1 00:00:13,380 --> 00:00:14,438 ♪ Adventure Time ♪ 2 00:00:14,514 --> 00:00:16,482 ♪ Come on, grab your friends ♪ 3 00:00:16,549 --> 00:00:18,574 ♪ We'll go to very distant lands ♪ 4 00:00:18,651 --> 00:00:20,710 ♪ With Jake the Dog and Finn the Human ♪ 5 00:00:20,787 --> 00:00:22,345 ♪ The fun will never end ♪ 6 00:00:22,422 --> 00:00:30,515 ♪ It's Adventure Time ♪ Ripped By mstoll 7 00:00:37,337 --> 00:00:38,599 Oh, hello! 8 00:00:38,671 --> 00:00:39,660 Ha ha! 9 00:00:39,739 --> 00:00:42,367 Here for more graybles, I presume? 10 00:00:42,442 --> 00:00:45,969 Well, you've come to the right computer-fable. 11 00:00:46,046 --> 00:00:49,311 Feast your eyes-mabel on my holo-pyramid viewer 12 00:00:49,382 --> 00:00:50,906 and... huh? 13 00:00:50,984 --> 00:00:52,042 What's that? 14 00:00:52,118 --> 00:00:54,177 Not in the mood for graybles, you say? 15 00:00:54,254 --> 00:00:55,516 Oh, dear. 16 00:00:55,588 --> 00:00:56,953 Are you okay? 17 00:00:57,023 --> 00:01:00,584 Did something fatlabel happen to you? 18 00:01:00,660 --> 00:01:02,252 Oh, I see. 19 00:01:02,328 --> 00:01:05,058 You'd rather watch me buh-blabel a birdhouse together 20 00:01:05,131 --> 00:01:07,929 in my workshop. 21 00:01:08,001 --> 00:01:09,127 Hmm. 22 00:01:09,202 --> 00:01:11,534 More of a grayble man by trade. 23 00:01:11,604 --> 00:01:14,198 But okay! Come on! 24 00:01:17,777 --> 00:01:19,369 Oh, hello again. 25 00:01:19,446 --> 00:01:22,677 As you can see, the birdhouse is nearly complete. 26 00:01:22,749 --> 00:01:26,446 All that's left is a "where the door hole goes," 27 00:01:26,519 --> 00:01:28,544 but I can't remember. 28 00:01:28,621 --> 00:01:31,317 Hmm. Door hole... 29 00:01:31,391 --> 00:01:33,450 Wait! I just remembered. 30 00:01:33,526 --> 00:01:35,551 My door-hole solution lies in one 31 00:01:35,628 --> 00:01:37,960 of tonight's scheduled graybles! 32 00:01:38,031 --> 00:01:42,297 Would you mind if I look through them to find it? 33 00:01:42,368 --> 00:01:45,826 Okay! Ha ha! Whee! 34 00:01:45,905 --> 00:01:48,066 Here we go. 35 00:01:52,912 --> 00:01:56,348 Hey, Jake, Jr. You havin' fun at daddy's? 36 00:01:56,416 --> 00:01:59,476 Hmm? Oh. Sure, dad. 37 00:01:59,552 --> 00:02:02,077 Okay. You seem kind of dump trucks. 38 00:02:02,155 --> 00:02:03,087 What? 39 00:02:03,156 --> 00:02:05,647 Heh. You know, "in the dumps." 40 00:02:05,725 --> 00:02:07,386 Oh, sorry. It's cool. 41 00:02:07,460 --> 00:02:10,088 I'm just thinking about the future, I guess. 42 00:02:10,163 --> 00:02:12,097 We're on, like, the bleeding edge of history. 43 00:02:12,165 --> 00:02:14,099 Everything ahead of us is totally unknown, 44 00:02:14,167 --> 00:02:15,794 and there's no guarantee 45 00:02:15,869 --> 00:02:17,700 that things are going to be all right. 46 00:02:17,770 --> 00:02:19,965 It's exciting, but it's also pretty scary. 47 00:02:20,039 --> 00:02:21,973 You know? 48 00:02:22,041 --> 00:02:24,134 Heh heh... heh. 49 00:02:24,210 --> 00:02:27,304 Sounds like my little baby girl want to build a time machine! 