1 00:00:01,835 --> 00:00:03,371 [ Quacking ] 2 00:00:04,379 --> 00:00:05,994 [Warble, zap! ] 3 00:00:07,299 --> 00:00:09,665 [ Roars ] 4 00:00:12,888 --> 00:00:13,968 J‘ "Adventure Time" I 5 00:00:14,055 --> 00:00:15,419 I Come on, grab your friends I 6 00:00:15,514 --> 00:00:18,176 I We'll go to very messed—up lands I 7 00:00:18,266 --> 00:00:20,552 I With Firm and Jake, Ice King, and Betty J“ 8 00:00:20,644 --> 00:00:22,008 J” Who knows how it will end? I 9 00:00:22,102 --> 00:00:24,184 J” It's "Adventure Time" J” 10 00:00:28,651 --> 00:00:31,688 J‘J‘ 11 00:00:36,825 --> 00:00:38,861 J‘J‘ 12 00:00:38,952 --> 00:00:40,362 Okay, fellas. 13 00:00:40,453 --> 00:00:42,535 Using these blueprints I acquired, 14 00:00:42,580 --> 00:00:44,696 we're gonna take down Patient St. Pim 15 00:00:44,791 --> 00:00:46,952 and rescue my new pal, Weird Lady. 16 00:00:47,042 --> 00:00:49,328 But first, we have to crack through 17 00:00:49,419 --> 00:00:51,125 the ice dome that covers the land, 18 00:00:51,213 --> 00:00:52,544 avoid the Ice Kingdom peeps 19 00:00:52,589 --> 00:00:55,001 who have all been turned into vicious ice mutants, 20 00:00:55,092 --> 00:00:58,835 and sneak into the ice fortress without being ice—detected. 21 00:00:58,929 --> 00:01:02,137 We'll enter via the sewer line. 22 00:01:02,266 --> 00:01:03,881 So, that's the only way in and out. 23 00:01:04,226 --> 00:01:05,557 I never said that. 24 00:01:06,061 --> 00:01:09,394 “Can you help Captain Tasty find the hidden" —— 25 00:01:09,481 --> 00:01:11,847 this is a place mat from a seafood restaurant! 26 00:01:12,317 --> 00:01:14,057 And this word search is way too hard! 27 00:01:14,360 --> 00:01:17,147 That's ‘cause you ain't got spy skills like me. 28 00:01:17,238 --> 00:01:18,853 With me, it's like, “Who's that hot guy? 29 00:01:18,948 --> 00:01:21,030 The Ice King?" 30 00:01:23,034 --> 00:01:24,524 No, it's not. 31 00:01:26,538 --> 00:01:28,950 We're floating above Ice World now. 32 00:01:29,874 --> 00:01:30,784 Brr! 33 00:01:31,626 --> 00:01:33,912 I made these sweaters and earmuffs for you guys. 34 00:01:34,004 --> 00:01:35,335 They‘re bespoke! 35 00:01:36,381 --> 00:01:38,667 And, they've got pictures of your best friend on them! 36 00:01:39,175 --> 00:01:40,210 Finn: Thanks. 37 00:01:40,302 --> 00:01:43,419 All right, men, we need ideas for how to breach that dome. 38 00:01:43,597 --> 00:01:45,383 It's impervious to my skyhooks, 39 00:01:45,473 --> 00:01:48,636 so we either burn, punch, or stab our way in. 40 00:01:48,893 --> 00:01:51,851 Maybe there‘s some kind of weak point or secret entrance. 41 00:01:52,022 --> 00:01:53,603 Right, right. 42 00:01:54,691 --> 00:01:55,680 Hmm. 43 00:01:56,568 --> 00:01:57,648 Good thinking. 44 00:01:57,735 --> 00:01:58,645 Huh? 45 00:01:58,736 --> 00:01:59,691 Aaaaaah! 46 00:01:59,778 --> 00:02:00,893 Finn! 47 00:02:03,490 --> 00:02:05,981 Oh, my glob!! Okay. Think, Finn. 48 00:02:06,076 --> 00:02:07,612 What would Rattleballs do? 49 00:02:08,287 --> 00:02:12,326 He would... draw his sword, find a stress line in the dome, 50 00:02:12,458 --> 00:02:14,414 and strike like a mighty scorpion! 51 00:02:15,668 --> 00:02:17,249 Don't forget Ice King! 52 00:02:21,341 --> 00:02:22,547 Turn into a parachute, Jake! 53 00:02:22,634 --> 00:02:24,716 You got it! 54 00:02:29,432 --> 00:02:30,638 [Thud] 55 00:02:30,725 --> 00:02:32,465 Whoa. 56 00:02:32,559 --> 00:02:35,016 Hold on. I got somethin‘ in the pack that'll help. 57 00:02:35,102 --> 00:02:36,808 [ Objects rattling ] 58 00:02:37,188 --> 00:02:39,395 Now, that’s bespoke! 59 00:02:39,815 --> 00:02:43,023 I never thought I'd think of the old ice kingdom as cheerful. 60 00:02:43,110 --> 00:02:45,317 Brrr! It's a lot colder now, too. 61 00:02:45,780 --> 00:02:46,940 I've got fur. 62 00:02:48,031 --> 00:02:49,771 Take my sweater! 63 00:02:53,160 --> 00:02:54,445 Whoa! [ Laughs ] 64 00:02:54,536 --> 00:02:55,821 Two Finns! 65 00:02:55,913 --> 00:02:56,823 Huh? 66 00:02:56,914 --> 00:02:58,825 [ Gasps ] 67 00:02:58,916 --> 00:03:02,283 [ Screams ] 68 00:03:04,922 --> 00:03:08,255 [ Breathing heavily] 69 00:03:08,342 --> 00:03:10,207 Oh! [Whimpers] 70 00:03:10,302 --> 00:03:12,793 Huh? Huh? 71 00:03:12,888 --> 00:03:14,469 [Sniffles] 72 00:03:14,848 --> 00:03:16,884 Oh, I get it. 73 00:03:16,974 --> 00:03:18,930 The top one‘s fake. 74 00:03:20,518 --> 00:03:22,509 Okay, pals. This—a—way. 75 00:03:25,773 --> 00:03:28,310 Y'all's in the Ice King‘s crib now! 76 00:03:31,445 --> 00:03:32,935 This is crazy. 77 00:03:33,322 --> 00:03:35,358 It's like being at the bottom of an ocean. 78 00:03:35,448 --> 00:03:36,984 Yeah, I'm feeling pretty weird. 79 00:03:40,120 --> 00:03:42,532 J‘J‘ 80 00:03:43,206 --> 00:03:44,570 Snow golem. 81 00:03:50,087 --> 00:03:52,294 Ice clops. 82 00:03:52,756 --> 00:03:54,792 “Ice to meet you." 83 00:03:56,676 --> 00:03:57,711 Look out! 84 00:03:57,802 --> 00:03:58,917 Huh? 85 00:04:00,263 --> 00:04:02,174 [ Sled crashes] 86 00:04:08,896 --> 00:04:10,227 What are you doing?! 87 00:04:10,314 --> 00:04:11,724 This is my —— 88 00:04:12,734 --> 00:04:14,645 This is my house! 89 00:04:15,445 --> 00:04:16,525 Carrolll? 90 00:04:17,487 --> 00:04:18,397 Finn? 91 00:04:18,989 --> 00:04:20,320 You've been turned into ice! 92 00:04:20,407 --> 00:04:22,113 You better believe it, bucko! 93 00:04:22,200 --> 00:04:23,940 You seem in good spirits, though. 94 00:04:24,034 --> 00:04:26,241 Everyone else is sad and kind of empty. 95 00:04:26,495 --> 00:04:28,736 I feel great. It sure beats the sky. 96 00:04:28,831 --> 00:04:31,163 Boy, was I ever getting sick of bein' a cloud! 97 00:04:31,250 --> 00:04:34,037 Everyone looking at me, saying things like, 98 00:04:34,128 --> 00:04:36,585 “I think that looks like a sailboat!" 99 00:04:36,671 --> 00:04:38,787 “I think that looks like a bird!" 100 00:04:38,882 --> 00:04:41,669 I'm a woman! Ice Carroll! 101 00:04:43,720 --> 00:04:45,005 Who are those other dudes? 102 00:04:45,138 --> 00:04:47,345 This is Simon, the Ice King. 103 00:04:47,432 --> 00:04:49,548 And this is my brother, Jake. Hello. 104 00:04:49,642 --> 00:04:52,258 Do you want to come with us? We're on a secret mission. 105 00:04:52,353 --> 00:04:54,469 Uh, that's really nice of you, actually. 106 00:04:54,564 --> 00:04:55,679 Where are y‘all going? 107 00:04:55,774 --> 00:04:57,480 We're going to get Patient St. Pim. 108 00:04:57,692 --> 00:04:59,557 She's in Simon's fortress, and she‘s, like, 109 00:04:59,652 --> 00:05:01,768 ruined the whole world and all our friends. 110 00:05:02,113 --> 00:05:04,855 Oh. On second thought, I think I'm gonna stay here 111 00:05:04,949 --> 00:05:06,814 and draw some elves and stuff. 112 00:05:06,910 --> 00:05:08,195 You draw elves? 113 00:05:08,286 --> 00:05:12,245 Yes, I draw elves! It's what I like to do! 114 00:05:13,625 --> 00:05:16,412 Aw, she seems a lot cooler than we are. 115 00:05:17,045 --> 00:05:19,661 J‘J‘ 116 00:05:23,009 --> 00:05:23,919 Whoa. 117 00:05:24,302 --> 00:05:26,042 Your place got weird. 118 00:05:33,185 --> 00:05:34,675 Lookin' good, Pengy! 119 00:05:34,812 --> 00:05:36,302 —Over here! — Yup! 120 00:05:36,480 --> 00:05:38,016 [ Ice shatters ] 121 00:05:40,067 --> 00:05:43,275 It‘s not a sewer, but it will have to do. 122 00:05:43,362 --> 00:05:47,025 J‘J‘ 123 00:05:47,115 --> 00:05:49,151 J” It's a humid night J” 124 00:05:49,242 --> 00:05:53,531 J“ The moon is getting full again J” 125 00:05:53,621 --> 00:06:00,459 J“ Somewhere there's a slight figure made of paraffin J” 126 00:06:00,545 --> 00:06:07,166 J” And someone is turning its head J” 127 00:06:07,260 --> 00:06:13,927 J“ And someone is pulling its leg J‘ 128 00:06:14,016 --> 00:06:18,305 J” It's maaaaaagic J” 129 00:06:21,232 --> 00:06:23,644 Jake? What's up with you? 130 00:06:23,734 --> 00:06:27,443 [Sobbing quietly] 131 00:06:28,489 --> 00:06:29,649 Oh, no. 132 00:06:29,823 --> 00:06:31,313 Jake, you have an icicle. 133 00:06:31,408 --> 00:06:32,864 You look like your kids. 134 00:06:32,951 --> 00:06:36,284 [ Muttering ] My sweater. 135 00:06:36,872 --> 00:06:41,115 Ah, back in my old basement, where it all began. 136 00:06:41,835 --> 00:06:42,620 Psst! 137 00:06:42,711 --> 00:06:44,667 I don't think this is a basement anymore. 138 00:06:45,004 --> 00:06:46,460 Cool boy says what? 139 00:06:46,547 --> 00:06:47,662 [ Clears throat] 140 00:06:48,215 --> 00:06:49,875 Welcome to the party, sir. 141 00:06:49,966 --> 00:06:51,581 May I take your coat? 142 00:06:51,676 --> 00:06:53,166 Uh, I guess? 143 00:06:54,678 --> 00:06:57,169 I don't know what I'm gonna do with this but, whatevs. 144 00:06:57,264 --> 00:06:58,379 Ice Carroll: That's them! 145 00:07:00,391 --> 00:07:03,633 The garbage who said they were gonna take you out! 146 00:07:04,228 --> 00:07:05,934 Carrol!!! 147 00:07:06,105 --> 00:07:07,595 I'm sorry, Finn. 148 00:07:07,690 --> 00:07:09,772 I've got a good thing going on here. 149 00:07:11,444 --> 00:07:14,732 Patient St. Pim, undo this mess! 150 00:07:16,532 --> 00:07:18,773 [ Growls ] 151 00:07:18,868 --> 00:07:20,153 Raa! 152 00:07:22,455 --> 00:07:24,241 Cool boy! 153 00:07:24,332 --> 00:07:26,744 [ Shivering ] Fix our home, Patience! 154 00:07:26,834 --> 00:07:30,371 [Sighs ] Even if I felt like it, I can't. 155 00:07:30,795 --> 00:07:32,126 Let me show you. 156 00:07:32,839 --> 00:07:35,626 The princesses and I are the elementals incarnate, 157 00:07:35,967 --> 00:07:38,583 but the others didn‘t want to play with me. 158 00:07:39,054 --> 00:07:41,796 They denied their precious birthright. 159 00:07:42,432 --> 00:07:43,968 So, I cast a mega—spell 160 00:07:44,059 --> 00:07:45,970 that tapped into their true selves. 161 00:07:46,061 --> 00:07:47,926 But the spell worked too well. 162 00:07:48,021 --> 00:07:49,807 Instead of embracing their powers, 163 00:07:49,898 --> 00:07:52,640 they were overrun by them. 164 00:07:52,734 --> 00:07:56,226 I have distilled them into something monstrous. 165 00:07:56,696 --> 00:07:59,403 [ Monotone voice] Monstrous —— like life itself. 166 00:07:59,783 --> 00:08:01,569 Okay, that all tracks. 167 00:08:01,660 --> 00:08:03,196 But what happened to Betty? 168 00:08:03,286 --> 00:08:06,278 I used her as a magic battery to power my spell. 169 00:08:06,581 --> 00:08:09,448 My big, dumb spell. Ugh. 170 00:08:12,087 --> 00:08:14,169 Enough of your mind games! 171 00:08:14,255 --> 00:08:15,836 Tell us where you —— Wait, is that shrimp? 172 00:08:15,924 --> 00:08:17,414 Ooh, is there shrimp here? 173 00:08:20,637 --> 00:08:23,595 Ooh hoo hoo hoo hoo! [ Chomping ] 174 00:08:23,848 --> 00:08:26,180 I planned this gorgeous ball and shrimp buffet 175 00:08:26,267 --> 00:08:28,178 to celebrate with the other elementals, 176 00:08:28,269 --> 00:08:29,679 but none of them came. 177 00:08:31,398 --> 00:08:34,481 If you're so upset about this, you should fix it. 178 00:08:34,567 --> 00:08:36,899 Fix it, don't fix it —— 179 00:08:36,987 --> 00:08:38,898 the universe is an abyss of suffering. 180 00:08:39,489 --> 00:08:41,445 Y'all need to lighten up in here. 181 00:08:42,700 --> 00:08:45,032 [Murmuring] 182 00:08:45,411 --> 00:08:47,151 Brr. 183 00:08:47,370 --> 00:08:51,203 [ Chomping ] 184 00:08:51,289 --> 00:08:52,495 [Gulpl 185 00:08:52,582 --> 00:08:53,913 [Sighs] 186 00:08:54,459 --> 00:08:55,369 Aah! 187 00:08:55,711 --> 00:08:56,996 Weird lady! 188 00:08:57,087 --> 00:08:58,873 Raa! [ Dishes shatter] 189 00:08:58,964 --> 00:09:01,421 [Grunting] 190 00:09:05,803 --> 00:09:08,089 Best-friends gang, retreat! 191 00:09:09,849 --> 00:09:12,215 Ice King‘s ghosting, man. We gotta leave! 192 00:09:12,518 --> 00:09:15,385 Everyone leaves except me. 193 00:09:15,479 --> 00:09:17,561 I remember father made me stay at the table 194 00:09:17,648 --> 00:09:19,138 until all the eggs were eaten. 195 00:09:20,151 --> 00:09:22,312 Patience, let Jake go! 196 00:09:22,986 --> 00:09:25,398 Jake is now part of my Ice Dominion. 197 00:09:25,739 --> 00:09:27,650 He'll never leave here again. 198 00:09:27,866 --> 00:09:30,107 Well, that sucks, and I hate it. 199 00:09:30,201 --> 00:09:31,565 I'm just gonna take him anyway. 200 00:09:32,161 --> 00:09:34,368 [ Sighs ] Whatever. 201 00:09:34,705 --> 00:09:36,036 Achoos Goose. 202 00:09:36,749 --> 00:09:39,536 The goose... is loose. 203 00:09:40,335 --> 00:09:43,122 We've lost another friend, Achoos Goose. 204 00:09:43,213 --> 00:09:46,125 There's no point in having friends 205 00:09:47,051 --> 00:09:51,044 because everything will... ends. 206 00:09:52,304 --> 00:09:55,967 My mystic soup is great for combating ice magic. 207 00:09:56,224 --> 00:09:58,465 You sure put a magical amount of pepper in it. 208 00:09:58,935 --> 00:10:00,926 Nothing‘s changed since we got you out of there. 209 00:10:01,021 --> 00:10:03,512 I guess Patience doesn‘t need your magic to sustain it. 210 00:10:04,066 --> 00:10:07,058 Yeah, I feel drained like a dirty bathtub. 211 00:10:07,235 --> 00:10:08,816 Jake, how are you feeling? 212 00:10:08,904 --> 00:10:10,815 This chicken soup does nothing 213 00:10:10,906 --> 00:10:12,817 to warm the coldness of my heart. 214 00:10:12,991 --> 00:10:15,448 -Are you serious? - Just kidding! 215 00:10:18,287 --> 00:10:20,243 Man, there‘s got to be something we can do 216 00:10:20,330 --> 00:10:21,866 about Patience‘s spell. 217 00:10:21,956 --> 00:10:25,323 You know, ancient magic was actually my major. 218 00:10:25,418 --> 00:10:26,908 And there is one artifact 219 00:10:27,003 --> 00:10:28,539 that could potentially help us —— 220 00:10:28,630 --> 00:10:30,712 a book called “The Enchiridion.“ 221 00:10:31,132 --> 00:10:33,544 With that, I could formulate a counter-spell, and-- 222 00:10:33,635 --> 00:10:36,251 We can‘t help you there. We blew that thing up. 223 00:10:36,346 --> 00:10:38,928 Uh, actually, I might have grabbed 224 00:10:39,015 --> 00:10:41,631 another Enchiridion from Farmworld Dimension. 225 00:10:41,726 --> 00:10:42,636 [ Gasps ] 226 00:10:42,727 --> 00:10:45,218 This biz is crazy powerful, though. 227 00:10:45,313 --> 00:10:48,850 Well, I'm a little crazy now, so I'm willing to try. 228 00:10:48,941 --> 00:10:51,398 J‘J‘ 229 00:10:51,484 --> 00:10:53,099 [Laughs] 230 00:10:53,194 --> 00:10:57,062 [Laughing maniacally] 231 00:10:58,157 --> 00:11:00,239 [Laughing] 232 00:11:00,326 --> 00:11:03,033 [Both laughing] 233 00:11:04,372 --> 00:11:05,578 Phew. 234 00:11:06,290 --> 00:11:07,120 What? 235 00:11:11,796 --> 00:11:15,755 J” Come along with me J” 236 00:11:15,842 --> 00:11:20,006 J” And the butterflies and bees J” 237 00:11:22,807 --> 00:11:25,389 This party is so crazy!