1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
Ripped By mstoll
3
00:00:33,299 --> 00:00:34,789
My King.
4
00:00:34,868 --> 00:00:36,233
My King?
5
00:00:36,302 --> 00:00:38,463
Wake up, husband.
6
00:00:39,773 --> 00:00:41,764
What?
7
00:00:41,841 --> 00:00:44,901
Long live the King!
8
00:00:44,978 --> 00:00:47,071
What is going on?
9
00:00:48,715 --> 00:00:50,478
Mm. Not much.
10
00:00:50,550 --> 00:00:52,814
Long live the King!
11
00:00:52,886 --> 00:00:54,183
Huh?
12
00:00:55,755 --> 00:00:57,518
Wuah-wuah-wuah-wuah-wuah...
13
00:00:57,590 --> 00:00:59,057
Hey. Do I know you?
14
00:00:59,125 --> 00:01:00,854
wuah-wuah-wuah...
15
00:01:03,530 --> 00:01:05,862
Hey.
I-I know that guy.
16
00:01:05,932 --> 00:01:08,662
He doesn't know
he's dreaming.
17
00:01:08,735 --> 00:01:10,930
Huh?
18
00:01:12,505 --> 00:01:14,132
Huh?
19
00:01:14,207 --> 00:01:16,175
Come on, honey.
20
00:01:16,242 --> 00:01:17,607
Eat your soup.
21
00:01:17,677 --> 00:01:18,735
Huh?
22
00:01:18,812 --> 00:01:20,177
Wait. Wait, wait.
23
00:01:20,246 --> 00:01:21,645
Eat it now!
24
00:01:23,817 --> 00:01:26,251
Mmm. Mmm. Mmm!
25
00:01:26,319 --> 00:01:27,217
What kind of...
26
00:01:27,287 --> 00:01:28,686
Aah!
27
00:01:28,755 --> 00:01:31,087
How... did we get here?
28
00:01:33,493 --> 00:01:34,585
Uh...
29
00:01:34,661 --> 00:01:36,458
I'm good on the soup.
30
00:01:36,529 --> 00:01:37,962
Huh?
31
00:01:38,031 --> 00:01:39,555
You!
32
00:01:39,632 --> 00:01:41,259
You haven't much time, sir.
33
00:01:41,334 --> 00:01:42,562
What?
34
00:01:42,635 --> 00:01:46,435
You are trapped in a dream,
and you are in danger.
35
00:01:49,576 --> 00:01:52,943
You need to find this
worm and break it.
36
00:01:53,012 --> 00:01:54,240
Find the worm?
37
00:01:54,314 --> 00:01:56,009
But... you've got
him right there.
38
00:01:58,718 --> 00:02:00,185
Satori!
39
00:02:00,253 --> 00:02:01,311
Huh? Huh?
40
00:02:01,387 --> 00:02:02,285
Huh?
41
00:02:05,658 --> 00:02:06,784
Come on.
42
00:02:06,860 --> 00:02:08,088
Jake?
43
00:02:08,161 --> 00:02:09,093
Ohh!
44
00:02:11,965 --> 00:02:13,557
Pfllllll!
45
00:02:13,633 --> 00:02:15,294
Pfllllll!
46
00:02:15,368 --> 00:02:18,360
Hold down the tape
until it fully sticks to the paper.
47
00:02:18,438 --> 00:02:19,370
Like this?
48
00:02:19,439 --> 00:02:22,135
Yes. But now try
holding it higher.
49
00:02:22,208 --> 00:02:23,175
Like this?
50
00:02:23,243 --> 00:02:24,505
You need more tape.
51
00:02:26,646 --> 00:02:28,045
Use this.
52
00:02:30,183 --> 00:02:31,810
Now tape the bottom.
53
00:02:33,520 --> 00:02:35,147
Who's it for?
54
00:02:35,221 --> 00:02:36,586
Who's it for?
55
00:02:36,656 --> 00:02:39,181
It's for, um...
56
00:02:39,259 --> 00:02:40,419
Pfllllll!
57
00:02:40,493 --> 00:02:41,983
It's for me!
58
00:02:42,061 --> 00:02:43,085
Play this.
59
00:02:43,163 --> 00:02:45,757
Um... okay.
60
00:02:52,205 --> 00:02:53,297
The worm!
61
00:02:53,373 --> 00:02:55,238
The worm!
62
00:03:02,849 --> 00:03:04,316
Wo-o-o-o-rm!
63
00:03:04,384 --> 00:03:05,282
Worm!
64
00:03:05,351 --> 00:03:06,511
Woiiiim!
65
00:03:06,586 --> 00:03:07,814
Worm!
66
00:03:07,887 --> 00:03:08,751
Finn!
67
00:03:08,821 --> 00:03:10,379
Aw, man!
Is it really you?
68
00:03:10,456 --> 00:03:12,321
Jake?
69
00:03:12,392 --> 00:03:14,121
Yeah.
I think so.
70
00:03:15,962 --> 00:03:17,259
Yup.
71
00:03:17,330 --> 00:03:19,696
I'm trapped in this dream,
and I can't wake up.
72
00:03:19,766 --> 00:03:20,858
Me too.
73
00:03:20,934 --> 00:03:22,458
I was just in some other
part of the dream with
74
00:03:22,535 --> 00:03:24,469
Princess Bubblegum and
Flame Princess.
75
00:03:24,537 --> 00:03:25,936
Make-out dreams?
76
00:03:26,005 --> 00:03:27,302
Nice!
77
00:03:27,373 --> 00:03:28,772
What?
78
00:03:30,543 --> 00:03:32,204
No, it wasn't like that.
79
00:03:32,278 --> 00:03:34,007
Hey, I won't judge.
80
00:03:34,080 --> 00:03:36,981
Uueeeggghhhhh!
81
00:03:37,050 --> 00:03:38,574
Lady's got two mouths.
82
00:03:38,651 --> 00:03:39,515
Mm-hmm.
83
00:03:39,586 --> 00:03:41,986
I don't think she's real.
84
00:03:42,055 --> 00:03:43,249
Weird.
85
00:03:47,460 --> 00:03:48,984
Ouch!
What was that for?
86
00:03:49,062 --> 00:03:51,292
Just wanted to make
sure you were real.
87
00:03:51,364 --> 00:03:53,161
Our dreams must be linked,
for some reason.
88
00:03:53,233 --> 00:03:55,030
Whoa!
89
00:03:55,101 --> 00:03:58,730
Well, Pep But told me we got
to find that worm that crawled
90
00:03:58,805 --> 00:04:00,670
through that hole
and break it.
91
00:04:01,708 --> 00:04:02,800
In my dream...
92
00:04:02,875 --> 00:04:04,706
In my dream, suddenly,
93
00:04:04,777 --> 00:04:07,974
an unimaginably amazing sword
appeared in front of me,
94
00:04:08,047 --> 00:04:10,413
able to blast
the hole open.
95
00:04:11,951 --> 00:04:13,646
Rad!
96
00:04:14,721 --> 00:04:16,279
I usually dream of
messed-up stuff,
97
00:04:16,356 --> 00:04:17,948
like a shark trying
to bite off my face.
98
00:04:20,426 --> 00:04:21,984
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
99
00:04:22,061 --> 00:04:23,085
Oh! Oh!
100
00:04:23,162 --> 00:04:24,561
Careful!
101
00:04:24,631 --> 00:04:27,395
If you grunk up the dreamscape
with your subconscious fears,
102
00:04:27,467 --> 00:04:29,094
the whole thing
will blow apart.
103
00:04:29,168 --> 00:04:30,430
Ohhhh.
104
00:04:30,503 --> 00:04:32,835
Just shrink down,
like me.
105
00:04:33,873 --> 00:04:35,932
And then, I shrunk down,
like Jake.
106
00:04:41,281 --> 00:04:43,078
How come you know so much
about dreams and stuff?
107
00:04:43,149 --> 00:04:44,707
'Cause I sleep a lot.
108
00:04:44,784 --> 00:04:46,649
Oh, yeah.
109
00:04:52,659 --> 00:04:54,718
Fionna! Cake!
110
00:04:54,794 --> 00:04:55,988
I need your help!
111
00:04:56,062 --> 00:04:56,892
What?
112
00:04:56,963 --> 00:04:57,987
What did you say?
113
00:04:58,064 --> 00:04:59,622
I really did
it this time.
114
00:04:59,699 --> 00:05:02,395
They're loose,
and they're coming for us!
115
00:05:02,468 --> 00:05:03,526
Who?
116
00:05:09,676 --> 00:05:11,007
Aaaah!
117
00:05:11,077 --> 00:05:12,009
Aah!
118
00:05:17,750 --> 00:05:18,739
Dad?
119
00:05:21,187 --> 00:05:22,779
Help us!
120
00:05:24,657 --> 00:05:26,989
Maybe he's not really...
real.
121
00:05:27,060 --> 00:05:29,187
Dad? Are you okay?
122
00:05:43,276 --> 00:05:46,575
That scarf
looks familiar.
123
00:05:46,646 --> 00:05:48,204
Yeah.
124
00:05:58,024 --> 00:05:59,924
Man!
The worm is fast!
125
00:05:59,992 --> 00:06:02,893
Yeah, it's nuts...
fast as nuts.
126
00:06:02,962 --> 00:06:04,589
Well, let's catch
it with...
127
00:06:04,664 --> 00:06:06,928
Some big ol' legs!
128
00:06:06,999 --> 00:06:10,093
Well, that's kind of boring
for me 'cause that's my
129
00:06:10,169 --> 00:06:11,898
normal power, you know?
130
00:06:11,971 --> 00:06:13,063
Then you get...
131
00:06:13,139 --> 00:06:14,128
birds!
132
00:06:22,382 --> 00:06:23,781
Ay-yi-yi-yi-yi!
133
00:06:23,850 --> 00:06:25,442
Remember...
this is just a dream.
134
00:06:25,518 --> 00:06:27,281
Keep climbing.
135
00:06:33,860 --> 00:06:34,690
Now what?
136
00:06:34,761 --> 00:06:35,659
Break it.
137
00:06:44,537 --> 00:06:45,731
Pshhh!
138
00:06:49,442 --> 00:06:50,739
Gah!
139
00:06:50,810 --> 00:06:52,573
Gah!
140
00:06:54,580 --> 00:06:56,070
Jake!
Are you okay?
141
00:06:56,149 --> 00:06:57,844
Yeah.
Are you?
142
00:06:57,917 --> 00:07:00,215
Yeah.
I'm okay.
143
00:07:00,286 --> 00:07:01,253
We did it!
144
00:07:01,320 --> 00:07:03,049
Yeah! Yeah! Yeah!
145
00:07:03,122 --> 00:07:04,646
Yeah! Yeah! Yeah!
146
00:07:06,092 --> 00:07:07,218
Hmm.
147
00:07:09,929 --> 00:07:13,228
Was that... was that
mirror always like that?
148
00:07:15,935 --> 00:07:19,462
I'm pretty sure
this is not normal.
149
00:07:19,539 --> 00:07:21,905
Nah. It's fine.
150
00:07:21,974 --> 00:07:23,236
Aah!
151
00:07:28,047 --> 00:07:28,979
Jake?
152
00:07:29,048 --> 00:07:30,174
I think we're
still dreaming.
153
00:07:30,249 --> 00:07:32,479
Nah, it's just dream residue.
154
00:07:32,552 --> 00:07:34,816
Forget about it.
155
00:07:34,887 --> 00:07:37,617
You sure know a
lot about dream stuff.
156
00:07:37,690 --> 00:07:39,920
Hmm.
157
00:07:39,992 --> 00:07:43,291
You pinched me earlier,
but I never pinched you.
158
00:07:47,366 --> 00:07:48,697
Everything's normal.
159
00:07:50,169 --> 00:07:53,036
Everything's normal.
160
00:07:54,740 --> 00:07:57,072
It's still a dream.
161
00:07:58,744 --> 00:07:59,870
Hmm.
162
00:07:59,946 --> 00:08:00,844
Huh?
163
00:08:04,750 --> 00:08:05,876
Hey, guys.
164
00:08:05,952 --> 00:08:07,351
Hey, guys.
165
00:08:09,489 --> 00:08:10,615
Hyah!
166
00:08:10,690 --> 00:08:11,782
Ha ha.
167
00:08:13,359 --> 00:08:15,259
Why are you janking
up my dreamscape?
168
00:08:15,328 --> 00:08:18,024
Listen,
don't worry about it.
169
00:08:18,097 --> 00:08:19,086
What?
170
00:08:19,165 --> 00:08:20,530
You can't defeat me.
171
00:08:20,600 --> 00:08:22,227
I'm the King Worm.
172
00:08:22,301 --> 00:08:25,930
I'm going to keep you in this
dreamscape until I've consumed
173
00:08:26,005 --> 00:08:29,566
all your life energy.
174
00:08:29,642 --> 00:08:31,166
My life energy?
175
00:08:31,244 --> 00:08:32,438
I use that!
176
00:08:32,512 --> 00:08:35,743
Huuaahhh...
177
00:08:35,815 --> 00:08:37,942
Wait.
Something's wrong.
178
00:08:38,017 --> 00:08:39,177
I'm missing something.
179
00:08:39,252 --> 00:08:40,446
Wait. Something's wrong.
180
00:08:40,520 --> 00:08:41,509
I'm missing something.
181
00:08:41,587 --> 00:08:42,576
- Worm!
something's wrong.
182
00:08:42,655 --> 00:08:43,644
I'm missing something.
- Worm!
183
00:08:43,723 --> 00:08:45,213
Oh, man.
- Worm!
184
00:08:45,291 --> 00:08:47,657
I'm gonna be stuck here...
forever.
185
00:08:49,195 --> 00:08:50,787
Ouch!
Hey, guys.
186
00:08:50,863 --> 00:08:51,693
Hey, guys.
187
00:08:51,764 --> 00:08:52,594
Knock it off.
188
00:08:52,665 --> 00:08:53,495
Huh?
189
00:08:53,566 --> 00:08:55,363
Psst!
190
00:08:55,434 --> 00:08:58,198
If you grunk up the dreamscape
with your subconscious fears,
191
00:08:58,271 --> 00:09:00,296
the whole thing
will blow apart.
192
00:09:00,373 --> 00:09:01,203
Hmm?
193
00:09:01,274 --> 00:09:02,639
Oh, yeah.
194
00:09:02,708 --> 00:09:03,766
Thanks, dream Jake!
195
00:09:08,981 --> 00:09:11,711
Get ready to eat it!
196
00:09:15,021 --> 00:09:18,047
Wuah-wuah-wuah-wuah-wuah-wuah
wuah-wuah-wuah-wuah-wuah-wuah...
197
00:09:18,124 --> 00:09:19,091
Okay, Finn.
198
00:09:19,158 --> 00:09:20,819
Concentrate.
199
00:09:20,893 --> 00:09:23,487
Deepest gut fears!
200
00:09:35,107 --> 00:09:36,972
Oh, gross!
201
00:09:40,179 --> 00:09:41,203
The ocean.
202
00:09:41,280 --> 00:09:42,110
Aah!
203
00:09:42,181 --> 00:09:43,011
Yah!
204
00:09:43,082 --> 00:09:43,912
Aaah!
205
00:09:43,983 --> 00:09:44,813
Yaah!
206
00:09:44,884 --> 00:09:47,079
Yaaaaaaaaaaah!
207
00:09:49,255 --> 00:09:51,382
Okay.
Okay, that wasn't so bad.
208
00:09:51,457 --> 00:09:53,015
Aah!
209
00:09:53,092 --> 00:09:54,525
Oh, grob!
The Lich! Aah!
210
00:09:56,028 --> 00:09:59,520
Hey, why don't you sit down or
pass out or something?
211
00:09:59,599 --> 00:10:00,497
Never!
212
00:10:06,038 --> 00:10:07,096
Bubblegum!
213
00:10:07,173 --> 00:10:08,868
Waa-hooo!
214
00:10:08,941 --> 00:10:11,068
Finn! Shush!
215
00:10:11,143 --> 00:10:13,373
I'm having coffee
with the Lich.
216
00:10:13,446 --> 00:10:15,004
You wouldn't understand.
217
00:10:15,081 --> 00:10:17,811
You're too young!
218
00:10:17,883 --> 00:10:19,180
Bleahh!
219
00:10:19,251 --> 00:10:21,412
Aaaaaaaaaaaaaaah!
220
00:10:24,624 --> 00:10:25,613
Aah!
221
00:10:25,691 --> 00:10:27,454
So much screaming!
222
00:10:27,526 --> 00:10:30,495
Yaah! Aaah! Aaaah!
223
00:10:37,937 --> 00:10:41,270
Had... enough...
destabilization?
224
00:10:41,340 --> 00:10:44,867
I don't know what
you're talking about.
225
00:10:46,545 --> 00:10:49,241
I'm a clown-ning-ning-ning.
226
00:10:49,315 --> 00:10:50,145
Eep!
227
00:10:50,216 --> 00:10:52,184
Well, that's that.
228
00:10:52,251 --> 00:10:54,845
Wuah-wuah-wuah-wuah...
229
00:10:56,389 --> 00:10:58,016
I don't feel so good.
230
00:10:58,090 --> 00:11:00,752
Get out of our house, King Worm!
231
00:11:03,629 --> 00:11:05,256
Is it really
you this time?
232
00:11:05,331 --> 00:11:07,162
Yeah, mans...
actual Jake.
233
00:11:07,233 --> 00:11:08,291
Cool...
234
00:11:08,367 --> 00:11:09,265
Pinch.
235
00:11:09,335 --> 00:11:10,267
Ow! Man, come on!
236
00:11:10,336 --> 00:11:12,270
I'm just checking.
237
00:11:12,338 --> 00:11:13,362
Just checking.
238
00:11:41,167 --> 00:11:48,158
This party is so crazy!
239
00:11:50,000 --> 00:11:54,000
Ripped By mstoll
240
00:11:55,305 --> 00:12:55,890
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8bvwk
Help other users to choose the best subtitles