1 00:00:46,140 --> 00:00:48,574 Previously on "Battlestar Galactica": 2 00:00:48,660 --> 00:00:50,537 I have a message for you. 3 00:00:50,620 --> 00:00:53,578 The fruit borne of two peoples 4 00:00:53,660 --> 00:00:55,378 is alive. 5 00:00:55,460 --> 00:01:01,854 A child named after the wife and sister of the all-knowing Zeus. 6 00:01:01,940 --> 00:01:04,738 Hera lives. 7 00:01:04,820 --> 00:01:06,776 That's not true. 8 00:01:06,860 --> 00:01:11,297 I don't suppose you'll tell me what this is about. What's so important about this kid? 9 00:01:11,380 --> 00:01:14,611 She may very well be the shape of things to come. 10 00:01:14,700 --> 00:01:16,736 The Cylons knew where we were gonna be. 11 00:01:16,820 --> 00:01:17,809 (both talk at once) 12 00:01:17,900 --> 00:01:21,609 This is the map that I drew for you. I gave this to you in your tent. 13 00:01:21,700 --> 00:01:25,454 You were gonna burn it. She offered to do it for you. 14 00:01:25,540 --> 00:01:28,054 I... I want to explain. 15 00:01:28,140 --> 00:01:29,334 He said he'd kill you. 16 00:01:29,420 --> 00:01:33,049 - Who said it? - One of the Brother Cavils. 17 00:01:33,140 --> 00:01:35,734 This is Kacey. 18 00:01:37,020 --> 00:01:39,739 Kacey, this is Kara. 19 00:01:40,620 --> 00:01:41,735 Your mother. 20 00:01:46,980 --> 00:01:50,973 Our people attack the air base, detention centre, power station. 21 00:01:51,060 --> 00:01:54,769 The plan is to sow chaos the moment Galactica and Pegasus arrive. 22 00:01:54,860 --> 00:01:57,294 No Pegasus, just Galactica. 23 00:01:57,380 --> 00:02:02,408 These are your orders. Take the civilian fleet and wait for me for 18 hours. 24 00:02:02,500 --> 00:02:05,458 If I'm not back in 18 hours then find Earth. 25 00:02:05,540 --> 00:02:09,818 You know the mission. You should also know there's only one way that it ends, 26 00:02:09,900 --> 00:02:16,135 and that's with the successful rescue of our people off of New Caprica. 27 00:02:16,220 --> 00:02:18,176 Good hunting. 28 00:02:25,220 --> 00:02:30,931 Hoshi's working on updating our map coordinates for the search for Earth. 29 00:02:31,020 --> 00:02:37,095 Civilian captains want to meet with you. They have questions, problems. 30 00:02:40,060 --> 00:02:42,051 Talk to me, Lee. 31 00:02:45,660 --> 00:02:47,855 I'm having trouble... 32 00:02:48,860 --> 00:02:50,578 accepting this. 33 00:02:50,660 --> 00:02:52,332 I know. 34 00:02:52,420 --> 00:02:55,093 But we have to push forward, 35 00:02:55,180 --> 00:02:58,729 keep the fleet together, find Earth. 36 00:03:00,180 --> 00:03:03,411 - That's our duty. - There's still a chance they'll come back. 37 00:03:03,500 --> 00:03:07,857 Your father has pulled off more than a few miracles in his day. 38 00:03:07,940 --> 00:03:09,931 I know that. 39 00:03:11,740 --> 00:03:14,015 And I haven't given up hope. 40 00:03:16,420 --> 00:03:18,411 Yes, you have. 41 00:03:20,020 --> 00:03:24,377 I saw the look on your face when you came back from Galactica, 42 00:03:24,460 --> 00:03:27,736 like you were never gonna see him again. 43 00:03:28,820 --> 00:03:31,209 Am I that easy to read? 44 00:03:32,380 --> 00:03:34,371 Just to me. 45 00:03:38,660 --> 00:03:44,656 He's taking on too much for one half-strength battlestar to handle. 46 00:03:44,740 --> 00:03:47,698 That's not opinion, that's military fact. 47 00:03:49,580 --> 00:03:53,334 He's not coming back from this. None of them are. 48 00:03:53,420 --> 00:03:56,617 All we can do is make plans for the future. 49 00:03:56,700 --> 00:03:58,770 We have to survive. 50 00:04:00,060 --> 00:04:05,976 We have to find Earth. If we don't, there'll be no one to remember William Adama, 51 00:04:06,060 --> 00:04:08,528 or a battlestar named Galactica. 52 00:04:09,580 --> 00:04:11,969 That is our charge to keep. 53 00:04:13,340 --> 00:04:15,649 To keep humanity going, 54 00:04:15,740 --> 00:04:19,653 no matter what the cost, no matter... no matter who we leave behind. 55 00:04:19,740 --> 00:04:23,289 You can do this. You can get us there. 56 00:04:25,980 --> 00:04:30,019 You are commander of this fleet and you will guide us to safety. 57 00:04:30,100 --> 00:04:32,739 And you will do it, no matter the cost, 58 00:04:33,700 --> 00:04:35,736 because you're an Adama. 59 00:04:42,100 --> 00:04:44,170 Did I say how proud I am to serve with you? 60 00:04:44,260 --> 00:04:47,172 Not in so many words, no. 61 00:04:47,780 --> 00:04:51,216 Well, I am proud to serve with you, Lieutenant. 62 00:04:51,300 --> 00:04:53,609 And to call you my wife. 63 00:04:58,860 --> 00:05:05,015 Now, let's talk about map coordinates, meeting with ships' captains. 64 00:05:15,180 --> 00:05:19,537 I lost three men. If that sergeant wasn't on her game, they'd have killed us all. 65 00:05:19,620 --> 00:05:24,136 I know, godsdammit! You don't have to keep running your mouth about it. I get it. 66 00:05:24,220 --> 00:05:28,338 Get this. If Sharon had been killed, not only would we not get the launch keys, 67 00:05:28,420 --> 00:05:31,969 but the Cylons would know we were in direct contact with Galactica. 68 00:05:32,060 --> 00:05:35,848 This whole plan - the fate of this whole city - would have fallen apart. 69 00:05:35,940 --> 00:05:39,615 - Do you understand that, Colonel? - I get it. 70 00:05:40,780 --> 00:05:42,816 Good. 71 00:05:42,900 --> 00:05:45,016 Hey. 72 00:05:45,100 --> 00:05:47,819 You know what has to be done here. 73 00:05:47,900 --> 00:05:53,611 You don't want to do it. I understand. But believe me, someone is gonna do this. 74 00:05:53,700 --> 00:05:57,693 Now, it would be better for her sake if it was you. 75 00:07:00,900 --> 00:07:02,891 I had to do it, Saul. 76 00:07:04,340 --> 00:07:06,695 I had to. 77 00:07:06,780 --> 00:07:08,816 It was all for you. 78 00:07:08,900 --> 00:07:13,212 And I want you to know that I would've done anything to save you. 79 00:07:13,300 --> 00:07:16,292 I know. It's all right. Everything's gonna be all right. 80 00:07:16,380 --> 00:07:18,575 No, you don't understand. 81 00:07:20,260 --> 00:07:23,377 I got you out of detention, Saul. 82 00:07:23,460 --> 00:07:25,451 It was me. 83 00:07:25,540 --> 00:07:28,771 I got you out. 84 00:07:28,860 --> 00:07:32,250 I went to see them - the Cylons. 85 00:07:34,580 --> 00:07:37,378 I finally got to the one in charge. 86 00:07:38,580 --> 00:07:41,811 And I got him to notice me 87 00:07:41,900 --> 00:07:45,415 the way men notice me. 88 00:07:48,900 --> 00:07:51,289 I slept with him. 89 00:07:51,380 --> 00:07:55,373 I felt like puking every time he put his filthy hands on me, 90 00:07:55,460 --> 00:08:01,057 but I smiled and I faked it to save you, Saul. 91 00:08:02,060 --> 00:08:04,574 But you listen to me. 92 00:08:04,660 --> 00:08:06,696 I'd do it again. 93 00:08:06,780 --> 00:08:09,419 Frak anybody, do anything. 94 00:08:12,980 --> 00:08:15,699 Even give them the map. 95 00:08:19,140 --> 00:08:24,578 I didn't want anybody to be killed. 96 00:08:39,540 --> 00:08:41,690 I could use a drink. 97 00:09:05,940 --> 00:09:09,819 You've always been there for me when I need you. 98 00:09:13,180 --> 00:09:15,375 Oh, I'm exhausted. 99 00:09:16,380 --> 00:09:18,610 I feel like I could just curl up here. 100 00:09:23,540 --> 00:09:26,657 I should have listened to you, Saul. 101 00:09:26,740 --> 00:09:29,015 I should have stayed on Galactica. 102 00:09:29,100 --> 00:09:31,694 Don't worry about any of that now. 103 00:09:32,700 --> 00:09:34,577 You just... 104 00:09:35,900 --> 00:09:39,575 - You just go to sleep. - I'm sleepy. 105 00:09:53,900 --> 00:09:56,095 I love you, 106 00:09:56,180 --> 00:09:58,250 do you hear me? 107 00:10:20,380 --> 00:10:22,371 (sobs) 108 00:10:42,820 --> 00:10:47,814 I mean, I've told you and I've told you, but to what end? 109 00:10:47,900 --> 00:10:50,858 Too secure in your smug superiority to listen. 110 00:10:50,940 --> 00:10:55,013 Too comfortable in your predictions of success 111 00:10:55,100 --> 00:10:59,696 to even consider the possibility of defeat. 112 00:10:59,780 --> 00:11:02,578 And where are we now? 113 00:11:02,660 --> 00:11:05,094 More to the point, 114 00:11:05,180 --> 00:11:07,296 where's Laura Roslin? 115 00:11:08,340 --> 00:11:11,013 Where's Tom Zarek? 116 00:11:11,540 --> 00:11:13,371 At large. 117 00:11:13,460 --> 00:11:15,974 Whereabouts unknown. Free, at any rate. 118 00:11:16,060 --> 00:11:21,851 Probably with Colonel Tigh, solidifying the insurgency's hold over the public. 119 00:11:21,940 --> 00:11:24,170 What would you have us do, Gaius? 120 00:11:27,900 --> 00:11:30,414 Leave. 121 00:11:30,500 --> 00:11:32,855 Pack up your Centurions... 122 00:11:33,660 --> 00:11:35,890 and go. 123 00:11:35,980 --> 00:11:39,052 Please. Go. 124 00:11:39,140 --> 00:11:43,611 And then what? What would you do if we really just left you here? 125 00:11:43,700 --> 00:11:48,012 Live your lives in peace and never trouble yourself with thoughts of us again? 126 00:11:48,100 --> 00:11:51,251 Or would you raise your children with stories of the Cylon? 127 00:11:51,340 --> 00:11:55,128 Mechanical slaves who once did your bidding, only to turn against you. 128 00:11:55,220 --> 00:11:58,098 Killers who committed genocide against your race. 129 00:11:58,180 --> 00:12:01,695 And occupiers of this city until we just ran away. 130 00:12:02,860 --> 00:12:06,091 Would you tell them to tell the story to their children? 131 00:12:06,180 --> 00:12:08,330 And to their children's children? 132 00:12:08,420 --> 00:12:10,809 Nurse a dream of vengeance through the years, 133 00:12:10,900 --> 00:12:17,089 so that one day they could just go out into the stars and hunt the Cylon once more. 134 00:12:19,700 --> 00:12:22,294 Blood for blood. 135 00:12:22,380 --> 00:12:25,133 It has to stop one day. 136 00:12:28,060 --> 00:12:30,415 (distant explosions) 137 00:12:32,020 --> 00:12:34,011 Oh, my gods. 138 00:12:53,420 --> 00:12:55,809 Nice job, Anders. 139 00:12:55,900 --> 00:12:58,368 Come on. Come on. 140 00:12:58,460 --> 00:13:00,496 (siren wails) 141 00:13:00,580 --> 00:13:02,616 OK, that's our cue. You know what to do. 142 00:13:02,700 --> 00:13:05,339 Rally your people and get them to the evac points. 143 00:13:05,420 --> 00:13:11,052 Remember the drills and you'll do fine. Go with the gods. Go! Go! Go! 144 00:13:11,140 --> 00:13:15,770 - Tory, tell Laura I can't thank her... - Tell her yourself when this is all over. 145 00:13:15,860 --> 00:13:18,135 I wish we were all as calm as she is. 146 00:13:18,220 --> 00:13:20,893 - Get them to their ship. Go! - (man) Yes, ma'am. 147 00:13:46,420 --> 00:13:48,411 Come on! Quick, quick! 148 00:13:49,980 --> 00:13:52,858 Let's move! Let's move! Let's move! 149 00:13:52,940 --> 00:13:57,934 This is it. We get to the detention centre and we do not stop until everybody is free. 150 00:13:58,020 --> 00:14:02,013 Everybody knows the rescue points. Let's load up and we move, right now. 151 00:14:02,100 --> 00:14:04,091 Let's move! Let's go! 152 00:14:12,900 --> 00:14:16,495 Decoy squadron approaching launch point. 153 00:14:29,100 --> 00:14:31,455 (Kat) OK, this is it, guys. Stand by. 154 00:14:31,540 --> 00:14:34,816 All Vipers, break... now, now, now! 155 00:14:37,540 --> 00:14:39,610 Deploy drones on my mark. 156 00:14:39,700 --> 00:14:43,249 Three, two, one. 157 00:14:43,340 --> 00:14:45,251 Mark! 158 00:14:57,940 --> 00:15:00,249 The drone signatures match. 159 00:15:01,100 --> 00:15:06,458 The Cylons should pick up their drones on DRADIS and read them as two battlestars. 160 00:15:20,620 --> 00:15:22,417 Hey. 161 00:15:27,140 --> 00:15:29,131 For nothing. 162 00:15:30,420 --> 00:15:33,730 - All for nothing. - We'll start over, Gaius. 163 00:15:33,820 --> 00:15:36,618 A new city to rise out of the ashes. 164 00:15:38,900 --> 00:15:40,891 It'll be buried. 165 00:15:42,020 --> 00:15:47,140 Buried like the cities of old, consumed by the wrath of God. 166 00:15:47,220 --> 00:15:50,735 Two battlestars just jumped into orbit. 167 00:15:51,940 --> 00:15:54,135 Adama's back. 168 00:16:15,740 --> 00:16:21,736 Kat, Racetrack. Two baseships on DRADIS, bearing 002, carom 015. 169 00:16:25,820 --> 00:16:29,495 - They're launching Raiders. - Red squadron, Kat. We've done our part. 170 00:16:29,580 --> 00:16:33,289 Kick in the turbos and let's get the hell out of here! 171 00:16:39,180 --> 00:16:42,172 - (Starbuck) What's going on? - Insurgents. I'll be back. 172 00:16:42,260 --> 00:16:44,649 - You cannot leave us here. - It's safest here. 173 00:16:44,740 --> 00:16:46,173 No! 174 00:16:59,740 --> 00:17:02,300 Let's go! Let's go! 175 00:17:07,020 --> 00:17:09,409 - Tom, head to the shipyard. - You're coming? 176 00:17:09,500 --> 00:17:12,253 My ship's up there. 177 00:17:12,340 --> 00:17:16,219 You sure have a sense of the dramatic. Hey, wait. Laura. Wait. 178 00:17:16,300 --> 00:17:21,772 You're on Galactica, right? Keep an eye on her. Don't let her out of your sight. Go! 179 00:17:21,860 --> 00:17:24,852 - See you up there. - See you up there. 180 00:17:27,900 --> 00:17:30,016 (man) Jump preparation complete. 181 00:17:30,100 --> 00:17:32,773 My board is green. Ready to jump, sir. 182 00:17:32,860 --> 00:17:36,455 - Stand by to launch blue squadron. - This is the admiral. 183 00:17:36,540 --> 00:17:39,179 All hands, brace for turbulence. 184 00:17:40,300 --> 00:17:46,694 Baseships just closed on the battlestar targets. There's no Galactica, no Pegasus. 185 00:17:46,780 --> 00:17:48,691 Drones. 186 00:17:50,020 --> 00:17:52,250 Decoys. 187 00:17:52,340 --> 00:17:56,413 - The whole thing's a trick. - Where's Galactica? 188 00:18:35,420 --> 00:18:37,809 Altitude 99,000, falling like a rock. 189 00:18:37,900 --> 00:18:40,414 - Launch! Launch them all! - Stand by, FTL. 190 00:18:40,500 --> 00:18:44,778 - (man) Clear for launch. - Well, this ought to be different. 191 00:18:52,820 --> 00:18:54,936 - They're clear! - Stand by! 192 00:18:55,780 --> 00:18:56,929 Jump! 193 00:19:08,900 --> 00:19:11,130 Vipers! Everybody, hold! Hold! 194 00:19:12,900 --> 00:19:16,336 Hotdog, Redwing, I see friendlies pinned outside the shipyard. 195 00:19:16,420 --> 00:19:20,299 Roger. Redwing, target the tower. I've got the gate. Pulling in hard. 196 00:19:20,380 --> 00:19:21,972 (Chief) Incoming! 197 00:19:32,700 --> 00:19:34,736 That's it! Let's go! Let's go! Go! Go! 198 00:19:34,820 --> 00:19:37,129 Let's go! Go! 199 00:19:37,220 --> 00:19:39,529 Move! Move! 200 00:19:40,540 --> 00:19:43,930 Godsdammit. Come on! Move! Move, move! 201 00:19:44,020 --> 00:19:47,899 Move! Let's go! Come on! Move! Move, move, move! 202 00:20:03,020 --> 00:20:06,251 - Fire in the hole! - (woman) Fire in the hole! 203 00:20:11,700 --> 00:20:13,895 Everybody, let's move! 204 00:20:13,980 --> 00:20:17,450 To the shipyard! Move! Move! Hustle! 205 00:20:26,660 --> 00:20:29,128 Kara. Oh, gods! 206 00:20:29,700 --> 00:20:31,292 No, no! 207 00:20:37,460 --> 00:20:41,453 I'm gonna get you out of here. I'm gonna get you out of here. 208 00:20:56,460 --> 00:21:00,009 Make damage report to Combat. Batteries, report weapons status. 209 00:21:00,100 --> 00:21:01,579 DRADIS? 210 00:21:07,020 --> 00:21:08,976 Back online. 211 00:21:09,860 --> 00:21:12,420 Cylon baseships are coming out of the nebula. 212 00:21:12,500 --> 00:21:14,616 Just as we expected. 213 00:21:14,700 --> 00:21:17,214 Cylon Raiders are still scattered. 214 00:21:17,300 --> 00:21:21,213 They're coming after us without fighter cover. 215 00:21:21,300 --> 00:21:25,088 If we draw the basestars away from the planet, the Colonists may escape. 216 00:21:25,180 --> 00:21:28,092 Hang on. Two more baseships just jumped into orbit. 217 00:21:28,180 --> 00:21:31,695 We got four baseships out there, Admiral. 218 00:21:31,780 --> 00:21:33,896 We can't hold off four. 219 00:21:45,380 --> 00:21:47,689 Pass up the cord! 220 00:21:48,620 --> 00:21:51,976 - Hold still. - Connect the other side right away. 221 00:21:52,060 --> 00:21:54,813 We lost thrusters. We can't take more hits to port 222 00:21:54,900 --> 00:21:58,017 or we're looking at decompressions in sections 36 to 48. 223 00:21:58,100 --> 00:21:59,977 Jump drives? 224 00:22:15,900 --> 00:22:18,414 Then that's it. 225 00:22:21,540 --> 00:22:23,531 It's been an honour. 226 00:23:04,700 --> 00:23:08,579 Galactica, Pegasus. Let us take some of this work off your hands. 227 00:23:08,660 --> 00:23:11,299 Get your FTL ready and we'll take care of the rest. 228 00:23:11,380 --> 00:23:13,814 - Fire up that main battery! - (man) Roger that! 229 00:23:13,900 --> 00:23:15,652 Damn you, Lee. 230 00:23:15,740 --> 00:23:18,971 Keep working on those FTLs. Get 'em online! 231 00:23:19,060 --> 00:23:23,531 The Cylons will redeploy as soon as they recover. 232 00:23:23,620 --> 00:23:25,338 Thank you, Lee. 233 00:23:25,420 --> 00:23:28,457 (Dualla) They're coming about to bracket us. 234 00:23:28,540 --> 00:23:32,135 Steady as she goes. Take us right into the centre. 235 00:23:33,140 --> 00:23:35,893 - We won't last long in there. - No. 236 00:23:40,060 --> 00:23:42,290 (Starbuck) Put me down! Put me down! 237 00:23:42,380 --> 00:23:45,850 - Stop, stop! Put me down. - Whoa, whoa, whoa. Shh! Shh! 238 00:23:45,940 --> 00:23:48,170 Kara, shh. 239 00:23:51,020 --> 00:23:54,217 - Is it really you? - It's really me, but we don't have time. 240 00:23:54,300 --> 00:23:58,134 We're going to the ships and we're gonna get off this frakking planet. 241 00:23:58,220 --> 00:24:00,780 - Where's Kacey? - Who's Kacey? 242 00:24:00,860 --> 00:24:04,136 - Kacey. She's my daughter. - Kara, who's Kacey? 243 00:24:04,220 --> 00:24:06,734 - She's my daughter! - Kara, no! Kara! 244 00:24:06,820 --> 00:24:09,778 Godsdammit! Kara, no! Out of the way! 245 00:24:09,860 --> 00:24:12,454 Come on! Godsdammit, Kara, no! 246 00:24:15,460 --> 00:24:18,293 We've lost control of the situation on the surface. 247 00:24:18,380 --> 00:24:21,372 There's a Heavy Raider standing by ready to evacuate us. 248 00:24:21,460 --> 00:24:25,009 We're agreed. Evacuate the entire facility. 249 00:24:25,100 --> 00:24:27,455 I'll stay behind and set off the nuke. 250 00:24:27,540 --> 00:24:30,134 (explosions continue outside) 251 00:24:34,060 --> 00:24:36,620 You should go as well, Caprica. 252 00:24:36,700 --> 00:24:38,736 And you. 253 00:24:38,820 --> 00:24:43,894 I don't think you'll want to be here after we've gone. There's a place for you too. 254 00:24:43,980 --> 00:24:45,732 For me? 255 00:24:47,420 --> 00:24:52,892 Well, you were right and we were wrong. There should be some reward for that. 256 00:24:53,580 --> 00:24:55,571 Gaius, we should go. 257 00:24:56,500 --> 00:24:58,934 I just want to sit here and die. 258 00:24:59,820 --> 00:25:02,698 You're gonna get your wish, Gaius. 259 00:25:18,460 --> 00:25:20,849 The ships are getting off the ground. 260 00:25:20,940 --> 00:25:25,411 They're jumping away. Only a few left now. FTL's back online. 261 00:25:25,500 --> 00:25:29,732 Pegasus is taking a hell of a pounding. I don't think she has a plane in the air. 262 00:25:29,820 --> 00:25:32,539 Lee left all his planes to guard the civilian ships. 263 00:25:32,620 --> 00:25:36,613 He knew this was a one-way trip. He'll evac before the end. 264 00:25:36,700 --> 00:25:39,533 - You sure? - Land our birds! 265 00:25:39,620 --> 00:25:41,770 Let's get the hell out of here. 266 00:25:41,860 --> 00:25:47,571 (Helo) All wings, Galactica. Come home. Landings authorised. Repeat, come home. 267 00:25:47,660 --> 00:25:50,379 All hands, all hands, get ready to jump. 268 00:25:57,300 --> 00:26:01,373 - I believed in you. - Whoa, whoa. Gaeta. 269 00:26:01,460 --> 00:26:03,815 I believed in the dream of New Caprica. 270 00:26:03,900 --> 00:26:07,290 - Gaeta, we all did. - No! No. 271 00:26:07,380 --> 00:26:11,498 Not him. He believed in the dream of Gaius Baltar. 272 00:26:11,580 --> 00:26:16,256 The good life - booze, pills, hot and cold running interns. 273 00:26:16,340 --> 00:26:18,615 He led us to the apocalypse and... 274 00:26:19,900 --> 00:26:22,539 and I turned out to be... 275 00:26:22,620 --> 00:26:24,611 (Baltar) An idealist. 276 00:26:27,020 --> 00:26:29,011 There's no sin in that. 277 00:26:34,580 --> 00:26:36,889 Everything you say about me is true. 278 00:26:36,980 --> 00:26:38,971 Every word. 279 00:26:39,900 --> 00:26:42,175 But you have to listen to me. 280 00:26:43,380 --> 00:26:46,577 The Cylons have a nuke in this complex. 281 00:26:48,140 --> 00:26:53,009 Nobody, and I mean nobody, is getting off this planet alive unless I stop D'Anna. 282 00:26:53,100 --> 00:26:55,216 - She'll kill you. - Then she'll kill me. 283 00:26:55,300 --> 00:26:58,178 Or it can be down to Mr Gaeta. 284 00:26:58,260 --> 00:27:01,969 Either way, the human race dies with me. 285 00:27:03,900 --> 00:27:05,731 (Number Six) Gaius. 286 00:27:05,820 --> 00:27:08,175 Go ahead, shoot. 287 00:27:09,340 --> 00:27:11,808 What are you waiting for? 288 00:27:15,500 --> 00:27:17,491 Please. 289 00:27:18,700 --> 00:27:20,736 Please. 290 00:27:20,820 --> 00:27:23,015 I'm begging you, please. 291 00:27:29,980 --> 00:27:35,338 You have one chance to put things right, do you understand me? 292 00:27:35,420 --> 00:27:37,980 Get the frak out of here! Stop that nuke! 293 00:27:38,060 --> 00:27:41,336 - Go! - Gaius, let's go! 294 00:27:46,580 --> 00:27:52,257 (Apollo) Set main batteries to autofire, cycle B. Lock engines ahead flank. 295 00:27:52,340 --> 00:27:56,413 This is the commander. Abandon ship, abandon ship. All hands, abandon ship. 296 00:27:56,500 --> 00:27:59,970 Report to evac Raptors and jump to rendezvous point. 297 00:28:00,060 --> 00:28:03,097 Good work and I'll see you on the other side. 298 00:28:03,180 --> 00:28:07,492 All right, people, let's move. Out! Let's go! 299 00:28:09,980 --> 00:28:11,971 You too, Commander. 300 00:28:12,060 --> 00:28:14,290 Yes, sir. 301 00:28:23,660 --> 00:28:25,252 Thank you. 302 00:29:18,140 --> 00:29:20,574 Kacey! 303 00:29:20,780 --> 00:29:22,771 Kacey! 304 00:29:24,860 --> 00:29:27,579 Kacey, honey, where are you? 305 00:29:28,500 --> 00:29:30,536 Kace... 306 00:29:35,100 --> 00:29:37,898 I knew you'd be back. I saw it. 307 00:29:52,700 --> 00:29:54,975 Come here, Kacey. 308 00:29:55,060 --> 00:29:56,937 - Say the words. - Let me take her. 309 00:29:57,020 --> 00:29:58,897 - Say them. - What words? 310 00:29:58,980 --> 00:30:03,371 You know what I want. I want to hear you say them. And I want the rest of it. 311 00:30:03,460 --> 00:30:05,451 Just like I told you. 312 00:30:13,420 --> 00:30:15,888 Fine. 313 00:30:15,980 --> 00:30:17,811 You win. 314 00:30:22,060 --> 00:30:24,051 I love you. 315 00:30:31,180 --> 00:30:33,375 Say it again. 316 00:30:41,300 --> 00:30:43,291 I love you. 317 00:30:49,020 --> 00:30:51,136 Now the rest. 318 00:31:18,060 --> 00:31:21,211 Was it everything you thought it would be? 319 00:31:21,300 --> 00:31:23,814 That and more. 320 00:31:23,900 --> 00:31:26,892 I'll never forget this moment. 321 00:31:29,460 --> 00:31:31,451 Neither will I. 322 00:32:23,260 --> 00:32:26,491 I'll explain later. Let's move. 323 00:32:30,500 --> 00:32:34,937 - Are you sure she's in here? - Positive. I saw her go in. 324 00:32:39,620 --> 00:32:41,611 (baby cries) 325 00:32:54,500 --> 00:32:56,650 Frakking liar! 326 00:32:58,740 --> 00:33:00,298 (baby cries) 327 00:33:01,060 --> 00:33:03,449 (baby continues to cry) 328 00:33:23,860 --> 00:33:26,420 It's her, Gaius. 329 00:33:26,500 --> 00:33:28,889 The first of God's new generation. 330 00:33:32,100 --> 00:33:34,091 Hera. 331 00:33:39,420 --> 00:33:41,775 Shh, shh, shh. 332 00:33:41,860 --> 00:33:43,851 It's a miracle. 333 00:33:47,380 --> 00:33:49,689 God spared her. 334 00:34:04,100 --> 00:34:06,978 - (baby cries) - Shh. 335 00:34:09,340 --> 00:34:11,331 Hera. 336 00:34:12,340 --> 00:34:14,331 Can I hold her? 337 00:34:29,460 --> 00:34:30,939 (Number Six) No. 338 00:34:31,900 --> 00:34:35,176 She won't set off the nuke, not any more. 339 00:34:35,260 --> 00:34:38,332 Come on, Gaius. We have to go. 340 00:34:53,420 --> 00:34:55,570 Let's go. 341 00:34:59,180 --> 00:35:02,775 - (man #1) All aboard. - (man #2) Check up front. 342 00:35:28,420 --> 00:35:31,059 All right. 343 00:35:31,140 --> 00:35:33,256 I'm ready to go. 344 00:35:44,460 --> 00:35:49,898 People, let's go. This way. Stand on the deck until we can get you to new ships. 345 00:35:49,980 --> 00:35:55,657 Come on, people, all the way down. All the way down, people. Let's go! 346 00:35:57,580 --> 00:35:59,138 Oh, my gods. 347 00:35:59,220 --> 00:36:01,450 Captain? 348 00:36:01,540 --> 00:36:05,852 - I thought you were dead. - Yeah, so did I. 349 00:36:05,940 --> 00:36:09,216 - Who is this? - Yeah, I was gonna ask that myself. 350 00:36:09,300 --> 00:36:12,133 - (Starbuck) This is... - Kacey? 351 00:36:14,220 --> 00:36:17,576 Kacey! Oh, my little girl! 352 00:36:17,660 --> 00:36:20,697 Mommy missed you so much. 353 00:36:20,780 --> 00:36:23,135 Thank you. 354 00:36:23,220 --> 00:36:26,132 Thank you. Thank you. 355 00:36:27,140 --> 00:36:30,496 When the Cylons took her, I... I thought... 356 00:36:32,340 --> 00:36:34,490 But you saved her. 357 00:36:35,700 --> 00:36:37,691 Gods bless you. 358 00:36:53,180 --> 00:36:56,536 - (man) Thank you, sir. - Welcome aboard. Welcome. 359 00:37:06,100 --> 00:37:08,295 Welcome aboard. 360 00:37:18,260 --> 00:37:24,654 - I guess you didn't understand my orders. - Never could read your handwriting. 361 00:37:28,060 --> 00:37:31,132 (Tigh) Permission to come aboard, sir? 362 00:37:38,820 --> 00:37:40,811 Hey. 363 00:37:46,420 --> 00:37:48,490 Permission granted. 364 00:37:57,660 --> 00:37:59,855 You did it. 365 00:37:59,940 --> 00:38:02,500 You brought 'em home, Saul. 366 00:38:02,580 --> 00:38:04,571 Not all of them. 367 00:38:09,540 --> 00:38:12,612 - I'm sorry. - (crowd chants "Adama") 368 00:38:14,180 --> 00:38:16,410 (crowd continues to chant) 369 00:39:06,140 --> 00:39:11,168 We're still double-checking the fleet's manifests, but... 370 00:39:11,260 --> 00:39:15,697 it doesn't look like Maya made it off of New Caprica. 371 00:39:19,820 --> 00:39:22,015 What about the baby? 372 00:39:26,580 --> 00:39:31,176 I was there when the two guards left to take them to their ship. 373 00:39:31,860 --> 00:39:34,135 I don't know what happened. 374 00:39:35,460 --> 00:39:39,294 I'm so sorry. I let you down and I know that. 375 00:39:42,020 --> 00:39:44,580 No, you didn't. 376 00:39:45,580 --> 00:39:48,219 It's not your fault. 377 00:39:48,300 --> 00:39:50,609 This is bigger than us. 378 00:40:01,220 --> 00:40:03,211 This is life. 379 00:41:03,180 --> 00:41:07,139 (PA) All procedure support teams, stand by for ship assignments. 380 00:41:07,220 --> 00:41:12,419 All procedure support teams, stand by for ship assignments. 381 00:42:06,140 --> 00:42:08,210 More religion. 382 00:42:08,300 --> 00:42:10,530 Your soul is mine.