1
00:00:13,380 --> 00:00:14,438
♪ Adventure Time ♪
2
00:00:14,514 --> 00:00:16,482
♪ Come on, grab your friends ♪
3
00:00:16,549 --> 00:00:18,574
♪ We'll go to very distant lands ♪
4
00:00:18,651 --> 00:00:20,710
♪ With Jake the Dog
and Finn the Human ♪
5
00:00:20,787 --> 00:00:22,345
♪ The fun will never end ♪
6
00:00:22,422 --> 00:00:30,515
♪ It's Adventure Time ♪
Ripped By mstoll
7
00:00:43,343 --> 00:00:44,742
Wha?
8
00:00:46,346 --> 00:00:47,335
Huh?
9
00:00:47,414 --> 00:00:48,938
Finn?
10
00:00:49,015 --> 00:00:50,107
I'm coming!
11
00:00:50,183 --> 00:00:52,117
She's got me!
12
00:00:52,185 --> 00:00:53,982
She's got me!
13
00:00:55,722 --> 00:00:58,623
Yo, bro, you're sleepwalking again.
Wake up!
14
00:00:58,691 --> 00:01:01,251
Whoa. Jake?
Was I?
15
00:01:01,327 --> 00:01:03,818
Yes, Finn.
Again.
16
00:01:03,897 --> 00:01:05,865
Every time youse is
screaming about,
17
00:01:05,932 --> 00:01:08,162
"she's got me!"
And all that.
18
00:01:08,234 --> 00:01:10,134
She's got what?
19
00:01:10,203 --> 00:01:11,670
Wait.
You don't remember?
20
00:01:11,738 --> 00:01:13,000
You just woke up, man.
21
00:01:13,073 --> 00:01:14,506
Recall it, baby.
Come on.
22
00:01:16,743 --> 00:01:18,540
That's too much.
Don't punch yourself.
23
00:01:18,611 --> 00:01:20,738
It's gone. I don't know.
24
00:01:20,814 --> 00:01:23,305
You're repressing
the memory, dude.
25
00:01:23,383 --> 00:01:24,213
I'm what?
26
00:01:24,284 --> 00:01:26,844
You're hiding whatever
she is in a mental vault.
27
00:01:26,920 --> 00:01:28,581
Oh, yeah. The vault.
28
00:01:28,655 --> 00:01:30,179
That's where the stuff
I can't handle goes.
29
00:01:30,256 --> 00:01:31,280
Kerplunk!
30
00:01:31,357 --> 00:01:33,222
Okay, so you even know
you're doing it.
31
00:01:33,293 --> 00:01:34,624
Yeah.
32
00:01:34,694 --> 00:01:37,185
Listen, we got to find out
who this lady is.
33
00:01:37,263 --> 00:01:38,855
Got to open the vault
a little.
34
00:01:38,932 --> 00:01:40,092
No, sir.
35
00:01:40,166 --> 00:01:41,793
It's just gonna keep
happening, man.
36
00:01:41,868 --> 00:01:43,836
It's all right.
I'm not hurting anybody.
37
00:01:43,903 --> 00:01:46,371
Finn, for reals.
- No!
38
00:01:46,439 --> 00:01:48,134
All right.
Chill. Chill.
39
00:01:48,208 --> 00:01:50,142
Don't sweat it, man.
It's not even a thing.
40
00:01:50,210 --> 00:01:51,370
Cool.
41
00:01:51,444 --> 00:01:53,344
Why don't you clean up
the kitchen now?
42
00:01:53,413 --> 00:01:54,778
Okay.
I'm sorry I did that.
43
00:01:54,848 --> 00:01:56,782
It's all right.
It's only, like,
44
00:01:56,850 --> 00:01:58,477
the fifth room you've
train-wrecked this month.
45
00:01:59,919 --> 00:02:02,149
Wow. That was fast.
- Yep.
