1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:37,829 --> 00:00:38,751 Jake. 3 00:00:38,830 --> 00:00:40,582 So, I just had this weird thought. 4 00:00:40,666 --> 00:00:42,339 Well, that's normal. 5 00:00:42,417 --> 00:00:43,634 People always have weird 6 00:00:43,710 --> 00:00:45,212 thoughts around campfires. 7 00:00:45,295 --> 00:00:46,638 Well, I don't know. 8 00:00:46,713 --> 00:00:49,216 Isn't it sort of strange that we keep pets? 9 00:00:49,299 --> 00:00:50,767 We kind of make them worship us. 10 00:00:50,842 --> 00:00:53,470 What? Nah. 11 00:00:53,554 --> 00:00:55,056 No, seriously. 12 00:00:55,138 --> 00:00:56,105 Think about it. 13 00:00:56,181 --> 00:00:57,728 We're their only source of food 14 00:00:57,808 --> 00:00:59,651 and water and, like, tummy rubs. 15 00:00:59,726 --> 00:01:01,319 They basically have to love us. 16 00:01:01,395 --> 00:01:03,318 What's wrong with tummy rubs? 17 00:01:03,397 --> 00:01:05,525 Yeah, tummy rubs are pretty great. 18 00:01:07,526 --> 00:01:09,745 That one star is so crazy. 19 00:01:09,820 --> 00:01:11,743 Looks like it's vibrating. 20 00:01:11,822 --> 00:01:13,244 It's so cool. 21 00:01:13,323 --> 00:01:15,542 Wonder what it is. A planet? 22 00:01:15,617 --> 00:01:17,210 Do people live there? 23 00:01:17,286 --> 00:01:18,458 Are they friendly? 24 00:01:18,537 --> 00:01:19,709 Do they keep pets? 25 00:01:19,788 --> 00:01:21,586 All right, buddy. 26 00:01:21,665 --> 00:01:24,214 That's a little too much campfire. 27 00:01:24,293 --> 00:01:26,466 Time for bed. 28 00:01:43,437 --> 00:01:46,065 Whoa. 29 00:01:46,148 --> 00:01:48,822 Holy... 30 00:01:48,900 --> 00:01:50,698 Oh, dang. 31 00:01:55,532 --> 00:01:58,331 Uh... okay. 32 00:01:58,410 --> 00:02:01,334 Man, this is screwy. 33 00:02:01,413 --> 00:02:02,585 Maybe it's the can of beans we 34 00:02:02,664 --> 00:02:04,211 had for dinner. 35 00:02:04,291 --> 00:02:06,714 Looks, uh... homey. 36 00:02:06,793 --> 00:02:08,136 Whu-oh. 37 00:02:10,422 --> 00:02:12,174 Oh, right. 38 00:02:12,257 --> 00:02:13,429 Mm. Boobafina. 39 00:02:13,508 --> 00:02:16,182 Uh, just pay me back when you can. 40 00:02:16,261 --> 00:02:17,262 Aww! 41 00:02:17,346 --> 00:02:18,723 - Hello. - Huh? 42 00:02:18,805 --> 00:02:21,479 Oh, hey! You can see me? 43 00:02:21,558 --> 00:02:22,775 See you... 44 00:02:22,851 --> 00:02:25,320 But if I didn't see you... 45 00:02:25,395 --> 00:02:28,148 Wait. What did you originally ask me? 46 00:02:28,231 --> 00:02:30,154 Aw, forget it. It's cool. 47 00:02:30,233 --> 00:02:32,201 Do you... want a drink or something? 48 00:02:32,277 --> 00:02:33,529 Think I only have water, anyway. 49 00:02:33,612 --> 00:02:34,659 Whoop! Here I go. 50 00:02:34,738 --> 00:02:35,739 Bye. 51 00:02:35,822 --> 00:02:38,450 Oh. That was sort of rude. 52 00:02:38,533 --> 00:02:40,160 I hope he comes back. 53 00:02:40,243 --> 00:02:42,337 That guy seemed lonely. 54 00:02:42,412 --> 00:02:44,631 Not a lot of other foxes up at this hour. 55 00:02:44,706 --> 00:02:47,175 Guess you get a lot of work done, though. 56 00:02:50,295 --> 00:02:51,888 Quittin' time. 57 00:02:53,924 --> 00:02:55,676 You don't have to go home, but you — 58 00:02:55,759 --> 00:02:57,636 You know how it goes. 59 00:02:57,719 --> 00:03:00,768 Bounce House Princess. 60 00:03:06,269 --> 00:03:07,737 I didn't know B.H.P. 61 00:03:07,813 --> 00:03:08,780 Lived in a cave. 62 00:03:16,238 --> 00:03:18,366 Hey, this place is pretty nice. 63 00:03:21,785 --> 00:03:22,752 Whoa. 64 00:03:22,828 --> 00:03:27,299 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 65 00:03:27,374 --> 00:03:29,672 48, 49, 50! 66 00:03:29,751 --> 00:03:30,843 51,52 — 67 00:03:31,878 --> 00:03:33,880 Who's there? 68 00:03:39,261 --> 00:03:41,309 Oh, Oh! Oh, my glob! Oh, my glob! 69 00:03:41,388 --> 00:03:42,981 Oh, my glob, oh, my glob, Oh, my glob! 70 00:03:46,768 --> 00:03:48,236 Six, four, three, two. 71 00:03:52,607 --> 00:03:55,531 Dude, what's your deal? 72 00:03:57,821 --> 00:03:59,243 Everything's okay now. 73 00:04:01,408 --> 00:04:02,409 Aw, geez. 74 00:04:02,492 --> 00:04:03,835 Poor Bounce House Princess. 75 00:04:04,619 --> 00:04:07,338 Huh? 76 00:04:22,554 --> 00:04:24,648 Bounce House Princess, you listen to me. 77 00:04:24,723 --> 00:04:26,350 Are you gonna shut yourself off 78 00:04:26,433 --> 00:04:27,650 from other people forever? 79 00:04:27,726 --> 00:04:28,943 I mean, he or she could be 80 00:04:29,019 --> 00:04:29,986 really nice and — 81 00:04:31,730 --> 00:04:32,401 Okay. 82 00:04:32,481 --> 00:04:33,983 M-maybe if I just stay very 83 00:04:34,065 --> 00:04:36,909 still it'll just — it'll just go away. 84 00:04:38,403 --> 00:04:39,245 Gosh. 85 00:04:39,321 --> 00:04:40,368 I hope B.H.P.'s okay. 86 00:04:40,447 --> 00:04:42,950 Feel bad for just splittin' like that. 87 00:04:43,033 --> 00:04:44,376 Maybe they sorted it out. 88 00:04:44,451 --> 00:04:45,748 They could have stuff in common. 89 00:04:45,827 --> 00:04:47,921 You never know until you speak to the person. 90 00:04:49,414 --> 00:04:50,461 Oh, hey, Cloud Kingdom. 91 00:04:57,506 --> 00:04:58,348 What the... 92 00:04:58,423 --> 00:05:00,050 Ice King? 93 00:05:02,677 --> 00:05:03,803 Yeah, I guess 94 00:05:03,887 --> 00:05:05,355 there's some cool people here. 95 00:05:05,430 --> 00:05:06,272 Music's a little loud, 96 00:05:06,348 --> 00:05:07,600 but the punch is top-drawer. 97 00:05:07,682 --> 00:05:08,353 Mm-hmm. 98 00:05:08,433 --> 00:05:09,730 Hey, you should 99 00:05:09,810 --> 00:05:11,653 come to one of my parties sometime. 100 00:05:11,728 --> 00:05:13,025 I'm friends with some pretty 101 00:05:13,104 --> 00:05:14,572 cool people, too, you know? 102 00:05:14,648 --> 00:05:16,571 Uh-huh. Who are your friends? 103 00:05:16,650 --> 00:05:19,904 - Oh, uh, like that guy Finn? - Finn? 104 00:05:19,986 --> 00:05:21,988 Yeah, Finn and I are pretty tight. 105 00:05:24,449 --> 00:05:25,371 Hmm. 106 00:05:25,450 --> 00:05:27,373 Oh, hi. Are you the Ice Dude? 107 00:05:27,452 --> 00:05:28,874 That's me — 108 00:05:28,954 --> 00:05:29,671 Ice Dude. 109 00:05:29,746 --> 00:05:30,963 Say, have you ever seen the 110 00:05:31,039 --> 00:05:32,461 inside of an ice-bear cave? 111 00:05:32,541 --> 00:05:33,633 Did you say you know 112 00:05:33,708 --> 00:05:34,584 Finn the human? 113 00:05:34,668 --> 00:05:36,295 Hey. Buddy! 114 00:05:36,378 --> 00:05:37,800 Buddy, care to freshen me up? 115 00:05:37,879 --> 00:05:39,927 Yeah, yeah, now scram. 116 00:05:40,006 --> 00:05:42,054 Hey, is Finn seeing anyone right now? 117 00:05:42,133 --> 00:05:43,476 Could you introduce us? 118 00:05:43,552 --> 00:05:45,520 Oh, my glob, is he here now? 119 00:05:45,595 --> 00:05:46,938 So I guess you're 120 00:05:47,013 --> 00:05:49,061 more into the little-brother type, huh? 121 00:05:49,140 --> 00:05:49,936 Hey, Lauren. 122 00:05:50,016 --> 00:05:51,859 I heard your grandpa's giving out ice. 123 00:05:53,770 --> 00:05:56,694 Ice? I'll give you ice! 124 00:06:02,404 --> 00:06:05,078 Ah, looks like I put this party "on ice." 125 00:06:05,156 --> 00:06:05,873 No wait. 126 00:06:05,949 --> 00:06:06,950 "You want ice? 127 00:06:07,033 --> 00:06:08,785 You — oh, you got iced." 128 00:06:08,869 --> 00:06:10,041 Anyway. Ai! 129 00:06:10,495 --> 00:06:13,499 Aw, don't look at me like that, Lauren. 130 00:06:18,545 --> 00:06:22,971 Aw, this party was weak anyway. 131 00:06:23,049 --> 00:06:25,017 Poor Simon. 132 00:06:25,093 --> 00:06:27,061 Poor Simon, I guess? 133 00:06:27,137 --> 00:06:29,105 Poor Simon, sort of? 134 00:06:29,180 --> 00:06:31,103 It's like some part of him wants 135 00:06:31,182 --> 00:06:32,479 to be a sad wong lord. 136 00:06:32,559 --> 00:06:34,436 But why would anyone want that? 137 00:06:34,519 --> 00:06:36,021 Is there some incentive? 138 00:06:36,104 --> 00:06:37,606 What the... 139 00:07:14,309 --> 00:07:16,937 Sheesh. 140 00:07:17,020 --> 00:07:18,442 I wonder if being a sad loner 141 00:07:18,521 --> 00:07:20,148 gives you more raw materials to 142 00:07:20,231 --> 00:07:21,153 form song ideas. 143 00:07:21,232 --> 00:07:23,200 Is that where creativity comes from? 144 00:07:23,276 --> 00:07:24,994 From sad biz? 145 00:07:25,070 --> 00:07:27,243 I am so high up now. 146 00:07:27,322 --> 00:07:29,916 I'm so high up there is no high up. 147 00:07:29,991 --> 00:07:31,914 It's all just... 148 00:07:31,993 --> 00:07:33,165 Whoa. What the... 149 00:07:33,244 --> 00:07:35,542 Whoa! 150 00:07:35,622 --> 00:07:38,125 Space lards! Aw, man. 151 00:07:38,208 --> 00:07:39,630 Jake would be flipping out, 152 00:07:39,709 --> 00:07:41,962 trying to get that super-rare milk. 153 00:07:42,045 --> 00:07:43,888 Make a sick flan with that milk. 154 00:07:43,964 --> 00:07:45,181 Oh, well. 155 00:07:46,007 --> 00:07:47,509 Whoa. What's going on? 156 00:07:47,592 --> 00:07:49,014 You can't see me, right? 157 00:07:50,971 --> 00:07:53,144 VVhoooooooa! 158 00:07:57,268 --> 00:07:59,521 I'm in the mother lard! 159 00:08:07,237 --> 00:08:08,534 What? 160 00:08:08,613 --> 00:08:10,490 Space birth. 161 00:08:12,075 --> 00:08:13,497 Whoa-kay. Here we go. 162 00:08:13,576 --> 00:08:14,953 Whoa! 163 00:08:15,036 --> 00:08:16,083 Bye, guys. 164 00:08:16,162 --> 00:08:17,209 Well, that was creative, 165 00:08:17,288 --> 00:08:18,665 and it wasn't sad, either. 166 00:08:18,748 --> 00:08:20,295 So maybe birth is the greatest 167 00:08:20,375 --> 00:08:22,469 creative statement in all the universe. 168 00:08:22,544 --> 00:08:23,215 Hey, baby. 169 00:08:23,294 --> 00:08:24,591 You gonna give me a boost? 170 00:08:28,174 --> 00:08:30,097 Whoa! 171 00:08:31,428 --> 00:08:33,055 Whoo-hoo! 172 00:08:33,138 --> 00:08:34,435 Here comes Mars. 173 00:08:34,514 --> 00:08:36,107 What the heck is going on, though? 174 00:08:38,059 --> 00:08:39,185 Everybody's leaving. 175 00:08:39,269 --> 00:08:41,692 Fire defense missiles. 176 00:08:41,771 --> 00:08:43,944 Missiles away. 177 00:08:44,024 --> 00:08:45,321 Impact with catalyst comet in 178 00:08:45,400 --> 00:08:49,655 five, four, three, two, one... 179 00:08:49,738 --> 00:08:50,489 Yes. 180 00:08:50,572 --> 00:08:53,041 Do you think it worked, Starman? 181 00:08:53,116 --> 00:08:55,494 Uh, yeah, probably, right? 182 00:08:55,577 --> 00:08:56,544 Shoot! No effect! 183 00:08:56,619 --> 00:08:58,212 It's still coming right at us! 184 00:08:58,288 --> 00:09:00,006 Was that all of our missiles? 185 00:09:00,081 --> 00:09:00,627 Uh, yeah. 186 00:09:00,707 --> 00:09:02,630 I'm surprised we even had those ones. 187 00:09:02,709 --> 00:09:04,677 Like, who would we shoot a missile at? 188 00:09:04,753 --> 00:09:06,130 Who would we shoot at? 189 00:09:06,212 --> 00:09:07,589 I'm thinking, Starman. 190 00:09:07,672 --> 00:09:08,389 Whoops. 191 00:09:08,465 --> 00:09:09,466 Grob, assessment. 192 00:09:09,549 --> 00:09:11,472 We're sunk, bro. 193 00:09:11,551 --> 00:09:13,553 This whole place is gonna be a stinking, 194 00:09:13,636 --> 00:09:15,263 molten dump in a minute. 195 00:09:15,346 --> 00:09:16,598 It doesn't make sense. 196 00:09:16,681 --> 00:09:17,807 Every 1,000 years, 197 00:09:17,891 --> 00:09:19,393 the catalyst comet mysteriously 198 00:09:19,476 --> 00:09:21,149 reincarnates itself and collides 199 00:09:21,227 --> 00:09:22,729 with Earth, bringing with it an 200 00:09:22,812 --> 00:09:24,530 agent of change, but the comet's 201 00:09:24,606 --> 00:09:25,983 never been so off schedule, 202 00:09:26,066 --> 00:09:27,739 and it's never freaking hit Mars. 203 00:09:27,817 --> 00:09:28,613 What do you think, 204 00:09:28,693 --> 00:09:29,364 Finn the Human? 205 00:09:29,444 --> 00:09:31,446 What? Who? Me? 206 00:09:31,529 --> 00:09:32,621 You can see me, too? 207 00:09:32,697 --> 00:09:34,244 Yes. I am Glob. 208 00:09:34,324 --> 00:09:35,746 Oh, yeah. 209 00:09:35,825 --> 00:09:38,169 Hey, do you ever say, "oh, my glob"? 210 00:09:38,244 --> 00:09:39,996 No, but sometimes Gob does. 211 00:09:41,581 --> 00:09:43,629 You're dreaming so far from home. 212 00:09:43,708 --> 00:09:45,130 It must be comet-related. 213 00:09:45,210 --> 00:09:46,052 Yeah. 214 00:09:46,127 --> 00:09:47,344 But I got a question. 215 00:09:47,420 --> 00:09:48,421 What's that? 216 00:09:48,505 --> 00:09:50,633 Well, if just being born 217 00:09:50,715 --> 00:09:52,342 is the greatest act of creation, 218 00:09:52,425 --> 00:09:53,642 then what are you 219 00:09:53,718 --> 00:09:55,345 supposed to do after that? 220 00:09:55,428 --> 00:09:57,271 Isn't everything that comes next 221 00:09:57,347 --> 00:09:58,769 sort of a disappointment — 222 00:09:58,848 --> 00:10:00,350 slowly entropying until we 223 00:10:00,433 --> 00:10:02,106 deflate into a pile of mush? 224 00:10:02,185 --> 00:10:03,778 Well, it's not enough to have 225 00:10:03,853 --> 00:10:05,776 created something amazing, right? 226 00:10:05,855 --> 00:10:07,482 What if I just let my Martian 227 00:10:07,565 --> 00:10:08,737 super-society go to butt? 228 00:10:08,817 --> 00:10:10,319 But what's it worth if 229 00:10:10,401 --> 00:10:13,200 we all gonna get blowed up right now? 230 00:10:13,279 --> 00:10:15,407 Whoa! What are you doing? 231 00:10:23,623 --> 00:10:27,423 Aaaaaaaaaaaaaaahh! 232 00:10:28,419 --> 00:10:29,466 Oh, my blood! 233 00:10:29,546 --> 00:10:32,220 What is it, boy? 234 00:10:32,298 --> 00:10:34,346 Glob is dead. 235 00:10:35,885 --> 00:10:37,307 Hello, Starman. 236 00:10:37,387 --> 00:10:39,105 This is evacuation man. 237 00:10:39,180 --> 00:10:40,352 What's the stich? 238 00:10:40,431 --> 00:10:41,728 Can we go back yet? 239 00:10:41,808 --> 00:10:44,527 Yes. Gob/Glob/Grod/Grob diverted the comet. 240 00:10:44,602 --> 00:10:46,696 It's back on its normal path to Earth. 241 00:10:46,771 --> 00:10:49,320 And... what about the G-man? 242 00:10:49,399 --> 00:10:51,322 No sign of Glob. 243 00:10:56,322 --> 00:10:59,121 Aaaaaaaaaaahh! 244 00:10:59,200 --> 00:11:01,168 Computer! What did we hit? 245 00:11:02,704 --> 00:11:03,580 Ohh! 246 00:11:03,663 --> 00:11:05,381 Ugh. Plops. Ugh. 247 00:11:05,456 --> 00:11:07,333 Oh, for real plops. 248 00:11:08,376 --> 00:11:09,218 Hey, I think 249 00:11:09,294 --> 00:11:10,671 Bounce House Princess needs our help. 250 00:11:10,753 --> 00:11:12,551 Let's do it. 251 00:11:40,742 --> 00:11:42,665 This party is so crazy! 252 00:11:43,305 --> 00:12:43,396 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8bvjs Help other users to choose the best subtitles