1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 2 00:00:35,200 --> 00:00:38,443 The way I figure it, everyone gets a miracle. 3 00:00:39,040 --> 00:00:41,884 Like, maybe you hit the Powerball jackpot. 4 00:00:42,040 --> 00:00:45,283 Or a last-second jumper in the NBA Finals. 5 00:00:45,800 --> 00:00:47,529 Maybe you make it to outer space... 6 00:00:47,680 --> 00:00:49,887 or marry the Queen of England, or something. 7 00:00:50,040 --> 00:00:52,088 If you consider all the unlikely things 8 00:00:52,200 --> 00:00:53,531 that happen in all the world... 9 00:00:53,680 --> 00:00:55,284 you gotta think at least one of them 10 00:00:55,360 --> 00:00:57,010 will happen to each of us. 11 00:00:57,520 --> 00:01:00,763 Turns out, my miracle was different. 12 00:01:01,840 --> 00:01:03,365 Of all the houses 13 00:01:03,520 --> 00:01:05,921 in all the subdivisions in all the state of Florida... 14 00:01:06,080 --> 00:01:08,162 I wound up living across the street... 15 00:01:08,320 --> 00:01:11,722 from Margo Roth Spiegelman. 16 00:01:11,800 --> 00:01:15,771 Bring your own lampshade, somewhere there's a party 17 00:01:15,840 --> 00:01:20,050 Here it's never endin', can't remember when it started 18 00:01:20,120 --> 00:01:21,770 Pass around the lampshade, 19 00:01:21,840 --> 00:01:23,729 There'll be plenty enough room in jail 20 00:01:23,800 --> 00:01:25,245 From the moment I saw her... 21 00:01:25,440 --> 00:01:28,125 I was hopelessly, madly in love. 22 00:01:28,840 --> 00:01:33,004 If bein' wrong's a crime, I'm serving forever 23 00:01:33,080 --> 00:01:34,844 If bein' strong's your kind 24 00:01:34,920 --> 00:01:38,447 Then I need help here with this feather 25 00:01:38,560 --> 00:01:40,085 Due to our close proximity 26 00:01:40,160 --> 00:01:41,844 in both age and location... 27 00:01:42,040 --> 00:01:44,168 and for no other reason I could ever discern... 28 00:01:44,320 --> 00:01:46,482 we soon became friends. 29 00:01:46,560 --> 00:01:51,088 If bein' afraid is a crime we hang side by side 30 00:01:53,400 --> 00:01:59,009 At the swingin' party down the line 31 00:02:01,120 --> 00:02:02,246 Look. 32 00:02:13,920 --> 00:02:15,445 Quentin. 33 00:02:17,840 --> 00:02:19,365 He's dead. 34 00:02:20,400 --> 00:02:22,402 We should get out of here, Margo. 35 00:02:23,600 --> 00:02:26,080 I thought you closed your eyes when you died. 36 00:02:27,320 --> 00:02:28,321 The truth is... 37 00:02:28,480 --> 00:02:30,448 at the time, it didn't feel like 38 00:02:30,520 --> 00:02:31,726 that big a deal to me. 39 00:02:31,920 --> 00:02:34,207 It's not like I knew the guy. 40 00:02:34,920 --> 00:02:36,365 If I had a panic attack 41 00:02:36,440 --> 00:02:38,363 every time someone I didn't know died... 42 00:02:38,520 --> 00:02:40,170 I'd go insane. 43 00:02:42,320 --> 00:02:44,163 It was a much bigger deal to Margo. 44 00:02:47,720 --> 00:02:48,801 I figured it out. 45 00:02:49,600 --> 00:02:50,806 His name is Robert Joyner. 46 00:02:50,960 --> 00:02:51,961 He was 36. 47 00:02:52,120 --> 00:02:53,167 Apparently he was getting divorced 48 00:02:53,280 --> 00:02:54,327 and he was sad about it. 49 00:02:54,480 --> 00:02:55,891 How do you know all this? 50 00:02:56,040 --> 00:02:58,441 I'm doing an investigation. Are you in? 51 00:02:59,160 --> 00:03:00,161 Sure. 52 00:03:00,320 --> 00:03:02,482 Great. Come on. Wait, what? 53 00:03:02,640 --> 00:03:03,801 His wife works at SeaWorld. 54 00:03:03,960 --> 00:03:05,644 I bet there's a clue. 55 00:03:05,800 --> 00:03:06,961 Margo... 56 00:03:07,120 --> 00:03:08,724 we can't go to SeaWorld. 57 00:03:08,920 --> 00:03:09,967 It's almost 11:00. 58 00:03:10,120 --> 00:03:11,167 I can get us in. 59 00:03:11,320 --> 00:03:12,446 Come on! 60 00:03:15,480 --> 00:03:17,209 I don't wanna get in trouble. 61 00:03:20,640 --> 00:03:22,802 It's a shame, don't you think? 62 00:03:23,800 --> 00:03:26,770 All those strings inside him broke. 63 00:03:44,720 --> 00:03:47,200 Margo always loved mysteries. 64 00:03:47,360 --> 00:03:49,567 And in everything that came after, 65 00:03:49,640 --> 00:03:51,290 I could never stop thinking... 66 00:03:51,440 --> 00:03:53,647 maybe she loved them so much... 67 00:03:54,080 --> 00:03:55,889 she became one. 68 00:03:57,600 --> 00:03:59,011 But I'm getting ahead of myself. 69 00:04:05,640 --> 00:04:08,166 A lot changed in the years that followed. 70 00:04:29,080 --> 00:04:32,801 Margo and I sort of... drifted apart. 71 00:04:36,720 --> 00:04:38,449 But I never stopped thinking about her... 72 00:04:38,600 --> 00:04:40,807 I'll get it! I'll get it. 73 00:04:41,600 --> 00:04:43,329 ...and hoping I'd get a second chance. 74 00:04:47,000 --> 00:04:48,126 Trick or treat! 75 00:04:49,800 --> 00:04:51,802 Yeah. Happy Halloween, guys. 76 00:04:53,840 --> 00:04:55,046 It wasn't just me. 77 00:04:55,200 --> 00:04:58,090 Pretty much everyone recognized... 78 00:04:58,480 --> 00:04:59,970 Margo was different. 79 00:05:01,480 --> 00:05:03,642 Margo was... 80 00:05:05,400 --> 00:05:07,164 special. 81 00:05:08,040 --> 00:05:10,008 Her life had become a series 82 00:05:10,080 --> 00:05:12,731 of unbelievably epic adventures. 83 00:05:13,960 --> 00:05:16,361 Each one too insane to be true. 84 00:05:17,040 --> 00:05:18,485 Like the time she spent three weeks 85 00:05:18,560 --> 00:05:20,324 traveling with the circus. 86 00:05:21,960 --> 00:05:24,122 Or the time she toured with the Mallionaires 87 00:05:24,200 --> 00:05:25,280 up and down the East Coast. 88 00:05:25,360 --> 00:05:26,771 Look, if you ask the bassist... 89 00:05:26,920 --> 00:05:28,729 he's either gonna say I'm his girlfriend 90 00:05:28,800 --> 00:05:29,801 or he wants me to be... 91 00:05:30,720 --> 00:05:32,848 Either way I'm going back there... 92 00:05:33,000 --> 00:05:34,570 so you might as well make it easier for yourself 93 00:05:34,640 --> 00:05:35,641 and just let me in. 94 00:05:40,000 --> 00:05:41,809 And wherever she went... 95 00:05:42,520 --> 00:05:45,524 she always left clues behind for her little sister, Ruthie. 96 00:05:46,240 --> 00:05:48,208 Or anyone else she deemed worthy. 97 00:05:50,560 --> 00:05:52,403 I was never one of those people. 98 00:06:03,160 --> 00:06:05,367 As senior year drew to a close, 99 00:06:05,440 --> 00:06:07,249 Margo and I barely talked at all. 100 00:06:07,560 --> 00:06:09,483 It's your senior prom. 101 00:06:09,600 --> 00:06:10,931 I don't understand the objection. 102 00:06:11,080 --> 00:06:13,367 I have so many objections, Mom. 103 00:06:13,560 --> 00:06:14,561 Like slow dancing. 104 00:06:14,640 --> 00:06:16,120 And fast dancing. Any kind of dancing. 105 00:06:16,160 --> 00:06:17,571 And wearing a rented tux. 106 00:06:17,720 --> 00:06:19,290 You could take Suzie Chung. 107 00:06:19,480 --> 00:06:21,209 No, we're not a thing anymore. 108 00:06:21,560 --> 00:06:24,166 But she was such a nice girl. What happened with you two? 109 00:06:24,360 --> 00:06:26,249 I don't know, it just... 110 00:06:29,760 --> 00:06:31,569 Just didn't work out. 111 00:06:33,600 --> 00:06:34,647 Hi, Ben. Hi, Radar. 112 00:06:34,800 --> 00:06:36,564 Hi, Mrs. Jacobsen. Hey, Mrs. Jacobsen. 113 00:06:40,040 --> 00:06:41,849 I would hit that so hard. 114 00:06:42,400 --> 00:06:43,526 I don't see it. 115 00:06:45,600 --> 00:06:46,761 What? Q! 116 00:06:46,920 --> 00:06:48,809 I'm not saying I just wanna bang your mom. 117 00:06:48,960 --> 00:06:50,291 She should be respected. Stop. 118 00:06:50,440 --> 00:06:52,841 Admired. You know, she's a real lady. 119 00:06:53,000 --> 00:06:54,809 Yeah, she's my mom. 120 00:06:54,880 --> 00:06:56,769 I wanna ride bikes with her. 121 00:06:56,920 --> 00:06:58,001 What? 122 00:06:58,440 --> 00:07:00,807 I'd feed her grapes, take her to Paris. 123 00:07:00,960 --> 00:07:02,803 Treat her like the princess she is. What, is that wrong? 124 00:07:02,960 --> 00:07:04,007 It's weird. 125 00:07:04,160 --> 00:07:05,764 It's always weird. 126 00:07:07,280 --> 00:07:08,964 I wanna give her a bath. 127 00:07:09,040 --> 00:07:10,166 That's gonna be so... 128 00:07:11,320 --> 00:07:13,084 Oh! Hold on. 129 00:07:15,160 --> 00:07:16,525 Uh-oh. 130 00:07:18,840 --> 00:07:21,730 Hey, honey bunny. How's prom looking for you? 131 00:07:21,920 --> 00:07:23,649 Not a chance, Bloody Ben. 132 00:07:25,960 --> 00:07:27,769 No. 133 00:07:29,440 --> 00:07:30,726 No! 134 00:07:31,520 --> 00:07:33,443 Freshmen know that story? 135 00:07:33,760 --> 00:07:34,966 When Ben was 12... 136 00:07:35,120 --> 00:07:36,326 he got a kidney infection 137 00:07:36,400 --> 00:07:39,006 and started literally pissing blood. Oh, God. 138 00:07:39,160 --> 00:07:40,920 By the time he came back from the hospital... 139 00:07:41,040 --> 00:07:42,690 a rumor had spread through the entire school... 140 00:07:42,840 --> 00:07:44,330 that his condition was the result 141 00:07:44,400 --> 00:07:46,004 of chronic masturbation. 142 00:07:46,640 --> 00:07:48,688 I'm never gonna get a prom date, am I? 143 00:07:48,840 --> 00:07:49,841 Don't worry about it. 144 00:07:49,920 --> 00:07:51,684 Prom is a waste of time and a waste of money. 145 00:07:51,840 --> 00:07:53,080 Radar's going to prom. 146 00:07:53,240 --> 00:07:55,163 Radar has a girlfriend, so he has to go to prom. 147 00:07:55,320 --> 00:07:56,606 Lame. 148 00:07:58,440 --> 00:08:00,522 Radar, has she been to your house yet? 149 00:08:00,680 --> 00:08:03,047 Oh, yeah. Has your girlfriend come to your house yet? 150 00:08:03,200 --> 00:08:04,645 Stop. Isn't there a certain reason 151 00:08:04,720 --> 00:08:05,721 why she doesn't come to your house? 152 00:08:05,840 --> 00:08:06,921 Radar, what up with that? 153 00:08:07,000 --> 00:08:08,331 You know very well "what up with that." 154 00:08:08,400 --> 00:08:09,640 We just like to hear you say it. 155 00:08:09,760 --> 00:08:11,205 Could you tell us again? 156 00:08:11,280 --> 00:08:12,441 Because of what? I cannot hear you. 157 00:08:12,520 --> 00:08:13,521 Can you project? 158 00:08:13,680 --> 00:08:14,920 My parents own 159 00:08:15,000 --> 00:08:17,002 The world's largest collection of black Santas! 160 00:08:17,160 --> 00:08:18,161 Oh, yeah. 161 00:08:18,240 --> 00:08:19,651 You heard that correctly. 162 00:08:19,800 --> 00:08:21,450 Radar's parents were trying to get into 163 00:08:21,520 --> 00:08:22,760 The Guinness Book of World Records... 164 00:08:22,920 --> 00:08:25,764 for the largest collection of black Santas in one house. 165 00:08:26,760 --> 00:08:28,330 There were over a thousand. 166 00:08:28,800 --> 00:08:30,325 And they were everywhere. 167 00:08:30,760 --> 00:08:32,569 And not just at Christmas. 168 00:08:33,800 --> 00:08:36,121 Even so, Radar was the first one of us 169 00:08:36,200 --> 00:08:38,089 to get a serious girlfriend. 170 00:08:38,560 --> 00:08:39,721 You need a prom date. 171 00:08:39,800 --> 00:08:41,848 Why don't you ask that girl you slept with at summer camp? 172 00:08:42,040 --> 00:08:43,121 Oh. She's made up. 173 00:08:43,480 --> 00:08:44,480 No, she's not. 174 00:08:44,520 --> 00:08:46,443 But you can ask the girl from Saskatchewan. 175 00:08:46,520 --> 00:08:48,284 Oh, yeah, you could ask... Oh, no, she's also made up. 176 00:08:48,440 --> 00:08:50,568 No, they are both real. Not made up. 177 00:08:50,760 --> 00:08:52,046 Define "real." I don't know. 178 00:08:52,200 --> 00:08:53,201 Gotta go. 179 00:08:54,160 --> 00:08:55,241 Hi. Hey. 180 00:08:55,400 --> 00:08:57,971 Hey. Let's go. We have 10 minutes. 181 00:08:58,120 --> 00:08:59,326 No, we're fine. Let's go. 182 00:08:59,520 --> 00:09:00,646 Hi, Angela. 183 00:09:01,760 --> 00:09:02,807 Bye, Angela. 184 00:09:02,880 --> 00:09:04,041 It was nice talking to you, Angela. 185 00:09:04,120 --> 00:09:05,246 Oh, God. She's great. 186 00:09:05,360 --> 00:09:06,480 Glad we can have these chats. 187 00:09:06,720 --> 00:09:09,121 So most of my days were exactly like this. 188 00:09:12,320 --> 00:09:14,607 I threw myself into my classes... 189 00:09:14,800 --> 00:09:17,610 SATs, extracurriculars. 190 00:09:18,840 --> 00:09:20,729 By the end of high school... 191 00:09:20,880 --> 00:09:22,689 I barely thought of her at all. 192 00:09:26,280 --> 00:09:30,251 I just had to graduate, go off to college, 193 00:09:30,320 --> 00:09:31,560 find someone new. 194 00:09:34,440 --> 00:09:37,250 And forget the miracle ever happened. 195 00:09:47,080 --> 00:09:49,242 And it almost worked out that way. 196 00:09:54,960 --> 00:09:56,644 Until this one night. 197 00:10:12,120 --> 00:10:13,281 Margo? 198 00:10:13,560 --> 00:10:14,561 Shh. 199 00:10:14,920 --> 00:10:16,410 Margo, hey. 200 00:10:16,560 --> 00:10:18,085 I need to borrow your car. 201 00:10:18,240 --> 00:10:19,526 What? Your car. 202 00:10:19,720 --> 00:10:20,926 I don't have a car. 203 00:10:21,080 --> 00:10:22,366 I mean your mom's car. 204 00:10:22,560 --> 00:10:23,846 Why can't you use your car? 205 00:10:24,000 --> 00:10:25,843 My parents locked the keys in the safe 206 00:10:25,920 --> 00:10:26,967 beneath their bed. 207 00:10:27,120 --> 00:10:28,485 And while I'm sure I could go in there 208 00:10:28,560 --> 00:10:29,607 and crack the combo... 209 00:10:29,760 --> 00:10:30,761 it just so happens that 210 00:10:30,840 --> 00:10:31,887 Myrna Mountweazel's in there... 211 00:10:32,040 --> 00:10:34,008 and that goddamn dog despises me. 212 00:10:34,160 --> 00:10:36,845 Anyway, so like I said, I need to borrow your car. 213 00:10:36,920 --> 00:10:37,921 Mmm-mmm. 214 00:10:38,000 --> 00:10:40,082 Also, I need you to drive the car... 215 00:10:40,240 --> 00:10:42,368 because I have nine things I need to do tonight... 216 00:10:42,520 --> 00:10:44,807 and more than half of them require a getaway driver. 217 00:10:45,000 --> 00:10:47,367 What, are you committing felonies? 218 00:10:47,520 --> 00:10:49,284 Ooh. Remind me, is breaking and entering a felony? 219 00:10:49,360 --> 00:10:50,407 Yes. What? 220 00:10:50,480 --> 00:10:51,606 - Well. - Margo! 221 00:10:51,680 --> 00:10:52,681 Okay. 222 00:10:52,800 --> 00:10:54,689 I gotta go, so are you in or out? 223 00:10:54,880 --> 00:10:55,881 Why can't you just get 224 00:10:55,960 --> 00:10:57,007 one of your underlings to help you out? 225 00:10:57,080 --> 00:10:58,240 Like Jase, or Lacey, or Becca? 226 00:10:58,360 --> 00:10:59,964 They're part of the problem, actually. 227 00:11:00,120 --> 00:11:01,246 What problem? 228 00:11:01,400 --> 00:11:02,970 There are nine problems. 229 00:11:03,400 --> 00:11:04,811 And your boyfriend's one of them? 230 00:11:05,920 --> 00:11:07,445 Ex-boyfriend. 231 00:11:08,840 --> 00:11:11,002 Hmm. 232 00:11:26,080 --> 00:11:28,321 Do you care to tell me where we're going? 233 00:11:29,680 --> 00:11:32,684 Uh, first, we are going to BJ's. 234 00:11:34,040 --> 00:11:35,565 We're going shopping? 235 00:11:35,960 --> 00:11:38,406 No, we're not going shopping. 236 00:11:38,560 --> 00:11:40,961 We are righting wrongs. Then after that... 237 00:11:41,120 --> 00:11:42,849 we're gonna wrong some rights. 238 00:11:43,480 --> 00:11:46,689 Basically, this is gonna be the best night of your life. 239 00:11:47,600 --> 00:11:49,045 Okay. 240 00:11:49,840 --> 00:11:51,922 I really don't wanna get into trouble. 241 00:11:52,520 --> 00:11:54,648 You're a very anxious person, aren't you, Q? 242 00:11:54,800 --> 00:11:56,325 I'm not an anxious person. I just... 243 00:11:56,480 --> 00:11:58,164 I have plans and goals. 244 00:11:58,360 --> 00:12:00,966 None of which involve jail or dying. 245 00:12:02,240 --> 00:12:03,446 Pull in here. 246 00:12:03,600 --> 00:12:05,967 So, what plans? Huh? 247 00:12:06,480 --> 00:12:08,005 You said you had plans. 248 00:12:08,120 --> 00:12:11,044 Uh... I just meant I'm going to Duke in the fall... 249 00:12:11,280 --> 00:12:12,884 then go to med school and become an oncologist... 250 00:12:13,040 --> 00:12:15,327 and obviously... 251 00:12:15,480 --> 00:12:17,801 get married and have kids by 30. 252 00:12:18,720 --> 00:12:20,848 And then you'll be happy? Huh? 253 00:12:21,840 --> 00:12:24,286 When you're 30 in 12 years. 254 00:12:24,440 --> 00:12:26,602 Married, kids, career. 255 00:12:27,120 --> 00:12:28,485 Then you'll be happy. 256 00:12:28,640 --> 00:12:30,244 Is that actually what you're saying? 257 00:12:30,320 --> 00:12:31,321 Um... 258 00:12:33,520 --> 00:12:34,885 Yeah. I guess. Yeah. 259 00:12:35,040 --> 00:12:37,080 Isn't there something that could make you happy now? 260 00:12:38,680 --> 00:12:41,809 Like, that's the saddest thing I've ever heard. 261 00:12:43,080 --> 00:12:44,161 Bingo! 262 00:12:44,320 --> 00:12:46,084 Nair? Wait, why do you need Nair? 263 00:12:46,240 --> 00:12:48,720 All will be revealed shortly, my young friend. 264 00:12:48,880 --> 00:12:50,723 Six months older than you. Remember that? 265 00:12:50,880 --> 00:12:52,086 Oh, really? Are you? 266 00:12:52,240 --> 00:12:53,241 Margo, don't. 267 00:12:53,320 --> 00:12:54,731 Stop, stop! Don't. 268 00:12:54,920 --> 00:12:55,921 It's really loud. Don't. Stop. 269 00:12:56,000 --> 00:12:58,082 What? Were you trying to say something? 270 00:12:58,160 --> 00:12:59,446 You can't do that. Shh. 271 00:13:00,080 --> 00:13:01,809 Stop, stop! 272 00:13:01,960 --> 00:13:03,200 What else do we need? 273 00:13:06,520 --> 00:13:08,568 Interesting capitalization. 274 00:13:08,720 --> 00:13:11,690 I'm a big believer in random capitalization. 275 00:13:11,960 --> 00:13:14,122 The rules are so unfair to the letters in the middle. 276 00:13:28,600 --> 00:13:30,204 It's not as weird as it looks. 277 00:13:30,360 --> 00:13:31,725 Still weird. 278 00:13:35,800 --> 00:13:37,245 So what happened? 279 00:13:37,760 --> 00:13:39,649 With Jase and Lacey and Becca? 280 00:13:40,600 --> 00:13:45,162 Apparently, my boyfriend of lo, these many months... 281 00:13:45,960 --> 00:13:47,769 has been cheating on me. 282 00:13:47,840 --> 00:13:48,841 What? 283 00:13:48,920 --> 00:13:50,160 With one of my best friends. 284 00:13:50,320 --> 00:13:51,321 Seriously? 285 00:13:52,120 --> 00:13:54,248 Why would he do that? 286 00:13:54,440 --> 00:13:55,601 Oh, next left. 287 00:14:08,600 --> 00:14:10,125 Wait, this is... 288 00:14:10,280 --> 00:14:11,850 This is Becca's house. 289 00:14:12,040 --> 00:14:13,530 Yeah. 290 00:14:13,680 --> 00:14:16,047 And there is Jase's car. 291 00:14:17,040 --> 00:14:18,201 Margo, this is a bad idea. 292 00:14:18,360 --> 00:14:19,885 No, Quentin. 293 00:14:20,520 --> 00:14:22,522 This is a tremendous idea. 294 00:14:24,280 --> 00:14:26,044 Margo. Margo. 295 00:14:37,800 --> 00:14:39,370 Idiot never locks his car. 296 00:14:39,520 --> 00:14:40,965 Are you sure we should be doing this? 297 00:14:42,720 --> 00:14:46,361 The Margo Roth Spiegelman revenge plot begins. 298 00:14:47,800 --> 00:14:48,961 Do you wanna do the honors? 299 00:14:49,160 --> 00:14:50,161 No. 300 00:14:50,320 --> 00:14:51,651 Suit yourself. 301 00:14:56,000 --> 00:14:57,365 I can't believe you just did that. 302 00:14:58,200 --> 00:15:00,248 We bring the rain down on our enemies. 303 00:15:00,360 --> 00:15:01,361 "We"? 304 00:15:02,400 --> 00:15:03,845 You'll see. 305 00:15:05,560 --> 00:15:07,528 Hello, is this Mr. Arrington? 306 00:15:07,720 --> 00:15:09,085 Do you know what time it is? 307 00:15:09,240 --> 00:15:10,844 I'm so sorry, but I just thought 308 00:15:10,920 --> 00:15:12,001 you'd like to know 309 00:15:12,080 --> 00:15:13,684 that your daughter is having sex 310 00:15:13,760 --> 00:15:15,922 in your basement right now. 311 00:15:16,080 --> 00:15:17,570 Goodbye. 312 00:15:19,240 --> 00:15:20,924 What was that voice? Let me use your phone. 313 00:15:21,080 --> 00:15:22,081 Quickly. 314 00:15:22,680 --> 00:15:23,761 Here. 315 00:15:26,400 --> 00:15:27,526 Get in position. 316 00:15:27,680 --> 00:15:29,091 What do you mean? What do I do? 317 00:15:29,680 --> 00:15:30,920 Four... 318 00:15:31,120 --> 00:15:32,281 Three... 319 00:15:32,920 --> 00:15:33,921 Two... 320 00:15:40,600 --> 00:15:41,886 Take the picture, now! 321 00:15:42,360 --> 00:15:43,361 Go! 322 00:15:47,280 --> 00:15:48,520 Watch this. 323 00:15:50,640 --> 00:15:51,766 What? 324 00:15:57,760 --> 00:15:59,091 Well, that was fun. 325 00:15:59,240 --> 00:16:00,571 He totally saw me. 326 00:16:01,960 --> 00:16:02,961 What? So? 327 00:16:03,200 --> 00:16:04,645 So, he could kick my ass. 328 00:16:04,800 --> 00:16:05,801 He won't. 329 00:16:05,960 --> 00:16:07,610 What makes you so sure? 330 00:16:08,040 --> 00:16:09,485 Let me see. 331 00:16:13,240 --> 00:16:14,241 What? 332 00:16:16,800 --> 00:16:18,484 The Rhode Island of penises. 333 00:16:20,600 --> 00:16:22,648 It may have an illustrious history... 334 00:16:22,800 --> 00:16:24,450 but it sure isn't big. 335 00:16:25,640 --> 00:16:27,165 Okay. Now we go inside. 336 00:16:27,320 --> 00:16:29,163 No. What? No, no. 337 00:16:29,320 --> 00:16:31,200 This fish is for Becca and it goes in her house. 338 00:16:31,320 --> 00:16:32,924 No, no. Come on, Margo. We're gonna get caught. 339 00:16:33,080 --> 00:16:34,161 We can't go inside. 340 00:16:34,320 --> 00:16:35,845 I'll be lookout. 341 00:16:36,000 --> 00:16:38,321 You can do whatever you want, Q. 342 00:16:42,000 --> 00:16:43,081 Damn it. 343 00:16:43,240 --> 00:16:44,241 What the hell was that? 344 00:16:44,360 --> 00:16:45,691 Dad, I'm sorry, okay? 345 00:16:45,760 --> 00:16:46,761 "I'm sorry"? 346 00:16:46,840 --> 00:16:48,080 That's completely unacceptable. 347 00:16:48,120 --> 00:16:49,531 I really like him, Dad! 348 00:16:49,600 --> 00:16:50,601 He does not love you! 349 00:16:50,680 --> 00:16:51,681 Yes, he does! 350 00:17:14,720 --> 00:17:15,960 Who's down there? 351 00:17:16,000 --> 00:17:17,490 Go, go, go. 352 00:17:19,320 --> 00:17:21,209 I have a gun! 353 00:17:27,200 --> 00:17:28,406 - Shit! - Are you kidding? 354 00:17:28,560 --> 00:17:29,721 Yeah, run! 355 00:17:36,560 --> 00:17:39,040 Couldn't you have just thrown it through a window or something? 356 00:17:39,200 --> 00:17:42,090 We bring the rain, not the scattered showers. 357 00:17:43,640 --> 00:17:45,642 That was fun. That was pretty fun. 358 00:17:49,000 --> 00:17:50,570 Yeah. 359 00:17:51,560 --> 00:17:52,766 You Okay? 360 00:17:52,920 --> 00:17:53,921 Yeah. 361 00:17:54,400 --> 00:17:56,004 I don't know. 362 00:17:56,840 --> 00:17:59,411 I just thought maybe it wasn't true. 363 00:18:00,080 --> 00:18:01,081 Ah. 364 00:18:02,920 --> 00:18:04,922 Anyway, moving on. 365 00:18:05,240 --> 00:18:06,730 Lacey's? 366 00:18:08,760 --> 00:18:11,047 Has Lacey been naughty or nice? 367 00:18:11,200 --> 00:18:13,885 Lacey has been distinctly naughty. 368 00:18:14,200 --> 00:18:17,204 We've been best friends since the 5th grade. 369 00:18:17,360 --> 00:18:18,691 And then? 370 00:18:19,920 --> 00:18:22,924 And then, she didn't tell me about Jase. 371 00:18:24,840 --> 00:18:26,126 Ready? 372 00:18:35,280 --> 00:18:36,441 Ta-da! 373 00:18:51,800 --> 00:18:52,961 Nice. 374 00:19:03,560 --> 00:19:05,608 Unsentimental 375 00:19:06,320 --> 00:19:07,651 Traveling around 376 00:19:10,640 --> 00:19:12,642 Oh, my God, it's so late. 377 00:19:14,080 --> 00:19:16,321 If you're tired, we can go home. 378 00:19:19,760 --> 00:19:21,250 I thought so. 379 00:19:21,320 --> 00:19:23,084 In the aisles of the grocery 380 00:19:23,160 --> 00:19:25,481 And the blocks uptown 381 00:19:32,760 --> 00:19:34,171 Who lives here? 382 00:19:34,960 --> 00:19:36,166 Chuck Parson. 383 00:19:36,640 --> 00:19:37,846 Chuck Parson? 384 00:19:39,160 --> 00:19:40,880 You didn't think a scumbag like Chuck Parson 385 00:19:40,960 --> 00:19:42,530 could emerge unscathed, did you? 386 00:19:43,800 --> 00:19:45,928 He's Jase's best friend. He's an accomplice. 387 00:19:46,160 --> 00:19:47,844 Uh... 388 00:19:49,800 --> 00:19:51,040 Don't worry. 389 00:19:51,480 --> 00:19:53,164 He's a heavy sleeper. 390 00:20:04,000 --> 00:20:06,367 Don't, don't, don't. 391 00:20:09,360 --> 00:20:10,885 The 6th-grade dance? 392 00:20:11,560 --> 00:20:12,561 Hmm? 393 00:20:16,520 --> 00:20:21,651 Chuck told all the girls not to dance with you and we all went along with it. 394 00:20:22,680 --> 00:20:24,250 All of us. 395 00:20:25,000 --> 00:20:26,081 I'm really sorry, Quentin. 396 00:20:26,240 --> 00:20:27,241 No, it's okay. 397 00:20:27,400 --> 00:20:28,890 That was a... 398 00:20:30,640 --> 00:20:32,324 That was a long time ago. 399 00:20:34,920 --> 00:20:36,081 Here. 400 00:20:37,880 --> 00:20:39,245 No, thanks. 401 00:20:39,400 --> 00:20:41,368 There's gonna come a time in your life... 402 00:20:41,520 --> 00:20:43,488 where you're gonna look back on this moment... 403 00:20:45,360 --> 00:20:47,249 and you're gonna think... 404 00:20:48,760 --> 00:20:50,091 "What do I regret more? 405 00:20:51,360 --> 00:20:53,567 "Removing Chuck's eyebrow... 406 00:20:54,680 --> 00:20:57,286 "or not removing Chuck's eyebrow?" 407 00:21:00,880 --> 00:21:02,450 All right, give it to me. 408 00:21:56,320 --> 00:21:57,560 What the...? 409 00:22:08,240 --> 00:22:09,685 Look at us. We're ninjas! 410 00:22:09,840 --> 00:22:11,320 Maybe you're a ninja. I'm not a ninja. 411 00:22:11,400 --> 00:22:14,290 You're a ninja too. Just a really awkward one. 412 00:22:15,360 --> 00:22:17,044 I can feel my heart beating in my chest. 413 00:22:17,200 --> 00:22:19,521 That's how you know you're having fun. 414 00:23:06,040 --> 00:23:08,008 Okay. So what's this about? 415 00:23:08,400 --> 00:23:09,561 Come on. 416 00:23:09,720 --> 00:23:11,563 Well, at the end of a grand adventure... 417 00:23:11,720 --> 00:23:15,042 one must pause and reflect on one's achievements. 418 00:23:15,640 --> 00:23:18,211 And the best place in Orlando to do that... 419 00:23:18,360 --> 00:23:19,566 is the SunTrust building. 420 00:23:19,720 --> 00:23:21,688 Stop. What? 421 00:23:21,880 --> 00:23:23,245 Stop it. What? 422 00:23:23,400 --> 00:23:25,050 You promised me no breaking and entering. 423 00:23:25,200 --> 00:23:27,282 We're not breaking and entering. 424 00:23:27,440 --> 00:23:29,090 We're just entering. 425 00:23:29,240 --> 00:23:30,401 Very clever. 426 00:23:30,560 --> 00:23:32,927 I can't get arrested tonight. Or ever. 427 00:23:33,080 --> 00:23:34,605 You won't! 428 00:23:34,680 --> 00:23:36,160 It's the SunTrust building. 429 00:23:36,240 --> 00:23:37,765 There's gotta be a guard or something. 430 00:23:37,920 --> 00:23:40,002 Well, of course there is. 431 00:23:40,760 --> 00:23:42,250 His name's Gus. 432 00:23:45,760 --> 00:23:47,842 - You know the name of the... - Yep. 433 00:23:47,920 --> 00:23:48,921 Of course you do. Yeah, 434 00:23:49,000 --> 00:23:50,240 you know the name of the guard. 435 00:23:51,840 --> 00:23:53,604 - Hey, Margo. - Hey, Gus. 436 00:23:53,760 --> 00:23:55,922 Do you mind if we go upstairs for a bit? 437 00:23:56,120 --> 00:23:58,248 - Mi casa es su casa. - Cool. 438 00:23:58,400 --> 00:23:59,561 Who's the kid? 439 00:23:59,720 --> 00:24:01,290 It's Q. Me? 440 00:24:02,600 --> 00:24:04,682 I'm six months older than her. 441 00:24:09,520 --> 00:24:11,204 Welcome to my office. 442 00:24:13,520 --> 00:24:14,726 Nice music. 443 00:24:14,880 --> 00:24:17,281 Soothing sounds of corporate America. 444 00:24:18,240 --> 00:24:19,810 Whoa! 445 00:24:23,280 --> 00:24:24,486 Come here. 446 00:24:27,840 --> 00:24:31,287 Okay, so, over there is Jefferson Park. 447 00:24:31,760 --> 00:24:32,761 Mmm-hmm. 448 00:24:33,440 --> 00:24:35,761 All the lights are off, so that's good. 449 00:24:35,920 --> 00:24:38,571 And over here is Chuck's house. 