46
00:02:02,222 --> 00:02:03,655
While you were doing that,
47
00:02:03,723 --> 00:02:05,190
I downloaded a new game
on Beemo.
48
00:02:05,258 --> 00:02:06,850
There's a cricket
in here.
49
00:02:06,926 --> 00:02:08,655
- Huh?
- What is it?
50
00:02:08,728 --> 00:02:10,593
I don't know.
Lady said it's good.
51
00:02:10,663 --> 00:02:13,131
Mm, she likes those
games where you're,
52
00:02:13,199 --> 00:02:15,394
like, collecting materials
to make stationery?
53
00:02:15,468 --> 00:02:18,665
Nah, this is different.
It's different.
54
00:02:18,738 --> 00:02:20,205
All right.
Let's peep it.
55
00:02:20,273 --> 00:02:23,367
Regression simulator?
Uh... okay.
56
00:02:23,443 --> 00:02:24,842
Start.
57
00:02:24,911 --> 00:02:27,004
Welcome, adventurer.
58
00:02:27,080 --> 00:02:27,978
Whoa.
59
00:02:28,047 --> 00:02:29,878
I am the hypno priest.
60
00:02:29,949 --> 00:02:31,576
I will be your guide
61
00:02:31,651 --> 00:02:34,552
deep into
your subconscious mind.
62
00:02:34,621 --> 00:02:36,612
Follow me now,
adventurer.
63
00:02:36,689 --> 00:02:38,919
The vault.
64
00:02:38,992 --> 00:02:40,619
Go in there, man.
65
00:02:40,693 --> 00:02:42,888
Don't be scurd.
66
00:02:42,962 --> 00:02:44,020
What do you see?
67
00:02:44,097 --> 00:02:46,930
I see my past lives.
68
00:02:47,000 --> 00:02:48,695
I was a comet.
69
00:02:48,768 --> 00:02:51,703
A butterfly.
A thing.
70
00:02:51,771 --> 00:02:53,398
I don't know what that is...
71
00:02:53,473 --> 00:02:56,033
some kind of shape or a doo-doo
in another dimension.
72
00:02:56,109 --> 00:02:58,907
Do you remember anything
about the scary lady?
73
00:02:58,978 --> 00:03:02,607
Scary lady.
Yeah. I was her.
74
00:03:02,682 --> 00:03:04,445
Except she was
a chubby tiger.
75
00:03:04,517 --> 00:03:05,984
No, no, no.
Wait, wait, wait.
76
00:03:06,052 --> 00:03:09,488
She was riding a tiger,
and she wasn't scary.
77
00:03:18,798 --> 00:03:20,060
Hey, girl.
78
00:03:20,133 --> 00:03:21,794
Sniffing around for
that chedda?
79
00:03:21,868 --> 00:03:23,836
You know it.
Got at any work for me?
80
00:03:23,903 --> 00:03:27,066
I might could, but it's
a top-shelf shakedown.
81
00:03:27,140 --> 00:03:28,402
Know what I'm sayin'?
82
00:03:28,474 --> 00:03:29,600
I can step to that.
83
00:03:29,676 --> 00:03:31,439
There's a rival camp
down river.
84
00:03:31,511 --> 00:03:34,344
The leader's got some magic
omelet, you know?
85
00:03:34,414 --> 00:03:35,381
Mmm.
86
00:03:35,448 --> 00:03:37,848
The kind you wear
around your neck.
87
00:03:37,917 --> 00:03:39,578
I think it's pronounced
amulet.
88
00:03:39,652 --> 00:03:41,586
Oh, don't get fresh with me,
girleen.
89
00:03:41,654 --> 00:03:43,087
I talk good.
90
00:03:43,156 --> 00:03:46,455
Anyway, when I get my hands
on that omelet... whoo-hoo!
91
00:03:46,526 --> 00:03:48,187
Forget about everything,
baby.
92
00:03:48,261 --> 00:03:51,025
I'll be the biggest cheese
in creation.
93
00:03:51,097 --> 00:03:52,860
Sounds cool.
I'll take the job.
94
00:03:52,932 --> 00:03:54,923
Shake on it.
95
00:03:55,001 --> 00:03:58,459
You pull this off,
and I'll let you join my gang.
96
00:03:58,538 --> 00:04:01,029
Uh, that's okay.
I'll just work for coin.
97
00:04:01,107 --> 00:04:03,007
And, on the other hand,
so to speak,
98
00:04:03,076 --> 00:04:05,374
if you screw up or
chicken out,
99
00:04:05,445 --> 00:04:08,744
you're out of the game...
permanently.
100
00:04:08,815 --> 00:04:10,976
Pretend my finger's a knife.
101
00:04:22,095 --> 00:04:24,461
Play dead.
102
00:04:24,530 --> 00:04:26,998
Deader.
103
00:04:32,772 --> 00:04:35,172
Ah! Another attack!
104
00:04:41,581 --> 00:04:46,780
My leader!
Another attack!
105
00:04:48,021 --> 00:04:50,046
Bring them inside.
106
00:04:53,926 --> 00:04:55,257
Hey. You're up.
107
00:04:55,328 --> 00:04:57,694
I thought you might be hungry.
108
00:04:57,764 --> 00:04:59,197
So, who knocked you out?
109
00:04:59,265 --> 00:05:00,323
Bath Boy gang.
110
00:05:00,400 --> 00:05:02,994
Oh!
I hate those boys!
111
00:05:03,069 --> 00:05:04,696
Yeah.
They stole everything I had.
112
00:05:04,771 --> 00:05:05,931
But that's okay.
113
00:05:06,005 --> 00:05:07,267
My parents always told me
that simple possessions
114
00:05:07,340 --> 00:05:09,365
aren't the most important
things in life.
115
00:05:09,442 --> 00:05:10,704
Word 'em up.
116
00:05:10,777 --> 00:05:13,211
They told me all you really
need is a good computer.
117
00:05:13,279 --> 00:05:15,406
Amen.
Wait. What?
118
00:05:15,481 --> 00:05:18,109
Then they traded my arm
to some tranch for a computer.
119
00:05:18,184 --> 00:05:20,675
- They what?
- What?
120
00:05:20,753 --> 00:05:23,278
Parents should
protect their children.
121
00:05:23,356 --> 00:05:25,847
What?
Really?
122
00:05:25,925 --> 00:05:28,086
Do you have any kids?
123
00:05:28,161 --> 00:05:30,629
All the candy people are like my children.
124
00:05:30,697 --> 00:05:32,494
Except
young Mr. Creampuff.
125
00:05:32,565 --> 00:05:34,226
He's like my boyfriend.
126
00:05:34,300 --> 00:05:38,464
Anyway, protecting my people is
the most important thing to me.
127
00:05:38,538 --> 00:05:41,439
That's why I've got to take down
the Bath Boy gang.
128
00:05:41,507 --> 00:05:43,134
You think you can do that?
129
00:05:43,209 --> 00:05:47,236
I got a plan...
a secret, awesome plan.
130
00:05:47,313 --> 00:05:49,178
In the meantime,
I've got to cover
131
00:05:49,248 --> 00:05:51,079
this radioactive river
with candy.
132
00:05:51,150 --> 00:05:53,175
Want to help?
133
00:05:54,253 --> 00:05:56,084
Thanks for
pitching in, Shoko.
134
00:05:56,155 --> 00:05:58,953
You can stay here
as long as you want.
135
00:05:59,025 --> 00:06:00,993
Psst.
Psst. Psst.
136
00:06:01,060 --> 00:06:03,551
Shoko.
- What are you doing here?
137
00:06:03,629 --> 00:06:05,290
I'm spying on you.
138
00:06:05,365 --> 00:06:07,629
Wait 'til I tell boss
that you quit the life
139
00:06:07,700 --> 00:06:09,895
for a cruddy day job.
140
00:06:09,969 --> 00:06:11,903
I'm gaining their trust,
you momo.
141
00:06:11,971 --> 00:06:13,939
Say, you can help me.
142
00:06:14,006 --> 00:06:15,064
Huh?
143
00:06:15,141 --> 00:06:17,075
Stay away from me,
you gang boy!
144
00:06:18,478 --> 00:06:20,309
A Bath Boy!
145
00:06:20,380 --> 00:06:23,144
- What are you doing?
- Be cool.
146
00:06:23,216 --> 00:06:25,150
Ow!
147
00:06:27,887 --> 00:06:29,752
That was
bananamas.
148
00:06:29,822 --> 00:06:31,483
Where did you learn to fight
like that?
149
00:06:31,557 --> 00:06:33,821
My parents took me to a dojo
when I was little.
150
00:06:33,893 --> 00:06:35,258
They never came back.
151
00:06:35,328 --> 00:06:37,922
Wow.
Your parents are the worst.
152
00:06:37,997 --> 00:06:39,430
Hey, come with me.
153
00:06:39,499 --> 00:06:41,524
I want to show you something.
154
00:06:45,138 --> 00:06:48,505
My secret project is
in here.
155
00:06:48,574 --> 00:06:52,032
Whoa.
What are they?
156
00:06:52,111 --> 00:06:53,874
The Gumball Guardians.
157
00:06:53,946 --> 00:06:55,470
Want to help me finish them?
158
00:06:55,548 --> 00:06:56,776
Yeah!
159
00:07:09,362 --> 00:07:10,329
That's it.
160
00:07:10,396 --> 00:07:12,956
There's just one last step.
161
00:07:25,144 --> 00:07:26,611
Hello.
162
00:07:26,679 --> 00:07:28,010
Hello, mother.
163
00:07:28,080 --> 00:07:30,105
Y'all go guard now.
164
00:07:30,183 --> 00:07:32,617
And don't let nobody mess
with my stuff.
165
00:07:32,685 --> 00:07:33,777
Hey, guess what.
166
00:07:33,853 --> 00:07:35,753
Thanks for helping me
make those guys.
167
00:07:35,822 --> 00:07:37,153
I like feeling handy.
168
00:07:37,223 --> 00:07:39,248
I want to repay you
for your help.
169
00:07:39,325 --> 00:07:40,349
Oh, yeah?
170
00:07:40,426 --> 00:07:42,223
You gonna give me
that amulet, maybe?
171
00:07:44,831 --> 00:07:45,729
No.
172
00:07:45,798 --> 00:07:49,097
No, dude.
I made you a thing.
173
00:07:49,168 --> 00:07:52,535
That's it.
You can do it.
174
00:07:52,605 --> 00:07:54,334
You made me a manservant?
175
00:07:54,407 --> 00:07:57,069
No. In the box.
176
00:07:57,143 --> 00:07:59,077
Oh, no.
177
00:07:59,145 --> 00:08:01,511
What do you mean,
"Oh, no"?
178
00:08:01,581 --> 00:08:02,809
I made you an arm.
179
00:08:02,882 --> 00:08:05,248
It's a dang plug 'n' play,
girl.
180
00:08:05,318 --> 00:08:07,582
No, it's awesome.
I can't believe it.
181
00:08:07,653 --> 00:08:10,178
That's right.
I'm a technical wonder child.
182
00:08:10,256 --> 00:08:12,019
Yeah, I know.
I'm sorry.
183
00:08:12,091 --> 00:08:13,524
I got to go to my room
for no reason.
184
00:08:13,593 --> 00:08:15,720
Okay. I thought we could do
some two-arm stuff,
185
00:08:15,795 --> 00:08:18,423
but, uh,
it's cool!
186
00:08:30,510 --> 00:08:33,775
Pretend my finger's a knife.
187
00:08:33,846 --> 00:08:38,681
I'm sorry,
Princess Bubblegum.
188
00:08:40,620 --> 00:08:42,315
Are you okay, Princess?
189
00:08:42,388 --> 00:08:45,289
Ah, geez!
You're so loud!
190
00:08:45,358 --> 00:08:47,622
Are you in danger?
191
00:08:47,693 --> 00:08:50,218
No!
Don't just guard me.
192
00:08:50,296 --> 00:08:52,457
You need to protect
everyone.
193
00:08:52,532 --> 00:08:55,296
Okay.
194
00:08:56,402 --> 00:08:57,699
Are you in danger?
195
00:08:57,770 --> 00:09:00,034
Are you in danger?
196
00:09:05,645 --> 00:09:07,272
I knew it.
197
00:09:07,346 --> 00:09:09,143
Princess, you are
getting jacked.
198
00:09:09,215 --> 00:09:11,843
What? Huh?
Whoa! Hey!
199
00:09:11,918 --> 00:09:13,351
Halt!
200
00:09:16,556 --> 00:09:18,319
Get her out
of there, quick!
201
00:09:18,391 --> 00:09:19,380
Yes, mom.
202
00:09:24,664 --> 00:09:26,461
Uh...
203
00:09:26,532 --> 00:09:30,024
All right.
Take a break for the night.
204
00:09:46,319 --> 00:09:47,843
How you doing, buddy?
205
00:09:47,920 --> 00:09:49,945
The past must
be reckoned with.
206
00:09:50,022 --> 00:09:52,650
That's cool.
Whatcha gonna do about it?
207
00:09:56,829 --> 00:10:00,526
Hello. Bubblegum here.
208
00:10:00,600 --> 00:10:02,534
Atonement?
209
00:10:02,602 --> 00:10:05,765
All right, Finn.
I'm on my way.
210
00:10:09,442 --> 00:10:12,934
Ugh. Blech.
211
00:10:17,883 --> 00:10:20,647
Look at that.
I got a new arm.
212
00:10:20,720 --> 00:10:22,847
That would be cool
if I weren't
213
00:10:22,922 --> 00:10:25,083
about to hit
my reset button.
214
00:10:33,232 --> 00:10:34,824
Hey! Hey.
215
00:10:34,900 --> 00:10:37,664
This way.
216
00:10:38,738 --> 00:10:41,605
What was that?
Oh, no!
217
00:10:41,674 --> 00:10:43,266
Donk drangit, Finn!
218
00:10:43,342 --> 00:10:44,900
Hyah! Hyah!
219
00:10:44,977 --> 00:10:47,741
Uh...
220
00:10:51,784 --> 00:10:53,843
Okay. Here you go.
221
00:10:53,919 --> 00:10:56,615
Whoa! What?
My amulet?
222
00:10:56,689 --> 00:10:59,021
Wait a second.
223
00:10:59,091 --> 00:11:01,559
Is that?
- It's me, Shoko.
224
00:11:01,627 --> 00:11:04,061
And, PB, you are
like a bazillion years old.
225
00:11:04,130 --> 00:11:06,428
You're not freakin' 19.
What the heck?
226
00:11:06,499 --> 00:11:08,490
Weirdo.
227
00:11:10,202 --> 00:11:12,602
Huh.
My vault feels lighter.
228
00:11:13,773 --> 00:11:17,800
♪ Come along with me ♪
229
00:11:17,877 --> 00:11:21,677
♪ And the butterflies and bees ♪
230
00:11:21,747 --> 00:11:25,274
♪ We can wander through the forest ♪
231
00:11:25,351 --> 00:11:29,754
♪ And do so as we please ♪
232
00:11:29,822 --> 00:11:33,553
♪ Come along with me ♪
233
00:11:33,626 --> 00:11:36,493
♪ To a cliff under a tree ♪
234
00:11:40,499 --> 00:11:47,490
- This party is so crazy!
- Ripped By mstoll