1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP
2
00:00:13,430 --> 00:00:14,477
♪ Adventure Time ♪
3
00:00:14,556 --> 00:00:15,853
♪ Come on, grab your friends ♪
4
00:00:15,933 --> 00:00:18,607
♪ We'll go to very
distant lands ♪
5
00:00:18,685 --> 00:00:20,938
♪ With Jake the Dog
and Finn the Human ♪
6
00:00:21,021 --> 00:00:22,489
♪ The fun will never end ♪
7
00:00:22,564 --> 00:00:24,157
♪ It's Adventure Time ♪
8
00:00:41,500 --> 00:00:42,592
Cinnamon Bun!
9
00:00:42,668 --> 00:00:44,545
What the heck are you
doing out in the woods?
10
00:00:44,628 --> 00:00:48,098
I asked you 20 minutes ago to
take these drinks around for us.
11
00:00:48,173 --> 00:00:49,550
Oh. Oh!
12
00:00:49,633 --> 00:00:52,261
"Around for us"!
13
00:00:52,344 --> 00:00:55,018
I thought you said "Walk
to the zoo and back."
14
00:00:55,097 --> 00:00:56,770
Gah!
15
00:00:59,017 --> 00:00:59,813
Finn,
16
00:00:59,893 --> 00:01:02,066
Cinnamon Bun's gonna
tend the juice bar now.
17
00:01:02,145 --> 00:01:03,897
I have a special job for you.
18
00:01:03,981 --> 00:01:07,076
As Ooo's greatest champion,
I'm relying on you to keep
19
00:01:07,150 --> 00:01:09,744
Lumpy Space Princess from
crashing this wedding.
20
00:01:09,820 --> 00:01:13,700
I went ahead and deputized you,
so, you know, no holds barred.
21
00:01:13,782 --> 00:01:14,578
Got it?
22
00:01:14,658 --> 00:01:15,830
Yeah!
23
00:01:15,909 --> 00:01:17,331
Oh. But what about Jake?
24
00:01:17,411 --> 00:01:20,540
Well, honestly, I haven't seen
Jake this happy in a while.
25
00:01:23,166 --> 00:01:24,769
I kind of don't want
to squash his groove.
26
00:01:24,793 --> 00:01:25,833
Hands off, little piggies!
27
00:01:27,921 --> 00:01:28,763
Knock knock!
28
00:01:28,839 --> 00:01:30,011
Hey, Tree Trunks!
29
00:01:30,090 --> 00:01:31,592
Oh, hey, Princess.
30
00:01:31,675 --> 00:01:32,892
Wow!
31
00:01:32,968 --> 00:01:36,438
You look prettier than a
sippy cup in a snow bank.
32
00:01:36,513 --> 00:01:38,390
Thanks, Tree Trunks.
33
00:01:38,473 --> 00:01:40,817
Now listen... I don't want
you to worry about a thing.
34
00:01:40,892 --> 00:01:43,691
I've got Finn on LSP duty, and
we're keeping your ex-husbands,
35
00:01:43,770 --> 00:01:48,446
Randy, Danny, and Wyatt, 100
feet apart at all times,
36
00:01:48,525 --> 00:01:51,278
at least until it's time for
me to perform the ceremony.
37
00:01:51,361 --> 00:01:53,238
Oh, well, uh, Princess...
38
00:01:53,322 --> 00:01:56,075
I appreciate your generosity,
39
00:01:56,158 --> 00:02:00,334
going to all this trouble to
hijack my wedding and all,
40
00:02:00,412 --> 00:02:03,131
but you can't perform
the ceremony.
41
00:02:03,206 --> 00:02:04,002
What?
42
00:02:04,082 --> 00:02:04,878
Why not?
43
00:02:04,958 --> 00:02:09,964
Well, I'm sorry, but I just don't
recognize your "authority"
44
00:02:10,047 --> 00:02:11,640
on such matters.
45
00:02:11,715 --> 00:02:13,683
I can only be married
by his holiness,
46
00:02:13,759 --> 00:02:16,353
the one true king of Ooo.
47
00:02:16,428 --> 00:02:17,270
What?
48
00:02:17,346 --> 00:02:18,438
That fraud?
49
00:02:18,513 --> 00:02:19,765
Now, I know his teachings...
50
00:02:19,848 --> 00:02:21,646
That fraud is here?
