1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 2 00:00:13,430 --> 00:00:14,477 ♪ Adventure Time ♪ 3 00:00:14,556 --> 00:00:15,853 ♪ Come on, grab your friends ♪ 4 00:00:15,933 --> 00:00:18,607 ♪ We'll go to very distant lands ♪ 5 00:00:18,685 --> 00:00:20,938 ♪ With Jake the Dog and Finn the Human ♪ 6 00:00:21,021 --> 00:00:22,489 ♪ The fun will never end ♪ 7 00:00:22,564 --> 00:00:24,157 ♪ It's Adventure Time ♪ 8 00:00:41,500 --> 00:00:42,592 Cinnamon Bun! 9 00:00:42,668 --> 00:00:44,545 What the heck are you doing out in the woods? 10 00:00:44,628 --> 00:00:48,098 I asked you 20 minutes ago to take these drinks around for us. 11 00:00:48,173 --> 00:00:49,550 Oh. Oh! 12 00:00:49,633 --> 00:00:52,261 "Around for us"! 13 00:00:52,344 --> 00:00:55,018 I thought you said "Walk to the zoo and back." 14 00:00:55,097 --> 00:00:56,770 Gah! 15 00:00:59,017 --> 00:00:59,813 Finn, 16 00:00:59,893 --> 00:01:02,066 Cinnamon Bun's gonna tend the juice bar now. 17 00:01:02,145 --> 00:01:03,897 I have a special job for you. 18 00:01:03,981 --> 00:01:07,076 As Ooo's greatest champion, I'm relying on you to keep 19 00:01:07,150 --> 00:01:09,744 Lumpy Space Princess from crashing this wedding. 20 00:01:09,820 --> 00:01:13,700 I went ahead and deputized you, so, you know, no holds barred. 21 00:01:13,782 --> 00:01:14,578 Got it? 22 00:01:14,658 --> 00:01:15,830 Yeah! 23 00:01:15,909 --> 00:01:17,331 Oh. But what about Jake? 24 00:01:17,411 --> 00:01:20,540 Well, honestly, I haven't seen Jake this happy in a while. 25 00:01:23,166 --> 00:01:24,769 I kind of don't want to squash his groove. 26 00:01:24,793 --> 00:01:25,833 Hands off, little piggies! 27 00:01:27,921 --> 00:01:28,763 Knock knock! 28 00:01:28,839 --> 00:01:30,011 Hey, Tree Trunks! 29 00:01:30,090 --> 00:01:31,592 Oh, hey, Princess. 30 00:01:31,675 --> 00:01:32,892 Wow! 31 00:01:32,968 --> 00:01:36,438 You look prettier than a sippy cup in a snow bank. 32 00:01:36,513 --> 00:01:38,390 Thanks, Tree Trunks. 33 00:01:38,473 --> 00:01:40,817 Now listen... I don't want you to worry about a thing. 34 00:01:40,892 --> 00:01:43,691 I've got Finn on LSP duty, and we're keeping your ex-husbands, 35 00:01:43,770 --> 00:01:48,446 Randy, Danny, and Wyatt, 100 feet apart at all times, 36 00:01:48,525 --> 00:01:51,278 at least until it's time for me to perform the ceremony. 37 00:01:51,361 --> 00:01:53,238 Oh, well, uh, Princess... 38 00:01:53,322 --> 00:01:56,075 I appreciate your generosity, 39 00:01:56,158 --> 00:02:00,334 going to all this trouble to hijack my wedding and all, 40 00:02:00,412 --> 00:02:03,131 but you can't perform the ceremony. 41 00:02:03,206 --> 00:02:04,002 What? 42 00:02:04,082 --> 00:02:04,878 Why not? 43 00:02:04,958 --> 00:02:09,964 Well, I'm sorry, but I just don't recognize your "authority" 44 00:02:10,047 --> 00:02:11,640 on such matters. 45 00:02:11,715 --> 00:02:13,683 I can only be married by his holiness, 46 00:02:13,759 --> 00:02:16,353 the one true king of Ooo. 47 00:02:16,428 --> 00:02:17,270 What? 48 00:02:17,346 --> 00:02:18,438 That fraud? 49 00:02:18,513 --> 00:02:19,765 Now, I know his teachings... 