1 00:00:01,919 --> 00:00:02,908 [Mouse squeaks] 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,501 [Penguins chirp] 3 00:00:05,630 --> 00:00:06,494 [Screeches] 4 00:00:06,631 --> 00:00:08,792 [All cheering] 5 00:00:10,800 --> 00:00:11,755 [Screeches] 6 00:00:11,801 --> 00:00:13,257 [Quacks] 7 00:00:13,929 --> 00:00:15,009 I "Adventure Time" I 8 00:00:15,054 --> 00:00:16,464 I Come on, grab your friends I 9 00:00:16,514 --> 00:00:19,096 I We're going to very distant lands I 10 00:00:19,141 --> 00:00:21,382 I With Jake the dog and Finn the human I 11 00:00:21,519 --> 00:00:22,975 I The fun will never end I 12 00:00:23,020 --> 00:00:24,851 I It's "Adventure Time” I 13 00:00:26,000 --> 00:00:32,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 14 00:00:44,959 --> 00:00:49,202 Elderolio, why are there only six crumb piles? 15 00:00:49,296 --> 00:00:53,835 Mole children, soon, my body will explode from exhaustion. 16 00:00:54,593 --> 00:00:57,300 Please place my bits [coughs] in trees, 17 00:00:57,346 --> 00:00:59,712 Where they will be reclaimed by nature. 18 00:00:59,807 --> 00:01:01,923 [All crying] 19 00:01:01,976 --> 00:01:03,591 Elderolio! 20 00:01:03,686 --> 00:01:06,678 Yes. Cry and hug me. 21 00:01:06,689 --> 00:01:08,805 JAMES BAXTER: James Baaxter! 22 00:01:10,817 --> 00:01:13,058 James Baaaxter! 23 00:01:14,654 --> 00:01:16,565 Jaaaames Baaaaxter! 24 00:01:21,327 --> 00:01:22,282 Huh? 25 00:01:22,328 --> 00:01:23,408 [Laughter] 26 00:01:25,539 --> 00:01:28,281 JAMES BAXTER: James Baxter! 27 00:01:28,333 --> 00:01:29,664 James Baxter! 28 00:01:29,710 --> 00:01:33,294 Yay! He makes me so haaaapppy! 29 00:01:33,338 --> 00:01:37,422 Jaaaammes Baaaxxxteeerrr! 30 00:01:38,594 --> 00:01:40,425 [Laughter] 31 00:01:43,974 --> 00:01:44,963 [Laughs] 32 00:01:45,100 --> 00:01:46,806 Thank you, James Baxter. 33 00:01:46,852 --> 00:01:49,969 Now I can explode a happy mole man. 34 00:01:50,063 --> 00:01:51,303 James Bax—— 35 00:01:51,356 --> 00:01:52,596 [Popli 36 00:01:54,192 --> 00:01:55,807 Noooooo! 37 00:01:55,861 --> 00:01:57,442 [All crying] 38 00:02:04,870 --> 00:02:06,610 James Baxter? 39 00:02:06,746 --> 00:02:08,282 Uh... Oh, Jake! 40 00:02:08,372 --> 00:02:11,159 Stretch into a ball so James Baxter can ride you. 41 00:02:17,423 --> 00:02:18,663 Um... 42 00:02:20,009 --> 00:02:21,294 What if I... 43 00:02:21,385 --> 00:02:23,922 [Grunts] 44 00:02:24,513 --> 00:02:26,049 He's doing it! 45 00:02:27,516 --> 00:02:29,176 BMO: Oh, Glob, no! 46 00:02:30,268 --> 00:02:33,931 Finn, this ain't gonna work, not without this. 47 00:02:34,022 --> 00:02:35,682 James Baxter's an artist. 48 00:02:35,773 --> 00:02:37,934 He needs the proper equipment to work. 49 00:02:38,066 --> 00:02:41,650 And if we don't help him, no one will ever be happy again! 50 00:02:41,694 --> 00:02:43,309 BMO: Oh, no! 51 00:02:43,821 --> 00:02:46,312 We have to save this precious unicorn. 52 00:02:46,824 --> 00:02:48,689 Come on, BMO. You're going with me. 53 00:02:48,785 --> 00:02:51,697 'Cause your sadness is not gonna help James Baxter. 54 00:02:51,704 --> 00:02:54,537 I'm going to find a patch for this beach ball. 55 00:02:54,582 --> 00:02:56,789 Uh, o—okay. 56 00:02:59,086 --> 00:03:00,667 I'll watch over James Baxter. 57 00:03:00,712 --> 00:03:02,327 JAKE: Try to cheer him up, man. 58 00:03:03,840 --> 00:03:05,580 Cheer him up. 59 00:03:06,342 --> 00:03:10,210 James —— uh, I mean, Mr. Baxter, can you walk? 60 00:03:10,304 --> 00:03:12,420 Don't worry. I'll help you. 61 00:03:16,352 --> 00:03:18,092 [All crying] 62 00:03:22,482 --> 00:03:24,723 Sorry it's so cold in here, Mr. Baxter. 63 00:03:25,943 --> 00:03:27,979 Does that, uh —— Does that feel better? 64 00:03:29,111 --> 00:03:31,727 [Gasps] Your hooves are soiled! 65 00:03:31,738 --> 00:03:34,354 I'll be right back with a washcloth and herbal tea. 66 00:03:34,366 --> 00:03:35,355 Yip—yin! 67 00:03:38,120 --> 00:03:41,078 Oh, my Glob. James Baxter is in my house. 68 00:03:41,123 --> 00:03:42,203 —[POP!] — Hey, Finn. 69 00:03:42,248 --> 00:03:43,704 You —— You look a little nervous. 70 00:03:43,749 --> 00:03:45,455 That's James Baxter out there! 71 00:03:45,501 --> 00:03:46,741 He's an artist. 72 00:03:46,836 --> 00:03:48,622 What ifI say something dumb and he's like, 73 00:03:48,713 --> 00:03:52,126 "Man, that dude is so dumb. Why am I even here?" 74 00:03:52,133 --> 00:03:53,964 Just treat him like a normal guy. 75 00:03:54,009 --> 00:03:56,500 That's what people want, even great artists. 76 00:03:56,512 --> 00:03:58,503 — Okay. Yeah. —[Kettle Whistling] 77 00:03:58,597 --> 00:04:00,257 Normal. Normal. 78 00:04:00,348 --> 00:04:01,758 [Whistling stops] 79 00:04:14,487 --> 00:04:16,443 Normal, normal. 80 00:04:16,488 --> 00:04:19,321 [Deep voice] So, uh, you got any weekend plans? 81 00:04:19,366 --> 00:04:21,106 You doing anything fun for the weekend? 82 00:04:22,326 --> 00:04:24,817 You're really bad at this, man. 83 00:04:28,750 --> 00:04:33,744 Surely we'll find a patch here, here in the big trash pile. 84 00:04:33,838 --> 00:04:36,250 RAGGEDY PRINCESS: Uh, you mean the Rag—and—Bone Kingdom. 85 00:04:36,257 --> 00:04:37,872 [Singsong voice] Hi. 86 00:04:37,967 --> 00:04:39,878 Raggedy Princess! 87 00:04:40,720 --> 00:04:42,585 [Grunting] 88 00:04:42,638 --> 00:04:44,594 Can you patch this beach ball? 89 00:04:44,639 --> 00:04:47,346 Looks like that ball requires a rubber patch, 90 00:04:47,392 --> 00:04:50,008 and rubber is the most difficult material to work with. 91 00:04:50,145 --> 00:04:52,636 Most adhesives don't adhere properly. 92 00:04:52,647 --> 00:04:55,263 But in my kingdom, everything can be found 93 00:04:55,358 --> 00:04:57,144 if you poke around enough. [Chuckles] 94 00:04:57,235 --> 00:04:59,146 So [chuckles] there's a pristine, 95 00:04:59,154 --> 00:05:02,146 undamaged beach ball here somewhere. 96 00:05:02,240 --> 00:05:05,232 Here. Have some poking sticks. 97 00:05:05,285 --> 00:05:07,241 Bless you, Raggedy Princess. 98 00:05:07,286 --> 00:05:08,650 Come on, BMO! 99 00:05:08,745 --> 00:05:11,111 BMO: For James! 100 00:05:19,255 --> 00:05:21,291 Mmm. Sandwich good. 101 00:05:21,924 --> 00:05:23,255 Would you like another one, sir? 102 00:05:23,300 --> 00:05:24,881 Hmm? 103 00:05:30,057 --> 00:05:31,888 [Gulps] 104 00:05:33,769 --> 00:05:35,429 FINN: Good! 105 00:05:35,520 --> 00:05:36,054 [Coughs] 106 00:05:36,187 --> 00:05:38,644 Oh, my Glob! I am so sorry! 107 00:05:39,439 --> 00:05:40,803 [Coughs] 108 00:05:42,274 --> 00:05:43,309 [Sighs] 109 00:05:47,530 --> 00:05:49,646 [Horns honking] 110 00:05:52,284 --> 00:05:53,444 [Grumbles] 111 00:05:53,535 --> 00:05:55,821 Neigh, neigh. Neigh, neigh, neigh. Neigh. 112 00:05:55,829 --> 00:05:58,411 [All neighing] 113 00:05:59,707 --> 00:06:01,663 Pbbbt. Neigh? 114 00:06:04,211 --> 00:06:05,826 [Sighs] 115 00:06:12,094 --> 00:06:14,210 [Twinkle!] 116 00:06:25,607 --> 00:06:27,563 —[Whim ' per|n — Huh? 9] 117 00:06:28,985 --> 00:06:30,065 [Snorts] 118 00:06:30,110 --> 00:06:32,101 [Sobs, squeaks questioningly] 119 00:06:36,324 --> 00:06:38,736 [Crying 1 120 00:06:49,629 --> 00:06:50,584 [crying 1 121 00:06:50,630 --> 00:06:51,619 [Snorts] 122 00:06:52,382 --> 00:06:52,996 [squeaks] 123 00:06:57,095 --> 00:06:58,005 [Neighs happily] 124 00:06:58,096 --> 00:06:59,632 Wheel 125 00:07:00,140 --> 00:07:01,220 [Neighs happily] 126 00:07:01,265 --> 00:07:04,257 [squeaks] 127 00:07:07,021 --> 00:07:09,603 James. 128 00:07:13,152 --> 00:07:15,017 Baxter. 129 00:07:15,112 --> 00:07:16,397 [Chuckles] 130 00:07:16,989 --> 00:07:18,399 James. 131 00:07:18,490 --> 00:07:19,525 Baxter. 132 00:07:20,409 --> 00:07:22,525 [Laughs, smooches] 133 00:07:22,620 --> 00:07:25,282 James Baxter! 134 00:07:26,290 --> 00:07:29,282 [Muttering] James. . . Baaaaaxter. 135 00:07:30,044 --> 00:07:32,877 James. ..Baxter. 136 00:07:40,054 --> 00:07:43,262 Beach ball! Beach ball! 137 00:07:43,307 --> 00:07:44,422 Whoa! 138 00:07:44,558 --> 00:07:45,673 What is it? 139 00:07:47,061 --> 00:07:48,267 JAKE: Beach ball? 140 00:07:48,312 --> 00:07:49,552 [Both scream] 141 00:07:49,647 --> 00:07:51,558 Oh, hey, you guys. 142 00:07:51,649 --> 00:07:53,435 I was just working on some new poems. 143 00:07:53,525 --> 00:07:54,810 They're a little rough, 144 00:07:54,818 --> 00:07:57,309 but as long as you're here just poking around... 145 00:07:57,446 --> 00:07:58,185 [Clea rs th roat] 146 00:07:58,280 --> 00:08:00,316 "A transfixed world surrounds me 147 00:08:00,406 --> 00:08:02,692 like a monarch with her open wings 148 00:08:02,700 --> 00:08:04,440 held in place with tiny pins." 149 00:08:04,534 --> 00:08:06,525 —[BMO crying] — A lifeless Uh... 150 00:08:08,455 --> 00:08:09,444 Is it that bad? 151 00:08:10,040 --> 00:08:12,907 No, it's just really sad. 152 00:08:12,960 --> 00:08:15,076 You remind me of James Baxter 153 00:08:15,170 --> 00:08:17,286 because you are like his opposite. 154 00:08:17,339 --> 00:08:21,082 And since he lost his artist tool, he cannot work. 155 00:08:21,093 --> 00:08:23,800 He will never make anyone happy again! 156 00:08:23,845 --> 00:08:25,676 —[Crying] — There, there, BMO. 157 00:08:25,722 --> 00:08:28,680 A fellow artist in crisis? 158 00:08:28,725 --> 00:08:30,716 I've been a creative blockhead. 159 00:08:33,897 --> 00:08:36,138 Jake! BMO! 160 00:08:36,233 --> 00:08:37,393 Balls! 161 00:08:39,025 --> 00:08:40,640 [Rumble!] 162 00:08:40,777 --> 00:08:42,017 [Boom!] 163 00:08:42,028 --> 00:08:43,859 BOTH: Hooray! 164 00:08:43,905 --> 00:08:46,146 We are saved! [Groans] 165 00:08:46,241 --> 00:08:49,233 TruIy, this is a fine kingdom. 166 00:08:53,039 --> 00:08:54,995 Jaaaames Baxxxxterr! 167 00:08:55,040 --> 00:08:56,029 [Crowd cheers] 168 00:08:56,041 --> 00:08:57,781 Yeah! All right! 169 00:08:57,875 --> 00:09:00,662 Jaaames Baxterrr! 170 00:09:01,546 --> 00:09:02,661 James Baxter! 171 00:09:02,755 --> 00:09:04,165 [Crowd cheering] 172 00:09:04,257 --> 00:09:05,621 [squeaks] 173 00:09:07,049 --> 00:09:08,413 [Sobbing] 174 00:09:08,508 --> 00:09:10,044 [squea k—squea k] 175 00:09:18,810 --> 00:09:20,550 Want some soup? 176 00:09:21,186 --> 00:09:23,552 I made it out of ice—cream sandwich. 177 00:09:23,689 --> 00:09:26,305 You're still being weird. 178 00:09:26,400 --> 00:09:28,186 Well, what am I supposed to do? 179 00:09:28,193 --> 00:09:29,433 You got to slap him, dude. 180 00:09:29,528 --> 00:09:31,689 — Wha?! — Slap him with some real talk. 181 00:09:31,779 --> 00:09:33,189 — Oh. — Stab him. 182 00:09:33,322 --> 00:09:34,061 What?! 183 00:09:34,198 --> 00:09:35,779 With a giant syringe... 184 00:09:35,825 --> 00:09:36,814 Wha?! 185 00:09:36,826 --> 00:09:37,906 ...of respect. 186 00:09:38,660 --> 00:09:39,945 Ohh. 187 00:09:40,037 --> 00:09:41,573 Okay. 188 00:09:42,456 --> 00:09:43,787 [Breathes deeply] 189 00:09:43,832 --> 00:09:46,824 Yo! [Neighing] Jaaames Baxteeerrrr! 190 00:09:46,960 --> 00:09:50,793 You're a wonderful, genuine, one—of—a—kind hooooooorse! 191 00:09:50,838 --> 00:09:54,046 And you make so many people happy just by being yoouuu! 192 00:09:54,091 --> 00:09:56,924 So let 9000 of what's Ioooost, man. 193 00:09:56,969 --> 00:09:59,460 It's time for Jaaaaaaaaames Baxter 194 00:09:59,555 --> 00:10:02,046 to make James Baxter happy! 195 00:10:02,099 --> 00:10:03,088 [Smooches] 196 00:10:05,602 --> 00:10:07,308 —[Normal voice] James? —[Door opens] 197 00:10:08,354 --> 00:10:09,594 BOTH; We did it! 198 00:10:09,731 --> 00:10:12,347 All the beach balls you'll ever need! 199 00:10:12,358 --> 00:10:14,223 All for you, James! 200 00:10:18,113 --> 00:10:19,603 [Chanting] James! James! James! 201 00:10:23,118 --> 00:10:24,233 What?! 202 00:10:30,501 --> 00:10:31,957 We're too late! 203 00:10:32,002 --> 00:10:32,832 [Thud] 204 00:10:32,878 --> 00:10:34,618 The world is crud. 205 00:10:34,629 --> 00:10:37,462 [BMO crying] 206 00:10:37,507 --> 00:10:39,748 JAMES BAXTER: Jaaaaames Baxteeer! 207 00:10:39,759 --> 00:10:40,748 James Baxter?! 208 00:10:42,970 --> 00:10:44,961 Jaaaaaames Baxterrr! 209 00:10:45,014 --> 00:10:46,754 Oomp—oomp—oomp—oomp! 210 00:10:50,769 --> 00:10:52,384 Jaaames Baxterrr! 211 00:10:52,479 --> 00:10:54,094 Who's he doing that for? 212 00:10:54,147 --> 00:10:56,763 I think —— I think he's doing it for himself. 213 00:10:56,900 --> 00:11:01,735 Jaaames Baxterrr! 214 00:11:01,779 --> 00:11:05,647 Jaaaaaaaaaames Baxterrrr! 215 00:11:08,035 --> 00:11:12,153 I Come along with me I 216 00:11:12,164 --> 00:11:16,157 I And the butterflies and bees I 217 00:11:19,420 --> 00:11:21,375 This party is so crazy! 218 00:11:22,305 --> 00:12:22,454 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org