1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:32,276 --> 00:00:34,486 And when that salsa cloud had you by the tail... 3 00:00:34,526 --> 00:00:35,550 Ha ha, yeah. 4 00:00:35,838 --> 00:00:38,020 And I swung him around into that golden cactus? 5 00:00:39,162 --> 00:00:40,638 Man, that was algebraic. 6 00:00:40,678 --> 00:00:42,637 Yeah, man, that adventure was tight. 7 00:00:42,706 --> 00:00:43,887 Yeah. 8 00:00:43,927 --> 00:00:45,562 I can't wait to get back home, though. 9 00:00:45,602 --> 00:00:46,488 Yeah, me too! 10 00:00:46,528 --> 00:00:48,282 - I need some sleep. - I'm gonna play some "battle wars" 11 00:00:48,322 --> 00:00:49,560 with neptr on BMO for an hour, 12 00:00:49,600 --> 00:00:50,627 then work on that flier 13 00:00:50,667 --> 00:00:51,809 for pb's laser recital 14 00:00:51,849 --> 00:00:53,041 and catch up on my correspondence 15 00:00:53,081 --> 00:00:54,312 with my pen pal Danny gladiolas 16 00:00:54,352 --> 00:00:55,286 from over in maryville. 17 00:00:56,556 --> 00:00:57,573 Great minds. 18 00:00:57,988 --> 00:00:59,401 And then next what I'm gonna do is I'm... 19 00:00:59,441 --> 00:01:00,288 Whoop! 20 00:01:00,328 --> 00:01:03,548 Finn? Ohh! 21 00:01:07,484 --> 00:01:08,654 Oh... 22 00:01:13,981 --> 00:01:15,106 What the...? 23 00:01:28,768 --> 00:01:30,278 Man, where's this supposed to be? 24 00:01:36,486 --> 00:01:38,037 Uh, excuse me? Sir? 25 00:01:38,077 --> 00:01:39,000 Hmm? 26 00:01:39,040 --> 00:01:40,788 Oh! You're awake! 27 00:01:40,866 --> 00:01:42,953 Oh, that's wonderful! 28 00:01:42,993 --> 00:01:44,314 Oh, thanks. 29 00:01:44,354 --> 00:01:46,078 Hey, where am I, anyway? 30 00:01:46,155 --> 00:01:47,670 Why, this is the famed 31 00:01:47,738 --> 00:01:49,782 kingdom of huge, of course. 32 00:01:50,993 --> 00:01:52,905 You fell through that crack in 33 00:01:52,948 --> 00:01:56,315 my ceiling and landed in a normal-sized pie. 34 00:01:56,372 --> 00:01:57,638 Mm-hmm. 35 00:01:57,717 --> 00:02:00,248 Well, my friend up top is probs pretty worried about me, 36 00:02:00,288 --> 00:02:01,193 so I'd best get going. 37 00:02:01,233 --> 00:02:02,557 Can you give me a boost back up 38 00:02:02,597 --> 00:02:03,561 to that crack or whatever? 39 00:02:03,601 --> 00:02:04,503 Oh-ho-ho! 40 00:02:04,543 --> 00:02:05,565 No, no, no. 41 00:02:05,635 --> 00:02:07,547 Don't be silly, child. 42 00:02:07,587 --> 00:02:09,370 Your friend must be on his way 43 00:02:09,410 --> 00:02:11,257 to find you right now. 44 00:02:11,297 --> 00:02:13,528 You should wait for him here, or 45 00:02:13,568 --> 00:02:14,891 you could miss each other. 46 00:02:14,931 --> 00:02:15,579 Hmm. 47 00:02:15,619 --> 00:02:17,513 I guess that does make sense. 48 00:02:17,553 --> 00:02:18,815 Of course! 49 00:02:18,855 --> 00:02:21,316 Besides, you're just in time to 50 00:02:21,356 --> 00:02:24,827 witness the chiming of my wondrous clock! 51 00:02:24,867 --> 00:02:26,735 It's set to do its chiming in 52 00:02:26,775 --> 00:02:28,688 merely an hour's time! 53 00:02:29,679 --> 00:02:30,670 "Krimber"? 54 00:02:30,745 --> 00:02:32,466 Come! Food boyz! 55 00:02:32,506 --> 00:02:37,150 Shower our guest with the kindnesses of huge! 56 00:02:37,622 --> 00:02:39,263 We will await the clock's 57 00:02:39,303 --> 00:02:41,863 chiming in style and comfort. 58 00:02:41,911 --> 00:02:43,513 Dig in, child. 59 00:02:43,653 --> 00:02:45,558 There's always more to come! 60 00:02:46,970 --> 00:02:48,493 Oh! Apple scruffs! 61 00:02:48,655 --> 00:02:51,877 Just wait till you see my clock! 62 00:03:04,557 --> 00:03:05,991 Oh, good. You're awake. 63 00:03:06,305 --> 00:03:08,089 Good, good, good, good, good. 64 00:03:08,700 --> 00:03:09,658 How you feeling? 65 00:03:11,099 --> 00:03:12,834 My cabbage aches a little. 66 00:03:13,033 --> 00:03:13,944 What happened? 67 00:03:14,588 --> 00:03:16,246 Well, here I was, playing 68 00:03:16,286 --> 00:03:17,865 some freecell, and then, wow, 69 00:03:17,905 --> 00:03:19,095 you fell down the hole. 70 00:03:19,143 --> 00:03:21,208 You bounced off parachute *2 and 71 00:03:21,248 --> 00:03:22,929 landed on three old walnuts. 72 00:03:23,966 --> 00:03:26,834 Parachute? Hole? Walnuts? 73 00:03:27,238 --> 00:03:28,313 Fell down? Wait! 74 00:03:28,353 --> 00:03:29,750 You mean we're falling right now? 75 00:03:29,790 --> 00:03:31,638 Thanks for your help, buddy, but I got to go! 76 00:03:31,678 --> 00:03:32,597 Whoa. Hold up! 77 00:03:33,249 --> 00:03:34,345 What's your hurry? 78 00:03:34,450 --> 00:03:35,727 My friend's still up top. 79 00:03:35,767 --> 00:03:37,952 He could be looking for me, or 80 00:03:37,992 --> 00:03:39,170 he could be in trouble 81 00:03:39,210 --> 00:03:40,386 and every second I'm down here, 82 00:03:40,426 --> 00:03:41,699 I'm falling further away. 83 00:03:41,739 --> 00:03:43,080 I got to get back! 84 00:03:43,120 --> 00:03:45,336 Uh, I think that's a pretty bad idea. 85 00:03:45,437 --> 00:03:47,074 You were unconscious while you 86 00:03:47,114 --> 00:03:48,068 were falling, remember? 87 00:03:48,166 --> 00:03:51,352 So you might have been falling for weeks or even months. 88 00:03:51,392 --> 00:03:53,065 Trust me... it's possible. 89 00:03:53,105 --> 00:03:54,692 This is a very deep hole. 90 00:03:54,732 --> 00:03:57,685 If you try to climb out, you could run out of food. 91 00:03:57,725 --> 00:03:59,702 But I've got to do something. 92 00:03:59,742 --> 00:04:01,084 I feel like you should 93 00:04:01,124 --> 00:04:02,622 probably not starve to death 94 00:04:02,662 --> 00:04:05,655 so that when your friend comes looking, you're still alive. 95 00:04:05,763 --> 00:04:06,907 Hmm... 96 00:04:06,947 --> 00:04:08,438 You know, I think you're right. 97 00:04:08,478 --> 00:04:09,965 Finn is a pretty heroic kid, 98 00:04:10,077 --> 00:04:10,953 I got to admit. 99 00:04:10,993 --> 00:04:12,442 He'll probably be here in half a gif. 100 00:04:12,482 --> 00:04:14,040 Oh, good, good. 101 00:04:14,080 --> 00:04:16,011 Well, till then, please make 102 00:04:16,051 --> 00:04:17,020 yourself at home. 103 00:04:17,060 --> 00:04:18,670 Here, have a walnut. 104 00:04:18,710 --> 00:04:19,948 Thanks, man. 105 00:04:19,988 --> 00:04:21,238 I'm Jake, by the way. 106 00:04:21,278 --> 00:04:23,481 Hi, Jake. I'm 7718. 107 00:04:23,521 --> 00:04:24,764 Strange name, I know, 108 00:04:24,804 --> 00:04:25,794 but I'm pretty sure. 109 00:04:25,834 --> 00:04:27,421 See, I carved it in the floor 110 00:04:27,461 --> 00:04:28,670 when I first got down here 111 00:04:28,710 --> 00:04:29,820 so I wouldn't forget. 112 00:04:31,360 --> 00:04:33,423 But you can call me seven for short. 113 00:04:38,441 --> 00:04:39,536 Oh! 114 00:04:41,057 --> 00:04:43,080 Oh! So marvelous! 115 00:04:45,122 --> 00:04:46,420 Oh! 116 00:04:47,576 --> 00:04:48,891 Ooh-hoo-hoo! 117 00:04:48,931 --> 00:04:50,697 Ah-ha-ha! 118 00:04:50,737 --> 00:04:53,409 Oh. Oh, my. 119 00:04:53,449 --> 00:04:54,492 Oh, my. 120 00:04:56,055 --> 00:04:57,820 Well, that was actually pretty cool, 121 00:04:57,860 --> 00:04:59,910 but I should probably get going. 122 00:04:59,950 --> 00:05:01,305 Wh-a-a-a-at? 123 00:05:01,345 --> 00:05:03,145 But how can you leave now? 124 00:05:03,185 --> 00:05:04,425 The clock is set to chime again 125 00:05:04,465 --> 00:05:06,451 in merely an hour's time! 126 00:05:06,824 --> 00:05:08,600 I feel like Jake should've been here by now. 127 00:05:08,640 --> 00:05:10,623 I mean, what if he's lost or... or hurt? 128 00:05:10,663 --> 00:05:13,886 But this is not the huge kingdom way. 129 00:05:14,245 --> 00:05:15,102 Sorry, man. 130 00:05:15,142 --> 00:05:16,303 I got my mind made up. 131 00:05:17,262 --> 00:05:18,204 Thanks for the food, though. 132 00:05:18,244 --> 00:05:20,367 Food boyz, seize the child! 133 00:05:20,407 --> 00:05:21,493 Ah! 134 00:05:21,533 --> 00:05:24,609 I'm sorry, son, but this is for your own good. 135 00:05:24,650 --> 00:05:26,087 If you just stay put, 136 00:05:26,128 --> 00:05:31,445 all you need will come to you in time, like it has unto me. 137 00:05:31,486 --> 00:05:34,506 But you must sit, you must wait. 138 00:05:34,546 --> 00:05:40,445 Yes. Yes, tie him up with normal spaghetti and bring him food, yes! 139 00:05:40,485 --> 00:05:44,122 Soon you will see, my boy, 140 00:05:44,243 --> 00:05:47,558 all good things come to those who wait. 141 00:05:49,076 --> 00:05:54,460 It started out as a day like any other. 142 00:05:54,500 --> 00:05:58,117 I was a door-to-door sales bear, specializing in candles and 143 00:05:58,157 --> 00:06:00,976 playing cards, making my way to the candy kingdom 144 00:06:01,016 --> 00:06:03,083 like I'd done 200 times before. 145 00:06:03,123 --> 00:06:05,803 I guess my horse got stung by a bee or something, 146 00:06:05,887 --> 00:06:07,643 'cause all of a sudden, he just skronked the math out. 147 00:06:07,683 --> 00:06:10,937 We went off-road, and I got thrown back into my wagon. 148 00:06:12,107 --> 00:06:14,585 When the shakin' stopped, I crawled out, 149 00:06:14,625 --> 00:06:18,469 only to find I was wedged deep in a hole and sinking fast. 150 00:06:18,509 --> 00:06:21,215 I had just enough time to rig up a parachute... 151 00:06:23,050 --> 00:06:24,774 And I've been falling ever since. 152 00:06:24,815 --> 00:06:29,602 Sometimes walnuts would fall into the hole and sometimes rain. 153 00:06:30,722 --> 00:06:32,246 And I guess that was enough. 154 00:06:32,286 --> 00:06:36,417 - Mm. So how did you pass the time? - Well, for a long time, 155 00:06:36,457 --> 00:06:41,555 I just waited to be rescued. 599 Mississippi. 3,600 Mississippi. 156 00:06:41,595 --> 00:06:43,421 But that was crazy-boring. 157 00:06:43,461 --> 00:06:46,606 So then I got really into freecell and things got a lot better. 158 00:06:46,646 --> 00:06:49,263 - Freecell? - Yeah, it's like solitaire, 159 00:06:49,303 --> 00:06:51,960 - but there's very few unsolvable shuffles. - Mm. 160 00:06:53,291 --> 00:06:56,680 It's a great game. Great game. I really love it. 161 00:06:57,836 --> 00:07:03,423 But it's nice, you know, to have someone I can play freecell alongside of. 162 00:07:03,463 --> 00:07:04,625 Yeah, man. 163 00:07:04,665 --> 00:07:07,405 You know, also, I know some other card games 164 00:07:07,446 --> 00:07:10,072 we could play. You know, together. 165 00:07:10,840 --> 00:07:14,980 I forgot there were games like that. 166 00:07:20,862 --> 00:07:24,201 And then there was another time, 167 00:07:24,245 --> 00:07:27,691 this was several years back, the clock chimed early 168 00:07:27,835 --> 00:07:30,229 and I thought, "oh, boy. Here we go." 169 00:07:30,269 --> 00:07:31,462 But it turned out, 170 00:07:31,503 --> 00:07:36,632 one of the food boyz had simply gotten wedged under... 171 00:07:36,672 --> 00:07:37,875 - Finn! - Huh? 172 00:07:37,915 --> 00:07:40,163 - Are you listening? - Of course. 173 00:07:40,203 --> 00:07:44,548 - Food boy in the clock. - Huh. Yes... Anyway, as I was saying... 174 00:07:44,588 --> 00:07:47,922 One of the food boyz had gotten himself wedged in the clock's... 175 00:07:47,962 --> 00:07:50,129 All right, buddy, let's run through this again, 176 00:07:50,169 --> 00:07:51,792 'cause we're only gonna get one shot. 177 00:07:51,832 --> 00:07:53,434 When the clock strikes 12:00, 178 00:07:53,475 --> 00:07:55,658 I beckon kindly to yonder food boyz. 179 00:07:55,698 --> 00:07:57,577 Hey, you guys like clean jokes? 180 00:07:58,051 --> 00:08:00,701 Then Chuck some delicious food in their mouths. 181 00:08:01,402 --> 00:08:03,353 Having never before known generosity, 182 00:08:03,516 --> 00:08:06,056 they'll immediately make me their leader and undo my spaghetti. 183 00:08:06,096 --> 00:08:06,935 Ha ha! 184 00:08:06,975 --> 00:08:09,254 Then, with a perfectly timed serving tray, 185 00:08:09,294 --> 00:08:11,633 I'll deflect the hunter bot's brass arrow. 186 00:08:11,673 --> 00:08:13,872 Swift but delicate, the arrow 187 00:08:13,912 --> 00:08:16,561 will gain heft via the chandelier bat's filched asparagus. 188 00:08:16,601 --> 00:08:18,823 Meanwhile, the serving tray from before 189 00:08:18,864 --> 00:08:22,369 has entered phase two, sending Ken mangosteen careening 190 00:08:22,409 --> 00:08:23,903 into the clean silverware... 191 00:08:26,057 --> 00:08:29,893 But also, the asparagus arrow has caused a domino thing of food to happen, 192 00:08:30,052 --> 00:08:32,353 culminating in a huge lemon falling! 193 00:08:34,503 --> 00:08:36,011 It's not a perfect plan, but 194 00:08:36,051 --> 00:08:38,678 with a little luck, I think it's got a good chance. 195 00:08:41,548 --> 00:08:43,841 Hey, you guys like clean jokes? 196 00:08:51,071 --> 00:08:52,431 - Ha ha! - What the... 197 00:08:52,472 --> 00:08:55,861 Food boyz, seize the child! 198 00:08:55,922 --> 00:08:59,886 - Unh! - Finn? Finn! 199 00:08:59,926 --> 00:09:05,283 There's nowhere to run, Finn. You know you'll never escape. 200 00:09:06,441 --> 00:09:08,500 I'm not trying to escape anymore. 201 00:09:08,540 --> 00:09:11,378 I'm gonna murder your stupid clock, you psycho! 202 00:09:12,323 --> 00:09:13,215 No! 203 00:09:13,255 --> 00:09:18,795 - Yep! - Grrrrrrrrrr! 204 00:09:24,391 --> 00:09:28,713 Yaaah! 205 00:09:32,980 --> 00:09:34,452 Grrr! 206 00:09:48,045 --> 00:09:50,335 N-o-o-o-o-o! 207 00:10:03,921 --> 00:10:06,002 Crazy interest accumulate 208 00:10:06,042 --> 00:10:09,941 figures bigger interest capital time 209 00:10:09,981 --> 00:10:13,929 forgotten like stars and naysayers cards and barbs 210 00:10:13,969 --> 00:10:19,731 warm scarves to the hothouse take your... socks off... 211 00:10:27,134 --> 00:10:29,992 - Jake! - Oh! Hey, Finn! 212 00:10:30,032 --> 00:10:32,543 - Who's your new friend? - He's not my friend! He's bad! 213 00:10:32,583 --> 00:10:35,914 - He kidnapped the heck out of me! - Why you... 214 00:10:35,954 --> 00:10:40,485 What are you gonna do about it? Maybe I'll go ahead and kidnap 215 00:10:40,525 --> 00:10:43,188 you t... ohh! 216 00:10:43,228 --> 00:10:45,090 Whoo! 217 00:10:51,057 --> 00:10:53,549 Ahh... 218 00:10:53,589 --> 00:10:56,308 Hey, seven... Now that you're out of that hole, 219 00:10:56,348 --> 00:10:58,141 what's the first thing you want to do? 220 00:10:58,182 --> 00:10:58,903 Hmm... 221 00:10:58,943 --> 00:11:02,741 Oh! I want a giant flippin' hot dog. Mmm! 222 00:11:02,781 --> 00:11:07,880 Ugh... Don't you know those things are made out of, like, the grossest junk? 223 00:11:07,920 --> 00:11:10,486 Man, I don't give a toot! 224 00:11:11,305 --> 00:12:11,665 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-