50 00:02:19,848 --> 00:02:21,646 That fraud is here? 51 00:02:21,725 --> 00:02:23,648 Uh, why, yes, but... 52 00:02:24,728 --> 00:02:26,196 Oh, dear. 53 00:02:26,271 --> 00:02:29,571 Mama, I'm afraid I've offended the Princess. 54 00:02:29,650 --> 00:02:31,618 Oh, nonsense, baby. 55 00:02:31,693 --> 00:02:34,162 She's probably just jealous 'cause you're about to marry 56 00:02:34,237 --> 00:02:37,081 such a handsome, fine, saucy man! 57 00:02:37,157 --> 00:02:40,878 Oh, but he is a saucy fine bolog-nah factory! 58 00:02:40,952 --> 00:02:41,952 Mm-hmm! 59 00:02:41,995 --> 00:02:42,995 I'll tell you what. 60 00:02:44,039 --> 00:02:47,919 I'd like to open up that hood, see how the bolog-nah gets made! 61 00:02:48,001 --> 00:02:49,378 Mm! 62 00:02:49,461 --> 00:02:52,055 Mama, please! 63 00:02:52,130 --> 00:02:55,805 Please don't call him a saucy, fine bolog-nah factory! 64 00:02:55,884 --> 00:02:57,807 Bolog-nah factory! 65 00:02:57,886 --> 00:02:59,888 Oh! My perfect day! 66 00:02:59,971 --> 00:03:02,019 What else could go wrong? 67 00:03:03,141 --> 00:03:07,146 Please go on... describe the next "Thought-form." 68 00:03:07,229 --> 00:03:11,109 Um... I see, like, reddish-green blotches. 69 00:03:11,191 --> 00:03:13,614 Ah! Ha ha ha! 70 00:03:13,694 --> 00:03:15,822 One year good luck. 71 00:03:17,322 --> 00:03:20,166 I've waited a long time for this, king of Ooo. 72 00:03:20,242 --> 00:03:21,664 And now I'm gonna expose you in 73 00:03:21,743 --> 00:03:24,838 front of everyone for what you really are. 74 00:03:24,913 --> 00:03:26,836 Yay! 75 00:03:26,915 --> 00:03:30,715 H-hey, barkeep, can I have another one of these ciders? 76 00:03:30,794 --> 00:03:31,966 Sure! 77 00:03:40,011 --> 00:03:41,558 Hey, little robot, how you doing? 78 00:03:41,638 --> 00:03:42,981 I am the best! 79 00:03:43,056 --> 00:03:47,857 I love weddings, I love flowers, I love I-o-o-o-o-o-o-ove! 80 00:03:47,936 --> 00:03:50,985 Hey, did you know I used to be married to Tree Trunks? 81 00:03:51,064 --> 00:03:52,611 N-o-o-o-o-o-o! 82 00:03:52,691 --> 00:03:54,284 Heh, yeah. 83 00:03:54,359 --> 00:03:56,453 It was just me and T.T. 84 00:03:56,528 --> 00:03:58,747 We had some wild times back in the day. 85 00:03:58,822 --> 00:04:01,041 Did you know I once took her to play tennis? 86 00:04:01,116 --> 00:04:02,117 N-o-o-o-o! 87 00:04:02,200 --> 00:04:03,827 Yep. Tennis. 88 00:04:03,910 --> 00:04:05,207 I took her to one of those, 89 00:04:05,287 --> 00:04:07,381 uh... paddles or whatever, you know? 90 00:04:07,456 --> 00:04:08,457 No. 91 00:04:08,540 --> 00:04:10,133 Yeah, she left me. 92 00:04:10,208 --> 00:04:12,631 She said I was stifling her spirit. 93 00:04:12,711 --> 00:04:14,304 I mean... 94 00:04:14,379 --> 00:04:16,099 You know, what... Not enough tennis for you? 95 00:04:17,340 --> 00:04:18,387 No... 96 00:04:19,760 --> 00:04:21,603 It's starting! 97 00:04:21,678 --> 00:04:24,682 The ceremony is starting! 98 00:04:34,024 --> 00:04:41,033 ♪ La ♪ 99 00:04:48,580 --> 00:04:49,627 Oh, no! 100 00:04:49,706 --> 00:04:50,923 I'm missing the love! 101 00:04:50,999 --> 00:04:52,046 No! 102 00:04:52,125 --> 00:04:53,752 Uh... please, stay here. 103 00:04:53,835 --> 00:04:55,337 This is cathartic. 104 00:04:55,420 --> 00:04:56,420 You're a good listener. 105 00:04:56,463 --> 00:04:57,965 Oh. 106 00:04:58,048 --> 00:04:59,425 Okay. 107 00:05:01,009 --> 00:05:03,103 Sweetie, you look so nice. 108 00:05:03,178 --> 00:05:04,976 Shh. 109 00:05:05,055 --> 00:05:06,932 Sounds really sweet. 110 00:05:08,433 --> 00:05:10,151 Lumpy Space Princess? 111 00:05:10,227 --> 00:05:11,227 Is that you? 112 00:05:11,269 --> 00:05:14,569 Let me go to this part-y-y-y! 113 00:05:14,648 --> 00:05:16,195 Aah! 114 00:05:16,274 --> 00:05:17,867 It's not your party, LSP. 115 00:05:17,943 --> 00:05:19,411 Poor Finn. 116 00:05:19,486 --> 00:05:21,534 Don't you know? 117 00:05:21,613 --> 00:05:23,286 Every party... 118 00:05:23,365 --> 00:05:24,867 is my Party! 119 00:05:35,669 --> 00:05:38,013 I'm just gonna look in this guy's blimp, 120 00:05:38,088 --> 00:05:40,090 make sure everything's in accordance... 121 00:05:41,758 --> 00:05:43,260 with the laws. 122 00:05:45,136 --> 00:05:45,978 Psst! 123 00:05:46,054 --> 00:05:47,727 Sweetie, what're you doing'? 124 00:05:47,806 --> 00:05:48,806 Hmm? 125 00:05:53,353 --> 00:05:54,775 Get out of my way, Finn! 126 00:05:54,855 --> 00:05:56,027 Oh, my glob! 127 00:05:56,106 --> 00:05:57,858 You're touching my woman's body! 128 00:05:59,651 --> 00:06:00,651 Okay, dear. 129 00:06:00,694 --> 00:06:02,321 Now up you come. 130 00:06:02,404 --> 00:06:04,122 Don't hurry this. 131 00:06:06,241 --> 00:06:08,243 Here we go. 132 00:06:09,536 --> 00:06:11,129 Whoa, whoa, kids! 133 00:06:11,204 --> 00:06:12,922 Got to finish the ceremony first. 134 00:06:12,998 --> 00:06:14,420 Keep the baby in the basket. 135 00:06:14,958 --> 00:06:17,131 Everyone at the party get ready 136 00:06:17,210 --> 00:06:19,679 'cause here comes a hot bunch of grapes! 137 00:06:21,381 --> 00:06:23,099 Aaaaaaaaah! 138 00:06:23,174 --> 00:06:24,096 Oh, my glob! 139 00:06:24,175 --> 00:06:27,145 We've gathered here on this beautiful day, 140 00:06:27,220 --> 00:06:29,564 under my life-giving sun, 141 00:06:29,639 --> 00:06:32,859 to celebrate the enjointment of Mr. Pig 142 00:06:32,934 --> 00:06:35,608 and Tree Trunks, the little elephant. 143 00:06:35,687 --> 00:06:37,906 These two weird animals first... 144 00:06:37,981 --> 00:06:40,860 Oh, I bet some cute weddings are happening over there. 145 00:06:42,694 --> 00:06:44,367 BMO, you're so nice. 146 00:06:44,446 --> 00:06:47,074 Those flowers look really cool. 147 00:06:47,157 --> 00:06:50,502 Oh, I've had a hard life. 148 00:06:50,577 --> 00:06:51,920 People seem cute. 149 00:06:51,995 --> 00:06:53,372 They seem nice. 150 00:06:53,455 --> 00:06:55,958 But then when you can't stop crying because they beat you 151 00:06:56,041 --> 00:06:58,840 at tennis that one time, they call you a baby! 152 00:06:58,919 --> 00:07:00,762 Yeah, cute nice babies. 153 00:07:00,837 --> 00:07:01,884 BMO? 154 00:07:01,963 --> 00:07:02,805 Mm-hmm? 155 00:07:02,881 --> 00:07:05,009 BMO, would you move in with me? 156 00:07:08,345 --> 00:07:12,976 Do you, Mr. Pig take Tree Trunks to be your ever-wedded wife, 157 00:07:13,058 --> 00:07:15,607 forever following the teachings of me, 158 00:07:15,685 --> 00:07:17,437 the true king of Ooo? 159 00:07:17,520 --> 00:07:18,520 I do. 160 00:07:21,900 --> 00:07:24,449 And do you, Tree Trunks... 