1
00:00:01,911 --> 00:00:05,413
KELLOGG: Mayday mayday mayday,
this is Commander Kellogg of
2
00:00:05,415 --> 00:00:08,248
I.S.A. Space Station Horizon, [garbled]
3
00:00:08,250 --> 00:00:10,282
secure transmission [garbled]
4
00:00:10,284 --> 00:00:11,283
Commander Drake.
5
00:00:11,285 --> 00:00:15,352
Tony, the crew has [garbled],
and we are under [garbled].
6
00:00:15,354 --> 00:00:18,857
I say again, we are under [garbled].
7
00:00:18,859 --> 00:00:23,328
Croatoooooan!
8
00:00:23,330 --> 00:00:26,230
DRAKE: And that, Mrs. Archer...
MALORY: Ms.
9
00:00:26,232 --> 00:00:26,698
ARCHER: Don't.
10
00:00:26,700 --> 00:00:30,136
DRAKE: Ahh -- Ms. Archer, I beg your pardon --
ARCHER: Don't.
11
00:00:30,138 --> 00:00:33,039
DRAKE: -- that was the last
transmission from the Horizon.
12
00:00:33,041 --> 00:00:35,008
ARCHER: Which, obviously pretty vague.
13
00:00:35,010 --> 00:00:35,947
DRAKE: Vague?!
14
00:00:36,067 --> 00:00:38,979
You heard Commander Kellogg, he
said the Horizon is under attack!
15
00:00:38,981 --> 00:00:42,548
LANA: Well, under something...
ARCHER: He could've been saying underfinanced.
16
00:00:42,550 --> 00:00:43,082
DRAKE: What?
17
00:00:43,084 --> 00:00:45,652
MALORY: Sterling -- ARCHER: What, they're
always whining about needing more
18
00:00:45,654 --> 00:00:47,621
money for their boondocks.
19
00:00:47,623 --> 00:00:48,388
LANA: Doggles.
20
00:00:48,390 --> 00:00:48,922
ARCHER: What?
21
00:00:48,924 --> 00:00:51,758
DRAKE: You think space
exploration is a boondoggle?!
22
00:00:51,760 --> 00:00:53,627
LANA: Well c'mon, in this economy?
23
00:00:53,629 --> 00:00:54,761
DRAKE: Exactly!
24
00:00:54,763 --> 00:00:58,264
Now, more than ever, is when
we need to look to space
25
00:00:58,266 --> 00:01:01,500
for the solutions to
mankind's problems.
26
00:01:01,502 --> 00:01:04,504
In just two hundred years,
Earth's population will exceed
27
00:01:04,506 --> 00:01:06,672
her capacity to produce enough food.
28
00:01:06,674 --> 00:01:10,709
And even as the famines begin,
global war will erupt as fresh
29
00:01:10,711 --> 00:01:13,345
water becomes scarcer than gold.
30
00:01:13,347 --> 00:01:18,616
But if we begin now, using the lessons
learned aboard Space Station Horizon,
31
00:01:18,618 --> 00:01:22,688
a small group of brave
colonists, can terraform Mars.
32
00:01:22,690 --> 00:01:26,292
And mankind can finally slip
the surly bonds of Earth,
33
00:01:26,294 --> 00:01:30,496
to live forever among the stars!
34
00:01:30,498 --> 00:01:31,563
ARCHER: Yeah, Lana.
35
00:01:31,565 --> 00:01:32,130
LANA: Wh-?
36
00:01:32,132 --> 00:01:33,832
ARCHER: Jesus, read a
book once in your life.
37
00:01:33,834 --> 00:01:36,267
So where does ISIS fit in, Commander?
38
00:01:36,269 --> 00:01:38,736
DRAKE: Well -- MALORY: Well I think
that's a bit premature, until we discuss
39
00:01:38,738 --> 00:01:40,272
our fee structure.
40
00:01:40,274 --> 00:01:42,907
DRAKE: As to that, you
can name your price.
41
00:01:42,909 --> 00:01:45,510
LANA: Oh now they've got --
MALORY: Enough!
42
00:01:45,512 --> 00:01:48,213
Commander? As to our role?
43
00:01:48,215 --> 00:01:50,382
DRAKE: Horizon has an
international crew.
44
00:01:50,384 --> 00:01:54,854
American, German, Chinese, French--
ARCHER: Ba-dum-bump!
45
00:01:54,856 --> 00:01:56,856
Sorry, I thought "French"
46
00:01:56,858 --> 00:02:00,059
was a joke DRAKE: Is mutiny
funny to you, Mr. Archer?
47
00:02:00,061 --> 00:02:03,897
ARCHER: I dunno, maybe a mutiny of clowns...
DRAKE: Because I fear that one
48
00:02:03,899 --> 00:02:06,566
faction, led by radical
nationalists, has mutinied.
49
00:02:06,568 --> 00:02:07,300
LANA: But who?
50
00:02:07,302 --> 00:02:07,835
Which one?
51
00:02:07,837 --> 00:02:10,337
DRAKE: Well if I --
ARCHER: If he knew, he would tell us!
52
00:02:10,339 --> 00:02:10,971
MALORY: Read a book!
53
00:02:10,973 --> 00:02:14,141
DRAKE: And since I don't know which
faction is behind the mutiny --
54
00:02:14,143 --> 00:02:17,678
LANA: If there even was one...
DRAKE: -- I can't trust anyone at the I.S.A.
55
00:02:17,680 --> 00:02:19,579
Which is why I came to ISIS.
56
00:02:19,581 --> 00:02:21,347
MALORY: Because of our loyalty.
57
00:02:21,349 --> 00:02:22,748
DRAKE: Or lack thereof.
58
00:02:22,750 --> 00:02:24,049
MALORY: Or whatever.
59
00:02:24,051 --> 00:02:26,552
DRAKE: Because I need a small
cadre of highly trained agents
60
00:02:26,554 --> 00:02:29,655
to fly into orbit and help me
to retake control of Horizon.
61
00:02:29,657 --> 00:02:30,522
LANA: Nooope!
62
00:02:30,524 --> 00:02:31,457
ARCHER: Yeahhhp!
63
00:02:31,459 --> 00:02:32,090
LANA: Archer!
64
00:02:32,092 --> 00:02:32,691
ARCHER: Lana!
65
00:02:32,693 --> 00:02:33,959
LANA: He just said "highly-trained"!
66
00:02:33,961 --> 00:02:37,762
And last time I checked, none of us were
even lowly-trained to be astronauts!
67
00:02:37,764 --> 00:02:39,330
ARCHER: Well how hard could it be?
68
00:02:39,332 --> 00:02:40,164
DRAKE: Incredibly.
69
00:02:40,166 --> 00:02:43,835
MALORY: But since apparently money is no object...
DRAKE: The training schedule
70
00:02:43,837 --> 00:02:46,305
will have to be highly compressed,
because the shuttle Intrepid is
71
00:02:46,307 --> 00:02:47,973
launching in three days.
72
00:02:47,975 --> 00:02:50,709
And I won't lie to you, this
mission will be dangerous.
73
00:02:50,711 --> 00:02:54,646
ARCHER: Would you say we'll be
venturing into a zone of danger?
74
00:02:54,648 --> 00:02:56,315
DRAKE: Well yes, obviously.
75
00:02:56,317 --> 00:02:58,517
ARCHER: No, but -- how
would you phrase that?
76
00:02:58,519 --> 00:03:01,435
DRAKE: I -- the zone
will be one of danger?
77
00:03:01,555 --> 00:03:06,002
ARCHER: No, I mean say --
oh forget it, never mind.
78
00:03:06,122 --> 00:03:08,027
And you never mind and also shut up.
79
00:03:08,399 --> 00:03:18,421
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
80
00:03:43,713 --> 00:03:44,654
ARCHER: Oww!
81
00:03:44,774 --> 00:03:46,623
Jesus Krieger, that's the bone!
82
00:03:46,743 --> 00:03:51,279
KRIEGER: Oh, da mean doctor take widdle
baby's bwud, and widdle baby goes --
83
00:03:51,281 --> 00:03:51,746
owww!
84
00:03:51,748 --> 00:03:53,347
ARCHER: You're a baby.
85
00:03:53,349 --> 00:03:55,282
And astronaut training
sucks complete ass!
86
00:03:55,284 --> 00:03:55,783
Literally!
87
00:03:55,785 --> 00:03:57,785
What is the deal with all the enemas?!
88
00:03:57,787 --> 00:04:00,622
KRIEGER: Uh --
ARCHER: And why do you need so much blood?!
89
00:04:00,624 --> 00:04:02,990
And wait, now that I think about it --
DRAKE: Why is this man in
90
00:04:02,992 --> 00:04:04,225
the restricted area?!
91
00:04:04,227 --> 00:04:05,860
KRIEGER: Who, him?
92
00:04:05,862 --> 00:04:06,761
DRAKE: You.
93
00:04:06,763 --> 00:04:07,962
ARCHER: Wh-? Krieger!
94
00:04:07,964 --> 00:04:10,331
KRIEGER: Uh -- smoke bomb!
95
00:04:10,333 --> 00:04:12,366
DRAKE: And why aren't you
with the other trainees?
96
00:04:12,368 --> 00:04:15,536
ARCHER: I was told I had to
undergo a bunch of extremely
97
00:04:15,538 --> 00:04:16,937
invasive medical tests.
98
00:04:16,939 --> 00:04:20,340
DRAKE: Well normally you
would, but by our doctors.
99
00:04:20,342 --> 00:04:22,942
But since you're on such an
accelerated training schedule --
100
00:04:22,944 --> 00:04:25,878
ARCHER: Six enemas is a luxury
we can ill afford, got it.
101
00:04:25,880 --> 00:04:26,746
MALORY: Six?!
102
00:04:26,748 --> 00:04:28,915
ARCHER: Or -- who knows,
he put me under.
103
00:04:28,917 --> 00:04:29,382
Maybe twelve.
104
00:04:29,384 --> 00:04:32,853
DRAKE: Now you've wasted half a day,
so the other trainees are way
105
00:04:32,855 --> 00:04:33,220
ahead of you.
106
00:04:33,222 --> 00:04:36,290
ARCHER: Not for long they're not!
107
00:04:36,292 --> 00:04:37,825
[loud crash]
108
00:04:37,827 --> 00:04:39,861
DRAKE: Well he's eager,
I'll give him that.
109
00:04:39,863 --> 00:04:41,763
MALORY: Well, you inspire him.
110
00:04:41,765 --> 00:04:44,767
With all those medals
on that powerful chest.
111
00:04:44,769 --> 00:04:48,404
Your wife is a very lucky--
DRAKE: I'm a widower.
112
00:04:48,406 --> 00:04:49,371
MALORY: Oh!
113
00:04:49,373 --> 00:04:51,941
Difficult to meet people,
isn't it, in jobs like ours.
114
00:04:51,943 --> 00:04:58,348
I only mention it because I also happen
to be single -- DRAKE: Yes, I know.
115
00:04:58,350 --> 00:05:07,491
Excuse me.
116
00:05:07,493 --> 00:05:10,027
MALORY: I hope to God that was alcohol.
117
00:05:10,029 --> 00:05:10,828
LANA: No!
118
00:05:10,830 --> 00:05:11,228
ARCHER: Yes!
119
00:05:11,230 --> 00:05:13,297
LANA: Dammit Archer, it's--
ARCHER: It's my turn!
120
00:05:13,299 --> 00:05:14,865
Cyril! Cyril!
121
00:05:14,867 --> 00:05:16,400
Drake said lemme fly it!
122
00:05:16,402 --> 00:05:18,369
CYRIL: Cut it out, Archer!
123
00:05:18,371 --> 00:05:19,771
I'm landing!
124
00:05:19,773 --> 00:05:24,075
C'mon, baby, keep that nose up...
[SMASH]
125
00:05:24,077 --> 00:05:25,210
CYRIL: What the --?!
126
00:05:25,212 --> 00:05:25,944
SEXY ROBOTIC VOICE:
127
00:05:25,946 --> 00:05:26,978
Explosive decompression.
128
00:05:26,980 --> 00:05:28,179
Explosive decompression.
129
00:05:28,181 --> 00:05:29,080
ARCHER: Happy, Cyril?!
130
00:05:29,082 --> 00:05:31,316
You just destroyed Alderaan!
131
00:05:31,318 --> 00:05:34,685
LANA: Dammit, that was closer than any
of us have gotten to actually landing!
132
00:05:34,687 --> 00:05:39,522
ARCHER: A, because you're all crap, and
B, who cares, we're not gonna land it!
133
00:05:39,524 --> 00:05:41,791
CYRIL: What the hell --
DRAKE: -- is going on in here?!
134
00:05:41,793 --> 00:05:44,827
LANA: Archer --
ARCHER: Saw an electrical fire in the simulator,
135
00:05:44,829 --> 00:05:47,630
and knowing that my colleague's
life was in danger, I --
136
00:05:47,632 --> 00:05:49,632
DRAKE: You acted without thinking!
137
00:05:49,634 --> 00:05:50,266
LANA: As always.
138
00:05:50,268 --> 00:05:54,138
ARCHER: Not always...
DRAKE: Well, thank God you did -- LANA: Wh-?
139
00:05:54,140 --> 00:05:54,905
ARCHER: But almost always!
140
00:05:54,907 --> 00:05:57,675
DRAKE: -- because that's exactly
the kind of decisive action
141
00:05:57,677 --> 00:05:59,076
this mission calls for.
142
00:05:59,078 --> 00:06:01,113
You could all learn something from him.
143
00:06:01,115 --> 00:06:04,516
EVERYBODY: Oh my God...
DRAKE: Starting with a little training exercise we
144
00:06:04,518 --> 00:06:10,455
lightheartedly call... The Vomit Comet!
145
00:06:10,457 --> 00:06:14,059
And if you're wondering why we call it that...
LANA: [huge retch]
146
00:06:14,061 --> 00:06:14,693
GILLETTE: Gagh!
147
00:06:14,695 --> 00:06:15,794
Aw, it's all in my hair!
148
00:06:15,796 --> 00:06:18,263
CYRIL: Oh Jeezy H. Petes!
149
00:06:18,265 --> 00:06:20,097
ARCHER: What the hell is
wrong with you, Lana?!
150
00:06:20,099 --> 00:06:21,699
DRAKE:... that's why we call it that.
151
00:06:21,701 --> 00:06:26,370
LANA: What possible reason, could there
be, to subject human beings to --
152
00:06:26,372 --> 00:06:32,410
SKEWWWWWWW...
ARCHER: Such mind-shattering awesomeness!
153
00:06:32,412 --> 00:06:38,716
DRAKE: The KC-135 flies in a parabolic arc--
ARCHER: Woo-hoo-hoo-hoo caaaaaaaaaares!
154
00:06:38,718 --> 00:06:42,721
DRAKE: -- which allows us to achieve
weightlessness for about thirty seconds.
155
00:06:42,723 --> 00:06:47,059
We'll do this twenty times --
ARCHER: Woooooo! Weightlessness!
156
00:06:47,061 --> 00:06:50,328
DRAKE: -- so you can get acquainted
with the sensation of being weightless.
157
00:06:50,330 --> 00:06:53,998
It takes some time getting used to, but --
CYRIL: Ow.
158
00:06:54,000 --> 00:06:55,266
DRAKE: Agent Kane.
159
00:06:55,268 --> 00:06:56,334
Are you alright?
160
00:06:56,336 --> 00:06:57,034
LANA: Yep.
161
00:06:57,036 --> 00:06:58,002
Yep yep yep.
162
00:06:58,004 --> 00:06:59,970
GILLETTE: What is going on with you?
163
00:06:59,972 --> 00:07:00,805
LANA: Do not like.
164
00:07:00,807 --> 00:07:01,872
GILLETTE: What're you, crazy?
165
00:07:01,874 --> 00:07:03,874
What's not to --
LANA: [huge retch]
166
00:07:03,876 --> 00:07:04,608
GILLETTE: Oh.
167
00:07:04,610 --> 00:07:06,443
CYRIL: No! Archer, noooo!
168
00:07:06,445 --> 00:07:07,077
ARCHER: Yeesss!
169
00:07:07,079 --> 00:07:09,546
CYRIL: Please don't do this!
170
00:07:09,548 --> 00:07:11,882
ARCHER: What's that?
Sorry, I couldn't hear you over the
171
00:07:11,884 --> 00:07:17,121
sound of the vawshiiiit!
172
00:07:17,123 --> 00:07:18,155
DRAKE: Looking good!
173
00:07:18,157 --> 00:07:21,158
Only nineteen more to go!
174
00:07:21,160 --> 00:07:25,428
LANA: Nineteen more times...
Until there was literally
175
00:07:25,430 --> 00:07:27,865
no more fluid left in my body.
176
00:07:27,867 --> 00:07:29,800
CYRIL: Yeah, and thanks
so much for that.
177
00:07:29,802 --> 00:07:32,203
LANA: Cyril...
ARCHER: She's not the one who kept riding you into it
178
00:07:32,205 --> 00:07:33,571
holding your mouth open.
179
00:07:33,573 --> 00:07:37,776
CYRIL: Jeez, even in zero gravity you're
an assho -- ARCHER: You were saying?
180
00:07:37,778 --> 00:07:40,512
To the wet-towel wielding
survivor of fifteen years of
181
00:07:40,514 --> 00:07:42,448
boarding school locker rooms?
182
00:07:42,450 --> 00:07:43,515
LANA: Wait, fifteen?
183
00:07:43,517 --> 00:07:45,351
ARCHER: Or -- whatever,
the normal number.
184
00:07:45,353 --> 00:07:46,285
LANA: Twelve?!
185
00:07:46,287 --> 00:07:48,053
DRAKE: Yes, we will
launch in twelve hours.
186
00:07:48,055 --> 00:07:50,622
We received another
transmission from the Horizon.
187
00:07:50,624 --> 00:07:51,490
They can't wait.
188
00:07:51,492 --> 00:07:53,158
LANA: But we haven't
been trained properly!
189
00:07:53,160 --> 00:07:54,826
ARCHER: To what, wear a seat belt?
190
00:07:54,828 --> 00:07:56,728
Actually, is it a
five-point harness, or...?
191
00:07:56,730 --> 00:08:00,097
DRAKE: I admit this isn't an ideal scenario --
LANA: Speaking of,
192
00:08:00,099 --> 00:08:02,599
what's the scenario when
we get to the Horizon?
193
00:08:02,601 --> 00:08:06,069
We don't have a tactical plan, we don't--
DRAKE: We'll have plenty of time
194
00:08:06,071 --> 00:08:07,704
to discuss our plan of
action during the flight.
195
00:08:07,706 --> 00:08:08,839
LANA: But --
MALORY: Lana!
196
00:08:08,841 --> 00:08:09,639
What has gotten in to you?
197
00:08:09,641 --> 00:08:13,243
CYRIL: More like what got out of her...
GILLETTE: Sir, I'm not sure Lana-
198
00:08:13,245 --> 00:08:16,179
sorry honey - is physically
capable of spaceflight.
199
00:08:16,181 --> 00:08:17,514
LANA: Ray!
200
00:08:17,516 --> 00:08:19,116
Actually I may not be cut out for it.
201
00:08:19,118 --> 00:08:24,441
DRAKE: I'm sorry to hear that, Agent Kane...
Because you're going.
202
00:08:29,997 --> 00:08:36,442
ARCHER: [chuckling] To a zone,
which is one of danger.
203
00:08:41,704 --> 00:08:43,805
SEXY ROBOTIC VOICE:
T-minus ninety seconds.
204
00:08:44,088 --> 00:08:46,555
DRAKE: Roger, Control,
all systems are go.
205
00:08:46,557 --> 00:08:48,356
Next stop, Horizon.
206
00:08:48,358 --> 00:08:49,690
Okay. Archer.
207
00:08:49,692 --> 00:08:51,959
ARCHER: Sorry, are you talking to me?
208
00:08:51,961 --> 00:08:54,262
Or to her, who why is she here?!
209
00:08:54,264 --> 00:08:55,930
MALORY: Because Tony invited me!
210
00:08:55,932 --> 00:08:56,798
ARCHER: Tony?!
211
00:08:56,800 --> 00:09:00,068
What, you trying to get my mother
into the Million-Mile High Club?!
212
00:09:00,070 --> 00:09:00,902
MALORY: Sterling!
213
00:09:00,904 --> 00:09:02,971
DRAKE: Archer...
GILLETTE: Would you calm the hell down?!
214
00:09:02,973 --> 00:09:03,771
ARCHER: I am calm!
215
00:09:03,773 --> 00:09:04,906
And I'm also outta here!
216
00:09:04,908 --> 00:09:06,974
DRAKE: Take your hands
off that harness.
217
00:09:06,976 --> 00:09:07,675
ARCHER: Make me!
218
00:09:07,677 --> 00:09:09,410
Oh, and just so you know?!
219
00:09:09,412 --> 00:09:12,079
She -- Can't breathe.
220
00:09:12,081 --> 00:09:14,314
MISSION CONTROL: Uh, Flight,
we're showing suit number two
221
00:09:14,316 --> 00:09:15,516
with an oh-two malfunction.
222
00:09:15,518 --> 00:09:18,351
DRAKE: Double-check that, Control,
I'm showing green across the board.
223
00:09:18,353 --> 00:09:19,686
MISSION CONTROL: Stand by.
224
00:09:19,688 --> 00:09:22,822
DRAKE: Roger, standing by.
225
00:09:22,824 --> 00:09:24,457
Doo do doooo...
MALORY: Tony, please!
226
00:09:24,459 --> 00:09:25,558
He'll behave!
227
00:09:25,560 --> 00:09:26,459
Won't he!
228
00:09:26,461 --> 00:09:27,726
ARCHER: Ip.
229
00:09:27,728 --> 00:09:32,698
DRAKE: Excellent... Because I won't-
I can't - let anyone jeopardize the
230
00:09:32,700 --> 00:09:34,067
success of this mission.
231
00:09:34,069 --> 00:09:37,237
MISSION CONTROL: Flight, oh-two
on suit two is showing normal.
232
00:09:37,239 --> 00:09:38,706
But uh, keep an eye on it.
233
00:09:38,708 --> 00:09:41,409
DRAKE: Oh, I will.
234
00:09:41,411 --> 00:09:43,444
ARCHER: Hooray...
DRAKE: Resume countdown, Control.
235
00:09:43,446 --> 00:09:44,579
MISSION CONTROL: Roger, Flight.
236
00:09:44,581 --> 00:09:47,916
SEXY ROBOTIC VOICE: T-minus five... four...
DRAKE: Exciting, isn't it?
237
00:09:47,918 --> 00:09:49,684
SEXY ROBOTIC VOICE:
Three.
238
00:09:49,686 --> 00:09:50,318
Two.
239
00:09:50,320 --> 00:09:50,885
One.
240
00:09:50,887 --> 00:09:51,753
DRAKE: I think it is.
241
00:09:51,755 --> 00:09:52,720
SEXY ROBOTIC VOICE:
242
00:09:52,722 --> 00:09:54,121
Ignition.
243
00:09:54,123 --> 00:09:59,059
MISSION CONTROL: Liftoff.
244
00:09:59,061 --> 00:10:01,562
DRAKE: Just relax, and
rely on your training!
245
00:10:01,564 --> 00:10:03,497
LANA: Which we didn't have!
246
00:10:03,499 --> 00:10:05,599
DRAKE: Because Phase
Two's a little rough!
247
00:10:05,601 --> 00:10:06,667
ARCHER: Phase Two?!
248
00:10:06,669 --> 00:10:08,568
What's Phase -- [BOOOOM!]
249
00:10:08,570 --> 00:10:16,142
EVERYBODY: Aaaaaaghhhhh!
250
00:10:16,144 --> 00:10:17,944
DRAKE: That was Phase Two.
251
00:10:17,946 --> 00:10:19,546
LANA: Did not like.
252
00:10:19,548 --> 00:10:21,348
DRAKE: Wait'll you see Phase Three.
253
00:10:21,350 --> 00:10:23,217
EVERYBODY: What?
254
00:10:23,219 --> 00:10:25,587
DRAKE: I'm kidding, there
is no Phase Three.
255
00:10:25,589 --> 00:10:26,854
Just a little space-humor.
256
00:10:26,856 --> 00:10:28,523
ARCHER: Yeah, funny stuff.
257
00:10:28,525 --> 00:10:30,592
DRAKE: Right?
258
00:10:30,594 --> 00:10:33,795
Right, then... I want to brief you
all on we can expect when we dock
259
00:10:33,797 --> 00:10:34,996
with Horizon.
260
00:10:34,998 --> 00:10:37,432
LANA: Ugh, can we expect a pharmacy?
261
00:10:37,434 --> 00:10:39,167
ARCHER: Lana, it's not a strip mall.
262
00:10:39,169 --> 00:10:41,102
Although I assume there's a bar?
263
00:10:41,104 --> 00:10:41,770
DRAKE: A bar?
264
00:10:41,772 --> 00:10:43,705
ARCHER: Or whatever, cantina.
265
00:10:43,707 --> 00:10:44,873
DRAKE: Ah... No.
266
00:10:44,875 --> 00:10:46,775
Please pay attention.
267
00:10:46,777 --> 00:10:50,479
We'll dock here, move forward on foot
toward Horizon's bridge, and --
268
00:10:50,481 --> 00:10:51,580
CYRIL: Wait, on foot?
269
00:10:51,582 --> 00:10:54,349
DRAKE: Horizon has artificial gravity.
270
00:10:54,351 --> 00:10:57,019
See how it spins on its
longitudinal axis?
271
00:10:57,021 --> 00:10:59,321
ARCHER: Lana, look at it spin.
272
00:10:59,323 --> 00:11:02,625
DRAKE: When we reach the bridge,
we'll retake control of Horizon.
273
00:11:02,627 --> 00:11:06,695
But we can expect heavy resistance,
I'm sure the mutineers are armed.
274
00:11:06,697 --> 00:11:08,764
ARCHER: With what,
slide rules and Tang?
275
00:11:08,766 --> 00:11:13,302
DRAKE: The M-41 Mark Two plasma-pulse
rifle with concussion grenade launcher.
276
00:11:13,304 --> 00:11:14,637
EVERYBODY: Oh shit!
277
00:11:14,639 --> 00:11:18,708
DRAKE: On "kill" mode, the M-41
fires lethal plasma ammunition.
278
00:11:18,710 --> 00:11:21,244
On "stun" it fires an ion pulse.
279
00:11:21,246 --> 00:11:22,778
Similar to an EMP.
280
00:11:22,780 --> 00:11:24,981
ARCHER: And can it be
fired with an erection?
281
00:11:24,983 --> 00:11:25,381
MALORY: Ugh.
282
00:11:25,383 --> 00:11:26,849
LANA: Archer! Muzzle?!
283
00:11:26,851 --> 00:11:28,417
ARCHER: Relax, it's on stun Lana.
284
00:11:28,419 --> 00:11:29,252
DRAKE: Careful.
285
00:11:29,254 --> 00:11:34,624
Even on stun it can --
ARCHER: Oops.
286
00:11:34,626 --> 00:11:35,058
DRAKE: Clear!
287
00:11:35,060 --> 00:11:37,360
LANA: Clear! GILLETTE: Clear!
288
00:11:37,362 --> 00:11:39,963
CYRIL: Owwwwwww!
289
00:11:39,965 --> 00:11:44,434
DRAKE: Whew! As I was saying, it's possible
for the EMP to stop a man's heart.
290
00:11:44,436 --> 00:11:45,835
ARCHER: So "stun,"
291
00:11:45,837 --> 00:11:47,737
maybe a bit of a misnomer.
292
00:11:47,739 --> 00:11:50,607
CYRIL: Dammit, Archer...
ARCHER: I'm not the one who was all sweaty!
293
00:11:50,609 --> 00:11:54,244
DRAKE: Mr. Archer, that's twice you've
jeopardized the success of this mission!
294
00:11:54,246 --> 00:11:55,679
There will not be a third!
295
00:11:55,681 --> 00:11:58,715
MISSION CONTROL: Uh, Flight,
we have a problem...
296
00:11:58,717 --> 00:12:03,387
ARCHER: Well don't look at me...
DRAKE: My God, on this trajectory we'll miss
297
00:12:03,389 --> 00:12:04,288
Horizon!
298
00:12:04,290 --> 00:12:05,422
Control, what happened?!
299
00:12:05,424 --> 00:12:10,227
MISSION CONTROL: Burn rates were
good, Flight, uh... stand by.
300
00:12:10,229 --> 00:12:13,464
Uh, Flight, we're showing that
you are grossly overweight.
301
00:12:13,466 --> 00:12:14,632
PAM: Oh, for --!
302
00:12:14,634 --> 00:12:16,466
I wouldn't say grossly!
303
00:12:16,468 --> 00:12:17,734
CHERYL/CAROL: I would.
304
00:12:17,736 --> 00:12:22,539
DRAKE: I would be well within my rights
to jettison both of you into space!
305
00:12:22,541 --> 00:12:23,740
MALORY: Well within them!
306
00:12:23,742 --> 00:12:24,374
LANA: Malory!
307
00:12:24,376 --> 00:12:25,141
DRAKE: However!
308
00:12:25,143 --> 00:12:30,513
For uh, numerous reasons - one being
this ship can't actually do that -
309
00:12:30,515 --> 00:12:32,148
I've decided take you with us.
310
00:12:32,150 --> 00:12:33,283
EVERYBODY: [Sigh of relief]
311
00:12:33,285 --> 00:12:35,319
DRAKE: But I want to
know how you got aboard.
312
00:12:35,321 --> 00:12:37,054
PAM: Whaddya mean, how?
313
00:12:37,056 --> 00:12:42,394
Mr. Ar --
ARCHER: Yeah so that safety's tricky, huh?
314
00:12:42,396 --> 00:12:42,828
DRAKE: Clear!
315
00:12:42,830 --> 00:12:44,997
LANA: Clear! GILLETTE: Clear!
316
00:12:44,999 --> 00:12:47,533
PAM: Owwwwwww!
317
00:12:47,535 --> 00:12:52,638
CHERYL/CAROL: Awesome...
PAM: Son of a shitsnackin whore... DRAKE: Mr. Figgis!
318
00:12:52,640 --> 00:12:56,742
Lock that man in the cargo hold.
319
00:12:56,744 --> 00:12:57,543
ARCHER: Who, me?
320
00:12:57,545 --> 00:12:59,278
CYRIL: Aye freaking aye.
321
00:12:59,280 --> 00:13:00,546
DRAKE: Ms. Archer.
322
00:13:00,548 --> 00:13:03,215
MALORY: In case I need
to sterilize something?
323
00:13:03,217 --> 00:13:04,416
DRAKE: Get strapped in.
324
00:13:04,418 --> 00:13:07,051
Agent Gillette, monitor
this woman's vital signs.
325
00:13:07,053 --> 00:13:08,753
Agent Kane, come with me.
326
00:13:08,755 --> 00:13:11,322
I may need some help
getting us to Horizon.
327
00:13:11,324 --> 00:13:15,360
So that we don't die writhing in
agony when we run out of oxygen.
328
00:13:15,362 --> 00:13:17,830
ARCHER: Yeah, been there, no picnic.
329
00:13:17,832 --> 00:13:20,266
Speaking of, great for picnics.
330
00:13:20,268 --> 00:13:22,869
The tofu teriyaki, not so much.
331
00:13:22,871 --> 00:13:24,938
PAM: There's teriyaki?
332
00:13:24,940 --> 00:13:25,839
CYRIL: No!
333
00:13:25,841 --> 00:13:27,141
ARCHER: Cyril, c'mon, lemme out.
334
00:13:27,143 --> 00:13:27,775
CYRIL: No, you jerk!
335
00:13:27,777 --> 00:13:30,611
You shoot me in the heart with a
space-blaster... ARCHER: Wh-?!
336
00:13:30,613 --> 00:13:32,680
You're still mad about that?!
337
00:13:32,682 --> 00:13:36,984
CYRIL: Not to mention whatever idiot
reason you had for smuggling Pam on board!
338
00:13:36,986 --> 00:13:38,486
GILLETTE: You're screwin
him, aren'tcha?
339
00:13:38,488 --> 00:13:41,021
PAM: Whaaaaaaaat?
340
00:13:41,023 --> 00:13:41,622
Yes.
341
00:13:41,624 --> 00:13:42,456
CYRIL: No!
342
00:13:42,458 --> 00:13:45,693
Because if we don't die, for all
I care you can rot in there!
343
00:13:45,695 --> 00:13:48,095
ARCHER: Cyril?! Cyril!
344
00:13:48,097 --> 00:13:57,038
Well good luck fighting a bunch of
whatever, space-pirates without me.
345
00:13:57,040 --> 00:14:00,007
[BEEP] you, space.
346
00:14:05,388 --> 00:14:10,425
DRAKE: Come on baby,
just a few more seconds!
347
00:14:10,427 --> 00:14:12,260
Damn it!
348
00:14:12,790 --> 00:14:14,356
I don't know if that was
a long enough burn!
349
00:14:14,358 --> 00:14:17,493
Agent Kane, I need a readout!
350
00:14:17,495 --> 00:14:19,663
For God's sake, woman, Dramamine!
351
00:14:19,665 --> 00:14:22,499
LANA: It makes me sleepy...
CYRIL: I think we're okay, sir!
352
00:14:22,501 --> 00:14:23,834
DRAKE: Thank God.
353
00:14:23,836 --> 00:14:25,769
Because we're out of fuel.
354
00:14:25,771 --> 00:14:26,403
CHERYL/CAROL: What?!
355
00:14:26,405 --> 00:14:28,139
How are we gonna get back to Earth?!
356
00:14:28,141 --> 00:14:30,041
DRAKE: There is fuel.
357
00:14:30,043 --> 00:14:31,075
On Horizon.
358
00:14:31,077 --> 00:14:33,010
CHERYL/CAROL: Well I didn't know that.
359
00:14:33,012 --> 00:14:34,612
DRAKE: The flight computer
will dock the ship.
360
00:14:34,614 --> 00:14:35,980
Assemble the boarding party.
361
00:14:35,982 --> 00:14:38,183
CHERYL/CAROL: Nor was I told
there would be a party.
362
00:14:38,185 --> 00:14:39,284
Lana, what're you wearing?
363
00:14:39,286 --> 00:14:41,920
DRAKE: Bio-matrix composite body armor.
364
00:14:41,922 --> 00:14:43,489
Effective against small-arms fire.
365
00:14:43,491 --> 00:14:45,658
And we need all the help we can get.
366
00:14:45,660 --> 00:14:47,260
GILLETTE: Since there's
only four of us.
367
00:14:47,262 --> 00:14:49,829
CYRIL: Yeah, that seems kinda... few.
368
00:14:49,831 --> 00:14:51,864
PAM: Heck, if you need some help, I'll --
DRAKE: No!
369
00:14:51,866 --> 00:14:54,834
We can't jeopardize the women!
370
00:14:54,836 --> 00:14:55,734
LANA: Cough.
371
00:14:55,736 --> 00:14:57,602
MALORY: Well not you...
DRAKE: No, no, no, Agent Kane,
372
00:14:57,604 --> 00:15:01,939
I'm afraid your particular skill-set
outweighs your --
373
00:15:01,941 --> 00:15:04,041
SEXY ROBOTIC VOICE: Docking complete.
374
00:15:04,043 --> 00:15:05,209
CHERYL/CAR: Is that a ghost?
375
00:15:05,211 --> 00:15:05,743
PAM: Nope.
376
00:15:05,745 --> 00:15:07,478
DRAKE: Boarding party,
into the airlock.
377
00:15:07,480 --> 00:15:08,245
SEXY ROBOTIC VOICE:
378
00:15:08,247 --> 00:15:09,714
Gravity engaged.
379
00:15:09,716 --> 00:15:12,717
DRAKE: Weapons on stun, fast
and hard to the bridge.
380
00:15:12,719 --> 00:15:14,619
And remember, these are mutineers.
381
00:15:14,621 --> 00:15:24,330
Even if they try to say --
CYRIL: Suppressing fiiiiiiiiiiiiiiiiire!
382
00:15:24,332 --> 00:15:25,898
DRAKE: Otherwise.
383
00:15:25,900 --> 00:15:26,699
Just follow me.
384
00:15:26,701 --> 00:15:29,502
LANA: And try not to
shoot me in the awshit!
385
00:15:29,504 --> 00:15:30,370
GILLETTE: What the hell.
386
00:15:30,372 --> 00:15:31,571
LANA: Is wrong with me?
387
00:15:31,573 --> 00:15:33,473
DRAKE: It's the artificial gravity!
388
00:15:33,475 --> 00:15:35,208
You have to readjust to it!
389
00:15:35,210 --> 00:15:38,844
LANA: I'll get my inner ear right on that...
DRAKE: We don't have time
390
00:15:38,846 --> 00:15:40,546
for this, they're --
HORIZON DRONE: There they are!
391
00:15:40,548 --> 00:15:41,280
Get 'em, get 'em!
392
00:15:41,282 --> 00:15:41,980
Drop your weapons!
393
00:15:41,982 --> 00:15:43,114
Drop your weapons!
394
00:15:43,116 --> 00:15:50,287
CYRIL: Suppressing -- So does
this run on batteries, or...?
395
00:15:50,289 --> 00:15:54,392
DRAKE: Fiiiiire!
396
00:15:54,394 --> 00:15:58,230
EVERYBODY: Get some! Get some!
397
00:15:58,232 --> 00:15:59,731
DRAKE: We're pinned down!
398
00:15:59,733 --> 00:16:00,933
LANA: Really?
399
00:16:00,935 --> 00:16:03,469
CHERYL/CAROL: You don't
think I could rock this?
400
00:16:03,471 --> 00:16:07,339
MALORY: Couple things...
One, I don't know what that means.
401
00:16:07,341 --> 00:16:10,410
And two... hang on.
402
00:16:10,412 --> 00:16:12,512
Hang on.
403
00:16:12,514 --> 00:16:15,848
Hang on.
404
00:16:15,850 --> 00:16:22,020
Hang on.
405
00:16:22,022 --> 00:16:25,823
And two, you obviously don't know
what "boarding party" means.
406
00:16:25,825 --> 00:16:30,094
CHERYL/CAROL: Who am I, sixteenth-century
female Irish pirate GrĂ¡inne O'Malley?
407
00:16:30,096 --> 00:16:32,596
Or her sole female descendant!
408
00:16:32,598 --> 00:16:33,797
ARCHER: I'm sorry.
409
00:16:33,799 --> 00:16:34,331
PAM: For what?
410
00:16:34,333 --> 00:16:36,800
Space-blastering me in
the frickin tits?!
411
00:16:36,802 --> 00:16:38,969
Or tricking me into that
fart-locker to get blasted into
412
00:16:38,971 --> 00:16:44,375
outer goddamn space on the off
chance you might wanna bang me!
413
00:16:44,377 --> 00:16:47,178
ARCHER: Both I guess, look --
PAM: After you blew me off
414
00:16:47,180 --> 00:16:49,815
for Katya the big-titted cyborg!
415
00:16:49,817 --> 00:16:52,884
Littleiss, uh...
ARCHER: R2-double-D2?
416
00:16:52,886 --> 00:16:53,852
PAM: Nice.
417
00:16:53,854 --> 00:16:56,988
ARCHER: Thanks, and I'm sorry,
but you gotta let me out, Pam,
418
00:16:56,990 --> 00:16:59,357
they're fighting
space-pirates out there!
419
00:16:59,359 --> 00:17:01,325
With Cyril!
420
00:17:01,327 --> 00:17:03,027
CYRIL: It's supposed to fire.
421
00:17:03,029 --> 00:17:04,562
What is wrong with you?
422
00:17:04,564 --> 00:17:06,464
ARCHER: And Lana can't even stand up!
423
00:17:06,466 --> 00:17:09,700
LANA: You idiot, just
reset the -- unghff!
424
00:17:09,702 --> 00:17:12,436
GILLETTE: Jesus, like a
dog in a station wagon.
425
00:17:12,438 --> 00:17:13,770
DRAKE: No, no!
426
00:17:13,772 --> 00:17:15,339
We're losing the beachhead!
427
00:17:15,341 --> 00:17:17,207
ARCHER: They're running
out of time, Pam!
428
00:17:17,209 --> 00:17:24,648
PAM: Oh, alright...
ARCHER: That being said... quickie?
429
00:17:24,650 --> 00:17:27,450
PAM: Meh.
430
00:17:27,452 --> 00:17:28,417
Whew!
431
00:17:28,419 --> 00:17:29,685
Okay, good luck.
432
00:17:29,687 --> 00:17:31,587
ARCHER: Thanks, normally
I'd say I don't need it,
433
00:17:31,589 --> 00:17:33,456
but I can barely feel my legs.
434
00:17:33,458 --> 00:17:35,458
PAM: I call that the MOAB.
435
00:17:35,460 --> 00:17:37,093
It stands for --
ARCHER: I know!
436
00:17:37,095 --> 00:17:40,229
What it stands for, I was there,
please don't say it out loud.
437
00:17:40,231 --> 00:17:48,104
Now if you'll excuse me, I need to...
Kick some space-pirate ass!
438
00:17:48,106 --> 00:17:48,972
Woooooo!
439
00:17:48,974 --> 00:17:49,806
EVERYBODY: Archer?!
440
00:17:49,808 --> 00:17:50,707
ARCHER: Hang on?
441
00:17:50,709 --> 00:17:52,009
Yes, Archer, duh.
442
00:17:52,011 --> 00:17:56,314
And if you're done doing each other's hair, let's --
DRAKE: Let's retake the shiiiiip!
443
00:17:56,316 --> 00:17:59,117
ARCHER: Or just run around
interrupting people.
444
00:17:59,119 --> 00:18:01,019
DRAKE: Gagh! I'm hit, I'm hit!
445
00:18:01,021 --> 00:18:05,290
ARCHER: Oh, for -- Do I
have to do everything?
446
00:18:05,292 --> 00:18:08,593
He asked, intending to be facetious!
447
00:18:08,595 --> 00:18:09,294
LANA: I'm sorry!
448
00:18:09,296 --> 00:18:10,929
I don't know what's wrong with me!
449
00:18:10,931 --> 00:18:13,130
ARCHER: Besides suffering
from gigantism?!
450
00:18:13,132 --> 00:18:13,898
LANA: Shut up.
451
00:18:13,900 --> 00:18:14,598
DRAKE: The bridge!
452
00:18:14,600 --> 00:18:17,733
We have to make it to the --
ARCHER: The bridge, yes, I heard you!
453
00:18:17,735 --> 00:18:20,068
So unless we're going the wrong way...!
454
00:18:20,070 --> 00:18:21,436
DRAKE: Uhh... oh.
455
00:18:21,438 --> 00:18:22,370
No, that's it right there.
456
00:18:22,372 --> 00:18:24,372
ARCHER: Then shut up! God!
457
00:18:24,374 --> 00:18:25,372
Okay, now what?
458
00:18:25,374 --> 00:18:26,306
You can un-shut up.
459
00:18:26,308 --> 00:18:30,009
DRAKE: The com-link, by the door...
Commander Kellogg?
460
00:18:30,011 --> 00:18:30,709
It's Drake!
461
00:18:30,711 --> 00:18:31,677
KELLOGG: Tony?!
462
00:18:31,679 --> 00:18:34,212
ARCHER: "Tony?!"
463
00:18:34,214 --> 00:18:36,281
KELLOGG: Oh my God,
am I glad to see you!
464
00:18:36,283 --> 00:18:37,749
We couldn't have held out much longer!
465
00:18:37,751 --> 00:18:40,251
DRAKE: Well, we got here
as fast as we could.
466
00:18:40,253 --> 00:18:41,285
KELLOGG: My God, you're wounded.
467
00:18:41,287 --> 00:18:45,189
Put him here, please, and we'll take those...
ARCHER: Uh, oh.
468
00:18:45,191 --> 00:18:48,525
Yeah, here you go...
KELLOGG: Oh dear, are you wounded too?
469
00:18:48,527 --> 00:18:50,927
LANA: No, just --
DRAKE: Just a little space-sickness.
470
00:18:50,929 --> 00:18:52,662
But eventually she'll get acclimated.
471
00:18:52,664 --> 00:18:54,464
LANA: I -- eventually?
472
00:18:54,466 --> 00:18:57,433
KELLOGG: Yes, she's strong,
good breeding stock.
473
00:18:57,435 --> 00:18:58,301
LANA: Wh-?! Hey!
474
00:18:58,303 --> 00:19:01,571
ARCHER: Whoa, Charles
Benedict Davenport.
475
00:19:01,573 --> 00:19:03,873
Uh, the father of eugenics.
476
00:19:03,875 --> 00:19:05,241
Seriously guys, read a book.
477
00:19:05,243 --> 00:19:09,812
DRAKE: And two more on the Intrepid,
stowaways, almost as good as her.
478
00:19:09,814 --> 00:19:10,779
KELLOGG: Two more?!
479
00:19:10,781 --> 00:19:14,182
Then we can populate Mars
even faster than we'd hoped!
480
00:19:14,184 --> 00:19:15,083
CYRIL: What? GILLETTE: What?
481
00:19:15,085 --> 00:19:16,784
LANA: Did you say Mars?!
482
00:19:16,786 --> 00:19:20,287
ARCHER: Oh now your ears --
wait, why did you say Mars?
483
00:19:20,289 --> 00:19:23,391
HORIZON DRONE: Don't you see?
484
00:19:23,393 --> 00:19:26,580
They're the mutineers!
485
00:19:31,766 --> 00:19:37,195
DRAKE: Welcome to the... Danger Zone!
486
00:19:37,784 --> 00:19:48,309
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com