1 00:00:13,380 --> 00:00:14,438 ♪ Adventure Time ♪ 2 00:00:14,514 --> 00:00:16,482 ♪ Come on, grab your friends ♪ 3 00:00:16,549 --> 00:00:18,574 ♪ We'll go to very distant lands ♪ 4 00:00:18,651 --> 00:00:20,710 ♪ With Jake the Dog and Finn the Human ♪ 5 00:00:20,787 --> 00:00:22,345 ♪ The fun will never end ♪ 6 00:00:22,422 --> 00:00:30,515 ♪ It's Adventure Time ♪ Ripped By mstoll 7 00:00:48,581 --> 00:00:49,912 What's wrong with you, man? 8 00:00:49,983 --> 00:00:52,042 I ate all the candy in your backpack, 9 00:00:52,118 --> 00:00:53,517 and now I'm sick. 10 00:00:53,586 --> 00:00:55,349 I didn't bring any candy. 11 00:00:55,422 --> 00:00:59,017 Oh, no. That explains why it didn't taste right. 12 00:00:59,092 --> 00:01:00,491 Nothing tastes right today. 13 00:01:00,560 --> 00:01:02,289 Like, I thought we were gonna get into some 14 00:01:02,362 --> 00:01:04,193 serious flavor with these sand people, 15 00:01:04,264 --> 00:01:06,095 but they're just standing around like garnish. 16 00:01:06,166 --> 00:01:09,761 That's how I feel, like a dying parsley. 17 00:01:09,836 --> 00:01:11,770 So, what's going on with the spoon? 18 00:01:11,838 --> 00:01:13,931 Marceline and the spoon. 19 00:01:14,007 --> 00:01:16,805 Um... nothing. 20 00:01:16,876 --> 00:01:19,140 Wait, there she goes. 21 00:01:19,212 --> 00:01:22,613 Yo, wake up, sand dude. 22 00:01:22,682 --> 00:01:24,479 I think they're dead. 23 00:01:28,621 --> 00:01:30,646 A spoon. - Yeah, yeah! 24 00:01:30,723 --> 00:01:32,452 The spoon of prosperity! 25 00:01:32,525 --> 00:01:34,049 It doesn't look like mu... 26 00:01:37,931 --> 00:01:40,832 Oh, my gosh! I feel so much better... 27 00:01:40,900 --> 00:01:43,562 Hungry, even. Guys, let's go home. 28 00:01:43,636 --> 00:01:46,161 We got to get this spoon to Princess Bubblegum first. 29 00:01:46,239 --> 00:01:49,208 ♪ Let's rock! ♪ 30 00:01:49,275 --> 00:01:51,175 What's PB want with that spoon, anyway? 31 00:01:51,244 --> 00:01:52,506 Beats me. 32 00:01:52,579 --> 00:01:54,513 Sometimes it's better not to know. 33 00:01:54,581 --> 00:01:56,708 Yeah, I guess that's true with Bonnibel. 34 00:01:56,783 --> 00:01:59,251 Hey, guys. Look what I found? 35 00:01:59,319 --> 00:02:00,684 Is that quicksand? 36 00:02:00,753 --> 00:02:02,846 Yeah. Ugh! 37 00:02:09,762 --> 00:02:11,252 Quicksand is pretty fun. 38 00:02:12,732 --> 00:02:14,256 Quit messing around, Jake. 39 00:02:14,334 --> 00:02:15,164 Okeydoke. 40 00:02:19,439 --> 00:02:22,567 Hmm. Hey, is this whole place made out of sand? 41 00:02:22,642 --> 00:02:23,904 Sure looks that way. 42 00:02:23,977 --> 00:02:27,674 Uh... give me a pull, please. 43 00:02:31,551 --> 00:02:33,314 Stop! 44 00:02:33,386 --> 00:02:34,944 You guys are tickling me! 45 00:02:35,021 --> 00:02:36,852 Let me try this other thing. 46 00:02:36,923 --> 00:02:38,185 Flesh drill! 47 00:02:38,258 --> 00:02:40,055 I'm not sure that's a good idea. 48 00:02:40,126 --> 00:02:43,926 Yaah! Rug burn! 49 00:02:43,997 --> 00:02:46,261 Ow! Ow! 50 00:02:52,305 --> 00:02:54,273 Aah! Whoo! 51 00:02:54,340 --> 00:02:56,399 It worked! 52 00:02:56,476 --> 00:02:58,239 Jake drill worked, you guys. 53 00:02:58,311 --> 00:02:59,801 Whoa! 54 00:03:02,982 --> 00:03:04,847 Check it out. My piggies are free. 55 00:03:04,918 --> 00:03:07,546 You just demolished half the underground city. 56 00:03:07,620 --> 00:03:08,985 Yeah, only half. 57 00:03:09,055 --> 00:03:10,989 You also sealed our exit. 58 00:03:11,057 --> 00:03:12,319 Our only exit. 59 00:03:12,392 --> 00:03:13,484 Ugh! 60 00:03:13,560 --> 00:03:16,495 No regrets! 61 00:03:19,465 --> 00:03:21,592 I'm sorry. This little piggy stayed home, 62 00:03:21,668 --> 00:03:23,533 and so should have I. 63 00:03:23,603 --> 00:03:25,833 I know! I'll dig us out of here. 64 00:03:25,905 --> 00:03:26,894 No! 65 00:03:26,973 --> 00:03:29,874 - You'll bury us alive! - Undead! 66 00:03:31,911 --> 00:03:34,345 Finn to PB. Come in, PB. 67 00:03:34,414 --> 00:03:36,075 Oh, hi, Finn. 68 00:03:36,149 --> 00:03:38,515 Princess, we're trapped in the underground city. 69 00:03:38,585 --> 00:03:40,075 Yeah, yeah. That sounds great. 70 00:03:40,153 --> 00:03:41,780 Huh? No, we need help! 71 00:03:41,854 --> 00:03:43,913 That's great! Grea... grea... great! 72 00:03:43,990 --> 00:03:45,924 I guess we lost the signal. 73 00:03:45,992 --> 00:03:47,857 Any other bright ideas? 74 00:03:47,927 --> 00:03:49,053 Snacks! 75 00:03:49,128 --> 00:03:51,596 How are snacks gonna get us out of here? 76 00:03:51,664 --> 00:03:54,462 I want to eat snacks because I am hungry. 77 00:03:54,534 --> 00:03:55,626 I'm hungry, too. 78 00:03:55,702 --> 00:03:56,964 Bust the snacks, Finn. 79 00:03:57,036 --> 00:04:00,062 Bust, bust, bust! 80 00:04:00,139 --> 00:04:02,403 Hey, where are my red erasers? 81 00:04:02,475 --> 00:04:03,669 They were in here. 82 00:04:03,743 --> 00:04:06,337 Uh-oh. I thought they were candy. 83 00:04:06,412 --> 00:04:10,280 You... ate all... my red? 84 00:04:10,350 --> 00:04:13,342 - Ooh. I'm sorry! - Calm down, Marceline. 85 00:04:13,419 --> 00:04:14,943 There's got to be some red stuff in these ruins. 86 00:04:15,021 --> 00:04:16,147 I'll go explore. 87 00:04:16,222 --> 00:04:17,985 You guys hang out here and save your energy. 88 00:04:18,057 --> 00:04:19,684 Thanks, Finn. 89 00:04:19,759 --> 00:04:21,989 Be cool. 90 00:04:24,564 --> 00:04:26,998 So... how hungry are you? 91 00:04:28,601 --> 00:04:30,728 Aah! I'm sorry! Please don't eat my blood! 92 00:04:31,904 --> 00:04:34,202 Jake, I don't want to hurt you, 93 00:04:34,274 --> 00:04:37,072 but you should know things get crazy when I'm hungry. 94 00:04:37,143 --> 00:04:38,576 Like, how crazy? 95 00:04:38,645 --> 00:04:40,476 I'm gonna go into feral mode. 96 00:04:40,546 --> 00:04:42,207 Oh, it's not gonna be pretty. 97 00:04:44,117 --> 00:04:45,584 I know. Let's tie me up. 98 00:04:45,652 --> 00:04:47,244 That way you won't be scared. 99 00:04:47,320 --> 00:04:50,050 And that will keep you from draining my bloods? 100 00:04:50,123 --> 00:04:52,683 Not physically, no, but as a prop, 101 00:04:52,759 --> 00:04:54,852 I think it'll be good for both of us. 102 00:04:54,927 --> 00:04:56,827 You know, psychologically. 103 00:04:56,896 --> 00:05:00,195 Hurry, Finn. 104 00:05:00,266 --> 00:05:03,565 Red, red, red. 105 00:05:03,636 --> 00:05:05,661 I guess even a vampire queen's face would melt off 106 00:05:05,738 --> 00:05:07,501 if she tried to eat lava. 107 00:05:07,573 --> 00:05:10,235 Get me a bucket of lava, Jake. 108 00:05:10,310 --> 00:05:11,902 Yo, you know better than that. 109 00:05:11,978 --> 00:05:13,605 Do it. 110 00:05:13,680 --> 00:05:15,545 Don't go crazy, okay? 111 00:05:15,615 --> 00:05:17,242 I'm freaking hungry. 112 00:05:19,018 --> 00:05:20,815 Why did you leave me here, dude? 113 00:05:23,089 --> 00:05:24,784 Okay. Here we go. 114 00:05:24,857 --> 00:05:26,154 Yeah, look at that! 115 00:05:26,225 --> 00:05:28,250 Something crazy red behind this door. 116 00:05:28,328 --> 00:05:31,092 Hmm. Why are y'all holding this door shut? 117 00:05:31,164 --> 00:05:33,132 You don't look like sand peeps, neither. 118 00:05:33,199 --> 00:05:35,963 More like wise menzards. 119 00:05:36,035 --> 00:05:38,367 Oh, well. Got to feed the Marcy monster. 120 00:05:38,438 --> 00:05:40,463 Scuse me! Uh! Sorry! Okay. 121 00:05:40,540 --> 00:05:42,770 Uh... hyah! 122 00:05:42,842 --> 00:05:44,639 Whoa! 123 00:05:46,746 --> 00:05:49,340 Oh, dag. 124 00:05:49,415 --> 00:05:52,612 Cool. 125 00:05:52,685 --> 00:05:56,621 What the heck happened here? 126 00:05:56,689 --> 00:05:59,351 Whoop. 127 00:05:59,425 --> 00:06:01,256 Ew. Oops. 128 00:06:01,327 --> 00:06:03,887 Y'alls got turned into sand people. 129 00:06:03,963 --> 00:06:05,897 Don't go in the light. 130 00:06:05,965 --> 00:06:08,058 Go like this, around it. 131 00:06:08,134 --> 00:06:10,398 Next time, you guys. 132 00:06:10,470 --> 00:06:13,837 Hmm. 133 00:06:13,906 --> 00:06:15,840 Whatever's down there has got to have red 134 00:06:15,908 --> 00:06:17,637 blasting out of every hole. 135 00:06:17,710 --> 00:06:20,042 Hey, you're not still alive, right? 136 00:06:21,714 --> 00:06:24,444 Okay. I was just making sure. 137 00:06:24,517 --> 00:06:27,645 Bet that guy was a creep. 138 00:06:28,721 --> 00:06:31,212 This hole is deep. 139 00:06:31,891 --> 00:06:33,654 Oh, my glob. Oh, my glob. 140 00:06:33,726 --> 00:06:36,354 Where are you, man? Marcy's wigging out. 141 00:06:36,429 --> 00:06:39,262 - Jake. - What? 142 00:06:39,332 --> 00:06:41,960 I can smell your insides, Jake. 143 00:06:43,236 --> 00:06:44,430 They smell... 144 00:06:45,972 --> 00:06:47,269 red! 145 00:06:47,340 --> 00:06:48,272 Aah! 146 00:06:48,341 --> 00:06:49,706 Yeah, let me see in there. 147 00:06:49,776 --> 00:06:51,004 Aah! 148 00:06:51,077 --> 00:06:52,009 Oh, yeah. 149 00:06:52,078 --> 00:06:53,636 Aah! 150 00:06:53,713 --> 00:06:55,738 Maybe I should go back. 151 00:06:55,815 --> 00:06:58,010 Well, I've already gone this far. 152 00:06:58,084 --> 00:07:01,315 Shebang. That ought to be enough red to un... 153 00:07:01,387 --> 00:07:02,411 oops. 154 00:07:02,488 --> 00:07:03,887 Paris? 155 00:07:03,956 --> 00:07:05,480 Is that you? 156 00:07:05,558 --> 00:07:07,321 You mean the guy with the big thing on his head? 157 00:07:07,393 --> 00:07:10,487 Yes! Have you returned to complete the plan? 158 00:07:10,563 --> 00:07:12,827 Nah. Paris is, like, super-dead. 159 00:07:12,899 --> 00:07:14,730 What? No! How long? 160 00:07:14,801 --> 00:07:16,701 Dude, like, a really long time. 161 00:07:16,769 --> 00:07:18,202 Like 500 years. 162 00:07:18,271 --> 00:07:21,104 500... ah, chub! 163 00:07:21,174 --> 00:07:22,903 I must have zoned out. 164 00:07:22,975 --> 00:07:24,465 What the heck were you two doing? 165 00:07:24,544 --> 00:07:26,774 Once we turned the city to sand, 166 00:07:26,846 --> 00:07:28,837 we were gonna reanimate their bodies 167 00:07:28,915 --> 00:07:32,180 and conquer my homeland at the center of the planet. 168 00:07:32,251 --> 00:07:33,718 Mm. That's dumb. 169 00:07:33,786 --> 00:07:37,085 Time to go back home a true loser. 170 00:07:37,156 --> 00:07:40,148 Can I have this big old ruby then? 171 00:07:40,226 --> 00:07:41,420 That's an emerald. 172 00:07:41,494 --> 00:07:43,155 Clearly it's a big old ruby. 173 00:07:43,229 --> 00:07:45,697 I don't know what to tell you, man. 174 00:07:45,765 --> 00:07:48,598 - I would like the ruby. - It's yours, buddy. 175 00:07:48,668 --> 00:07:51,034 Hmph! Huh! 176 00:07:51,103 --> 00:07:53,367 Ah, I'm outies. Peace. 177 00:07:59,111 --> 00:08:00,510 Whoops. 178 00:08:00,580 --> 00:08:03,344 Okay. All done now. 179 00:08:03,416 --> 00:08:05,111 Nice and snug, right? 180 00:08:05,184 --> 00:08:07,846 - Jake. - What? 181 00:08:07,920 --> 00:08:12,254 I won't be able to... to control myself much longer. 182 00:08:12,325 --> 00:08:15,590 I can feel the feeding frenzy coming on. 183 00:08:15,661 --> 00:08:18,789 I just want to let you know I'm sorry. 184 00:08:22,468 --> 00:08:23,560 You're sick! 185 00:08:23,636 --> 00:08:25,297 Yeah. 186 00:08:25,371 --> 00:08:27,032 Come on, Jake. Think. 187 00:08:28,674 --> 00:08:31,336 It's no good! I need brain food. 188 00:08:31,410 --> 00:08:33,708 Oh, dang. I ate everything. 189 00:08:33,779 --> 00:08:36,646 Ohh! I'm so hungry! 190 00:08:36,716 --> 00:08:39,412 Baby's gonna starve to death! 191 00:08:39,485 --> 00:08:40,747 Unless... 192 00:08:40,820 --> 00:08:42,117 What? 193 00:08:44,657 --> 00:08:47,922 Mmm. 194 00:09:02,008 --> 00:09:04,135 What are you doing? 195 00:09:04,210 --> 00:09:07,145 I'm cooking up a crazy vampire. 196 00:09:07,213 --> 00:09:09,147 That should heat up nice. 197 00:09:09,215 --> 00:09:10,978 Sand will keep the meat moist. 198 00:09:11,050 --> 00:09:12,813 You're gonna eat me? 199 00:09:12,885 --> 00:09:14,352 You's gonna eat me! 200 00:09:14,420 --> 00:09:18,288 Yes, I am. 201 00:09:21,160 --> 00:09:22,593 Cook, baby, cook! 202 00:09:24,764 --> 00:09:27,597 Finn! 203 00:09:27,667 --> 00:09:29,191 The trick is rolling it. 204 00:09:29,268 --> 00:09:31,327 Phew! Check out this ruby I got. 205 00:09:31,404 --> 00:09:33,531 That's an emerald, dude. 206 00:09:33,606 --> 00:09:36,040 You too now? Emeralds are green, boy. 207 00:09:36,108 --> 00:09:38,042 This thing is green. 208 00:09:38,110 --> 00:09:40,442 Why is everybody messing with me? 209 00:09:40,513 --> 00:09:43,914 It's like a dark-grayish-red, mostly gray. 210 00:09:43,983 --> 00:09:45,814 Sometimes red things are gray! 211 00:09:45,885 --> 00:09:48,149 You're a little color-blind. 212 00:09:48,220 --> 00:09:50,381 And there's nothing to be ashamed of. 213 00:09:50,456 --> 00:09:53,254 Oh. Whoops. 214 00:09:53,326 --> 00:09:55,794 I'm sorry you had to push that thing so far. 215 00:09:55,861 --> 00:09:57,795 Uh, what's going on with Marcy? 216 00:09:57,863 --> 00:09:59,524 She was trying to eat my insides, 217 00:09:59,599 --> 00:10:00,930 so I'm cooking her. 218 00:10:01,000 --> 00:10:02,934 I know that sounds crazy, but I had no choice. 219 00:10:03,002 --> 00:10:05,163 I'm operating on my lowest survival brain function 220 00:10:05,237 --> 00:10:06,898 right now. 221 00:10:06,973 --> 00:10:09,373 What? Aah! 222 00:10:09,442 --> 00:10:11,774 - Chill, man! - No, we got to book! 223 00:10:11,844 --> 00:10:13,573 - Go! - Go where, Jake? 224 00:10:14,614 --> 00:10:17,811 I got to suck out your insides first, right? 225 00:10:17,883 --> 00:10:19,748 Ah, nay-nay, bro! 226 00:10:19,819 --> 00:10:21,013 Time to eat. 227 00:10:22,054 --> 00:10:24,045 Huh? What the... 228 00:10:26,792 --> 00:10:28,089 Bubblegum? 229 00:10:28,160 --> 00:10:29,252 Hey, guys. 230 00:10:29,328 --> 00:10:30,989 I saw my seismograph had gone off the charts, 231 00:10:31,063 --> 00:10:33,224 so I figured you might be in trouble, right? 232 00:10:33,299 --> 00:10:35,494 Yeah, but watch out for Marceline. 233 00:10:35,568 --> 00:10:37,160 She's gone rabid. 234 00:10:37,236 --> 00:10:39,796 What? Marceline's gonna rap for me? 235 00:10:39,872 --> 00:10:40,861 Aah! 236 00:10:43,876 --> 00:10:45,036 Woof. 237 00:10:45,111 --> 00:10:46,510 Thanks, Bonnie. 238 00:10:46,579 --> 00:10:49,446 That's enough low-grade red to get me home, at least. 239 00:10:49,515 --> 00:10:53,178 Come on, guys. Let's go. 240 00:10:53,252 --> 00:10:55,243 Are you all right, PB? 241 00:10:55,321 --> 00:10:58,154 Did you get the spoon of prosperity? 242 00:10:58,224 --> 00:11:02,092 Yeah. Here you go. 243 00:11:02,161 --> 00:11:04,288 Whoa! 244 00:11:04,363 --> 00:11:07,526 Peeps will never starve in my eternal empire. 245 00:11:07,600 --> 00:11:11,297 Sand worm, up! 246 00:11:13,606 --> 00:11:17,633 ♪ Come along with me ♪ 247 00:11:17,710 --> 00:11:21,510 ♪ And the butterflies and bees ♪ 248 00:11:21,580 --> 00:11:25,107 ♪ We can wander through the forest ♪ 249 00:11:25,184 --> 00:11:29,587 ♪ And do so as we please ♪ 250 00:11:29,655 --> 00:11:33,386 ♪ Come along with me ♪ 251 00:11:33,459 --> 00:11:36,326 ♪ To a cliff under a tree ♪ 252 00:11:39,665 --> 00:11:46,997 - This party is so crazy! - Ripped By mstoll