450 00:24:38,720 --> 00:24:40,722 No lights, no cops. 451 00:24:40,920 --> 00:24:42,604 Seems quiet. 452 00:24:43,320 --> 00:24:45,004 I think we're in the clear. 453 00:24:51,480 --> 00:24:52,811 It's beautiful. 454 00:24:53,400 --> 00:24:54,765 You think so? 455 00:24:55,920 --> 00:24:56,921 Uh... 456 00:24:58,960 --> 00:25:00,769 From a distance, I mean. 457 00:25:00,920 --> 00:25:02,126 Yeah. 458 00:25:02,760 --> 00:25:04,683 Everything's uglier up close. 459 00:25:06,480 --> 00:25:07,845 Not you. 460 00:25:17,200 --> 00:25:18,361 It's a paper town. 461 00:25:18,520 --> 00:25:19,681 Hmm? 462 00:25:21,000 --> 00:25:22,411 Look at it. 463 00:25:23,240 --> 00:25:27,928 All those paper houses and paper streets and... 464 00:25:29,760 --> 00:25:31,842 And the people, too. 465 00:25:35,080 --> 00:25:37,811 I've lived here 11 years... 466 00:25:37,960 --> 00:25:40,201 and I've never come across anyone 467 00:25:40,320 --> 00:25:42,800 that cares about anything that matters. 468 00:25:46,400 --> 00:25:49,131 Okay, I'll try not to take that personally. 469 00:25:50,640 --> 00:25:52,483 Here's a tip, Quentin. 470 00:25:53,720 --> 00:25:55,961 You're cute when you're confident. 471 00:25:57,560 --> 00:25:59,642 Less when you're not. 472 00:26:14,240 --> 00:26:15,241 Hey. 473 00:26:16,080 --> 00:26:17,764 May I have this dance? 474 00:26:17,920 --> 00:26:19,604 You owe me one. 475 00:26:34,600 --> 00:26:36,284 Maybe things would have been different... 476 00:26:36,440 --> 00:26:38,681 if I'd hung out with you this whole time. 477 00:26:41,280 --> 00:26:43,089 It's not too late. 478 00:26:52,960 --> 00:26:54,405 Whoa! 479 00:27:34,840 --> 00:27:36,001 Hey, Margo. 480 00:27:41,120 --> 00:27:43,248 What happens now? 481 00:27:47,240 --> 00:27:49,641 Will things be different... 482 00:27:50,080 --> 00:27:51,445 tomorrow? 483 00:27:54,160 --> 00:27:55,685 I really hope so. 484 00:27:55,840 --> 00:27:57,683 Yeah? Yeah. 485 00:27:58,200 --> 00:28:00,009 Me, too. 486 00:28:16,200 --> 00:28:18,202 Okay, you see this? 487 00:28:19,280 --> 00:28:21,886 This is your comfort zone. 488 00:28:23,200 --> 00:28:25,009 It's this big, Quentin. 489 00:28:25,160 --> 00:28:28,004 All the things that you want in the world... 490 00:28:28,160 --> 00:28:29,889 are way out there. 491 00:28:31,280 --> 00:28:32,725 The way you felt tonight... 492 00:28:32,880 --> 00:28:34,211 that is the way you should feel 493 00:28:34,360 --> 00:28:35,725 your whole life. 494 00:28:40,400 --> 00:28:41,401 All right. 495 00:28:41,560 --> 00:28:42,891 See you. 496 00:29:27,600 --> 00:29:28,931 Hey. 497 00:29:29,440 --> 00:29:30,771 Hey! 498 00:29:31,440 --> 00:29:33,363 Morning, sleepyhead. 499 00:29:33,520 --> 00:29:35,124 Been trying to wake you for 20 minutes. 500 00:29:35,280 --> 00:29:36,720 Some dream you must have been having. 501 00:29:56,120 --> 00:29:57,565 Getting you a date to prom is so hard 502 00:29:57,640 --> 00:29:59,768 that the hypothetical idea itself... 503 00:29:59,920 --> 00:30:01,046 is used to cut diamonds. 504 00:30:01,240 --> 00:30:02,600 That's a good one. 505 00:30:03,560 --> 00:30:04,561 Q. 506 00:30:04,720 --> 00:30:05,801 What are you doing? 507 00:30:05,960 --> 00:30:06,961 What? 508 00:30:07,440 --> 00:30:08,441 Nothing. 509 00:30:11,080 --> 00:30:12,969 That was so weird. 510 00:30:16,280 --> 00:30:17,566 I know it was you! 511 00:30:17,720 --> 00:30:19,165 Relax, relax. Yo, don't tell me to relax! 512 00:30:19,320 --> 00:30:21,440 I know it was you at Becca's! I'm gonna kick your ass! 513 00:30:21,480 --> 00:30:22,680 Are you sure you wanna do that? 514 00:30:23,640 --> 00:30:24,687 I mean... 515 00:30:25,280 --> 00:30:27,328 Even if I enlarge it... 516 00:30:27,680 --> 00:30:28,920 Put that away. 517 00:30:41,840 --> 00:30:42,841 Wow. 518 00:30:43,040 --> 00:30:44,610 I'm sorry. This is the part where I get confused. 519 00:30:44,760 --> 00:30:46,888 You did not hook up with Margo Roth Spiegelman? 520 00:30:47,040 --> 00:30:48,451 No, we did not hook up. 521 00:30:50,240 --> 00:30:51,287 What? 522 00:30:51,440 --> 00:30:52,566 I'm so confused. 523 00:30:52,680 --> 00:30:53,806 What is wrong with you? 524 00:30:54,040 --> 00:30:56,042 Me? What's wrong with you, bro? 525 00:30:56,200 --> 00:30:58,248 Margo Roth Spiegelman, 2:00 a.m., she's single... 526 00:30:58,400 --> 00:31:00,402 she's dancing, it's dark. 527 00:31:00,560 --> 00:31:02,324 And you don't make the move. I don't understand that. 528 00:31:02,480 --> 00:31:04,562 It's not even like that. It's like... 529 00:31:04,760 --> 00:31:07,206 I don't know. We were connecting. 530 00:31:07,320 --> 00:31:09,049 We were on a mission. It was different. 531 00:31:12,000 --> 00:31:13,126 So now what? 532 00:31:14,680 --> 00:31:16,045 I don't know. 533 00:31:16,240 --> 00:31:17,890 I'll let you know when I see her. 534 00:31:25,560 --> 00:31:27,927 You need aglets. You need aglets to exist. 535 00:31:28,080 --> 00:31:30,401 I get that you need them. But to exist? 536 00:31:43,080 --> 00:31:46,971 But Margo never made it to school that day. 537 00:31:47,560 --> 00:31:49,722 Or the next day. 538 00:31:50,120 --> 00:31:51,451 Or the day after that. 539 00:31:52,600 --> 00:31:54,602 Guy heard her singing karaoke in the mall. 540 00:31:54,760 --> 00:31:57,570 Next thing you know, she's signed to his label. 541 00:31:57,720 --> 00:31:59,131 She's in New York right now, recording an album. 542 00:31:59,280 --> 00:32:00,406 I know for a fact she's in Iceland, 543 00:32:00,480 --> 00:32:01,720 saving the whales. 544 00:32:01,880 --> 00:32:04,121 No, it wasn't Iceland. It was Greenland. 545 00:32:04,320 --> 00:32:05,765 Where did you hear that? 546 00:32:05,920 --> 00:32:08,241 Like everyone else, I started to wonder... 547 00:32:08,400 --> 00:32:10,448 "Where the hell was she?" 548 00:32:18,080 --> 00:32:19,650 What was she doing? 549 00:32:21,120 --> 00:32:22,770 Who was she with? 550 00:32:23,840 --> 00:32:25,490 Why wasn't it me? 551 00:32:27,000 --> 00:32:29,446 I know this is a difficult situation for you. 552 00:32:34,280 --> 00:32:36,248 Hey, Mr. and Mrs. Spiegelman. 553 00:32:36,400 --> 00:32:37,970 Hello, Quentin. 554 00:32:38,120 --> 00:32:40,122 This is Detective Warren. 555 00:32:40,480 --> 00:32:42,005 Sounds like Margo's run away again. 556 00:32:42,320 --> 00:32:43,367 For the fifth time. 557 00:32:43,520 --> 00:32:44,931 Deb. What? 558 00:32:45,080 --> 00:32:46,491 Hank, I am tired of this. 559 00:32:46,640 --> 00:32:49,086 She's 18. Let her do what she wants. 560 00:32:49,160 --> 00:32:50,207 What do you know about it? 561 00:32:50,480 --> 00:32:52,323 Hmm? Me? Yeah. 562 00:32:52,480 --> 00:32:53,920 When was the last time you saw Margo? 563 00:32:54,640 --> 00:32:55,641 Uh... 564 00:32:55,760 --> 00:32:59,481 It was Wednesday, I think. Yeah, Wednesday night. 565 00:32:59,800 --> 00:33:01,040 She came to my window and we talked 566 00:33:01,160 --> 00:33:02,446 for a second and then she left. 567 00:33:04,320 --> 00:33:06,607 You guys don't think... 568 00:33:06,800 --> 00:33:08,609 something happened to her, or anything, right? 569 00:33:08,800 --> 00:33:10,720 We know exactly what's happened. 570 00:33:11,160 --> 00:33:12,321 She's bored. 571 00:33:12,480 --> 00:33:13,845 She wants attention. 572 00:33:14,000 --> 00:33:15,331 She'll come back when she runs out of money... 573 00:33:15,480 --> 00:33:17,687 or when people stop talking about her. 574 00:33:18,800 --> 00:33:20,768 So you don't wanna file a missing persons report? 575 00:33:20,920 --> 00:33:23,685 She's not missing. She's gone. 576 00:33:24,320 --> 00:33:25,606 There's a difference. 577 00:33:26,120 --> 00:33:27,929 Yeah. Not your top candidates 578 00:33:28,000 --> 00:33:29,490 for parents of the year. 579 00:33:29,640 --> 00:33:31,165 But they weren't wrong about one thing. 580 00:33:32,200 --> 00:33:33,929 If she was gone... 581 00:33:34,080 --> 00:33:35,844 she wouldn't be found until she wanted to be. 582 00:33:36,000 --> 00:33:37,360 Yeah, whatever, bro. She left town. 583 00:33:37,480 --> 00:33:39,050 There's plenty other honey bunnies in the sea. 584 00:33:39,200 --> 00:33:40,611 What, like Fattina? 585 00:33:40,680 --> 00:33:42,284 Uh... Ha-ha! 586 00:33:42,360 --> 00:33:43,805 Not "Fattina." It's "Bettina." 587 00:33:43,920 --> 00:33:45,604 Doesn't even sound like a real name. Yeah. 588 00:33:45,680 --> 00:33:46,681 What was her last name? 589 00:33:46,840 --> 00:33:48,808 I don't know. Just say her last name. 590 00:33:48,880 --> 00:33:50,530 Three, two, one. 591 00:33:50,680 --> 00:33:52,284 It was a one hit, and a quit. 592 00:33:52,440 --> 00:33:55,046 It was a "hit it and quit it"? Yeah. I hit that honey bunny. 593 00:33:55,200 --> 00:33:56,531 I've told you guys this so many times. 594 00:33:56,680 --> 00:33:57,681 I don't wanna go over this again. 595 00:33:57,760 --> 00:33:58,807 Tell us. I wanna hear it again. 596 00:33:58,880 --> 00:34:00,041 Cousin's house. 597 00:34:00,200 --> 00:34:01,645 Right, Bettina was your cousin. I forgot. 598 00:34:01,800 --> 00:34:03,370 No! Bettina was not my cousin! 599 00:34:03,560 --> 00:34:05,642 You slept with your cousin. Not my cousin. 600 00:34:05,800 --> 00:34:07,564 It's so hard when you wanna sleep 601 00:34:07,640 --> 00:34:08,801 with someone that's not in your family. 602 00:34:08,880 --> 00:34:09,881 No! 603 00:34:10,000 --> 00:34:12,080 "Man, I slept with someone in my family." No, no, no. 604 00:34:12,160 --> 00:34:13,571 I just feel if we're gonna 605 00:34:13,680 --> 00:34:15,205 validate the story, could we get a couple details? 606 00:34:15,400 --> 00:34:16,811 All right, I'll give it to you straight. 607 00:34:16,960 --> 00:34:19,088 So, I'm in Saskatchewan. 608 00:34:19,240 --> 00:34:20,401 My cousin Danny's like, 609 00:34:20,480 --> 00:34:21,720 "Yo, Ben, I'm throwing a party." 610 00:34:21,880 --> 00:34:23,689 I'm like, "Yo, what's up? Let's do it." 611 00:34:23,840 --> 00:34:25,729 So, he throws a party. Bettina comes over, looks at me. 612 00:34:25,920 --> 00:34:28,241 She's like, "What?" We go upstairs... 613 00:34:28,400 --> 00:34:30,004 So, she's making strange noises? 614 00:34:30,560 --> 00:34:32,244 No, she's making a call. 615 00:34:32,320 --> 00:34:33,765 Like a bird makes to another bird. 616 00:34:33,880 --> 00:34:34,880 So you walked in, 617 00:34:34,920 --> 00:34:36,001 and Bettina went... 618 00:34:36,160 --> 00:34:37,844 Mating time, bro. Mating time. 619 00:34:38,000 --> 00:34:39,604 Just say something true. 620 00:34:39,760 --> 00:34:41,280 What do you mean, "Say something true"? 621 00:34:41,400 --> 00:34:42,731 Just say anything true. 622 00:34:42,880 --> 00:34:44,086 I'm saying all this is true. 623 00:34:44,840 --> 00:34:47,207 I so don't believe you. 624 00:34:47,880 --> 00:34:49,041 It's true! 625 00:34:49,200 --> 00:34:50,611 What, you don't believe me? 626 00:34:50,760 --> 00:34:51,921 No, no. 627 00:34:52,080 --> 00:34:53,445 That's fine. Go poop. 628 00:34:54,160 --> 00:34:56,242 Shut up! Shut up. 629 00:34:56,720 --> 00:34:58,210 We're not even talking about me. 630 00:34:58,280 --> 00:35:00,009 We're talking about you and Angela. 631 00:35:00,200 --> 00:35:02,120 Little honey bunny. Don't call her "honey bunny." 632 00:35:02,240 --> 00:35:04,607 You gonna tap that ass, son? Don't call me "son." 633 00:35:04,760 --> 00:35:06,410 When you gonna get up in it? Don't say "tap that ass." 634 00:35:06,560 --> 00:35:08,210 Do a little dance for her. Stop. 635 00:35:08,360 --> 00:35:10,124 Show her what you're working with. Come on. 636 00:35:10,760 --> 00:35:12,444 If you must know, we're... 637 00:35:12,600 --> 00:35:13,806 We're waiting till prom. 638 00:35:15,120 --> 00:35:16,201 Why? 639 00:35:16,280 --> 00:35:19,807 Because we want it to be special. 640 00:35:21,720 --> 00:35:24,246 Radar, that's so beautiful. I think... 641 00:35:26,120 --> 00:35:28,043 I think I wanna be with you. 642 00:35:30,600 --> 00:35:31,647 Stop. 643 00:35:31,800 --> 00:35:32,961 Hey, guys. Stop. 644 00:35:33,120 --> 00:35:34,326 Hey, guys. 645 00:35:34,480 --> 00:35:35,481 What? 646 00:35:35,640 --> 00:35:37,961 There's something in Margo's window. 647 00:35:40,960 --> 00:35:42,450 Has that thing always been there? 648 00:35:42,600 --> 00:35:44,440 I don't know. The shade's never drawn. 649 00:35:47,800 --> 00:35:49,564 "Woody Guthrie, folk singer. 650 00:35:49,640 --> 00:35:52,246 "Born 1912. Died 1967." 651 00:35:58,080 --> 00:36:00,845 Come and sit by my side, if you love me 652 00:36:00,960 --> 00:36:02,689 It's looking right at you, Q. 653 00:36:03,280 --> 00:36:04,930 Do not hasten to bid me adieu 654 00:36:05,000 --> 00:36:06,240 I know. 655 00:36:09,520 --> 00:36:11,010 Hey, Ruthie. Hey, Quentin. 656 00:36:11,160 --> 00:36:13,322 Your parents aren't home, are they? 657 00:36:13,480 --> 00:36:14,527 No, they went to the mall. 658 00:36:14,680 --> 00:36:16,920 Would it be cool if we went up to Margo's room for a sec? 659 00:36:17,520 --> 00:36:18,521 Why? 660 00:36:18,680 --> 00:36:20,409 Just wanted to check on something. 661 00:36:20,480 --> 00:36:22,244 Margo doesn't like people in her room. 662 00:36:22,520 --> 00:36:24,010 Okay, but we're her friends. 663 00:36:24,200 --> 00:36:26,043 No, you're not. And, if you were... 664 00:36:26,200 --> 00:36:28,680 you'd know she doesn't like people in her room. 665 00:36:41,880 --> 00:36:44,724 She has every album ever made, except Woody Guthrie. 666 00:36:55,840 --> 00:36:56,841 Up. 667 00:36:57,120 --> 00:36:58,121 Sorry. 668 00:36:59,000 --> 00:37:00,001 Mind if I... 669 00:37:00,720 --> 00:37:02,404 Don't even think about it. 670 00:37:04,560 --> 00:37:07,040 What are you guys even looking for anyway? 671 00:37:07,200 --> 00:37:09,043 We don't really know. 672 00:37:09,200 --> 00:37:10,406 Clues. 673 00:37:11,080 --> 00:37:12,570 We're detectives. 674 00:37:19,080 --> 00:37:20,491 Hey, look. 675 00:37:21,880 --> 00:37:23,245 Holy shit-stickers. 676 00:37:26,240 --> 00:37:27,241 What do we got? 677 00:37:32,920 --> 00:37:34,520 "Walt Whitman's Niece," circled. 678 00:37:35,400 --> 00:37:37,164 What do you think it means? Oh! Wait. 679 00:37:37,360 --> 00:37:38,361 What? 680 00:37:40,680 --> 00:37:42,921 I think she's sending you a message. 681 00:37:43,080 --> 00:37:44,286 What message? 682 00:37:45,400 --> 00:37:46,890 "Come find me." 683 00:37:52,600 --> 00:37:55,490 Last night or the night before that 684 00:37:55,560 --> 00:37:57,562 I won't say which night 685 00:37:58,920 --> 00:38:01,651 A seaman friend of mine 686 00:38:02,200 --> 00:38:04,885 I'll not say which seaman 687 00:38:05,280 --> 00:38:08,204 Walked up to a big old building 688 00:38:08,640 --> 00:38:11,007 I won't say which building 689 00:38:12,280 --> 00:38:14,965 And would not have walked up the stairs 690 00:38:15,400 --> 00:38:17,289 Not to say which stairs 691 00:38:18,080 --> 00:38:21,004 If there had not have been two girls 692 00:38:22,920 --> 00:38:24,763 It's a call to arms. 693 00:38:25,280 --> 00:38:26,486 It's a way of her saying... 694 00:38:26,640 --> 00:38:29,610 "Take a risk, asshole. Stop playing it so safe." 695 00:38:29,760 --> 00:38:31,922 Maybe that's what she's been trying to tell me the whole time... 696 00:38:32,040 --> 00:38:33,405 like with the paper towns thing. 697 00:38:33,480 --> 00:38:34,561 She's like... 698 00:38:34,640 --> 00:38:35,766 "I'm making a move, Q. 699 00:38:35,840 --> 00:38:38,491 "I'm going after it. Come with me." 700 00:38:38,640 --> 00:38:40,760 So, if you crack the code and find out where she is... 701 00:38:40,840 --> 00:38:42,490 Can I talk to you? 702 00:38:43,560 --> 00:38:44,925 Hi, Lacey. 703 00:38:45,120 --> 00:38:47,202 You were with her that night, right? 704 00:38:47,360 --> 00:38:49,488 The night with the Saran Wrap? 705 00:38:49,840 --> 00:38:50,841 Yeah. 706 00:38:51,400 --> 00:38:53,562 Was she mad at me? 707 00:38:53,800 --> 00:38:55,609 Nah, she was... 708 00:38:56,560 --> 00:38:57,800 disappointed. 709 00:38:57,960 --> 00:38:59,291 In what? What did I do? 710 00:38:59,480 --> 00:39:01,164 That you knew about Becca and Jase. 711 00:39:01,360 --> 00:39:03,408 No, see, that... That's the thing. 712 00:39:03,560 --> 00:39:05,600 I had no idea. If I knew, I would've said something. 713 00:39:05,640 --> 00:39:07,085 Okay, Margo seemed to think that... 714 00:39:07,200 --> 00:39:08,201 She's wrong. 715 00:39:09,120 --> 00:39:11,168 Yeah, I believe you. 716 00:39:13,560 --> 00:39:16,086 It's just, Chuck knew this whole time, 717 00:39:16,160 --> 00:39:17,207 which is awesome. 718 00:39:17,760 --> 00:39:19,125 So, now we're broken up... 719 00:39:19,280 --> 00:39:20,327 and I don't have a date to prom 720 00:39:20,400 --> 00:39:21,447 the week before prom... 721 00:39:21,600 --> 00:39:23,648 and my best friend is off doing God knows what... 722 00:39:23,840 --> 00:39:24,887 thinking that I betrayed her, 723 00:39:24,960 --> 00:39:26,564 which is something I would never do. 724 00:39:28,480 --> 00:39:29,845 I'm sorry to tell all of that to you. 725 00:39:29,920 --> 00:39:31,206 No, it's okay. 726 00:39:33,000 --> 00:39:35,526 I'm sorry, what did you say about prom? 727 00:39:36,800 --> 00:39:37,801 Something about a date? 728 00:39:37,960 --> 00:39:41,965 If you hear from her, will you tell me? 729 00:39:42,120 --> 00:39:43,849 Why would I hear from her? 730 00:39:44,000 --> 00:39:46,924 You were with her that night. Her last night. 731 00:39:47,080 --> 00:39:48,809 It has to mean something. 732 00:39:50,520 --> 00:39:51,760 See you, guys. 733 00:39:55,320 --> 00:39:58,051 That was the greatest 30 seconds of my life. 734 00:40:00,360 --> 00:40:01,880 Walt Whitman's from New York. 735 00:40:01,920 --> 00:40:03,160 Woody Guthrie lived in New York for a while. 736 00:40:03,320 --> 00:40:04,321 Maybe that's something. 737 00:40:04,480 --> 00:40:06,160 You think she's in New York? It's possible. 738 00:40:07,040 --> 00:40:08,724 Did she ever mention New York or... 739 00:40:08,880 --> 00:40:10,440 No, she didn't mention New York to me... 740 00:40:10,520 --> 00:40:12,124 but I didn't talk to her for nine years, so that's... 741 00:40:12,280 --> 00:40:13,327 Yeah, that's true. 742 00:40:13,480 --> 00:40:14,970 I'm taking Lacey to prom. 743 00:40:15,120 --> 00:40:16,804 What? You're what? 744 00:40:16,960 --> 00:40:19,247 You guys didn't see it? 745 00:40:21,040 --> 00:40:22,530 We had a moment back there. 746 00:40:23,360 --> 00:40:24,850 Must've missed that. 747 00:40:26,160 --> 00:40:28,288 "Unscrew the locks from the doors." 748 00:40:28,440 --> 00:40:29,441 It's a metaphor. 749 00:40:29,600 --> 00:40:31,284 But what if it isn't? 750 00:40:31,680 --> 00:40:34,729 What if it's instructions? 751 00:40:55,840 --> 00:40:56,841 Hmm. 752 00:40:56,920 --> 00:40:58,524 I thought there'd be a... 753 00:40:58,680 --> 00:41:00,330 Just put it back. 754 00:41:35,840 --> 00:41:37,763 Gravity to the second power. 755 00:41:42,800 --> 00:41:43,801 Yep. 756 00:41:43,960 --> 00:41:46,531 Radar, what are you up to tonight? 757 00:41:46,920 --> 00:41:49,002 I promised Angela I'd take her shoe shopping. 758 00:41:49,160 --> 00:41:50,366 Shoe shopping? 759 00:41:50,520 --> 00:41:51,806 Yeah, she decided today 760 00:41:51,880 --> 00:41:53,291 that she doesn't like the prom shoes she bought... 761 00:41:53,440 --> 00:41:54,930 so I'm taking her to the mall 762 00:41:55,000 --> 00:41:57,526 while their Midnight Madness sale is still going on. 763 00:41:57,920 --> 00:41:59,763 It's a pretty good sale they got going on. 764 00:41:59,840 --> 00:42:00,841 Radar, Radar, Radar. 765 00:42:01,240 --> 00:42:02,241 I found something. 766 00:42:02,840 --> 00:42:03,841 What? 767 00:42:04,720 --> 00:42:06,006 An address. 768 00:42:06,160 --> 00:42:09,209 It wasn't in Margo's doorjamb, it was in mine. 769 00:42:10,480 --> 00:42:11,481 8328... 770 00:42:11,960 --> 00:42:13,883 Bartlesville Avenue. 771 00:42:15,640 --> 00:42:17,449 That's not a nice neighborhood. 772 00:42:17,640 --> 00:42:19,404 Okay. Still, we have to go. 773 00:42:19,600 --> 00:42:21,284 But not tonight, obviously. 774 00:42:21,440 --> 00:42:22,805 Wait, what? Why not tonight? 775 00:42:22,960 --> 00:42:24,610 Because you're a rational human being. 776 00:42:24,760 --> 00:42:26,444 And because you weigh 130 pounds 777 00:42:26,520 --> 00:42:28,045 and don't wanna die. 778 00:42:28,200 --> 00:42:29,361 You can't go to a strange building 779 00:42:29,440 --> 00:42:31,283 in the Detroit-iest part of Orlando... 780 00:42:31,440 --> 00:42:32,566 in the middle of the night. 781 00:42:33,480 --> 00:42:35,160 All right, fine. We'll go tomorrow morning? 782 00:42:35,360 --> 00:42:37,249 But we have school tomorrow. 783 00:42:38,960 --> 00:42:40,371 Not if we don't show up. 784 00:43:05,120 --> 00:43:06,849 Angela's gonna kill me. No, she won't kill you. 785 00:43:06,920 --> 00:43:07,921 Every day I walk her to calculus. 786 00:43:08,000 --> 00:43:09,047 She'll survive. 787 00:43:09,120 --> 00:43:12,124 What about Lacey? 788 00:43:12,320 --> 00:43:13,845 What if she's looking for me? 789 00:43:14,000 --> 00:43:15,490 Has Lacey ever been looking for you? 790 00:43:15,640 --> 00:43:16,687 We might miss something important. 791 00:43:16,760 --> 00:43:17,807 You're missing gym class. 792 00:43:17,920 --> 00:43:19,126 Guys, seriously, if you don't wanna go... 793 00:43:19,440 --> 00:43:21,010 It's not that. It's just, 794 00:43:21,120 --> 00:43:22,400 I've never missed school before. 795 00:43:22,680 --> 00:43:23,841 Neither have I. 796 00:43:24,040 --> 00:43:25,371 Yeah, and it feels kind of wrong. 797 00:43:25,520 --> 00:43:27,840 I give you that. It does feel kind of wrong. But it also... 798 00:43:28,480 --> 00:43:31,006 ...feels kind of right. 799 00:43:31,160 --> 00:43:32,286 Am I right? 800 00:43:32,440 --> 00:43:34,044 Using that voice doesn't change anything. 801 00:43:34,200 --> 00:43:35,486 Aw, but doesn't it? 802 00:43:35,560 --> 00:43:36,561 It changes a little. 803 00:43:36,640 --> 00:43:38,130 I think it changes something a little bit. 804 00:43:38,200 --> 00:43:39,565 Doesn't change it a little bit? 805 00:43:39,760 --> 00:43:41,683 We got no time to waste! 806 00:43:42,160 --> 00:43:44,447 Yeah, see? We gotta go right now! 807 00:43:45,560 --> 00:43:48,928 Let's go find Margo! 808 00:43:51,000 --> 00:43:52,365 Start the car, let's go. 809 00:43:53,760 --> 00:43:55,444 Was that Italian? 810 00:44:09,160 --> 00:44:10,400 - A full right? - Yeah. 811 00:44:10,560 --> 00:44:11,561 You're terrible at directions. 812 00:44:11,720 --> 00:44:13,006 Whatever. This is it. 813 00:44:31,200 --> 00:44:32,645 This is it? 814 00:44:35,000 --> 00:44:37,048 Why would she come here? 815 00:44:48,120 --> 00:44:49,610 It's locked. 816 00:44:54,120 --> 00:44:55,246 Now what? 817 00:44:56,840 --> 00:44:58,046 Get a rock? 818 00:45:09,920 --> 00:45:11,081 Margo? 819 00:45:15,680 --> 00:45:16,920 Anyone? 820 00:45:34,000 --> 00:45:35,206 Guys? 821 00:45:44,160 --> 00:45:45,730 I think the last time I was this scared, 822 00:45:45,800 --> 00:45:47,290 I had to sleep with the light on. 823 00:45:47,440 --> 00:45:48,726 Last time I was this scared, 824 00:45:48,800 --> 00:45:50,723 I had to sleep with a stuffed animal. 825 00:45:52,200 --> 00:45:54,043 Last time I was this scared, 826 00:45:54,120 --> 00:45:55,645 I had to sleep in my mom's bed. 827 00:45:59,120 --> 00:46:00,720 Q, if I were you, I would get that scared 828 00:46:00,760 --> 00:46:02,649 every single night. 829 00:46:29,640 --> 00:46:32,405 So, we're in a souvenir store? 830 00:46:34,120 --> 00:46:35,406 No Margo. 831 00:46:36,200 --> 00:46:38,601 For some reason, she wanted you to come here. 832 00:47:03,440 --> 00:47:05,124 This stuff is old. 833 00:47:15,120 --> 00:47:16,360 Guys? 834 00:47:18,800 --> 00:47:20,450 Did you find something? 835 00:47:28,160 --> 00:47:29,161 Paper towns. 836 00:47:34,440 --> 00:47:35,965 Bro, can we go? 837 00:47:36,120 --> 00:47:37,610 What if it's Margo? 838 00:47:38,360 --> 00:47:40,886 What if it's literally anything else? 839 00:47:42,200 --> 00:47:43,361 Goodbye. 840 00:48:08,760 --> 00:48:10,603 In a thousand pages, 841 00:48:10,680 --> 00:48:11,960 they talk about whale anatomy... 842 00:48:12,120 --> 00:48:14,282 and in the last 50 pages the dude kills the whale. 843 00:48:14,760 --> 00:48:16,444 So, it's not about a dude killing a whale. 844 00:48:16,600 --> 00:48:19,604 Maybe it's about a guy who actually believes... 845 00:48:19,760 --> 00:48:22,081 that if he chases this whale down and kills this whale... 846 00:48:22,240 --> 00:48:24,891 it's gonna give his life some meaning. That's Ahab. 847 00:48:25,040 --> 00:48:26,644 It's a common misconception that... 848 00:48:28,000 --> 00:48:29,081 ...a lot of people... 849 00:48:29,560 --> 00:48:31,881 Don't forget, final papers are due next week. 850 00:48:32,040 --> 00:48:33,724 Also, pick up your pop quizzes 851 00:48:33,800 --> 00:48:35,450 from yesterday on your way out. 852 00:48:35,920 --> 00:48:37,331 You're not gonna be too happy. 853 00:48:37,800 --> 00:48:40,041 No circling two answers next time. 854 00:48:40,200 --> 00:48:42,089 Like I'm just gonna let you get the one 855 00:48:42,160 --> 00:48:44,003 that you didn't mean. 856 00:48:44,160 --> 00:48:45,241 Not cool. 857 00:48:46,960 --> 00:48:48,246 There was a quiz yesterday? 858 00:48:48,400 --> 00:48:50,801 Pop quiz. You missed it. 859 00:48:50,960 --> 00:48:53,611 Is there any way that I can get a makeup test? 860 00:48:53,760 --> 00:48:56,684 It's one quiz, Quentin. Relax. You can still be a doctor. 861 00:48:57,880 --> 00:48:58,961 All right, get out. 862 00:48:59,040 --> 00:49:00,041 Yes. 863 00:49:00,120 --> 00:49:01,167 Okay. 864 00:49:02,240 --> 00:49:03,240 Hey. 865 00:49:03,280 --> 00:49:04,281 Oh, hey. 866 00:49:04,400 --> 00:49:05,686 Anything? 867 00:49:07,200 --> 00:49:09,202 Did she ever say anything to you about 868 00:49:09,280 --> 00:49:11,282 an abandoned building on the west side? 869 00:49:11,440 --> 00:49:12,805 Like, an old souvenir shop? 870 00:49:12,960 --> 00:49:14,962 No. You think she'd be there? 871 00:49:16,760 --> 00:49:18,125 I don't know, but I think she was once 872 00:49:18,200 --> 00:49:19,361 and it's connected somehow. 873 00:49:19,560 --> 00:49:21,642 See you tonight? Oh. I don't know. Probably. 874 00:49:21,760 --> 00:49:22,727 Let me know if you need a ride. 875 00:49:22,800 --> 00:49:23,801 Okay. 876 00:49:24,800 --> 00:49:26,643 Party at Jase's. 877 00:49:27,760 --> 00:49:29,728 I thought you weren't talking to Jase. 878 00:49:29,880 --> 00:49:31,245 I'm not. 879 00:49:31,400 --> 00:49:33,641 But you can still go to a party at his house? 880 00:49:33,800 --> 00:49:35,404 Everyone's going. 881 00:49:36,720 --> 00:49:37,960 Not everyone. 882 00:49:38,160 --> 00:49:39,764 We should totally go! 883 00:49:39,920 --> 00:49:43,322 Wait, what? Jase Worthington's house? Yes! 884 00:49:43,400 --> 00:49:45,004 Are you crazy? It's just a party. 885 00:49:45,160 --> 00:49:46,440 We've never been to one of those. 886 00:49:46,480 --> 00:49:48,562 We've been to plenty of parties. No. 887 00:49:48,640 --> 00:49:50,324 If there's a tuba there, it's not a party. 888 00:49:50,440 --> 00:49:51,487 All right. I don't believe this, Radar. 889 00:49:51,560 --> 00:49:52,561 What about Angela? 890 00:49:52,680 --> 00:49:54,409 Angela is a mature, intelligent, 891 00:49:54,480 --> 00:49:55,811 understanding woman... 892 00:49:55,960 --> 00:49:57,689 who never has to know about this. 893 00:49:57,840 --> 00:49:59,842 I don't wanna go to a party at Jase Worthington's house. 894 00:49:59,960 --> 00:50:00,960 You guys can go. 895 00:50:01,000 --> 00:50:02,604 Q, are you seriously gonna spend 896 00:50:02,680 --> 00:50:04,489 the rest of high school pining for a girl that ran away? 897 00:50:04,640 --> 00:50:06,720 I'm not pining for her, okay? I'm trying to find her. 898 00:50:06,800 --> 00:50:08,245 Stop being an asshole. 899 00:50:08,840 --> 00:50:10,365 I'm not being an asshole. 900 00:50:10,440 --> 00:50:12,169 I'm trying to be a regular kid for a change. 901 00:50:13,640 --> 00:50:15,529 Have fun. What? 902 00:52:52,520 --> 00:52:54,170 Hello, Quentin. 903 00:52:56,160 --> 00:52:57,969 Margo, where have you been? 904 00:52:58,840 --> 00:53:00,285 Everywhere. 905 00:53:00,440 --> 00:53:02,090 Nowhere. 906 00:53:02,280 --> 00:53:04,931 You have to get lost before you find yourself. 907 00:53:07,840 --> 00:53:09,040 People were worried about you. 908 00:53:09,160 --> 00:53:10,207 No, they weren't. 909 00:53:10,360 --> 00:53:11,486 I was. 910 00:53:13,640 --> 00:53:15,802 You're sweet, Quentin. 911 00:53:17,280 --> 00:53:18,884 You've always been sweet. 912 00:53:27,320 --> 00:53:29,561 I'm glad you're back, Margo. 913 00:53:30,200 --> 00:53:31,804 But I'm not. 914 00:53:33,560 --> 00:53:35,483 Are you gonna answer that? 915 00:53:53,720 --> 00:53:55,165 - Hello? - Q? 916 00:53:56,480 --> 00:53:59,563 Q, yes! Yes! 917 00:53:59,760 --> 00:54:02,764 Quentin Jacobsen is inside of my phone, everybody! 918 00:54:02,920 --> 00:54:04,001 Ben, give me the phone. 919 00:54:04,160 --> 00:54:05,241 Stop it! 920 00:54:05,400 --> 00:54:07,607 - Stop. Go lie down. - Stop it! Gonna go party. 921 00:54:07,680 --> 00:54:08,681 Go, sit down. 922 00:54:08,760 --> 00:54:10,091 Hey, how soon can you get here? 923 00:54:10,320 --> 00:54:12,527 It's chaos. We need you. Ben needs you. 924 00:54:12,680 --> 00:54:16,082 No. I told you I'm not going to Worthington's. 925 00:54:17,000 --> 00:54:19,287 Plus, Ben's, like... 926 00:54:19,440 --> 00:54:20,601 Ben's a dick. 927 00:54:20,840 --> 00:54:21,921 You know what your problem is, Quentin? 928 00:54:22,040 --> 00:54:23,929 You keep expecting people to not be themselves. 929 00:54:24,080 --> 00:54:25,889 You are not Ben. Ben is not you. 930 00:54:26,040 --> 00:54:28,321 We're all different people. That's why we're best friends. 931 00:54:28,400 --> 00:54:29,447 All right? 932 00:54:29,600 --> 00:54:31,602 Get in your van and get over here. 933 00:54:32,280 --> 00:54:34,726 Besides, Margo's been in this house a million times. 934 00:54:34,920 --> 00:54:36,604 You might even find something. 935 00:55:04,480 --> 00:55:06,608 I think we might be here for a while. 936 00:55:15,640 --> 00:55:17,324 I'm gonna be back. 937 00:55:26,160 --> 00:55:27,360 You're so much better than her. 938 00:55:27,400 --> 00:55:29,448 - Yeah, Jase? - Yeah. 939 00:55:30,440 --> 00:55:31,680 Becca. 940 00:55:51,920 --> 00:55:53,206 Who's there? Whoa! 941 00:55:54,480 --> 00:55:55,720 Hi. Lacey. 942 00:55:55,840 --> 00:55:58,002 What the hell are you doing in here? 943 00:55:58,160 --> 00:56:00,003 I'm just peeing. 944 00:56:00,640 --> 00:56:01,687 Well, stop. 945 00:56:01,760 --> 00:56:03,967 I can't just stop like that. Okay, fine. 946 00:56:04,120 --> 00:56:05,645 Finish and then get out. 947 00:56:05,840 --> 00:56:07,001 Okay. 948 00:56:13,800 --> 00:56:15,290 Sorry about that. 949 00:56:28,560 --> 00:56:29,561 You okay, Lacey? 950 00:56:33,520 --> 00:56:35,682 I've been better. 951 00:56:36,640 --> 00:56:38,529 You wanna get in the tub with me? 952 00:56:40,680 --> 00:56:41,920 Not like that. 953 00:56:42,160 --> 00:56:43,924 Not like that! 954 00:56:44,160 --> 00:56:45,400 Um... 955 00:56:45,520 --> 00:56:47,010 Yeah, sure. 956 00:56:56,920 --> 00:56:58,365 Look at me. 957 00:56:58,600 --> 00:56:59,601 Huh? 958 00:56:59,720 --> 00:57:02,610 What's the first word that pops into your head? 959 00:57:04,600 --> 00:57:06,011 I don't know. I can't... 960 00:57:06,160 --> 00:57:07,207 Come on. 961 00:57:09,080 --> 00:57:10,081 Beautiful. 962 00:57:10,280 --> 00:57:12,442 See, no. No. 963 00:57:12,600 --> 00:57:13,931 Okay. 964 00:57:14,600 --> 00:57:15,601 What? 965 00:57:15,760 --> 00:57:17,285 That's the problem. 966 00:57:17,440 --> 00:57:21,604 No one ever looks at me and thinks that I'm smart... 967 00:57:21,960 --> 00:57:23,200 or clever... 968 00:57:23,360 --> 00:57:25,124 or interesting, you know? 969 00:57:25,520 --> 00:57:28,126 I have a brain. I'm going to Dartmouth. 970 00:57:30,760 --> 00:57:32,205 So, uh... 971 00:57:32,280 --> 00:57:34,123 Is that what you're upset about? 972 00:57:36,360 --> 00:57:38,601 Becca and I got in a fight. 973 00:57:38,760 --> 00:57:42,731 She called me a bitch and a whore. 974 00:57:43,040 --> 00:57:44,963 And then she stood on a couch 975 00:57:45,040 --> 00:57:46,644 and shushed the entire party 976 00:57:46,800 --> 00:57:48,564 and told them I have chlamydia. 977 00:57:48,720 --> 00:57:50,722 Oh, man. Yeah. Which, I don't. 978 00:57:50,800 --> 00:57:53,485 Yeah. Anymore. 979 00:57:54,480 --> 00:57:56,881 But, I'm not a slut. 980 00:57:57,080 --> 00:57:58,809 I don't think you're a slut. 981 00:57:59,880 --> 00:58:01,405 Thanks. 982 00:58:01,480 --> 00:58:04,131 Don't even... Becca's just jealous. 983 00:58:05,160 --> 00:58:07,481 Why would Becca be jealous? 984 00:58:07,640 --> 00:58:10,405 She's dating Jase. She's gonna be prom queen. 985 00:58:10,560 --> 00:58:12,642 She's basically the new Margo. 986 00:58:13,560 --> 00:58:15,164 No one will ever be the new Margo. 987 00:58:16,920 --> 00:58:18,126 You're right. 988 00:58:18,280 --> 00:58:20,681 No one could ever be the new Margo. 989 00:58:23,480 --> 00:58:24,845 Really? 990 00:58:30,360 --> 00:58:31,930 I hate that guy. Me, too. 991 00:58:32,080 --> 00:58:33,844 He's the worst. The worst. 992 00:58:34,800 --> 00:58:36,529 Here, let me help you up. 993 00:58:37,160 --> 00:58:38,161 Thanks. 994 00:58:38,840 --> 00:58:41,366 Hey, if anyone gives you any trouble... 995 00:58:41,920 --> 00:58:42,967 Thanks. 996 00:58:43,120 --> 00:58:45,122 I can't fight, but... Thank you. 997 00:58:49,440 --> 00:58:51,522 Hey. I'm gonna catch up with you. 998 00:58:51,680 --> 00:58:53,205 Okay. Okay. 999 00:59:54,760 --> 00:59:55,761 Valar morghulis! 1000 00:59:55,920 --> 00:59:57,285 Dude, put your shirt on. Get down. 1001 00:59:57,440 --> 01:00:01,365 Valar morghulis! How much did he drink? 1002 01:00:01,720 --> 01:00:03,563 I think it's stuck to my hand. 1003 01:00:04,240 --> 01:00:05,571 Hey, Ben? 1004 01:00:05,720 --> 01:00:06,767 Yes, Quentin, approach. 1005 01:00:06,960 --> 01:00:08,121 I pronounce thee a knight 1006 01:00:08,200 --> 01:00:09,690 of the Hefeweizen Order, all right? 1007 01:00:10,200 --> 01:00:12,089 Thanks, Ben. Hey, we gotta go. 1008 01:00:12,240 --> 01:00:13,240 No, I wanna party. 1009 01:00:13,280 --> 01:00:14,480 I think I know where Margo is. 1010 01:00:14,520 --> 01:00:15,567 Wait, for real? Yeah. 1011 01:00:15,760 --> 01:00:16,761 Lacey! 1012 01:00:17,080 --> 01:00:18,286 Lacey! 1013 01:00:18,960 --> 01:00:20,803 I have to tell you something, okay? 1014 01:00:21,400 --> 01:00:23,480 It's not the beer talking, okay? It's the me talking. 1015 01:00:23,640 --> 01:00:25,642 I just needed beer... 1016 01:00:25,800 --> 01:00:28,371 to get the words from my brain to my mouth. 1017 01:00:28,880 --> 01:00:31,201 I wanted to say this for a really long time. 1018 01:00:37,600 --> 01:00:38,965 Ben! Hey! 1019 01:00:40,040 --> 01:00:41,804 Ben? You all right? 1020 01:00:43,080 --> 01:00:44,320 Let's get out of here. 1021 01:00:45,720 --> 01:00:47,324 I feel so much better. 1022 01:00:47,400 --> 01:00:48,401 Let's go, buddy. 1023 01:00:48,480 --> 01:00:50,403 - God save the Queen! - Stop. 1024 01:00:50,560 --> 01:00:51,766 Radar, I love you. 1025 01:00:51,960 --> 01:00:53,325 Don't kiss me. 1026 01:00:53,480 --> 01:00:55,244 Where are we going? You'll see. 1027 01:00:55,320 --> 01:00:56,401 I love you. 1028 01:00:56,480 --> 01:00:58,164 It's not that shady-ass shopping center, is it? 1029 01:00:58,240 --> 01:00:59,241 What? 1030 01:00:59,320 --> 01:01:00,321 Q! 1031 01:01:01,160 --> 01:01:02,650 Oh, God. 1032 01:01:03,800 --> 01:01:04,926 Isn't this far enough? 1033 01:01:05,080 --> 01:01:06,684 No. Come on, guys. 1034 01:01:06,840 --> 01:01:07,841 Let's sing a song. 1035 01:01:08,000 --> 01:01:09,001 What? 1036 01:01:09,160 --> 01:01:11,003 You don't get as scared if you sing. 1037 01:01:13,160 --> 01:01:14,969 Okay. What should we sing? 1038 01:01:15,120 --> 01:01:16,451 I don't know, anything. 1039 01:01:16,840 --> 01:01:19,923 Maybe just sing the first song that pops into your head. 1040 01:01:22,920 --> 01:01:27,847 I wanna be the very best 1041 01:01:28,040 --> 01:01:31,010 Like no one ever was 1042 01:01:31,760 --> 01:01:34,889 To catch them is my real test 1043 01:01:35,040 --> 01:01:37,281 To train them is my cause 1044 01:01:37,440 --> 01:01:38,965 That's the first song that popped in your head? 1045 01:01:39,120 --> 01:01:40,121 It's working. 1046 01:01:40,280 --> 01:01:45,446 I will travel across the land Searching far and wide 1047 01:01:45,800 --> 01:01:48,451 Each Pokémon to understand 1048 01:01:48,640 --> 01:01:50,881 The power that's inside 1049 01:01:51,040 --> 01:01:54,886 Pokémon! Gotta catch 'em It's you and me 1050 01:01:55,040 --> 01:01:57,520 I know it's my destiny Pokémon! 1051 01:01:57,680 --> 01:02:02,322 Oh, you're my best friend In a world we must defend 1052 01:02:02,640 --> 01:02:06,201 Pokémon! Gotta catch 'em A heart so true 1053 01:02:06,360 --> 01:02:08,522 Your courage will pull us through 1054 01:02:08,680 --> 01:02:11,251 You teach me and I'll teach you 1055 01:02:11,400 --> 01:02:14,643 Pokémon! Gotta catch 'em all 1056 01:02:14,800 --> 01:02:19,761 Gotta catch 'em all Gotta catch 'em all 1057 01:02:19,880 --> 01:02:21,245 Gotta catch 'em all 1058 01:02:30,760 --> 01:02:31,761 Hey! 1059 01:02:32,000 --> 01:02:34,162 Oh... Jesus Christ. 1060 01:02:34,240 --> 01:02:35,241 Lacey? 1061 01:02:35,320 --> 01:02:37,004 You scared the shit out of us. 1062 01:02:39,760 --> 01:02:40,880 What are you guys doing here? 1063 01:02:40,920 --> 01:02:42,001 What are you doing here? 1064 01:02:42,920 --> 01:02:44,763 I followed you. 1065 01:02:44,920 --> 01:02:47,048 I don't know. I thought maybe you found her. 1066 01:02:47,560 --> 01:02:49,005 No, she's not here... 1067 01:02:50,080 --> 01:02:51,889 but I think I know where she might be. 1068 01:02:52,080 --> 01:02:53,684 Guys, come on. This way. 1069 01:03:01,440 --> 01:03:03,522 I wasn't scared before, back there. 1070 01:03:04,200 --> 01:03:05,804 Okay. 1071 01:03:06,280 --> 01:03:08,965 Just love me some Pikachu. 1072 01:03:10,240 --> 01:03:12,242 I'm more of a Charizard girl. 1073 01:03:23,960 --> 01:03:24,961 What is it? 1074 01:03:25,920 --> 01:03:28,127 Margo hung something here... 1075 01:03:28,280 --> 01:03:31,250 and I think it was a map. 1076 01:04:03,160 --> 01:04:04,161 Okay. 1077 01:04:07,200 --> 01:04:09,009 This is Margo's map. 1078 01:04:10,480 --> 01:04:12,528 And this is where she used to hang it. 1079 01:04:17,680 --> 01:04:19,364 So where is she now? 1080 01:04:20,040 --> 01:04:21,280 Let's see. 1081 01:04:23,520 --> 01:04:24,851 She is... 1082 01:04:28,200 --> 01:04:29,884 somewhere... 1083 01:04:31,200 --> 01:04:32,804 in upstate New York. 1084 01:04:32,960 --> 01:04:35,566 Can you be any less specific? 1085 01:04:35,720 --> 01:04:38,724 This... general area. 1086 01:04:38,880 --> 01:04:40,291 Is there a town? 1087 01:04:40,480 --> 01:04:41,720 Let me see. 1088 01:04:43,480 --> 01:04:45,403 Yeah, there's... 1089 01:04:45,560 --> 01:04:48,245 There's nothing there, bro. 1090 01:04:48,400 --> 01:04:49,890 There has to be something there. 1091 01:04:53,400 --> 01:04:57,689 Roscoe, Rockland, Beaverkill, Agloe, Chatham, Wallaceberg. 1092 01:04:57,840 --> 01:05:00,366 These are all the towns in that general vicinity. 1093 01:05:01,520 --> 01:05:04,046 Are any of them paper towns? 1094 01:05:05,240 --> 01:05:06,321 What's a paper town? 1095 01:05:06,400 --> 01:05:07,401 It's a fake city that map makers 1096 01:05:07,480 --> 01:05:08,520 would put on their maps... 1097 01:05:08,640 --> 01:05:11,325 so if they get copied illegally, they'd know... 1098 01:05:11,400 --> 01:05:12,481 ...that they're being copied. Whoa. 1099 01:05:12,560 --> 01:05:13,607 What? 1100 01:05:13,680 --> 01:05:15,330 Agloe, New York. 1101 01:05:15,480 --> 01:05:17,164 "Agloe, New York, population zero... 1102 01:05:17,320 --> 01:05:19,926 "is one of the most famous paper towns in America." 1103 01:05:20,040 --> 01:05:21,087 Look at this. 1104 01:05:25,240 --> 01:05:26,526 "The present day population 1105 01:05:26,600 --> 01:05:28,443 "of Agloe, New York, is 1." 1106 01:05:33,400 --> 01:05:34,765 She's in Agloe. 1107 01:05:34,920 --> 01:05:36,081 What? 1108 01:05:36,240 --> 01:05:37,526 Agloe. 1109 01:05:37,680 --> 01:05:38,761 Q, you gotta go. 1110 01:05:39,360 --> 01:05:40,361 What? 1111 01:05:40,520 --> 01:05:43,126 That's where Margo is. You need to go right now. 1112 01:05:43,280 --> 01:05:44,611 Were you listening, Ben? 1113 01:05:44,760 --> 01:05:46,569 It's New York. I can't go to New York. 1114 01:05:46,720 --> 01:05:48,360 Why? You have a car. What is stopping you? 1115 01:05:48,400 --> 01:05:49,811 Like, 1,200 miles. 1116 01:05:49,960 --> 01:05:51,610 Well, there you go. 1117 01:05:51,800 --> 01:05:54,406 That's 1,200 miles between you and your love of your life. 1118 01:05:58,400 --> 01:06:00,289 Because you love her, right? 1119 01:06:04,120 --> 01:06:05,485 Yeah, I do. 1120 01:06:06,640 --> 01:06:08,130 There you go. Your true love waits. 1121 01:06:08,200 --> 01:06:09,201 You're right. 1122 01:06:11,400 --> 01:06:12,606 I'm gonna do it. 1123 01:06:12,760 --> 01:06:14,762 Do it! Wait, I wanna go. 1124 01:06:14,920 --> 01:06:15,921 Wait, what? 1125 01:06:16,240 --> 01:06:18,971 She's my best friend. I'm going with you. 1126 01:06:21,760 --> 01:06:22,761 Okay. 1127 01:06:22,960 --> 01:06:24,325 If she's going... 1128 01:06:24,480 --> 01:06:26,005 I'm definitely going. 1129 01:06:27,080 --> 01:06:29,128 Okay, yeah. All right. 1130 01:06:30,800 --> 01:06:31,926 Radar? 1131 01:06:32,400 --> 01:06:33,447 I don't know, guys. 1132 01:06:33,600 --> 01:06:34,601 Come on, buddy! 1133 01:06:34,800 --> 01:06:36,131 If we're all going, let's just make this a trip. 1134 01:06:36,200 --> 01:06:37,406 What about your parents? What about school? 1135 01:06:37,480 --> 01:06:39,005 Parents, bro. What about prom? 1136 01:06:39,160 --> 01:06:40,241 Who cares about prom? 1137 01:06:40,400 --> 01:06:41,447 We're not missing prom! 1138 01:06:43,320 --> 01:06:44,765 Okay, fine, we'll get back by prom. 1139 01:06:45,160 --> 01:06:46,525 You're really doing this? 1140 01:06:46,680 --> 01:06:47,761 And we're doing it now. 1141 01:06:47,920 --> 01:06:49,684 Doing it right this damn second! 1142 01:06:49,840 --> 01:06:51,604 We got no time to waste, Radar. 1143 01:06:52,480 --> 01:06:53,527 Okay. 1144 01:06:53,680 --> 01:06:55,011 - Yes! - Yay, Let's go! 1145 01:06:56,280 --> 01:06:57,520 We gotta make a stop, first. 1146 01:07:01,200 --> 01:07:02,531 You know how I told you I was staying in 1147 01:07:02,600 --> 01:07:04,967 to watch the Cosmos marathon? 1148 01:07:07,120 --> 01:07:09,361 I lied. I was at a party. 1149 01:07:09,520 --> 01:07:11,363 Not only that... 1150 01:07:11,520 --> 01:07:13,204 but I drank a beer. 1151 01:07:13,360 --> 01:07:15,886 I didn't drink it, but I held it. 1152 01:07:16,040 --> 01:07:17,041 Girls were talking to me. 1153 01:07:17,200 --> 01:07:18,884 And now the guys and I... 1154 01:07:19,040 --> 01:07:21,407 Correction. The guys and I and Lacey Pemberton... 1155 01:07:22,840 --> 01:07:24,205 we're driving to New York. 1156 01:07:24,680 --> 01:07:25,966 Wait, you're what? 1157 01:07:26,120 --> 01:07:28,691 It's a really long story. 1158 01:07:29,240 --> 01:07:31,561 Are you breaking up with me? 1159 01:07:31,640 --> 01:07:32,880 Am I...? What? 1160 01:07:33,200 --> 01:07:35,009 No, no, no. 1161 01:07:35,200 --> 01:07:37,726 I wanted to be honest with you 1162 01:07:37,800 --> 01:07:39,882 and I don't want you to be mad at me. 1163 01:07:40,080 --> 01:07:41,081 Marcus, 1164 01:07:41,280 --> 01:07:44,090 why do I get the feeling that 1165 01:07:44,800 --> 01:07:47,690 you're afraid of me? 1166 01:07:48,120 --> 01:07:49,201 I'm not. 1167 01:07:49,360 --> 01:07:51,647 That is... That's... What? 1168 01:07:51,840 --> 01:07:53,683 You pretended to like that Ed Sheeran song 1169 01:07:53,800 --> 01:07:55,006 when I know you didn't. 1170 01:07:55,920 --> 01:07:58,571 It was mixed well. 1171 01:07:58,760 --> 01:08:01,411 You've never once invited me to hang out with your friends. 1172 01:08:01,600 --> 01:08:03,284 That's more about them than you. 1173 01:08:03,440 --> 01:08:06,205 You've never even had me over to your house. 1174 01:08:06,720 --> 01:08:08,404 Uh... Why is that? 1175 01:08:09,160 --> 01:08:10,161 Hmm? 1176 01:08:11,560 --> 01:08:13,483 It's a story for another time. 1177 01:08:13,920 --> 01:08:16,605 I promise, Angela, one day I will answer that, 1178 01:08:16,680 --> 01:08:18,125 but not today. 1179 01:08:20,120 --> 01:08:22,726 I'm not afraid of you. 1180 01:08:23,760 --> 01:08:25,762 I'm afraid of losing you. 1181 01:08:26,360 --> 01:08:27,361 Aw. 1182 01:08:28,960 --> 01:08:30,530 Marcus. 1183 01:08:34,000 --> 01:08:35,331 Angela's gonna come with us. 1184 01:08:36,120 --> 01:08:37,406 - Okay. - Hey! 1185 01:08:37,560 --> 01:08:39,085 Hi. Hello. 1186 01:08:42,040 --> 01:08:43,280 Don't say anything stupid. 1187 01:08:43,440 --> 01:08:44,680 When would we ever? 1188 01:08:45,240 --> 01:08:47,402 This is definitely the craziest thing 1189 01:08:47,520 --> 01:08:48,567 I will ever do in my life. 1190 01:08:48,720 --> 01:08:50,324 Not if I can help it. 1191 01:08:58,720 --> 01:09:01,166 Embedded in a magazine 1192 01:09:02,480 --> 01:09:04,881 Embedded in a drama queen 1193 01:09:06,880 --> 01:09:08,530 According to my calculations, 1194 01:09:08,600 --> 01:09:11,171 our average cruising speed should be 72. 1195 01:09:11,320 --> 01:09:12,970 You're going 64. 1196 01:09:13,040 --> 01:09:14,121 I don't wanna get pulled over. 1197 01:09:14,200 --> 01:09:15,406 We're not gonna make it. We're gonna make it. 1198 01:09:15,480 --> 01:09:16,641 We have plenty of time. We're gonna make it. 1199 01:09:16,760 --> 01:09:18,125 Excuse me, I hope you don't think that 1200 01:09:18,200 --> 01:09:20,771 we're gonna be back with 20 minutes to spare. 1201 01:09:20,840 --> 01:09:21,880 I have a hair appointment. 1202 01:09:21,920 --> 01:09:23,445 Angela has to get her nails done. 1203 01:09:23,640 --> 01:09:25,720 Do you know how long it takes to put on a prom dress? 1204 01:09:26,680 --> 01:09:28,284 The answer is all day. 1205 01:09:28,480 --> 01:09:29,845 Plus, my parents wanna take pictures. 1206 01:09:29,920 --> 01:09:31,001 We have a limo coming. 1207 01:09:31,160 --> 01:09:32,844 We have to be back with 12 hours to spare 1208 01:09:32,920 --> 01:09:33,921 or prom is ruined. 1209 01:09:34,680 --> 01:09:36,125 Prom is very important. 1210 01:09:37,080 --> 01:09:38,491 Thank you. 1211 01:09:40,120 --> 01:09:41,326 I have to pee. 1212 01:09:41,480 --> 01:09:42,641 - Ben. - Lacey! 1213 01:09:44,200 --> 01:09:46,009 Oh, shit! I really have to pee. 1214 01:09:46,120 --> 01:09:47,167 Pull over. 1215 01:09:47,560 --> 01:09:49,244 No, we can only stop four times... 1216 01:09:49,400 --> 01:09:51,004 if we're gonna get there, find Margo, 1217 01:09:51,080 --> 01:09:52,684 and be back in time for prom. 1218 01:09:52,840 --> 01:09:53,887 How long have we been driving? 1219 01:09:54,040 --> 01:09:55,087 35 minutes. 1220 01:09:56,480 --> 01:09:58,482 I'll hold it. Yep. I'm gonna hold it. 1221 01:09:58,640 --> 01:10:00,051 - Good. - I'll hold it. Yep. 1222 01:10:02,880 --> 01:10:04,689 Nope, we gotta stop. No, we're not stopping. 1223 01:10:04,760 --> 01:10:06,091 Bro! You don't... 1224 01:10:06,160 --> 01:10:07,207 Just think about something else. 1225 01:10:07,280 --> 01:10:08,611 Yeah. Like what? 1226 01:10:08,760 --> 01:10:10,489 Like rainstorms. Or waterfalls. 1227 01:10:10,560 --> 01:10:12,562 An exploding bladder. 1228 01:10:12,720 --> 01:10:14,768 That is not helping, Radar. Not helping. 1229 01:10:15,520 --> 01:10:17,090 70% of my body is urine. 1230 01:10:17,240 --> 01:10:18,685 I'm going as fast as I can. 1231 01:10:18,760 --> 01:10:19,761 Not exactly true. 1232 01:10:19,840 --> 01:10:20,841 I'm going as fast as I'm willing. 1233 01:10:20,920 --> 01:10:22,365 Oh, my God, I think I'm gonna cry. 1234 01:10:22,520 --> 01:10:23,726 I'm gonna cry pee. 1235 01:10:23,880 --> 01:10:24,881 Oh, my God. 1236 01:10:25,240 --> 01:10:26,730 No. Here, pee in this. 1237 01:10:27,680 --> 01:10:29,409 No, do not get pee in my car. 1238 01:10:29,560 --> 01:10:30,561 - No, Ben... - Gross. 1239 01:10:30,720 --> 01:10:33,291 Hey! Do you want me to die? 1240 01:10:33,360 --> 01:10:35,249 Do you want me to die? 1241 01:10:35,320 --> 01:10:37,368 Why? Why are you doing this? 1242 01:10:37,520 --> 01:10:38,681 It's so gross. 1243 01:10:38,880 --> 01:10:40,325 Radar, it's so good. 1244 01:10:40,480 --> 01:10:42,209 Don't say my name. 1245 01:10:42,360 --> 01:10:44,362 Radar, it feels so good. 1246 01:10:44,520 --> 01:10:46,170 Oh, my God. 1247 01:10:47,600 --> 01:10:48,601 Uh... 1248 01:10:49,600 --> 01:10:50,681 I'm gonna need another can. 1249 01:10:50,840 --> 01:10:51,841 - No! - Grab it! 1250 01:10:52,880 --> 01:10:54,291 Guys, another can... Take it! 1251 01:10:54,600 --> 01:10:56,204 I'm switching, I'm switching. 1252 01:10:56,400 --> 01:10:57,401 Careful! 1253 01:11:01,280 --> 01:11:02,725 So gross! 1254 01:11:04,040 --> 01:11:05,326 It's nasty. 1255 01:11:07,240 --> 01:11:08,241 Yes! 1256 01:11:08,360 --> 01:11:09,566 What's happening back there? 1257 01:11:11,040 --> 01:11:12,804 I'm Ben Starling. Oh, my God. 1258 01:11:13,000 --> 01:11:14,047 JPHS marching band. 1259 01:11:14,200 --> 01:11:15,201 Oh, my God. 1260 01:11:15,360 --> 01:11:16,566 Keg stand record holder. 1261 01:11:16,640 --> 01:11:18,563 And now, I am pee-in-the-car champion! 1262 01:11:18,640 --> 01:11:19,641 Ben. 1263 01:11:19,720 --> 01:11:21,240 I'm the greatest! I shook up the world! 1264 01:11:22,280 --> 01:11:23,281 No! 1265 01:11:26,800 --> 01:11:29,929 Perhaps we should make one of those stops now. 1266 01:11:34,520 --> 01:11:36,568 All right. This is how this is gonna work. 1267 01:11:36,720 --> 01:11:37,721 If we're gonna keep on schedule, 1268 01:11:37,800 --> 01:11:39,165 we have six minutes. 1269 01:11:39,360 --> 01:11:41,328 I'm the gas man. I start the fill-up... 1270 01:11:41,480 --> 01:11:43,881 you guys run inside while the pump is pumping. 1271 01:11:44,280 --> 01:11:45,281 I take the credit card 1272 01:11:45,360 --> 01:11:46,361 to the guy behind the counter... 1273 01:11:46,560 --> 01:11:47,925 and hold our spot in line. 1274 01:11:48,000 --> 01:11:49,001 I pee. 1275 01:11:49,120 --> 01:11:51,361 Jesus, dude. What? I had a lot to drink. 1276 01:11:54,680 --> 01:11:56,045 I've got liquids. 1277 01:11:56,720 --> 01:11:57,721 Q? 1278 01:11:57,920 --> 01:11:59,490 Tortilla chips, beef jerky, pretzels, 1279 01:11:59,560 --> 01:12:01,210 peanuts, Milk Duds, Twizzlers. Got it. 1280 01:12:01,640 --> 01:12:02,641 And definitely, definitely 1281 01:12:02,720 --> 01:12:03,846 get cleaning supplies. 1282 01:12:04,000 --> 01:12:05,331 It reeks in here. 1283 01:12:05,400 --> 01:12:06,401 Whoo! 1284 01:12:15,800 --> 01:12:17,529 You like dragons? 1285 01:12:18,520 --> 01:12:19,851 No. 1286 01:12:25,000 --> 01:12:26,161 One minute! 1287 01:12:26,360 --> 01:12:27,361 Someone better get me a shirt. 1288 01:12:27,440 --> 01:12:28,487 Me, too. 1289 01:12:31,040 --> 01:12:33,360 As soon as the tank is full, I'm honking the horn... 1290 01:12:33,480 --> 01:12:35,560 and all of you guys have 10 seconds to hop back in... 1291 01:12:35,640 --> 01:12:36,766 or I'm leaving your asses. 1292 01:12:37,080 --> 01:12:38,081 Except you, baby. 1293 01:12:38,200 --> 01:12:39,201 Aw. 1294 01:12:39,760 --> 01:12:41,569 You guys need a bag? 1295 01:12:41,640 --> 01:12:42,971 Uh... 1296 01:12:44,880 --> 01:12:46,006 No, thank you. 1297 01:12:47,800 --> 01:12:48,926 Go, go, go! 1298 01:12:49,520 --> 01:12:50,521 Six minutes flat! 1299 01:12:51,520 --> 01:12:53,841 Get in, get in, get in! 1300 01:13:05,680 --> 01:13:07,170 Yeah. Nice. 1301 01:13:08,120 --> 01:13:09,804 I'm gonna need one of those. 1302 01:13:10,800 --> 01:13:11,881 Thank you. 1303 01:13:17,120 --> 01:13:18,121 Really? 1304 01:13:19,960 --> 01:13:22,088 Dude, I just grabbed them out of a bin. I'm so sorry. 1305 01:13:22,240 --> 01:13:23,480 I'm so sorry. 1306 01:13:23,640 --> 01:13:24,721 You kidding me? 1307 01:13:24,920 --> 01:13:26,649 Last time you're going shopping for me, Q. 1308 01:13:26,840 --> 01:13:28,330 I'm sorry, I'm sorry. 1309 01:13:28,760 --> 01:13:30,842 Yeah, it's better that way. 1310 01:13:33,200 --> 01:13:35,441 Coming to your house 1311 01:13:36,920 --> 01:13:40,322 Knocking at your door 1312 01:13:40,440 --> 01:13:44,126 You mind a sip of wine? 1313 01:13:44,200 --> 01:13:47,966 You cool me, cool me down 1314 01:13:48,040 --> 01:13:50,646 Do you know me you know me, you know me 1315 01:13:50,720 --> 01:13:53,769 Do you know me now? 1316 01:13:55,320 --> 01:13:57,322 Oh 1317 01:13:57,400 --> 01:14:01,086 The kid you used to be 1318 01:14:01,160 --> 01:14:04,289 Well, I know that you're still there 1319 01:14:05,120 --> 01:14:08,044 I hope you had a great summer 1320 01:14:08,120 --> 01:14:10,282 Mom, I'm sorry. It was super last-minute. 1321 01:14:12,160 --> 01:14:13,321 We're not going to New York City. 1322 01:14:13,400 --> 01:14:14,447 We're going to New York State. 1323 01:14:14,520 --> 01:14:16,090 It's way safer. 1324 01:14:16,240 --> 01:14:18,811 Just two days. I love you, Mom. Thank you. Bye. 1325 01:14:19,920 --> 01:14:23,845 I hope you had a great summer 1326 01:14:23,920 --> 01:14:27,367 A great summer away 1327 01:14:27,440 --> 01:14:31,365 I hope you had a great summer 1328 01:14:31,440 --> 01:14:34,489 A great summer away 1329 01:14:35,560 --> 01:14:37,722 I still can't believe she hasn't called. 1330 01:14:37,880 --> 01:14:39,480 They probably don't have phones in Agloe. 1331 01:14:39,520 --> 01:14:41,010 She has a cell. 1332 01:14:41,160 --> 01:14:43,447 How do we know that she's even still in Agloe? 1333 01:14:43,600 --> 01:14:44,840 I just do. 1334 01:14:46,400 --> 01:14:48,562 I bet she's in the middle of the Atlantic somewhere. 1335 01:14:48,720 --> 01:14:50,210 On some billionaire's yacht. 1336 01:14:50,360 --> 01:14:51,805 Maybe she's been back in Orlando 1337 01:14:51,880 --> 01:14:53,006 watching us look for her. 1338 01:14:53,160 --> 01:14:55,162 Nope. She's in Agloe. I promise. 1339 01:14:55,320 --> 01:14:58,324 I admire your faith. It's very romantic. 1340 01:14:58,480 --> 01:15:00,369 Thank you. I'm on a mission. 1341 01:15:00,560 --> 01:15:01,846 I'm Captain Ahab. 1342 01:15:03,400 --> 01:15:07,246 You do realize Captain Ahab's not the hero of that story? 1343 01:15:07,360 --> 01:15:08,361 Only because he didn't succeed. 1344 01:15:08,440 --> 01:15:09,487 I don't think that... 1345 01:15:09,560 --> 01:15:10,561 Q! Hey! 1346 01:15:27,560 --> 01:15:29,210 Is everyone all right? 1347 01:15:30,120 --> 01:15:31,451 I'm okay. Are you okay? 1348 01:15:31,600 --> 01:15:33,602 Oh, my God. You guys okay? 1349 01:15:33,800 --> 01:15:35,325 Hey, Ben, you okay? 1350 01:15:35,480 --> 01:15:36,481 Hey. 1351 01:15:38,320 --> 01:15:39,321 Hey. 1352 01:15:40,280 --> 01:15:41,441 Your face is bleeding. 1353 01:15:41,640 --> 01:15:42,926 What? 1354 01:15:45,040 --> 01:15:46,041 Ooh. It's not that bad, 1355 01:15:46,120 --> 01:15:47,281 It's just... 1356 01:15:56,600 --> 01:15:57,681 Thanks. 1357 01:15:59,640 --> 01:16:02,246 Thank you. Okay, bye. 1358 01:16:04,240 --> 01:16:06,607 All right. It's gonna be a couple of hours. 1359 01:16:06,760 --> 01:16:09,081 All right. It looks good, considering. 1360 01:16:09,240 --> 01:16:10,571 Considering we didn't die. 1361 01:16:10,720 --> 01:16:12,324 Yeah. Yeah. 1362 01:16:12,560 --> 01:16:13,607 What happened? 1363 01:16:14,160 --> 01:16:16,049 There was a cow in the middle of the highway. 1364 01:16:16,200 --> 01:16:17,690 Cow? It was a land whale. 1365 01:16:17,840 --> 01:16:20,161 And Ben, at the last second, grabbed the steering wheel... 1366 01:16:20,320 --> 01:16:22,243 spun us to safety, saves our lives. 1367 01:16:22,400 --> 01:16:23,765 You were a vehicular ballerina. 1368 01:16:23,840 --> 01:16:25,080 I didn't know what I was doing. 1369 01:16:25,240 --> 01:16:27,163 It was the best damn passenger seat driving 1370 01:16:27,240 --> 01:16:30,449 I've ever seen in my entire life. Thank you. 1371 01:16:32,040 --> 01:16:34,202 Yeah, it's what I'm here for, so... 1372 01:16:34,320 --> 01:16:35,765 All right, now what do we do? 1373 01:16:36,240 --> 01:16:37,287 We wait. 1374 01:16:37,440 --> 01:16:39,681 I think we could probably all use some rest. 1375 01:16:39,840 --> 01:16:40,921 Seriously. 1376 01:16:41,840 --> 01:16:43,649 How we doing on time? 1377 01:16:44,560 --> 01:16:46,562 I'll miss my hair appointment... 1378 01:16:46,720 --> 01:16:48,085 but a few hours won't hurt us. 1379 01:16:56,600 --> 01:16:57,760 Guys, before this week... 1380 01:16:57,800 --> 01:16:59,131 I think the craziest thing that we did 1381 01:16:59,200 --> 01:17:01,009 was sneak into Snow Dogs without paying. 1382 01:17:01,160 --> 01:17:02,400 Snow Dogs. 1383 01:17:02,600 --> 01:17:03,931 I love that movie. 1384 01:17:04,080 --> 01:17:06,731 Remember the time that we stole your dad's cigars... 1385 01:17:06,800 --> 01:17:07,767 then we all smoked them behind the house? 1386 01:17:07,880 --> 01:17:10,360 You couldn't stop coughing. Yeah. It was gross! 1387 01:17:10,560 --> 01:17:11,891 That was disgusting. 1388 01:17:11,960 --> 01:17:14,042 I don't think you're supposed to inhale it. Good times. 1389 01:17:14,120 --> 01:17:15,201 Remember that time when we were all 1390 01:17:15,320 --> 01:17:16,367 definitely gonna die but then Ben 1391 01:17:16,440 --> 01:17:18,761 grabbed the steering wheel and we didn't die? 1392 01:17:18,920 --> 01:17:20,365 Pretty awesome. 1393 01:17:20,520 --> 01:17:22,522 Thank you. Thank you. 1394 01:17:25,600 --> 01:17:27,120 Yeah, I can't believe it's almost over. 1395 01:17:27,200 --> 01:17:28,440 The road trip? 1396 01:17:28,600 --> 01:17:29,681 High school. 1397 01:17:30,240 --> 01:17:31,605 We hate high school. 1398 01:17:31,760 --> 01:17:33,364 He's right, though. 1399 01:17:34,120 --> 01:17:35,645 I've been thinking about it a lot lately. 1400 01:17:35,720 --> 01:17:37,404 The lastness of it all. 1401 01:17:37,560 --> 01:17:39,847 The last time we'll ever be together in the band room. 1402 01:17:40,000 --> 01:17:41,525 Last time we'll ever eat pizza 1403 01:17:41,600 --> 01:17:43,841 and nasty tater tots in the cafeteria. 1404 01:17:44,000 --> 01:17:46,002 Last homeroom, last science lab. 1405 01:17:46,160 --> 01:17:47,571 These are all terrible, terrible things. 1406 01:17:47,720 --> 01:17:49,529 That we're never gonna get to do again. 1407 01:17:52,680 --> 01:17:54,409 And, like, this stuff. 1408 01:17:54,480 --> 01:17:55,481 Hmm? 1409 01:17:56,720 --> 01:17:58,484 Well, I'm going to UCF. 1410 01:17:58,640 --> 01:18:00,085 You're going to North Carolina, 1411 01:18:00,160 --> 01:18:01,685 you're going to Boston. 1412 01:18:02,000 --> 01:18:04,480 We've known each other since we were fetuses. 1413 01:18:06,840 --> 01:18:09,889 And it's not gonna be like that anymore. 1414 01:18:12,720 --> 01:18:14,643 And that's gonna suck for me. 1415 01:18:15,520 --> 01:18:17,045 Me, too. 1416 01:18:19,520 --> 01:18:21,522 Stop. You guys are bumming me out. 1417 01:18:22,120 --> 01:18:24,088 We can't sleep. 1418 01:18:24,240 --> 01:18:25,401 You wanna take a walk? 1419 01:18:25,560 --> 01:18:26,686 Sure. 1420 01:18:29,440 --> 01:18:31,090 - Hey. - Hey. 1421 01:18:31,240 --> 01:18:32,651 You cold? 1422 01:18:32,800 --> 01:18:33,801 Yeah. 1423 01:18:34,320 --> 01:18:35,481 Actually... 1424 01:18:35,640 --> 01:18:37,369 I'm feeling like I'm gonna probably 1425 01:18:37,440 --> 01:18:38,487 get some sleep, too. 1426 01:18:40,560 --> 01:18:41,561 Yeah. 1427 01:18:42,360 --> 01:18:43,691 All right, see you. 1428 01:18:43,840 --> 01:18:45,046 Bye. 1429 01:18:50,320 --> 01:18:52,322 What was it you wanted to tell me... 1430 01:18:52,480 --> 01:18:56,690 back at Jase's house, before you puked yourself? 1431 01:18:59,640 --> 01:19:00,880 Nah. 1432 01:19:01,920 --> 01:19:04,207 It was something stupid, probably. 1433 01:19:05,840 --> 01:19:07,365 I don't know. I didn't really know you then. 1434 01:19:07,520 --> 01:19:09,841 You're not kind of what I had thought. 1435 01:19:10,000 --> 01:19:12,241 What'd you think? 1436 01:19:13,560 --> 01:19:14,607 You know... 1437 01:19:14,760 --> 01:19:15,807 What? 1438 01:19:16,840 --> 01:19:19,684 That you were hot... 1439 01:19:20,080 --> 01:19:21,605 and your face... 1440 01:19:23,880 --> 01:19:25,041 and torso. 1441 01:19:25,240 --> 01:19:26,685 I'm sorry. 1442 01:19:26,840 --> 01:19:29,969 Listen, you are all those things, obviously. 1443 01:19:30,160 --> 01:19:31,400 But, um... 1444 01:19:33,480 --> 01:19:35,323 You're also pretty cool. 1445 01:19:37,760 --> 01:19:39,120 Drive all this way for your friend, 1446 01:19:39,160 --> 01:19:40,491 I don't know. 1447 01:19:45,520 --> 01:19:46,567 If you ask me, someone like Margo 1448 01:19:46,680 --> 01:19:48,648 doesn't really deserve you. 1449 01:19:50,120 --> 01:19:51,326 You know? 1450 01:19:59,000 --> 01:20:01,401 Would you wanna go to prom with me? 1451 01:20:06,320 --> 01:20:07,321 Yes. 1452 01:20:08,600 --> 01:20:09,647 Okay. 1453 01:20:09,800 --> 01:20:10,847 Yes. 1454 01:20:11,000 --> 01:20:12,161 Okay. 1455 01:20:13,160 --> 01:20:14,207 Yes. 1456 01:20:14,680 --> 01:20:16,569 Wait, say that again? 1457 01:20:16,720 --> 01:20:18,165 You're really gonna make me say it again? 1458 01:20:18,320 --> 01:20:20,209 Black Santas? 1459 01:20:20,360 --> 01:20:22,647 I know. I know. 1460 01:20:24,600 --> 01:20:26,887 I know it sounds weird. 1461 01:20:27,040 --> 01:20:29,281 It's actually 20 times weirder in person. 1462 01:20:29,840 --> 01:20:33,481 No, I think it's progressive. 1463 01:20:34,760 --> 01:20:35,886 No, you don't! 1464 01:20:36,040 --> 01:20:39,010 I do! Santa is a construct. 1465 01:20:39,160 --> 01:20:40,161 It doesn't make sense 1466 01:20:40,240 --> 01:20:42,129 that he's always an old white guy. 1467 01:20:42,280 --> 01:20:44,681 I think that it's cool that your parents are willing 1468 01:20:44,760 --> 01:20:46,524 to embrace the complexity of that idea. 1469 01:20:46,680 --> 01:20:48,330 Yeah, I think about that every morning... 1470 01:20:48,480 --> 01:20:49,520 when I eat my Lucky Charms 1471 01:20:49,560 --> 01:20:51,688 with a little black Santa spoon. 1472 01:21:15,040 --> 01:21:18,283 You don't have to speak 1473 01:21:18,360 --> 01:21:22,445 Just keep me company 1474 01:21:27,080 --> 01:21:31,210 Be mine 1475 01:21:33,440 --> 01:21:38,162 Be mine 1476 01:21:41,480 --> 01:21:43,562 Be mine 1477 01:21:49,240 --> 01:21:50,401 Cool. Thank you. 1478 01:21:50,560 --> 01:21:51,766 So long. 1479 01:22:00,520 --> 01:22:01,726 Hey. 1480 01:22:03,840 --> 01:22:05,205 What's that look on your face? 1481 01:22:05,400 --> 01:22:07,209 What? What look? 1482 01:22:07,400 --> 01:22:10,131 You look like... You're acting very strange. 1483 01:22:10,320 --> 01:22:11,606 You are. 1484 01:22:11,760 --> 01:22:13,444 You got a weird little grin on your face. 1485 01:22:13,600 --> 01:22:14,647 What is that about? 1486 01:22:14,720 --> 01:22:15,767 I don't know what you're talking about. 1487 01:22:15,840 --> 01:22:17,490 Scoot! Scoot. 1488 01:22:17,640 --> 01:22:19,130 Ben, did you notice something about him? 1489 01:22:19,200 --> 01:22:20,406 He looks kinda strange, like he's... 1490 01:22:20,600 --> 01:22:22,568 You're grinning or something. What happened? 1491 01:22:23,520 --> 01:22:24,681 I have news. 1492 01:22:25,440 --> 01:22:26,601 What? 1493 01:22:27,200 --> 01:22:28,964 I'm going to prom with Lacey Pemberton. 1494 01:22:29,120 --> 01:22:30,645 Holy shit! Really? Yeah. 1495 01:22:30,840 --> 01:22:31,887 Congratulations, man. I know, dude. 1496 01:22:32,040 --> 01:22:33,371 Bloody Ben and Lacey Pemberton. 1497 01:22:33,520 --> 01:22:34,931 Angela and I had sex. 1498 01:22:35,080 --> 01:22:36,081 Dude! 1499 01:22:36,240 --> 01:22:37,401 What? What? 1500 01:22:37,600 --> 01:22:38,886 You just had sex with Angela? 1501 01:22:38,960 --> 01:22:39,961 Bro, are you serious? 1502 01:22:40,040 --> 01:22:41,280 Yeah. Don't tell her I told you. 1503 01:22:42,120 --> 01:22:44,009 What are you guys talking about? 1504 01:22:47,000 --> 01:22:48,001 Books. 1505 01:22:48,920 --> 01:22:50,365 Books? Books? 1506 01:22:50,600 --> 01:22:52,364 I told them. 1507 01:22:52,800 --> 01:22:53,847 Bro. 1508 01:22:54,960 --> 01:22:57,042 I thought you could make it to Scranton. 1509 01:22:57,240 --> 01:22:58,730 I really did. 1510 01:22:58,880 --> 01:22:59,881 Shotgun! Move! 1511 01:23:02,840 --> 01:23:05,491 All right, Radar, big man, what's the ETA? 1512 01:23:05,640 --> 01:23:07,000 If we continue at yesterday's pace, 1513 01:23:07,040 --> 01:23:08,087 we should be there in four hours. 1514 01:23:08,160 --> 01:23:09,161 All right. 1515 01:23:09,240 --> 01:23:11,447 Dude, awesome. That leaves an hour to find Margo... 1516 01:23:11,600 --> 01:23:13,170 tell her you love her. 1517 01:23:13,320 --> 01:23:15,527 Back in time for an amazing prom. 1518 01:23:16,280 --> 01:23:17,281 Agloe, here we come. 1519 01:23:25,800 --> 01:23:27,848 Hey! Check it out, ladies and gentlemen. 1520 01:23:29,880 --> 01:23:31,484 This is insane. 1521 01:23:40,920 --> 01:23:43,571 On a drive I'm taking backroads 1522 01:23:43,640 --> 01:23:47,690 High against where the rivers are flowing 1523 01:23:47,760 --> 01:23:52,687 I didn't think that our love had grown 1524 01:23:53,920 --> 01:23:55,809 Cross the bridge 1525 01:23:55,880 --> 01:24:00,044 To redefine your pain 1526 01:24:00,120 --> 01:24:01,804 Wide awake 1527 01:24:01,880 --> 01:24:06,488 I rearrange the way I listen in the dark 1528 01:24:06,560 --> 01:24:11,851 Dreaming of starting up again 1529 01:24:21,280 --> 01:24:23,362 According to Omnictionary, 1530 01:24:23,440 --> 01:24:24,851 this should be it. 1531 01:25:09,520 --> 01:25:10,760 Margo? 1532 01:25:39,360 --> 01:25:40,566 No? 1533 01:25:41,640 --> 01:25:43,210 Let's look around. 1534 01:25:46,800 --> 01:25:47,881 Okay. 1535 01:25:48,080 --> 01:25:49,241 Yeah, all right. 1536 01:26:34,400 --> 01:26:36,243 How are we doing on time? 1537 01:26:39,440 --> 01:26:43,001 If we wanna make it back for prom, we should probably... 1538 01:26:44,040 --> 01:26:45,326 go. 1539 01:26:45,400 --> 01:26:47,402 She'll be here. I know it. 1540 01:26:50,240 --> 01:26:52,971 Q... She'll be here. I know it. 1541 01:26:53,120 --> 01:26:54,770 I know it. 1542 01:26:58,520 --> 01:27:00,090 It's time to go, Q. 1543 01:27:00,920 --> 01:27:01,921 He's right. 1544 01:27:02,080 --> 01:27:03,923 Guys, we can't give up yet. It's Margo. 1545 01:27:04,080 --> 01:27:06,160 She's probably sitting, watching right now, laughing. 1546 01:27:06,200 --> 01:27:07,247 This is our final test. 1547 01:27:07,320 --> 01:27:08,680 You promised we'd be back for prom. 1548 01:27:08,720 --> 01:27:10,370 Not that again. Seriously? 1549 01:27:10,520 --> 01:27:11,521 I don't wanna miss prom, either. 1550 01:27:11,600 --> 01:27:12,726 Five seconds ago, you couldn't get a date 1551 01:27:12,800 --> 01:27:14,086 to prom if your life depended on it. 1552 01:27:14,160 --> 01:27:15,321 And now, suddenly, it's the end of the world 1553 01:27:15,400 --> 01:27:18,165 if you're not there. Just because you don't give a shit about prom... 1554 01:27:18,240 --> 01:27:20,083 it doesn't mean that nobody else does. 1555 01:27:20,240 --> 01:27:22,242 Prom is more important than your best friend? 1556 01:27:22,360 --> 01:27:23,566 That's what you're saying? 1557 01:27:24,680 --> 01:27:27,206 No. That's not what I'm saying. 1558 01:27:27,360 --> 01:27:29,966 Why did you even come if you're not gonna see this through? 1559 01:27:30,040 --> 01:27:31,326 Because I thought it would be fun... 1560 01:27:31,400 --> 01:27:33,050 because I wanted to spend time with my two best friends... 1561 01:27:33,120 --> 01:27:34,167 Before we leave for college and 1562 01:27:34,240 --> 01:27:35,241 probably never see each other again. 1563 01:27:35,440 --> 01:27:36,600 Yeah, wasn't this fun for you? 1564 01:27:36,640 --> 01:27:38,360 Not if I don't find Margo. Don't you get it? 1565 01:27:38,480 --> 01:27:41,211 If I don't find Margo, it's not fun. It's all for nothing. 1566 01:27:44,600 --> 01:27:46,090 Wow, okay. 1567 01:27:48,200 --> 01:27:50,441 What about you, Lacey? Don't you wanna find her? 1568 01:27:50,600 --> 01:27:51,726 I thought I did... 1569 01:27:52,280 --> 01:27:54,328 but you know what, Quentin? 1570 01:27:54,480 --> 01:27:57,404 I came all this way because I was worried about her. 1571 01:27:57,560 --> 01:27:59,210 Do you think she'd do the same for me? 1572 01:28:01,320 --> 01:28:03,368 Would she do it for you? 1573 01:28:04,640 --> 01:28:06,085 Come on. 1574 01:28:11,360 --> 01:28:12,805 I'm gonna stay. 1575 01:28:12,960 --> 01:28:14,400 I'm gonna find a bus back to Orlando. 1576 01:28:14,440 --> 01:28:15,601 Have a great prom, everybody. 1577 01:28:15,680 --> 01:28:17,250 - Q. - No. 1578 01:28:18,120 --> 01:28:19,929 Go. Go. 1579 01:28:23,440 --> 01:28:24,805 Are you serious? 1580 01:28:28,760 --> 01:28:30,046 Q, let's go. 1581 01:28:30,240 --> 01:28:31,890 I'm not going! Okay? I'm not going! 1582 01:28:31,960 --> 01:28:34,042 All right, great. Good luck! 1583 01:30:03,920 --> 01:30:05,968 I'm trying to get home to Orlando. 1584 01:30:06,400 --> 01:30:07,890 Here you go. Okay. 1585 01:31:01,560 --> 01:31:02,800 Margo? 1586 01:31:12,720 --> 01:31:14,290 Quentin. 1587 01:31:14,440 --> 01:31:15,646 Hi! 1588 01:31:20,480 --> 01:31:22,801 I knew I'd find you. I knew it. 1589 01:31:27,880 --> 01:31:29,882 I can't believe you're here. 1590 01:31:31,280 --> 01:31:32,566 How are you? 1591 01:31:33,280 --> 01:31:36,284 Wait, what? What do you mean you can't believe I'm here? 1592 01:31:36,920 --> 01:31:38,649 I'm just a little surprised. 1593 01:31:38,800 --> 01:31:40,165 Wait, what are you surprised about? 1594 01:31:40,240 --> 01:31:41,730 I followed the clues... 1595 01:31:41,880 --> 01:31:43,370 I found that note that you left in my door... 1596 01:31:43,560 --> 01:31:45,927 and then I saw the "You will go to the paper towns..." 1597 01:31:46,080 --> 01:31:47,411 I read the whole Walt Whitman... 1598 01:31:48,400 --> 01:31:49,686 and, you know... 1599 01:31:51,640 --> 01:31:54,041 You left those clues for me, right? 1600 01:31:55,520 --> 01:31:57,329 Yeah, I always leave clues... 1601 01:31:57,480 --> 01:31:58,527 Yeah. 1602 01:31:58,600 --> 01:32:02,047 ...so you'd know I was fine. That I was okay. 1603 01:32:06,760 --> 01:32:09,604 I didn't think you would come all this way. 1604 01:32:14,840 --> 01:32:16,922 Wait, what did you think? 1605 01:32:19,320 --> 01:32:21,971 Quentin, what are you doing here? 1606 01:32:28,200 --> 01:32:30,202 I'm in love with you. 1607 01:32:35,120 --> 01:32:37,327 You're in love with me. 1608 01:32:37,480 --> 01:32:38,845 Yes. 1609 01:32:39,000 --> 01:32:40,650 Quentin... 1610 01:32:41,400 --> 01:32:42,401 come on. 1611 01:32:42,560 --> 01:32:44,642 I've loved you since we were kids. 1612 01:32:45,160 --> 01:32:48,846 And I've never stopped loving you every single day since. 1613 01:32:49,040 --> 01:32:51,122 You're not in love with me. 1614 01:32:51,280 --> 01:32:52,884 Don't say that. 1615 01:32:53,040 --> 01:32:54,724 You don't even know me. 1616 01:32:54,920 --> 01:32:56,360 Yeah, I do. Don't say that I don't... 1617 01:32:56,480 --> 01:32:58,687 I don't even know me. 1618 01:32:58,840 --> 01:33:02,128 Q, I have no idea who I am. 1619 01:33:02,280 --> 01:33:04,931 Why do you think I'm here? 1620 01:33:08,720 --> 01:33:09,721 I... 1621 01:33:11,840 --> 01:33:12,841 I thought... 1622 01:33:23,960 --> 01:33:25,291 Why are you here? 1623 01:33:28,520 --> 01:33:30,488 Can I buy you a drink? 1624 01:33:31,800 --> 01:33:32,961 Thank you. 1625 01:33:33,600 --> 01:33:36,206 I'd been planning to leave for a while, actually. 1626 01:33:36,800 --> 01:33:39,610 I would graduate, do the whole cap and gown thing... 1627 01:33:39,800 --> 01:33:42,804 and then, the next morning... Poof 1628 01:33:43,440 --> 01:33:44,441 Into thin air. 1629 01:33:44,640 --> 01:33:48,008 And then I found out about the whole Jase thing, and that was it. 1630 01:33:48,680 --> 01:33:50,887 I couldn't take another second of that place. 1631 01:33:51,760 --> 01:33:53,205 It was really that bad? 1632 01:33:53,400 --> 01:33:54,526 You know what it's like. 1633 01:33:54,680 --> 01:33:55,761 Yeah, but... 1634 01:33:56,320 --> 01:33:57,685 I don't know. You had everything. 1635 01:33:57,760 --> 01:33:59,250 You were Margo Roth Spiegelman. 1636 01:33:59,400 --> 01:34:01,289 That's it. That's the problem, Q. 1637 01:34:01,440 --> 01:34:03,522 That's exactly what I'm talking about. 1638 01:34:03,680 --> 01:34:05,967 People have always looked at me 1639 01:34:06,080 --> 01:34:08,367 and seen what they wanted to see. 1640 01:34:10,360 --> 01:34:11,441 And yes, I know... 1641 01:34:11,600 --> 01:34:14,046 I cultivated it a little. 1642 01:34:14,200 --> 01:34:16,726 "The myth of Margo Roth Spiegelman." 1643 01:34:17,840 --> 01:34:20,446 But it's just a fantasy. 1644 01:34:21,600 --> 01:34:22,840 And there we were... 1645 01:34:22,960 --> 01:34:24,644 at the top of the SunTrust building, 1646 01:34:24,720 --> 01:34:27,041 looking down on the city. 1647 01:34:27,240 --> 01:34:29,607 And all I could think about... 1648 01:34:30,560 --> 01:34:34,281 was how I felt just as paper as everything else. 1649 01:34:37,880 --> 01:34:38,881 Hmm. 1650 01:34:39,800 --> 01:34:41,529 So then you came here? 1651 01:34:43,240 --> 01:34:46,050 A paper town for a paper girl. 1652 01:34:47,840 --> 01:34:49,729 Not a lot to do, but it's a great place 1653 01:34:49,800 --> 01:34:51,325 to read and think. 1654 01:34:54,400 --> 01:34:55,640 Can I ask you something? 1655 01:34:55,800 --> 01:34:57,040 Of course. 1656 01:34:59,960 --> 01:35:02,486 Where do I fit in to all this? 1657 01:35:03,400 --> 01:35:05,004 You were my first partner in crime. 1658 01:35:05,080 --> 01:35:07,208 I wanted you to be my last. 1659 01:35:09,480 --> 01:35:11,164 And you surprised me that night. 1660 01:35:11,760 --> 01:35:13,330 You really did. 1661 01:35:13,920 --> 01:35:16,844 You're a way better ninja than I expected. 1662 01:35:23,840 --> 01:35:26,571 You know, Q, I'm really sorry. 1663 01:35:26,720 --> 01:35:28,131 For what? 1664 01:35:28,840 --> 01:35:29,921 For all of it. 1665 01:35:31,080 --> 01:35:32,684 The clues. 1666 01:35:32,840 --> 01:35:35,127 Not being a better friend. 1667 01:35:36,160 --> 01:35:38,322 Ruining your last few weeks of high school. 1668 01:35:44,720 --> 01:35:46,131 You didn't. 1669 01:35:46,840 --> 01:35:47,841 What? 1670 01:35:47,920 --> 01:35:50,810 You didn't ruin my last few weeks of high school. 1671 01:35:50,960 --> 01:35:52,371 In fact... 1672 01:35:54,800 --> 01:35:57,485 I think they were the best weeks of my life. 1673 01:35:59,880 --> 01:36:01,848 First party. 1674 01:36:02,400 --> 01:36:03,970 First road trip. 1675 01:36:04,640 --> 01:36:06,927 My first time cutting class. 1676 01:36:09,360 --> 01:36:12,045 Everybody else is doing things for the last time... 1677 01:36:14,520 --> 01:36:18,081 but I was doing them for the first. So... 1678 01:36:19,880 --> 01:36:21,370 don't apologize. 1679 01:36:21,960 --> 01:36:23,166 Because... 1680 01:36:24,800 --> 01:36:27,167 None of that would have happened without you. 1681 01:36:41,360 --> 01:36:43,681 Are you sure you don't want to come back? 1682 01:36:45,680 --> 01:36:48,524 College, job, husband. 1683 01:36:48,680 --> 01:36:50,921 The allure of a life rightly lived. 1684 01:36:51,120 --> 01:36:54,283 That's not me. You know it isn't. 1685 01:36:56,360 --> 01:36:59,284 So, what's the plan? 1686 01:36:59,720 --> 01:37:02,246 I have absolutely no idea... 1687 01:37:04,240 --> 01:37:06,607 but I'm excited to find out. 1688 01:37:09,200 --> 01:37:10,884 You know, you... 1689 01:37:11,280 --> 01:37:14,090 You may not be the myth we made you out to be... 1690 01:37:15,880 --> 01:37:17,325 but you're still pretty something. 1691 01:37:20,800 --> 01:37:23,041 You're pretty something yourself. 1692 01:37:47,320 --> 01:37:49,482 You could come with me, you know. 1693 01:37:51,520 --> 01:37:52,965 You can't imagine how many times 1694 01:37:53,040 --> 01:37:55,486 I dreamed you would say those words. 1695 01:38:01,480 --> 01:38:03,005 But I have to go. 1696 01:38:11,640 --> 01:38:12,801 Hey. 1697 01:38:15,160 --> 01:38:16,764 Do you want to call your sister? 1698 01:38:16,920 --> 01:38:18,649 She misses you. 1699 01:38:19,840 --> 01:38:21,046 We talk every day. 1700 01:38:28,120 --> 01:38:29,610 I'll see you. 1701 01:38:47,640 --> 01:38:49,768 What a treacherous thing it is 1702 01:38:49,840 --> 01:38:52,081 to believe that a person is more than a person. 1703 01:38:53,960 --> 01:38:57,567 Margo was not a miracle. She was not an adventurer. 1704 01:38:58,120 --> 01:39:00,771 She was not some fine, precious thing. 1705 01:39:01,760 --> 01:39:04,081 She was a girl. 1706 01:39:14,280 --> 01:39:17,363 It took me a long time to realize how wrong I was. 1707 01:39:20,720 --> 01:39:22,643 And not just about Margo. 1708 01:39:24,840 --> 01:39:27,047 I was wrong about a lot of things. 1709 01:39:36,200 --> 01:39:38,851 I used to believe everyone gets a miracle. 1710 01:39:40,640 --> 01:39:42,085 And I still do. 1711 01:39:43,680 --> 01:39:45,762 But as it turns out... 1712 01:39:47,640 --> 01:39:49,244 my miracle... 1713 01:39:50,600 --> 01:39:52,090 was this. 1714 01:39:53,000 --> 01:39:54,923 Don't stop, no I'll never give up 1715 01:39:55,200 --> 01:39:57,362 And I'll never look back just hold your head up 1716 01:39:57,440 --> 01:39:59,727 And if it gets rough it's time to get rough 1717 01:40:00,680 --> 01:40:01,841 They keep saying 1718 01:40:01,920 --> 01:40:03,524 Don't stop no, it's never enough 1719 01:40:03,920 --> 01:40:05,922 I'll never look back never give up 1720 01:40:06,200 --> 01:40:08,487 And if it gets rough it's time to get rough 1721 01:40:09,360 --> 01:40:11,806 But now I'm falling, falling 1722 01:40:11,880 --> 01:40:13,609 Falling, falling, falling 1723 01:40:14,080 --> 01:40:17,368 Falling, falling falling, falling, oh 1724 01:40:18,560 --> 01:40:20,164 Now we're going down 1725 01:40:21,240 --> 01:40:25,723 And I can feel the eyes are watching us so closely 1726 01:40:26,520 --> 01:40:29,683 I'm trying not to make a sound 1727 01:40:30,840 --> 01:40:34,208 'Cause I'll be found out somehow 1728 01:40:36,120 --> 01:40:37,849 Don't stop, no I'll never give up 1729 01:40:37,960 --> 01:40:40,042 And I'll never look back just hold your head up 1730 01:40:40,120 --> 01:40:41,963 And if it gets rough it's time to get rough 1731 01:40:44,600 --> 01:40:46,364 Don't stop no it's never enough 1732 01:40:46,560 --> 01:40:48,449 I'll never look back never give up 1733 01:40:48,840 --> 01:40:50,888 And if it gets rough it's time to get rough 1734 01:40:56,120 --> 01:40:58,646 So maybe we won't all win the lottery. 1735 01:40:59,560 --> 01:41:01,881 Or marry royalty. 1736 01:41:03,080 --> 01:41:05,242 Or make that last-second shot. 1737 01:41:12,840 --> 01:41:15,571 But that doesn't mean we won't have amazing adventures... 1738 01:41:16,800 --> 01:41:17,801 Aw... 1739 01:41:18,320 --> 01:41:19,401 I want one. 1740 01:41:19,560 --> 01:41:21,767 ...meet exceptional people... 1741 01:41:25,760 --> 01:41:27,967 and make indelible memories. 1742 01:41:31,080 --> 01:41:33,367 The trick is... 1743 01:41:36,080 --> 01:41:37,605 to notice. 1744 01:41:39,080 --> 01:41:41,287 Before it's too late. 1745 01:41:44,480 --> 01:41:45,845 Oh, and Margo? 1746 01:41:48,280 --> 01:41:50,089 Someone said they saw her in New York, 1747 01:41:50,160 --> 01:41:52,731 starring in a revival of The Fantasticks. 1748 01:41:54,600 --> 01:41:56,967 Someone else said she's on the West Coast 1749 01:41:57,040 --> 01:41:59,441 teaching surf lessons in Malibu. 1750 01:42:03,320 --> 01:42:05,288 I don't listen to those rumors anymore. 1751 01:42:14,720 --> 01:42:15,960 Wherever she is... 1752 01:42:17,800 --> 01:42:19,689 whatever she's up to... 1753 01:42:20,560 --> 01:42:22,642 I'm sure it's pretty something. 1754 01:42:25,320 --> 01:42:26,845 But, hey... 1755 01:42:27,720 --> 01:42:29,722 that's her story to tell. 1756 01:42:34,520 --> 01:42:38,241 I know it's not the right time tonight 1757 01:42:38,320 --> 01:42:41,369 But I won't move until this stops 1758 01:42:41,480 --> 01:42:43,960 Go back to the top 1759 01:42:47,840 --> 01:42:49,888 Back to the top 1760 01:42:55,160 --> 01:42:57,162 I'm not scared if you run to me 1761 01:42:57,720 --> 01:43:00,121 Lost like when you were mine 1762 01:43:05,320 --> 01:43:07,527 You can take what you want from me 1763 01:43:07,600 --> 01:43:13,004 Just don't offer me your time 1764 01:43:16,080 --> 01:43:22,042 Stay, life can be long 1765 01:43:23,440 --> 01:43:27,331 Wanna know, wanna know wanna know, wanna know it's true 1766 01:43:28,240 --> 01:43:33,167 When you say I want you around 1767 01:43:36,880 --> 01:43:38,564 Gotta make me believe you 1768 01:43:40,960 --> 01:43:44,965 I know it's not the right time tonight 1769 01:43:45,040 --> 01:43:48,123 But I won't move until this stops 1770 01:43:48,240 --> 01:43:50,641 Go back to the top 1771 01:43:54,320 --> 01:43:56,368 Back to the top 1772 01:44:05,000 --> 01:44:08,891 I know it's not the right time tonight 1773 01:44:08,960 --> 01:44:12,009 But I won't move until this stops 1774 01:44:12,080 --> 01:44:14,242 Go back to the top 1775 01:44:17,320 --> 01:44:19,448 Back to the top 1775 01:44:20,305 --> 01:45:20,677 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP