1 00:00:03,972 --> 00:00:06,642 They're wheel-to-wheel coming out of the last chicane, 2 00:00:06,802 --> 00:00:09,922 the Frenchman DeVoe making a run at Bivens for second, 3 00:00:10,152 --> 00:00:13,022 but they won't be able to catch Bell as he takes the flag and 4 00:00:13,182 --> 00:00:18,762 Oh! It's a great start to the qualifying heats here at the Monaco Grand Prix! 5 00:00:19,012 --> 00:00:22,852 - I beg your pardon? - Your room, madame, is no longer. 6 00:00:23,022 --> 00:00:26,802 - But I had a reservation! - Oui madame, mais c'est le Grand Prix. 7 00:00:26,892 --> 00:00:30,092 I don't care if it's a Wehrmacht reunion party! 8 00:00:30,252 --> 00:00:35,162 - This isn't my first Grand Prix you know. - Excusez mon amie, elle est fatiguée. 9 00:00:35,212 --> 00:00:38,182 - Et mal élevée. - Sans doute, mais vous avez 10 00:00:38,352 --> 00:00:41,522 - une réservation pour moi, non? Lana Kane ? - Non. 11 00:00:41,682 --> 00:00:43,812 - See? - What? Et pourquoi "non" ? 12 00:00:44,032 --> 00:00:47,002 - C'est le Grand Prix. - And so where are we supposed to sleep? 13 00:00:47,562 --> 00:00:50,862 - Voilà. - No. I am not sharing a room with you. 14 00:00:51,022 --> 00:00:54,452 No, I'm sharing it with you, and it's the last one in the hotel. 15 00:00:54,652 --> 00:00:57,372 - No view, but it's got two big queens. - Where's the other one, 16 00:00:57,532 --> 00:00:59,202 - greasing up in the bathroom? - Malory! 17 00:00:59,392 --> 00:01:01,602 - You know what? - Guys, hey. Ray, this is fine, 18 00:01:01,762 --> 00:01:04,642 - two of us will just have to double up. - Exactly, two of you. 19 00:01:04,812 --> 00:01:07,982 - What? Excus... - I am not sharing a bed. 20 00:01:08,182 --> 00:01:11,992 It's bad enough Lachouffe made us schlep all the way to Monaco for... 21 00:01:12,172 --> 00:01:16,982 whatever's on that damn disk. Which had better be worth this splitting headache. 22 00:01:17,172 --> 00:01:20,492 - Yeah, help yourself. - Well, it sure better be worth four 23 00:01:20,662 --> 00:01:24,742 - million bucks, which is... where? - Oh, Sterling has it. 24 00:01:24,932 --> 00:01:27,002 - What? - You turned Archer loose in a casino 25 00:01:27,182 --> 00:01:29,832 - with four million dollars? - Oh, don't worry. 26 00:01:30,002 --> 00:01:33,002 He may be a vain, selfish, lying, and quite possibly 27 00:01:33,192 --> 00:01:37,392 alcoholic man-whore, but gambling is one vice Sterling doesn't have. 28 00:01:37,552 --> 00:01:40,712 Guess he's too busy doing all that other awesome stuff. Thanks, Mother. 29 00:01:40,902 --> 00:01:45,532 Oh shut... Why isn't there a metal briefcase full of bearer bonds 30 00:01:45,692 --> 00:01:48,732 - handcuffed to your drinking arm? - Uh, pretty sure you just answered 31 00:01:48,892 --> 00:01:51,232 - your own question... - Sterling, if you left that briefcase 32 00:01:51,402 --> 00:01:53,732 in some cathouse, I swear to God... 33 00:01:53,922 --> 00:01:57,282 Relax! The money's totally safe, on deposit with the casino. 34 00:01:57,442 --> 00:01:58,972 - Wh... - That way they comp everything. 35 00:01:59,172 --> 00:02:03,492 I call it the Sterling Archer Triple-A Power Play, and yes, 36 00:02:03,662 --> 00:02:06,242 - the A stands for awesome. - Did you get a receipt? 37 00:02:06,412 --> 00:02:10,532 Of course, obviously! I did that. 38 00:02:11,022 --> 00:02:14,792 - Now if you will excusez moi... - Ah, Monsieur Archair ! 39 00:02:14,962 --> 00:02:17,842 If you will please to follow me to le suite royale, 40 00:02:18,012 --> 00:02:22,512 where I took a liberté to ave a woman waiting in your jacuzzi? 41 00:02:22,672 --> 00:02:28,032 - Yes I will! Good work there, uh... - Benoit. 42 00:02:29,552 --> 00:02:31,192 Sorry. 43 00:02:31,352 --> 00:02:34,702 So-sorry. I was laughing at your name. 44 00:02:36,000 --> 00:02:42,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 45 00:03:12,162 --> 00:03:14,232 I mean because you know what it sounds like, right? 46 00:03:14,402 --> 00:03:16,562 - Oui, monsieur... - Sounds like ben-wa balls, 47 00:03:16,742 --> 00:03:20,952 Benoit. Balls. See? I can't even say it without saying balls. 48 00:03:21,112 --> 00:03:23,612 - Say your name. - Benoit. 49 00:03:23,782 --> 00:03:28,332 - Balls. See? Physically impossible. - Does monsieur require anything else? 50 00:03:28,492 --> 00:03:32,622 Yes I do! Benoit, balls. Monsieur desires more champagne, 51 00:03:32,792 --> 00:03:35,592 steak frites, a post-jacuzzi female companion, 52 00:03:35,752 --> 00:03:39,042 and for somebody to get up here and fold his towels into swans. 53 00:03:39,202 --> 00:03:42,132 Or actually not these towels, some thicker ones. As thick as possible 54 00:03:42,302 --> 00:03:45,762 - while still being swan-shape-foldable. - Bien sûr. 55 00:03:45,932 --> 00:03:49,092 And when will monsieur desire to try his luck at the tables? 56 00:03:49,262 --> 00:03:51,022 Wow, what's French for "broken record?" 57 00:03:51,192 --> 00:03:55,442 Pardon, monsieur, but as I said, the Suite Royale is reserved for... 58 00:03:55,622 --> 00:03:58,822 - Sterling Malory Archer! - And there goes my erection. 59 00:03:58,982 --> 00:04:00,902 - Hi Mother. - We're switching rooms. 60 00:04:01,082 --> 00:04:03,732 I want my luggage up here in three minutes. 61 00:04:03,902 --> 00:04:07,992 Impossible, madame. My bellopps ave been taken prisoner by the Wehrmacht. 62 00:04:08,162 --> 00:04:10,162 Now you just listen to me, bub! 63 00:04:10,332 --> 00:04:14,502 Madame! The only way you will ave zis suite is over my lifeless corpse! 64 00:04:14,682 --> 00:04:18,582 Pairaps zat will teach you to insult ze proud nation of Monaco! 65 00:04:18,762 --> 00:04:24,172 Now if you will excuse moi, I must go find fresh towels and a whore. 66 00:04:24,342 --> 00:04:27,552 Hey Benoit, Not too thick on either, O.K. 67 00:04:27,722 --> 00:04:30,142 - Happy? - Yeah, except for my gun's all soapy. 68 00:04:30,302 --> 00:04:33,062 - Pretty dumb taking a bath with it... - Sterling I'm warning you, 69 00:04:33,222 --> 00:04:37,312 if one red cent of that money is missing when we make the exchange with Lachouffe... 70 00:04:37,482 --> 00:04:41,152 - It won't be! Everything's comped! - Because they expect you to gamble! 71 00:04:41,322 --> 00:04:43,362 Which I'm not going to do, duh! 72 00:04:43,542 --> 00:04:47,532 - Mother, I've done this tons of times. - Wh... With ISIS money? 73 00:04:47,902 --> 00:04:51,532 No. But four million seems pretty steep for... 74 00:04:51,702 --> 00:04:53,202 - What's on that disk, anyway? - None of your beeswax. 75 00:04:54,502 --> 00:04:55,912 And the price is irrelevant, 76 00:04:56,082 --> 00:04:58,302 because you're going to stealea it back after the exchange. 77 00:04:59,082 --> 00:05:00,382 - Oh. - Duh. 78 00:05:00,542 --> 00:05:05,592 And you have to steal it back because I, um, slightly borrowed it. 79 00:05:05,762 --> 00:05:07,762 Umm, slightly from where? 80 00:05:09,552 --> 00:05:11,222 What in the world... 81 00:05:11,760 --> 00:05:15,500 Oh no, oh no no no no no... Paaaaaaaaaaaaam! 82 00:05:16,770 --> 00:05:18,140 Also irrelevant. 83 00:05:18,310 --> 00:05:21,170 Because you're not going to screw this up, are you? 84 00:05:21,360 --> 00:05:24,320 Aaahhhhhhh... no. No I am not Mother. 85 00:05:24,480 --> 00:05:26,710 - You better not. - Oh my God, oh man, 86 00:05:28,650 --> 00:05:29,830 that was fun. Thank you. 87 00:05:29,990 --> 00:05:34,280 Seriously, not many women could bring me to orgasm in front of my mother. 88 00:05:34,440 --> 00:05:35,370 I wouldn't think. 89 00:05:35,540 --> 00:05:37,550 Four million dollars, gone! 90 00:05:37,820 --> 00:05:39,870 Every single account has been wiped out! 91 00:05:40,030 --> 00:05:41,130 - All except Ms. Archer's! - And how does she have 92 00:05:42,630 --> 00:05:46,340 two-point-three million damn dollars in her 401K? 93 00:05:46,510 --> 00:05:49,340 - that a lot? - Maybe not to you, Glenda Gotrocks... 94 00:05:49,510 --> 00:05:50,580 Stop calling me that! 95 00:05:50,740 --> 00:05:53,100 - Stop being a frickin jillionaire! - Make me! 96 00:05:53,260 --> 00:05:54,390 Zip it, you two! 97 00:05:54,560 --> 00:05:57,890 Now, we've obviously been the victims of identity thieves... 98 00:06:00,180 --> 00:06:02,230 - Which is funny why? - You think it's just 99 00:06:02,400 --> 00:06:05,400 a coincidence Mr. Archer took four 100 00:06:05,570 --> 00:06:08,030 million dollars to Monte Carlo? 101 00:06:08,190 --> 00:06:11,950 - Huh? What? Where? - In bearer bonds, whatever those are. 102 00:06:12,110 --> 00:06:15,240 - Shitsnackin crackers! - That thieving bastard! 103 00:06:15,410 --> 00:06:18,000 He, he's gambling away our retirement money! 104 00:06:18,160 --> 00:06:19,080 What? 105 00:06:19,250 --> 00:06:20,960 Lady Luck, monsieur, 106 00:06:21,120 --> 00:06:23,130 she awaits your passionate embrace! 107 00:06:23,300 --> 00:06:26,610 I'm kinda passionate-embraced out right now, after the tub-snorkeling. 108 00:06:27,630 --> 00:06:30,170 In the jacuzzi of your free suite, 109 00:06:30,330 --> 00:06:32,930 in which monsieur desires to remain? 110 00:06:33,110 --> 00:06:35,140 Uh, yes, yes he does. 111 00:06:35,300 --> 00:06:37,180 Bon! Zen I wish you bonne chance! 112 00:06:37,340 --> 00:06:41,640 I can't, I don't have any chips, thanks Radar. 113 00:06:41,810 --> 00:06:43,490 Umm, okay... 114 00:06:45,050 --> 00:06:47,110 Monsieur ? Le minimum, c'est deux. 115 00:06:47,270 --> 00:06:49,780 The minimum is two? Okay, here... 116 00:06:51,490 --> 00:06:53,780 - Bonne chance! - Thanks Benoit, balls, 117 00:06:53,950 --> 00:06:55,320 - I don't actually... - Banque! 118 00:06:55,490 --> 00:06:56,990 What happened? What is bonk, 119 00:06:57,180 --> 00:06:58,740 does that mean I... Lose? 120 00:06:58,910 --> 00:07:02,120 Hang on, that was... Wait, how much are these chips worth? 121 00:07:02,290 --> 00:07:04,540 Twenty-five grand! A piece! 122 00:07:04,710 --> 00:07:08,340 - Bonne chance! - Hey, hang on! Benoit! Balls! 123 00:07:08,590 --> 00:07:11,090 So I uh, need to get that money back. 124 00:07:11,880 --> 00:07:14,840 Shit. Or whatever, merde. 125 00:07:15,010 --> 00:07:16,620 - Le grande! - Okay what's that mean, 126 00:07:16,780 --> 00:07:20,430 do I win? Really? Just like that, fifty grand? 127 00:07:20,930 --> 00:07:22,890 Okay, let's do that again! 128 00:07:23,060 --> 00:07:24,750 Huit... Cinq... Zéro. 129 00:07:24,880 --> 00:07:28,360 Oh my God, this is like taking candy from a... 130 00:07:28,610 --> 00:07:30,630 candy-hating baby! 131 00:07:30,860 --> 00:07:32,720 Speaking of candy, I'm gonna be here a while, gorgeous, 132 00:07:32,880 --> 00:07:36,200 so bring me a fifth of Glengoolie Black and a bag of gummi bears. 133 00:07:36,630 --> 00:07:39,580 You want anything? Gummi bears all around. 134 00:07:39,740 --> 00:07:44,300 I'll eat hers if she doesn't, um... have teeth. Okay! 135 00:07:44,850 --> 00:07:48,020 Lets play some god damn cards! 136 00:07:52,120 --> 00:07:56,530 Yes! No! No no no no no! 137 00:07:57,290 --> 00:08:00,210 God damn it woman, wipe that grin off your pie-face! 138 00:08:00,370 --> 00:08:01,490 He's killing me! 139 00:08:01,690 --> 00:08:03,240 - I'm gonna kill you! - No! 140 00:08:03,390 --> 00:08:05,790 Ray, stop it, I can feel a hot streak coming on, 141 00:08:05,950 --> 00:08:07,460 - just gimme a... - Here, take this? 142 00:08:07,620 --> 00:08:09,880 No thanks, I'm not thirs... Ow! 143 00:08:10,130 --> 00:08:13,380 - How much. - Uh, well it's hard to say, really, maybe... 144 00:08:13,990 --> 00:08:15,030 eight hundred thousand? 145 00:08:15,190 --> 00:08:18,560 - What? You lost eight hundred grand? - Oh. No, remaining. 146 00:08:18,720 --> 00:08:21,350 Pardon ? Merci. Here, take these? 147 00:08:21,510 --> 00:08:22,690 Ray, I said I'm not thirs... 148 00:08:22,840 --> 00:08:24,670 Tee! Ow! - Three-point-two 149 00:08:24,830 --> 00:08:27,910 - million dollars? - I've been really streaky, Ray! 150 00:08:28,100 --> 00:08:30,060 I was up for a while, then down, then 151 00:08:30,570 --> 00:08:32,390 up for a really long time, but then... 152 00:08:32,550 --> 00:08:34,660 You've only been here twenty minutes! 153 00:08:34,820 --> 00:08:36,660 Wow, seemed way longer than that... 154 00:08:36,820 --> 00:08:37,950 And I thought you didn't gamble! 155 00:08:38,110 --> 00:08:40,200 I don't! I mean not since... 156 00:08:40,570 --> 00:08:42,580 I had a really bad experience one time... 157 00:08:43,120 --> 00:08:45,670 Umm... hit me? Busted! 158 00:08:46,140 --> 00:08:50,440 And now all the candy is Mother's... 159 00:08:50,880 --> 00:08:54,050 Cause crybaby hit on seventeen again. 160 00:08:54,210 --> 00:08:56,340 Like an idiot. 161 00:08:56,590 --> 00:08:57,760 Why was I dressed as Hitler? 162 00:08:57,910 --> 00:09:00,410 Why do you do anything you do? 163 00:09:00,570 --> 00:09:01,640 Archer, when your mother finds out... 164 00:09:01,800 --> 00:09:05,400 No! Ray, you can't tell her! Or Lana! They'll... 165 00:09:05,680 --> 00:09:08,060 - think less of me. - And I won't? 166 00:09:08,350 --> 00:09:10,110 - I don't care what you think. - I'm telling your mother. 167 00:09:10,270 --> 00:09:11,810 - Telling her what? - Your son... 168 00:09:11,970 --> 00:09:14,520 Shhh, no. Come on. 169 00:09:17,900 --> 00:09:18,820 Is drunk. 170 00:09:19,090 --> 00:09:20,780 Who're you, Carrie Nation? 171 00:09:20,950 --> 00:09:24,230 But my God, Sterling look at your clothes! 172 00:09:24,390 --> 00:09:26,680 Just how drunk are you? 173 00:09:27,500 --> 00:09:30,010 - Oh for the... - We're meeting Lachouffe in two hours! 174 00:09:30,170 --> 00:09:32,120 I'll clean him up, try to get some coffee in him. 175 00:09:32,290 --> 00:09:33,790 Make sure that's all you put in him! 176 00:09:33,950 --> 00:09:34,550 Im sorry, what? 177 00:09:34,710 --> 00:09:37,260 Keep it in your pants, sister. 178 00:09:38,120 --> 00:09:40,080 Yeah, yuk it up... 179 00:09:40,240 --> 00:09:44,040 Wow, all these years, I've never seen Archer like, drunk drunk. 180 00:09:44,290 --> 00:09:47,160 - Have you? - Once. 181 00:09:48,830 --> 00:09:52,530 Can't play cards, can't drink... 182 00:09:52,780 --> 00:09:55,590 - I don't feel good. - What the hell good are ya? 183 00:09:55,860 --> 00:09:58,540 - Oh God. - Why was he dressed as Hitler? 184 00:09:58,700 --> 00:10:02,520 Anyhoo. Ooh, I think I see a duke! 185 00:10:03,780 --> 00:10:05,750 - Ugh, what. - Nice... 186 00:10:05,910 --> 00:10:08,930 Glad you can still be snotty, while Archer's gambling away your 187 00:10:09,090 --> 00:10:11,000 - 401K! - My what? 188 00:10:11,160 --> 00:10:14,720 - Tell her I said hey! - Shut up, and ours too! Everybody's! 189 00:10:14,880 --> 00:10:17,420 Archer wasn't gambling, he was just drunk... 190 00:10:18,240 --> 00:10:19,010 Lana, did you hear me? 191 00:10:19,170 --> 00:10:22,060 - Cet imbécile, il jouait ? - I thought you spoke French. 192 00:10:22,220 --> 00:10:23,730 Jusqu'il a perdu trois millions. 193 00:10:23,890 --> 00:10:26,680 - Oh. Shit. - Cyril tell her I said... 194 00:10:27,260 --> 00:10:30,120 Idiot! Stupid stupid stupid idiot! 195 00:10:30,280 --> 00:10:31,850 I... look, I said I was sorry! 196 00:10:32,060 --> 00:10:33,790 - No you didn't! - Well? Whatever, 197 00:10:33,960 --> 00:10:35,540 I have a plan to get the money back 198 00:10:35,730 --> 00:10:38,130 which doesn't include you taking my hotel toiletries! 199 00:10:38,290 --> 00:10:39,690 - You're not using 'em. - Yes I am! 200 00:10:39,850 --> 00:10:41,950 Go look at your pores and then tell me your using 'em. 201 00:10:42,110 --> 00:10:43,550 And then tell me your little genius plan. 202 00:10:43,720 --> 00:10:45,540 - Rob the casino. - Thanks for the lotion. 203 00:10:45,720 --> 00:10:47,140 Ray, we can do this! 204 00:10:47,300 --> 00:10:49,730 C'mon, I've broken into way tougher places! 205 00:10:49,890 --> 00:10:51,340 I mean, not without my turtleneck, but still... 206 00:10:51,500 --> 00:10:53,960 Do you even know where the bearer bonds are? 207 00:10:54,290 --> 00:10:56,470 Well no, not exactly, but 208 00:10:56,630 --> 00:10:58,290 What's it say on the receipt? 209 00:10:58,630 --> 00:11:00,850 - That you didn't get, did you? - No. 210 00:11:01,010 --> 00:11:02,850 You know why they're called bearer bonds? 211 00:11:03,010 --> 00:11:05,160 - Because your gay. - Because they're unregistered 212 00:11:05,320 --> 00:11:09,520 and untraceable, and the legal owner of a bearer bond is whatever asshole 213 00:11:09,680 --> 00:11:11,020 physically holds the piece of paper! 214 00:11:11,270 --> 00:11:13,080 Well then I dunno why you're so pissed off. 215 00:11:13,240 --> 00:11:16,130 - Technically that money was mine. - And mine! 216 00:11:16,760 --> 00:11:18,610 - Your money? - And yours! 217 00:11:18,770 --> 00:11:22,410 And dickbrain's here! And Cyril's! Pam's! 218 00:11:22,570 --> 00:11:24,700 Everybody's! Because your mother cleaned out 219 00:11:24,860 --> 00:11:27,080 - all the ISIS 401K accounts! - What? 220 00:11:27,240 --> 00:11:29,230 - I have a 401K? - Not anymore! 221 00:11:29,390 --> 00:11:31,480 I had almost two hundred grand in there, you... 222 00:11:31,640 --> 00:11:33,020 okay, yeah, that's it. 223 00:11:33,180 --> 00:11:35,300 Down! Ray, put it down or I swear... 224 00:11:35,460 --> 00:11:37,670 Archer! I will put you down. 225 00:11:37,820 --> 00:11:41,050 How am I the bad guy? Mother's the one who stole our retirement money! 226 00:11:41,210 --> 00:11:43,920 All I did was... Foolishly lose it. 227 00:11:44,170 --> 00:11:46,720 He does have a point. 228 00:11:47,840 --> 00:11:51,060 Why would she pay four million bucks for unverified information? 229 00:11:51,220 --> 00:11:53,560 Well, either she's getting Alzheimer's... 230 00:11:53,710 --> 00:11:56,940 - Or she thinks it's another sex tape. - Hey! 231 00:11:57,330 --> 00:11:59,710 Actually that wouldn't surprise me. 232 00:12:00,030 --> 00:12:02,170 Well whatever's on the disk, Lachouffe expects 233 00:12:02,330 --> 00:12:05,410 four million dollars in bearer bonds, and we only have one million... 234 00:12:05,570 --> 00:12:07,660 Or eight hundred thousand. 235 00:12:07,820 --> 00:12:09,720 For which there is no receipt. 236 00:12:09,880 --> 00:12:11,970 Look, Lana, I feel bad enough as it is. 237 00:12:12,130 --> 00:12:14,040 - You couldn't feel bad enough. - Eh. 238 00:12:14,200 --> 00:12:15,750 Shut up, so here's what we're gonna do. 239 00:12:15,900 --> 00:12:18,580 First, we have to keep Malory occupied while we go meet Lachouffe... 240 00:12:18,830 --> 00:12:20,410 She's in the bar, hitting on a duke... 241 00:12:20,570 --> 00:12:23,570 I bet you get chilly at night, all alone 242 00:12:23,750 --> 00:12:25,850 in that great big castle... 243 00:12:26,380 --> 00:12:28,980 But judging from the way Sir Duke was eye-banging the waiters, 244 00:12:29,140 --> 00:12:31,120 I don't think she's gonna have much luck. So Ray, 245 00:12:31,280 --> 00:12:33,560 - that's where you come in... - Ew! 246 00:12:33,720 --> 00:12:36,370 - Yeah, he's like a thousand. - You're not gonna have sex with him 247 00:12:36,530 --> 00:12:37,560 Well wait, he is a duke... 248 00:12:37,720 --> 00:12:41,670 No means no. Because you'll be ngmaking the exchange with Lachouffe. 249 00:12:41,930 --> 00:12:44,070 - But wait, he's expecting Mother. - Yeah... 250 00:12:45,110 --> 00:12:48,160 When Lachouffe realizes we don't have four million dollars in bearer bonds... 251 00:12:48,320 --> 00:12:52,120 - Perfidie! Les tuer! - We'll take out his bodyguards. 252 00:12:57,250 --> 00:12:58,960 Ça suffit! 253 00:12:59,880 --> 00:13:01,840 What the hell does she keep in here? Buckles? 254 00:13:02,000 --> 00:13:04,530 Then, having retrieved your mother's disgusting sex tape 255 00:13:04,690 --> 00:13:06,640 Alleged discusting. 256 00:13:06,800 --> 00:13:08,570 Although probably disgusting. 257 00:13:08,730 --> 00:13:11,170 We figure out a way to get our 401K money back. 258 00:13:11,330 --> 00:13:14,560 Yeah hi, duh, we just steal the bearer bonds from the casino. 259 00:13:14,720 --> 00:13:18,520 - If they're even in the casino! - Well where else would they be, Ray? 260 00:13:18,690 --> 00:13:21,930 Taxi! Taxi! Oh, shit. 261 00:13:23,320 --> 00:13:25,110 C'est le Grand Prix... 262 00:13:25,530 --> 00:13:29,070 Well you better hope they're in the vault. Ray, hurry up. Get changed. 263 00:13:30,280 --> 00:13:31,910 Im goog. 264 00:13:36,664 --> 00:13:39,044 It's the second qualifying round of the Monaco 265 00:13:39,204 --> 00:13:42,254 Grand Prix and oh, they're really burning up the streets 266 00:13:42,414 --> 00:13:45,874 of Monte Carlo! Oh, it's just grrreat! 267 00:13:46,340 --> 00:13:48,100 No, this is not at all great! 268 00:13:48,124 --> 00:13:49,644 Why not? They're already tied up, 269 00:13:49,804 --> 00:13:51,284 and we don't even have any rope, so... 270 00:13:51,444 --> 00:13:53,664 Man, you can have these control-tops. 271 00:13:53,824 --> 00:13:55,394 No wonder your mother's such a bitch. 272 00:13:55,554 --> 00:13:58,654 Can you not rub your dick in my mother's pantyhose? Please? 273 00:13:58,814 --> 00:14:00,444 - Archer! - What, Lana? Look at him... 274 00:14:00,604 --> 00:14:02,144 Why would somebody tie up the guards? 275 00:14:02,304 --> 00:14:05,204 Duh! So they could rob the... Oh shit. 276 00:14:05,434 --> 00:14:08,574 - Dis-moi maintenant. Qui a volé le coffre-fort ? - Benoit ! 277 00:14:08,734 --> 00:14:09,704 - Balls. - Quand ? 278 00:14:09,854 --> 00:14:11,874 Dix minutes. Il a pris des papiers! 279 00:14:12,034 --> 00:14:14,824 - Où va-t-il ? - How the hell would he know? 280 00:14:15,244 --> 00:14:17,454 Oh, right. Desolée. 281 00:14:17,614 --> 00:14:19,394 Well he couldn't have gone far in ten minutes, 282 00:14:19,554 --> 00:14:21,464 - it's a zoo out there. - There's a zoo here? 283 00:14:21,624 --> 00:14:24,864 - The Gran Prix! - They could have both! 284 00:14:25,024 --> 00:14:27,304 Lana ! Zoo ? Ici ? 285 00:14:27,464 --> 00:14:29,974 Go, dumbass! Because if we don't get my 401K back, 286 00:14:30,124 --> 00:14:32,304 you won't live long enough to regret you were ever born. 287 00:14:32,524 --> 00:14:34,064 Doesn't even make sense... 288 00:14:35,084 --> 00:14:37,474 Now is that bulletproof, or what? 289 00:14:37,634 --> 00:14:40,394 Yeah, y'all I didn't even feel that! 290 00:14:40,604 --> 00:14:42,934 - This shit's pretty tight, man. - I can let it out, 291 00:14:43,204 --> 00:14:45,524 and I can let all this stuff go for forty-one thousand 292 00:14:45,684 --> 00:14:47,154 six-hundred eighty-eight dollars, 293 00:14:47,304 --> 00:14:49,024 and I'll even throw in the Chokebot. 294 00:14:51,644 --> 00:14:53,324 Krieger, what the hell are you doing? 295 00:14:53,484 --> 00:14:55,784 I'm selling ISIS equipment until I get every 296 00:14:55,944 --> 00:14:57,994 damn cent of my 401K back! 297 00:14:58,164 --> 00:15:02,754 Oh... So hey, how'd you guys like a color copier 298 00:15:02,914 --> 00:15:05,324 and about, say, eighty computers? 299 00:15:05,544 --> 00:15:07,964 - For your clubhouse. - And some blowjobs. 300 00:15:09,204 --> 00:15:10,604 I mean printers. 301 00:15:11,564 --> 00:15:14,044 - Dammit, we're never gonna find Benoit! - Balls, 302 00:15:14,204 --> 00:15:17,794 and we might if you two would stop being bitches for five seconds! 303 00:15:18,054 --> 00:15:21,014 Case in point, Lana! That's... Oh. 304 00:15:21,194 --> 00:15:22,814 Hand over the bag, Benoit! 305 00:15:22,974 --> 00:15:24,154 - Balls! - Dammit, that's my... 306 00:15:24,314 --> 00:15:27,994 - Au revoir, suckairs! - Benoooiiiit! 307 00:15:28,154 --> 00:15:29,664 Balls, no, the moment's ruined. 308 00:15:29,824 --> 00:15:32,774 - We're ruined! - How're we supposed to catch him now? 309 00:15:35,654 --> 00:15:37,084 Wow, this might be hard to drive... 310 00:15:37,244 --> 00:15:40,164 with such a huge, throbbing erection. 311 00:15:41,954 --> 00:15:44,704 Wooo-hoooooo! 312 00:15:46,244 --> 00:15:48,804 Well Dennis, it's a strange tairn of events 313 00:15:48,964 --> 00:15:51,594 here at the Grand Prix! Because look here now, 314 00:15:51,754 --> 00:15:54,614 who could believe it? A woman driving in 315 00:15:54,774 --> 00:15:58,684 Formula One race! And a Négresse at that! 316 00:15:58,844 --> 00:16:01,014 No, you just don't see that everyday! 317 00:16:01,684 --> 00:16:03,394 Or that. 318 00:16:25,994 --> 00:16:27,674 He's heading for the coast road! 319 00:16:27,834 --> 00:16:29,794 Hey thanks, Captain Obvious! 320 00:16:30,044 --> 00:16:32,964 - Dukes! - Is it obvious he has a gun? 321 00:16:33,124 --> 00:16:36,304 Well yeah, now... 322 00:16:36,674 --> 00:16:40,304 - Ow do you like those pommes? - How do you like 'em? 323 00:16:41,884 --> 00:16:43,394 What the hell' are you doing? 324 00:16:43,544 --> 00:16:45,664 Shooting out his tires so he loses control 325 00:16:45,824 --> 00:16:46,854 and flies off the cliff! 326 00:16:47,014 --> 00:16:51,344 - With the bearer bonds? - Yes, Lana, with the... 327 00:16:58,754 --> 00:17:01,224 Benoit! Balls! 328 00:17:05,414 --> 00:17:08,704 That was actually pretty ballsy... 329 00:17:09,044 --> 00:17:11,504 And I never got my swan-shaped towels! 330 00:17:11,834 --> 00:17:15,064 I can't see, you fool! Get off! 331 00:17:15,224 --> 00:17:18,294 - I am getting off! I love this! - Archer! 332 00:17:18,464 --> 00:17:20,804 - Not now, Lana! - Yes! Now! 333 00:17:21,094 --> 00:17:24,474 Dammit Lana, I said not... Oh shit! 334 00:17:28,914 --> 00:17:31,544 - Nice plan, Lana! - What... 335 00:17:38,804 --> 00:17:42,084 Oh, rocket launcher. Y'all! Y'all my car is slowing down for some unknown reason! 336 00:17:42,244 --> 00:17:44,044 for some unknown reason! 337 00:17:44,204 --> 00:17:47,454 Just must be out of carburator 338 00:17:48,164 --> 00:17:51,044 Archer, look out! 339 00:17:51,234 --> 00:17:54,744 Yeah, an attack helicopter and a rocket launcher, Lana, 340 00:17:54,924 --> 00:17:57,634 - I think I see it! - Not that! 341 00:17:58,884 --> 00:18:00,304 I see it, Lana! 342 00:18:00,464 --> 00:18:02,934 There's this new thing called situational awareness? 343 00:18:03,094 --> 00:18:04,884 Great! Tell that to Benoit! 344 00:18:05,454 --> 00:18:07,484 Balls. 345 00:18:14,644 --> 00:18:20,824 - Meeeeerrrrrr... - Meeeeeeeerrrrde! 346 00:18:22,894 --> 00:18:25,034 - Waagh! - Archer! 347 00:18:25,184 --> 00:18:27,044 The money! Where's the money? 348 00:18:27,194 --> 00:18:30,464 It's right here, Ray! And I'm fine, since you asked. 349 00:18:30,614 --> 00:18:32,834 - Yeah, I didn't. - Hey, ya know what? 350 00:18:35,324 --> 00:18:38,384 So, guess that's it for Lachouffe and Benoit... 351 00:18:38,544 --> 00:18:41,634 Balls! Nailed it! 352 00:18:43,634 --> 00:18:44,854 And speaking of... 353 00:18:45,174 --> 00:18:47,154 You are so lucky this worked out. 354 00:18:47,314 --> 00:18:50,954 Well you know what they say, Lana, unlucky at cards, lucky at... 355 00:18:51,184 --> 00:18:53,384 a whole shitload of all kinds of other stuff. 356 00:18:53,544 --> 00:18:56,474 - Yeah, you're the best. - Thank you. 357 00:18:57,254 --> 00:19:00,154 Why are you drinking again? ! We're meeting Lachouffe 358 00:19:00,314 --> 00:19:02,114 - in ten minutes! - Already did. 359 00:19:02,264 --> 00:19:03,744 You... Oh! 360 00:19:03,904 --> 00:19:06,164 And I just assume I don't wanna know what's on that. 361 00:19:06,324 --> 00:19:08,364 Don't worry, Nosey Parker, you won't. 362 00:19:08,614 --> 00:19:11,464 But it's a lot more interesting than my afternoon. 363 00:19:11,624 --> 00:19:14,174 You'd think that duke had never been with a woman before... 364 00:19:14,324 --> 00:19:16,504 - Would vomit, too tired. - Oh shut up. 365 00:19:16,704 --> 00:19:19,544 And every dime of the four million better be in that bag. 366 00:19:19,704 --> 00:19:22,764 - It is, and while we're on the subject... - Thanks for stealing 367 00:19:22,924 --> 00:19:24,684 - our 401K money! - I... 368 00:19:24,844 --> 00:19:27,264 first of all, if that's my Chanel suit 369 00:19:27,434 --> 00:19:29,094 I will have your guts for garters 370 00:19:29,254 --> 00:19:30,894 - You need some garters. - And second of all, 371 00:19:31,054 --> 00:19:33,694 I didn't steal that money, I merely borrowed it. 372 00:19:33,854 --> 00:19:35,114 Well just for the record? 373 00:19:35,274 --> 00:19:38,304 I think using our 401K's as your personal ATM machine 374 00:19:38,464 --> 00:19:39,824 was incredibly lame. 375 00:19:39,984 --> 00:19:42,654 And just for the record I don't care. 376 00:19:43,064 --> 00:19:46,404 That being said, we better hurry up and redeposit this. 377 00:19:46,644 --> 00:19:49,204 No telling what those idiots might do if they find out their 378 00:19:49,364 --> 00:19:51,914 measly 401K's are missing... 379 00:19:52,994 --> 00:19:55,164 Been a real pleasure doin business with y'all. 380 00:19:55,344 --> 00:19:57,924 - Especially you, Pam. - Holla! 381 00:20:01,504 --> 00:20:04,924 Uh-huh. A'ight, peace out! 382 00:20:07,174 --> 00:20:09,224 So wait, they're gonna fence all that stuff 383 00:20:09,384 --> 00:20:11,554 and then pay us for it? 384 00:20:12,394 --> 00:20:14,184 - Damn it! - Way to go, stupid. 385 00:20:14,344 --> 00:20:16,934 Me? Hey, I'm not the one who was handing out 386 00:20:17,094 --> 00:20:19,124 blowjobs like puffy stickers! 387 00:20:19,284 --> 00:20:21,144 Aw, shit! 388 00:20:21,674 --> 00:20:24,044 Plus I gave 'em all my stickers. 389 00:20:24,254 --> 00:20:27,254 Sync by Troopie www.addic7ed.com 390 00:20:28,305 --> 00:21:28,360 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP