1 00:00:00,295 --> 00:00:12,277 (mouse squeaks) (penguins chirp) (screeches) 2 00:00:12,344 --> 00:00:17,681 ♪ Adventure time, come on, grab your friends, we'll go to very distant lands. ♪ 3 00:00:17,749 --> 00:00:20,051 ♪ With Jake the dog and Finn the human ♪ 4 00:00:20,119 --> 00:00:23,721 ♪ the fun will never end. It's adventure time! ♪ 5 00:00:31,197 --> 00:00:36,301 (dance music plays, indistinct conversations) Denise, we have concluded 6 00:00:36,368 --> 00:00:40,839 you're an interesting and conventionally hot woman. My siblings and I would like to 7 00:00:40,906 --> 00:00:46,578 request a date with you. Are you available for a date with Glob on Saturday, Grod on 8 00:00:46,679 --> 00:00:52,886 Friday, Grob on Thursday, or Gob on Sunday? Please select your dates now. 9 00:00:55,154 --> 00:01:01,993 - Aaaah-oooooh! That's nice. - Eat it, Lich. 10 00:01:02,061 --> 00:01:09,634 - Eat it, Lich. - Whooo! (chomping) 11 00:01:09,701 --> 00:01:13,838 What? No more crackers! Eeeeeee! 12 00:01:14,006 --> 00:01:18,876 - Prismo! Prismo! Hey, man, hey! - Hey. 13 00:01:18,944 --> 00:01:23,648 - Bad news... You ran out of cheese crackers. - What? No. 14 00:01:23,715 --> 00:01:29,053 - Yeah, man. What are you gonna do about it? - Jake. (chuckles) 15 00:01:29,121 --> 00:01:35,493 I'm Prismo the wishmaster. We can have all the cheesy crackers we want. 16 00:01:35,561 --> 00:01:42,399 (laughs) (chomping) Prismo, you make me happy, Prismo. 17 00:01:42,467 --> 00:01:44,735 - Oh, stop! - I'm always smiling when 18 00:01:44,803 --> 00:01:47,605 I'm around you. I just noticed that. I always am. 19 00:01:47,673 --> 00:01:51,108 I'm always smiling when I'm around you, too. (giggles) 20 00:01:51,176 --> 00:01:54,879 - This feels so good. - Peppermint butler! Death! 21 00:01:54,946 --> 00:01:59,650 - What's up? - Hey, um, those guys are doing selfies on the Lich. 22 00:01:59,718 --> 00:02:04,187 - Is that safe? (chuckles) - Definitely gonna send these to Denise. 23 00:02:04,255 --> 00:02:06,624 Oh, yeah, that's fine. He's harmless. 24 00:02:06,725 --> 00:02:10,661 Yeah, but why isn't he killing everyone in the room right now... Controlling our 25 00:02:10,762 --> 00:02:14,832 minds, making us rip each other's eyes out while we buttercup one another? 26 00:02:14,933 --> 00:02:20,771 Well, the Lich's primary function is to cause mass death, and since he can't do that while 27 00:02:20,839 --> 00:02:28,079 he's trapped in my time room, he's stuck in a standstill, like a machine without a purpose. 28 00:02:28,146 --> 00:02:31,182 - I'm so scared right now. - Yikes! - Ah, don't worry. 29 00:02:31,249 --> 00:02:38,856 He ain't gonna hurt nobody. Ha! You got a cup on your head. Haha! You dingus! 30 00:02:38,924 --> 00:02:45,229 (laughs) - See, he's docile as a lamb. - Hmm. Well, okay. 31 00:02:45,297 --> 00:02:48,866 - Then I guess I can go for a selfie, too. - Yeah, man, make your 32 00:02:48,934 --> 00:02:54,505 dreams come true. (both laugh) Oh! What time is it? 33 00:02:54,573 --> 00:03:00,211 - Hey, yo, clockface! What time is it? - It's 12:30. 34 00:03:00,312 --> 00:03:05,015 Ah, boo to that. Yo, Prismo, I got to get back before Finn realizes I'm not 35 00:03:05,083 --> 00:03:07,852 home. He gets worried if I stay out too long. 36 00:03:07,919 --> 00:03:10,154 - All right. Later, dude. - Laters! 37 00:03:18,296 --> 00:03:23,901 - Jake, where were you? - I was, uh, in the... All right, man. 38 00:03:24,002 --> 00:03:29,874 I'm gonna come clean. I've been doing a lot of partying at Prismo's lately. 39 00:03:29,941 --> 00:03:34,812 - Come on, man! I don't even take lady up there. - Dude... I found out my 40 00:03:34,880 --> 00:03:39,750 - human dad is still alive. - Whoa! What? - He's at some place 41 00:03:39,818 --> 00:03:45,790 - called the Citadel. - Whoa! Are... are you gonna go see him? 42 00:03:45,891 --> 00:03:49,994 I don't know. Maybe I shouldn't. Maybe there's a good reason he 43 00:03:50,095 --> 00:03:54,732 didn't raise me, like he was probably captured by thieves and kept a slave for years. 44 00:03:54,833 --> 00:03:59,170 Yeah. Or maybe he was ambushed in the wild and hid you so you wouldn't 45 00:03:59,237 --> 00:04:03,007 - be captured, too. - Yeah. Maybe it's better not to rock 46 00:04:03,074 --> 00:04:07,244 - the boat. - But it might also be good to find out if you got any 47 00:04:07,312 --> 00:04:11,582 genetic risk factors or allergies or whatever. Plus, you get to see what you'll 48 00:04:11,650 --> 00:04:15,219 look like as an old guy. Could be cool. (chuckles lightly) 49 00:04:15,287 --> 00:04:18,889 I guess it would be okay to meet him, just to know what I'll look like. 50 00:04:18,957 --> 00:04:24,662 Cool. Oh! If we hurry, Prismo might still be partying. 51 00:04:31,002 --> 00:04:36,207 - Come on! Just one more game. - I don't know, Mang. I was just gonna, like, clean up 52 00:04:36,274 --> 00:04:41,679 - and crash out. - Aw, yeah! More play-ahs! (groans) 53 00:04:41,746 --> 00:04:45,282 - You guys want to play some card wars? - No. 54 00:04:45,350 --> 00:04:48,853 - Prismo, we need to get to the Citadel. - Whoa! 55 00:04:48,954 --> 00:04:54,792 You guys do not want to go there... Seriously. Check this out. 56 00:04:54,860 --> 00:04:59,663 The Citadel is a nastisized prison. Only the worst of the worst end 57 00:04:59,731 --> 00:05:07,738 up there. Real stinkfaces. These guys are the pits... 58 00:05:07,806 --> 00:05:11,909 - The armpits. - Hey, my dad must be, like, the warden there. 59 00:05:11,977 --> 00:05:17,548 I know you can't grant me and Finn any more wishes, so we brought Shelby along to wish 60 00:05:17,616 --> 00:05:21,051 - on our behalf. - Hello. - Ha! Look at that... A little 61 00:05:21,119 --> 00:05:25,723 - guy. - So... I wish for... A pony for my G.F.! 62 00:05:25,790 --> 00:05:28,158 - Done. - Shelby! - Sorry, dudes. 63 00:05:28,226 --> 00:05:32,730 My girl's been hounding me for a pony for months. I'm gonna mad points for this. 64 00:05:32,797 --> 00:05:38,802 (cellphone rings) Oh, hi! Oh, so you got it? 65 00:05:38,904 --> 00:05:43,073 That's great. You like him? Uh-huh. You're gonna name him what? 66 00:05:43,141 --> 00:05:46,777 - Speedboat? Yeah, that's a good one. - Dang, Shelby. 67 00:05:46,845 --> 00:05:51,181 A wish wouldn't have worked anyway. You can only get to the Citadel 68 00:05:51,283 --> 00:05:56,554 - committing a cosmic crime. - So, what do we got to do... Rob a cosmic bank or steal 69 00:05:56,621 --> 00:05:59,723 - a space baby? - Hoo! Uh, I just remembered I got to 70 00:05:59,791 --> 00:06:04,662 go home. Got to groom my feathers. Goodbye. Goodbye! 71 00:06:04,763 --> 00:06:10,467 Listen, if you guys are serious about this, all you got to do is find a certain sleeping 72 00:06:10,535 --> 00:06:15,573 - old man and bring him here. - That's it? - Yep, he's on one of those 73 00:06:15,640 --> 00:06:18,876 floating islands out there. It kind of looks like an upside-down duck. 74 00:06:18,977 --> 00:06:22,646 - That doesn't seem like much of a crime. - Yeah, but that's all there is 75 00:06:22,714 --> 00:06:25,449 - to it... For now. - What? - Check it out. 76 00:06:25,550 --> 00:06:30,688 - I got gifts for you guys. - Heh! Cool. It's a pen light. 77 00:06:30,755 --> 00:06:34,191 Bazoo! Zoooo! Vroom! Jake, don't look directly in the... Aaaaah! 78 00:06:34,292 --> 00:06:38,195 (energy buzzing) - Oh! Oh, sorry. - Pa-choo! Pa-choo! 79 00:06:38,263 --> 00:06:40,898 - Pew! Pew! - Pa-choo! Pa-choo! - Pew! Pew! 80 00:06:40,966 --> 00:06:45,069 (clears throat) Come on, Finn. Let's go find this old guy. 81 00:06:45,136 --> 00:06:50,741 Oh, one last thing, dudes. Whatever you do, don't wake him up. 82 00:06:50,809 --> 00:06:52,509 Okay, you can go now. 83 00:06:57,716 --> 00:07:04,722 Pew! Pew! You ever wonder what happened to make a place all wrecked up like 84 00:07:04,789 --> 00:07:08,959 - this? - Nope. Hey, upside-down duck! 85 00:07:09,027 --> 00:07:13,831 No, wait, it's right side up. Ah-ha! 86 00:07:19,070 --> 00:07:24,808 - Hey! Get out here, old man! - Dude, shh! Don't wake him up. 87 00:07:24,876 --> 00:07:29,513 Hey, get out here, old man. 88 00:07:32,117 --> 00:07:37,021 Bazow! Old man. (mutters) 89 00:07:37,088 --> 00:07:43,227 Beep. Beep. Beep. (groans) (hissing) 90 00:07:43,294 --> 00:07:49,600 Uh-oh! Finn, a little help. (hissing continues) 91 00:07:49,668 --> 00:07:54,705 Bazap! (glass shatters) (groans) 92 00:07:54,773 --> 00:07:59,043 (hissing) Hmm. Kazow! (glass shatters, energy) 93 00:07:59,110 --> 00:08:07,651 (buzzes) Let's hoof it! (grumbling) 94 00:08:07,719 --> 00:08:16,193 Jake, don't jostle the package. (all hissing) 95 00:08:16,261 --> 00:08:18,996 Hut! (glass shatters) All right. 96 00:08:19,097 --> 00:08:28,305 - Oh! (all hissing) - There's too many of 97 00:08:28,373 --> 00:08:38,182 - them! - Let's see here. (energy hums) 98 00:08:38,249 --> 00:08:44,121 (steam sizzles) - Oh, hey! You're back. - Dude's got serious 99 00:08:44,188 --> 00:08:52,029 - night terrors. - What now, Prismo? - Okay. Wake him up. 100 00:08:52,130 --> 00:08:56,366 - What? - Yeah. I just wanted one last look at 101 00:08:56,434 --> 00:08:59,636 - myself. - Wait, this old man is you? 102 00:08:59,704 --> 00:09:04,007 That's right. Prismo is nothing but the dream of a wrinkly old man. 103 00:09:04,075 --> 00:09:09,313 Man, I've gotten a lot hairier, but also balder. Tell me how that makes any 104 00:09:09,380 --> 00:09:11,949 sense. I look like a big, old hairy raisin. 105 00:09:12,016 --> 00:09:17,254 - So, wait, what happens to you when we wake him up? - Poof! I'm a goner. 106 00:09:17,322 --> 00:09:21,992 - Thus ends mighty Prismo. - Prismo. - Killing a wishmaster is a 107 00:09:22,060 --> 00:09:26,229 cosmic crime. Once I'm dead, the guardian will show up and take you to the 108 00:09:26,297 --> 00:09:30,000 - Citadel. - I don't think seeing my dad is worth sacrificing your 109 00:09:30,068 --> 00:09:33,136 - life. - Ah, don't worry! As soon as my corporeal body 110 00:09:33,204 --> 00:09:38,041 - falls asleep again... in a thousand years, I'll be back. - You sure about this? 111 00:09:38,109 --> 00:09:43,780 Hold on, let me take one last look around. Huh, thought I'd own more stuff 112 00:09:43,881 --> 00:09:47,684 - by now. Okay, let's do it. - Still feels like a bad 113 00:09:47,752 --> 00:09:51,154 - idea, man. - Psh, what could go wrong? 114 00:09:55,927 --> 00:10:00,864 - Wake up. - But wait! I've changed my mind! 115 00:10:00,932 --> 00:10:03,233 (gasps) (gasps) Prismo, don't worry! 116 00:10:03,301 --> 00:10:06,937 - I'll put the old man to sleep and get you back! - Dude, that means the 117 00:10:07,038 --> 00:10:09,940 - Lich jacked our entry into the Citadel! - Aw, no, man! 118 00:10:10,008 --> 00:10:15,312 - How you gonna see your dad? - Hello? Who are you guys? Could any of you 119 00:10:15,413 --> 00:10:19,016 strangers tell me how to go home? I'm done with my nap. 120 00:10:19,083 --> 00:10:26,023 - Old man Prismo. (breathing heavily) - I just woke up from my nap. 121 00:10:26,090 --> 00:10:31,061 Uh... But I'm ready to go back to bed. I'd like to go home and take a 122 00:10:31,129 --> 00:10:35,265 - nap. - No, old man Prismo. Don't talk to him! 123 00:10:35,333 --> 00:10:37,834 Are you my son? 124 00:10:40,938 --> 00:10:49,346 (gasps) (growling) Old man Prismo! No! 125 00:10:49,414 --> 00:10:56,319 Lich, I'm gonna kill you! (screams) (laughs) 126 00:10:56,421 --> 00:11:02,826 (static warbles) (ice creaking) (laughs) 127 00:11:02,894 --> 00:11:07,397 (laughing stops) Oh, dang! I think they're going to the 128 00:11:07,465 --> 00:11:10,734 Citadel. I'm coming, daddyyy! 129 00:11:12,000 --> 00:11:18,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 130 00:11:20,672 --> 00:11:25,442 Wait, wait, wait, wait! (both grunt) 131 00:11:29,681 --> 00:11:33,650 Look, Jake, more guardians. The Citadel, I presume. 132 00:11:33,718 --> 00:11:38,155 - Likely so. - Hey, do you think maybe one of them could be my dad? 133 00:11:38,223 --> 00:11:41,325 Nah, I don't think so. We'll probably know when we see him. 134 00:11:41,392 --> 00:11:49,433 Right. Right. That makes sense. (humming) 135 00:11:49,500 --> 00:11:55,172 (static warbles) Hey, the Lich, again. This must be where the prison 136 00:11:55,240 --> 00:11:58,308 cells be at. See? Good riddance, too. 137 00:11:58,409 --> 00:12:02,246 I hope you rot forever, you awful jerk flapper. Some people just make the world 138 00:12:02,313 --> 00:12:07,017 a worse place to be, just by being around, Jake. That's right. Bad apples. 139 00:12:07,085 --> 00:12:10,454 Lock 'em all up, I say, at the bottom of the ocean, where it's too dark to see. 140 00:12:10,521 --> 00:12:14,258 Look at that weird, old kid down there. He looks just like you. 141 00:12:14,325 --> 00:12:20,063 - Man, look at his clothes. - Daddyyy! - Wup! 142 00:12:20,131 --> 00:12:22,966 (thud!) Aah! 143 00:12:29,440 --> 00:12:33,477 All locked up in there. Do you think maybe he's a criminal, too? 144 00:12:33,578 --> 00:12:37,414 Well, it had crossed my mind. (groans) 145 00:12:37,482 --> 00:12:41,385 Geez, man! I wish I hadn't said all that stuff before. 146 00:12:41,452 --> 00:12:45,255 Now my heart feels yellow and green. (groans loudly) 147 00:12:45,323 --> 00:12:48,125 (sighs) Maybe we shouldn't even have come here. 148 00:12:48,192 --> 00:12:51,161 - Whaaaaaa? (blowing rapidly) - Jake, what did you do? 149 00:12:51,262 --> 00:12:55,165 - It wasn't me! It came from up there! - Gah! 150 00:12:55,266 --> 00:13:00,404 He's melting the crystal all up! Breaking cats out left and right! 151 00:13:00,471 --> 00:13:05,242 - Turning cats grey! (roars) - Did he trick us, again? 152 00:13:05,310 --> 00:13:09,446 - I think he did. - Hey, kid! (blows) Hey, do me a favor. 153 00:13:09,514 --> 00:13:18,221 Get me out of here, huh? This fire smells crazy! (glass shatters) 154 00:13:18,289 --> 00:13:21,525 (groans) Thanks, kid. Now, where'd you guys park your starskipper? 155 00:13:21,592 --> 00:13:26,129 This place is coming down quick, and I'm talking quick like zip-zip, like wow. 156 00:13:26,197 --> 00:13:30,967 - Like boom-boom wow. (whimpers) - Oh, we... we don't have 157 00:13:31,035 --> 00:13:35,339 - a starskipper. - Also, Finn's your son. - Whaaat? 158 00:13:35,406 --> 00:13:39,609 - No starskipper. (clears throat) - I said, "Finn's your son". 159 00:13:39,677 --> 00:13:44,681 - He came a long way to meet you. - Son? Oh! Hey, good for you, kid. 160 00:13:44,749 --> 00:13:48,518 In other news, I still got to get out of here, and the ground is melting. 161 00:13:48,586 --> 00:13:52,489 - Huh. It's all pooling in the center. - Hey, um, I... I wanted 162 00:13:52,557 --> 00:13:55,992 - to ask you something. I... Well... - Hup! 163 00:13:56,060 --> 00:14:07,270 Hey, wait up! (muffled) Dad! Wait! (gasps) 164 00:14:07,338 --> 00:14:12,442 (both gasping) Dad, I wanted to ask you... Whoaaaah! 165 00:14:12,543 --> 00:14:20,584 Aaaah! (all groaning, gasping) (coughing) 166 00:14:20,651 --> 00:14:29,159 Aah! (energy warbles, train whistle blows) 167 00:14:29,227 --> 00:14:32,429 - No! - Gree nah gah bah ga da da brahdada! 168 00:14:32,497 --> 00:14:37,667 - Gra gra gra gra bra! (laughs) - Finn, I know we 169 00:14:37,735 --> 00:14:42,105 normally come out of these things okay, but I got a bad feeling about this. 170 00:14:42,173 --> 00:14:47,043 Just promise me... If both my eyes get fried off, you'll fry yours off, too. 171 00:14:47,111 --> 00:14:51,147 What? No. Listen, you don't got to worry 172 00:14:51,215 --> 00:14:55,418 about a thing, Jake old pal. We just need to defeat those five space villains, hijack the 173 00:14:55,486 --> 00:14:58,755 shard they're hijacking, and sail it home to safety. Easy peasy. 174 00:14:58,856 --> 00:15:03,827 Yeah, Jake, smarten up. Soon as the last guardian dies, the fighting stops. 175 00:15:03,894 --> 00:15:09,299 See? He's biting the dust right now. (screams) 176 00:15:09,367 --> 00:15:13,269 (groans) Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh... 177 00:15:13,337 --> 00:15:17,340 (weakly) - It's... Okay. It's okay. - Uh-oh, uh-oh, uh-oh. 178 00:15:17,441 --> 00:15:22,379 - Uh-oh, uh-oh. - You just got to fetch me a gob of that guardian blood, son. 179 00:15:22,446 --> 00:15:26,716 - It's got that good nooch that keeps us young in the crystal. - Nooch? 180 00:15:26,784 --> 00:15:30,587 - Come on, now, partner. No doddling. Your old man needs you. 181 00:15:30,655 --> 00:15:35,859 (tink!) (sighs) Attaboy, Flynn! 182 00:15:35,926 --> 00:15:41,731 Do it for your old man! Yeah, just get right in there! Don't be shy! 183 00:15:41,799 --> 00:15:47,570 (grunting) (splash!) Yeah! 184 00:15:47,638 --> 00:15:51,741 Hey, good job, son. Now rub some of that sap on my leg there. 185 00:15:51,809 --> 00:15:55,812 Make sure to get it into the chicken-wing hole. (groans) 186 00:15:55,913 --> 00:15:59,649 - Dad? - Martin. - Okay, Martin. 187 00:15:59,750 --> 00:16:02,619 - We need to talk. - Yeah, okay, kid, but hurry it up. 188 00:16:02,687 --> 00:16:08,358 I'm trying to act cool here, but this thing really stings! (inhales deeply) 189 00:16:08,426 --> 00:16:14,330 - Why did you abandon me in the forest when I was a little baby? - Oh! I mean (chuckles) 190 00:16:14,398 --> 00:16:18,401 - you know me. I'm a funny guy. - Wha... Wha... 191 00:16:18,502 --> 00:16:21,771 (exhales deeply) I don't know. It was a long time ago. 192 00:16:21,839 --> 00:16:29,345 Who knows? Like, maybe you left me. (sighs) 193 00:16:29,447 --> 00:16:35,552 But, hey, daddy's back! (grunts) You and me, daddy and baby. 194 00:16:35,653 --> 00:16:42,625 Or should I say, "baby and daddy"? Now slap that sap. 195 00:16:42,693 --> 00:16:49,299 (groans) Uck. 196 00:16:55,272 --> 00:17:01,177 Whoa! Would you look at that? Smooth like new. (scoffs) 197 00:17:01,245 --> 00:17:05,982 - Couldn't fix the boot, too, huh? - Dude, s'mores important junk happening! 198 00:17:06,050 --> 00:17:11,454 Look! (bubbling) It's time to peel 199 00:17:11,522 --> 00:17:16,726 bananas on this fool... as a family! How about it, Martin? 200 00:17:16,894 --> 00:17:21,831 - Dad? - I got to run to the store! (groans) 201 00:17:21,932 --> 00:17:25,135 (explosion) Huh? 202 00:17:29,173 --> 00:17:34,043 Fall. (groans softly) 203 00:17:37,515 --> 00:17:44,687 (laughs) (groans) You are alone, child. 204 00:17:44,755 --> 00:17:47,257 (groans) 205 00:17:50,661 --> 00:17:54,764 There is only darkness for you, and only death for your people. 206 00:17:54,832 --> 00:18:00,536 These ancients are just the beginning. I will command a great and 207 00:18:00,604 --> 00:18:05,308 - terrible army. (groaning weakly) - And we will sail to a billion 208 00:18:05,409 --> 00:18:11,781 worlds. We will sail until every light has been extinguished. 209 00:18:11,849 --> 00:18:22,225 You are strong, child. But I am beyond strength. I am the end. 210 00:18:22,293 --> 00:18:26,963 And I have come for you, Finn. (groans weakly) (gasps) 211 00:18:27,031 --> 00:18:37,774 Gah! (groaning) What? 212 00:18:37,875 --> 00:18:39,842 You don't like this stuff, huh? 213 00:18:50,621 --> 00:18:56,492 (whimpering) Right in the doorbell. Dad! 214 00:18:56,560 --> 00:19:00,263 - Jake, finish off the Lich! I got to go catch my dad! - Dude, forget that 215 00:19:00,331 --> 00:19:08,875 - loser! (humming) - Dad! Wait! 216 00:19:12,943 --> 00:19:19,682 Hey, cool guys. Looking for a new boss? (tink!) 217 00:19:19,783 --> 00:19:26,723 (chomping) Chew faster. That guy's really moving. 218 00:19:26,790 --> 00:19:31,527 (rip!) Hyup! Ugh! (groaning) 219 00:19:31,628 --> 00:19:42,839 - Dad, stop! - Finn! (groans) 220 00:19:42,940 --> 00:19:49,946 - Martin, I won't let you escape! - Hey, hey! You're a void caster, right? 221 00:19:50,047 --> 00:19:58,588 We got to put some... Gas in this buggy. (energy warbles) 222 00:19:58,855 --> 00:20:08,097 Finn, let go! He's not worth it! (screaming) 223 00:20:08,165 --> 00:20:14,737 (gasps) Oh, gross! Pedal to the medal. 224 00:20:14,838 --> 00:20:21,043 (energy warbles) (screams) 225 00:20:23,847 --> 00:20:28,784 (gasps) Hey, what about air... 226 00:20:53,744 --> 00:20:55,945 It'll be okay, dude. 227 00:21:04,254 --> 00:21:08,858 (sighs) I mean, at least you finished off the Lich, right? 228 00:21:08,925 --> 00:21:11,727 Oh, yeah, that's the good news. I didn't have to. 229 00:21:11,795 --> 00:21:18,834 One sec. Up you go! Check this out. 230 00:21:18,902 --> 00:21:24,140 Brand-new baby. The Lich is super cute now, and he smells real neat. 231 00:21:24,207 --> 00:21:28,110 That sap rebooted him or something. (lips pop) 232 00:21:28,178 --> 00:21:34,717 - I like him a lot. (train whistle blows) - Over here, fellas! 233 00:21:34,785 --> 00:21:40,124 Next stop... The Candy Kingdom. Previous stop... This weird place. 234 00:21:42,192 --> 00:21:47,096 Mr. Pig, I think we should get a d... (doorbell rings) 235 00:21:47,164 --> 00:21:55,838 - Okay, run. Go, go, go! - Oh! Oh, this changes everything! 236 00:21:56,306 --> 00:21:57,707 Hello! 237 00:21:58,305 --> 00:22:58,450 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-