1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 Ripped By mstoll 3 00:00:33,299 --> 00:00:34,789 My King. 4 00:00:34,868 --> 00:00:36,233 My King? 5 00:00:36,302 --> 00:00:38,463 Wake up, husband. 6 00:00:39,773 --> 00:00:41,764 What? 7 00:00:41,841 --> 00:00:44,901 Long live the King! 8 00:00:44,978 --> 00:00:47,071 What is going on? 9 00:00:48,715 --> 00:00:50,478 Mm. Not much. 10 00:00:50,550 --> 00:00:52,814 Long live the King! 11 00:00:52,886 --> 00:00:54,183 Huh? 12 00:00:55,755 --> 00:00:57,518 Wuah-wuah-wuah-wuah-wuah... 13 00:00:57,590 --> 00:00:59,057 Hey. Do I know you? 14 00:00:59,125 --> 00:01:00,854 wuah-wuah-wuah... 15 00:01:03,530 --> 00:01:05,862 Hey. I-I know that guy. 16 00:01:05,932 --> 00:01:08,662 He doesn't know he's dreaming. 17 00:01:08,735 --> 00:01:10,930 Huh? 18 00:01:12,505 --> 00:01:14,132 Huh? 19 00:01:14,207 --> 00:01:16,175 Come on, honey. 20 00:01:16,242 --> 00:01:17,607 Eat your soup. 21 00:01:17,677 --> 00:01:18,735 Huh? 22 00:01:18,812 --> 00:01:20,177 Wait. Wait, wait. 23 00:01:20,246 --> 00:01:21,645 Eat it now! 24 00:01:23,817 --> 00:01:26,251 Mmm. Mmm. Mmm! 25 00:01:26,319 --> 00:01:27,217 What kind of... 26 00:01:27,287 --> 00:01:28,686 Aah! 27 00:01:28,755 --> 00:01:31,087 How... did we get here? 28 00:01:33,493 --> 00:01:34,585 Uh... 29 00:01:34,661 --> 00:01:36,458 I'm good on the soup. 30 00:01:36,529 --> 00:01:37,962 Huh? 31 00:01:38,031 --> 00:01:39,555 You! 32 00:01:39,632 --> 00:01:41,259 You haven't much time, sir. 33 00:01:41,334 --> 00:01:42,562 What? 34 00:01:42,635 --> 00:01:46,435 You are trapped in a dream, and you are in danger. 35 00:01:49,576 --> 00:01:52,943 You need to find this worm and break it. 36 00:01:53,012 --> 00:01:54,240 Find the worm? 37 00:01:54,314 --> 00:01:56,009 But... you've got him right there. 38 00:01:58,718 --> 00:02:00,185 Satori! 39 00:02:00,253 --> 00:02:01,311 Huh? Huh? 40 00:02:01,387 --> 00:02:02,285 Huh? 41 00:02:05,658 --> 00:02:06,784 Come on. 42 00:02:06,860 --> 00:02:08,088 Jake? 43 00:02:08,161 --> 00:02:09,093 Ohh! 44 00:02:11,965 --> 00:02:13,557 Pfllllll! 45 00:02:13,633 --> 00:02:15,294 Pfllllll! 46 00:02:15,368 --> 00:02:18,360 Hold down the tape until it fully sticks to the paper. 47 00:02:18,438 --> 00:02:19,370 Like this? 48 00:02:19,439 --> 00:02:22,135 Yes. But now try holding it higher. 49 00:02:22,208 --> 00:02:23,175 Like this? 50 00:02:23,243 --> 00:02:24,505 You need more tape. 51 00:02:26,646 --> 00:02:28,045 Use this. 52 00:02:30,183 --> 00:02:31,810 Now tape the bottom. 53 00:02:33,520 --> 00:02:35,147 Who's it for? 54 00:02:35,221 --> 00:02:36,586 Who's it for? 55 00:02:36,656 --> 00:02:39,181 It's for, um... 56 00:02:39,259 --> 00:02:40,419 Pfllllll! 57 00:02:40,493 --> 00:02:41,983 It's for me! 58 00:02:42,061 --> 00:02:43,085 Play this. 59 00:02:43,163 --> 00:02:45,757 Um... okay. 60 00:02:52,205 --> 00:02:53,297 The worm! 61 00:02:53,373 --> 00:02:55,238 The worm! 62 00:03:02,849 --> 00:03:04,316 Wo-o-o-o-rm! 63 00:03:04,384 --> 00:03:05,282 Worm! 64 00:03:05,351 --> 00:03:06,511 Woiiiim! 65 00:03:06,586 --> 00:03:07,814 Worm! 66 00:03:07,887 --> 00:03:08,751 Finn! 67 00:03:08,821 --> 00:03:10,379 Aw, man! Is it really you? 68 00:03:10,456 --> 00:03:12,321 Jake? 69 00:03:12,392 --> 00:03:14,121 Yeah. I think so. 70 00:03:15,962 --> 00:03:17,259 Yup. 71 00:03:17,330 --> 00:03:19,696 I'm trapped in this dream, and I can't wake up. 72 00:03:19,766 --> 00:03:20,858 Me too. 73 00:03:20,934 --> 00:03:22,458 I was just in some other part of the dream with 74 00:03:22,535 --> 00:03:24,469 Princess Bubblegum and Flame Princess. 75 00:03:24,537 --> 00:03:25,936 Make-out dreams? 76 00:03:26,005 --> 00:03:27,302 Nice! 77 00:03:27,373 --> 00:03:28,772 What? 78 00:03:30,543 --> 00:03:32,204 No, it wasn't like that. 79 00:03:32,278 --> 00:03:34,007 Hey, I won't judge. 80 00:03:34,080 --> 00:03:36,981 Uueeeggghhhhh! 81 00:03:37,050 --> 00:03:38,574 Lady's got two mouths. 82 00:03:38,651 --> 00:03:39,515 Mm-hmm. 83 00:03:39,586 --> 00:03:41,986 I don't think she's real. 84 00:03:42,055 --> 00:03:43,249 Weird. 85 00:03:47,460 --> 00:03:48,984 Ouch! What was that for? 86 00:03:49,062 --> 00:03:51,292 Just wanted to make sure you were real. 87 00:03:51,364 --> 00:03:53,161 Our dreams must be linked, for some reason. 88 00:03:53,233 --> 00:03:55,030 Whoa! 89 00:03:55,101 --> 00:03:58,730 Well, Pep But told me we got to find that worm that crawled 90 00:03:58,805 --> 00:04:00,670 through that hole and break it. 91 00:04:01,708 --> 00:04:02,800 In my dream... 92 00:04:02,875 --> 00:04:04,706 In my dream, suddenly, 93 00:04:04,777 --> 00:04:07,974 an unimaginably amazing sword appeared in front of me, 94 00:04:08,047 --> 00:04:10,413 able to blast the hole open. 95 00:04:11,951 --> 00:04:13,646 Rad! 96 00:04:14,721 --> 00:04:16,279 I usually dream of messed-up stuff, 97 00:04:16,356 --> 00:04:17,948 like a shark trying to bite off my face. 98 00:04:20,426 --> 00:04:21,984 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaah! 99 00:04:22,061 --> 00:04:23,085 Oh! Oh! 100 00:04:23,162 --> 00:04:24,561 Careful! 101 00:04:24,631 --> 00:04:27,395 If you grunk up the dreamscape with your subconscious fears, 102 00:04:27,467 --> 00:04:29,094 the whole thing will blow apart. 103 00:04:29,168 --> 00:04:30,430 Ohhhh. 104 00:04:30,503 --> 00:04:32,835 Just shrink down, like me. 105 00:04:33,873 --> 00:04:35,932 And then, I shrunk down, like Jake. 106 00:04:41,281 --> 00:04:43,078 How come you know so much about dreams and stuff? 107 00:04:43,149 --> 00:04:44,707 'Cause I sleep a lot. 108 00:04:44,784 --> 00:04:46,649 Oh, yeah. 109 00:04:52,659 --> 00:04:54,718 Fionna! Cake! 110 00:04:54,794 --> 00:04:55,988 I need your help! 111 00:04:56,062 --> 00:04:56,892 What? 112 00:04:56,963 --> 00:04:57,987 What did you say? 113 00:04:58,064 --> 00:04:59,622 I really did it this time. 114 00:04:59,699 --> 00:05:02,395 They're loose, and they're coming for us! 115 00:05:02,468 --> 00:05:03,526 Who? 116 00:05:09,676 --> 00:05:11,007 Aaaah! 117 00:05:11,077 --> 00:05:12,009 Aah! 118 00:05:17,750 --> 00:05:18,739 Dad? 119 00:05:21,187 --> 00:05:22,779 Help us! 120 00:05:24,657 --> 00:05:26,989 Maybe he's not really... real. 121 00:05:27,060 --> 00:05:29,187 Dad? Are you okay? 122 00:05:43,276 --> 00:05:46,575 That scarf looks familiar. 123 00:05:46,646 --> 00:05:48,204 Yeah. 124 00:05:58,024 --> 00:05:59,924 Man! The worm is fast! 125 00:05:59,992 --> 00:06:02,893 Yeah, it's nuts... fast as nuts. 126 00:06:02,962 --> 00:06:04,589 Well, let's catch it with... 127 00:06:04,664 --> 00:06:06,928 Some big ol' legs! 128 00:06:06,999 --> 00:06:10,093 Well, that's kind of boring for me 'cause that's my 129 00:06:10,169 --> 00:06:11,898 normal power, you know? 130 00:06:11,971 --> 00:06:13,063 Then you get... 131 00:06:13,139 --> 00:06:14,128 birds! 132 00:06:22,382 --> 00:06:23,781 Ay-yi-yi-yi-yi! 133 00:06:23,850 --> 00:06:25,442 Remember... this is just a dream. 134 00:06:25,518 --> 00:06:27,281 Keep climbing. 135 00:06:33,860 --> 00:06:34,690 Now what? 136 00:06:34,761 --> 00:06:35,659 Break it. 137 00:06:44,537 --> 00:06:45,731 Pshhh! 138 00:06:49,442 --> 00:06:50,739 Gah! 139 00:06:50,810 --> 00:06:52,573 Gah! 140 00:06:54,580 --> 00:06:56,070 Jake! Are you okay? 141 00:06:56,149 --> 00:06:57,844 Yeah. Are you? 142 00:06:57,917 --> 00:07:00,215 Yeah. I'm okay. 143 00:07:00,286 --> 00:07:01,253 We did it! 144 00:07:01,320 --> 00:07:03,049 Yeah! Yeah! Yeah! 145 00:07:03,122 --> 00:07:04,646 Yeah! Yeah! Yeah! 146 00:07:06,092 --> 00:07:07,218 Hmm. 147 00:07:09,929 --> 00:07:13,228 Was that... was that mirror always like that? 148 00:07:15,935 --> 00:07:19,462 I'm pretty sure this is not normal. 149 00:07:19,539 --> 00:07:21,905 Nah. It's fine. 150 00:07:21,974 --> 00:07:23,236 Aah! 151 00:07:28,047 --> 00:07:28,979 Jake? 152 00:07:29,048 --> 00:07:30,174 I think we're still dreaming. 153 00:07:30,249 --> 00:07:32,479 Nah, it's just dream residue. 154 00:07:32,552 --> 00:07:34,816 Forget about it. 155 00:07:34,887 --> 00:07:37,617 You sure know a lot about dream stuff. 156 00:07:37,690 --> 00:07:39,920 Hmm. 157 00:07:39,992 --> 00:07:43,291 You pinched me earlier, but I never pinched you. 158 00:07:47,366 --> 00:07:48,697 Everything's normal. 159 00:07:50,169 --> 00:07:53,036 Everything's normal. 160 00:07:54,740 --> 00:07:57,072 It's still a dream. 161 00:07:58,744 --> 00:07:59,870 Hmm. 162 00:07:59,946 --> 00:08:00,844 Huh? 163 00:08:04,750 --> 00:08:05,876 Hey, guys. 164 00:08:05,952 --> 00:08:07,351 Hey, guys. 165 00:08:09,489 --> 00:08:10,615 Hyah! 166 00:08:10,690 --> 00:08:11,782 Ha ha. 167 00:08:13,359 --> 00:08:15,259 Why are you janking up my dreamscape? 168 00:08:15,328 --> 00:08:18,024 Listen, don't worry about it. 169 00:08:18,097 --> 00:08:19,086 What? 170 00:08:19,165 --> 00:08:20,530 You can't defeat me. 171 00:08:20,600 --> 00:08:22,227 I'm the King Worm. 172 00:08:22,301 --> 00:08:25,930 I'm going to keep you in this dreamscape until I've consumed 173 00:08:26,005 --> 00:08:29,566 all your life energy. 174 00:08:29,642 --> 00:08:31,166 My life energy? 175 00:08:31,244 --> 00:08:32,438 I use that! 176 00:08:32,512 --> 00:08:35,743 Huuaahhh... 177 00:08:35,815 --> 00:08:37,942 Wait. Something's wrong. 178 00:08:38,017 --> 00:08:39,177 I'm missing something. 179 00:08:39,252 --> 00:08:40,446 Wait. Something's wrong. 180 00:08:40,520 --> 00:08:41,509 I'm missing something. 181 00:08:41,587 --> 00:08:42,576 - Worm! something's wrong. 182 00:08:42,655 --> 00:08:43,644 I'm missing something. - Worm! 183 00:08:43,723 --> 00:08:45,213 Oh, man. - Worm! 184 00:08:45,291 --> 00:08:47,657 I'm gonna be stuck here... forever. 185 00:08:49,195 --> 00:08:50,787 Ouch! Hey, guys. 186 00:08:50,863 --> 00:08:51,693 Hey, guys. 187 00:08:51,764 --> 00:08:52,594 Knock it off. 188 00:08:52,665 --> 00:08:53,495 Huh? 189 00:08:53,566 --> 00:08:55,363 Psst! 190 00:08:55,434 --> 00:08:58,198 If you grunk up the dreamscape with your subconscious fears, 191 00:08:58,271 --> 00:09:00,296 the whole thing will blow apart. 192 00:09:00,373 --> 00:09:01,203 Hmm? 193 00:09:01,274 --> 00:09:02,639 Oh, yeah. 194 00:09:02,708 --> 00:09:03,766 Thanks, dream Jake! 195 00:09:08,981 --> 00:09:11,711 Get ready to eat it! 196 00:09:15,021 --> 00:09:18,047 Wuah-wuah-wuah-wuah-wuah-wuah wuah-wuah-wuah-wuah-wuah-wuah... 197 00:09:18,124 --> 00:09:19,091 Okay, Finn. 198 00:09:19,158 --> 00:09:20,819 Concentrate. 199 00:09:20,893 --> 00:09:23,487 Deepest gut fears! 200 00:09:35,107 --> 00:09:36,972 Oh, gross! 201 00:09:40,179 --> 00:09:41,203 The ocean. 202 00:09:41,280 --> 00:09:42,110 Aah! 203 00:09:42,181 --> 00:09:43,011 Yah! 204 00:09:43,082 --> 00:09:43,912 Aaah! 205 00:09:43,983 --> 00:09:44,813 Yaah! 206 00:09:44,884 --> 00:09:47,079 Yaaaaaaaaaaah! 207 00:09:49,255 --> 00:09:51,382 Okay. Okay, that wasn't so bad. 208 00:09:51,457 --> 00:09:53,015 Aah! 209 00:09:53,092 --> 00:09:54,525 Oh, grob! The Lich! Aah! 210 00:09:56,028 --> 00:09:59,520 Hey, why don't you sit down or pass out or something? 211 00:09:59,599 --> 00:10:00,497 Never! 212 00:10:06,038 --> 00:10:07,096 Bubblegum! 213 00:10:07,173 --> 00:10:08,868 Waa-hooo! 214 00:10:08,941 --> 00:10:11,068 Finn! Shush! 215 00:10:11,143 --> 00:10:13,373 I'm having coffee with the Lich. 216 00:10:13,446 --> 00:10:15,004 You wouldn't understand. 217 00:10:15,081 --> 00:10:17,811 You're too young! 218 00:10:17,883 --> 00:10:19,180 Bleahh! 219 00:10:19,251 --> 00:10:21,412 Aaaaaaaaaaaaaaah! 220 00:10:24,624 --> 00:10:25,613 Aah! 221 00:10:25,691 --> 00:10:27,454 So much screaming! 222 00:10:27,526 --> 00:10:30,495 Yaah! Aaah! Aaaah! 223 00:10:37,937 --> 00:10:41,270 Had... enough... destabilization? 224 00:10:41,340 --> 00:10:44,867 I don't know what you're talking about. 225 00:10:46,545 --> 00:10:49,241 I'm a clown-ning-ning-ning. 226 00:10:49,315 --> 00:10:50,145 Eep! 227 00:10:50,216 --> 00:10:52,184 Well, that's that. 228 00:10:52,251 --> 00:10:54,845 Wuah-wuah-wuah-wuah... 229 00:10:56,389 --> 00:10:58,016 I don't feel so good. 230 00:10:58,090 --> 00:11:00,752 Get out of our house, King Worm! 231 00:11:03,629 --> 00:11:05,256 Is it really you this time? 232 00:11:05,331 --> 00:11:07,162 Yeah, mans... actual Jake. 233 00:11:07,233 --> 00:11:08,291 Cool... 234 00:11:08,367 --> 00:11:09,265 Pinch. 235 00:11:09,335 --> 00:11:10,267 Ow! Man, come on! 236 00:11:10,336 --> 00:11:12,270 I'm just checking. 237 00:11:12,338 --> 00:11:13,362 Just checking. 238 00:11:41,167 --> 00:11:48,158 This party is so crazy! 239 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 Ripped By mstoll 240 00:11:55,305 --> 00:12:55,890 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8bvwk Help other users to choose the best subtitles