161 00:07:24,527 --> 00:07:27,326 do you promise to love Mr. Pig forever 162 00:07:27,405 --> 00:07:31,160 and spend the next five years with me in my serenity compound, 163 00:07:31,242 --> 00:07:32,915 performing simple household repairs, 164 00:07:32,994 --> 00:07:36,589 to have and to hold, in sickness and in health, 165 00:07:36,665 --> 00:07:38,508 in my gated mountain compound? 166 00:07:39,834 --> 00:07:41,211 everybody get ready... 167 00:07:41,294 --> 00:07:42,466 to pay attention to me! 168 00:07:42,545 --> 00:07:45,094 I-I-I-I-I-I... 169 00:07:45,173 --> 00:07:46,390 I-I-I-I-I-I'd- 170 00:07:46,466 --> 00:07:47,968 Oh! 171 00:07:48,051 --> 00:07:51,146 Ev-everybody! Hey! 172 00:07:51,221 --> 00:07:52,643 I'm here! 173 00:07:52,722 --> 00:07:53,598 Look at my bouq... 174 00:07:53,682 --> 00:07:54,979 Unh! 175 00:07:58,728 --> 00:08:00,355 Aaaaaaaaaaah! 176 00:08:02,482 --> 00:08:03,483 Ahh! 177 00:08:05,151 --> 00:08:06,619 My Zep! 178 00:08:06,695 --> 00:08:10,290 Everybody, this wedding is a farce! 179 00:08:10,365 --> 00:08:12,834 A criminal farce! 180 00:08:12,909 --> 00:08:14,707 Hey, just what are you egging at here? 181 00:08:14,786 --> 00:08:16,788 I'll tell you what I'm egging at. 182 00:08:16,871 --> 00:08:21,672 I'm egging at this outdated wedding-officiant license! 183 00:08:21,751 --> 00:08:23,253 Oh! 184 00:08:23,336 --> 00:08:24,838 Oh, is that what this is about? 185 00:08:24,921 --> 00:08:26,889 You must've found that in my back records. 186 00:08:26,965 --> 00:08:29,514 I have the up-to-date paperwork right here. 187 00:08:29,592 --> 00:08:30,718 Oh! 188 00:08:30,802 --> 00:08:31,598 What? 189 00:08:31,678 --> 00:08:32,554 Uh... 190 00:08:32,637 --> 00:08:33,433 Hey, wait. 191 00:08:33,513 --> 00:08:34,435 How did you get that? 192 00:08:34,514 --> 00:08:36,141 I could've swore it was locked in my zep. 193 00:08:36,224 --> 00:08:37,020 Nope! Shh! 194 00:08:37,100 --> 00:08:38,100 Nope' nope, nope! 195 00:08:38,143 --> 00:08:39,565 Stop talking! Go to jail! 196 00:08:39,644 --> 00:08:40,770 Oh! 197 00:08:40,854 --> 00:08:41,855 Yeah. 198 00:08:41,938 --> 00:08:45,863 Princess Bubblegum, you have gone too far. 199 00:08:45,942 --> 00:08:49,742 We stand together against your tyranny. 200 00:08:49,821 --> 00:08:51,664 Hey, everybody. 201 00:08:51,740 --> 00:08:56,371 Your prison may hold one of us, but it may not hold all of us. 202 00:08:58,830 --> 00:09:01,754 Oh, poor Tree Trunks. 203 00:09:01,833 --> 00:09:03,801 Wait. Where's my mama? 204 00:09:03,877 --> 00:09:05,049 Has anyone see my... 205 00:09:05,128 --> 00:09:06,471 Oh! 206 00:09:07,964 --> 00:09:09,557 No, mama! 207 00:09:09,632 --> 00:09:12,306 Well, I guess this is it, sweetie. 208 00:09:13,511 --> 00:09:15,309 Oh. Oh, no. 209 00:09:15,388 --> 00:09:18,312 The elephant graveyard is calling to me now. 210 00:09:18,391 --> 00:09:20,359 Okay, hold your horses. 211 00:09:20,435 --> 00:09:21,277 I'm comin'. 