1
00:00:46,140 --> 00:00:48,574
Previously on "Battlestar Galactica":
2
00:00:48,660 --> 00:00:50,537
I have a message for you.
3
00:00:50,620 --> 00:00:53,578
The fruit borne of two peoples
4
00:00:53,660 --> 00:00:55,378
is alive.
5
00:00:55,460 --> 00:01:01,854
A child named after the wife and sister
of the all-knowing Zeus.
6
00:01:01,940 --> 00:01:04,738
Hera lives.
7
00:01:04,820 --> 00:01:06,776
That's not true.
8
00:01:06,860 --> 00:01:11,297
I don't suppose you'll tell me what this is
about. What's so important about this kid?
9
00:01:11,380 --> 00:01:14,611
She may very well
be the shape of things to come.
10
00:01:14,700 --> 00:01:16,736
The Cylons knew
where we were gonna be.
11
00:01:16,820 --> 00:01:17,809
(both talk at once)
12
00:01:17,900 --> 00:01:21,609
This is the map that I drew for you.
I gave this to you in your tent.
13
00:01:21,700 --> 00:01:25,454
You were gonna burn it.
She offered to do it for you.
14
00:01:25,540 --> 00:01:28,054
I... I want to explain.
15
00:01:28,140 --> 00:01:29,334
He said he'd kill you.
16
00:01:29,420 --> 00:01:33,049
- Who said it?
- One of the Brother Cavils.
17
00:01:33,140 --> 00:01:35,734
This is Kacey.
18
00:01:37,020 --> 00:01:39,739
Kacey, this is Kara.
19
00:01:40,620 --> 00:01:41,735
Your mother.
20
00:01:46,980 --> 00:01:50,973
Our people attack the air base,
detention centre, power station.
21
00:01:51,060 --> 00:01:54,769
The plan is to sow chaos
the moment Galactica and Pegasus arrive.
22
00:01:54,860 --> 00:01:57,294
No Pegasus, just Galactica.
23
00:01:57,380 --> 00:02:02,408
These are your orders. Take the civilian
fleet and wait for me for 18 hours.
24
00:02:02,500 --> 00:02:05,458
If I'm not back in 18 hours
then find Earth.
25
00:02:05,540 --> 00:02:09,818
You know the mission. You should also
know there's only one way that it ends,
26
00:02:09,900 --> 00:02:16,135
and that's with the successful rescue
of our people off of New Caprica.
27
00:02:16,220 --> 00:02:18,176
Good hunting.
28
00:02:25,220 --> 00:02:30,931
Hoshi's working on updating our map
coordinates for the search for Earth.
29
00:02:31,020 --> 00:02:37,095
Civilian captains want to meet with you.
They have questions, problems.
30
00:02:40,060 --> 00:02:42,051
Talk to me, Lee.
31
00:02:45,660 --> 00:02:47,855
I'm having trouble...
32
00:02:48,860 --> 00:02:50,578
accepting this.
33
00:02:50,660 --> 00:02:52,332
I know.
34
00:02:52,420 --> 00:02:55,093
But we have to push forward,
35
00:02:55,180 --> 00:02:58,729
keep the fleet together,
find Earth.
36
00:03:00,180 --> 00:03:03,411
- That's our duty.
- There's still a chance they'll come back.
37
00:03:03,500 --> 00:03:07,857
Your father has pulled off
more than a few miracles in his day.
38
00:03:07,940 --> 00:03:09,931
I know that.
39
00:03:11,740 --> 00:03:14,015
And I haven't given up hope.
40
00:03:16,420 --> 00:03:18,411
Yes, you have.
41
00:03:20,020 --> 00:03:24,377
I saw the look on your face
when you came back from Galactica,
42
00:03:24,460 --> 00:03:27,736
like you were
never gonna see him again.
43
00:03:28,820 --> 00:03:31,209
Am I that easy to read?
44
00:03:32,380 --> 00:03:34,371
Just to me.
45
00:03:38,660 --> 00:03:44,656
He's taking on too much
for one half-strength battlestar to handle.
46
00:03:44,740 --> 00:03:47,698
That's not opinion,
that's military fact.
47
00:03:49,580 --> 00:03:53,334
He's not coming back from this.
None of them are.
48
00:03:53,420 --> 00:03:56,617
All we can do
is make plans for the future.
49
00:03:56,700 --> 00:03:58,770
We have to survive.
50
00:04:00,060 --> 00:04:05,976
We have to find Earth. If we don't, there'll
be no one to remember William Adama,
51
00:04:06,060 --> 00:04:08,528
or a battlestar named Galactica.
52
00:04:09,580 --> 00:04:11,969
That is our charge to keep.
53
00:04:13,340 --> 00:04:15,649
To keep humanity going,
54
00:04:15,740 --> 00:04:19,653
no matter what the cost, no matter...
no matter who we leave behind.
55
00:04:19,740 --> 00:04:23,289
You can do this.
You can get us there.
56
00:04:25,980 --> 00:04:30,019
You are commander of this fleet
and you will guide us to safety.
57
00:04:30,100 --> 00:04:32,739
And you will do it,
no matter the cost,
58
00:04:33,700 --> 00:04:35,736
because you're an Adama.
59
00:04:42,100 --> 00:04:44,170
Did I say how proud I am
to serve with you?
60
00:04:44,260 --> 00:04:47,172
Not in so many words, no.
61
00:04:47,780 --> 00:04:51,216
Well, I am proud to serve with you,
Lieutenant.
62
00:04:51,300 --> 00:04:53,609
And to call you my wife.
63
00:04:58,860 --> 00:05:05,015
Now, let's talk about map coordinates,
meeting with ships' captains.
64
00:05:15,180 --> 00:05:19,537
I lost three men. If that sergeant wasn't
on her game, they'd have killed us all.
65
00:05:19,620 --> 00:05:24,136
I know, godsdammit! You don't have to
keep running your mouth about it. I get it.
66
00:05:24,220 --> 00:05:28,338
Get this. If Sharon had been killed, not
only would we not get the launch keys,
67
00:05:28,420 --> 00:05:31,969
but the Cylons would know
we were in direct contact with Galactica.
68
00:05:32,060 --> 00:05:35,848
This whole plan - the fate of
this whole city - would have fallen apart.
69
00:05:35,940 --> 00:05:39,615
- Do you understand that, Colonel?
- I get it.
70
00:05:40,780 --> 00:05:42,816
Good.
71
00:05:42,900 --> 00:05:45,016
Hey.
72
00:05:45,100 --> 00:05:47,819
You know
what has to be done here.
73
00:05:47,900 --> 00:05:53,611
You don't want to do it. I understand.
But believe me, someone is gonna do this.
74
00:05:53,700 --> 00:05:57,693
Now, it would be better
for her sake if it was you.
75
00:07:00,900 --> 00:07:02,891
I had to do it, Saul.
76
00:07:04,340 --> 00:07:06,695
I had to.
77
00:07:06,780 --> 00:07:08,816
It was all for you.
78
00:07:08,900 --> 00:07:13,212
And I want you to know
that I would've done anything to save you.
79
00:07:13,300 --> 00:07:16,292
I know. It's all right.
Everything's gonna be all right.
80
00:07:16,380 --> 00:07:18,575
No, you don't understand.
81
00:07:20,260 --> 00:07:23,377
I got you out of detention, Saul.
82
00:07:23,460 --> 00:07:25,451
It was me.
83
00:07:25,540 --> 00:07:28,771
I got you out.
84
00:07:28,860 --> 00:07:32,250
I went to see them - the Cylons.
85
00:07:34,580 --> 00:07:37,378
I finally got to the one in charge.
86
00:07:38,580 --> 00:07:41,811
And I got him to notice me
87
00:07:41,900 --> 00:07:45,415
the way men notice me.
88
00:07:48,900 --> 00:07:51,289
I slept with him.
89
00:07:51,380 --> 00:07:55,373
I felt like puking every time
he put his filthy hands on me,
90
00:07:55,460 --> 00:08:01,057
but I smiled and I faked it
to save you, Saul.
91
00:08:02,060 --> 00:08:04,574
But you listen to me.
92
00:08:04,660 --> 00:08:06,696
I'd do it again.
93
00:08:06,780 --> 00:08:09,419
Frak anybody, do anything.
94
00:08:12,980 --> 00:08:15,699
Even give them the map.
95
00:08:19,140 --> 00:08:24,578
I didn't want anybody to be killed.
96
00:08:39,540 --> 00:08:41,690
I could use a drink.
97
00:09:05,940 --> 00:09:09,819
You've always been there for me
when I need you.
98
00:09:13,180 --> 00:09:15,375
Oh, I'm exhausted.
99
00:09:16,380 --> 00:09:18,610
I feel like I could just curl up here.
100
00:09:23,540 --> 00:09:26,657
I should have listened to you, Saul.
101
00:09:26,740 --> 00:09:29,015
I should have stayed on Galactica.
102
00:09:29,100 --> 00:09:31,694
Don't worry about any of that now.
103
00:09:32,700 --> 00:09:34,577
You just...
104
00:09:35,900 --> 00:09:39,575
- You just go to sleep.
- I'm sleepy.
105
00:09:53,900 --> 00:09:56,095
I love you,
106
00:09:56,180 --> 00:09:58,250
do you hear me?
107
00:10:20,380 --> 00:10:22,371
(sobs)
108
00:10:42,820 --> 00:10:47,814
I mean, I've told you and I've told you,
but to what end?
109
00:10:47,900 --> 00:10:50,858
Too secure
in your smug superiority to listen.
110
00:10:50,940 --> 00:10:55,013
Too comfortable
in your predictions of success
111
00:10:55,100 --> 00:10:59,696
to even consider
the possibility of defeat.
112
00:10:59,780 --> 00:11:02,578
And where are we now?
113
00:11:02,660 --> 00:11:05,094
More to the point,
114
00:11:05,180 --> 00:11:07,296
where's Laura Roslin?
115
00:11:08,340 --> 00:11:11,013
Where's Tom Zarek?
116
00:11:11,540 --> 00:11:13,371
At large.
117
00:11:13,460 --> 00:11:15,974
Whereabouts unknown.
Free, at any rate.
118
00:11:16,060 --> 00:11:21,851
Probably with Colonel Tigh, solidifying
the insurgency's hold over the public.
119
00:11:21,940 --> 00:11:24,170
What would you have us do, Gaius?
120
00:11:27,900 --> 00:11:30,414
Leave.
121
00:11:30,500 --> 00:11:32,855
Pack up your Centurions...
122
00:11:33,660 --> 00:11:35,890
and go.
123
00:11:35,980 --> 00:11:39,052
Please. Go.
124
00:11:39,140 --> 00:11:43,611
And then what? What would you do
if we really just left you here?
125
00:11:43,700 --> 00:11:48,012
Live your lives in peace and never trouble
yourself with thoughts of us again?
126
00:11:48,100 --> 00:11:51,251
Or would you raise your children
with stories of the Cylon?
127
00:11:51,340 --> 00:11:55,128
Mechanical slaves who once
did your bidding, only to turn against you.
128
00:11:55,220 --> 00:11:58,098
Killers who committed genocide
against your race.
129
00:11:58,180 --> 00:12:01,695
And occupiers of this city
until we just ran away.
130
00:12:02,860 --> 00:12:06,091
Would you tell them to tell the story
to their children?
131
00:12:06,180 --> 00:12:08,330
And to their children's children?
132
00:12:08,420 --> 00:12:10,809
Nurse a dream of vengeance
through the years,
133
00:12:10,900 --> 00:12:17,089
so that one day they could just go out into
the stars and hunt the Cylon once more.
134
00:12:19,700 --> 00:12:22,294
Blood for blood.
135
00:12:22,380 --> 00:12:25,133
It has to stop one day.
136
00:12:28,060 --> 00:12:30,415
(distant explosions)
137
00:12:32,020 --> 00:12:34,011
Oh, my gods.
138
00:12:53,420 --> 00:12:55,809
Nice job, Anders.
139
00:12:55,900 --> 00:12:58,368
Come on. Come on.
140
00:12:58,460 --> 00:13:00,496
(siren wails)
141
00:13:00,580 --> 00:13:02,616
OK, that's our cue.
You know what to do.
142
00:13:02,700 --> 00:13:05,339
Rally your people
and get them to the evac points.
143
00:13:05,420 --> 00:13:11,052
Remember the drills and you'll do fine.
Go with the gods. Go! Go! Go!
144
00:13:11,140 --> 00:13:15,770
- Tory, tell Laura I can't thank her...
- Tell her yourself when this is all over.
145
00:13:15,860 --> 00:13:18,135
I wish we were all
as calm as she is.
146
00:13:18,220 --> 00:13:20,893
- Get them to their ship. Go!
- (man) Yes, ma'am.
147
00:13:46,420 --> 00:13:48,411
Come on!
Quick, quick!
148
00:13:49,980 --> 00:13:52,858
Let's move!
Let's move! Let's move!
149
00:13:52,940 --> 00:13:57,934
This is it. We get to the detention centre
and we do not stop until everybody is free.
150
00:13:58,020 --> 00:14:02,013
Everybody knows the rescue points.
Let's load up and we move, right now.
151
00:14:02,100 --> 00:14:04,091
Let's move! Let's go!
152
00:14:12,900 --> 00:14:16,495
Decoy squadron
approaching launch point.
153
00:14:29,100 --> 00:14:31,455
(Kat) OK, this is it, guys.
Stand by.
154
00:14:31,540 --> 00:14:34,816
All Vipers, break...
now, now, now!
155
00:14:37,540 --> 00:14:39,610
Deploy drones on my mark.
156
00:14:39,700 --> 00:14:43,249
Three, two, one.
157
00:14:43,340 --> 00:14:45,251
Mark!
158
00:14:57,940 --> 00:15:00,249
The drone signatures match.
159
00:15:01,100 --> 00:15:06,458
The Cylons should pick up their drones on
DRADIS and read them as two battlestars.
160
00:15:20,620 --> 00:15:22,417
Hey.
161
00:15:27,140 --> 00:15:29,131
For nothing.
162
00:15:30,420 --> 00:15:33,730
- All for nothing.
- We'll start over, Gaius.
163
00:15:33,820 --> 00:15:36,618
A new city
to rise out of the ashes.
164
00:15:38,900 --> 00:15:40,891
It'll be buried.
165
00:15:42,020 --> 00:15:47,140
Buried like the cities of old,
consumed by the wrath of God.
166
00:15:47,220 --> 00:15:50,735
Two battlestars
just jumped into orbit.
167
00:15:51,940 --> 00:15:54,135
Adama's back.
168
00:16:15,740 --> 00:16:21,736
Kat, Racetrack. Two baseships
on DRADIS, bearing 002, carom 015.
169
00:16:25,820 --> 00:16:29,495
- They're launching Raiders.
- Red squadron, Kat. We've done our part.
170
00:16:29,580 --> 00:16:33,289
Kick in the turbos
and let's get the hell out of here!
171
00:16:39,180 --> 00:16:42,172
- (Starbuck) What's going on?
- Insurgents. I'll be back.
172
00:16:42,260 --> 00:16:44,649
- You cannot leave us here.
- It's safest here.
173
00:16:44,740 --> 00:16:46,173
No!
174
00:16:59,740 --> 00:17:02,300
Let's go! Let's go!
175
00:17:07,020 --> 00:17:09,409
- Tom, head to the shipyard.
- You're coming?
176
00:17:09,500 --> 00:17:12,253
My ship's up there.
177
00:17:12,340 --> 00:17:16,219
You sure have a sense of the dramatic.
Hey, wait. Laura. Wait.
178
00:17:16,300 --> 00:17:21,772
You're on Galactica, right? Keep an eye
on her. Don't let her out of your sight. Go!
179
00:17:21,860 --> 00:17:24,852
- See you up there.
- See you up there.
180
00:17:27,900 --> 00:17:30,016
(man) Jump preparation complete.
181
00:17:30,100 --> 00:17:32,773
My board is green.
Ready to jump, sir.
182
00:17:32,860 --> 00:17:36,455
- Stand by to launch blue squadron.
- This is the admiral.
183
00:17:36,540 --> 00:17:39,179
All hands,
brace for turbulence.
184
00:17:40,300 --> 00:17:46,694
Baseships just closed on the battlestar
targets. There's no Galactica, no Pegasus.
185
00:17:46,780 --> 00:17:48,691
Drones.
186
00:17:50,020 --> 00:17:52,250
Decoys.
187
00:17:52,340 --> 00:17:56,413
- The whole thing's a trick.
- Where's Galactica?
188
00:18:35,420 --> 00:18:37,809
Altitude 99,000,
falling like a rock.
189
00:18:37,900 --> 00:18:40,414
- Launch! Launch them all!
- Stand by, FTL.
190
00:18:40,500 --> 00:18:44,778
- (man) Clear for launch.
- Well, this ought to be different.
191
00:18:52,820 --> 00:18:54,936
- They're clear!
- Stand by!
192
00:18:55,780 --> 00:18:56,929
Jump!
193
00:19:08,900 --> 00:19:11,130
Vipers!
Everybody, hold! Hold!
194
00:19:12,900 --> 00:19:16,336
Hotdog, Redwing, I see friendlies
pinned outside the shipyard.
195
00:19:16,420 --> 00:19:20,299
Roger. Redwing, target the tower.
I've got the gate. Pulling in hard.
196
00:19:20,380 --> 00:19:21,972
(Chief) Incoming!
197
00:19:32,700 --> 00:19:34,736
That's it! Let's go!
Let's go! Go! Go!
198
00:19:34,820 --> 00:19:37,129
Let's go! Go!
199
00:19:37,220 --> 00:19:39,529
Move! Move!
200
00:19:40,540 --> 00:19:43,930
Godsdammit.
Come on! Move! Move, move!
201
00:19:44,020 --> 00:19:47,899
Move! Let's go! Come on!
Move! Move, move, move!
202
00:20:03,020 --> 00:20:06,251
- Fire in the hole!
- (woman) Fire in the hole!
203
00:20:11,700 --> 00:20:13,895
Everybody, let's move!
204
00:20:13,980 --> 00:20:17,450
To the shipyard!
Move! Move! Hustle!
205
00:20:26,660 --> 00:20:29,128
Kara. Oh, gods!
206
00:20:29,700 --> 00:20:31,292
No, no!
207
00:20:37,460 --> 00:20:41,453
I'm gonna get you out of here.
I'm gonna get you out of here.
208
00:20:56,460 --> 00:21:00,009
Make damage report to Combat.
Batteries, report weapons status.
209
00:21:00,100 --> 00:21:01,579
DRADIS?
210
00:21:07,020 --> 00:21:08,976
Back online.
211
00:21:09,860 --> 00:21:12,420
Cylon baseships
are coming out of the nebula.
212
00:21:12,500 --> 00:21:14,616
Just as we expected.
213
00:21:14,700 --> 00:21:17,214
Cylon Raiders are still scattered.
214
00:21:17,300 --> 00:21:21,213
They're coming after us
without fighter cover.
215
00:21:21,300 --> 00:21:25,088
If we draw the basestars away from
the planet, the Colonists may escape.
216
00:21:25,180 --> 00:21:28,092
Hang on. Two more baseships
just jumped into orbit.
217
00:21:28,180 --> 00:21:31,695
We got four baseships out there,
Admiral.
218
00:21:31,780 --> 00:21:33,896
We can't hold off four.
219
00:21:45,380 --> 00:21:47,689
Pass up the cord!
220
00:21:48,620 --> 00:21:51,976
- Hold still.
- Connect the other side right away.
221
00:21:52,060 --> 00:21:54,813
We lost thrusters.
We can't take more hits to port
222
00:21:54,900 --> 00:21:58,017
or we're looking at decompressions
in sections 36 to 48.
223
00:21:58,100 --> 00:21:59,977
Jump drives?
224
00:22:15,900 --> 00:22:18,414
Then that's it.
225
00:22:21,540 --> 00:22:23,531
It's been an honour.
226
00:23:04,700 --> 00:23:08,579
Galactica, Pegasus. Let us take
some of this work off your hands.
227
00:23:08,660 --> 00:23:11,299
Get your FTL ready
and we'll take care of the rest.
228
00:23:11,380 --> 00:23:13,814
- Fire up that main battery!
- (man) Roger that!
229
00:23:13,900 --> 00:23:15,652
Damn you, Lee.
230
00:23:15,740 --> 00:23:18,971
Keep working on those FTLs.
Get 'em online!
231
00:23:19,060 --> 00:23:23,531
The Cylons will redeploy
as soon as they recover.
232
00:23:23,620 --> 00:23:25,338
Thank you, Lee.
233
00:23:25,420 --> 00:23:28,457
(Dualla) They're coming about
to bracket us.
234
00:23:28,540 --> 00:23:32,135
Steady as she goes.
Take us right into the centre.
235
00:23:33,140 --> 00:23:35,893
- We won't last long in there.
- No.
236
00:23:40,060 --> 00:23:42,290
(Starbuck) Put me down!
Put me down!
237
00:23:42,380 --> 00:23:45,850
- Stop, stop! Put me down.
- Whoa, whoa, whoa. Shh! Shh!
238
00:23:45,940 --> 00:23:48,170
Kara, shh.
239
00:23:51,020 --> 00:23:54,217
- Is it really you?
- It's really me, but we don't have time.
240
00:23:54,300 --> 00:23:58,134
We're going to the ships and we're
gonna get off this frakking planet.
241
00:23:58,220 --> 00:24:00,780
- Where's Kacey?
- Who's Kacey?
242
00:24:00,860 --> 00:24:04,136
- Kacey. She's my daughter.
- Kara, who's Kacey?
243
00:24:04,220 --> 00:24:06,734
- She's my daughter!
- Kara, no! Kara!
244
00:24:06,820 --> 00:24:09,778
Godsdammit! Kara, no!
Out of the way!
245
00:24:09,860 --> 00:24:12,454
Come on!
Godsdammit, Kara, no!
246
00:24:15,460 --> 00:24:18,293
We've lost control of the situation
on the surface.
247
00:24:18,380 --> 00:24:21,372
There's a Heavy Raider standing by
ready to evacuate us.
248
00:24:21,460 --> 00:24:25,009
We're agreed.
Evacuate the entire facility.
249
00:24:25,100 --> 00:24:27,455
I'll stay behind
and set off the nuke.
250
00:24:27,540 --> 00:24:30,134
(explosions continue outside)
251
00:24:34,060 --> 00:24:36,620
You should go as well, Caprica.
252
00:24:36,700 --> 00:24:38,736
And you.
253
00:24:38,820 --> 00:24:43,894
I don't think you'll want to be here after
we've gone. There's a place for you too.
254
00:24:43,980 --> 00:24:45,732
For me?
255
00:24:47,420 --> 00:24:52,892
Well, you were right and we were wrong.
There should be some reward for that.
256
00:24:53,580 --> 00:24:55,571
Gaius, we should go.
257
00:24:56,500 --> 00:24:58,934
I just want to sit here and die.
258
00:24:59,820 --> 00:25:02,698
You're gonna get your wish, Gaius.
259
00:25:18,460 --> 00:25:20,849
The ships are getting off the ground.
260
00:25:20,940 --> 00:25:25,411
They're jumping away.
Only a few left now. FTL's back online.
261
00:25:25,500 --> 00:25:29,732
Pegasus is taking a hell of a pounding.
I don't think she has a plane in the air.
262
00:25:29,820 --> 00:25:32,539
Lee left all his planes
to guard the civilian ships.
263
00:25:32,620 --> 00:25:36,613
He knew this was a one-way trip.
He'll evac before the end.
264
00:25:36,700 --> 00:25:39,533
- You sure?
- Land our birds!
265
00:25:39,620 --> 00:25:41,770
Let's get the hell out of here.
266
00:25:41,860 --> 00:25:47,571
(Helo) All wings, Galactica. Come home.
Landings authorised. Repeat, come home.
267
00:25:47,660 --> 00:25:50,379
All hands, all hands,
get ready to jump.
268
00:25:57,300 --> 00:26:01,373
- I believed in you.
- Whoa, whoa. Gaeta.
269
00:26:01,460 --> 00:26:03,815
I believed in the dream
of New Caprica.
270
00:26:03,900 --> 00:26:07,290
- Gaeta, we all did.
- No! No.
271
00:26:07,380 --> 00:26:11,498
Not him. He believed in
the dream of Gaius Baltar.
272
00:26:11,580 --> 00:26:16,256
The good life - booze, pills,
hot and cold running interns.
273
00:26:16,340 --> 00:26:18,615
He led us to the apocalypse and...
274
00:26:19,900 --> 00:26:22,539
and I turned out to be...
275
00:26:22,620 --> 00:26:24,611
(Baltar) An idealist.
276
00:26:27,020 --> 00:26:29,011
There's no sin in that.
277
00:26:34,580 --> 00:26:36,889
Everything you say about me is true.
278
00:26:36,980 --> 00:26:38,971
Every word.
279
00:26:39,900 --> 00:26:42,175
But you have to listen to me.
280
00:26:43,380 --> 00:26:46,577
The Cylons have a nuke
in this complex.
281
00:26:48,140 --> 00:26:53,009
Nobody, and I mean nobody, is getting off
this planet alive unless I stop D'Anna.
282
00:26:53,100 --> 00:26:55,216
- She'll kill you.
- Then she'll kill me.
283
00:26:55,300 --> 00:26:58,178
Or it can be down to Mr Gaeta.
284
00:26:58,260 --> 00:27:01,969
Either way,
the human race dies with me.
285
00:27:03,900 --> 00:27:05,731
(Number Six) Gaius.
286
00:27:05,820 --> 00:27:08,175
Go ahead, shoot.
287
00:27:09,340 --> 00:27:11,808
What are you waiting for?
288
00:27:15,500 --> 00:27:17,491
Please.
289
00:27:18,700 --> 00:27:20,736
Please.
290
00:27:20,820 --> 00:27:23,015
I'm begging you, please.
291
00:27:29,980 --> 00:27:35,338
You have one chance to put things right,
do you understand me?
292
00:27:35,420 --> 00:27:37,980
Get the frak out of here!
Stop that nuke!
293
00:27:38,060 --> 00:27:41,336
- Go!
- Gaius, let's go!
294
00:27:46,580 --> 00:27:52,257
(Apollo) Set main batteries to autofire,
cycle B. Lock engines ahead flank.
295
00:27:52,340 --> 00:27:56,413
This is the commander. Abandon ship,
abandon ship. All hands, abandon ship.
296
00:27:56,500 --> 00:27:59,970
Report to evac Raptors
and jump to rendezvous point.
297
00:28:00,060 --> 00:28:03,097
Good work
and I'll see you on the other side.
298
00:28:03,180 --> 00:28:07,492
All right, people, let's move.
Out! Let's go!
299
00:28:09,980 --> 00:28:11,971
You too, Commander.
300
00:28:12,060 --> 00:28:14,290
Yes, sir.
301
00:28:23,660 --> 00:28:25,252
Thank you.
302
00:29:18,140 --> 00:29:20,574
Kacey!
303
00:29:20,780 --> 00:29:22,771
Kacey!
304
00:29:24,860 --> 00:29:27,579
Kacey, honey,
where are you?
305
00:29:28,500 --> 00:29:30,536
Kace...
306
00:29:35,100 --> 00:29:37,898
I knew you'd be back.
I saw it.
307
00:29:52,700 --> 00:29:54,975
Come here, Kacey.
308
00:29:55,060 --> 00:29:56,937
- Say the words.
- Let me take her.
309
00:29:57,020 --> 00:29:58,897
- Say them.
- What words?
310
00:29:58,980 --> 00:30:03,371
You know what I want. I want to hear you
say them. And I want the rest of it.
311
00:30:03,460 --> 00:30:05,451
Just like I told you.
312
00:30:13,420 --> 00:30:15,888
Fine.
313
00:30:15,980 --> 00:30:17,811
You win.
314
00:30:22,060 --> 00:30:24,051
I love you.
315
00:30:31,180 --> 00:30:33,375
Say it again.
316
00:30:41,300 --> 00:30:43,291
I love you.
317
00:30:49,020 --> 00:30:51,136
Now the rest.
318
00:31:18,060 --> 00:31:21,211
Was it everything
you thought it would be?
319
00:31:21,300 --> 00:31:23,814
That and more.
320
00:31:23,900 --> 00:31:26,892
I'll never forget this moment.
321
00:31:29,460 --> 00:31:31,451
Neither will I.
322
00:32:23,260 --> 00:32:26,491
I'll explain later.
Let's move.
323
00:32:30,500 --> 00:32:34,937
- Are you sure she's in here?
- Positive. I saw her go in.
324
00:32:39,620 --> 00:32:41,611
(baby cries)
325
00:32:54,500 --> 00:32:56,650
Frakking liar!
326
00:32:58,740 --> 00:33:00,298
(baby cries)
327
00:33:01,060 --> 00:33:03,449
(baby continues to cry)
328
00:33:23,860 --> 00:33:26,420
It's her, Gaius.
329
00:33:26,500 --> 00:33:28,889
The first of God's new generation.
330
00:33:32,100 --> 00:33:34,091
Hera.
331
00:33:39,420 --> 00:33:41,775
Shh, shh, shh.
332
00:33:41,860 --> 00:33:43,851
It's a miracle.
333
00:33:47,380 --> 00:33:49,689
God spared her.
334
00:34:04,100 --> 00:34:06,978
- (baby cries)
- Shh.
335
00:34:09,340 --> 00:34:11,331
Hera.
336
00:34:12,340 --> 00:34:14,331
Can I hold her?
337
00:34:29,460 --> 00:34:30,939
(Number Six) No.
338
00:34:31,900 --> 00:34:35,176
She won't set off the nuke,
not any more.
339
00:34:35,260 --> 00:34:38,332
Come on, Gaius.
We have to go.
340
00:34:53,420 --> 00:34:55,570
Let's go.
341
00:34:59,180 --> 00:35:02,775
- (man #1) All aboard.
- (man #2) Check up front.
342
00:35:28,420 --> 00:35:31,059
All right.
343
00:35:31,140 --> 00:35:33,256
I'm ready to go.
344
00:35:44,460 --> 00:35:49,898
People, let's go. This way. Stand on the
deck until we can get you to new ships.
345
00:35:49,980 --> 00:35:55,657
Come on, people, all the way down.
All the way down, people. Let's go!
346
00:35:57,580 --> 00:35:59,138
Oh, my gods.
347
00:35:59,220 --> 00:36:01,450
Captain?
348
00:36:01,540 --> 00:36:05,852
- I thought you were dead.
- Yeah, so did I.
349
00:36:05,940 --> 00:36:09,216
- Who is this?
- Yeah, I was gonna ask that myself.
350
00:36:09,300 --> 00:36:12,133
- (Starbuck) This is...
- Kacey?
351
00:36:14,220 --> 00:36:17,576
Kacey!
Oh, my little girl!
352
00:36:17,660 --> 00:36:20,697
Mommy missed you so much.
353
00:36:20,780 --> 00:36:23,135
Thank you.
354
00:36:23,220 --> 00:36:26,132
Thank you. Thank you.
355
00:36:27,140 --> 00:36:30,496
When the Cylons took her,
I... I thought...
356
00:36:32,340 --> 00:36:34,490
But you saved her.
357
00:36:35,700 --> 00:36:37,691
Gods bless you.
358
00:36:53,180 --> 00:36:56,536
- (man) Thank you, sir.
- Welcome aboard. Welcome.
359
00:37:06,100 --> 00:37:08,295
Welcome aboard.
360
00:37:18,260 --> 00:37:24,654
- I guess you didn't understand my orders.
- Never could read your handwriting.
361
00:37:28,060 --> 00:37:31,132
(Tigh) Permission
to come aboard, sir?
362
00:37:38,820 --> 00:37:40,811
Hey.
363
00:37:46,420 --> 00:37:48,490
Permission granted.
364
00:37:57,660 --> 00:37:59,855
You did it.
365
00:37:59,940 --> 00:38:02,500
You brought 'em home, Saul.
366
00:38:02,580 --> 00:38:04,571
Not all of them.
367
00:38:09,540 --> 00:38:12,612
- I'm sorry.
- (crowd chants "Adama")
368
00:38:14,180 --> 00:38:16,410
(crowd continues to chant)
369
00:39:06,140 --> 00:39:11,168
We're still double-checking
the fleet's manifests, but...
370
00:39:11,260 --> 00:39:15,697
it doesn't look like Maya
made it off of New Caprica.
371
00:39:19,820 --> 00:39:22,015
What about the baby?
372
00:39:26,580 --> 00:39:31,176
I was there when the two guards left
to take them to their ship.
373
00:39:31,860 --> 00:39:34,135
I don't know what happened.
374
00:39:35,460 --> 00:39:39,294
I'm so sorry.
I let you down and I know that.
375
00:39:42,020 --> 00:39:44,580
No, you didn't.
376
00:39:45,580 --> 00:39:48,219
It's not your fault.
377
00:39:48,300 --> 00:39:50,609
This is bigger than us.
378
00:40:01,220 --> 00:40:03,211
This is life.
379
00:41:03,180 --> 00:41:07,139
(PA) All procedure support teams,
stand by for ship assignments.
380
00:41:07,220 --> 00:41:12,419
All procedure support teams,
stand by for ship assignments.
381
00:42:06,140 --> 00:42:08,210
More religion.
382
00:42:08,300 --> 00:42:10,530
Your soul is mine.