50 00:02:27,380 --> 00:02:28,847 Oooooooooh! 51 00:02:28,915 --> 00:02:30,849 - Guys, I don't... - No, no, no. 52 00:02:30,917 --> 00:02:34,080 Leave it up to your daddy and Uncle Finn. 53 00:02:35,155 --> 00:02:36,087 Hup! 54 00:02:36,156 --> 00:02:38,090 Okay. You guys have fun. 55 00:02:38,158 --> 00:02:40,023 I'm gonna get some more juice. 56 00:02:40,093 --> 00:02:42,152 Mom has some weird taste in men. 57 00:02:50,270 --> 00:02:52,670 Psst! She's comin' back! 58 00:02:52,739 --> 00:02:54,866 Ding-ding! 59 00:02:56,075 --> 00:02:58,373 Skreeee! 60 00:03:04,317 --> 00:03:06,649 Hello-o-o-o-o? Ooh! 61 00:03:06,719 --> 00:03:08,687 Is that the-time machine part that I ordered? 62 00:03:08,755 --> 00:03:09,983 Mm-hmm! 63 00:03:10,056 --> 00:03:13,389 You just got to sign for it to prove you accepted delivery. 64 00:03:13,459 --> 00:03:15,984 Ac-cept-tance. 65 00:03:21,100 --> 00:03:23,432 Guys, I'm basically 30. 66 00:03:23,503 --> 00:03:25,334 I'm not a little kid anymore. 67 00:03:25,405 --> 00:03:27,236 You're not a little kid anymore! 68 00:03:29,409 --> 00:03:33,402 Cinnamon Bun, you can't sleep with a night light anymore. 69 00:03:33,479 --> 00:03:35,003 You're basically 30. 70 00:03:35,081 --> 00:03:36,673 It's starting to bum everyone out. 71 00:03:36,749 --> 00:03:39,718 I can't handle this denial of li-I-I-I-I-ght! 72 00:03:39,786 --> 00:03:41,754 Yeah, well... 73 00:03:43,356 --> 00:03:45,950 Nooooooooooooooooo! 74 00:03:46,025 --> 00:03:47,720 Too dark! 75 00:03:47,794 --> 00:03:49,261 No! It's too bright! 76 00:03:50,230 --> 00:03:54,132 Now it's too dark! 77 00:03:54,200 --> 00:03:55,929 Oh. 78 00:03:56,002 --> 00:03:57,333 Okay. 79 00:03:57,403 --> 00:03:58,734 This is nice. 80 00:03:58,805 --> 00:04:02,070 Wee-oo, wee-oo, wee-oo! 81 00:04:02,141 --> 00:04:05,042 Aah! Too dark! 82 00:04:05,111 --> 00:04:06,305 Hey, Cinnabun! 83 00:04:06,379 --> 00:04:09,678 I... need... soft... light! 84 00:04:09,749 --> 00:04:11,341 Yeeaargh! 85 00:04:11,417 --> 00:04:12,975 Yeeaargh! 86 00:04:13,052 --> 00:04:14,781 How long has this been in here? 87 00:04:14,854 --> 00:04:16,879 Don't even remember buying this. 88 00:04:16,956 --> 00:04:19,015 Oh, well. Easy come, easy go. 89 00:04:19,092 --> 00:04:20,855 Goodbye. 90 00:04:20,927 --> 00:04:22,554 Well, that wasn't so bad. 91 00:04:22,629 --> 00:04:24,893 Hmm. 92 00:04:24,964 --> 00:04:28,422 Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. Mm-hmm. 93 00:04:28,501 --> 00:04:29,968 Yeah. 94 00:04:30,036 --> 00:04:33,005 Nothing like a hard day's work to get them spirits a-lifted! 95 00:04:35,875 --> 00:04:38,844 Great news, fellas... I finished all my chores, 96 00:04:38,911 --> 00:04:41,812 so we can start movie night early. 97 00:04:41,881 --> 00:04:44,509 Take your seats, and I will review the nominees. 98 00:04:44,584 --> 00:04:46,347 We've got "Baby Ballet," 99 00:04:46,419 --> 00:04:48,410 Who Gots Da ABC's," 100 00:04:48,488 --> 00:04:50,012 "Airplanes Taking Off'... 101 00:04:50,089 --> 00:04:51,989 Oh, wait! 102 00:04:52,058 --> 00:04:53,650 What's this one? 103 00:04:53,726 --> 00:04:56,354 Season 1"? 104 00:04:56,429 --> 00:04:59,592 Isn't this that show that everyone's talking about? 105 00:04:59,666 --> 00:05:03,102 I heard that this show is, like, really good for penguins. 106 00:05:03,169 --> 00:05:05,569 Wow. That's really lucky for you guys. 107 00:05:05,638 --> 00:05:07,663 I'm a little jealous. 108 00:05:07,740 --> 00:05:10,607 Well, anyway, good luck to all our nominees. 109 00:05:10,677 --> 00:05:12,440 Okay! 110 00:05:12,512 --> 00:05:15,037 All in favor of Who Gots Da ABC's," 111 00:05:15,114 --> 00:05:17,776 raise your hands. 112 00:05:17,850 --> 00:05:18,782 Okay! 113 00:05:18,851 --> 00:05:20,842 All in favor of "Baby Ballet," 114 00:05:20,920 --> 00:05:23,480 raise your hands. 115 00:05:23,556 --> 00:05:25,490 Okay! All in favor of "Airpl..." 116 00:05:25,558 --> 00:05:27,492 What? "Baby Ballet"? 117 00:05:27,560 --> 00:05:28,993 Come on! Ugh! 118 00:05:29,062 --> 00:05:31,826 I never should've given you penguins the right to vote. 119 00:05:31,898 --> 00:05:33,695 Well, you may have numbers on your side, 120 00:05:33,766 --> 00:05:36,291 but I've still got one trick up my sleeve... 121 00:05:36,369 --> 00:05:37,666 bargaining! 122 00:05:37,737 --> 00:05:40,365 Whereby, you let me watch "Basic Mortality," 123 00:05:40,440 --> 00:05:42,374 and I, in return, will do anything you want 124 00:05:42,442 --> 00:05:43,807 in the whole world. 125 00:05:43,876 --> 00:05:44,808 How about it? 126 00:05:48,648 --> 00:05:50,878 Ha ha! Algebraic! 127 00:05:52,118 --> 00:05:54,245 Look, I know he was your partner. 128 00:05:54,320 --> 00:05:55,252 Enough! 129 00:05:55,321 --> 00:05:57,186 Alan is not the super-murderer! 130 00:05:57,256 --> 00:05:58,655 I don't know about this show though. 131 00:05:58,725 --> 00:06:00,716 This, Captain, is the most lamentable super-murder 132 00:06:00,793 --> 00:06:02,852 I've ever seen, and I've seen plenty. 133 00:06:02,929 --> 00:06:04,988 Might be a touch too dark. 134 00:06:05,064 --> 00:06:06,895 Too dark! 135 00:06:14,140 --> 00:06:16,870 Too bright! 136 00:06:16,943 --> 00:06:19,036 Eat on it! 137 00:06:19,112 --> 00:06:21,103 Hmm! Hmm. 138 00:06:24,884 --> 00:06:27,682 Oh, little lemonsweets, our son... 139 00:06:27,754 --> 00:06:29,085 so precious. 140 00:06:29,155 --> 00:06:33,114 You've enjoyed sitting in your chair? 141 00:06:33,192 --> 00:06:34,989 What would you like to do now? 142 00:06:35,061 --> 00:06:37,325 "Go to bed." 143 00:06:37,397 --> 00:06:40,389 No, he wants to dance! 144 00:06:43,770 --> 00:06:46,364 Ehn! Dearest brother, I really think 145 00:06:46,439 --> 00:06:48,930 Lemonsweets would rather go to bed! 146 00:06:52,845 --> 00:06:54,107 Mnh! 147 00:06:54,180 --> 00:06:56,944 Hunh! 148 00:06:57,016 --> 00:07:00,042 I'll fetch our son a sleeping bonnet. 149 00:07:05,725 --> 00:07:08,785 Beautiful. 150 00:07:09,962 --> 00:07:13,659 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah! 151 00:07:13,733 --> 00:07:17,533 Brother, stop that! 152 00:07:17,603 --> 00:07:19,764 We hate you. 153 00:07:19,839 --> 00:07:22,205 Aaaaaaaah! 154 00:07:28,514 --> 00:07:33,474 Only o-o-o-o-o-o-o-o-ne! 155 00:07:34,787 --> 00:07:37,347 The end! 156 00:07:37,423 --> 00:07:39,186 My end! 157 00:07:39,258 --> 00:07:41,590 My end... table. 158 00:07:41,661 --> 00:07:43,253 My love seat, yeah. 159 00:07:43,329 --> 00:07:44,853 Gee, but it's great to be back home. 160 00:07:44,931 --> 00:07:47,092 It's always a blast visiting my cousin, City Fox, 161 00:07:47,166 --> 00:07:48,599 at his future palace. 162 00:07:48,668 --> 00:07:50,966 But you just can't beat that old country steez. 163 00:07:51,037 --> 00:07:53,471 City Fox's digs be mad sterile. 164 00:07:53,539 --> 00:07:55,803 Look at this. This was my grandpa's rug. 165 00:07:55,875 --> 00:07:58,036 Some bums let him have it 'cause it was so ugly. 166 00:07:59,779 --> 00:08:01,610 And check out these classic stylings! 167 00:08:01,681 --> 00:08:03,774 They don't make 'em like this anymore! 168 00:08:03,850 --> 00:08:05,215 Whoa! Ha ha ha! 169 00:08:05,284 --> 00:08:08,344 Almost got me right in my both eyes! 170 00:08:09,856 --> 00:08:11,790 Look at my bugs. 171 00:08:11,858 --> 00:08:13,792 Man, I always did have the ugliest bugs. 172 00:08:15,094 --> 00:08:17,961 What are they doing? Selling each other houses? 173 00:08:18,030 --> 00:08:20,999 Yes, sirree, there's some things money can't buy. 174 00:08:21,067 --> 00:08:23,001 You see that depression? You can't buy that. 175 00:08:23,069 --> 00:08:24,798 You gotta earn it. 176 00:08:24,871 --> 00:08:29,001 Boy, it's like I can almost see myself sleeping in there... 177 00:08:29,075 --> 00:08:30,303 Yah! 178 00:08:30,376 --> 00:08:32,401 Wh-What? 179 00:08:36,349 --> 00:08:38,249 "Dear conscious self... 180 00:08:38,317 --> 00:08:40,751 I know where some buried treasure is. 181 00:08:40,820 --> 00:08:42,048 I'll draw you a map. 182 00:08:42,121 --> 00:08:44,146 Love, subconscious self." 183 00:08:44,223 --> 00:08:46,748 Oh, my gosh! I'm gonna be rich! 184 00:08:46,826 --> 00:08:47,850 Ha ha! 185 00:08:48,961 --> 00:08:50,656 What the... - Whoop! 186 00:08:50,730 --> 00:08:52,698 Oh, no! My riches! 187 00:08:52,765 --> 00:08:55,427 Let... me... in! 188 00:08:55,501 --> 00:08:57,059 It's too bright! 189 00:08:57,136 --> 00:08:59,195 Too dark! 190 00:08:59,272 --> 00:09:02,036 Aaaaaaaaaah! 191 00:09:02,108 --> 00:09:04,235 Cinnamon Bun! You... did a... 192 00:09:04,310 --> 00:09:06,574 great job on this wall. 193 00:09:06,646 --> 00:09:08,739 It's very... rustic. 194 00:09:10,249 --> 00:09:12,183 Mmm... what a jerk. 195 00:09:12,251 --> 00:09:13,582 What? A jerk? 196 00:09:13,653 --> 00:09:16,645 Yeah, just give it a little jerk. 197 00:09:20,593 --> 00:09:22,754 Now that's a time machine. 198 00:09:22,828 --> 00:09:24,125 Hey, sweetie! 199 00:09:24,196 --> 00:09:26,756 Sweetie, look... your time machine's all ready. 200 00:09:26,832 --> 00:09:29,096 Oh, yeah. You having fun, dad? 201 00:09:29,168 --> 00:09:31,898 Aw, anything for my baby pup. 202 00:09:31,971 --> 00:09:34,405 Okay. As long as you're having fun. 203 00:09:35,641 --> 00:09:37,108 Time machine! 204 00:09:37,176 --> 00:09:38,404 Shpiow! 205 00:09:42,014 --> 00:09:43,948 Ha ha! There it is. 206 00:09:44,016 --> 00:09:46,507 You see? The birdhouse door... 207 00:09:46,586 --> 00:09:49,282 it's right above the peg thingy. 208 00:09:49,355 --> 00:09:51,949 Why didn't I think of that? Ha ha! 209 00:09:52,024 --> 00:09:55,482 Well, I guess that's it for this week. 210 00:09:55,561 --> 00:09:58,291 I'll see you crimpy glimmers on the... 211 00:09:58,364 --> 00:10:00,127 What? What's that? 212 00:10:00,199 --> 00:10:03,999 You want to finish the grayble? 213 00:10:04,070 --> 00:10:08,734 You want to see if you can still guess the theme? 214 00:10:08,808 --> 00:10:13,711 You just want to see how it ends. 215 00:10:13,779 --> 00:10:16,839 Well, let's get right to it then. 216 00:10:16,916 --> 00:10:18,178 Ha ha! 217 00:10:18,250 --> 00:10:20,218 Stranger! Stranger! 218 00:10:20,286 --> 00:10:22,720 Stranger! Stranger! Stranger! 219 00:10:22,788 --> 00:10:24,050 Shh-shh-shh! 220 00:10:24,123 --> 00:10:26,887 Stranger! Stranger! Stranger! 221 00:10:26,959 --> 00:10:29,393 Stranger! Strang... 222 00:10:29,462 --> 00:10:31,362 Excuse me. 223 00:10:31,430 --> 00:10:34,263 Hey! Why're you trying to steal my dad's stuff? 224 00:10:34,333 --> 00:10:36,767 Hey! I need a night light because I'm so scared! 225 00:10:36,836 --> 00:10:38,997 Man, you can't steal, dummy. 226 00:10:41,741 --> 00:10:43,265 Fine! 227 00:10:46,879 --> 00:10:49,143 Here. Now get lost! 228 00:10:51,183 --> 00:10:54,277 Ye-e-e-e-s! 229 00:10:54,353 --> 00:10:57,049 Take that, Princess Bubblegum! 230 00:10:57,123 --> 00:11:01,059 Jake Jr., I'm sorry for messing up your time travel. 231 00:11:01,127 --> 00:11:02,651 Ah, that's okay. 232 00:11:02,728 --> 00:11:04,855 It was just make-believe anyways. 233 00:11:04,930 --> 00:11:06,557 Oh. Was it? 234 00:11:06,632 --> 00:11:08,327 Then how do you explain... 235 00:11:08,401 --> 00:11:10,596 tomorrow's newspaper? 236 00:11:13,673 --> 00:11:17,700 ♪ Come along with me ♪ 237 00:11:17,777 --> 00:11:21,577 ♪ And the butterflies and bees ♪ 238 00:11:21,647 --> 00:11:25,174 ♪ We can wander through the forest ♪ 239 00:11:25,251 --> 00:11:29,654 ♪ And do so as we please ♪ 240 00:11:29,722 --> 00:11:33,453 ♪ Come along with me ♪ 241 00:11:33,526 --> 00:11:36,393 ♪ To a cliff under a tree ♪ 242 00:11:40,266 --> 00:11:47,257 - This party is so crazy! - Ripped By mstoll