
Yeah. Nice.
1301
01:13:08,120 --> 01:13:09,804
I'm gonna need one of those.
1302
01:13:10,800 --> 01:13:11,881
Thank you.
1303
01:13:17,120 --> 01:13:18,121
Really?
1304
01:13:19,960 --> 01:13:22,088
Dude, I just grabbed them
out of a bin. I'm so sorry.
1305
01:13:22,240 --> 01:13:23,480
I'm so sorry.
1306
01:13:23,640 --> 01:13:24,721
You kidding me?
1307
01:13:24,920 --> 01:13:26,649
Last time you're going
shopping for me, Q.
1308
01:13:26,840 --> 01:13:28,330
I'm sorry, I'm sorry.
1309
01:13:28,760 --> 01:13:30,842
Yeah,
it's better that way.
1310
01:13:33,200 --> 01:13:35,441
Coming to your house
1311
01:13:36,920 --> 01:13:40,322
Knocking at your door
1312
01:13:40,440 --> 01:13:44,126
You mind a sip of wine?
1313
01:13:44,200 --> 01:13:47,966
You cool me, cool me down
1314
01:13:48,040 --> 01:13:50,646
Do you know me
you know me, you know me
1315
01:13:50,720 --> 01:13:53,769
Do you know me now?
1316
01:13:55,320 --> 01:13:57,322
Oh
1317
01:13:57,400 --> 01:14:01,086
The kid you used to be
1318
01:14:01,160 --> 01:14:04,289
Well, I know that
you're still there
1319
01:14:05,120 --> 01:14:08,044
I hope you had
a great summer
1320
01:14:08,120 --> 01:14:10,282
Mom, I'm sorry.
It was super last-minute.
1321
01:14:12,160 --> 01:14:13,321
We're not going
to New York City.
1322
01:14:13,400 --> 01:14:14,447
We're going to New York State.
1323
01:14:14,520 --> 01:14:16,090
It's way safer.
1324
01:14:16,240 --> 01:14:18,811
Just two days. I love you,
Mom. Thank you. Bye.
1325
01:14:19,920 --> 01:14:23,845
I hope you
had a great summer
1326
01:14:23,920 --> 01:14:27,367
A great summer away
1327
01:14:27,440 --> 01:14:31,365
I hope you
had a great summer
1328
01:14:31,440 --> 01:14:34,489
A great summer away
1329
01:14:35,560 --> 01:14:37,722
I still can't believe
she hasn't called.
1330
01:14:37,880 --> 01:14:39,480
They probably don't
have phones in Agloe.
1331
01:14:39,520 --> 01:14:41,010
She has a cell.
1332
01:14:41,160 --> 01:14:43,447
How do we know that she's
even still in Agloe?
1333
01:14:43,600 --> 01:14:44,840
I just do.
1334
01:14:46,400 --> 01:14:48,562
I bet she's in the middle
of the Atlantic somewhere.
1335
01:14:48,720 --> 01:14:50,210
On some billionaire's yacht.
1336
01:14:50,360 --> 01:14:51,805
Maybe she's been
back in Orlando
1337
01:14:51,880 --> 01:14:53,006
watching us look for her.
1338
01:14:53,160 --> 01:14:55,162
Nope. She's in Agloe.
I promise.
1339
01:14:55,320 --> 01:14:58,324
I admire your faith.
It's very romantic.
1340
01:14:58,480 --> 01:15:00,369
Thank you. I'm on a mission.
1341
01:15:00,560 --> 01:15:01,846
I'm Captain Ahab.
1342
01:15:03,400 --> 01:15:07,246
You do realize Captain Ahab's
not the hero of that story?
1343
01:15:07,360 --> 01:15:08,361
Only because he didn't succeed.
1344
01:15:08,440 --> 01:15:09,487
I don't think that...
1345
01:15:09,560 --> 01:15:10,561
Q! Hey!
1346
01:15:27,560 --> 01:15:29,210
Is everyone all right?
1347
01:15:30,120 --> 01:15:31,451
I'm okay. Are you okay?
1348
01:15:31,600 --> 01:15:33,602
Oh, my God.
You guys okay?
1349
01:15:33,800 --> 01:15:35,325
Hey, Ben, you okay?
1350
01:15:35,480 --> 01:15:36,481
Hey.
1351
01:15:38,320 --> 01:15:39,321
Hey.
1352
01:15:40,280 --> 01:15:41,441
Your face is bleeding.
1353
01:15:41,640 --> 01:15:42,926
What?
1354
01:15:45,040 --> 01:15:46,041
Ooh.
It's not that bad,
1355
01:15:46,120 --> 01:15:47,281
It's just...
1356
01:15:56,600 --> 01:15:57,681
Thanks.
1357
01:15:59,640 --> 01:16:02,246
Thank you. Okay, bye.
1358
01:16:04,240 --> 01:16:06,607
All right. It's gonna be
a couple of hours.
1359
01:16:06,760 --> 01:16:09,081
All right.
It looks good, considering.
1360
01:16:09,240 --> 01:16:10,571
Considering we didn't die.
1361
01:16:10,720 --> 01:16:12,324
Yeah.
Yeah.
1362
01:16:12,560 --> 01:16:13,607
What happened?
1363
01:16:14,160 --> 01:16:16,049
There was a cow
in the middle of the highway.
1364
01:16:16,200 --> 01:16:17,690
Cow? It was a land whale.
1365
01:16:17,840 --> 01:16:20,161
And Ben, at the last second,
grabbed the steering wheel...
1366
01:16:20,320 --> 01:16:22,243
spun us to safety,
saves our lives.
1367
01:16:22,400 --> 01:16:23,765
You were a vehicular ballerina.
1368
01:16:23,840 --> 01:16:25,080
I didn't know
what I was doing.
1369
01:16:25,240 --> 01:16:27,163
It was the best damn
passenger seat driving
1370
01:16:27,240 --> 01:16:30,449
I've ever seen in my entire life.
Thank you.
1371
01:16:32,040 --> 01:16:34,202
Yeah, it's what
I'm here for, so...
1372
01:16:34,320 --> 01:16:35,765
All right,
now what do we do?
1373
01:16:36,240 --> 01:16:37,287
We wait.
1374
01:16:37,440 --> 01:16:39,681
I think we could probably
all use some rest.
1375
01:16:39,840 --> 01:16:40,921
Seriously.
1376
01:16:41,840 --> 01:16:43,649
How we doing on time?
1377
01:16:44,560 --> 01:16:46,562
I'll miss my hair appointment...
1378
01:16:46,720 --> 01:16:48,085
but a few hours
won't hurt us.
1379
01:16:56,600 --> 01:16:57,760
Guys,
before this week...
1380
01:16:57,800 --> 01:16:59,131
I think the craziest thing
that we did
1381
01:16:59,200 --> 01:17:01,009
was sneak into Snow Dogs
without paying.
1382
01:17:01,160 --> 01:17:02,400
Snow Dogs.
1383
01:17:02,600 --> 01:17:03,931
I love that movie.
1384
01:17:04,080 --> 01:17:06,731
Remember the time that we
stole your dad's cigars...
1385
01:17:06,800 --> 01:17:07,767
then we all smoked them
behind the house?
1386
01:17:07,880 --> 01:17:10,360
You couldn't stop coughing.
Yeah. It was gross!
1387
01:17:10,560 --> 01:17:11,891
That was disgusting.
1388
01:17:11,960 --> 01:17:14,042
I don't think you're supposed to inhale it.
Good times.
1389
01:17:14,120 --> 01:17:15,201
Remember that time
when we were all
1390
01:17:15,320 --> 01:17:16,367
definitely gonna die
but then Ben
1391
01:17:16,440 --> 01:17:18,761
grabbed the steering wheel
and we didn't die?
1392
01:17:18,920 --> 01:17:20,365
Pretty awesome.
1393
01:17:20,520 --> 01:17:22,522
Thank you. Thank you.
1394
01:17:25,600 --> 01:17:27,120
Yeah, I can't believe
it's almost over.
1395
01:17:27,200 --> 01:17:28,440
The road trip?
1396
01:17:28,600 --> 01:17:29,681
High school.
1397
01:17:30,240 --> 01:17:31,605
We hate high school.
1398
01:17:31,760 --> 01:17:33,364
He's right, though.
1399
01:17:34,120 --> 01:17:35,645
I've been thinking
about it a lot lately.
1400
01:17:35,720 --> 01:17:37,404
The lastness of it all.
1401
01:17:37,560 --> 01:17:39,847
The last time we'll ever
be together in the band room.
1402
01:17:40,000 --> 01:17:41,525
Last time we'll
ever eat pizza
1403
01:17:41,600 --> 01:17:43,841
and nasty tater tots
in the cafeteria.
1404
01:17:44,000 --> 01:17:46,002
Last homeroom,
last science lab.
1405
01:17:46,160 --> 01:17:47,571
These are all terrible,
terrible things.
1406
01:17:47,720 --> 01:17:49,529
That we're never gonna
get to do again.
1407
01:17:52,680 --> 01:17:54,409
And, like, this stuff.
1408
01:17:54,480 --> 01:17:55,481
Hmm?
1409
01:17:56,720 --> 01:17:58,484
Well, I'm going to UCF.
1410
01:17:58,640 --> 01:18:00,085
You're going
to North Carolina,
1411
01:18:00,160 --> 01:18:01,685
you're going to Boston.
1412
01:18:02,000 --> 01:18:04,480
We've known each other
since we were fetuses.
1413
01:18:06,840 --> 01:18:09,889
And it's not gonna
be like that anymore.
1414
01:18:12,720 --> 01:18:14,643
And that's gonna suck for me.
1415
01:18:15,520 --> 01:18:17,045
Me, too.
1416
01:18:19,520 --> 01:18:21,522
Stop. You guys
are bumming me out.
1417
01:18:22,120 --> 01:18:24,088
We can't sleep.
1418
01:18:24,240 --> 01:18:25,401
You wanna take a walk?
1419
01:18:25,560 --> 01:18:26,686
Sure.
1420
01:18:29,440 --> 01:18:31,090
- Hey.
- Hey.
1421
01:18:31,240 --> 01:18:32,651
You cold?
1422
01:18:32,800 --> 01:18:33,801
Yeah.
1423
01:18:34,320 --> 01:18:35,481
Actually...
1424
01:18:35,640 --> 01:18:37,369
I'm feeling like
I'm gonna probably
1425
01:18:37,440 --> 01:18:38,487
get some sleep, too.
1426
01:18:40,560 --> 01:18:41,561
Yeah.
1427
01:18:42,360 --> 01:18:43,691
All right, see you.
1428
01:18:43,840 --> 01:18:45,046
Bye.
1429
01:18:50,320 --> 01:18:52,322
What was it you
wanted to tell me...
1430
01:18:52,480 --> 01:18:56,690
back at Jase's house,
before you puked yourself?
1431
01:18:59,640 --> 01:19:00,880
Nah.
1432
01:19:01,920 --> 01:19:04,207
It was something stupid, probably.
1433
01:19:05,840 --> 01:19:07,365
I don't know.
I didn't really know you then.
1434
01:19:07,520 --> 01:19:09,841
You're not kind of
what I had thought.
1435
01:19:10,000 --> 01:19:12,241
What'd you think?
1436
01:19:13,560 --> 01:19:14,607
You know...
1437
01:19:14,760 --> 01:19:15,807
What?
1438
01:19:16,840 --> 01:19:19,684
That you were hot...
1439
01:19:20,080 --> 01:19:21,605
and your face...
1440
01:19:23,880 --> 01:19:25,041
and torso.
1441
01:19:25,240 --> 01:19:26,685
I'm sorry.
1442
01:19:26,840 --> 01:19:29,969
Listen, you are all those
things, obviously.
1443
01:19:30,160 --> 01:19:31,400
But, um...
1444
01:19:33,480 --> 01:19:35,323
You're also pretty cool.
1445
01:19:37,760 --> 01:19:39,120
Drive all this way
for your friend,
1446
01:19:39,160 --> 01:19:40,491
I don't know.
1447
01:19:45,520 --> 01:19:46,567
If you ask me,
someone like Margo
1448
01:19:46,680 --> 01:19:48,648
doesn't really deserve you.
1449
01:19:50,120 --> 01:19:51,326
You know?
1450
01:19:59,000 --> 01:20:01,401
Would you wanna
go to prom with me?
1451
01:20:06,320 --> 01:20:07,321
Yes.
1452
01:20:08,600 --> 01:20:09,647
Okay.
1453
01:20:09,800 --> 01:20:10,847
Yes.
1454
01:20:11,000 --> 01:20:12,161
Okay.
1455
01:20:13,160 --> 01:20:14,207
Yes.
1456
01:20:14,680 --> 01:20:16,569
Wait, say that again?
1457
01:20:16,720 --> 01:20:18,165
You're really gonna
make me say it again?
1458
01:20:18,320 --> 01:20:20,209
Black Santas?
1459
01:20:20,360 --> 01:20:22,647
I know. I know.
1460
01:20:24,600 --> 01:20:26,887
I know it sounds weird.
1461
01:20:27,040 --> 01:20:29,281
It's actually 20 times
weirder in person.
1462
01:20:29,840 --> 01:20:33,481
No, I think
it's progressive.
1463
01:20:34,760 --> 01:20:35,886
No, you don't!
1464
01:20:36,040 --> 01:20:39,010
I do! Santa is a construct.
1465
01:20:39,160 --> 01:20:40,161
It doesn't make sense
1466
01:20:40,240 --> 01:20:42,129
that he's always
an old white guy.
1467
01:20:42,280 --> 01:20:44,681
I think that it's cool
that your parents are willing
1468
01:20:44,760 --> 01:20:46,524
to embrace the complexity
of that idea.
1469
01:20:46,680 --> 01:20:48,330
Yeah, I think about that
every morning...
1470
01:20:48,480 --> 01:20:49,520
when I eat my Lucky Charms
1471
01:20:49,560 --> 01:20:51,688
with a little black Santa spoon.
1472
01:21:15,040 --> 01:21:18,283
You don't have to speak
1473
01:21:18,360 --> 01:21:22,445
Just keep me company
1474
01:21:27,080 --> 01:21:31,210
Be mine
1475
01:21:33,440 --> 01:21:38,162
Be mine
1476
01:21:41,480 --> 01:21:43,562
Be mine
1477
01:21:49,240 --> 01:21:50,401
Cool. Thank you.
1478
01:21:50,560 --> 01:21:51,766
So long.
1479
01:22:00,520 --> 01:22:01,726
Hey.
1480
01:22:03,840 --> 01:22:05,205
What's that look on your face?
1481
01:22:05,400 --> 01:22:07,209
What? What look?
1482
01:22:07,400 --> 01:22:10,131
You look like...
You're acting very strange.
1483
01:22:10,320 --> 01:22:11,606
You are.
1484
01:22:11,760 --> 01:22:13,444
You got a weird little
grin on your face.
1485
01:22:13,600 --> 01:22:14,647
What is that about?
1486
01:22:14,720 --> 01:22:15,767
I don't know
what you're talking about.
1487
01:22:15,840 --> 01:22:17,490
Scoot! Scoot.
1488
01:22:17,640 --> 01:22:19,130
Ben, did you notice
something about him?
1489
01:22:19,200 --> 01:22:20,406
He looks kinda strange, like he's...
1490
01:22:20,600 --> 01:22:22,568
You're grinning or something.
What happened?
1491
01:22:23,520 --> 01:22:24,681
I have news.
1492
01:22:25,440 --> 01:22:26,601
What?
1493
01:22:27,200 --> 01:22:28,964
I'm going to prom
with Lacey Pemberton.
1494
01:22:29,120 --> 01:22:30,645
Holy shit! Really?
Yeah.
1495
01:22:30,840 --> 01:22:31,887
Congratulations, man.
I know, dude.
1496
01:22:32,040 --> 01:22:33,371
Bloody Ben and Lacey Pemberton.
1497
01:22:33,520 --> 01:22:34,931
Angela and I had sex.
1498
01:22:35,080 --> 01:22:36,081
Dude!
1499
01:22:36,240 --> 01:22:37,401
What?
What?
1500
01:22:37,600 --> 01:22:38,886
You just had sex with Angela?
1501
01:22:38,960 --> 01:22:39,961
Bro, are you serious?
1502
01:22:40,040 --> 01:22:41,280
Yeah. Don't tell her
I told you.
1503
01:22:42,120 --> 01:22:44,009
What are you guys
talking about?
1504
01:22:47,000 --> 01:22:48,001
Books.
1505
01:22:48,920 --> 01:22:50,365
Books?
Books?
1506
01:22:50,600 --> 01:22:52,364
I told them.
1507
01:22:52,800 --> 01:22:53,847
Bro.
1508
01:22:54,960 --> 01:22:57,042
I thought you could
make it to Scranton.
1509
01:22:57,240 --> 01:22:58,730
I really did.
1510
01:22:58,880 --> 01:22:59,881
Shotgun!
Move!
1511
01:23:02,840 --> 01:23:05,491
All right, Radar, big man,
what's the ETA?
1512
01:23:05,640 --> 01:23:07,000
If we continue
at yesterday's pace,
1513
01:23:07,040 --> 01:23:08,087
we should be there
in four hours.
1514
01:23:08,160 --> 01:23:09,161
All right.
1515
01:23:09,240 --> 01:23:11,447
Dude, awesome. That leaves
an hour to find Margo...
1516
01:23:11,600 --> 01:23:13,170
tell her you love her.
1517
01:23:13,320 --> 01:23:15,527
Back in time
for an amazing prom.
1518
01:23:16,280 --> 01:23:17,281
Agloe, here we come.
1519
01:23:25,800 --> 01:23:27,848
Hey! Check it out,
ladies and gentlemen.
1520
01:23:29,880 --> 01:23:31,484
This is insane.
1521
01:23:40,920 --> 01:23:43,571
On a drive
I'm taking backroads
1522
01:23:43,640 --> 01:23:47,690
High against where
the rivers are flowing
1523
01:23:47,760 --> 01:23:52,687
I didn't think
that our love had grown
1524
01:23:53,920 --> 01:23:55,809
Cross the bridge
1525
01:23:55,880 --> 01:24:00,044
To redefine your pain
1526
01:24:00,120 --> 01:24:01,804
Wide awake
1527
01:24:01,880 --> 01:24:06,488
I rearrange the way
I listen in the dark
1528
01:24:06,560 --> 01:24:11,851
Dreaming of
starting up again
1529
01:24:21,280 --> 01:24:23,362
According to Omnictionary,
1530
01:24:23,440 --> 01:24:24,851
this should be it.
1531
01:25:09,520 --> 01:25:10,760
Margo?
1532
01:25:39,360 --> 01:25:40,566
No?
1533
01:25:41,640 --> 01:25:43,210
Let's look around.
1534
01:25:46,800 --> 01:25:47,881
Okay.
1535
01:25:48,080 --> 01:25:49,241
Yeah, all right.
1536
01:26:34,400 --> 01:26:36,243
How are we doing on time?
1537
01:26:39,440 --> 01:26:43,001
If we wanna make it back for prom,
we should probably...
1538
01:26:44,040 --> 01:26:45,326
go.
1539
01:26:45,400 --> 01:26:47,402
She'll be here. I know it.
1540
01:26:50,240 --> 01:26:52,971
Q...
She'll be here. I know it.
1541
01:26:53,120 --> 01:26:54,770
I know it.
1542
01:26:58,520 --> 01:27:00,090
It's time to go, Q.
1543
01:27:00,920 --> 01:27:01,921
He's right.
1544
01:27:02,080 --> 01:27:03,923
Guys, we can't give up yet.
It's Margo.
1545
01:27:04,080 --> 01:27:06,160
She's probably sitting,
watching right now, laughing.
1546
01:27:06,200 --> 01:27:07,247
This is our final test.
1547
01:27:07,320 --> 01:27:08,680
You promised
we'd be back for prom.
1548
01:27:08,720 --> 01:27:10,370
Not that again. Seriously?
1549
01:27:10,520 --> 01:27:11,521
I don't wanna
miss prom, either.
1550
01:27:11,600 --> 01:27:12,726
Five seconds ago,
you couldn't get a date
1551
01:27:12,800 --> 01:27:14,086
to prom if your life
depended on it.
1552
01:27:14,160 --> 01:27:15,321
And now, suddenly,
it's the end of the world
1553
01:27:15,400 --> 01:27:18,165
if you're not there. Just because
you don't give a shit about prom...
1554
01:27:18,240 --> 01:27:20,083
it doesn't mean
that nobody else does.
1555
01:27:20,240 --> 01:27:22,242
Prom is more important
than your best friend?
1556
01:27:22,360 --> 01:27:23,566
That's what you're saying?
1557
01:27:24,680 --> 01:27:27,206
No. That's not
what I'm saying.
1558
01:27:27,360 --> 01:27:29,966
Why did you even come
if you're not gonna see this through?
1559
01:27:30,040 --> 01:27:31,326
Because I thought
it would be fun...
1560
01:27:31,400 --> 01:27:33,050
because I wanted to spend
time with my two best friends...
1561
01:27:33,120 --> 01:27:34,167
Before we leave
for college and
1562
01:27:34,240 --> 01:27:35,241
probably never see
each other again.
1563
01:27:35,440 --> 01:27:36,600
Yeah, wasn't this
fun for you?
1564
01:27:36,640 --> 01:27:38,360
Not if I don't find Margo.
Don't you get it?
1565
01:27:38,480 --> 01:27:41,211
If I don't find Margo, it's not fun.
It's all for nothing.
1566
01:27:44,600 --> 01:27:46,090
Wow, okay.
1567
01:27:48,200 --> 01:27:50,441
What about you, Lacey?
Don't you wanna find her?
1568
01:27:50,600 --> 01:27:51,726
I thought I did...
1569
01:27:52,280 --> 01:27:54,328
but you know what, Quentin?
1570
01:27:54,480 --> 01:27:57,404
I came all this way because
I was worried about her.
1571
01:27:57,560 --> 01:27:59,210
Do you think she'd do
the same for me?
1572
01:28:01,320 --> 01:28:03,368
Would she do it for you?
1573
01:28:04,640 --> 01:28:06,085
Come on.
1574
01:28:11,360 --> 01:28:12,805
I'm gonna stay.
1575
01:28:12,960 --> 01:28:14,400
I'm gonna find a bus
back to Orlando.
1576
01:28:14,440 --> 01:28:15,601
Have a great prom,
everybody.
1577
01:28:15,680 --> 01:28:17,250
- Q.
- No.
1578
01:28:18,120 --> 01:28:19,929
Go. Go.
1579
01:28:23,440 --> 01:28:24,805
Are you serious?
1580
01:28:28,760 --> 01:28:30,046
Q, let's go.
1581
01:28:30,240 --> 01:28:31,890
I'm not going! Okay?
I'm not going!
1582
01:28:31,960 --> 01:28:34,042
All right, great.
Good luck!
1583
01:30:03,920 --> 01:30:05,968
I'm trying to get home
to Orlando.
1584
01:30:06,400 --> 01:30:07,890
Here you go.
Okay.
1585
01:31:01,560 --> 01:31:02,800
Margo?
1586
01:31:12,720 --> 01:31:14,290
Quentin.
1587
01:31:14,440 --> 01:31:15,646
Hi!
1588
01:31:20,480 --> 01:31:22,801
I knew I'd find you.
I knew it.
1589
01:31:27,880 --> 01:31:29,882
I can't believe you're here.
1590
01:31:31,280 --> 01:31:32,566
How are you?
1591
01:31:33,280 --> 01:31:36,284
Wait, what? What do you mean
you can't believe I'm here?
1592
01:31:36,920 --> 01:31:38,649
I'm just a little surprised.
1593
01:31:38,800 --> 01:31:40,165
Wait, what are you
surprised about?
1594
01:31:40,240 --> 01:31:41,730
I followed the clues...
1595
01:31:41,880 --> 01:31:43,370
I found that note
that you left in my door...
1596
01:31:43,560 --> 01:31:45,927
and then I saw the "You will
go to the paper towns..."
1597
01:31:46,080 --> 01:31:47,411
I read the whole Walt Whitman...
1598
01:31:48,400 --> 01:31:49,686
and, you know...
1599
01:31:51,640 --> 01:31:54,041
You left those clues
for me, right?
1600
01:31:55,520 --> 01:31:57,329
Yeah, I always
leave clues...
1601
01:31:57,480 --> 01:31:58,527
Yeah.
1602
01:31:58,600 --> 01:32:02,047
...so you'd know I was fine.
That I was okay.
1603
01:32:06,760 --> 01:32:09,604
I didn't think you would
come all this way.
1604
01:32:14,840 --> 01:32:16,922
Wait, what did you think?
1605
01:32:19,320 --> 01:32:21,971
Quentin,
what are you doing here?
1606
01:32:28,200 --> 01:32:30,202
I'm in love with you.
1607
01:32:35,120 --> 01:32:37,327
You're in love with me.
1608
01:32:37,480 --> 01:32:38,845
Yes.
1609
01:32:39,000 --> 01:32:40,650
Quentin...
1610
01:32:41,400 --> 01:32:42,401
come on.
1611
01:32:42,560 --> 01:32:44,642
I've loved you
since we were kids.
1612
01:32:45,160 --> 01:32:48,846
And I've never stopped
loving you every single day since.
1613
01:32:49,040 --> 01:32:51,122
You're not in love with me.
1614
01:32:51,280 --> 01:32:52,884
Don't say that.
1615
01:32:53,040 --> 01:32:54,724
You don't even know me.
1616
01:32:54,920 --> 01:32:56,360
Yeah, I do.
Don't say that I don't...
1617
01:32:56,480 --> 01:32:58,687
I don't even know me.
1618
01:32:58,840 --> 01:33:02,128
Q, I have no idea who I am.
1619
01:33:02,280 --> 01:33:04,931
Why do you think I'm here?
1620
01:33:08,720 --> 01:33:09,721
I...
1621
01:33:11,840 --> 01:33:12,841
I thought...
1622
01:33:23,960 --> 01:33:25,291
Why are you here?
1623
01:33:28,520 --> 01:33:30,488
Can I buy you a drink?
1624
01:33:31,800 --> 01:33:32,961
Thank you.
1625
01:33:33,600 --> 01:33:36,206
I'd been planning to leave
for a while, actually.
1626
01:33:36,800 --> 01:33:39,610
I would graduate,
do the whole cap and gown thing...
1627
01:33:39,800 --> 01:33:42,804
and then, the next morning...
Poof
1628
01:33:43,440 --> 01:33:44,441
Into thin air.
1629
01:33:44,640 --> 01:33:48,008
And then I found out about
the whole Jase thing, and that was it.
1630
01:33:48,680 --> 01:33:50,887
I couldn't take another
second of that place.
1631
01:33:51,760 --> 01:33:53,205
It was really that bad?
1632
01:33:53,400 --> 01:33:54,526
You know what it's like.
1633
01:33:54,680 --> 01:33:55,761
Yeah, but...
1634
01:33:56,320 --> 01:33:57,685
I don't know.
You had everything.
1635
01:33:57,760 --> 01:33:59,250
You were Margo Roth Spiegelman.
1636
01:33:59,400 --> 01:34:01,289
That's it.
That's the problem, Q.
1637
01:34:01,440 --> 01:34:03,522
That's exactly
what I'm talking about.
1638
01:34:03,680 --> 01:34:05,967
People have always looked at me
1639
01:34:06,080 --> 01:34:08,367
and seen
what they wanted to see.
1640
01:34:10,360 --> 01:34:11,441
And yes, I know...
1641
01:34:11,600 --> 01:34:14,046
I cultivated it a little.
1642
01:34:14,200 --> 01:34:16,726
"The myth of Margo Roth Spiegelman."
1643
01:34:17,840 --> 01:34:20,446
But it's just a fantasy.
1644
01:34:21,600 --> 01:34:22,840
And there we were...
1645
01:34:22,960 --> 01:34:24,644
at the top
of the SunTrust building,
1646
01:34:24,720 --> 01:34:27,041
looking down on the city.
1647
01:34:27,240 --> 01:34:29,607
And all I could think about...
1648
01:34:30,560 --> 01:34:34,281
was how I felt just as paper
as everything else.
1649
01:34:37,880 --> 01:34:38,881
Hmm.
1650
01:34:39,800 --> 01:34:41,529
So then you came here?
1651
01:34:43,240 --> 01:34:46,050
A paper town
for a paper girl.
1652
01:34:47,840 --> 01:34:49,729
Not a lot to do,
but it's a great place
1653
01:34:49,800 --> 01:34:51,325
to read and think.
1654
01:34:54,400 --> 01:34:55,640
Can I ask you something?
1655
01:34:55,800 --> 01:34:57,040
Of course.
1656
01:34:59,960 --> 01:35:02,486
Where do I fit in
to all this?
1657
01:35:03,400 --> 01:35:05,004
You were
my first partner in crime.
1658
01:35:05,080 --> 01:35:07,208
I wanted you
to be my last.
1659
01:35:09,480 --> 01:35:11,164
And you surprised me that night.
1660
01:35:11,760 --> 01:35:13,330
You really did.
1661
01:35:13,920 --> 01:35:16,844
You're a way better ninja
than I expected.
1662
01:35:23,840 --> 01:35:26,571
You know, Q,
I'm really sorry.
1663
01:35:26,720 --> 01:35:28,131
For what?
1664
01:35:28,840 --> 01:35:29,921
For all of it.
1665
01:35:31,080 --> 01:35:32,684
The clues.
1666
01:35:32,840 --> 01:35:35,127
Not being a better friend.
1667
01:35:36,160 --> 01:35:38,322
Ruining your last few weeks
of high school.
1668
01:35:44,720 --> 01:35:46,131
You didn't.
1669
01:35:46,840 --> 01:35:47,841
What?
1670
01:35:47,920 --> 01:35:50,810
You didn't ruin my last
few weeks of high school.
1671
01:35:50,960 --> 01:35:52,371
In fact...
1672
01:35:54,800 --> 01:35:57,485
I think they were
the best weeks of my life.
1673
01:35:59,880 --> 01:36:01,848
First party.
1674
01:36:02,400 --> 01:36:03,970
First road trip.
1675
01:36:04,640 --> 01:36:06,927
My first time cutting class.
1676
01:36:09,360 --> 01:36:12,045
Everybody else is doing
things for the last time...
1677
01:36:14,520 --> 01:36:18,081
but I was doing them
for the first. So...
1678
01:36:19,880 --> 01:36:21,370
don't apologize.
1679
01:36:21,960 --> 01:36:23,166
Because...
1680
01:36:24,800 --> 01:36:27,167
None of that would have
happened without you.
1681
01:36:41,360 --> 01:36:43,681
Are you sure you don't
want to come back?
1682
01:36:45,680 --> 01:36:48,524
College, job, husband.
1683
01:36:48,680 --> 01:36:50,921
The allure
of a life rightly lived.
1684
01:36:51,120 --> 01:36:54,283
That's not me.
You know it isn't.
1685
01:36:56,360 --> 01:36:59,284
So, what's the plan?
1686
01:36:59,720 --> 01:37:02,246
I have absolutely no idea...
1687
01:37:04,240 --> 01:37:06,607
but I'm excited to find out.
1688
01:37:09,200 --> 01:37:10,884
You know, you...
1689
01:37:11,280 --> 01:37:14,090
You may not be the myth
we made you out to be...
1690
01:37:15,880 --> 01:37:17,325
but you're still
pretty something.
1691
01:37:20,800 --> 01:37:23,041
You're pretty something
yourself.
1692
01:37:47,320 --> 01:37:49,482
You could come with me,
you know.
1693
01:37:51,520 --> 01:37:52,965
You can't imagine
how many times
1694
01:37:53,040 --> 01:37:55,486
I dreamed
you would say those words.
1695
01:38:01,480 --> 01:38:03,005
But I have to go.
1696
01:38:11,640 --> 01:38:12,801
Hey.
1697
01:38:15,160 --> 01:38:16,764
Do you want to
call your sister?
1698
01:38:16,920 --> 01:38:18,649
She misses you.
1699
01:38:19,840 --> 01:38:21,046
We talk every day.
1700
01:38:28,120 --> 01:38:29,610
I'll see you.
1701
01:38:47,640 --> 01:38:49,768
What a treacherous thing it is
1702
01:38:49,840 --> 01:38:52,081
to believe that a person
is more than a person.
1703
01:38:53,960 --> 01:38:57,567
Margo was not a miracle.
She was not an adventurer.
1704
01:38:58,120 --> 01:39:00,771
She was not some fine,
precious thing.
1705
01:39:01,760 --> 01:39:04,081
She was a girl.
1706
01:39:14,280 --> 01:39:17,363
It took me a long time
to realize how wrong I was.
1707
01:39:20,720 --> 01:39:22,643
And not just about Margo.
1708
01:39:24,840 --> 01:39:27,047
I was wrong about
a lot of things.
1709
01:39:36,200 --> 01:39:38,851
I used to believe
everyone gets a miracle.
1710
01:39:40,640 --> 01:39:42,085
And I still do.
1711
01:39:43,680 --> 01:39:45,762
But as it turns out...
1712
01:39:47,640 --> 01:39:49,244
my miracle...
1713
01:39:50,600 --> 01:39:52,090
was this.
1714
01:39:53,000 --> 01:39:54,923
Don't stop, no
I'll never give up
1715
01:39:55,200 --> 01:39:57,362
And I'll never look back
just hold your head up
1716
01:39:57,440 --> 01:39:59,727
And if it gets rough
it's time to get rough
1717
01:40:00,680 --> 01:40:01,841
They keep saying
1718
01:40:01,920 --> 01:40:03,524
Don't stop no,
it's never enough
1719
01:40:03,920 --> 01:40:05,922
I'll never look back
never give up
1720
01:40:06,200 --> 01:40:08,487
And if it gets rough
it's time to get rough
1721
01:40:09,360 --> 01:40:11,806
But now I'm falling, falling
1722
01:40:11,880 --> 01:40:13,609
Falling, falling, falling
1723
01:40:14,080 --> 01:40:17,368
Falling, falling
falling, falling, oh
1724
01:40:18,560 --> 01:40:20,164
Now we're going down
1725
01:40:21,240 --> 01:40:25,723
And I can feel the eyes
are watching us so closely
1726
01:40:26,520 --> 01:40:29,683
I'm trying
not to make a sound
1727
01:40:30,840 --> 01:40:34,208
'Cause I'll be found out
somehow
1728
01:40:36,120 --> 01:40:37,849
Don't stop, no
I'll never give up
1729
01:40:37,960 --> 01:40:40,042
And I'll never look back
just hold your head up
1730
01:40:40,120 --> 01:40:41,963
And if it gets rough
it's time to get rough
1731
01:40:44,600 --> 01:40:46,364
Don't stop
no it's never enough
1732
01:40:46,560 --> 01:40:48,449
I'll never look back
never give up
1733
01:40:48,840 --> 01:40:50,888
And if it gets rough
it's time to get rough
1734
01:40:56,120 --> 01:40:58,646
So maybe we won't
all win the lottery.
1735
01:40:59,560 --> 01:41:01,881
Or marry royalty.
1736
01:41:03,080 --> 01:41:05,242
Or make that last-second shot.
1737
01:41:12,840 --> 01:41:15,571
But that doesn't mean we won't
have amazing adventures...
1738
01:41:16,800 --> 01:41:17,801
Aw...
1739
01:41:18,320 --> 01:41:19,401
I want one.
1740
01:41:19,560 --> 01:41:21,767
...meet exceptional people...
1741
01:41:25,760 --> 01:41:27,967
and make indelible memories.
1742
01:41:31,080 --> 01:41:33,367
The trick is...
1743
01:41:36,080 --> 01:41:37,605
to notice.
1744
01:41:39,080 --> 01:41:41,287
Before it's too late.
1745
01:41:44,480 --> 01:41:45,845
Oh, and Margo?
1746
01:41:48,280 --> 01:41:50,089
Someone said they
saw her in New York,
1747
01:41:50,160 --> 01:41:52,731
starring in a revival
of The Fantasticks.
1748
01:41:54,600 --> 01:41:56,967
Someone else said
she's on the West Coast
1749
01:41:57,040 --> 01:41:59,441
teaching surf lessons
in Malibu.
1750
01:42:03,320 --> 01:42:05,288
I don't listen to those
rumors anymore.
1751
01:42:14,720 --> 01:42:15,960
Wherever she is...
1752
01:42:17,800 --> 01:42:19,689
whatever she's up to...
1753
01:42:20,560 --> 01:42:22,642
I'm sure it's
pretty something.
1754
01:42:25,320 --> 01:42:26,845
But, hey...
1755
01:42:27,720 --> 01:42:29,722
that's her story to tell.
1756
01:42:34,520 --> 01:42:38,241
I know it's
not the right time tonight
1757
01:42:38,320 --> 01:42:41,369
But I won't move until this
stops
1758
01:42:41,480 --> 01:42:43,960
Go back to the top
1759
01:42:47,840 --> 01:42:49,888
Back to the top
1760
01:42:55,160 --> 01:42:57,162
I'm not scared if you
run to me
1761
01:42:57,720 --> 01:43:00,121
Lost like when you were mine
1762
01:43:05,320 --> 01:43:07,527
You can take
what you want from me
1763
01:43:07,600 --> 01:43:13,004
Just don't
offer me your time
1764
01:43:16,080 --> 01:43:22,042
Stay, life can be long
1765
01:43:23,440 --> 01:43:27,331
Wanna know, wanna know wanna
know, wanna know it's true
1766
01:43:28,240 --> 01:43:33,167
When you say
I want you around
1767
01:43:36,880 --> 01:43:38,564
Gotta make me believe you
1768
01:43:40,960 --> 01:43:44,965
I know it's
not the right time tonight
1769
01:43:45,040 --> 01:43:48,123
But I won't move until this
stops
1770
01:43:48,240 --> 01:43:50,641
Go back to the top
1771
01:43:54,320 --> 01:43:56,368
Back to the top
1772
01:44:05,000 --> 01:44:08,891
I know it's
not the right time tonight
1773
01:44:08,960 --> 01:44:12,009
But I won't move until this
stops
1774
01:44:12,080 --> 01:44:14,242
Go back to the top
1775
01:44:17,320 --> 01:44:19,448
Back to the top
1775
01:44:20,305 --> 01:45:20,677
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP