1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:37,829 --> 00:00:38,751
Jake.
3
00:00:38,830 --> 00:00:40,582
So, I just had this weird thought.
4
00:00:40,666 --> 00:00:42,339
Well, that's normal.
5
00:00:42,417 --> 00:00:43,634
People always have weird
6
00:00:43,710 --> 00:00:45,212
thoughts around campfires.
7
00:00:45,295 --> 00:00:46,638
Well, I don't know.
8
00:00:46,713 --> 00:00:49,216
Isn't it sort of strange
that we keep pets?
9
00:00:49,299 --> 00:00:50,767
We kind of make them worship us.
10
00:00:50,842 --> 00:00:53,470
What? Nah.
11
00:00:53,554 --> 00:00:55,056
No, seriously.
12
00:00:55,138 --> 00:00:56,105
Think about it.
13
00:00:56,181 --> 00:00:57,728
We're their only source of food
14
00:00:57,808 --> 00:00:59,651
and water and, like, tummy rubs.
15
00:00:59,726 --> 00:01:01,319
They basically
have to love us.
16
00:01:01,395 --> 00:01:03,318
What's wrong with tummy rubs?
17
00:01:03,397 --> 00:01:05,525
Yeah, tummy rubs are pretty great.
18
00:01:07,526 --> 00:01:09,745
That one star is so crazy.
19
00:01:09,820 --> 00:01:11,743
Looks like it's vibrating.
20
00:01:11,822 --> 00:01:13,244
It's so cool.
21
00:01:13,323 --> 00:01:15,542
Wonder what it is.
A planet?
22
00:01:15,617 --> 00:01:17,210
Do people live there?
23
00:01:17,286 --> 00:01:18,458
Are they friendly?
24
00:01:18,537 --> 00:01:19,709
Do they keep pets?
25
00:01:19,788 --> 00:01:21,586
All right, buddy.
26
00:01:21,665 --> 00:01:24,214
That's a little too much campfire.
27
00:01:24,293 --> 00:01:26,466
Time for bed.
28
00:01:43,437 --> 00:01:46,065
Whoa.
29
00:01:46,148 --> 00:01:48,822
Holy...
30
00:01:48,900 --> 00:01:50,698
Oh, dang.
31
00:01:55,532 --> 00:01:58,331
Uh... okay.
32
00:01:58,410 --> 00:02:01,334
Man, this is screwy.
33
00:02:01,413 --> 00:02:02,585
Maybe it's the can of beans we
34
00:02:02,664 --> 00:02:04,211
had for dinner.
35
00:02:04,291 --> 00:02:06,714
Looks, uh... homey.
36
00:02:06,793 --> 00:02:08,136
Whu-oh.
37
00:02:10,422 --> 00:02:12,174
Oh, right.
38
00:02:12,257 --> 00:02:13,429
Mm. Boobafina.
39
00:02:13,508 --> 00:02:16,182
Uh, just pay me back
when you can.
40
00:02:16,261 --> 00:02:17,262
Aww!
41
00:02:17,346 --> 00:02:18,723
- Hello.
- Huh?
42
00:02:18,805 --> 00:02:21,479
Oh, hey!
You can see me?
43
00:02:21,558 --> 00:02:22,775
See you...
44
00:02:22,851 --> 00:02:25,320
But if I didn't see you...
45
00:02:25,395 --> 00:02:28,148
Wait.
What did you originally ask me?
46
00:02:28,231 --> 00:02:30,154
Aw, forget it. It's cool.
47
00:02:30,233 --> 00:02:32,201
Do you... want a drink or something?
48
00:02:32,277 --> 00:02:33,529
Think I only have water, anyway.
49
00:02:33,612 --> 00:02:34,659
Whoop! Here I go.
50
00:02:34,738 --> 00:02:35,739
Bye.
51
00:02:35,822 --> 00:02:38,450
Oh. That was sort of rude.
52
00:02:38,533 --> 00:02:40,160
I hope he comes back.
53
00:02:40,243 --> 00:02:42,337
That guy seemed lonely.
54
00:02:42,412 --> 00:02:44,631
Not a lot of other foxes
up at this hour.
55
00:02:44,706 --> 00:02:47,175
Guess you get a lot of
work done, though.
56
00:02:50,295 --> 00:02:51,888
Quittin' time.
57
00:02:53,924 --> 00:02:55,676
You don't have to go home, but you —
58
00:02:55,759 --> 00:02:57,636
You know how it goes.
59
00:02:57,719 --> 00:03:00,768
Bounce House Princess.
60
00:03:06,269 --> 00:03:07,737
I didn't know B.H.P.
61
00:03:07,813 --> 00:03:08,780
Lived in a cave.
62
00:03:16,238 --> 00:03:18,366
Hey, this place is pretty nice.
63
00:03:21,785 --> 00:03:22,752
Whoa.
64
00:03:22,828 --> 00:03:27,299
41, 42, 43, 44, 45, 46, 47,
65
00:03:27,374 --> 00:03:29,672
48, 49, 50!
66
00:03:29,751 --> 00:03:30,843
51,52 —
67
00:03:31,878 --> 00:03:33,880
Who's there?
68
00:03:39,261 --> 00:03:41,309
Oh, Oh! Oh, my glob!
Oh, my glob!
69
00:03:41,388 --> 00:03:42,981
Oh, my glob, oh, my glob,
Oh, my glob!
70
00:03:46,768 --> 00:03:48,236
Six, four, three, two.
71
00:03:52,607 --> 00:03:55,531
Dude, what's your deal?
72
00:03:57,821 --> 00:03:59,243
Everything's okay now.
73
00:04:01,408 --> 00:04:02,409
Aw, geez.
74
00:04:02,492 --> 00:04:03,835
Poor Bounce House Princess.
75
00:04:04,619 --> 00:04:07,338
Huh?
76
00:04:22,554 --> 00:04:24,648
Bounce House Princess,
you listen to me.
77
00:04:24,723 --> 00:04:26,350
Are you gonna shut yourself off
78
00:04:26,433 --> 00:04:27,650
from other people forever?
79
00:04:27,726 --> 00:04:28,943
I mean, he or she could be
80
00:04:29,019 --> 00:04:29,986
really nice and —
81
00:04:31,730 --> 00:04:32,401
Okay.
82
00:04:32,481 --> 00:04:33,983
M-maybe if I just stay very
83
00:04:34,065 --> 00:04:36,909
still it'll just —
it'll just go away.
84
00:04:38,403 --> 00:04:39,245
Gosh.
85
00:04:39,321 --> 00:04:40,368
I hope B.H.P.'s okay.
86
00:04:40,447 --> 00:04:42,950
Feel bad for just
splittin' like that.
87
00:04:43,033 --> 00:04:44,376
Maybe they sorted it out.
88
00:04:44,451 --> 00:04:45,748
They could have stuff in common.
89
00:04:45,827 --> 00:04:47,921
You never know until
you speak to the person.
90
00:04:49,414 --> 00:04:50,461
Oh, hey, Cloud Kingdom.
91
00:04:57,506 --> 00:04:58,348
What the...
92
00:04:58,423 --> 00:05:00,050
Ice King?
93
00:05:02,677 --> 00:05:03,803
Yeah, I guess
94
00:05:03,887 --> 00:05:05,355
there's some cool people here.
95
00:05:05,430 --> 00:05:06,272
Music's a little loud,
96
00:05:06,348 --> 00:05:07,600
but the punch is top-drawer.
97
00:05:07,682 --> 00:05:08,353
Mm-hmm.
98
00:05:08,433 --> 00:05:09,730
Hey, you should
99
00:05:09,810 --> 00:05:11,653
come to one of my
parties sometime.
100
00:05:11,728 --> 00:05:13,025
I'm friends with some pretty
101
00:05:13,104 --> 00:05:14,572
cool people, too, you know?
102
00:05:14,648 --> 00:05:16,571
Uh-huh. Who are your friends?
103
00:05:16,650 --> 00:05:19,904
- Oh, uh, like that guy Finn?
- Finn?
104
00:05:19,986 --> 00:05:21,988
Yeah, Finn and I
are pretty tight.
105
00:05:24,449 --> 00:05:25,371
Hmm.
106
00:05:25,450 --> 00:05:27,373
Oh, hi.
Are you the Ice Dude?
107
00:05:27,452 --> 00:05:28,874
That's me —
108
00:05:28,954 --> 00:05:29,671
Ice Dude.
109
00:05:29,746 --> 00:05:30,963
Say, have you ever seen the
110
00:05:31,039 --> 00:05:32,461
inside of an ice-bear cave?
111
00:05:32,541 --> 00:05:33,633
Did you say you know
112
00:05:33,708 --> 00:05:34,584
Finn the human?
113
00:05:34,668 --> 00:05:36,295
Hey. Buddy!
114
00:05:36,378 --> 00:05:37,800
Buddy, care to freshen me up?
115
00:05:37,879 --> 00:05:39,927
Yeah, yeah, now scram.
116
00:05:40,006 --> 00:05:42,054
Hey, is Finn
seeing anyone right now?
117
00:05:42,133 --> 00:05:43,476
Could you introduce us?
118
00:05:43,552 --> 00:05:45,520
Oh, my glob, is he here now?
119
00:05:45,595 --> 00:05:46,938
So I guess you're
120
00:05:47,013 --> 00:05:49,061
more into the little-brother
type, huh?
121
00:05:49,140 --> 00:05:49,936
Hey, Lauren.
122
00:05:50,016 --> 00:05:51,859
I heard your grandpa's
giving out ice.
123
00:05:53,770 --> 00:05:56,694
Ice? I'll give you ice!
124
00:06:02,404 --> 00:06:05,078
Ah, looks like I put
this party "on ice."
125
00:06:05,156 --> 00:06:05,873
No wait.
126
00:06:05,949 --> 00:06:06,950
"You want ice?
127
00:06:07,033 --> 00:06:08,785
You — oh, you got iced."
128
00:06:08,869 --> 00:06:10,041
Anyway. Ai!
129
00:06:10,495 --> 00:06:13,499
Aw, don't look at me
like that, Lauren.
130
00:06:18,545 --> 00:06:22,971
Aw, this party
was weak anyway.
131
00:06:23,049 --> 00:06:25,017
Poor Simon.
132
00:06:25,093 --> 00:06:27,061
Poor Simon, I guess?
133
00:06:27,137 --> 00:06:29,105
Poor Simon, sort of?
134
00:06:29,180 --> 00:06:31,103
It's like some part
of him wants
135
00:06:31,182 --> 00:06:32,479
to be a sad wong lord.
136
00:06:32,559 --> 00:06:34,436
But why would anyone want that?
137
00:06:34,519 --> 00:06:36,021
Is there some incentive?
138
00:06:36,104 --> 00:06:37,606
What the...
139
00:07:14,309 --> 00:07:16,937
Sheesh.
140
00:07:17,020 --> 00:07:18,442
I wonder if being a sad loner
141
00:07:18,521 --> 00:07:20,148
gives you more raw materials to
142
00:07:20,231 --> 00:07:21,153
form song ideas.
143
00:07:21,232 --> 00:07:23,200
Is that where
creativity comes from?
144
00:07:23,276 --> 00:07:24,994
From sad biz?
145
00:07:25,070 --> 00:07:27,243
I am so high up now.
146
00:07:27,322 --> 00:07:29,916
I'm so high up
there is no high up.
147
00:07:29,991 --> 00:07:31,914
It's all just...
148
00:07:31,993 --> 00:07:33,165
Whoa. What the...
149
00:07:33,244 --> 00:07:35,542
Whoa!
150
00:07:35,622 --> 00:07:38,125
Space lards! Aw, man.
151
00:07:38,208 --> 00:07:39,630
Jake would be flipping out,
152
00:07:39,709 --> 00:07:41,962
trying to get
that super-rare milk.
153
00:07:42,045 --> 00:07:43,888
Make a sick flan
with that milk.
154
00:07:43,964 --> 00:07:45,181
Oh, well.
155
00:07:46,007 --> 00:07:47,509
Whoa. What's going on?
156
00:07:47,592 --> 00:07:49,014
You can't see me, right?
157
00:07:50,971 --> 00:07:53,144
VVhoooooooa!
158
00:07:57,268 --> 00:07:59,521
I'm in the mother lard!
159
00:08:07,237 --> 00:08:08,534
What?
160
00:08:08,613 --> 00:08:10,490
Space birth.
161
00:08:12,075 --> 00:08:13,497
Whoa-kay.
Here we go.
162
00:08:13,576 --> 00:08:14,953
Whoa!
163
00:08:15,036 --> 00:08:16,083
Bye, guys.
164
00:08:16,162 --> 00:08:17,209
Well, that was creative,
165
00:08:17,288 --> 00:08:18,665
and it wasn't sad, either.
166
00:08:18,748 --> 00:08:20,295
So maybe birth is the greatest
167
00:08:20,375 --> 00:08:22,469
creative statement
in all the universe.
168
00:08:22,544 --> 00:08:23,215
Hey, baby.
169
00:08:23,294 --> 00:08:24,591
You gonna give me a boost?
170
00:08:28,174 --> 00:08:30,097
Whoa!
171
00:08:31,428 --> 00:08:33,055
Whoo-hoo!
172
00:08:33,138 --> 00:08:34,435
Here comes Mars.
173
00:08:34,514 --> 00:08:36,107
What the heck
is going on, though?
174
00:08:38,059 --> 00:08:39,185
Everybody's leaving.
175
00:08:39,269 --> 00:08:41,692
Fire defense missiles.
176
00:08:41,771 --> 00:08:43,944
Missiles away.
177
00:08:44,024 --> 00:08:45,321
Impact with catalyst comet in
178
00:08:45,400 --> 00:08:49,655
five, four, three, two, one...
179
00:08:49,738 --> 00:08:50,489
Yes.
180
00:08:50,572 --> 00:08:53,041
Do you think it worked, Starman?
181
00:08:53,116 --> 00:08:55,494
Uh, yeah, probably, right?
182
00:08:55,577 --> 00:08:56,544
Shoot! No effect!
183
00:08:56,619 --> 00:08:58,212
It's still coming right at us!
184
00:08:58,288 --> 00:09:00,006
Was that all of our missiles?
185
00:09:00,081 --> 00:09:00,627
Uh, yeah.
186
00:09:00,707 --> 00:09:02,630
I'm surprised
we even had those ones.
187
00:09:02,709 --> 00:09:04,677
Like, who would we
shoot a missile at?
188
00:09:04,753 --> 00:09:06,130
Who would we shoot at?
189
00:09:06,212 --> 00:09:07,589
I'm thinking, Starman.
190
00:09:07,672 --> 00:09:08,389
Whoops.
191
00:09:08,465 --> 00:09:09,466
Grob, assessment.
192
00:09:09,549 --> 00:09:11,472
We're sunk, bro.
193
00:09:11,551 --> 00:09:13,553
This whole place is gonna be a stinking,
194
00:09:13,636 --> 00:09:15,263
molten dump in a minute.
195
00:09:15,346 --> 00:09:16,598
It doesn't make sense.
196
00:09:16,681 --> 00:09:17,807
Every 1,000 years,
197
00:09:17,891 --> 00:09:19,393
the catalyst comet mysteriously
198
00:09:19,476 --> 00:09:21,149
reincarnates itself and collides
199
00:09:21,227 --> 00:09:22,729
with Earth, bringing with it an
200
00:09:22,812 --> 00:09:24,530
agent of change, but the comet's
201
00:09:24,606 --> 00:09:25,983
never been so off schedule,
202
00:09:26,066 --> 00:09:27,739
and it's never freaking hit Mars.
203
00:09:27,817 --> 00:09:28,613
What do you think,
204
00:09:28,693 --> 00:09:29,364
Finn the Human?
205
00:09:29,444 --> 00:09:31,446
What? Who? Me?
206
00:09:31,529 --> 00:09:32,621
You can see me, too?
207
00:09:32,697 --> 00:09:34,244
Yes. I am Glob.
208
00:09:34,324 --> 00:09:35,746
Oh, yeah.
209
00:09:35,825 --> 00:09:38,169
Hey, do you ever say,
"oh, my glob"?
210
00:09:38,244 --> 00:09:39,996
No, but sometimes Gob does.
211
00:09:41,581 --> 00:09:43,629
You're dreaming so far from home.
212
00:09:43,708 --> 00:09:45,130
It must be comet-related.
213
00:09:45,210 --> 00:09:46,052
Yeah.
214
00:09:46,127 --> 00:09:47,344
But I got a question.
215
00:09:47,420 --> 00:09:48,421
What's that?
216
00:09:48,505 --> 00:09:50,633
Well, if just being born
217
00:09:50,715 --> 00:09:52,342
is the greatest act of creation,
218
00:09:52,425 --> 00:09:53,642
then what are you
219
00:09:53,718 --> 00:09:55,345
supposed to do after that?
220
00:09:55,428 --> 00:09:57,271
Isn't everything that comes next
221
00:09:57,347 --> 00:09:58,769
sort of a disappointment —
222
00:09:58,848 --> 00:10:00,350
slowly entropying until we
223
00:10:00,433 --> 00:10:02,106
deflate into a pile of mush?
224
00:10:02,185 --> 00:10:03,778
Well, it's not enough to have
225
00:10:03,853 --> 00:10:05,776
created something amazing, right?
226
00:10:05,855 --> 00:10:07,482
What if I just let my Martian
227
00:10:07,565 --> 00:10:08,737
super-society go to butt?
228
00:10:08,817 --> 00:10:10,319
But what's it worth if
229
00:10:10,401 --> 00:10:13,200
we all gonna get
blowed up right now?
230
00:10:13,279 --> 00:10:15,407
Whoa! What are you doing?
231
00:10:23,623 --> 00:10:27,423
Aaaaaaaaaaaaaaahh!
232
00:10:28,419 --> 00:10:29,466
Oh, my blood!
233
00:10:29,546 --> 00:10:32,220
What is it, boy?
234
00:10:32,298 --> 00:10:34,346
Glob is dead.
235
00:10:35,885 --> 00:10:37,307
Hello, Starman.
236
00:10:37,387 --> 00:10:39,105
This is evacuation man.
237
00:10:39,180 --> 00:10:40,352
What's the stich?
238
00:10:40,431 --> 00:10:41,728
Can we go back yet?
239
00:10:41,808 --> 00:10:44,527
Yes. Gob/Glob/Grod/Grob
diverted the comet.
240
00:10:44,602 --> 00:10:46,696
It's back on its normal path to Earth.
241
00:10:46,771 --> 00:10:49,320
And... what about the G-man?
242
00:10:49,399 --> 00:10:51,322
No sign of Glob.
243
00:10:56,322 --> 00:10:59,121
Aaaaaaaaaaahh!
244
00:10:59,200 --> 00:11:01,168
Computer! What did we hit?
245
00:11:02,704 --> 00:11:03,580
Ohh!
246
00:11:03,663 --> 00:11:05,381
Ugh. Plops. Ugh.
247
00:11:05,456 --> 00:11:07,333
Oh, for real plops.
248
00:11:08,376 --> 00:11:09,218
Hey, I think
249
00:11:09,294 --> 00:11:10,671
Bounce House Princess needs our help.
250
00:11:10,753 --> 00:11:12,551
Let's do it.
251
00:11:40,742 --> 00:11:42,665
This party is so crazy!
252
00:11:43,305 --> 00:12:43,396
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8bvjs
Help other users to choose the best subtitles