51
00:02:21,725 --> 00:02:23,648
Uh, why, yes, but...
52
00:02:24,728 --> 00:02:26,196
Oh, dear.
53
00:02:26,271 --> 00:02:29,571
Mama, I'm afraid I've
offended the Princess.
54
00:02:29,650 --> 00:02:31,618
Oh, nonsense, baby.
55
00:02:31,693 --> 00:02:34,162
She's probably just jealous
'cause you're about to marry
56
00:02:34,237 --> 00:02:37,081
such a handsome,
fine, saucy man!
57
00:02:37,157 --> 00:02:40,878
Oh, but he is a saucy
fine bolog-nah factory!
58
00:02:40,952 --> 00:02:41,952
Mm-hmm!
59
00:02:41,995 --> 00:02:42,995
I'll tell you what.
60
00:02:44,039 --> 00:02:47,919
I'd like to open up that hood,
see how the bolog-nah gets made!
61
00:02:48,001 --> 00:02:49,378
Mm!
62
00:02:49,461 --> 00:02:52,055
Mama, please!
63
00:02:52,130 --> 00:02:55,805
Please don't call him a saucy,
fine bolog-nah factory!
64
00:02:55,884 --> 00:02:57,807
Bolog-nah factory!
65
00:02:57,886 --> 00:02:59,888
Oh! My perfect day!
66
00:02:59,971 --> 00:03:02,019
What else could go wrong?
67
00:03:03,141 --> 00:03:07,146
Please go on... describe
the next "Thought-form."
68
00:03:07,229 --> 00:03:11,109
Um... I see, like,
reddish-green blotches.
69
00:03:11,191 --> 00:03:13,614
Ah! Ha ha ha!
70
00:03:13,694 --> 00:03:15,822
One year good luck.
71
00:03:17,322 --> 00:03:20,166
I've waited a long time
for this, king of Ooo.
72
00:03:20,242 --> 00:03:21,664
And now I'm gonna expose you in
73
00:03:21,743 --> 00:03:24,838
front of everyone for
what you really are.
74
00:03:24,913 --> 00:03:26,836
Yay!
75
00:03:26,915 --> 00:03:30,715
H-hey, barkeep, can I have
another one of these ciders?
76
00:03:30,794 --> 00:03:31,966
Sure!
77
00:03:40,011 --> 00:03:41,558
Hey, little robot,
how you doing?
78
00:03:41,638 --> 00:03:42,981
I am the best!
79
00:03:43,056 --> 00:03:47,857
I love weddings, I love flowers,
I love I-o-o-o-o-o-o-ove!
80
00:03:47,936 --> 00:03:50,985
Hey, did you know I used to
be married to Tree Trunks?
81
00:03:51,064 --> 00:03:52,611
N-o-o-o-o-o-o!
82
00:03:52,691 --> 00:03:54,284
Heh, yeah.
83
00:03:54,359 --> 00:03:56,453
It was just me and T.T.
84
00:03:56,528 --> 00:03:58,747
We had some wild times
back in the day.
85
00:03:58,822 --> 00:04:01,041
Did you know I once took
her to play tennis?
86
00:04:01,116 --> 00:04:02,117
N-o-o-o-o!
87
00:04:02,200 --> 00:04:03,827
Yep. Tennis.
88
00:04:03,910 --> 00:04:05,207
I took her to one of those,
89
00:04:05,287 --> 00:04:07,381
uh... paddles or
whatever, you know?
90
00:04:07,456 --> 00:04:08,457
No.
91
00:04:08,540 --> 00:04:10,133
Yeah, she left me.
92
00:04:10,208 --> 00:04:12,631
She said I was
stifling her spirit.
93
00:04:12,711 --> 00:04:14,304
I mean...
94
00:04:14,379 --> 00:04:16,099
You know, what... Not
enough tennis for you?
95
00:04:17,340 --> 00:04:18,387
No...
96
00:04:19,760 --> 00:04:21,603
It's starting!
97
00:04:21,678 --> 00:04:24,682
The ceremony is starting!
98
00:04:34,024 --> 00:04:41,033
♪ La ♪
99
00:04:48,580 --> 00:04:49,627
Oh, no!
100
00:04:49,706 --> 00:04:50,923
I'm missing the love!
101
00:04:50,999 --> 00:04:52,046
No!
102
00:04:52,125 --> 00:04:53,752
Uh... please, stay here.
