1
00:00:00,967 --> 00:00:02,457
[Mouse squeaks]
2
00:00:02,535 --> 00:00:03,900
[Penguins wenk]
3
00:00:06,106 --> 00:00:07,164
[All cheering]
4
00:00:10,276 --> 00:00:11,243
[Screeches]
5
00:00:13,380 --> 00:00:14,438
♪ Adventure Time ♪
6
00:00:14,514 --> 00:00:15,879
♪ Come on, grab your friends ♪
7
00:00:15,949 --> 00:00:18,474
♪ We'll go to very distant lands ♪
8
00:00:18,551 --> 00:00:20,815
♪ With Jake the Dog
and Finn the Human ♪
9
00:00:20,887 --> 00:00:22,411
♪ The fun will never end ♪
10
00:00:22,489 --> 00:00:30,252
♪ It's adventure time ♪
Ripped By mstoll
11
00:00:34,601 --> 00:00:37,434
[yawning]
12
00:00:37,504 --> 00:00:39,404
Man, let's go home.
13
00:00:39,472 --> 00:00:40,496
Nuts to that.
14
00:00:40,573 --> 00:00:41,870
I want to find
a mystery cave.
15
00:00:41,941 --> 00:00:43,374
[Sighs]
16
00:00:43,443 --> 00:00:46,173
But, Finn, I'm getting all
cranky around my joke-hole.
17
00:00:46,246 --> 00:00:47,076
Oof!
18
00:00:47,147 --> 00:00:47,977
Ow!
19
00:00:48,048 --> 00:00:48,878
Ooh la-la!
20
00:00:48,948 --> 00:00:49,778
What's that?
21
00:00:49,849 --> 00:00:50,781
Mystery cave!
22
00:00:50,850 --> 00:00:51,839
Come on, Jake!
23
00:00:51,918 --> 00:00:54,751
[Grunting]
24
00:00:54,821 --> 00:00:56,686
Oh, my glory.
25
00:01:04,230 --> 00:01:05,288
JAKE:
Dude, no!
26
00:01:05,365 --> 00:01:06,855
Don't touch that thing.
27
00:01:06,933 --> 00:01:09,663
It's probably got some kind
of sacred significance.
28
00:01:09,736 --> 00:01:12,296
Yeah, I want it for
my sacred bathroom.
29
00:01:12,372 --> 00:01:14,272
[Whirl!]
30
00:01:14,340 --> 00:01:15,329
Finn?
31
00:01:15,408 --> 00:01:17,035
[Swirl!]
32
00:01:17,110 --> 00:01:17,940
[Who-o-o-ing!]
33
00:01:18,011 --> 00:01:18,841
[Gasps]
34
00:01:18,912 --> 00:01:20,004
Oh, my jah!
35
00:01:20,080 --> 00:01:21,877
Finn's become one
with the lamb!
36
00:01:21,948 --> 00:01:23,643
[Sproing!]
37
00:01:23,716 --> 00:01:24,546
Huh?
38
00:01:24,617 --> 00:01:26,744
[Spring! Sprang!]
39
00:01:26,820 --> 00:01:28,549
[Roar! Whoosh!]
40
00:01:28,621 --> 00:01:31,249
Jake!
You see this crazy jazz?
41
00:01:31,324 --> 00:01:32,985
We'll get through this,
my bro.
42
00:01:33,059 --> 00:01:36,688
I swear I'm gonna get
you out of that lamb.
43
00:01:39,466 --> 00:01:40,933
[Ding! Ding!]
44
00:01:41,000 --> 00:01:41,967
Jake!
45
00:01:42,035 --> 00:01:43,559
Come on.
Quit messing with me.
46
00:01:43,636 --> 00:01:45,331
Whoa!
47
00:01:45,405 --> 00:01:46,565
Ow. Ow.
48
00:01:46,639 --> 00:01:47,799
[Plunk!]
Ow.
49
00:01:47,874 --> 00:01:49,569
[Creak! Thunk!]
50
00:01:52,011 --> 00:01:53,808
[Sighs]
51
00:01:53,880 --> 00:01:55,211
[Sighs]
52
00:01:55,281 --> 00:01:56,976
Wish I knew how
to free you, bro.
53
00:01:57,050 --> 00:01:58,847
[Hollow wheezing]
54
00:01:58,918 --> 00:02:00,647
Me too, bro.
55
00:02:00,720 --> 00:02:02,654
Pbbbbbt!
56
00:02:02,722 --> 00:02:04,019
Thbbt!
57
00:02:04,090 --> 00:02:05,557
Thbbbt!
58
00:02:05,625 --> 00:02:06,853
Pbbbbbt!
59
00:02:06,926 --> 00:02:08,689
Beemo,
stop fake-farting!
60
00:02:08,761 --> 00:02:11,355
But Finn always
loved Beemo farting.
61
00:02:11,431 --> 00:02:12,728
Thbbt!
62
00:02:12,799 --> 00:02:14,096
Thbbt!
63
00:02:14,167 --> 00:02:15,395
[Laughs]
64
00:02:15,468 --> 00:02:16,298
Hmm.
65
00:02:16,369 --> 00:02:17,768
That's it!
66
00:02:17,837 --> 00:02:20,635
We'll do all Finn's favorite
stuff till he comes out!
67
00:02:20,707 --> 00:02:22,834
Beemo,
play Finn's favorite song!
68
00:02:22,909 --> 00:02:24,604
Okay!
69
00:02:24,677 --> 00:02:26,167
♪ Three baby spiders... ♪
70
00:02:26,246 --> 00:02:28,043
What? No!
71
00:02:28,114 --> 00:02:29,138
[Laughter]
72
00:02:29,215 --> 00:02:30,773
No! Not this song!
73
00:02:30,850 --> 00:02:34,946
♪ The rain came down,
and it was no fun ♪
74
00:02:35,021 --> 00:02:37,012
Are you hearing this, buddy?
75
00:02:37,090 --> 00:02:39,388
Guys, I haven't liked
this song since I was 2!
76
00:02:39,459 --> 00:02:40,619
Aggggh!
77
00:02:40,693 --> 00:02:42,627
[Laughter continues]
78
00:02:42,695 --> 00:02:43,992
Cut it out!
79
00:02:44,063 --> 00:02:44,927
[Bang! Foing!]
80
00:02:44,998 --> 00:02:46,795
[Whoosh!]
81
00:02:46,866 --> 00:02:48,595
[Whoosh!]
82
00:02:48,668 --> 00:02:49,498
[Leaves rustle]
83
00:02:49,569 --> 00:02:50,763
ICE KING:
Leaf princess!
84
00:02:50,837 --> 00:02:53,169
Come to me,
my arboreal beauty!
85
00:02:53,239 --> 00:02:54,171
Gotcha!
86
00:02:54,240 --> 00:02:55,400
[Scoffs]
87
00:02:55,475 --> 00:02:57,807
It's just a dumb, old leaf,
you dumb, old Ice King.
88
00:02:57,877 --> 00:02:59,469
I know,
but it's mine.
89
00:02:59,546 --> 00:03:01,173
Wait! What?
90
00:03:01,247 --> 00:03:02,509
Ice King,
you can hear me?
91
00:03:02,582 --> 00:03:03,708
Yes.
92
00:03:03,783 --> 00:03:05,944
Why? Are you making fun of me
or something?
93
00:03:06,019 --> 00:03:09,614
No, it's just no one else
can see me or hear me talk.
94
00:03:09,689 --> 00:03:11,850
Ohh. Yeah.
95
00:03:11,925 --> 00:03:14,519
You're trapped in
the spirit realm.
96
00:03:14,594 --> 00:03:19,588
I can see all things spirit
with my "Wizard eyes"!
97
00:03:19,666 --> 00:03:22,965
Man, never thought I'd be happy
to talk to you, Ice King.
98
00:03:23,036 --> 00:03:24,298
Can you help
me get free?
99
00:03:24,370 --> 00:03:26,429
Oh, yeah. I know all
the ins and outs.
100
00:03:26,506 --> 00:03:29,407
And I'd do anything
for a friend like you.
101
00:03:31,077 --> 00:03:32,476
[Quacks]
102
00:03:32,545 --> 00:03:34,945
Quiet, Gunther. Can't you see
I'm hanging with Finn?
103
00:03:35,014 --> 00:03:36,276
[Quacks]
104
00:03:36,349 --> 00:03:39,785
I know I say that a lot,
but this time, it's true.
105
00:03:41,721 --> 00:03:44,212
Anyways, where do all
these spirits come from?
106
00:03:44,290 --> 00:03:47,020
Oh, there are portals
all over the universe.
107
00:03:47,093 --> 00:03:48,720
I have one in my basement.
108
00:03:48,795 --> 00:03:52,356
Every once in a while,
a real cutie pie drifts through.
109
00:03:52,432 --> 00:03:55,799
Oh!
Gosh, there she is.
110
00:03:55,868 --> 00:03:57,665
Mmm. Oh, yeah.
111
00:03:57,737 --> 00:03:58,704
[Chuckles]
112
00:03:58,771 --> 00:03:59,829
Sick.
113
00:03:59,906 --> 00:04:02,067
What?
I swear I never touch 'em.
114
00:04:02,141 --> 00:04:03,165
I can't!
115
00:04:03,243 --> 00:04:04,540
Can't touch this!
116
00:04:04,611 --> 00:04:05,942
Can't touch this!
117
00:04:06,012 --> 00:04:07,309
Can't touch this, either!
118
00:04:07,380 --> 00:04:09,075
[Chuckles]
119
00:04:09,148 --> 00:04:10,945
Yep, I can't
kill any of them.
120
00:04:11,017 --> 00:04:14,544
[Slosh!]
121
00:04:14,621 --> 00:04:16,384
I hate them.
122
00:04:16,456 --> 00:04:18,117
Okay, all right.
123
00:04:18,191 --> 00:04:19,385
Enough messing around.
124
00:04:19,459 --> 00:04:21,324
Let's get you free
from the spirit plane.
125
00:04:21,394 --> 00:04:22,554
Cool.
126
00:04:22,629 --> 00:04:25,962
[Roar! Swoosh! Clong!]
127
00:04:26,032 --> 00:04:29,524
So, the only way to get out
of the spirit world is to
128
00:04:29,602 --> 00:04:33,800
stick all these lousy things
in the spirit hole down there,
129
00:04:33,873 --> 00:04:35,864
then plug up the
hole with that.
130
00:04:35,942 --> 00:04:38,103
And doing that will
send me back to normal?
131
00:04:38,177 --> 00:04:40,577
Mm-hmm! Trust me!
132
00:04:40,647 --> 00:04:42,410
We are tur-bros!
133
00:04:42,482 --> 00:04:43,847
Turbo bros.
134
00:04:43,916 --> 00:04:45,850
Tur... bros.
135
00:04:45,918 --> 00:04:49,183
Turbo... bros.
136
00:04:52,058 --> 00:04:53,150
So be it.
137
00:04:53,226 --> 00:04:55,023
[Splick!]
138
00:04:55,094 --> 00:04:55,958
[Splack!]
139
00:04:56,029 --> 00:04:56,961
[Whoosh!]
140
00:04:57,030 --> 00:04:57,860
[Splat!]
141
00:04:57,930 --> 00:04:58,760
[Blat!]
142
00:04:58,831 --> 00:04:59,661
[Splat!]
143
00:04:59,732 --> 00:05:01,427
[Splat!] [splat!]
144
00:05:01,501 --> 00:05:03,128
[Splat! Splat!
Splat! Splat!]
145
00:05:04,170 --> 00:05:05,296
All right, Finn.
146
00:05:05,371 --> 00:05:07,896
This ought to free you
from your body prison.
147
00:05:07,974 --> 00:05:10,272
Couple of rounds of Kompy's
Kastle will jog your
148
00:05:10,343 --> 00:05:11,776
psychic Schnapps.
149
00:05:11,844 --> 00:05:12,902
That's what I think.
150
00:05:12,979 --> 00:05:14,776
Co-op mode,
like we always do.
151
00:05:14,847 --> 00:05:15,973
Oh, yeah!
152
00:05:16,049 --> 00:05:17,038
[Video game beeps]
153
00:05:17,116 --> 00:05:18,947
Come on, Finn.
Drop the drawbridge.
154
00:05:19,018 --> 00:05:21,145
Kompy's bloodlust
meter's going down.
155
00:05:21,220 --> 00:05:23,211
Let me help you there.
156
00:05:23,289 --> 00:05:25,450
Wazza!
157
00:05:25,525 --> 00:05:26,992
You love Kompy.
158
00:05:29,495 --> 00:05:33,556
[Sighs]
159
00:05:33,633 --> 00:05:34,463
[Splat!]
160
00:05:34,534 --> 00:05:36,399
I... did it!
161
00:05:36,469 --> 00:05:38,096
Whew! I did it.
162
00:05:38,171 --> 00:05:39,160
[Sighs]
163
00:05:39,238 --> 00:05:40,569
I'm ready, Ice King.
164
00:05:40,640 --> 00:05:42,005
Make me normal now.
165
00:05:42,075 --> 00:05:44,066
Ohh, that's not
all of them.
166
00:05:44,143 --> 00:05:46,270
There's this other
guy that watches me.
167
00:05:46,346 --> 00:05:48,780
He's... super-creepy.
168
00:05:51,351 --> 00:05:52,375
Do you see it?
169
00:05:52,452 --> 00:05:54,010
Oh, it sees you.
170
00:05:54,087 --> 00:05:55,987
Catch it and put it
in the spirit hole!
171
00:05:56,055 --> 00:05:58,148
In the spirit hole,
where it can't see me anymore...
172
00:05:58,224 --> 00:05:59,384
so you can be free!
173
00:05:59,459 --> 00:06:00,323
[Groans]
174
00:06:00,393 --> 00:06:01,587
[Growling]
175
00:06:01,661 --> 00:06:02,923
Huh?
176
00:06:04,931 --> 00:06:06,228
Get it! Get it!
177
00:06:06,299 --> 00:06:08,324
Ugh! Aah!
178
00:06:08,401 --> 00:06:09,663
Get it in the hole!
179
00:06:09,736 --> 00:06:11,397
Ew! Ew! Ew!
180
00:06:11,471 --> 00:06:12,563
Ew!
181
00:06:12,638 --> 00:06:13,605
[Splash!]
182
00:06:13,673 --> 00:06:14,503
[Splat!]
183
00:06:14,574 --> 00:06:15,939
ICE KING: Yes!
[Laughs]
184
00:06:16,008 --> 00:06:17,373
It's gone!
185
00:06:17,443 --> 00:06:19,468
So... now I can go
back to normal?
186
00:06:19,545 --> 00:06:21,240
Uh... wait, though.
187
00:06:21,314 --> 00:06:22,542
What?
188
00:06:22,615 --> 00:06:24,480
There's this last
guy you got to get.
189
00:06:24,550 --> 00:06:26,381
He's pretty much the worst.
190
00:06:26,452 --> 00:06:28,579
He usually leaves
these gross heads around,
191
00:06:28,654 --> 00:06:29,848
but I'm not seeing
them anywhe...
192
00:06:29,922 --> 00:06:32,356
Aah! Ew!
There it is! There it is!
193
00:06:32,425 --> 00:06:33,392
Wan wan!
194
00:06:33,459 --> 00:06:34,357
Wan wan wan!
195
00:06:34,427 --> 00:06:36,520
Noooooo!
196
00:06:36,596 --> 00:06:37,688
No!
Don't come near me!
197
00:06:37,764 --> 00:06:39,288
What is that?
198
00:06:39,365 --> 00:06:41,196
It's from the dead one.
199
00:06:41,267 --> 00:06:43,394
He leaves these
heads around everywhere.
200
00:06:43,469 --> 00:06:45,960
I can't even touch them,
but it still creeps me out.
201
00:06:46,038 --> 00:06:46,868
Wan wan!
202
00:06:46,939 --> 00:06:48,065
Please get rid of him!
203
00:06:48,141 --> 00:06:48,971
What do I do?
204
00:06:49,041 --> 00:06:49,871
Follow the heads?
205
00:06:49,942 --> 00:06:50,909
Yes, the heads!
206
00:06:50,977 --> 00:06:52,274
Oh, snow, please!
207
00:06:52,345 --> 00:06:53,471
[Screams]
208
00:06:53,546 --> 00:06:55,844
[Sighs]
All right, man. I'll get it.
209
00:06:59,018 --> 00:07:00,144
Wan wan.
210
00:07:00,219 --> 00:07:01,379
Where's your daddy, huh?
211
00:07:01,454 --> 00:07:03,115
Is he hiding in there?
212
00:07:03,189 --> 00:07:04,281
Wan wan.
213
00:07:04,357 --> 00:07:05,654
[Wheezing]
214
00:07:05,725 --> 00:07:07,488
[Shing!]
215
00:07:07,560 --> 00:07:09,721
[Ooze! Splat!]
216
00:07:09,796 --> 00:07:12,390
Ugh!
217
00:07:12,465 --> 00:07:14,092
Better get back in
the spirit hole, dead one.
218
00:07:14,167 --> 00:07:15,657
Blagh.
219
00:07:15,735 --> 00:07:17,066
Okay.
220
00:07:17,136 --> 00:07:18,194
[Shoing!]
221
00:07:18,271 --> 00:07:19,101
Hyah!
222
00:07:19,172 --> 00:07:20,002
[Splat!]
223
00:07:20,072 --> 00:07:20,902
Ugh!
224
00:07:20,973 --> 00:07:22,531
Agh!
225
00:07:22,608 --> 00:07:23,438
[Grunts]
226
00:07:23,509 --> 00:07:24,942
Wan wan wan!
227
00:07:25,011 --> 00:07:26,342
Hyup! Oof!
228
00:07:26,412 --> 00:07:28,505
Oh, bolts!
229
00:07:28,581 --> 00:07:30,913
Whoo! Yeah, get him!
230
00:07:32,952 --> 00:07:34,112
Boosh!
231
00:07:34,187 --> 00:07:35,279
[Splash!]
232
00:07:35,354 --> 00:07:36,787
Oh, my...
what?
233
00:07:36,856 --> 00:07:37,948
The cave?
234
00:07:38,024 --> 00:07:39,116
How the?
235
00:07:39,192 --> 00:07:40,955
Weird.
236
00:07:41,027 --> 00:07:41,857
That's weird,
but whatevs, though.
237
00:07:41,928 --> 00:07:42,758
[Grunts]
238
00:07:42,829 --> 00:07:44,592
[Grunts]
239
00:07:44,664 --> 00:07:47,224
[Sploosh!]
240
00:07:47,300 --> 00:07:48,324
Whatevs.
241
00:07:48,401 --> 00:07:51,666
Ice King?
Ice Ki-I-I-ng?
242
00:07:51,737 --> 00:07:53,329
Where'd you go, Simon?
243
00:07:53,406 --> 00:07:54,896
[Laughing]
244
00:07:54,974 --> 00:07:56,168
Ice King?
245
00:07:57,376 --> 00:07:59,844
[Laughs]
246
00:07:59,912 --> 00:08:02,039
♪ Oh, me, oh, moy,
oh, fa-la-loy ♪
247
00:08:02,114 --> 00:08:04,708
♪ Everyone sing
my song of joy ♪
248
00:08:04,784 --> 00:08:06,911
♪ The child of man
who touched the lamb ♪
249
00:08:06,986 --> 00:08:08,817
♪ Is soon to be my
new best friend ♪
250
00:08:08,888 --> 00:08:10,879
♪ All to me,
can't you see? ♪
251
00:08:10,957 --> 00:08:13,016
♪ For I will never
set him free! ♪
252
00:08:13,092 --> 00:08:14,957
♪ I had no bro
in all of Ooo ♪
253
00:08:15,027 --> 00:08:17,052
♪ But now I've got one,
Finn the hu... ♪
254
00:08:17,129 --> 00:08:17,959
FINN:
Dude, come on! What?
255
00:08:18,030 --> 00:08:19,327
Ha ha, Finn!
256
00:08:19,398 --> 00:08:22,697
You fell right into for my
brilliant plan that I formed
257
00:08:22,768 --> 00:08:25,532
out of the thin air
like a true magi!
258
00:08:25,605 --> 00:08:28,438
Not only did I get you to remove
those horrible creatures from my
259
00:08:28,508 --> 00:08:33,445
castle, but now you're trapped,
and only can see you.
260
00:08:33,513 --> 00:08:35,947
So, if you want friends,
this is it, pal.
261
00:08:36,015 --> 00:08:37,414
[Laughs evilly]
262
00:08:37,483 --> 00:08:38,745
I'm gonna
re-open the hole.
263
00:08:38,818 --> 00:08:40,809
No, wait!
My plan fell apart!
264
00:08:40,887 --> 00:08:44,254
My new plan is that you don't
open the hole and I destroy the
265
00:08:44,323 --> 00:08:46,757
porcelain lamb,
which will bring you
266
00:08:46,826 --> 00:08:49,021
back to the material plane.
267
00:08:49,095 --> 00:08:50,960
[Laughs nervously]
268
00:08:51,030 --> 00:08:52,429
[Video-game music plays]
269
00:08:52,498 --> 00:08:54,625
[Blam!]
270
00:08:54,700 --> 00:08:55,530
[Muffled]
Jake.
271
00:08:55,601 --> 00:08:56,431
[Thunk!]
272
00:08:56,502 --> 00:08:57,332
Ugh! Blah!
273
00:08:57,403 --> 00:08:58,461
Give me that lamb!
274
00:08:58,538 --> 00:08:59,527
No!
275
00:08:59,605 --> 00:09:00,867
[Smash!]
276
00:09:00,940 --> 00:09:02,066
Finn's trapped in here!
277
00:09:02,141 --> 00:09:04,006
That's why I
have to smash it!
278
00:09:04,076 --> 00:09:05,202
You donk!
279
00:09:05,278 --> 00:09:06,370
I will smash you!
280
00:09:06,445 --> 00:09:07,434
Blaaaaaaaah!
281
00:09:07,513 --> 00:09:08,343
[Crash!]
282
00:09:08,414 --> 00:09:09,881
[Crash!]
283
00:09:09,949 --> 00:09:10,916
Escape!
284
00:09:10,983 --> 00:09:12,746
Aah! My winter body!
285
00:09:12,818 --> 00:09:14,979
I was gonna start up on the
elliptical again,
286
00:09:15,054 --> 00:09:16,646
but I got depressed, okay?
287
00:09:16,722 --> 00:09:17,984
[Crying]
Don't look at me!
288
00:09:18,057 --> 00:09:19,524
[Sobs]
289
00:09:19,592 --> 00:09:20,422
Ow!
290
00:09:20,493 --> 00:09:21,460
[Whirl!]
291
00:09:21,527 --> 00:09:22,721
Ooooh!
292
00:09:22,795 --> 00:09:25,628
[Warble!]
293
00:09:25,698 --> 00:09:28,758
Aaah! They're touching
me for real!
294
00:09:28,834 --> 00:09:30,028
Ew!
295
00:09:30,102 --> 00:09:31,399
Great. Now we're both
stuck in here.
296
00:09:31,470 --> 00:09:32,402
Aaah!
297
00:09:32,471 --> 00:09:33,563
Finn,
give me your clothes!
298
00:09:33,639 --> 00:09:34,469
Stop!
299
00:09:34,540 --> 00:09:35,939
I need a buffer!
300
00:09:36,008 --> 00:09:36,975
Gah!
301
00:09:37,043 --> 00:09:38,305
Oh, geez! Come on!
302
00:09:38,377 --> 00:09:39,571
[Grunting]
303
00:09:39,645 --> 00:09:41,044
[Gasps]
304
00:09:41,113 --> 00:09:44,549
[Sobbing]
I'm sorry. I'm sorry.
305
00:09:44,617 --> 00:09:47,017
They were just touching
me on the body.
306
00:09:47,086 --> 00:09:48,383
I'm sorry.
307
00:09:48,454 --> 00:09:49,546
Whoa.
Do that again.
308
00:09:49,622 --> 00:09:50,850
I'm sorry.
309
00:09:50,923 --> 00:09:52,151
I'm sorry.
310
00:09:52,224 --> 00:09:54,215
They were touching my body.
311
00:09:54,293 --> 00:09:55,851
I'm sorry.
312
00:09:55,928 --> 00:09:57,828
Your hand is
affecting the TV!
313
00:09:57,897 --> 00:10:00,832
We must have some kind of subtle
effect on the material plane.
314
00:10:00,900 --> 00:10:02,663
Cool.
315
00:10:02,735 --> 00:10:04,293
What do you think,
Finn?
316
00:10:04,370 --> 00:10:08,864
Can we pull back the veil of
static and reach into the source
317
00:10:08,941 --> 00:10:10,465
of all being?
318
00:10:10,543 --> 00:10:13,740
Behind this curtain of patterns,
this random pattern generator.
319
00:10:13,813 --> 00:10:15,872
So clever.
320
00:10:15,948 --> 00:10:21,580
Right here, in every home,
watching us from a one-sided mirror.
321
00:10:23,689 --> 00:10:24,713
[Laughing]
Whoops!
322
00:10:24,790 --> 00:10:26,587
Just wizard-talking to myself.
323
00:10:26,659 --> 00:10:28,650
It's okay, but let's use
our subtle influence to
324
00:10:28,728 --> 00:10:29,956
break the lamb.
325
00:10:30,029 --> 00:10:30,927
Yeah, a'ight.
326
00:10:30,997 --> 00:10:32,089
You mean like this?
327
00:10:32,164 --> 00:10:34,530
Whoooosh.
328
00:10:34,600 --> 00:10:36,898
Yeah, man! Whoo!
329
00:10:40,172 --> 00:10:41,036
It's working, man!
330
00:10:41,107 --> 00:10:42,438
Combine the swirls!
331
00:10:42,508 --> 00:10:43,440
Okay.
332
00:10:43,509 --> 00:10:45,238
Wazza!
333
00:10:45,311 --> 00:10:46,335
Whoa!
334
00:10:46,412 --> 00:10:47,777
Finn, is that you?
335
00:10:47,847 --> 00:10:49,940
[Rumble!]
336
00:10:50,016 --> 00:10:51,574
Yes!
337
00:10:51,651 --> 00:10:53,744
Finn! Finn! Finn!
338
00:10:55,621 --> 00:10:57,088
[Whirl!]
339
00:10:57,156 --> 00:10:57,986
[Whoosh!]
340
00:10:58,057 --> 00:10:59,046
Whoa!
341
00:10:59,125 --> 00:11:02,151
That was beautiful.
342
00:11:02,228 --> 00:11:03,661
[Chuckles]
343
00:11:05,398 --> 00:11:07,696
Let's go flush this in
the sacred bathroom.
344
00:11:07,767 --> 00:11:09,860
[Both laugh]
345
00:11:09,935 --> 00:11:11,562
[Laughing maniacally]
346
00:11:11,637 --> 00:11:12,797
[Porcelain shatters]
347
00:11:14,373 --> 00:11:18,207
♪ Come along with me ♪
348
00:11:18,277 --> 00:11:22,145
♪ And the butterflies and bees ♪
349
00:11:22,214 --> 00:11:26,116
♪ We can wander through the forest ♪
350
00:11:26,185 --> 00:11:30,121
♪ And do so as we please ♪
351
00:11:30,189 --> 00:11:34,148
♪ Come along with me ♪
352
00:11:34,226 --> 00:11:36,524
♪ To a cliff under a tree ♪
353
00:11:40,499 --> 00:11:47,490
FINN:
This party is so crazy!
Ripped By mstoll