1 00:00:01,335 --> 00:00:02,370 [Mouse squeaks] 2 00:00:02,377 --> 00:00:03,913 [Penguins chirp] 3 00:00:05,005 --> 00:00:05,960 [Screeches] 4 00:00:06,006 --> 00:00:08,167 [All cheering] 5 00:00:10,175 --> 00:00:11,164 [Screeches] 6 00:00:11,176 --> 00:00:12,666 [Quacks] 7 00:00:13,303 --> 00:00:14,383 I "Adventure Time" I 8 00:00:14,428 --> 00:00:15,884 I Come on, grab your friends I 9 00:00:15,930 --> 00:00:18,512 I We're going to very distant lands I 10 00:00:18,599 --> 00:00:20,840 I With Jake the dog and Finn the human I 11 00:00:20,893 --> 00:00:22,383 I The fun will never end I 12 00:00:22,478 --> 00:00:24,264 I It's "Adventure Time” I 13 00:00:32,571 --> 00:00:34,402 —[Sp|at!] —[SIime Princess laughs] 14 00:00:34,448 --> 00:00:36,530 And then I was like, 15 00:00:36,575 --> 00:00:39,157 "There's a slime and a place for everything." 16 00:00:39,203 --> 00:00:40,693 And they were all, "OMG, 17 00:00:40,788 --> 00:00:42,949 you're the greatest slime elemental ever!" 18 00:00:43,081 --> 00:00:44,287 [Laughs] 19 00:00:44,332 --> 00:00:46,414 Too bad you didn't invite Patience St. Pim 20 00:00:46,459 --> 00:00:49,451 to this party celebrating my new powers. 21 00:00:49,546 --> 00:00:51,707 It's not to celebrate your —— 22 00:00:51,713 --> 00:00:54,329 Wait, Patience is totally nutcakes! 23 00:00:54,466 --> 00:00:57,082 She kidnapped us and messed with our molecules. 24 00:00:59,930 --> 00:01:03,218 Uhh, so what? She gave us these groovy powers. 25 00:01:04,393 --> 00:01:06,179 East coast slime! 26 00:01:06,270 --> 00:01:07,680 West coast slime! 27 00:01:07,813 --> 00:01:10,270 Booty iniiime! 28 00:01:10,314 --> 00:01:11,645 BUBBLEGUM: Stop sliming everything! 29 00:01:11,691 --> 00:01:12,806 No one likes it! 30 00:01:12,900 --> 00:01:14,060 Oh, hey, Princess. 31 00:01:14,192 --> 00:01:17,059 We were just wondering where all this rad slime was coming from. 32 00:01:17,070 --> 00:01:18,810 Keep on slimin' it, SP! 33 00:01:19,321 --> 00:01:21,277 [Scoffs] Thanks for nothin'. 34 00:01:22,073 --> 00:01:24,689 Okay, great seeing you and your secretions! 35 00:01:24,826 --> 00:01:25,690 —[Kick!] — I'll call you. 36 00:01:25,827 --> 00:01:27,943 [Whoosh!] 37 00:01:28,037 --> 00:01:30,073 Slime and plaaaace! 38 00:01:34,293 --> 00:01:37,205 There's a slime and place for everything. 39 00:01:37,337 --> 00:01:38,543 [Grunts] 40 00:01:38,589 --> 00:01:39,669 [thU] 41 00:01:45,344 --> 00:01:46,675 [Electricity crackles] 42 00:01:46,721 --> 00:01:47,585 Huh? 43 00:01:49,222 --> 00:01:50,586 Princess? 44 00:01:50,598 --> 00:01:52,213 What are you doing here so late? 45 00:01:52,308 --> 00:01:54,344 Heyyy,buddy! 46 00:01:54,434 --> 00:01:57,597 Yeah, just doin' some casual science jazz. 47 00:01:57,604 --> 00:02:00,220 Show me your hand, young lady. 48 00:02:00,315 --> 00:02:01,225 Fine. 49 00:02:01,316 --> 00:02:03,432 I was trying to chart my candy power 50 00:02:03,484 --> 00:02:04,848 to figure out why it's so garbage. 51 00:02:04,860 --> 00:02:05,724 [thU] 52 00:02:05,819 --> 00:02:08,902 But its garbageness is uncrackable. 53 00:02:09,031 --> 00:02:10,896 Things were fine before jellybeans 54 00:02:10,991 --> 00:02:12,481 were farting out of my palms. 55 00:02:12,534 --> 00:02:15,526 Don't give in to nostalgia, Princess. 56 00:02:15,621 --> 00:02:19,660 Now, imagine this plate is an enemy of the kingdom. 57 00:02:19,750 --> 00:02:21,490 You sleep with a plate? 58 00:02:21,542 --> 00:02:24,909 The whole kingdom's looking at you to beat it. 59 00:02:24,920 --> 00:02:27,912 You're gonna shoot it with streams of powerful candy, 60 00:02:28,007 --> 00:02:31,044 and it's gonna blow their freaking minds. 61 00:02:31,135 --> 00:02:32,295 Okay. 62 00:02:32,385 --> 00:02:34,546 [Grunting] 63 00:02:37,931 --> 00:02:39,546 Thanks for tryin', Peps. 64 00:02:39,642 --> 00:02:41,553 I'm gonna call it a night. 65 00:02:43,312 --> 00:02:44,643 [Wind Whistling] 66 00:02:44,688 --> 00:02:46,019 Brrr! 67 00:02:47,815 --> 00:02:48,804 Huh? 68 00:02:50,693 --> 00:02:52,433 What's this? 69 00:02:55,697 --> 00:02:58,313 Eh, probably just an ad. 70 00:02:58,408 --> 00:02:59,648 [Yawns] 71 00:03:01,000 --> 00:03:07,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 72 00:03:10,587 --> 00:03:12,202 Sweetings, Bubgum! 73 00:03:12,297 --> 00:03:14,083 [Squishing] 74 00:03:14,174 --> 00:03:15,584 Oh, this floor is stickier thanitlooks. 75 00:03:15,676 --> 00:03:16,916 Did someone lick this? 76 00:03:16,968 --> 00:03:18,458 Um, who are you? 77 00:03:18,470 --> 00:03:20,961 NO, I'm Chatsberry, the candy —— 78 00:03:20,972 --> 00:03:22,963 You're an older version of the candy elemental. 79 00:03:23,058 --> 00:03:24,218 Exactly! 80 00:03:24,308 --> 00:03:27,675 Did you feel that knowledge in your cosmic consciousness? 81 00:03:27,728 --> 00:03:28,968 Nah. I just guessed. 82 00:03:29,689 --> 00:03:32,226 Oh. But why aren't you using your powers? 83 00:03:32,316 --> 00:03:35,683 This power stinks, man. There's nothing to it. 84 00:03:35,736 --> 00:03:37,977 There's everything to it! 85 00:03:38,072 --> 00:03:40,939 Candy's one of the building blocks of life. 86 00:03:40,991 --> 00:03:43,323 It's in our very DNA. 87 00:03:43,369 --> 00:03:45,576 Take this soft drink, for example. 88 00:03:45,621 --> 00:03:49,489 Add some Scotch mints to it, and behold! 89 00:03:50,876 --> 00:03:52,207 Hey, how did you do that? 90 00:03:52,253 --> 00:03:54,209 I can barely shoot one jellybean. 91 00:03:54,254 --> 00:03:56,745 Here, let me show you. 92 00:03:57,507 --> 00:03:59,498 Connect to yourself. 93 00:03:59,509 --> 00:04:01,374 I am connected to myself. 94 00:04:01,386 --> 00:04:03,877 CHATSBERRY: Not to the self you once were. 95 00:04:04,013 --> 00:04:06,345 — To your new self. —[Crying] 96 00:04:07,267 --> 00:04:09,758 [Alarm rings] 97 00:04:11,229 --> 00:04:13,015 [Zing! Alarm stops] 98 00:04:13,106 --> 00:04:15,267 I'll be globbed! 99 00:04:17,191 --> 00:04:17,976 Okay. 100 00:04:18,067 --> 00:04:20,729 Now aim and jellybean! 101 00:04:20,737 --> 00:04:21,977 — Pow! — Milk ball! 102 00:04:22,071 --> 00:04:23,106 — Pow! — Candy corn! 103 00:04:23,197 --> 00:04:24,357 Pow! 104 00:04:26,199 --> 00:04:28,736 Those were all jellybeans but still, really good. 105 00:04:28,869 --> 00:04:31,576 Call Slime Princess! 106 00:04:31,621 --> 00:04:33,703 [Laughs] 107 00:04:33,749 --> 00:04:36,491 And everyone was cheering so much for me. 108 00:04:36,585 --> 00:04:38,245 I was like, "Applaud quieter." 109 00:04:38,377 --> 00:04:39,617 [Laughs] 110 00:04:39,754 --> 00:04:43,587 Say, how about some sugar for your tea? 111 00:04:43,631 --> 00:04:45,212 Uh, yeah, sure. 112 00:04:45,258 --> 00:04:46,839 Allow me. 113 00:04:54,517 --> 00:04:56,382 By the beard of Elder Plops! 114 00:05:00,356 --> 00:05:01,641 This is cool, but... 115 00:05:01,733 --> 00:05:04,850 [Straining] I said, allow...me! 116 00:05:08,740 --> 00:05:10,901 [Gasps] You're welcome. 117 00:05:10,908 --> 00:05:14,400 Okay, we've established we both have elemental powers. 118 00:05:14,536 --> 00:05:17,619 So we never have to talk or brag about them again. 119 00:05:17,664 --> 00:05:21,907 Brag? Wait, are you jelly of my slime? 120 00:05:22,002 --> 00:05:23,617 Your slime is overrated. 121 00:05:23,670 --> 00:05:27,788 I guess your real elemental power is envy! 122 00:05:27,925 --> 00:05:30,041 Bye, hater! 123 00:05:30,177 --> 00:05:31,132 [Teacups clatter] 124 00:05:31,178 --> 00:05:34,295 I don't think this is really about slime. 125 00:05:34,431 --> 00:05:35,420 Maybe. 126 00:05:35,432 --> 00:05:37,138 It's just that the Candy Kingdom's 127 00:05:37,184 --> 00:05:39,140 supposed to be a reflection of me. 128 00:05:39,185 --> 00:05:41,767 But it turns out, I don't know who that is. 129 00:05:41,813 --> 00:05:43,177 I've lived my whole life 130 00:05:43,271 --> 00:05:45,512 While having this talent I knew nothing about. 131 00:05:45,565 --> 00:05:50,059 I'm a scientist and I ignored crucial data about myself. 132 00:05:50,153 --> 00:05:52,439 — What ifI —— —[Alarm blaring] 133 00:05:52,531 --> 00:05:54,817 Wait! We were so close to a breakthrough! 134 00:05:54,950 --> 00:05:56,941 I don't have time for breakthroughs. 135 00:06:01,206 --> 00:06:02,321 [Gasps] 136 00:06:02,415 --> 00:06:03,951 Run, Skibbles! 137 00:06:05,710 --> 00:06:07,951 ALL: Princess Bubblegum! Princess Bubblegum! 138 00:06:08,088 --> 00:06:09,168 [Screaming] 139 00:06:10,214 --> 00:06:11,169 BUBBLEGUM: You see what I mean? 140 00:06:11,215 --> 00:06:13,831 This is what I have to deal with. 141 00:06:13,926 --> 00:06:14,665 Hup! 142 00:06:14,718 --> 00:06:17,175 Hey, crystal entity! 143 00:06:17,220 --> 00:06:20,178 Kindly state your business before the Princess! 144 00:06:20,223 --> 00:06:22,214 FORTUNE TELLER: Pick a number. 145 00:06:22,225 --> 00:06:25,809 This is some weak first—grader magician we're dealing with. 146 00:06:25,854 --> 00:06:29,471 Only a real idiot would fall for this guy. 147 00:06:29,606 --> 00:06:30,686 Four! 148 00:06:30,731 --> 00:06:31,720 Yeah, four! 149 00:06:31,816 --> 00:06:33,727 [All chanting "Four"] 150 00:06:33,818 --> 00:06:34,728 Guys! 151 00:06:34,819 --> 00:06:38,482 One, two, three, four. 152 00:06:41,116 --> 00:06:42,196 [All gasping] 153 00:06:42,241 --> 00:06:43,981 [Screaming] 154 00:06:44,117 --> 00:06:45,982 No! 155 00:06:50,874 --> 00:06:53,866 Hurray for Princess Bubblegum! 156 00:06:53,960 --> 00:06:56,201 Hurray for Bubblegum! 157 00:06:56,254 --> 00:06:57,369 Heck,yeah! 158 00:06:57,380 --> 00:06:59,746 [Cheering] 159 00:07:00,341 --> 00:07:02,252 Come on, Peps. 160 00:07:02,343 --> 00:07:03,879 Ka—kaw! 161 00:07:03,970 --> 00:07:05,710 [Whoosh!] 162 00:07:05,762 --> 00:07:06,842 [Cheering] 163 00:07:06,888 --> 00:07:08,003 So majestic! 164 00:07:08,639 --> 00:07:09,879 Pick a number. 165 00:07:10,016 --> 00:07:13,508 How about a billion... jellybeans in your face! 166 00:07:17,398 --> 00:07:18,513 Uh—Oh. 167 00:07:18,649 --> 00:07:21,106 [Slow—motion screaming] 168 00:07:25,655 --> 00:07:26,895 Oh, shoot. 169 00:07:26,907 --> 00:07:29,023 Try a more powerful attack. 170 00:07:29,159 --> 00:07:31,241 — Do a gobstopper. —[Grunts] 171 00:07:32,412 --> 00:07:33,902 PEPPERMINT BUTLER: That's just more beans! 172 00:07:34,664 --> 00:07:37,121 —[Grunting] -[Pop!] 173 00:07:38,042 --> 00:07:39,498 [Clang!] 174 00:07:40,377 --> 00:07:42,163 Okay, those were still jellybeans. 175 00:07:42,171 --> 00:07:44,287 [Screaming] 176 00:07:44,381 --> 00:07:46,372 [Groans] 177 00:07:49,178 --> 00:07:52,511 Hey, that's —— that's the thing. 178 00:07:52,556 --> 00:07:53,420 Whoa! 179 00:07:57,436 --> 00:07:58,926 Sweetings, Bubblegum. 180 00:07:59,063 --> 00:08:01,179 Chatsberry! Great timing! 181 00:08:01,315 --> 00:08:04,648 Poke my brain again and unlock that mint—soda explosion. 182 00:08:04,693 --> 00:08:06,524 [Slurps] 183 00:08:06,570 --> 00:08:08,185 I can open the door for you, 184 00:08:08,280 --> 00:08:10,817 but you have to step through it yourself, 185 00:08:10,908 --> 00:08:12,944 and walk in your own shoes. 186 00:08:13,034 --> 00:08:15,696 I mean, choose your own path. 187 00:08:15,703 --> 00:08:17,944 My kingdom is under attack! 188 00:08:18,039 --> 00:08:19,575 [Slurps] 189 00:08:19,707 --> 00:08:22,323 BUBBLEGUM: You're as useless as my stinkin' powers. 190 00:08:22,418 --> 00:08:23,703 [Grunts] 191 00:08:23,795 --> 00:08:28,289 Four, five, six, seven, eight. 192 00:08:31,552 --> 00:08:32,962 I had a path! 193 00:08:33,012 --> 00:08:38,006 My path was science because science makes sense! 194 00:08:40,103 --> 00:08:41,763 [Groans] IfI was in my lab, 195 00:08:41,853 --> 00:08:44,139 I could fabricate that explosion in a snap. 196 00:08:44,231 --> 00:08:45,516 What explosion? 197 00:08:45,607 --> 00:08:48,644 It was just regular soda pop and Scotch mints. 198 00:08:48,735 --> 00:08:51,977 That shouldn't be hard. It's all sugar, right? 199 00:08:53,031 --> 00:08:54,487 Right. 200 00:08:54,533 --> 00:08:56,023 To make soda pop, 201 00:08:56,034 --> 00:08:59,526 I'd need to add water and carbon dioxide. 202 00:09:03,040 --> 00:09:05,907 And for the mints, gum Arabic, 203 00:09:05,918 --> 00:09:08,660 gelatin, potassium benzoate. 204 00:09:08,796 --> 00:09:10,787 Add heat and pressure. 205 00:09:10,881 --> 00:09:12,166 [Ting!] 206 00:09:12,258 --> 00:09:13,498 I did it! 207 00:09:13,551 --> 00:09:16,384 Chatsberry, I'm walking in my own shoes! 208 00:09:16,429 --> 00:09:17,259 What? 209 00:09:17,304 --> 00:09:19,169 Look! 210 00:09:19,265 --> 00:09:21,176 [Cheering] 211 00:09:21,267 --> 00:09:22,552 You're doing it! 212 00:09:22,643 --> 00:09:24,679 You're blowing their freaking minds! 213 00:09:24,769 --> 00:09:27,511 Now let's blow his mind. 214 00:09:30,900 --> 00:09:32,891 Finishing move! 215 00:09:36,281 --> 00:09:38,067 Ha ha, yes! 216 00:09:40,410 --> 00:09:41,525 So cold. 217 00:09:43,413 --> 00:09:44,777 Oh, no. 218 00:09:50,460 --> 00:09:51,666 [Both scream] 219 00:09:51,711 --> 00:09:53,417 No more boom! 220 00:09:53,463 --> 00:09:54,703 It's just soda. 221 00:09:54,839 --> 00:09:56,955 I'm not gonna... 222 00:09:56,966 --> 00:09:58,422 I'm sorry. 223 00:09:58,468 --> 00:10:00,208 [All moaning] 224 00:10:02,596 --> 00:10:05,713 Banana guards, get the wounded to the infirmary! 225 00:10:06,433 --> 00:10:10,676 I'll be in my quarters if, uh —— if anyone needs me. 226 00:10:10,729 --> 00:10:12,720 Okay. Hang on now. 227 00:10:12,731 --> 00:10:15,222 Don't forget my jelly filling! 228 00:10:15,317 --> 00:10:17,228 Oh, my goodness. 229 00:10:18,236 --> 00:10:19,817 [Banana guard imitates siren wailing] 230 00:10:19,863 --> 00:10:21,103 [Laughing] 231 00:10:22,199 --> 00:10:23,234 [Gobbling] 232 00:10:23,366 --> 00:10:25,322 Yee! Stop that now! 233 00:10:25,367 --> 00:10:28,234 That crystal stuff will grind your guts! 234 00:10:29,454 --> 00:10:30,990 Huh? 235 00:10:31,081 --> 00:10:33,743 Wait, it's just snow? 236 00:10:35,001 --> 00:10:36,241 [Sighs] 237 00:10:36,377 --> 00:10:38,743 [Zing!] 238 00:10:38,755 --> 00:10:39,744 Ow! 239 00:10:41,591 --> 00:10:43,251 [Sighs] 240 00:10:45,886 --> 00:10:49,128 [Whistling] 241 00:10:55,729 --> 00:10:56,764 [Smooches] 242 00:10:56,897 --> 00:11:00,105 [Whistling continues] 243 00:11:00,859 --> 00:11:02,645 ICE KING: Hey, will you keep it down down there! 244 00:11:02,736 --> 00:11:05,102 Some of us have to work tomorrow! 245 00:11:07,491 --> 00:11:11,530 I Come along with me I 246 00:11:11,620 --> 00:11:15,784 I And the butterflies and bees I 247 00:11:18,919 --> 00:11:20,910 This party is so crazy! 248 00:11:21,305 --> 00:12:21,647 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org