103
00:04:53,835 --> 00:04:55,337
This is cathartic.
104
00:04:55,420 --> 00:04:56,420
You're a good listener.
105
00:04:56,463 --> 00:04:57,965
Oh.
106
00:04:58,048 --> 00:04:59,425
Okay.
107
00:05:01,009 --> 00:05:03,103
Sweetie, you look so nice.
108
00:05:03,178 --> 00:05:04,976
Shh.
109
00:05:05,055 --> 00:05:06,932
Sounds really sweet.
110
00:05:08,433 --> 00:05:10,151
Lumpy Space Princess?
111
00:05:10,227 --> 00:05:11,227
Is that you?
112
00:05:11,269 --> 00:05:14,569
Let me go to this part-y-y-y!
113
00:05:14,648 --> 00:05:16,195
Aah!
114
00:05:16,274 --> 00:05:17,867
It's not your party, LSP.
115
00:05:17,943 --> 00:05:19,411
Poor Finn.
116
00:05:19,486 --> 00:05:21,534
Don't you know?
117
00:05:21,613 --> 00:05:23,286
Every party...
118
00:05:23,365 --> 00:05:24,867
is my Party!
119
00:05:35,669 --> 00:05:38,013
I'm just gonna look
in this guy's blimp,
120
00:05:38,088 --> 00:05:40,090
make sure everything's
in accordance...
121
00:05:41,758 --> 00:05:43,260
with the laws.
122
00:05:45,136 --> 00:05:45,978
Psst!
123
00:05:46,054 --> 00:05:47,727
Sweetie, what're you doing'?
124
00:05:47,806 --> 00:05:48,806
Hmm?
125
00:05:53,353 --> 00:05:54,775
Get out of my way, Finn!
126
00:05:54,855 --> 00:05:56,027
Oh, my glob!
127
00:05:56,106 --> 00:05:57,858
You're touching my woman's body!
128
00:05:59,651 --> 00:06:00,651
Okay, dear.
129
00:06:00,694 --> 00:06:02,321
Now up you come.
130
00:06:02,404 --> 00:06:04,122
Don't hurry this.
131
00:06:06,241 --> 00:06:08,243
Here we go.
132
00:06:09,536 --> 00:06:11,129
Whoa, whoa, kids!
133
00:06:11,204 --> 00:06:12,922
Got to finish the
ceremony first.
134
00:06:12,998 --> 00:06:14,420
Keep the baby in the basket.
135
00:06:14,958 --> 00:06:17,131
Everyone at the party get ready
136
00:06:17,210 --> 00:06:19,679
'cause here comes a
hot bunch of grapes!
137
00:06:21,381 --> 00:06:23,099
Aaaaaaaaah!
138
00:06:23,174 --> 00:06:24,096
Oh, my glob!
139
00:06:24,175 --> 00:06:27,145
We've gathered here on
this beautiful day,
140
00:06:27,220 --> 00:06:29,564
under my life-giving sun,
141
00:06:29,639 --> 00:06:32,859
to celebrate the
enjointment of Mr. Pig
142
00:06:32,934 --> 00:06:35,608
and Tree Trunks, the
little elephant.
143
00:06:35,687 --> 00:06:37,906
These two weird animals first...
144
00:06:37,981 --> 00:06:40,860
Oh, I bet some cute weddings
are happening over there.
145
00:06:42,694 --> 00:06:44,367
BMO, you're so nice.
146
00:06:44,446 --> 00:06:47,074
Those flowers look really cool.
147
00:06:47,157 --> 00:06:50,502
Oh, I've had a hard life.
148
00:06:50,577 --> 00:06:51,920
People seem cute.
149
00:06:51,995 --> 00:06:53,372
They seem nice.
150
00:06:53,455 --> 00:06:55,958
But then when you can't stop
crying because they beat you
151
00:06:56,041 --> 00:06:58,840
at tennis that one time,
they call you a baby!
152
00:06:58,919 --> 00:07:00,762
Yeah, cute nice babies.
153
00:07:00,837 --> 00:07:01,884
BMO?
154
00:07:01,963 --> 00:07:02,805
Mm-hmm?
155
00:07:02,881 --> 00:07:05,009
BMO, would you move in with me?
156
00:07:08,345 --> 00:07:12,976
Do you, Mr. Pig take Tree Trunks
to be your ever-wedded wife,
157
00:07:13,058 --> 00:07:15,607
forever following the
teachings of me,
158
00:07:15,685 --> 00:07:17,437
the true king of Ooo?
159
00:07:17,520 --> 00:07:18,520
I do.
160
00:07:21,900 --> 00:07:24,449
And do you, Tree Trunks...
161
00:07:24,527 --> 00:07:27,326
do you promise to love Mr.
Pig forever
162
00:07:27,405 --> 00:07:31,160
and spend the next five years
with me in my serenity compound,
163
00:07:31,242 --> 00:07:32,915
performing simple
household repairs,
164
00:07:32,994 --> 00:07:36,589
to have and to hold, in
sickness and in health,
165
00:07:36,665 --> 00:07:38,508
in my gated mountain compound?
166
00:07:39,834 --> 00:07:41,211
everybody get ready...
167
00:07:41,294 --> 00:07:42,466
to pay attention to me!
168
00:07:42,545 --> 00:07:45,094
I-I-I-I-I-I...
169
00:07:45,173 --> 00:07:46,390
I-I-I-I-I-I'd-
170
00:07:46,466 --> 00:07:47,968
Oh!
171
00:07:48,051 --> 00:07:51,146
Ev-everybody! Hey!
172
00:07:51,221 --> 00:07:52,643
I'm here!
173
00:07:52,722 --> 00:07:53,598
Look at my bouq...
174
00:07:53,682 --> 00:07:54,979
Unh!
175
00:07:58,728 --> 00:08:00,355
Aaaaaaaaaaah!
176
00:08:02,482 --> 00:08:03,483
Ahh!
177
00:08:05,151 --> 00:08:06,619
My Zep!
178
00:08:06,695 --> 00:08:10,290
Everybody, this
wedding is a farce!
179
00:08:10,365 --> 00:08:12,834
A criminal farce!
180
00:08:12,909 --> 00:08:14,707
Hey, just what are
you egging at here?
181
00:08:14,786 --> 00:08:16,788
I'll tell you what
I'm egging at.
182
00:08:16,871 --> 00:08:21,672
I'm egging at this outdated
wedding-officiant license!
183
00:08:21,751 --> 00:08:23,253
Oh!
184
00:08:23,336 --> 00:08:24,838
Oh, is that what this is about?
185
00:08:24,921 --> 00:08:26,889
You must've found that
in my back records.
186
00:08:26,965 --> 00:08:29,514
I have the up-to-date
paperwork right here.
187
00:08:29,592 --> 00:08:30,718
Oh!
188
00:08:30,802 --> 00:08:31,598
What?
189
00:08:31,678 --> 00:08:32,554
Uh...
190
00:08:32,637 --> 00:08:33,433
Hey, wait.
191
00:08:33,513 --> 00:08:34,435
How did you get that?
192
00:08:34,514 --> 00:08:36,141
I could've swore it
was locked in my zep.
193
00:08:36,224 --> 00:08:37,020
Nope! Shh!
194
00:08:37,100 --> 00:08:38,100
Nope' nope, nope!
195
00:08:38,143 --> 00:08:39,565
Stop talking! Go to jail!
196
00:08:39,644 --> 00:08:40,770
Oh!
197
00:08:40,854 --> 00:08:41,855
Yeah.
198
00:08:41,938 --> 00:08:45,863
Princess Bubblegum, you
have gone too far.
199
00:08:45,942 --> 00:08:49,742
We stand together
against your tyranny.
200
00:08:49,821 --> 00:08:51,664
Hey, everybody.
201
00:08:51,740 --> 00:08:56,371
Your prison may hold one of us,
but it may not hold all of us.
202
00:08:58,830 --> 00:09:01,754
Oh, poor Tree Trunks.
203
00:09:01,833 --> 00:09:03,801
Wait. Where's my mama?
204
00:09:03,877 --> 00:09:05,049
Has anyone see my...
205
00:09:05,128 --> 00:09:06,471
Oh!
206
00:09:07,964 --> 00:09:09,557
No, mama!
207
00:09:09,632 --> 00:09:12,306
Well, I guess this
is it, sweetie.
208
00:09:13,511 --> 00:09:15,309
Oh. Oh, no.
209
00:09:15,388 --> 00:09:18,312
The elephant graveyard
is calling to me now.
210
00:09:18,391 --> 00:09:20,359
Okay, hold your horses.
211
00:09:20,435 --> 00:09:21,277
I'm comin'.
212
00:09:21,352 --> 00:09:22,899
Wait, Tree Trunks!
213
00:09:22,979 --> 00:09:24,481
Look around!
214
00:09:24,564 --> 00:09:26,612
Everyone we care about
is all here together.
215
00:09:26,691 --> 00:09:28,819
Finn, Uncle Donald,
216
00:09:28,902 --> 00:09:32,406
Banana Guard ♪1, Jake,
Jake Jr., everybody!
217
00:09:32,489 --> 00:09:34,491
We could have the
ceremony right here.
218
00:09:34,574 --> 00:09:36,918
Hey, yeah!
219
00:09:36,993 --> 00:09:39,542
King of Ooo, will
you do the honors?
220
00:09:41,873 --> 00:09:42,669
Are you crazy?
221
00:09:42,749 --> 00:09:44,843
That loopy bird is gonna
string me up sideways!
222
00:09:44,918 --> 00:09:46,920
You can perform your
own dang ceremony!
223
00:09:47,003 --> 00:09:48,721
Kingofooo.com!
224
00:09:48,797 --> 00:09:50,344
Oh. Oh, dear.
225
00:09:50,423 --> 00:09:51,345
Oh, my gosh.
226
00:09:51,424 --> 00:09:52,471
Tree Trunks, did you hear?
227
00:09:52,550 --> 00:09:53,676
Huh?
228
00:09:53,760 --> 00:09:56,434
The king said you could perform
your own dang ceremony.
229
00:09:56,513 --> 00:09:58,857
Yeah, that really stung.
230
00:09:58,932 --> 00:10:00,104
But...
231
00:10:00,183 --> 00:10:03,187
but... the king's word is law.
232
00:10:04,270 --> 00:10:07,649
I can perform my
own dang ceremony?
233
00:10:07,732 --> 00:10:09,655
Are you up to it, T.T.?
234
00:10:09,734 --> 00:10:11,452
I'll try.
235
00:10:13,154 --> 00:10:14,371
I guess it's time.
236
00:10:14,447 --> 00:10:17,166
A-are you ready?
237
00:10:17,242 --> 00:10:19,461
Oh, okay. Urn, uh...
238
00:10:19,536 --> 00:10:23,632
Do you, Mr. Pig, take
me, Tree Trunks,
239
00:10:23,706 --> 00:10:26,380
to be your beautiful
wedded wife?
240
00:10:26,459 --> 00:10:27,927
I do.
241
00:10:28,002 --> 00:10:33,133
And do I, Mr. Pig, take him to
be your lawful wedded husband,
242
00:10:33,216 --> 00:10:34,468
Tree Trunks?
243
00:10:34,551 --> 00:10:36,098
I do.
244
00:10:36,177 --> 00:10:38,305
Then, you...
245
00:10:38,388 --> 00:10:40,231
you may kiss the bride.
246
00:10:42,100 --> 00:10:43,727
Mwah!
247
00:10:43,810 --> 00:10:45,812
Oh, geez.
248
00:10:45,895 --> 00:10:48,148
Let 'em all go, Banana Guard ♪3.
249
00:10:48,231 --> 00:10:49,904
Uh... what?
250
00:10:49,983 --> 00:10:52,452
I just can't stay mad
at something so cute.
251
00:10:52,527 --> 00:10:55,076
Did she just say
"Let everyone go"?
252
00:11:02,287 --> 00:11:05,416
Looks like we've got the
whole place to ourselves,
253
00:11:05,498 --> 00:11:07,796
if you know what I'm saying.
254
00:11:07,876 --> 00:11:10,925
Wait. D-don't you think there
might be cameras down here?
255
00:11:11,004 --> 00:11:12,381
I hope so.
256
00:11:14,299 --> 00:11:18,020
♪ Come along with me ♪
257
00:11:18,094 --> 00:11:21,974
♪ And the butterflies and bees ♪
258
00:11:22,056 --> 00:11:25,936
♪ We can wander
through the forest ♪
259
00:11:26,019 --> 00:11:29,990
♪ And do so as we please ♪
260
00:11:30,064 --> 00:11:33,989
♪ Come along with me ♪
261
00:11:34,068 --> 00:11:36,446
♪ To a cliff under a tree ♪
262
00:11:40,533 --> 00:11:42,501
This party is so crazy!
263
00:11:43,305 --> 00:12:43,396
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP