1 00:00:00,967 --> 00:00:02,457 [Mouse squeaks] 2 00:00:02,535 --> 00:00:03,900 [Penguins wenk] 3 00:00:06,106 --> 00:00:07,164 [All cheering] 4 00:00:10,276 --> 00:00:11,243 [Screeches] 5 00:00:13,380 --> 00:00:14,438 ♪ Adventure Time ♪ 6 00:00:14,514 --> 00:00:15,879 ♪ Come on, grab your friends ♪ 7 00:00:15,949 --> 00:00:18,474 ♪ We'll go to very distant lands ♪ 8 00:00:18,551 --> 00:00:20,815 ♪ With Jake the Dog and Finn the Human ♪ 9 00:00:20,887 --> 00:00:22,411 ♪ The fun will never end ♪ 10 00:00:22,489 --> 00:00:30,252 ♪ It's adventure time ♪ Ripped By mstoll 11 00:00:34,601 --> 00:00:37,434 [yawning] 12 00:00:37,504 --> 00:00:39,404 Man, let's go home. 13 00:00:39,472 --> 00:00:40,496 Nuts to that. 14 00:00:40,573 --> 00:00:41,870 I want to find a mystery cave. 15 00:00:41,941 --> 00:00:43,374 [Sighs] 16 00:00:43,443 --> 00:00:46,173 But, Finn, I'm getting all cranky around my joke-hole. 17 00:00:46,246 --> 00:00:47,076 Oof! 18 00:00:47,147 --> 00:00:47,977 Ow! 19 00:00:48,048 --> 00:00:48,878 Ooh la-la! 20 00:00:48,948 --> 00:00:49,778 What's that? 21 00:00:49,849 --> 00:00:50,781 Mystery cave! 22 00:00:50,850 --> 00:00:51,839 Come on, Jake! 23 00:00:51,918 --> 00:00:54,751 [Grunting] 24 00:00:54,821 --> 00:00:56,686 Oh, my glory. 25 00:01:04,230 --> 00:01:05,288 JAKE: Dude, no! 26 00:01:05,365 --> 00:01:06,855 Don't touch that thing. 27 00:01:06,933 --> 00:01:09,663 It's probably got some kind of sacred significance. 28 00:01:09,736 --> 00:01:12,296 Yeah, I want it for my sacred bathroom. 29 00:01:12,372 --> 00:01:14,272 [Whirl!] 30 00:01:14,340 --> 00:01:15,329 Finn? 31 00:01:15,408 --> 00:01:17,035 [Swirl!] 32 00:01:17,110 --> 00:01:17,940 [Who-o-o-ing!] 33 00:01:18,011 --> 00:01:18,841 [Gasps] 34 00:01:18,912 --> 00:01:20,004 Oh, my jah! 35 00:01:20,080 --> 00:01:21,877 Finn's become one with the lamb! 36 00:01:21,948 --> 00:01:23,643 [Sproing!] 37 00:01:23,716 --> 00:01:24,546 Huh? 38 00:01:24,617 --> 00:01:26,744 [Spring! Sprang!] 39 00:01:26,820 --> 00:01:28,549 [Roar! Whoosh!] 40 00:01:28,621 --> 00:01:31,249 Jake! You see this crazy jazz? 41 00:01:31,324 --> 00:01:32,985 We'll get through this, my bro. 42 00:01:33,059 --> 00:01:36,688 I swear I'm gonna get you out of that lamb. 43 00:01:39,466 --> 00:01:40,933 [Ding! Ding!] 44 00:01:41,000 --> 00:01:41,967 Jake! 45 00:01:42,035 --> 00:01:43,559 Come on. Quit messing with me. 46 00:01:43,636 --> 00:01:45,331 Whoa! 47 00:01:45,405 --> 00:01:46,565 Ow. Ow. 48 00:01:46,639 --> 00:01:47,799 [Plunk!] Ow. 49 00:01:47,874 --> 00:01:49,569 [Creak! Thunk!] 50 00:01:52,011 --> 00:01:53,808 [Sighs] 51 00:01:53,880 --> 00:01:55,211 [Sighs] 52 00:01:55,281 --> 00:01:56,976 Wish I knew how to free you, bro. 53 00:01:57,050 --> 00:01:58,847 [Hollow wheezing] 54 00:01:58,918 --> 00:02:00,647 Me too, bro. 55 00:02:00,720 --> 00:02:02,654 Pbbbbbt! 56 00:02:02,722 --> 00:02:04,019 Thbbt! 57 00:02:04,090 --> 00:02:05,557 Thbbbt! 58 00:02:05,625 --> 00:02:06,853 Pbbbbbt! 59 00:02:06,926 --> 00:02:08,689 Beemo, stop fake-farting! 60 00:02:08,761 --> 00:02:11,355 But Finn always loved Beemo farting. 61 00:02:11,431 --> 00:02:12,728 Thbbt! 62 00:02:12,799 --> 00:02:14,096 Thbbt! 63 00:02:14,167 --> 00:02:15,395 [Laughs] 64 00:02:15,468 --> 00:02:16,298 Hmm. 65 00:02:16,369 --> 00:02:17,768 That's it! 66 00:02:17,837 --> 00:02:20,635 We'll do all Finn's favorite stuff till he comes out! 67 00:02:20,707 --> 00:02:22,834 Beemo, play Finn's favorite song! 68 00:02:22,909 --> 00:02:24,604 Okay! 69 00:02:24,677 --> 00:02:26,167 ♪ Three baby spiders... ♪ 70 00:02:26,246 --> 00:02:28,043 What? No! 71 00:02:28,114 --> 00:02:29,138 [Laughter] 72 00:02:29,215 --> 00:02:30,773 No! Not this song! 73 00:02:30,850 --> 00:02:34,946 ♪ The rain came down, and it was no fun ♪ 74 00:02:35,021 --> 00:02:37,012 Are you hearing this, buddy? 75 00:02:37,090 --> 00:02:39,388 Guys, I haven't liked this song since I was 2! 76 00:02:39,459 --> 00:02:40,619 Aggggh! 77 00:02:40,693 --> 00:02:42,627 [Laughter continues] 78 00:02:42,695 --> 00:02:43,992 Cut it out! 79 00:02:44,063 --> 00:02:44,927 [Bang! Foing!] 80 00:02:44,998 --> 00:02:46,795 [Whoosh!] 81 00:02:46,866 --> 00:02:48,595 [Whoosh!] 82 00:02:48,668 --> 00:02:49,498 [Leaves rustle] 83 00:02:49,569 --> 00:02:50,763 ICE KING: Leaf princess! 84 00:02:50,837 --> 00:02:53,169 Come to me, my arboreal beauty! 85 00:02:53,239 --> 00:02:54,171 Gotcha! 86 00:02:54,240 --> 00:02:55,400 [Scoffs] 87 00:02:55,475 --> 00:02:57,807 It's just a dumb, old leaf, you dumb, old Ice King. 88 00:02:57,877 --> 00:02:59,469 I know, but it's mine. 89 00:02:59,546 --> 00:03:01,173 Wait! What? 90 00:03:01,247 --> 00:03:02,509 Ice King, you can hear me? 91 00:03:02,582 --> 00:03:03,708 Yes. 92 00:03:03,783 --> 00:03:05,944 Why? Are you making fun of me or something? 93 00:03:06,019 --> 00:03:09,614 No, it's just no one else can see me or hear me talk. 94 00:03:09,689 --> 00:03:11,850 Ohh. Yeah. 95 00:03:11,925 --> 00:03:14,519 You're trapped in the spirit realm. 96 00:03:14,594 --> 00:03:19,588 I can see all things spirit with my "Wizard eyes"! 97 00:03:19,666 --> 00:03:22,965 Man, never thought I'd be happy to talk to you, Ice King. 98 00:03:23,036 --> 00:03:24,298 Can you help me get free? 99 00:03:24,370 --> 00:03:26,429 Oh, yeah. I know all the ins and outs. 100 00:03:26,506 --> 00:03:29,407 And I'd do anything for a friend like you. 101 00:03:31,077 --> 00:03:32,476 [Quacks] 102 00:03:32,545 --> 00:03:34,945 Quiet, Gunther. Can't you see I'm hanging with Finn? 103 00:03:35,014 --> 00:03:36,276 [Quacks] 104 00:03:36,349 --> 00:03:39,785 I know I say that a lot, but this time, it's true. 105 00:03:41,721 --> 00:03:44,212 Anyways, where do all these spirits come from? 106 00:03:44,290 --> 00:03:47,020 Oh, there are portals all over the universe. 107 00:03:47,093 --> 00:03:48,720 I have one in my basement. 108 00:03:48,795 --> 00:03:52,356 Every once in a while, a real cutie pie drifts through. 109 00:03:52,432 --> 00:03:55,799 Oh! Gosh, there she is. 110 00:03:55,868 --> 00:03:57,665 Mmm. Oh, yeah. 111 00:03:57,737 --> 00:03:58,704 [Chuckles] 112 00:03:58,771 --> 00:03:59,829 Sick. 113 00:03:59,906 --> 00:04:02,067 What? I swear I never touch 'em. 114 00:04:02,141 --> 00:04:03,165 I can't! 115 00:04:03,243 --> 00:04:04,540 Can't touch this! 116 00:04:04,611 --> 00:04:05,942 Can't touch this! 117 00:04:06,012 --> 00:04:07,309 Can't touch this, either! 118 00:04:07,380 --> 00:04:09,075 [Chuckles] 119 00:04:09,148 --> 00:04:10,945 Yep, I can't kill any of them. 120 00:04:11,017 --> 00:04:14,544 [Slosh!] 121 00:04:14,621 --> 00:04:16,384 I hate them. 122 00:04:16,456 --> 00:04:18,117 Okay, all right. 123 00:04:18,191 --> 00:04:19,385 Enough messing around. 124 00:04:19,459 --> 00:04:21,324 Let's get you free from the spirit plane. 125 00:04:21,394 --> 00:04:22,554 Cool. 126 00:04:22,629 --> 00:04:25,962 [Roar! Swoosh! Clong!] 127 00:04:26,032 --> 00:04:29,524 So, the only way to get out of the spirit world is to 128 00:04:29,602 --> 00:04:33,800 stick all these lousy things in the spirit hole down there, 129 00:04:33,873 --> 00:04:35,864 then plug up the hole with that. 130 00:04:35,942 --> 00:04:38,103 And doing that will send me back to normal? 131 00:04:38,177 --> 00:04:40,577 Mm-hmm! Trust me! 132 00:04:40,647 --> 00:04:42,410 We are tur-bros! 133 00:04:42,482 --> 00:04:43,847 Turbo bros. 134 00:04:43,916 --> 00:04:45,850 Tur... bros. 135 00:04:45,918 --> 00:04:49,183 Turbo... bros. 136 00:04:52,058 --> 00:04:53,150 So be it. 137 00:04:53,226 --> 00:04:55,023 [Splick!] 138 00:04:55,094 --> 00:04:55,958 [Splack!] 139 00:04:56,029 --> 00:04:56,961 [Whoosh!] 140 00:04:57,030 --> 00:04:57,860 [Splat!] 141 00:04:57,930 --> 00:04:58,760 [Blat!] 142 00:04:58,831 --> 00:04:59,661 [Splat!] 143 00:04:59,732 --> 00:05:01,427 [Splat!] [splat!] 144 00:05:01,501 --> 00:05:03,128 [Splat! Splat! Splat! Splat!] 145 00:05:04,170 --> 00:05:05,296 All right, Finn. 146 00:05:05,371 --> 00:05:07,896 This ought to free you from your body prison. 147 00:05:07,974 --> 00:05:10,272 Couple of rounds of Kompy's Kastle will jog your 148 00:05:10,343 --> 00:05:11,776 psychic Schnapps. 149 00:05:11,844 --> 00:05:12,902 That's what I think. 150 00:05:12,979 --> 00:05:14,776 Co-op mode, like we always do. 151 00:05:14,847 --> 00:05:15,973 Oh, yeah! 152 00:05:16,049 --> 00:05:17,038 [Video game beeps] 153 00:05:17,116 --> 00:05:18,947 Come on, Finn. Drop the drawbridge. 154 00:05:19,018 --> 00:05:21,145 Kompy's bloodlust meter's going down. 155 00:05:21,220 --> 00:05:23,211 Let me help you there. 156 00:05:23,289 --> 00:05:25,450 Wazza! 157 00:05:25,525 --> 00:05:26,992 You love Kompy. 158 00:05:29,495 --> 00:05:33,556 [Sighs] 159 00:05:33,633 --> 00:05:34,463 [Splat!] 160 00:05:34,534 --> 00:05:36,399 I... did it! 161 00:05:36,469 --> 00:05:38,096 Whew! I did it. 162 00:05:38,171 --> 00:05:39,160 [Sighs] 163 00:05:39,238 --> 00:05:40,569 I'm ready, Ice King. 164 00:05:40,640 --> 00:05:42,005 Make me normal now. 165 00:05:42,075 --> 00:05:44,066 Ohh, that's not all of them. 166 00:05:44,143 --> 00:05:46,270 There's this other guy that watches me. 167 00:05:46,346 --> 00:05:48,780 He's... super-creepy. 168 00:05:51,351 --> 00:05:52,375 Do you see it? 169 00:05:52,452 --> 00:05:54,010 Oh, it sees you. 170 00:05:54,087 --> 00:05:55,987 Catch it and put it in the spirit hole! 171 00:05:56,055 --> 00:05:58,148 In the spirit hole, where it can't see me anymore... 172 00:05:58,224 --> 00:05:59,384 so you can be free! 173 00:05:59,459 --> 00:06:00,323 [Groans] 174 00:06:00,393 --> 00:06:01,587 [Growling] 175 00:06:01,661 --> 00:06:02,923 Huh? 176 00:06:04,931 --> 00:06:06,228 Get it! Get it! 177 00:06:06,299 --> 00:06:08,324 Ugh! Aah! 178 00:06:08,401 --> 00:06:09,663 Get it in the hole! 179 00:06:09,736 --> 00:06:11,397 Ew! Ew! Ew! 180 00:06:11,471 --> 00:06:12,563 Ew! 181 00:06:12,638 --> 00:06:13,605 [Splash!] 182 00:06:13,673 --> 00:06:14,503 [Splat!] 183 00:06:14,574 --> 00:06:15,939 ICE KING: Yes! [Laughs] 184 00:06:16,008 --> 00:06:17,373 It's gone! 185 00:06:17,443 --> 00:06:19,468 So... now I can go back to normal? 186 00:06:19,545 --> 00:06:21,240 Uh... wait, though. 187 00:06:21,314 --> 00:06:22,542 What? 188 00:06:22,615 --> 00:06:24,480 There's this last guy you got to get. 189 00:06:24,550 --> 00:06:26,381 He's pretty much the worst. 190 00:06:26,452 --> 00:06:28,579 He usually leaves these gross heads around, 191 00:06:28,654 --> 00:06:29,848 but I'm not seeing them anywhe... 192 00:06:29,922 --> 00:06:32,356 Aah! Ew! There it is! There it is! 193 00:06:32,425 --> 00:06:33,392 Wan wan! 194 00:06:33,459 --> 00:06:34,357 Wan wan wan! 195 00:06:34,427 --> 00:06:36,520 Noooooo! 196 00:06:36,596 --> 00:06:37,688 No! Don't come near me! 197 00:06:37,764 --> 00:06:39,288 What is that? 198 00:06:39,365 --> 00:06:41,196 It's from the dead one. 199 00:06:41,267 --> 00:06:43,394 He leaves these heads around everywhere. 200 00:06:43,469 --> 00:06:45,960 I can't even touch them, but it still creeps me out. 201 00:06:46,038 --> 00:06:46,868 Wan wan! 202 00:06:46,939 --> 00:06:48,065 Please get rid of him! 203 00:06:48,141 --> 00:06:48,971 What do I do? 204 00:06:49,041 --> 00:06:49,871 Follow the heads? 205 00:06:49,942 --> 00:06:50,909 Yes, the heads! 206 00:06:50,977 --> 00:06:52,274 Oh, snow, please! 207 00:06:52,345 --> 00:06:53,471 [Screams] 208 00:06:53,546 --> 00:06:55,844 [Sighs] All right, man. I'll get it. 209 00:06:59,018 --> 00:07:00,144 Wan wan. 210 00:07:00,219 --> 00:07:01,379 Where's your daddy, huh? 211 00:07:01,454 --> 00:07:03,115 Is he hiding in there? 212 00:07:03,189 --> 00:07:04,281 Wan wan. 213 00:07:04,357 --> 00:07:05,654 [Wheezing] 214 00:07:05,725 --> 00:07:07,488 [Shing!] 215 00:07:07,560 --> 00:07:09,721 [Ooze! Splat!] 216 00:07:09,796 --> 00:07:12,390 Ugh! 217 00:07:12,465 --> 00:07:14,092 Better get back in the spirit hole, dead one. 218 00:07:14,167 --> 00:07:15,657 Blagh. 219 00:07:15,735 --> 00:07:17,066 Okay. 220 00:07:17,136 --> 00:07:18,194 [Shoing!] 221 00:07:18,271 --> 00:07:19,101 Hyah! 222 00:07:19,172 --> 00:07:20,002 [Splat!] 223 00:07:20,072 --> 00:07:20,902 Ugh! 224 00:07:20,973 --> 00:07:22,531 Agh! 225 00:07:22,608 --> 00:07:23,438 [Grunts] 226 00:07:23,509 --> 00:07:24,942 Wan wan wan! 227 00:07:25,011 --> 00:07:26,342 Hyup! Oof! 228 00:07:26,412 --> 00:07:28,505 Oh, bolts! 229 00:07:28,581 --> 00:07:30,913 Whoo! Yeah, get him! 230 00:07:32,952 --> 00:07:34,112 Boosh! 231 00:07:34,187 --> 00:07:35,279 [Splash!] 232 00:07:35,354 --> 00:07:36,787 Oh, my... what? 233 00:07:36,856 --> 00:07:37,948 The cave? 234 00:07:38,024 --> 00:07:39,116 How the? 235 00:07:39,192 --> 00:07:40,955 Weird. 236 00:07:41,027 --> 00:07:41,857 That's weird, but whatevs, though. 237 00:07:41,928 --> 00:07:42,758 [Grunts] 238 00:07:42,829 --> 00:07:44,592 [Grunts] 239 00:07:44,664 --> 00:07:47,224 [Sploosh!] 240 00:07:47,300 --> 00:07:48,324 Whatevs. 241 00:07:48,401 --> 00:07:51,666 Ice King? Ice Ki-I-I-ng? 242 00:07:51,737 --> 00:07:53,329 Where'd you go, Simon? 243 00:07:53,406 --> 00:07:54,896 [Laughing] 244 00:07:54,974 --> 00:07:56,168 Ice King? 245 00:07:57,376 --> 00:07:59,844 [Laughs] 246 00:07:59,912 --> 00:08:02,039 ♪ Oh, me, oh, moy, oh, fa-la-loy ♪ 247 00:08:02,114 --> 00:08:04,708 ♪ Everyone sing my song of joy ♪ 248 00:08:04,784 --> 00:08:06,911 ♪ The child of man who touched the lamb ♪ 249 00:08:06,986 --> 00:08:08,817 ♪ Is soon to be my new best friend ♪ 250 00:08:08,888 --> 00:08:10,879 ♪ All to me, can't you see? ♪ 251 00:08:10,957 --> 00:08:13,016 ♪ For I will never set him free! ♪ 252 00:08:13,092 --> 00:08:14,957 ♪ I had no bro in all of Ooo ♪ 253 00:08:15,027 --> 00:08:17,052 ♪ But now I've got one, Finn the hu... ♪ 254 00:08:17,129 --> 00:08:17,959 FINN: Dude, come on! What? 255 00:08:18,030 --> 00:08:19,327 Ha ha, Finn! 256 00:08:19,398 --> 00:08:22,697 You fell right into for my brilliant plan that I formed 257 00:08:22,768 --> 00:08:25,532 out of the thin air like a true magi! 258 00:08:25,605 --> 00:08:28,438 Not only did I get you to remove those horrible creatures from my 259 00:08:28,508 --> 00:08:33,445 castle, but now you're trapped, and only can see you. 260 00:08:33,513 --> 00:08:35,947 So, if you want friends, this is it, pal. 261 00:08:36,015 --> 00:08:37,414 [Laughs evilly] 262 00:08:37,483 --> 00:08:38,745 I'm gonna re-open the hole. 263 00:08:38,818 --> 00:08:40,809 No, wait! My plan fell apart! 264 00:08:40,887 --> 00:08:44,254 My new plan is that you don't open the hole and I destroy the 265 00:08:44,323 --> 00:08:46,757 porcelain lamb, which will bring you 266 00:08:46,826 --> 00:08:49,021 back to the material plane. 267 00:08:49,095 --> 00:08:50,960 [Laughs nervously] 268 00:08:51,030 --> 00:08:52,429 [Video-game music plays] 269 00:08:52,498 --> 00:08:54,625 [Blam!] 270 00:08:54,700 --> 00:08:55,530 [Muffled] Jake. 271 00:08:55,601 --> 00:08:56,431 [Thunk!] 272 00:08:56,502 --> 00:08:57,332 Ugh! Blah! 273 00:08:57,403 --> 00:08:58,461 Give me that lamb! 274 00:08:58,538 --> 00:08:59,527 No! 275 00:08:59,605 --> 00:09:00,867 [Smash!] 276 00:09:00,940 --> 00:09:02,066 Finn's trapped in here! 277 00:09:02,141 --> 00:09:04,006 That's why I have to smash it! 278 00:09:04,076 --> 00:09:05,202 You donk! 279 00:09:05,278 --> 00:09:06,370 I will smash you! 280 00:09:06,445 --> 00:09:07,434 Blaaaaaaaah! 281 00:09:07,513 --> 00:09:08,343 [Crash!] 282 00:09:08,414 --> 00:09:09,881 [Crash!] 283 00:09:09,949 --> 00:09:10,916 Escape! 284 00:09:10,983 --> 00:09:12,746 Aah! My winter body! 285 00:09:12,818 --> 00:09:14,979 I was gonna start up on the elliptical again, 286 00:09:15,054 --> 00:09:16,646 but I got depressed, okay? 287 00:09:16,722 --> 00:09:17,984 [Crying] Don't look at me! 288 00:09:18,057 --> 00:09:19,524 [Sobs] 289 00:09:19,592 --> 00:09:20,422 Ow! 290 00:09:20,493 --> 00:09:21,460 [Whirl!] 291 00:09:21,527 --> 00:09:22,721 Ooooh! 292 00:09:22,795 --> 00:09:25,628 [Warble!] 293 00:09:25,698 --> 00:09:28,758 Aaah! They're touching me for real! 294 00:09:28,834 --> 00:09:30,028 Ew! 295 00:09:30,102 --> 00:09:31,399 Great. Now we're both stuck in here. 296 00:09:31,470 --> 00:09:32,402 Aaah! 297 00:09:32,471 --> 00:09:33,563 Finn, give me your clothes! 298 00:09:33,639 --> 00:09:34,469 Stop! 299 00:09:34,540 --> 00:09:35,939 I need a buffer! 300 00:09:36,008 --> 00:09:36,975 Gah! 301 00:09:37,043 --> 00:09:38,305 Oh, geez! Come on! 302 00:09:38,377 --> 00:09:39,571 [Grunting] 303 00:09:39,645 --> 00:09:41,044 [Gasps] 304 00:09:41,113 --> 00:09:44,549 [Sobbing] I'm sorry. I'm sorry. 305 00:09:44,617 --> 00:09:47,017 They were just touching me on the body. 306 00:09:47,086 --> 00:09:48,383 I'm sorry. 307 00:09:48,454 --> 00:09:49,546 Whoa. Do that again. 308 00:09:49,622 --> 00:09:50,850 I'm sorry. 309 00:09:50,923 --> 00:09:52,151 I'm sorry. 310 00:09:52,224 --> 00:09:54,215 They were touching my body. 311 00:09:54,293 --> 00:09:55,851 I'm sorry. 312 00:09:55,928 --> 00:09:57,828 Your hand is affecting the TV! 313 00:09:57,897 --> 00:10:00,832 We must have some kind of subtle effect on the material plane. 314 00:10:00,900 --> 00:10:02,663 Cool. 315 00:10:02,735 --> 00:10:04,293 What do you think, Finn? 316 00:10:04,370 --> 00:10:08,864 Can we pull back the veil of static and reach into the source 317 00:10:08,941 --> 00:10:10,465 of all being? 318 00:10:10,543 --> 00:10:13,740 Behind this curtain of patterns, this random pattern generator. 319 00:10:13,813 --> 00:10:15,872 So clever. 320 00:10:15,948 --> 00:10:21,580 Right here, in every home, watching us from a one-sided mirror. 321 00:10:23,689 --> 00:10:24,713 [Laughing] Whoops! 322 00:10:24,790 --> 00:10:26,587 Just wizard-talking to myself. 323 00:10:26,659 --> 00:10:28,650 It's okay, but let's use our subtle influence to 324 00:10:28,728 --> 00:10:29,956 break the lamb. 325 00:10:30,029 --> 00:10:30,927 Yeah, a'ight. 326 00:10:30,997 --> 00:10:32,089 You mean like this? 327 00:10:32,164 --> 00:10:34,530 Whoooosh. 328 00:10:34,600 --> 00:10:36,898 Yeah, man! Whoo! 329 00:10:40,172 --> 00:10:41,036 It's working, man! 330 00:10:41,107 --> 00:10:42,438 Combine the swirls! 331 00:10:42,508 --> 00:10:43,440 Okay. 332 00:10:43,509 --> 00:10:45,238 Wazza! 333 00:10:45,311 --> 00:10:46,335 Whoa! 334 00:10:46,412 --> 00:10:47,777 Finn, is that you? 335 00:10:47,847 --> 00:10:49,940 [Rumble!] 336 00:10:50,016 --> 00:10:51,574 Yes! 337 00:10:51,651 --> 00:10:53,744 Finn! Finn! Finn! 338 00:10:55,621 --> 00:10:57,088 [Whirl!] 339 00:10:57,156 --> 00:10:57,986 [Whoosh!] 340 00:10:58,057 --> 00:10:59,046 Whoa! 341 00:10:59,125 --> 00:11:02,151 That was beautiful. 342 00:11:02,228 --> 00:11:03,661 [Chuckles] 343 00:11:05,398 --> 00:11:07,696 Let's go flush this in the sacred bathroom. 344 00:11:07,767 --> 00:11:09,860 [Both laugh] 345 00:11:09,935 --> 00:11:11,562 [Laughing maniacally] 346 00:11:11,637 --> 00:11:12,797 [Porcelain shatters] 347 00:11:14,373 --> 00:11:18,207 ♪ Come along with me ♪ 348 00:11:18,277 --> 00:11:22,145 ♪ And the butterflies and bees ♪ 349 00:11:22,214 --> 00:11:26,116 ♪ We can wander through the forest ♪ 350 00:11:26,185 --> 00:11:30,121 ♪ And do so as we please ♪ 351 00:11:30,189 --> 00:11:34,148 ♪ Come along with me ♪ 352 00:11:34,226 --> 00:11:36,524 ♪ To a cliff under a tree ♪ 353 00:11:40,499 --> 00:11:47,490 FINN: This party is so crazy! Ripped By mstoll