212 00:09:21,352 --> 00:09:22,899 Wait, Tree Trunks! 213 00:09:22,979 --> 00:09:24,481 Look around! 214 00:09:24,564 --> 00:09:26,612 Everyone we care about is all here together. 215 00:09:26,691 --> 00:09:28,819 Finn, Uncle Donald, 216 00:09:28,902 --> 00:09:32,406 Banana Guard ♪1, Jake, Jake Jr., everybody! 217 00:09:32,489 --> 00:09:34,491 We could have the ceremony right here. 218 00:09:34,574 --> 00:09:36,918 Hey, yeah! 219 00:09:36,993 --> 00:09:39,542 King of Ooo, will you do the honors? 220 00:09:41,873 --> 00:09:42,669 Are you crazy? 221 00:09:42,749 --> 00:09:44,843 That loopy bird is gonna string me up sideways! 222 00:09:44,918 --> 00:09:46,920 You can perform your own dang ceremony! 223 00:09:47,003 --> 00:09:48,721 Kingofooo.com! 224 00:09:48,797 --> 00:09:50,344 Oh. Oh, dear. 225 00:09:50,423 --> 00:09:51,345 Oh, my gosh. 226 00:09:51,424 --> 00:09:52,471 Tree Trunks, did you hear? 227 00:09:52,550 --> 00:09:53,676 Huh? 228 00:09:53,760 --> 00:09:56,434 The king said you could perform your own dang ceremony. 229 00:09:56,513 --> 00:09:58,857 Yeah, that really stung. 230 00:09:58,932 --> 00:10:00,104 But... 231 00:10:00,183 --> 00:10:03,187 but... the king's word is law. 232 00:10:04,270 --> 00:10:07,649 I can perform my own dang ceremony? 233 00:10:07,732 --> 00:10:09,655 Are you up to it, T.T.? 234 00:10:09,734 --> 00:10:11,452 I'll try. 235 00:10:13,154 --> 00:10:14,371 I guess it's time. 236 00:10:14,447 --> 00:10:17,166 A-are you ready? 237 00:10:17,242 --> 00:10:19,461 Oh, okay. Urn, uh... 238 00:10:19,536 --> 00:10:23,632 Do you, Mr. Pig, take me, Tree Trunks, 239 00:10:23,706 --> 00:10:26,380 to be your beautiful wedded wife? 240 00:10:26,459 --> 00:10:27,927 I do. 241 00:10:28,002 --> 00:10:33,133 And do I, Mr. Pig, take him to be your lawful wedded husband, 242 00:10:33,216 --> 00:10:34,468 Tree Trunks? 243 00:10:34,551 --> 00:10:36,098 I do. 244 00:10:36,177 --> 00:10:38,305 Then, you... 245 00:10:38,388 --> 00:10:40,231 you may kiss the bride. 246 00:10:42,100 --> 00:10:43,727 Mwah! 247 00:10:43,810 --> 00:10:45,812 Oh, geez. 248 00:10:45,895 --> 00:10:48,148 Let 'em all go, Banana Guard ♪3. 249 00:10:48,231 --> 00:10:49,904 Uh... what? 250 00:10:49,983 --> 00:10:52,452 I just can't stay mad at something so cute. 251 00:10:52,527 --> 00:10:55,076 Did she just say "Let everyone go"? 252 00:11:02,287 --> 00:11:05,416 Looks like we've got the whole place to ourselves, 253 00:11:05,498 --> 00:11:07,796 if you know what I'm saying. 254 00:11:07,876 --> 00:11:10,925 Wait. D-don't you think there might be cameras down here? 255 00:11:11,004 --> 00:11:12,381 I hope so. 256 00:11:14,299 --> 00:11:18,020 ♪ Come along with me ♪ 257 00:11:18,094 --> 00:11:21,974 ♪ And the butterflies and bees ♪ 258 00:11:22,056 --> 00:11:25,936 ♪ We can wander through the forest ♪ 259 00:11:26,019 --> 00:11:29,990 ♪ And do so as we please ♪ 260 00:11:30,064 --> 00:11:33,989 ♪ Come along with me ♪ 261 00:11:34,068 --> 00:11:36,446 ♪ To a cliff under a tree ♪ 262 00:11:40,533 --> 00:11:42,501 This party is so crazy! 263 00:11:43,305 --> 00:12:43,396 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP