1
00:00:13,380 --> 00:00:14,438
♪ Adventure Time ♪
2
00:00:14,514 --> 00:00:16,482
♪ Come on, grab your friends ♪
3
00:00:16,549 --> 00:00:18,574
♪ We'll go to very distant lands ♪
4
00:00:18,651 --> 00:00:20,710
♪ With Jake the Dog
and Finn the Human ♪
5
00:00:20,787 --> 00:00:22,345
♪ The fun will never end ♪
6
00:00:22,422 --> 00:00:30,515
♪ It's Adventure Time ♪
Ripped By mstoll
7
00:00:48,581 --> 00:00:49,912
What's wrong with you,
man?
8
00:00:49,983 --> 00:00:52,042
I ate all the candy
in your backpack,
9
00:00:52,118 --> 00:00:53,517
and now I'm sick.
10
00:00:53,586 --> 00:00:55,349
I didn't bring
any candy.
11
00:00:55,422 --> 00:00:59,017
Oh, no. That explains why
it didn't taste right.
12
00:00:59,092 --> 00:01:00,491
Nothing tastes right
today.
13
00:01:00,560 --> 00:01:02,289
Like, I thought we were
gonna get into some
14
00:01:02,362 --> 00:01:04,193
serious flavor
with these sand people,
15
00:01:04,264 --> 00:01:06,095
but they're just standing around
like garnish.
16
00:01:06,166 --> 00:01:09,761
That's how I feel, like
a dying parsley.
17
00:01:09,836 --> 00:01:11,770
So, what's going on
with the spoon?
18
00:01:11,838 --> 00:01:13,931
Marceline and the spoon.
19
00:01:14,007 --> 00:01:16,805
Um...
nothing.
20
00:01:16,876 --> 00:01:19,140
Wait, there she goes.
21
00:01:19,212 --> 00:01:22,613
Yo, wake up, sand dude.
22
00:01:22,682 --> 00:01:24,479
I think they're dead.
23
00:01:28,621 --> 00:01:30,646
A spoon.
- Yeah, yeah!
24
00:01:30,723 --> 00:01:32,452
The spoon of prosperity!
25
00:01:32,525 --> 00:01:34,049
It doesn't look
like mu...
26
00:01:37,931 --> 00:01:40,832
Oh, my gosh!
I feel so much better...
27
00:01:40,900 --> 00:01:43,562
Hungry, even.
Guys, let's go home.
28
00:01:43,636 --> 00:01:46,161
We got to get this spoon
to Princess Bubblegum first.
29
00:01:46,239 --> 00:01:49,208
♪ Let's rock! ♪
30
00:01:49,275 --> 00:01:51,175
What's PB want with that spoon, anyway?
31
00:01:51,244 --> 00:01:52,506
Beats me.
32
00:01:52,579 --> 00:01:54,513
Sometimes it's better not to know.
33
00:01:54,581 --> 00:01:56,708
Yeah, I guess that's true
with Bonnibel.
34
00:01:56,783 --> 00:01:59,251
Hey, guys.
Look what I found?
35
00:01:59,319 --> 00:02:00,684
Is that quicksand?
36
00:02:00,753 --> 00:02:02,846
Yeah. Ugh!
37
00:02:09,762 --> 00:02:11,252
Quicksand is pretty fun.
38
00:02:12,732 --> 00:02:14,256
Quit messing around,
Jake.
39
00:02:14,334 --> 00:02:15,164
Okeydoke.
40
00:02:19,439 --> 00:02:22,567
Hmm. Hey, is this whole place
made out of sand?
41
00:02:22,642 --> 00:02:23,904
Sure looks that way.
42
00:02:23,977 --> 00:02:27,674
Uh... give me a pull,
please.
43
00:02:31,551 --> 00:02:33,314
Stop!
44
00:02:33,386 --> 00:02:34,944
You guys are tickling me!
45
00:02:35,021 --> 00:02:36,852
Let me try this other thing.
46
00:02:36,923 --> 00:02:38,185
Flesh drill!
47
00:02:38,258 --> 00:02:40,055
I'm not sure
that's a good idea.
48
00:02:40,126 --> 00:02:43,926
Yaah!
Rug burn!
49
00:02:43,997 --> 00:02:46,261
Ow! Ow!
50
00:02:52,305 --> 00:02:54,273
Aah! Whoo!
51
00:02:54,340 --> 00:02:56,399
It worked!
52
00:02:56,476 --> 00:02:58,239
Jake drill worked, you guys.
53
00:02:58,311 --> 00:02:59,801
Whoa!
54
00:03:02,982 --> 00:03:04,847
Check it out.
My piggies are free.
55
00:03:04,918 --> 00:03:07,546
You just demolished
half the underground city.
56
00:03:07,620 --> 00:03:08,985
Yeah, only half.
57
00:03:09,055 --> 00:03:10,989
You also sealed
our exit.
58
00:03:11,057 --> 00:03:12,319
Our only exit.
59
00:03:12,392 --> 00:03:13,484
Ugh!
60
00:03:13,560 --> 00:03:16,495
No regrets!
61
00:03:19,465 --> 00:03:21,592
I'm sorry.
This little piggy stayed home,
62
00:03:21,668 --> 00:03:23,533
and so should have I.
63
00:03:23,603 --> 00:03:25,833
I know!
I'll dig us out of here.
64
00:03:25,905 --> 00:03:26,894
No!
65
00:03:26,973 --> 00:03:29,874
- You'll bury us alive!
- Undead!
66
00:03:31,911 --> 00:03:34,345
Finn to PB.
Come in, PB.
67
00:03:34,414 --> 00:03:36,075
Oh, hi, Finn.
68
00:03:36,149 --> 00:03:38,515
Princess, we're trapped
in the underground city.
69
00:03:38,585 --> 00:03:40,075
Yeah, yeah.
That sounds great.
70
00:03:40,153 --> 00:03:41,780
Huh?
No, we need help!
71
00:03:41,854 --> 00:03:43,913
That's great!
Grea... grea... great!
72
00:03:43,990 --> 00:03:45,924
I guess we lost the signal.
73
00:03:45,992 --> 00:03:47,857
Any other bright ideas?
74
00:03:47,927 --> 00:03:49,053
Snacks!
75
00:03:49,128 --> 00:03:51,596
How are snacks gonna get us
out of here?
76
00:03:51,664 --> 00:03:54,462
I want to eat snacks
because I am hungry.
77
00:03:54,534 --> 00:03:55,626
I'm hungry, too.
78
00:03:55,702 --> 00:03:56,964
Bust the snacks, Finn.
79
00:03:57,036 --> 00:04:00,062
Bust, bust, bust!
80
00:04:00,139 --> 00:04:02,403
Hey, where
are my red erasers?
81
00:04:02,475 --> 00:04:03,669
They were in here.
82
00:04:03,743 --> 00:04:06,337
Uh-oh.
I thought they were candy.
83
00:04:06,412 --> 00:04:10,280
You... ate all...
my red?
84
00:04:10,350 --> 00:04:13,342
- Ooh. I'm sorry!
- Calm down, Marceline.
85
00:04:13,419 --> 00:04:14,943
There's got to be some red stuff
in these ruins.
86
00:04:15,021 --> 00:04:16,147
I'll go explore.
87
00:04:16,222 --> 00:04:17,985
You guys hang out here
and save your energy.
88
00:04:18,057 --> 00:04:19,684
Thanks, Finn.
89
00:04:19,759 --> 00:04:21,989
Be cool.
90
00:04:24,564 --> 00:04:26,998
So... how hungry
are you?
91
00:04:28,601 --> 00:04:30,728
Aah! I'm sorry!
Please don't eat my blood!
92
00:04:31,904 --> 00:04:34,202
Jake, I don't want
to hurt you,
93
00:04:34,274 --> 00:04:37,072
but you should know things get
crazy when I'm hungry.
94
00:04:37,143 --> 00:04:38,576
Like, how crazy?
95
00:04:38,645 --> 00:04:40,476
I'm gonna go into feral mode.
96
00:04:40,546 --> 00:04:42,207
Oh, it's not gonna
be pretty.
97
00:04:44,117 --> 00:04:45,584
I know. Let's tie me up.
98
00:04:45,652 --> 00:04:47,244
That way you won't be scared.
99
00:04:47,320 --> 00:04:50,050
And that will keep you
from draining my bloods?
100
00:04:50,123 --> 00:04:52,683
Not physically, no,
but as a prop,
101
00:04:52,759 --> 00:04:54,852
I think it'll be good
for both of us.
102
00:04:54,927 --> 00:04:56,827
You know, psychologically.
103
00:04:56,896 --> 00:05:00,195
Hurry, Finn.
104
00:05:00,266 --> 00:05:03,565
Red, red, red.
105
00:05:03,636 --> 00:05:05,661
I guess even a vampire queen's
face would melt off
106
00:05:05,738 --> 00:05:07,501
if she tried to eat lava.
107
00:05:07,573 --> 00:05:10,235
Get me a bucket of lava,
Jake.
108
00:05:10,310 --> 00:05:11,902
Yo, you know better
than that.
109
00:05:11,978 --> 00:05:13,605
Do it.
110
00:05:13,680 --> 00:05:15,545
Don't go crazy, okay?
111
00:05:15,615 --> 00:05:17,242
I'm freaking hungry.
112
00:05:19,018 --> 00:05:20,815
Why did you
leave me here, dude?
113
00:05:23,089 --> 00:05:24,784
Okay. Here we go.
114
00:05:24,857 --> 00:05:26,154
Yeah, look at that!
115
00:05:26,225 --> 00:05:28,250
Something crazy red
behind this door.
116
00:05:28,328 --> 00:05:31,092
Hmm. Why are y'all holding
this door shut?
117
00:05:31,164 --> 00:05:33,132
You don't look
like sand peeps, neither.
118
00:05:33,199 --> 00:05:35,963
More like wise menzards.
119
00:05:36,035 --> 00:05:38,367
Oh, well.
Got to feed the Marcy monster.
120
00:05:38,438 --> 00:05:40,463
Scuse me! Uh! Sorry!
Okay.
121
00:05:40,540 --> 00:05:42,770
Uh...
hyah!
122
00:05:42,842 --> 00:05:44,639
Whoa!
123
00:05:46,746 --> 00:05:49,340
Oh, dag.
124
00:05:49,415 --> 00:05:52,612
Cool.
125
00:05:52,685 --> 00:05:56,621
What the heck happened here?
126
00:05:56,689 --> 00:05:59,351
Whoop.
127
00:05:59,425 --> 00:06:01,256
Ew. Oops.
128
00:06:01,327 --> 00:06:03,887
Y'alls got turned
into sand people.
129
00:06:03,963 --> 00:06:05,897
Don't go in the light.
130
00:06:05,965 --> 00:06:08,058
Go like this, around it.
131
00:06:08,134 --> 00:06:10,398
Next time, you guys.
132
00:06:10,470 --> 00:06:13,837
Hmm.
133
00:06:13,906 --> 00:06:15,840
Whatever's down there has
got to have red
134
00:06:15,908 --> 00:06:17,637
blasting out of every hole.
135
00:06:17,710 --> 00:06:20,042
Hey, you're not still alive, right?
136
00:06:21,714 --> 00:06:24,444
Okay.
I was just making sure.
137
00:06:24,517 --> 00:06:27,645
Bet that guy was a creep.
138
00:06:28,721 --> 00:06:31,212
This hole is deep.
139
00:06:31,891 --> 00:06:33,654
Oh, my glob.
Oh, my glob.
140
00:06:33,726 --> 00:06:36,354
Where are you, man?
Marcy's wigging out.
141
00:06:36,429 --> 00:06:39,262
- Jake.
- What?
142
00:06:39,332 --> 00:06:41,960
I can smell your insides,
Jake.
143
00:06:43,236 --> 00:06:44,430
They smell...
144
00:06:45,972 --> 00:06:47,269
red!
145
00:06:47,340 --> 00:06:48,272
Aah!
146
00:06:48,341 --> 00:06:49,706
Yeah, let me see in there.
147
00:06:49,776 --> 00:06:51,004
Aah!
148
00:06:51,077 --> 00:06:52,009
Oh, yeah.
149
00:06:52,078 --> 00:06:53,636
Aah!
150
00:06:53,713 --> 00:06:55,738
Maybe I should go back.
151
00:06:55,815 --> 00:06:58,010
Well, I've already gone
this far.
152
00:06:58,084 --> 00:07:01,315
Shebang. That ought to be
enough red to un...
153
00:07:01,387 --> 00:07:02,411
oops.
154
00:07:02,488 --> 00:07:03,887
Paris?
155
00:07:03,956 --> 00:07:05,480
Is that you?
156
00:07:05,558 --> 00:07:07,321
You mean the guy with
the big thing on his head?
157
00:07:07,393 --> 00:07:10,487
Yes! Have you returned
to complete the plan?
158
00:07:10,563 --> 00:07:12,827
Nah.
Paris is, like, super-dead.
159
00:07:12,899 --> 00:07:14,730
What? No! How long?
160
00:07:14,801 --> 00:07:16,701
Dude, like, a really
long time.
161
00:07:16,769 --> 00:07:18,202
Like 500 years.
162
00:07:18,271 --> 00:07:21,104
500... ah, chub!
163
00:07:21,174 --> 00:07:22,903
I must have zoned out.
164
00:07:22,975 --> 00:07:24,465
What the heck were
you two doing?
165
00:07:24,544 --> 00:07:26,774
Once we turned the city
to sand,
166
00:07:26,846 --> 00:07:28,837
we were gonna reanimate
their bodies
167
00:07:28,915 --> 00:07:32,180
and conquer my homeland
at the center of the planet.
168
00:07:32,251 --> 00:07:33,718
Mm. That's dumb.
169
00:07:33,786 --> 00:07:37,085
Time to go back home
a true loser.
170
00:07:37,156 --> 00:07:40,148
Can I have this big
old ruby then?
171
00:07:40,226 --> 00:07:41,420
That's an emerald.
172
00:07:41,494 --> 00:07:43,155
Clearly it's a big old
ruby.
173
00:07:43,229 --> 00:07:45,697
I don't know
what to tell you, man.
174
00:07:45,765 --> 00:07:48,598
- I would like the ruby.
- It's yours, buddy.
175
00:07:48,668 --> 00:07:51,034
Hmph!
Huh!
176
00:07:51,103 --> 00:07:53,367
Ah, I'm outies.
Peace.
177
00:07:59,111 --> 00:08:00,510
Whoops.
178
00:08:00,580 --> 00:08:03,344
Okay. All done now.
179
00:08:03,416 --> 00:08:05,111
Nice and snug, right?
180
00:08:05,184 --> 00:08:07,846
- Jake.
- What?
181
00:08:07,920 --> 00:08:12,254
I won't be able to... to
control myself much longer.
182
00:08:12,325 --> 00:08:15,590
I can feel the feeding frenzy
coming on.
183
00:08:15,661 --> 00:08:18,789
I just want to let you know
I'm sorry.
184
00:08:22,468 --> 00:08:23,560
You're sick!
185
00:08:23,636 --> 00:08:25,297
Yeah.
186
00:08:25,371 --> 00:08:27,032
Come on, Jake.
Think.
187
00:08:28,674 --> 00:08:31,336
It's no good!
I need brain food.
188
00:08:31,410 --> 00:08:33,708
Oh, dang.
I ate everything.
189
00:08:33,779 --> 00:08:36,646
Ohh! I'm so hungry!
190
00:08:36,716 --> 00:08:39,412
Baby's gonna starve to death!
191
00:08:39,485 --> 00:08:40,747
Unless...
192
00:08:40,820 --> 00:08:42,117
What?
193
00:08:44,657 --> 00:08:47,922
Mmm.
194
00:09:02,008 --> 00:09:04,135
What are you doing?
195
00:09:04,210 --> 00:09:07,145
I'm cooking up a crazy
vampire.
196
00:09:07,213 --> 00:09:09,147
That should heat up nice.
197
00:09:09,215 --> 00:09:10,978
Sand will
keep the meat moist.
198
00:09:11,050 --> 00:09:12,813
You're gonna eat me?
199
00:09:12,885 --> 00:09:14,352
You's gonna eat me!
200
00:09:14,420 --> 00:09:18,288
Yes, I am.
201
00:09:21,160 --> 00:09:22,593
Cook, baby, cook!
202
00:09:24,764 --> 00:09:27,597
Finn!
203
00:09:27,667 --> 00:09:29,191
The trick
is rolling it.
204
00:09:29,268 --> 00:09:31,327
Phew!
Check out this ruby I got.
205
00:09:31,404 --> 00:09:33,531
That's an emerald,
dude.
206
00:09:33,606 --> 00:09:36,040
You too now?
Emeralds are green, boy.
207
00:09:36,108 --> 00:09:38,042
This thing is green.
208
00:09:38,110 --> 00:09:40,442
Why is everybody
messing with me?
209
00:09:40,513 --> 00:09:43,914
It's like a dark-grayish-red,
mostly gray.
210
00:09:43,983 --> 00:09:45,814
Sometimes red things
are gray!
211
00:09:45,885 --> 00:09:48,149
You're a little
color-blind.
212
00:09:48,220 --> 00:09:50,381
And there's nothing to be
ashamed of.
213
00:09:50,456 --> 00:09:53,254
Oh.
Whoops.
214
00:09:53,326 --> 00:09:55,794
I'm sorry you had to push
that thing so far.
215
00:09:55,861 --> 00:09:57,795
Uh, what's going on
with Marcy?
216
00:09:57,863 --> 00:09:59,524
She was trying to eat
my insides,
217
00:09:59,599 --> 00:10:00,930
so I'm cooking her.
218
00:10:01,000 --> 00:10:02,934
I know that sounds crazy,
but I had no choice.
219
00:10:03,002 --> 00:10:05,163
I'm operating on my lowest
survival brain function
220
00:10:05,237 --> 00:10:06,898
right now.
221
00:10:06,973 --> 00:10:09,373
What?
Aah!
222
00:10:09,442 --> 00:10:11,774
- Chill, man!
- No, we got to book!
223
00:10:11,844 --> 00:10:13,573
- Go!
- Go where, Jake?
224
00:10:14,614 --> 00:10:17,811
I got to suck out your insides
first, right?
225
00:10:17,883 --> 00:10:19,748
Ah, nay-nay, bro!
226
00:10:19,819 --> 00:10:21,013
Time to eat.
227
00:10:22,054 --> 00:10:24,045
Huh?
What the...
228
00:10:26,792 --> 00:10:28,089
Bubblegum?
229
00:10:28,160 --> 00:10:29,252
Hey, guys.
230
00:10:29,328 --> 00:10:30,989
I saw my seismograph had gone
off the charts,
231
00:10:31,063 --> 00:10:33,224
so I figured you
might be in trouble, right?
232
00:10:33,299 --> 00:10:35,494
Yeah, but watch out
for Marceline.
233
00:10:35,568 --> 00:10:37,160
She's gone rabid.
234
00:10:37,236 --> 00:10:39,796
What?
Marceline's gonna rap for me?
235
00:10:39,872 --> 00:10:40,861
Aah!
236
00:10:43,876 --> 00:10:45,036
Woof.
237
00:10:45,111 --> 00:10:46,510
Thanks, Bonnie.
238
00:10:46,579 --> 00:10:49,446
That's enough low-grade red to
get me home, at least.
239
00:10:49,515 --> 00:10:53,178
Come on, guys. Let's go.
240
00:10:53,252 --> 00:10:55,243
Are you all right, PB?
241
00:10:55,321 --> 00:10:58,154
Did you get
the spoon of prosperity?
242
00:10:58,224 --> 00:11:02,092
Yeah. Here you go.
243
00:11:02,161 --> 00:11:04,288
Whoa!
244
00:11:04,363 --> 00:11:07,526
Peeps will never
starve in my eternal empire.
245
00:11:07,600 --> 00:11:11,297
Sand worm, up!
246
00:11:13,606 --> 00:11:17,633
♪ Come along with me ♪
247
00:11:17,710 --> 00:11:21,510
♪ And the butterflies and bees ♪
248
00:11:21,580 --> 00:11:25,107
♪ We can wander through the forest ♪
249
00:11:25,184 --> 00:11:29,587
♪ And do so as we please ♪
250
00:11:29,655 --> 00:11:33,386
♪ Come along with me ♪
251
00:11:33,459 --> 00:11:36,326
♪ To a cliff under a tree ♪
252
00:11:39,665 --> 00:11:46,997
- This party is so crazy!
- Ripped By mstoll