1 00:00:13,380 --> 00:00:14,438 ♪ Adventure Time ♪ 2 00:00:14,514 --> 00:00:16,482 ♪ Come on, grab your friends ♪ 3 00:00:16,549 --> 00:00:18,574 ♪ We'll go to very distant lands ♪ 4 00:00:18,651 --> 00:00:20,710 ♪ With Jake the Dog and Finn the Human ♪ 5 00:00:20,787 --> 00:00:22,345 ♪ The fun will never end ♪ 6 00:00:22,422 --> 00:00:30,515 ♪ It's Adventure Time ♪ Ripped By mstoll 7 00:00:43,343 --> 00:00:44,742 Wha? 8 00:00:46,346 --> 00:00:47,335 Huh? 9 00:00:47,414 --> 00:00:48,938 Finn? 10 00:00:49,015 --> 00:00:50,107 I'm coming! 11 00:00:50,183 --> 00:00:52,117 She's got me! 12 00:00:52,185 --> 00:00:53,982 She's got me! 13 00:00:55,722 --> 00:00:58,623 Yo, bro, you're sleepwalking again. Wake up! 14 00:00:58,691 --> 00:01:01,251 Whoa. Jake? Was I? 15 00:01:01,327 --> 00:01:03,818 Yes, Finn. Again. 16 00:01:03,897 --> 00:01:05,865 Every time youse is screaming about, 17 00:01:05,932 --> 00:01:08,162 "she's got me!" And all that. 18 00:01:08,234 --> 00:01:10,134 She's got what? 19 00:01:10,203 --> 00:01:11,670 Wait. You don't remember? 20 00:01:11,738 --> 00:01:13,000 You just woke up, man. 21 00:01:13,073 --> 00:01:14,506 Recall it, baby. Come on. 22 00:01:16,743 --> 00:01:18,540 That's too much. Don't punch yourself. 23 00:01:18,611 --> 00:01:20,738 It's gone. I don't know. 24 00:01:20,814 --> 00:01:23,305 You're repressing the memory, dude. 25 00:01:23,383 --> 00:01:24,213 I'm what? 26 00:01:24,284 --> 00:01:26,844 You're hiding whatever she is in a mental vault. 27 00:01:26,920 --> 00:01:28,581 Oh, yeah. The vault. 28 00:01:28,655 --> 00:01:30,179 That's where the stuff I can't handle goes. 29 00:01:30,256 --> 00:01:31,280 Kerplunk! 30 00:01:31,357 --> 00:01:33,222 Okay, so you even know you're doing it. 31 00:01:33,293 --> 00:01:34,624 Yeah. 32 00:01:34,694 --> 00:01:37,185 Listen, we got to find out who this lady is. 33 00:01:37,263 --> 00:01:38,855 Got to open the vault a little. 34 00:01:38,932 --> 00:01:40,092 No, sir. 35 00:01:40,166 --> 00:01:41,793 It's just gonna keep happening, man. 36 00:01:41,868 --> 00:01:43,836 It's all right. I'm not hurting anybody. 37 00:01:43,903 --> 00:01:46,371 Finn, for reals. - No! 38 00:01:46,439 --> 00:01:48,134 All right. Chill. Chill. 39 00:01:48,208 --> 00:01:50,142 Don't sweat it, man. It's not even a thing. 40 00:01:50,210 --> 00:01:51,370 Cool. 41 00:01:51,444 --> 00:01:53,344 Why don't you clean up the kitchen now? 42 00:01:53,413 --> 00:01:54,778 Okay. I'm sorry I did that. 43 00:01:54,848 --> 00:01:56,782 It's all right. It's only, like, 44 00:01:56,850 --> 00:01:58,477 the fifth room you've train-wrecked this month. 45 00:01:59,919 --> 00:02:02,149 Wow. That was fast. - Yep. 46 00:02:02,222 --> 00:02:03,655 While you were doing that, 47 00:02:03,723 --> 00:02:05,190 I downloaded a new game on Beemo. 48 00:02:05,258 --> 00:02:06,850 There's a cricket in here. 49 00:02:06,926 --> 00:02:08,655 - Huh? - What is it? 50 00:02:08,728 --> 00:02:10,593 I don't know. Lady said it's good. 51 00:02:10,663 --> 00:02:13,131 Mm, she likes those games where you're, 52 00:02:13,199 --> 00:02:15,394 like, collecting materials to make stationery? 53 00:02:15,468 --> 00:02:18,665 Nah, this is different. It's different. 54 00:02:18,738 --> 00:02:20,205 All right. Let's peep it. 55 00:02:20,273 --> 00:02:23,367 Regression simulator? Uh... okay. 56 00:02:23,443 --> 00:02:24,842 Start. 57 00:02:24,911 --> 00:02:27,004 Welcome, adventurer. 58 00:02:27,080 --> 00:02:27,978 Whoa. 59 00:02:28,047 --> 00:02:29,878 I am the hypno priest. 60 00:02:29,949 --> 00:02:31,576 I will be your guide 61 00:02:31,651 --> 00:02:34,552 deep into your subconscious mind. 62 00:02:34,621 --> 00:02:36,612 Follow me now, adventurer. 63 00:02:36,689 --> 00:02:38,919 The vault. 64 00:02:38,992 --> 00:02:40,619 Go in there, man. 65 00:02:40,693 --> 00:02:42,888 Don't be scurd. 66 00:02:42,962 --> 00:02:44,020 What do you see? 67 00:02:44,097 --> 00:02:46,930 I see my past lives. 68 00:02:47,000 --> 00:02:48,695 I was a comet. 69 00:02:48,768 --> 00:02:51,703 A butterfly. A thing. 70 00:02:51,771 --> 00:02:53,398 I don't know what that is... 71 00:02:53,473 --> 00:02:56,033 some kind of shape or a doo-doo in another dimension. 72 00:02:56,109 --> 00:02:58,907 Do you remember anything about the scary lady? 73 00:02:58,978 --> 00:03:02,607 Scary lady. Yeah. I was her. 74 00:03:02,682 --> 00:03:04,445 Except she was a chubby tiger. 75 00:03:04,517 --> 00:03:05,984 No, no, no. Wait, wait, wait. 76 00:03:06,052 --> 00:03:09,488 She was riding a tiger, and she wasn't scary. 77 00:03:18,798 --> 00:03:20,060 Hey, girl. 78 00:03:20,133 --> 00:03:21,794 Sniffing around for that chedda? 79 00:03:21,868 --> 00:03:23,836 You know it. Got at any work for me? 80 00:03:23,903 --> 00:03:27,066 I might could, but it's a top-shelf shakedown. 81 00:03:27,140 --> 00:03:28,402 Know what I'm sayin'? 82 00:03:28,474 --> 00:03:29,600 I can step to that. 83 00:03:29,676 --> 00:03:31,439 There's a rival camp down river. 84 00:03:31,511 --> 00:03:34,344 The leader's got some magic omelet, you know? 85 00:03:34,414 --> 00:03:35,381 Mmm. 86 00:03:35,448 --> 00:03:37,848 The kind you wear around your neck. 87 00:03:37,917 --> 00:03:39,578 I think it's pronounced amulet. 88 00:03:39,652 --> 00:03:41,586 Oh, don't get fresh with me, girleen. 89 00:03:41,654 --> 00:03:43,087 I talk good. 90 00:03:43,156 --> 00:03:46,455 Anyway, when I get my hands on that omelet... whoo-hoo! 91 00:03:46,526 --> 00:03:48,187 Forget about everything, baby. 92 00:03:48,261 --> 00:03:51,025 I'll be the biggest cheese in creation. 93 00:03:51,097 --> 00:03:52,860 Sounds cool. I'll take the job. 94 00:03:52,932 --> 00:03:54,923 Shake on it. 95 00:03:55,001 --> 00:03:58,459 You pull this off, and I'll let you join my gang. 96 00:03:58,538 --> 00:04:01,029 Uh, that's okay. I'll just work for coin. 97 00:04:01,107 --> 00:04:03,007 And, on the other hand, so to speak, 98 00:04:03,076 --> 00:04:05,374 if you screw up or chicken out, 99 00:04:05,445 --> 00:04:08,744 you're out of the game... permanently. 100 00:04:08,815 --> 00:04:10,976 Pretend my finger's a knife. 101 00:04:22,095 --> 00:04:24,461 Play dead. 102 00:04:24,530 --> 00:04:26,998 Deader. 103 00:04:32,772 --> 00:04:35,172 Ah! Another attack! 104 00:04:41,581 --> 00:04:46,780 My leader! Another attack! 105 00:04:48,021 --> 00:04:50,046 Bring them inside. 106 00:04:53,926 --> 00:04:55,257 Hey. You're up. 107 00:04:55,328 --> 00:04:57,694 I thought you might be hungry. 108 00:04:57,764 --> 00:04:59,197 So, who knocked you out? 109 00:04:59,265 --> 00:05:00,323 Bath Boy gang. 110 00:05:00,400 --> 00:05:02,994 Oh! I hate those boys! 111 00:05:03,069 --> 00:05:04,696 Yeah. They stole everything I had. 112 00:05:04,771 --> 00:05:05,931 But that's okay. 113 00:05:06,005 --> 00:05:07,267 My parents always told me that simple possessions 114 00:05:07,340 --> 00:05:09,365 aren't the most important things in life. 115 00:05:09,442 --> 00:05:10,704 Word 'em up. 116 00:05:10,777 --> 00:05:13,211 They told me all you really need is a good computer. 117 00:05:13,279 --> 00:05:15,406 Amen. Wait. What? 118 00:05:15,481 --> 00:05:18,109 Then they traded my arm to some tranch for a computer. 119 00:05:18,184 --> 00:05:20,675 - They what? - What? 120 00:05:20,753 --> 00:05:23,278 Parents should protect their children. 121 00:05:23,356 --> 00:05:25,847 What? Really? 122 00:05:25,925 --> 00:05:28,086 Do you have any kids? 123 00:05:28,161 --> 00:05:30,629 All the candy people are like my children. 124 00:05:30,697 --> 00:05:32,494 Except young Mr. Creampuff. 125 00:05:32,565 --> 00:05:34,226 He's like my boyfriend. 126 00:05:34,300 --> 00:05:38,464 Anyway, protecting my people is the most important thing to me. 127 00:05:38,538 --> 00:05:41,439 That's why I've got to take down the Bath Boy gang. 128 00:05:41,507 --> 00:05:43,134 You think you can do that? 129 00:05:43,209 --> 00:05:47,236 I got a plan... a secret, awesome plan. 130 00:05:47,313 --> 00:05:49,178 In the meantime, I've got to cover 131 00:05:49,248 --> 00:05:51,079 this radioactive river with candy. 132 00:05:51,150 --> 00:05:53,175 Want to help? 133 00:05:54,253 --> 00:05:56,084 Thanks for pitching in, Shoko. 134 00:05:56,155 --> 00:05:58,953 You can stay here as long as you want. 135 00:05:59,025 --> 00:06:00,993 Psst. Psst. Psst. 136 00:06:01,060 --> 00:06:03,551 Shoko. - What are you doing here? 137 00:06:03,629 --> 00:06:05,290 I'm spying on you. 138 00:06:05,365 --> 00:06:07,629 Wait 'til I tell boss that you quit the life 139 00:06:07,700 --> 00:06:09,895 for a cruddy day job. 140 00:06:09,969 --> 00:06:11,903 I'm gaining their trust, you momo. 141 00:06:11,971 --> 00:06:13,939 Say, you can help me. 142 00:06:14,006 --> 00:06:15,064 Huh? 143 00:06:15,141 --> 00:06:17,075 Stay away from me, you gang boy! 144 00:06:18,478 --> 00:06:20,309 A Bath Boy! 145 00:06:20,380 --> 00:06:23,144 - What are you doing? - Be cool. 146 00:06:23,216 --> 00:06:25,150 Ow! 147 00:06:27,887 --> 00:06:29,752 That was bananamas. 148 00:06:29,822 --> 00:06:31,483 Where did you learn to fight like that? 149 00:06:31,557 --> 00:06:33,821 My parents took me to a dojo when I was little. 150 00:06:33,893 --> 00:06:35,258 They never came back. 151 00:06:35,328 --> 00:06:37,922 Wow. Your parents are the worst. 152 00:06:37,997 --> 00:06:39,430 Hey, come with me. 153 00:06:39,499 --> 00:06:41,524 I want to show you something. 154 00:06:45,138 --> 00:06:48,505 My secret project is in here. 155 00:06:48,574 --> 00:06:52,032 Whoa. What are they? 156 00:06:52,111 --> 00:06:53,874 The Gumball Guardians. 157 00:06:53,946 --> 00:06:55,470 Want to help me finish them? 158 00:06:55,548 --> 00:06:56,776 Yeah! 159 00:07:09,362 --> 00:07:10,329 That's it. 160 00:07:10,396 --> 00:07:12,956 There's just one last step. 161 00:07:25,144 --> 00:07:26,611 Hello. 162 00:07:26,679 --> 00:07:28,010 Hello, mother. 163 00:07:28,080 --> 00:07:30,105 Y'all go guard now. 164 00:07:30,183 --> 00:07:32,617 And don't let nobody mess with my stuff. 165 00:07:32,685 --> 00:07:33,777 Hey, guess what. 166 00:07:33,853 --> 00:07:35,753 Thanks for helping me make those guys. 167 00:07:35,822 --> 00:07:37,153 I like feeling handy. 168 00:07:37,223 --> 00:07:39,248 I want to repay you for your help. 169 00:07:39,325 --> 00:07:40,349 Oh, yeah? 170 00:07:40,426 --> 00:07:42,223 You gonna give me that amulet, maybe? 171 00:07:44,831 --> 00:07:45,729 No. 172 00:07:45,798 --> 00:07:49,097 No, dude. I made you a thing. 173 00:07:49,168 --> 00:07:52,535 That's it. You can do it. 174 00:07:52,605 --> 00:07:54,334 You made me a manservant? 175 00:07:54,407 --> 00:07:57,069 No. In the box. 176 00:07:57,143 --> 00:07:59,077 Oh, no. 177 00:07:59,145 --> 00:08:01,511 What do you mean, "Oh, no"? 178 00:08:01,581 --> 00:08:02,809 I made you an arm. 179 00:08:02,882 --> 00:08:05,248 It's a dang plug 'n' play, girl. 180 00:08:05,318 --> 00:08:07,582 No, it's awesome. I can't believe it. 181 00:08:07,653 --> 00:08:10,178 That's right. I'm a technical wonder child. 182 00:08:10,256 --> 00:08:12,019 Yeah, I know. I'm sorry. 183 00:08:12,091 --> 00:08:13,524 I got to go to my room for no reason. 184 00:08:13,593 --> 00:08:15,720 Okay. I thought we could do some two-arm stuff, 185 00:08:15,795 --> 00:08:18,423 but, uh, it's cool! 186 00:08:30,510 --> 00:08:33,775 Pretend my finger's a knife. 187 00:08:33,846 --> 00:08:38,681 I'm sorry, Princess Bubblegum. 188 00:08:40,620 --> 00:08:42,315 Are you okay, Princess? 189 00:08:42,388 --> 00:08:45,289 Ah, geez! You're so loud! 190 00:08:45,358 --> 00:08:47,622 Are you in danger? 191 00:08:47,693 --> 00:08:50,218 No! Don't just guard me. 192 00:08:50,296 --> 00:08:52,457 You need to protect everyone. 193 00:08:52,532 --> 00:08:55,296 Okay. 194 00:08:56,402 --> 00:08:57,699 Are you in danger? 195 00:08:57,770 --> 00:09:00,034 Are you in danger? 196 00:09:05,645 --> 00:09:07,272 I knew it. 197 00:09:07,346 --> 00:09:09,143 Princess, you are getting jacked. 198 00:09:09,215 --> 00:09:11,843 What? Huh? Whoa! Hey! 199 00:09:11,918 --> 00:09:13,351 Halt! 200 00:09:16,556 --> 00:09:18,319 Get her out of there, quick! 201 00:09:18,391 --> 00:09:19,380 Yes, mom. 202 00:09:24,664 --> 00:09:26,461 Uh... 203 00:09:26,532 --> 00:09:30,024 All right. Take a break for the night. 204 00:09:46,319 --> 00:09:47,843 How you doing, buddy? 205 00:09:47,920 --> 00:09:49,945 The past must be reckoned with. 206 00:09:50,022 --> 00:09:52,650 That's cool. Whatcha gonna do about it? 207 00:09:56,829 --> 00:10:00,526 Hello. Bubblegum here. 208 00:10:00,600 --> 00:10:02,534 Atonement? 209 00:10:02,602 --> 00:10:05,765 All right, Finn. I'm on my way. 210 00:10:09,442 --> 00:10:12,934 Ugh. Blech. 211 00:10:17,883 --> 00:10:20,647 Look at that. I got a new arm. 212 00:10:20,720 --> 00:10:22,847 That would be cool if I weren't 213 00:10:22,922 --> 00:10:25,083 about to hit my reset button. 214 00:10:33,232 --> 00:10:34,824 Hey! Hey. 215 00:10:34,900 --> 00:10:37,664 This way. 216 00:10:38,738 --> 00:10:41,605 What was that? Oh, no! 217 00:10:41,674 --> 00:10:43,266 Donk drangit, Finn! 218 00:10:43,342 --> 00:10:44,900 Hyah! Hyah! 219 00:10:44,977 --> 00:10:47,741 Uh... 220 00:10:51,784 --> 00:10:53,843 Okay. Here you go. 221 00:10:53,919 --> 00:10:56,615 Whoa! What? My amulet? 222 00:10:56,689 --> 00:10:59,021 Wait a second. 223 00:10:59,091 --> 00:11:01,559 Is that? - It's me, Shoko. 224 00:11:01,627 --> 00:11:04,061 And, PB, you are like a bazillion years old. 225 00:11:04,130 --> 00:11:06,428 You're not freakin' 19. What the heck? 226 00:11:06,499 --> 00:11:08,490 Weirdo. 227 00:11:10,202 --> 00:11:12,602 Huh. My vault feels lighter. 228 00:11:13,773 --> 00:11:17,800 ♪ Come along with me ♪ 229 00:11:17,877 --> 00:11:21,677 ♪ And the butterflies and bees ♪ 230 00:11:21,747 --> 00:11:25,274 ♪ We can wander through the forest ♪ 231 00:11:25,351 --> 00:11:29,754 ♪ And do so as we please ♪ 232 00:11:29,822 --> 00:11:33,553 ♪ Come along with me ♪ 233 00:11:33,626 --> 00:11:36,493 ♪ To a cliff under a tree ♪ 234 00:11:40,499 --> 00:11:47,490 - This party is so crazy! - Ripped By mstoll