1 00:00:07,186 --> 00:00:09,559 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 2 00:00:19,492 --> 00:00:22,527 You look adorable. 3 00:00:22,528 --> 00:00:25,730 Ah, all ready for your big field trip to the museum. 4 00:00:25,731 --> 00:00:26,731 You happy now? 5 00:00:26,732 --> 00:00:27,883 Very... thank you 6 00:00:27,884 --> 00:00:29,017 for volunteering to volunteer. 7 00:00:29,018 --> 00:00:30,585 Yeah, so we're even. 8 00:00:30,620 --> 00:00:32,687 Well, I've been a parent volunteer for eight years, 9 00:00:32,688 --> 00:00:34,406 and this is the first time you're doing it, 10 00:00:34,407 --> 00:00:36,791 but, yeah, fine, we're even. 11 00:00:36,792 --> 00:00:39,127 Great... so, how did you survive eight years of being stuck 12 00:00:39,128 --> 00:00:40,428 with Mr. Frond? 13 00:00:40,463 --> 00:00:41,713 - Wine Thermos. - Hmm. 14 00:00:41,714 --> 00:00:43,064 Get a cyanide Thermos 15 00:00:43,065 --> 00:00:44,266 since you're gonna want to kill yourself 16 00:00:44,267 --> 00:00:46,368 because field trips are dumb! 17 00:00:46,402 --> 00:00:48,270 I agree... field trips are dumb. 18 00:00:48,271 --> 00:00:49,788 I remember being a kid, going to the zoo, 19 00:00:49,789 --> 00:00:51,973 and sneaking off with Warren Fitzgerald. 20 00:00:51,974 --> 00:00:54,109 We smoked cigarettes in front of the zebras. 21 00:00:54,110 --> 00:00:55,710 Half-smoked. 22 00:00:55,711 --> 00:00:57,095 I didn't really smoke. 23 00:00:57,096 --> 00:00:58,880 Start your story over... I just got here. 24 00:00:58,881 --> 00:01:01,399 Aw, you didn't care about seeing the animals? 25 00:01:01,434 --> 00:01:02,901 It was a pretty crappy zoo. 26 00:01:02,902 --> 00:01:04,469 Yeah, it's a pretty crappy museum, too. 27 00:01:04,470 --> 00:01:06,104 And we go there every year. 28 00:01:06,105 --> 00:01:07,772 I like it. Me, too. 29 00:01:07,773 --> 00:01:08,974 The Sands from Exotic Lands 30 00:01:08,975 --> 00:01:10,492 exhibit is my favorite. 31 00:01:10,493 --> 00:01:11,776 Last year when I got home, 32 00:01:11,777 --> 00:01:13,111 there was sand in my crack. 33 00:01:13,112 --> 00:01:15,280 It was hands-on learning for my butt. 34 00:01:15,281 --> 00:01:17,883 I bet we all have a good Sands from Exotic Lands story. 35 00:01:17,884 --> 00:01:19,451 I'm already bored. 36 00:01:19,485 --> 00:01:21,286 Hey, sometimes good things come from boredom. 37 00:01:21,287 --> 00:01:22,287 Like Gene. 38 00:01:22,288 --> 00:01:23,805 Thank you. And Tina. 39 00:01:23,806 --> 00:01:24,806 Pow. 40 00:01:26,609 --> 00:01:29,160 Okay, people, take a look at my buddy board 41 00:01:29,161 --> 00:01:30,428 and find your randomly 42 00:01:30,429 --> 00:01:32,063 assigned buddy. 43 00:01:34,901 --> 00:01:35,934 Okay, oh, uh, wait, wait. 44 00:01:35,968 --> 00:01:37,569 Hey, hey. 45 00:01:37,570 --> 00:01:39,838 Oh, look, Andy and Ollie got assigned to each other. 46 00:01:39,839 --> 00:01:41,640 What are the odds? 47 00:01:41,641 --> 00:01:44,242 - Yay! - Yay! 48 00:01:44,243 --> 00:01:45,410 And I got... 49 00:01:45,411 --> 00:01:47,128 Me. 50 00:01:47,129 --> 00:01:48,663 I got a Genie in a bottle. 51 00:01:48,664 --> 00:01:50,432 Hey, if I rub you, will you give me a wish? 52 00:01:50,433 --> 00:01:52,534 - No. - Hey, I heard you can see boobies 53 00:01:52,535 --> 00:01:54,469 from all around the world in this museum 54 00:01:54,470 --> 00:01:55,804 if you know where to look. 55 00:01:55,805 --> 00:01:57,305 We're going on a booby bender. 56 00:01:57,306 --> 00:01:59,608 Boobity-boobity-a-la-la-la. 57 00:01:59,609 --> 00:02:01,610 This I could get used to. 58 00:02:01,611 --> 00:02:02,877 Deedlup. 59 00:02:02,878 --> 00:02:04,379 Rudolph Steiblitz? 60 00:02:04,380 --> 00:02:06,181 Wait, is that Regular-Sized Rudy 61 00:02:06,182 --> 00:02:07,349 or Pocket-Sized Rudy? 62 00:02:07,350 --> 00:02:08,350 Regular-Sized Rudy. 63 00:02:08,351 --> 00:02:09,951 Oh, thank God. 64 00:02:09,952 --> 00:02:11,519 Hey, what's the big idea? 65 00:02:11,520 --> 00:02:13,655 Geez, Rudy, quit sneaking up on people. 66 00:02:13,656 --> 00:02:15,056 Wear a bell. 67 00:02:15,057 --> 00:02:16,358 God, I have Henry Haber... 68 00:02:16,359 --> 00:02:17,525 the school weirdo. 69 00:02:17,526 --> 00:02:19,294 Great, I have Tina Belcher. 70 00:02:19,295 --> 00:02:22,013 The dorkiest girl in the school. 71 00:02:22,048 --> 00:02:23,531 You know what? 72 00:02:23,532 --> 00:02:25,050 Maybe I'll show him how to be cooler. 73 00:02:25,051 --> 00:02:26,851 People used to think I was a weirdo, too. 74 00:02:26,852 --> 00:02:28,670 You know what? Maybe she just needs someone 75 00:02:28,671 --> 00:02:29,971 to show her how to be cool. 76 00:02:29,972 --> 00:02:32,040 People used to say I was a dork, too. 77 00:02:32,041 --> 00:02:33,291 This'll be fun. 78 00:02:33,292 --> 00:02:35,026 So, where's Bob today? 79 00:02:35,027 --> 00:02:36,661 On a field trip with the kids. 80 00:02:36,662 --> 00:02:37,796 At the museum. 81 00:02:37,797 --> 00:02:39,064 I guilted him into going. 82 00:02:39,065 --> 00:02:40,832 You miss him, huh? The thing is, 83 00:02:40,833 --> 00:02:42,000 he's still here. 84 00:02:42,001 --> 00:02:43,301 Don't you see? He's me. 85 00:02:43,302 --> 00:02:44,970 He's you, he's that spatula. 86 00:02:44,971 --> 00:02:46,905 - Aw. - Sure, it's a crappy restaurant 87 00:02:46,906 --> 00:02:49,407 and people walk right by it, never take notice. 88 00:02:49,408 --> 00:02:50,842 - Wait, what? - The floor's always sticky. 89 00:02:50,843 --> 00:02:52,043 Sticky? 90 00:02:52,044 --> 00:02:53,478 But it's home for a lot of folks. 91 00:02:53,479 --> 00:02:55,413 I'm getting choked up here. 92 00:02:55,414 --> 00:02:56,881 Okay... the thing is, 93 00:02:56,882 --> 00:02:58,583 now that I made Bob go, 94 00:02:58,584 --> 00:03:00,552 I feel like those kids don't need me anymore. 95 00:03:00,553 --> 00:03:03,716 Now he gets to play mama bird. Singing the songs on the bus... 96 00:03:03,717 --> 00:03:05,223 - Linda. - Holding hands... 97 00:03:05,224 --> 00:03:06,658 - Linda, what are you doing here? - What? What? 98 00:03:06,659 --> 00:03:07,692 Go to them! 99 00:03:07,693 --> 00:03:09,394 Oh, oh! Go to the museum. 100 00:03:09,395 --> 00:03:11,062 Be with your babies, go to them! 101 00:03:11,063 --> 00:03:12,497 I got to go, I got to go! 102 00:03:12,498 --> 00:03:13,631 We'll be fine. I'm waiting on... 103 00:03:13,683 --> 00:03:15,033 on fries. Lock the door, Linda! 104 00:03:15,034 --> 00:03:16,101 Get out! Why are we going? 105 00:03:16,102 --> 00:03:17,218 - Lock the door. - Go! 106 00:03:17,219 --> 00:03:19,950 Never look back, never look back! 107 00:03:23,109 --> 00:03:25,944 What you drawing there, Henry? 108 00:03:25,945 --> 00:03:29,064 I'm designing robot characters for my next graphic novel. 109 00:03:29,065 --> 00:03:30,565 It's part of a series. 110 00:03:30,566 --> 00:03:32,400 It's important to have interests, 111 00:03:32,401 --> 00:03:35,787 but maybe you can find one a little less dorky? 112 00:03:35,788 --> 00:03:37,739 Uh, it's actually pretty cool. 113 00:03:37,740 --> 00:03:39,457 Maybe you just don't understand it? 114 00:03:39,458 --> 00:03:41,126 Oh, I understand it. 115 00:03:41,127 --> 00:03:43,578 There's 17 installments, and you really need to read them 116 00:03:43,579 --> 00:03:45,947 in order, which you haven't, so I doubt it. 117 00:03:45,948 --> 00:03:49,067 This is going to be harder than I thought. 118 00:03:49,101 --> 00:03:51,536 Robots? But that does give me an idea 119 00:03:51,537 --> 00:03:55,040 for my next erotic Ro-butts. 120 00:03:56,225 --> 00:03:57,392 Hey, what's that noise? 121 00:03:57,393 --> 00:03:58,927 My cymbals... you never know when 122 00:03:58,928 --> 00:04:00,562 somebody's gonna want to jam. 123 00:04:00,563 --> 00:04:02,764 Hmm, back me up with those, would you? 124 00:04:02,765 --> 00:04:03,798 Well, okay, but I haven't... 125 00:04:03,799 --> 00:04:04,966 Hey, Mr. Frond. 126 00:04:04,967 --> 00:04:06,484 Why did the chicken cross the road? 127 00:04:06,485 --> 00:04:08,069 I don't know, Louise, why? 128 00:04:08,070 --> 00:04:09,971 So he would be in a different school district 129 00:04:09,972 --> 00:04:12,107 where there's a different guidance counselor. 130 00:04:12,108 --> 00:04:13,575 - Hiya! - Yeah! 131 00:04:13,576 --> 00:04:14,576 - Louise. - What? 132 00:04:14,577 --> 00:04:15,944 Don't say that here. 133 00:04:15,945 --> 00:04:17,495 That's fine... I'm out of material. 134 00:04:21,167 --> 00:04:23,468 Ooh, is there a rat exhibit? 135 00:04:23,502 --> 00:04:25,303 I think those are picketers. Picketers? 136 00:04:25,337 --> 00:04:27,238 Even the people who get paid to go in there 137 00:04:27,239 --> 00:04:28,406 don't want to be in there! 138 00:04:28,407 --> 00:04:30,842 That's how terrible it is! 139 00:04:30,843 --> 00:04:32,293 It's a good thing your mom isn't here. 140 00:04:32,294 --> 00:04:34,195 Why, Mom likes protesting? 141 00:04:34,196 --> 00:04:35,964 What? No, she loves chanting. 142 00:04:35,965 --> 00:04:37,265 Oh, who doesn't? 143 00:04:37,266 --> 00:04:38,933 Yah, tah, yah-tah-tah! 144 00:04:38,934 --> 00:04:41,603 Hi, Madeline Greenberg, museum director. 145 00:04:41,604 --> 00:04:43,438 Phillip Frond, counselor of children, 146 00:04:43,439 --> 00:04:44,706 friend of the museum. 147 00:04:44,707 --> 00:04:46,341 I'm Bob, I, uh... 148 00:04:46,342 --> 00:04:48,276 He's merely a volunteer. Oh. 149 00:04:48,277 --> 00:04:50,044 Well, you may have noticed, we're having 150 00:04:50,045 --> 00:04:52,113 a little trouble with the UFMWD? 151 00:04:52,114 --> 00:04:53,481 I've had problems with that. 152 00:04:53,482 --> 00:04:55,016 Drink some cranberry juice. 153 00:04:55,017 --> 00:04:57,051 Hmm, no, it's the United Federation 154 00:04:57,052 --> 00:04:58,686 of Museum Workers and Docents. 155 00:04:58,687 --> 00:05:00,555 They're on strike. Oh, like how my stepmom's 156 00:05:00,556 --> 00:05:03,691 on a sex strike till my dad fixes the VCR. 157 00:05:03,726 --> 00:05:05,794 Exactly, it hasn't affected much. 158 00:05:05,795 --> 00:05:08,363 We still have all the exhibits, all the fun, 159 00:05:08,364 --> 00:05:09,831 just one-eighth of the staff. 160 00:05:12,401 --> 00:05:13,668 An Amazon exhibit? 161 00:05:13,669 --> 00:05:15,003 Maybe this day 162 00:05:15,037 --> 00:05:16,521 won't suck so bad after all. 163 00:05:16,522 --> 00:05:17,555 Oh, that's not open. 164 00:05:17,556 --> 00:05:18,840 What?! No! 165 00:05:18,841 --> 00:05:20,642 The strike slowed us down there a little. 166 00:05:22,027 --> 00:05:23,377 Whoa. 167 00:05:23,378 --> 00:05:25,063 Nice plesiosaur. Nice horses. 168 00:05:25,064 --> 00:05:26,681 What'd you say? Plesiosaur. 169 00:05:26,682 --> 00:05:27,882 The coolest dinosaur. 170 00:05:27,883 --> 00:05:29,317 Hmm... Henry, it's great 171 00:05:29,318 --> 00:05:30,819 that you have a favorite animal, 172 00:05:30,820 --> 00:05:32,737 but what about picking a cooler animal? 173 00:05:32,738 --> 00:05:34,656 Like a horse or miniature horse? 174 00:05:34,657 --> 00:05:35,990 Uh... 175 00:05:35,991 --> 00:05:36,991 It's your first time 176 00:05:36,992 --> 00:05:38,243 as a parent volunteer, Bob. 177 00:05:38,244 --> 00:05:39,694 Linda's set the bar pretty high. 178 00:05:39,695 --> 00:05:41,029 I hope you're up to it. 179 00:05:41,030 --> 00:05:42,247 With great vest 180 00:05:42,248 --> 00:05:44,332 comes great responsibility. Ugh. 181 00:05:44,333 --> 00:05:45,984 Okay, kids, stick with your buddy 182 00:05:45,985 --> 00:05:47,819 and stay with the group! 183 00:05:47,820 --> 00:05:49,554 You don't want to be a Missing Marvin 184 00:05:49,555 --> 00:05:51,856 or a Walk-Away Wendy! 185 00:05:51,857 --> 00:05:54,959 Ugh... huh? 186 00:05:54,994 --> 00:05:57,562 Okay, Regular-Sized Rudy, change of plans. 187 00:05:57,563 --> 00:05:59,848 I'm going in there, and you're coming with me. 188 00:05:59,849 --> 00:06:02,083 Yeah, I don't think we're allowed to do that... 189 00:06:02,084 --> 00:06:03,952 - Oh, we're not. - Oh. 190 00:06:03,953 --> 00:06:05,220 We're going where no Wagstaff student 191 00:06:05,221 --> 00:06:07,722 The Amazon! 192 00:06:07,723 --> 00:06:10,708 Rudy, just keep your voice down. 193 00:06:13,612 --> 00:06:15,530 Oh... 194 00:06:17,032 --> 00:06:18,032 Amazon? 195 00:06:18,033 --> 00:06:19,634 Yes, ma'am-azon! 196 00:06:19,635 --> 00:06:21,269 - Ha! - Shush! Shush! 197 00:06:21,270 --> 00:06:23,713 Sorry. Yes, ma'am-azon. 198 00:06:25,885 --> 00:06:29,406 I'm glad you're up for this, Rudy. I thought I was gonna 199 00:06:29,407 --> 00:06:31,241 - have to get a buddy-ectomy. - Are you kidding? This is great. 200 00:06:31,242 --> 00:06:32,709 I've never done anything like this. 201 00:06:32,710 --> 00:06:34,928 My mom barely let me go on this field trip. 202 00:06:34,929 --> 00:06:36,713 Ugh! 203 00:06:36,747 --> 00:06:38,181 Okay, I know you're new here, 204 00:06:38,182 --> 00:06:39,416 but this isn't how sneaking works. 205 00:06:39,417 --> 00:06:41,601 - You have to ditch the backpack. - Yeah, sure. 206 00:06:41,602 --> 00:06:44,037 No! I didn't mean throw it. 207 00:06:44,038 --> 00:06:45,172 That was loud. 208 00:06:45,173 --> 00:06:46,540 Okay, I'll show you the ropes, 209 00:06:46,541 --> 00:06:48,208 and then we're gonna go under the ropes 210 00:06:48,209 --> 00:06:51,094 - and touch all the stuff. - Yeah. 211 00:06:54,615 --> 00:06:56,599 I need to blow my nose. 212 00:06:56,600 --> 00:06:57,751 Uh, okay. 213 00:06:57,785 --> 00:07:00,554 - I can only blow it if you hold it. - Ugh. 214 00:07:03,791 --> 00:07:05,258 Now me. Oh, my God. 215 00:07:05,259 --> 00:07:07,127 Bob? Time for 216 00:07:07,128 --> 00:07:08,695 a head count. Uh... oh. 217 00:07:08,696 --> 00:07:10,630 Four, eight, ten, 218 00:07:10,631 --> 00:07:12,215 14, 16... 219 00:07:12,216 --> 00:07:14,067 I'm gonna push you now, Ollie. 220 00:07:14,068 --> 00:07:15,318 I'm gonna push you away now. 221 00:07:15,319 --> 00:07:16,419 I understand. 222 00:07:16,420 --> 00:07:18,088 Uh, uh, okay, who's missing? 223 00:07:18,089 --> 00:07:20,223 Oh, man. Louise. Figures. 224 00:07:20,258 --> 00:07:21,258 A-Are we good? 225 00:07:21,259 --> 00:07:22,325 Uh, uh-huh. Yeah. 226 00:07:22,326 --> 00:07:23,727 Definitely. I just got to go 227 00:07:23,728 --> 00:07:24,895 over here for a second. 228 00:07:24,896 --> 00:07:25,896 Be right back! 229 00:07:29,901 --> 00:07:31,918 Of course she's in there. 230 00:07:31,953 --> 00:07:34,921 Louise. Louise. 231 00:07:37,658 --> 00:07:39,726 Louise, come out of the plants. 232 00:07:39,727 --> 00:07:40,827 Who's Louise? 233 00:07:40,828 --> 00:07:42,729 I'm just a talking plant. 234 00:07:42,730 --> 00:07:45,899 My name is Leafy Greenbrier. 235 00:07:45,900 --> 00:07:47,467 And I am Kate Bush. 236 00:07:47,501 --> 00:07:48,568 Listen, both of you. 237 00:07:48,569 --> 00:07:49,669 I know you're not excited 238 00:07:49,670 --> 00:07:50,737 about this museum, 239 00:07:50,771 --> 00:07:52,239 but I can't have you kids 240 00:07:52,240 --> 00:07:53,974 being Missing Marvins 241 00:07:53,975 --> 00:07:56,109 or whatever that stupid thing Frond said. 242 00:07:56,143 --> 00:07:57,310 Walk-Away Wendys. 243 00:07:57,311 --> 00:07:58,311 - Thank you. - Uh-huh. 244 00:07:58,312 --> 00:07:59,446 Um, what's your name? 245 00:07:59,447 --> 00:08:00,814 Regular-Sized Rudy. 246 00:08:00,815 --> 00:08:02,349 Regular-Sized Rudy? 247 00:08:02,350 --> 00:08:03,650 Why do they call you that? 248 00:08:03,684 --> 00:08:06,253 - Just look at me. - Um, okay. 249 00:08:06,254 --> 00:08:07,287 Listen, you two are supposed 250 00:08:07,288 --> 00:08:08,421 to stay with the group. Ugh. 251 00:08:08,422 --> 00:08:09,823 Dad, when I hear 252 00:08:09,824 --> 00:08:11,458 "stay with the group," I leave the group. 253 00:08:11,459 --> 00:08:13,159 Yeah, Louise, that can be annoying. 254 00:08:13,160 --> 00:08:14,794 All right, which way did we come in? 255 00:08:14,829 --> 00:08:15,996 Uh, come on, this way. 256 00:08:16,030 --> 00:08:17,197 No, you come on. 257 00:08:17,198 --> 00:08:19,699 Dad, look around. We're in the jungle. 258 00:08:19,700 --> 00:08:20,717 Ah! 259 00:08:20,718 --> 00:08:22,335 Can we just for a second 260 00:08:22,336 --> 00:08:23,937 walk around a little? 261 00:08:23,971 --> 00:08:25,805 Hmm. It is kind of impressive. Yeah. 262 00:08:25,806 --> 00:08:27,807 But we both know I have to take you guys back. 263 00:08:27,808 --> 00:08:29,109 You remind me of my mom. 264 00:08:29,110 --> 00:08:30,610 She hates fun, too. 265 00:08:31,612 --> 00:08:33,179 Hide. Get down. 266 00:08:33,180 --> 00:08:34,931 Hey! Who's over there? 267 00:08:34,966 --> 00:08:36,499 Shh-shh-shush. Somebody over there? 268 00:08:36,534 --> 00:08:38,201 Everybody shut up. Hello? Come on, 269 00:08:38,202 --> 00:08:40,403 Jeff, you know I hate plants. 270 00:08:40,404 --> 00:08:43,206 Oh, they're gonna drop their juice boxes when they see me. 271 00:08:44,475 --> 00:08:45,475 Museum management 272 00:08:45,476 --> 00:08:47,043 is unfair and anti-union. 273 00:08:47,044 --> 00:08:48,478 Yeah, I hear that, buddy. 274 00:08:48,479 --> 00:08:50,146 No, no, we're protesting. 275 00:08:50,181 --> 00:08:51,181 What do we want? 276 00:08:51,182 --> 00:08:52,549 Fairness. 277 00:08:52,550 --> 00:08:54,017 When do we want it? 278 00:08:54,018 --> 00:08:55,652 Now. 279 00:08:55,686 --> 00:08:56,820 - Oof. - What? 280 00:08:56,821 --> 00:08:58,088 The chant? Well, uh... 281 00:08:58,089 --> 00:08:59,239 It's the chant, isn't it? 282 00:08:59,240 --> 00:09:01,007 Yeah. You got to wow 'em. 283 00:09:01,008 --> 00:09:02,709 Something like, uh... 284 00:09:02,760 --> 00:09:04,327 Give us more money, damn it! 285 00:09:04,328 --> 00:09:06,012 Or we'll shave the woolly mammoth! 286 00:09:06,013 --> 00:09:07,681 Give us longer breaks for snacks 287 00:09:07,715 --> 00:09:09,416 or we'll burn the artifacts! 288 00:09:09,417 --> 00:09:10,800 You're really good at this. 289 00:09:10,834 --> 00:09:12,002 Thank you. 290 00:09:12,003 --> 00:09:15,205 - All right, good luck, got to go. - No, wait. We need you. 291 00:09:15,206 --> 00:09:16,740 Hmm? 292 00:09:16,774 --> 00:09:17,774 Remember, kids, 293 00:09:17,775 --> 00:09:19,676 smiling is the new touching. 294 00:09:19,710 --> 00:09:20,710 Nice. 295 00:09:20,711 --> 00:09:22,345 Also, if you ignore history, 296 00:09:22,346 --> 00:09:23,446 you're doomed to repeat it, 297 00:09:23,447 --> 00:09:24,781 and if you touch history, 298 00:09:24,782 --> 00:09:26,516 you will be suspended for six days. 299 00:09:26,517 --> 00:09:27,784 Yes... and when you get 300 00:09:27,785 --> 00:09:28,952 to the pioneer exhibit, 301 00:09:28,953 --> 00:09:30,053 learn but don't churn. 302 00:09:30,087 --> 00:09:32,722 Who are you? 303 00:09:32,723 --> 00:09:34,991 Is there a, uh... Mr. Museum? 304 00:09:35,026 --> 00:09:36,726 No, there is not. 305 00:09:36,727 --> 00:09:38,228 Okay, booby checklist. 306 00:09:38,229 --> 00:09:39,596 Let's see what we got. 307 00:09:39,597 --> 00:09:41,298 Did you get that at the gift shop? 308 00:09:41,299 --> 00:09:42,299 Nope, it's my cousin's. 309 00:09:42,300 --> 00:09:43,550 He wrote down where to find 310 00:09:43,551 --> 00:09:45,085 all the boobs in the museum. 311 00:09:45,119 --> 00:09:46,853 Viking boobies, yeah! 312 00:09:46,887 --> 00:09:48,855 Eskimo boobies, coming real soon. 313 00:09:48,856 --> 00:09:50,757 It's an embarrassment of boobies. 314 00:09:50,758 --> 00:09:52,425 Good one, Zeke. 315 00:09:52,476 --> 00:09:53,877 That's Jimmy Jr. 316 00:09:53,878 --> 00:09:55,729 You may not know him because he's one 317 00:09:55,730 --> 00:09:57,063 of the cooler kids in school. 318 00:09:57,064 --> 00:09:58,098 Hi, Jimmy Jr. 319 00:09:58,099 --> 00:10:00,100 Hi, Tina. 320 00:10:00,101 --> 00:10:01,451 I know Jimmy Jr. 321 00:10:01,452 --> 00:10:02,619 Hey, Jimmy J. 322 00:10:02,653 --> 00:10:03,920 Hey, Harvey. 323 00:10:03,954 --> 00:10:04,954 Hen-Henry. 324 00:10:04,955 --> 00:10:06,256 He's always joking like... 325 00:10:06,257 --> 00:10:09,225 uh, not even my name, uh... 326 00:10:10,761 --> 00:10:12,295 Okay, I think the coast is clear. 327 00:10:12,296 --> 00:10:13,530 Let's get back to the group. 328 00:10:13,564 --> 00:10:14,998 But we just hid from the guard. 329 00:10:14,999 --> 00:10:16,566 We're having fun here, ah? 330 00:10:16,600 --> 00:10:17,767 Come on, let's go into the stilt hut 331 00:10:17,802 --> 00:10:19,736 just so we can say we did it, 332 00:10:19,737 --> 00:10:21,738 and then we can go back to the boring group 333 00:10:21,739 --> 00:10:23,006 and that no-fun Frond 334 00:10:23,007 --> 00:10:24,958 and have a crappy day just like you want. 335 00:10:24,959 --> 00:10:26,393 Please. 336 00:10:26,394 --> 00:10:28,194 It's literally a hut on stilts. 337 00:10:28,229 --> 00:10:29,329 Fine. 338 00:10:29,330 --> 00:10:30,463 Stilt hut and then that's it. 339 00:10:30,464 --> 00:10:31,598 Stilt hut! 340 00:10:31,599 --> 00:10:32,599 - Stilt hut! - Shh. 341 00:10:32,600 --> 00:10:33,967 Stilt hut! Shh-shh-shush. 342 00:10:33,968 --> 00:10:35,769 Rudy... rookie. I know. 343 00:10:35,770 --> 00:10:37,604 Now we're all whispering. 344 00:10:37,638 --> 00:10:39,489 So nothing for you to check off here, Zeke. 345 00:10:39,507 --> 00:10:41,508 They all have hair covering their boobs. 346 00:10:41,509 --> 00:10:43,610 Like a stupid fashion magazine, right? 347 00:10:43,611 --> 00:10:44,944 But not so fast. 348 00:10:44,945 --> 00:10:46,780 And three... two... 349 00:10:46,781 --> 00:10:47,947 ta-ta time. 350 00:10:47,982 --> 00:10:50,116 No nip, though. Wow. 351 00:10:50,117 --> 00:10:51,651 Your cousin's really into this. 352 00:10:51,652 --> 00:10:54,387 I never heard of anyone having a boob fetish. 353 00:10:54,422 --> 00:10:57,474 Well, this isn't even remotely realistic. 354 00:10:57,475 --> 00:11:00,643 - I mean, the stegosaurus... - Henry. What did I say about dinosaurs? 355 00:11:00,678 --> 00:11:02,062 Why are you talking that way? 356 00:11:02,113 --> 00:11:05,181 I'm just trying to help you, Henry, okay, buddy? 357 00:11:05,182 --> 00:11:07,450 And I'm just trying to help you, buddy. 358 00:11:07,451 --> 00:11:10,320 All I'm saying is, the stegosaurus... it's obviously... 359 00:11:10,321 --> 00:11:11,321 - Uh-uh, honey. - Huh? 360 00:11:11,322 --> 00:11:12,372 No. 361 00:11:12,373 --> 00:11:14,157 - What a dork. - I know. 362 00:11:14,191 --> 00:11:16,159 Whoa, whoa. You think I'm the dork? 363 00:11:16,193 --> 00:11:17,927 Of course. Everyone does. 364 00:11:17,962 --> 00:11:19,929 No, no, no, no, you're the dork. 365 00:11:19,964 --> 00:11:22,465 Huh. Well, there's only one way to solve this. 366 00:11:22,466 --> 00:11:25,068 Well, there's probably, like, a lot of different ways. 367 00:11:25,069 --> 00:11:27,170 But why don't we try your dorky way? 368 00:11:27,171 --> 00:11:29,706 - Yeah, well, 'cause it's not the dorky way. - Can you just, it... 369 00:11:29,707 --> 00:11:33,410 drop the dork and just talk to me? 370 00:11:33,411 --> 00:11:35,512 You look so dorky right now. 371 00:11:35,546 --> 00:11:37,313 Make our paycheck more colossal! 372 00:11:37,314 --> 00:11:39,649 Or we'll poop on all the fossils! 373 00:11:39,683 --> 00:11:41,818 - Yes. - Rude. 374 00:11:41,819 --> 00:11:43,019 Well, great stilt hut. 375 00:11:43,020 --> 00:11:44,020 - Yeah. - The best. 376 00:11:44,021 --> 00:11:45,255 Now, let's go back. 377 00:11:45,256 --> 00:11:46,689 Whoa, whoa, whoa, whoa. 378 00:11:46,690 --> 00:11:49,259 The stilt hut was my fun jungle idea. 379 00:11:49,260 --> 00:11:50,560 Now... what's, what-what's one from you? 380 00:11:50,561 --> 00:11:51,861 What do you got? 381 00:11:51,862 --> 00:11:53,430 Um, go back. Don't say "go back." 382 00:11:53,431 --> 00:11:55,331 Warren Fitzgerald wouldn't say go back. 383 00:11:55,332 --> 00:11:57,867 Warren Fitzgerald would say you've gone soft. 384 00:11:57,902 --> 00:12:00,003 Warren Fitzgerald? From my zebra story? 385 00:12:00,037 --> 00:12:01,404 Yeah. From your fun past. 386 00:12:01,439 --> 00:12:02,672 I've got ideas, but... I don't believe 387 00:12:02,673 --> 00:12:03,907 you have ideas unless 388 00:12:03,908 --> 00:12:05,141 you say them out loud. Yes, of course 389 00:12:05,176 --> 00:12:06,376 I have ideas. If I look around, 390 00:12:06,377 --> 00:12:07,510 I could come up with something. 391 00:12:07,545 --> 00:12:08,711 Okay, well, then look around 392 00:12:08,712 --> 00:12:10,046 and come up with something. 393 00:12:10,047 --> 00:12:11,131 Okay, there. We're gonna go right there. 394 00:12:13,584 --> 00:12:15,084 Look who's stepping up. 395 00:12:15,119 --> 00:12:17,020 But, uh, how are we gonna get up there? 396 00:12:17,021 --> 00:12:18,254 We could fly. 397 00:12:18,255 --> 00:12:19,522 I know we can't fly. 398 00:12:19,557 --> 00:12:21,357 We could just do this. 399 00:12:22,460 --> 00:12:24,360 Huh? Who's soft now, Louise? 400 00:12:24,361 --> 00:12:26,196 Your stomach, your butt, and your thighs. 401 00:12:26,197 --> 00:12:28,064 But nice work. Let's go! 402 00:12:33,336 --> 00:12:35,748 Mr. Softie just pushed over a tree. 403 00:12:35,749 --> 00:12:38,584 I like it. Hey, shake a leg, Reg Size. 404 00:12:38,618 --> 00:12:40,619 I'll be right there. 405 00:12:40,620 --> 00:12:43,589 And Mom said I'd never climb a tree. 406 00:12:43,623 --> 00:12:45,157 All right, race you to the top. Let's do it! 407 00:12:45,158 --> 00:12:47,093 First one up gets to spit down on the other. 408 00:12:47,094 --> 00:12:49,812 Don't worry, Rudy, we're not gonna spit on you. 409 00:12:49,813 --> 00:12:51,697 As long as I'm included. 410 00:12:51,731 --> 00:12:53,115 Ooh, ooh. Look! 411 00:12:53,116 --> 00:12:54,116 Camel boobies. 412 00:12:54,117 --> 00:12:55,151 Those are humps. 413 00:12:55,152 --> 00:12:56,185 One man's hump... 414 00:12:56,186 --> 00:12:57,753 Okay, students, buddy up. 415 00:12:57,754 --> 00:13:00,156 In a few moments we'll proceed to the hands-on room 416 00:13:00,157 --> 00:13:01,624 of the museum. 417 00:13:01,625 --> 00:13:03,242 Oh, finally! Yay! 418 00:13:03,243 --> 00:13:06,245 Sands from Exotic Lands! Sand? Really? 419 00:13:06,246 --> 00:13:07,847 That's what floats your scrote? 420 00:13:07,848 --> 00:13:09,248 And then some. 421 00:13:09,249 --> 00:13:11,467 Mmm, the hands-on room. 422 00:13:11,468 --> 00:13:14,036 It's the one place you're allowed to touch. 423 00:13:14,037 --> 00:13:16,839 Your skin should be its own exhibit. 424 00:13:16,840 --> 00:13:19,420 Well, your hair should be sent to an Asian wig factory. 425 00:13:19,421 --> 00:13:20,443 Oh. 426 00:13:20,444 --> 00:13:23,202 - Who's a bigger dork, Henry Haber or me? - You. 427 00:13:23,203 --> 00:13:24,663 - Henry. - Not helpful. 428 00:13:24,664 --> 00:13:26,130 Bigger dork, me or Henry? 429 00:13:26,131 --> 00:13:27,149 - Tina. - Henry. 430 00:13:27,150 --> 00:13:28,817 Well, looks like we're dork-locked. 431 00:13:28,818 --> 00:13:30,453 We need fresh eyes. 432 00:13:30,454 --> 00:13:32,455 Hello, I'm Tina and this is Henry. 433 00:13:32,456 --> 00:13:33,772 - I'm Henry. - Yeah. 434 00:13:33,773 --> 00:13:35,641 Who do you think is the bigger dork? 435 00:13:35,675 --> 00:13:38,144 Um, I don't think you kids should play this game. 436 00:13:38,145 --> 00:13:39,979 Labels lead to hurt feelings. 437 00:13:39,980 --> 00:13:42,781 Sheesh. Never ask a dork to judge a dork contest. 438 00:13:42,782 --> 00:13:44,150 Yeah. 439 00:13:44,151 --> 00:13:46,168 Come on. Pick up the pace, softie. 440 00:13:46,169 --> 00:13:48,554 Softie? That's funny coming from the girl 441 00:13:48,555 --> 00:13:51,157 who called me Daddy until she was eight. 442 00:13:51,191 --> 00:13:53,692 What? That's crazy. You better have a good lawyer, 443 00:13:53,693 --> 00:13:56,295 'cause that is slander, sir. 444 00:13:56,296 --> 00:13:58,831 That's me laughing. 445 00:14:00,834 --> 00:14:02,635 Time to kick it up a notch, okay? 446 00:14:02,636 --> 00:14:04,653 Boom, chaka, boom, chaka, boom, boom, boom! 447 00:14:04,654 --> 00:14:07,323 Boom, chaka, boom, chaka, boom, boom, boom! 448 00:14:07,324 --> 00:14:09,708 Weeda, weeda, weina, weina, weina, wang. 449 00:14:09,709 --> 00:14:12,211 Weeda, weeda, weina, weina, weina, wang. 450 00:14:12,245 --> 00:14:13,896 Shake your hips! Wiggle your butt! 451 00:14:13,897 --> 00:14:15,181 Drop your pants and pick 'em back up! 452 00:14:15,215 --> 00:14:18,334 - No. I don't want to drop my pants. - Why? 453 00:14:18,368 --> 00:14:19,735 Ha! 454 00:14:19,736 --> 00:14:21,103 We did it! 455 00:14:21,104 --> 00:14:23,088 You know what? 456 00:14:23,089 --> 00:14:24,857 I am gonna spit. 457 00:14:26,209 --> 00:14:27,910 Hey, I'm glad we ditched. 458 00:14:27,911 --> 00:14:29,378 That was fun. Me, too. 459 00:14:29,379 --> 00:14:30,763 Let's do it again sometime. 460 00:14:30,764 --> 00:14:32,398 Like, maybe when you're old and senile, 461 00:14:32,399 --> 00:14:34,233 I'll close the restaurant and come spring you 462 00:14:34,234 --> 00:14:35,851 from the nursing home. What? 463 00:14:35,852 --> 00:14:37,553 Sorry, I didn't want to do it, 464 00:14:37,554 --> 00:14:39,955 but Gene and Tina put you in a nursing home. 465 00:14:39,956 --> 00:14:42,024 And not one of the nice ones either. 466 00:14:42,025 --> 00:14:44,627 No, you said you'd be running the restaurant. 467 00:14:44,628 --> 00:14:46,595 Oh, no, I was just saying... 468 00:14:46,596 --> 00:14:48,597 You're taking over the family business? 469 00:14:48,598 --> 00:14:50,733 - Yeah, right. - Ha! 470 00:14:50,734 --> 00:14:52,885 - Admit it, you look up to me. - No! 471 00:14:52,886 --> 00:14:56,288 S... You are ruining our perfect day right now! 472 00:14:56,289 --> 00:14:59,124 Oh, my God, am I your hero? 473 00:14:59,125 --> 00:15:00,342 Sick! 474 00:15:00,377 --> 00:15:03,546 Fun... hurts... my lungs. 475 00:15:03,547 --> 00:15:05,614 Wow. I thought I was out of shape. 476 00:15:05,615 --> 00:15:07,383 - What the... - Oh! Shh, shh, shh. 477 00:15:07,384 --> 00:15:09,718 This doesn't go here. 478 00:15:09,719 --> 00:15:11,921 Disgusting tree. 479 00:15:11,922 --> 00:15:14,256 Ew, ew, ew, ew, ew, ew! 480 00:15:14,257 --> 00:15:16,659 Whoa. That's gonna make getting down a lot harder. 481 00:15:16,660 --> 00:15:17,660 Oh, crap, 482 00:15:17,661 --> 00:15:18,661 crap, crap. 483 00:15:18,662 --> 00:15:20,195 We're stuck up here. 484 00:15:20,196 --> 00:15:22,298 This was a stupid idea. 485 00:15:22,299 --> 00:15:24,133 Um, Rudy, are you okay? 486 00:15:24,134 --> 00:15:28,037 Haven't gone this long without my inhaler. 487 00:15:28,038 --> 00:15:30,673 - Inhaler? - I'm supposed to use it every two hours 488 00:15:30,674 --> 00:15:32,474 or I could die. 489 00:15:32,475 --> 00:15:34,810 - What? But I'm sick of that thing. 490 00:15:34,811 --> 00:15:36,378 O-Okay. Where's your inhaler? 491 00:15:36,379 --> 00:15:40,282 In... my... backpack. 492 00:15:40,283 --> 00:15:42,351 - Where's your backpack? - Um, I made him ditch it. 493 00:15:42,352 --> 00:15:43,385 What? 494 00:15:43,386 --> 00:15:45,287 But don't worry about me. 495 00:15:45,288 --> 00:15:48,290 I'm loving every minute of this. 496 00:15:48,291 --> 00:15:49,358 Oh, my God. Wait! 497 00:15:49,359 --> 00:15:51,160 Security guy! Come back! 498 00:15:51,161 --> 00:15:54,314 Help! Help! 499 00:15:57,810 --> 00:16:00,045 Why didn't you tell me you need your inhaler? 500 00:16:00,079 --> 00:16:02,381 I'm your buddy. We're supposed to talk. 501 00:16:02,415 --> 00:16:04,429 - We talk. - This is why you can't just do 502 00:16:04,430 --> 00:16:06,618 whatever you want, Louise, there are consequences. 503 00:16:06,619 --> 00:16:08,186 You shouldn't have left the group. 504 00:16:08,187 --> 00:16:10,155 And I shouldn't have let you talk me into doing this! 505 00:16:10,156 --> 00:16:11,657 So it's your fault? 506 00:16:11,691 --> 00:16:15,460 No! Right now we just have to get Rudy his inhaler! 507 00:16:15,461 --> 00:16:17,446 How are we gonna get down? 508 00:16:17,447 --> 00:16:18,981 That tree was our ladder. 509 00:16:18,982 --> 00:16:20,515 I know that tree was our ladder! 510 00:16:20,516 --> 00:16:21,750 I put it there! 511 00:16:21,784 --> 00:16:23,785 I think I'm coming around. 512 00:16:23,786 --> 00:16:25,954 I think I'm getting better. 513 00:16:25,955 --> 00:16:27,489 Nope! Getting worse. 514 00:16:27,523 --> 00:16:29,091 Getting worse. 515 00:16:29,092 --> 00:16:30,659 Oh. Oh, boy. Uh, CPR. 516 00:16:30,660 --> 00:16:32,227 I know how to give CPR. 517 00:16:32,262 --> 00:16:33,562 No, thank you. 518 00:16:33,596 --> 00:16:34,663 Uh, wh-why don't I just try it? 519 00:16:34,664 --> 00:16:35,781 And if you hate it, I'll stop. 520 00:16:35,782 --> 00:16:37,816 - No! - Yeah, okay, you're right. 521 00:16:37,850 --> 00:16:39,801 Just hold on. 522 00:16:39,802 --> 00:16:40,986 - I have an idea. - What? 523 00:16:40,987 --> 00:16:43,322 - Wish me luck. - Wh-What are you doing? 524 00:16:43,356 --> 00:16:45,874 Maybe the bravest and dumbest thing I've ever done. 525 00:16:45,875 --> 00:16:47,643 This is for you, Warren Fitzgerald! 526 00:16:47,644 --> 00:16:48,961 And you, too, Rudy. 527 00:16:48,962 --> 00:16:50,445 - Cool. - Whoa! 528 00:16:52,198 --> 00:16:54,633 Dad! 529 00:16:54,634 --> 00:16:57,486 Whoa! That was amazing! 530 00:17:00,006 --> 00:17:01,306 Hello, sand. 531 00:17:01,341 --> 00:17:04,343 You remember these hands? 532 00:17:04,344 --> 00:17:06,745 We're finally done with boobs! 533 00:17:06,746 --> 00:17:08,964 Oh, Gene, you're never done with boobs. 534 00:17:08,965 --> 00:17:10,132 They're everywhere you look! 535 00:17:10,133 --> 00:17:11,733 Mountains, speed bumps... 536 00:17:11,734 --> 00:17:13,919 Hell, you just made a nice pair yourself, Cool Breeze. 537 00:17:13,920 --> 00:17:16,888 You've ruined sand! 538 00:17:16,923 --> 00:17:18,757 Darn it. We still haven't settled this. 539 00:17:18,758 --> 00:17:21,059 I don't get it. Why would anyone think I'm a dork? 540 00:17:21,060 --> 00:17:23,495 - Well, what makes me a dork? - Well, um, 541 00:17:23,529 --> 00:17:25,864 you're a dork for plesiosaurs. And your comic book. 542 00:17:25,898 --> 00:17:29,167 Graphic novel. But, yes, I also dabble in comic books, 543 00:17:29,168 --> 00:17:31,670 - action figures, and stickers. - Yeah. See? 544 00:17:31,671 --> 00:17:33,505 Well, you're a dork for horses. 545 00:17:33,506 --> 00:17:36,275 Huh, I am. Among other things. 546 00:17:36,276 --> 00:17:38,744 Hmm. I guess we're both dorks in our own way. 547 00:17:38,745 --> 00:17:40,846 Everyone! I have an announcement. 548 00:17:40,847 --> 00:17:43,081 You're probably all wondering how the voting came out 549 00:17:43,082 --> 00:17:44,750 in the Tina/Henry dork controversy. 550 00:17:44,751 --> 00:17:46,218 No. 551 00:17:46,219 --> 00:17:48,120 Well, the verdict is in. I'm a dork. 552 00:17:48,121 --> 00:17:50,289 For boys and horses and zombies. 553 00:17:50,290 --> 00:17:54,459 And I'm a dork for dinosaurs and my series of graphic novels. 554 00:17:54,460 --> 00:17:57,245 I guess I'm a dork for dancing. 555 00:17:57,246 --> 00:17:59,114 Okay, then I'm a dork for sand. 556 00:17:59,115 --> 00:18:01,199 Guess that makes me a dork for boobs. 557 00:18:01,234 --> 00:18:03,435 I'm a dork for Ollie. I'm a dork for Andy! 558 00:18:03,469 --> 00:18:05,937 And I'm a dork for bargain Chardonnays 559 00:18:05,938 --> 00:18:08,940 And being asked out by handsome guidance counselors. 560 00:18:08,941 --> 00:18:10,475 What about you, Mr. Frond? 561 00:18:10,476 --> 00:18:12,977 I'm a dork for getting on the bus on time. 562 00:18:12,978 --> 00:18:14,913 Get your buddies and let's go! 563 00:18:14,914 --> 00:18:16,248 - Call me. - Oh! 564 00:18:16,249 --> 00:18:18,350 - If my mother answers, hang up. - Oh. 565 00:18:18,384 --> 00:18:19,718 We might be dorks for different things, 566 00:18:19,719 --> 00:18:21,386 but at our cores, we're all... 567 00:18:21,421 --> 00:18:24,790 the same. I made a very good point. Let's all go now. 568 00:18:24,824 --> 00:18:27,492 Boys are from Mars, girls are from Venus. 569 00:18:27,493 --> 00:18:30,495 I've got a yum-yum, you've got a penis. 570 00:18:30,496 --> 00:18:32,130 Uh, Linda? What? Ow. What? 571 00:18:32,131 --> 00:18:34,416 Uh, we've been talking, and we want you to leave. 572 00:18:34,450 --> 00:18:35,884 Wha... Really! 573 00:18:35,885 --> 00:18:37,285 You want me to leave? Yeah. 574 00:18:37,286 --> 00:18:38,320 Well, chant for it. 575 00:18:38,321 --> 00:18:39,588 Oh, wait. I'm sorry. 576 00:18:39,589 --> 00:18:41,957 That's right. You can't chant! Ha! 577 00:18:44,927 --> 00:18:47,579 How many pumps? L-Let me read the instructions. 578 00:18:47,613 --> 00:18:49,348 Oh, what, you're worried he's gonna breathe too well? 579 00:18:49,349 --> 00:18:52,351 - Come on! - Fine! 580 00:18:52,352 --> 00:18:55,754 Thank you. 581 00:18:55,788 --> 00:18:57,089 Buddy. 582 00:18:57,123 --> 00:18:58,523 Oh, I hate you. 583 00:18:58,524 --> 00:18:59,958 But I love air. 584 00:18:59,959 --> 00:19:01,660 So I guess we're stuck together. 585 00:19:01,694 --> 00:19:03,261 - Let me get a puff of that. - Hey! You're not 586 00:19:03,262 --> 00:19:04,830 allowed to be in here. What's going on?! 587 00:19:04,864 --> 00:19:08,083 Uh, we're, uh... Run! 588 00:19:08,084 --> 00:19:10,152 - What do we want? - Linda gone! 589 00:19:10,153 --> 00:19:11,753 - When do we want it? - Now! 590 00:19:11,788 --> 00:19:13,488 Linda Belcher's here to stay! 591 00:19:13,489 --> 00:19:15,490 I don't work here anyway! Boo! 592 00:19:15,491 --> 00:19:16,792 Oh, my face! 593 00:19:19,262 --> 00:19:20,779 Scabs! 594 00:19:20,780 --> 00:19:22,681 Scabs are coming! 595 00:19:22,715 --> 00:19:23,932 Let's get 'em! 596 00:19:23,966 --> 00:19:26,318 They'll do anything for a dollar! 597 00:19:26,352 --> 00:19:29,271 Did you come to surprise us, but then you got caught up 598 00:19:29,272 --> 00:19:30,719 - in the chanting? - Yep. 599 00:19:30,720 --> 00:19:32,774 Did Louise get you in trouble with security? 600 00:19:32,775 --> 00:19:34,793 - Yep. See you at home? - Yep. 601 00:19:35,895 --> 00:19:37,329 Uh-oh. I'm missing two. 602 00:19:37,330 --> 00:19:39,331 Here they are. Two here. 603 00:19:39,332 --> 00:19:42,534 Oh. Regular-Sized Rudy, I detect a bit of wheeze. 604 00:19:42,535 --> 00:19:45,170 He needs an inhaler every two hours or he'll die. 605 00:19:45,171 --> 00:19:46,805 Yeah. I-I heard about that. 606 00:19:46,806 --> 00:19:48,206 Oh, uh, here's your vest. 607 00:19:48,207 --> 00:19:49,708 What did you do to it?! 608 00:19:49,709 --> 00:19:51,209 It was like this when I got it. 609 00:19:51,210 --> 00:19:52,477 Gene! Tina! 610 00:19:52,512 --> 00:19:53,519 How was your day? 611 00:19:53,520 --> 00:19:54,529 - Dorky. - Booby. 612 00:19:54,530 --> 00:19:56,548 Great, great, glad you had fun. 613 00:19:56,582 --> 00:19:59,384 - I think we're in the clear. - Yeah, we got away with it. 614 00:19:59,385 --> 00:20:01,453 That's not what you should be taking away from this. 615 00:20:01,487 --> 00:20:03,188 Did we get away with it, Rude? 616 00:20:03,189 --> 00:20:05,724 Perfect crime. Mmm. 617 00:20:05,725 --> 00:20:08,693 I've tasted life, and I'm hungry for more. 618 00:20:08,728 --> 00:20:10,779 You do realize you almost made Rudy die. 619 00:20:10,813 --> 00:20:12,697 Almost dying is the best part of living. 620 00:20:12,698 --> 00:20:14,149 It's called almost-live-dying. 621 00:20:14,183 --> 00:20:16,434 So, when you run the restaurant, 622 00:20:16,435 --> 00:20:18,737 will you call it Louise's Burgers? 623 00:20:18,738 --> 00:20:22,324 I don't know. Maybe. Daddy. 624 00:20:24,343 --> 00:20:26,411 ♪ Boom, chaka, boom, chaka, boom, boom, boom ♪ 625 00:20:26,412 --> 00:20:28,580 ♪ Boom, chaka, boom, chaka, boom, boom, boom ♪ 626 00:20:28,581 --> 00:20:30,715 ♪ Weeda, weeda, weina, weina, weina, wang ♪ 627 00:20:30,716 --> 00:20:33,001 ♪ Weeda, weeda, weina, weina, weina, wang ♪ 628 00:20:33,002 --> 00:20:35,053 ♪ Boys are from Mars, girls are from Venus ♪ 629 00:20:35,054 --> 00:20:36,755 ♪ I've got a yum-yum, you've got a penis ♪ 630 00:20:36,756 --> 00:20:37,856 ♪ Boys are from Mars ♪ 631 00:20:37,857 --> 00:20:39,774 ♪ Girls are from Venus ♪ 632 00:20:39,775 --> 00:20:41,927 ♪ I've got a yum-yum, you've got a penis ♪ 633 00:20:41,928 --> 00:20:44,262 ♪ Boom, chaka, boom, chaka, wang ♪ 634 00:20:44,263 --> 00:20:46,531 ♪ Boom, chaka, boom, chaka, wang ♪ 635 00:20:46,532 --> 00:20:48,633 ♪ Weeda, weeda, weina, boom, boom, boom ♪ 636 00:20:48,634 --> 00:20:50,936 ♪ Weeda, weeda, weina, boom, boom, boom ♪ 637 00:20:50,937 --> 00:20:53,205 ♪ Chaka, weina, wang, weina, chaka, weina ♪ 638 00:20:53,206 --> 00:20:55,474 ♪ Chaka, weina, wang, weina, chaka, weina ♪ 639 00:20:55,475 --> 00:20:57,609 ♪ Boom, chaka, wang, weina, boom, boom ♪ 640 00:20:57,610 --> 00:20:59,778 ♪ Boom, chaka, wang, weina, boom, boom ♪ 641 00:20:59,779 --> 00:21:02,063 ♪ Shake your hips, wiggle your butt ♪ 642 00:21:02,064 --> 00:21:04,733 ♪ Drop your pants, pick 'em back up ♪ 643 00:21:09,205 --> 00:21:11,673 ♪ Weeda, weeda, weina, chaka, weeda, weeda, weina, chaka ♪ 644 00:21:11,707 --> 00:21:13,175 ♪ Weeda, weeda, weina, chaka, weeda, weeda... ♪ 645 00:21:13,176 --> 00:21:15,328 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/