1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 2 00:00:19,380 --> 00:00:23,242 * 3 00:00:23,243 --> 00:00:26,028 * 4 00:00:26,029 --> 00:00:27,738 * 5 00:00:31,291 --> 00:00:32,780 * 6 00:00:32,781 --> 00:00:35,111 * 7 00:00:35,112 --> 00:00:36,186 * 8 00:00:36,187 --> 00:00:37,802 Well, they go great with this top. 9 00:00:37,803 --> 00:00:39,403 It's also called a jersey, Gene. 10 00:00:39,404 --> 00:00:40,404 No. 11 00:00:40,405 --> 00:00:42,406 Ease up, everybody, back off. 12 00:00:42,407 --> 00:00:44,692 It's his first game. Oh! This is so exciting! 13 00:00:44,693 --> 00:00:46,861 I'll show you exciting. Hi-ya! 14 00:00:46,862 --> 00:00:48,195 I've got armor for my ding-dong! 15 00:00:48,196 --> 00:00:50,064 Come on. That's not how you hit a crotch 16 00:00:50,065 --> 00:00:52,032 with a baseball bat. 17 00:00:52,033 --> 00:00:55,569 This is how you hit a crotch with a baseball bat. 18 00:00:55,570 --> 00:00:57,805 Ha-ha-ha! What doesn't break my testicles 19 00:00:57,806 --> 00:00:59,724 only makes them stronger! 20 00:00:59,758 --> 00:01:01,659 Wow, Gene is really athletic. 21 00:01:01,660 --> 00:01:03,027 I love baseball: 22 00:01:03,028 --> 00:01:04,812 The pizza parties, the spiky shoes, 23 00:01:04,813 --> 00:01:06,831 the parade at the end of the season 24 00:01:06,832 --> 00:01:08,249 where we ride on a float. 25 00:01:08,250 --> 00:01:09,250 How's my wave? 26 00:01:09,251 --> 00:01:12,253 - Hi... - Hi... 27 00:01:12,254 --> 00:01:14,722 Hey, Teddy, do you want an espresso before we close up? 28 00:01:14,756 --> 00:01:16,507 A what? An espresso. Huh? 29 00:01:16,508 --> 00:01:18,008 Whoa, look at that. 30 00:01:18,009 --> 00:01:20,211 Yeah, it was a little pricey, 31 00:01:20,212 --> 00:01:21,829 but it's an investment, right? 32 00:01:21,830 --> 00:01:23,564 Someone comes in for a burger, 33 00:01:23,565 --> 00:01:25,566 they'll say, "Oh, Bob, finally 34 00:01:25,567 --> 00:01:27,034 you're selling espresso." 35 00:01:27,035 --> 00:01:28,903 Oh, Bobby, it's like that hot plate you bought. 36 00:01:28,904 --> 00:01:29,937 You had big dreams for that. 37 00:01:29,938 --> 00:01:31,372 Where is it now? 38 00:01:31,373 --> 00:01:33,557 It's right there. Oh. Ow, it's hot. 39 00:01:33,558 --> 00:01:34,592 Teddy, why don't you try one? 40 00:01:34,626 --> 00:01:35,926 It's on the house. Nah. 41 00:01:35,927 --> 00:01:37,428 Well, just to see if you like it. 42 00:01:37,429 --> 00:01:38,896 I don't wanna, Bob. I'm declining politely. 43 00:01:38,897 --> 00:01:40,097 Just take one shot, Teddy! 44 00:01:40,098 --> 00:01:41,966 I don't like those tiny cups! 45 00:01:41,967 --> 00:01:44,251 Just drink one! They make it look like I have giant hands! 46 00:01:44,286 --> 00:01:45,402 Come on! 47 00:01:45,403 --> 00:01:47,138 Leave me alone! Oh, fine. 48 00:01:47,139 --> 00:01:49,023 Really? You're gonna give up that easy? 49 00:01:49,024 --> 00:01:52,743 Well, if no one's gonna drink this, maybe I'll just... 50 00:01:52,744 --> 00:01:54,745 Ugh, that's terrible. 51 00:01:54,746 --> 00:01:56,797 That's... that's... 52 00:01:58,216 --> 00:02:00,468 Ooh... 53 00:02:00,469 --> 00:02:02,386 Ah... 54 00:02:02,387 --> 00:02:04,972 Ooh... 55 00:02:06,057 --> 00:02:07,475 Ooh, ah... 56 00:02:07,476 --> 00:02:09,760 Oh... ooh... 57 00:02:14,265 --> 00:02:15,282 Hey, Tina. 58 00:02:15,283 --> 00:02:16,817 - Hi, Teddy. - Hi. 59 00:02:16,818 --> 00:02:18,736 Uh... 60 00:02:21,323 --> 00:02:23,057 Huh. 61 00:02:23,058 --> 00:02:24,892 Gross, right? Yeah, it's an acquired taste... 62 00:02:24,893 --> 00:02:26,594 that I just acquired. 63 00:02:26,628 --> 00:02:28,963 Hey, batter, batter, batter, hey, batter, batter, batter, 64 00:02:28,964 --> 00:02:30,464 hey, batter, batter, batter, batter, batter, batter, 65 00:02:30,465 --> 00:02:31,966 hey, hey, hey, hey! 66 00:02:31,967 --> 00:02:34,034 Strike three! You're out. Ha-ha! 67 00:02:34,069 --> 00:02:35,836 I made that kid strike out. 68 00:02:35,837 --> 00:02:37,304 I did that! I'm part of this! 69 00:02:37,305 --> 00:02:39,290 Which one's yours? 70 00:02:39,291 --> 00:02:41,809 Oh, he's down there in the dugout entertaining the troops. 71 00:02:41,843 --> 00:02:43,477 Normal Gene. Evil Gene. 72 00:02:43,478 --> 00:02:45,665 Normal Gene. Evil Gene. 73 00:02:45,680 --> 00:02:48,015 I think I can hear my hair growing, especially the bangs. 74 00:02:48,016 --> 00:02:49,850 Hey, maybe that's why they call them bangs. 75 00:02:49,851 --> 00:02:52,135 Hey, keep it down. How many espressos have you had? 76 00:02:52,136 --> 00:02:54,522 Just one. I'm being really interesting right now, I can tell. 77 00:02:54,523 --> 00:02:56,093 Usually my personality is a little flat. 78 00:02:56,124 --> 00:02:57,691 Did you ever pick up on that? 79 00:02:57,692 --> 00:02:59,176 That you have a personality? No. 80 00:02:59,177 --> 00:03:00,211 How we doing, Coach? 81 00:03:00,212 --> 00:03:01,612 Have you played all your kids? 82 00:03:01,613 --> 00:03:03,464 Uh, yeah, I think I got 'em all. 83 00:03:03,465 --> 00:03:05,099 Pretty much. Yeah, I got 'em all. 84 00:03:05,100 --> 00:03:07,117 Yeah, I think, I think so, yeah. What about 85 00:03:07,118 --> 00:03:09,453 Belly Bongo? Come on. I played my girl. I'm a boy. 86 00:03:09,454 --> 00:03:11,455 You got to play Belly Bongo, Coach. 87 00:03:11,456 --> 00:03:13,357 All right, Gene, you're in. 88 00:03:13,358 --> 00:03:14,358 What about urine? 89 00:03:14,359 --> 00:03:15,359 Grab a bat. 90 00:03:15,360 --> 00:03:16,844 Done. Now what? 91 00:03:16,878 --> 00:03:18,445 Sometimes with Jimmy Jr., I don't know what to say. 92 00:03:18,446 --> 00:03:20,214 But now I don't know what not to say. 93 00:03:20,215 --> 00:03:21,782 I have all these thoughts, and it's like, "Okay, guys, 94 00:03:21,783 --> 00:03:23,217 who can get to my mouth first?" 95 00:03:23,218 --> 00:03:25,052 I think I love Espresso Tina. 96 00:03:25,053 --> 00:03:26,871 Thanks. I think Jimmy Jr. will, too. 97 00:03:26,872 --> 00:03:29,023 Oh, Gene's going up to bat! Yay! 98 00:03:29,024 --> 00:03:30,808 Go, Gene, go! Whoo! 99 00:03:30,809 --> 00:03:32,843 Why does he have to play now? The game's tied. 100 00:03:32,844 --> 00:03:35,179 Gene doesn't even thrive under no pressure. 101 00:03:35,213 --> 00:03:38,699 Okay, just roll it at me as slowly as you feel like. 102 00:03:39,367 --> 00:03:41,185 Oh, God. 103 00:03:41,186 --> 00:03:42,686 Aah! Strike one, strike two, strike three! 104 00:03:42,687 --> 00:03:43,954 I surrender! 105 00:03:43,989 --> 00:03:45,522 He's a, a little tentative out there. 106 00:03:45,523 --> 00:03:47,758 He kind of got a piece of it, right? 107 00:03:47,759 --> 00:03:49,476 Not really. No, no, he didn't. 108 00:04:04,576 --> 00:04:06,076 Ow! 109 00:04:08,330 --> 00:04:10,915 It's not your fault you lost, sweetie. 110 00:04:10,916 --> 00:04:12,333 It's his fault. 111 00:04:12,334 --> 00:04:15,252 Hey! Button it, you seventh inning bi... 112 00:04:15,253 --> 00:04:17,554 Oh, Gene, oh, you played! Wasn't it fun? 113 00:04:17,589 --> 00:04:19,356 I hate baseball! I hate it! 114 00:04:20,759 --> 00:04:21,892 Gene, wait! 115 00:04:21,893 --> 00:04:23,716 Oh, nice slide, honey! 116 00:04:24,284 --> 00:04:26,560 It's not that bad, Gene. 117 00:04:26,561 --> 00:04:27,794 You made some errors, you struck out, 118 00:04:27,829 --> 00:04:29,563 one or two people booed. 119 00:04:29,564 --> 00:04:31,531 Louise. To be fair, I also laughed. 120 00:04:31,566 --> 00:04:33,066 That's it! I'll never set foot 121 00:04:33,067 --> 00:04:35,023 on a baseball field again except as a streaker! 122 00:04:35,024 --> 00:04:36,136 I quit! 123 00:04:36,170 --> 00:04:37,904 If you quit, you'd be a quitter. 124 00:04:37,905 --> 00:04:39,573 That's worse than being a loser. 125 00:04:39,574 --> 00:04:41,541 Well, let's not dismiss the quitting idea. 126 00:04:41,542 --> 00:04:42,643 - Bob! - What? 127 00:04:42,644 --> 00:04:44,411 It has a quiet dignity to it. 128 00:04:44,412 --> 00:04:46,913 Quiet dignity? Have you met us?! 129 00:04:46,914 --> 00:04:48,848 Uh, Bob, what's the Burger of the Day? 130 00:04:48,849 --> 00:04:50,684 I'm looking at an empty chalkboard here. 131 00:04:50,685 --> 00:04:52,202 Well, it's something with gouda cheese. 132 00:04:52,203 --> 00:04:54,854 I'm still trying to come up with a name for it. 133 00:04:54,855 --> 00:04:56,239 Woulda Coulda Gouda. 134 00:04:56,240 --> 00:04:57,908 You Gouda Be Kidding Me. As Gouda As It Gets. 135 00:04:57,909 --> 00:04:59,359 Gouda Gouda Gumdrops. A Few Gouda Men. 136 00:04:59,360 --> 00:05:00,527 Gouda Gouda Two Shoes... comes with shoes. 137 00:05:00,528 --> 00:05:01,862 Gouda Day, Sir. 138 00:05:01,863 --> 00:05:03,664 Uh, Tina, no more espresso for you. 139 00:05:03,698 --> 00:05:05,865 There goes Jimmy Jr. 140 00:05:05,866 --> 00:05:08,669 Hey, Jimmy Jr., I see you're riding a bicycle. 141 00:05:08,703 --> 00:05:10,870 Do you know they call it a bicycle because "bi" means two? 142 00:05:10,871 --> 00:05:12,539 Speaking of two, there's two of us. 143 00:05:12,540 --> 00:05:15,092 Do you want to go on a date, by the way? Uh, okay. 144 00:05:15,093 --> 00:05:16,927 What's good for you? How about tomorrow at 5:00 a.m.? 145 00:05:16,928 --> 00:05:19,212 I know I'll be up. Uh... 146 00:05:19,213 --> 00:05:21,231 Great. So it's a date. I'll see you then. We'll get coffee. 147 00:05:21,232 --> 00:05:22,699 Oops, wrong way. Eh... 148 00:05:22,734 --> 00:05:25,068 We're gonna turn this sinking ship around. 149 00:05:25,069 --> 00:05:26,870 You just need a little extra coaching. 150 00:05:26,871 --> 00:05:29,006 Right, Bob? Bob? 151 00:05:29,007 --> 00:05:30,007 Huh? 152 00:05:30,041 --> 00:05:31,241 Coaching. A little extra coaching. 153 00:05:31,242 --> 00:05:33,176 - In? - Baseball! 154 00:05:33,177 --> 00:05:34,378 - From? - You! 155 00:05:34,379 --> 00:05:36,046 Oh! Right. For Gene. Sure. 156 00:05:36,047 --> 00:05:37,080 Yes, you. 157 00:05:37,081 --> 00:05:38,548 Yeah, okay. Yeah. Ah... 158 00:05:38,549 --> 00:05:40,684 I probably should have been playing catch 159 00:05:40,685 --> 00:05:43,320 with you for years. Then you'd be good at it. 160 00:05:43,354 --> 00:05:46,256 It's so beautiful here. Dad, is this Heaven? 161 00:05:46,257 --> 00:05:48,191 It's not Heaven, but the, but the lighting is nice, right? 162 00:05:48,192 --> 00:05:49,359 It's a nice time of day. 163 00:05:49,394 --> 00:05:51,862 You know, when I saw you playing the game, 164 00:05:51,863 --> 00:05:53,296 it looked to me like you were 165 00:05:53,297 --> 00:05:54,598 a little afraid of the ball. 166 00:05:54,599 --> 00:05:56,600 The stitches remind me of Frankenstein! 167 00:05:56,601 --> 00:05:58,702 All right, I'm gonna toss it to you easy, Gene, okay? 168 00:05:58,736 --> 00:06:00,003 It's getting hard to see, 169 00:06:00,038 --> 00:06:01,588 so let me know when you throw it. Uh-oh. 170 00:06:01,589 --> 00:06:03,571 Oh! You hit me in the nose! 171 00:06:03,591 --> 00:06:05,599 I'm sorry! I said I was gonna throw it. 172 00:06:06,611 --> 00:06:08,528 Here, you can have a free throw at me. 173 00:06:08,563 --> 00:06:10,745 Ow! I thought you couldn't throw! 174 00:06:10,748 --> 00:06:12,914 I was aiming at your feet! 175 00:06:12,933 --> 00:06:15,000 Ow! Stop it, Gene! 176 00:06:15,002 --> 00:06:16,543 That time I aimed at your face! 177 00:06:16,571 --> 00:06:19,139 All right, how about this? 178 00:06:21,609 --> 00:06:23,243 Aah! Don't throw that! 179 00:06:23,244 --> 00:06:24,778 Do not throw that! 180 00:06:24,779 --> 00:06:26,613 Hey, look at this. 181 00:06:26,614 --> 00:06:28,615 I Yahoogled "boy needs baseball help, 182 00:06:28,616 --> 00:06:32,052 father-son fail unathletic hopeless turquoise jewelry." 183 00:06:32,086 --> 00:06:33,253 Why turquoise jewelry? 184 00:06:33,254 --> 00:06:34,788 'Cause I've been looking for some. 185 00:06:34,789 --> 00:06:36,056 It's coming back. Anyway, 186 00:06:36,090 --> 00:06:37,958 look what came up. "The Deuce of Diamonds' Diamonds 187 00:06:37,959 --> 00:06:39,726 in the Rough in the Diamond Baseball Camp." 188 00:06:39,761 --> 00:06:42,312 It's rated four diamonds! 189 00:06:42,313 --> 00:06:43,914 Hello there, ballers. 190 00:06:43,915 --> 00:06:45,549 I'm the Deuce of Diamonds! 191 00:06:45,583 --> 00:06:47,651 Hey, I know him. He used to be the Prince of Persuasia. 192 00:06:47,652 --> 00:06:49,186 The Prince of whosia? 193 00:06:49,187 --> 00:06:50,854 A teacher of the ancient art of seduction. 194 00:06:50,855 --> 00:06:52,689 Dr. Yap had his video. I learned so much. 195 00:06:52,690 --> 00:06:54,257 But now I have something better, a magic black bean. 196 00:06:54,258 --> 00:06:56,126 - A what? - Nothing. 197 00:06:56,127 --> 00:06:58,995 What's holding you back from maximum baseball excellence? 198 00:06:58,996 --> 00:07:00,814 Guess what was standing in my way. 199 00:07:00,815 --> 00:07:02,783 I was. 200 00:07:02,817 --> 00:07:04,785 Wow, that's deep. 201 00:07:04,786 --> 00:07:05,919 - Deeply dumb. - Shh! 202 00:07:05,953 --> 00:07:08,321 I was striking myself out. 203 00:07:08,322 --> 00:07:10,991 Then I unlocked the baseball awesomeness inside my body. 204 00:07:10,992 --> 00:07:12,859 Now look at me. 205 00:07:12,894 --> 00:07:14,428 He didn't do that. 206 00:07:14,462 --> 00:07:16,129 Check out these incredible results 207 00:07:16,130 --> 00:07:17,898 from my one-day Diamonds in the Rough 208 00:07:17,899 --> 00:07:19,366 in the Diamond Baseball Camp. 209 00:07:25,973 --> 00:07:27,174 Now he's Deucing it. 210 00:07:33,047 --> 00:07:35,038 Now they're all Deucing it. 211 00:07:35,049 --> 00:07:36,983 Ooh, look at this. 212 00:07:36,984 --> 00:07:39,820 The Deuce is holding his camp in town tomorrow! 213 00:07:39,821 --> 00:07:41,471 And it's only $495. 214 00:07:41,472 --> 00:07:44,541 $495 for that? That's crazy. 215 00:07:44,542 --> 00:07:47,310 For that kind of money, he should throw in $495. 216 00:07:47,311 --> 00:07:50,747 Don't be a cheapskate, Bob. Do you love Gene or not? 217 00:07:50,748 --> 00:07:52,716 Of course I love Gene. Ew! 218 00:07:52,717 --> 00:07:54,484 Then we're spending $495. 219 00:07:54,485 --> 00:07:55,652 We don't have it! 220 00:07:55,653 --> 00:07:57,477 Oh, go fart in a fortune cookie. 221 00:07:57,505 --> 00:08:01,675 No fair! I can't have $495, but Tina can have 222 00:08:01,676 --> 00:08:04,077 all the glasses she wants?! Ugh! 223 00:08:04,078 --> 00:08:05,378 Let's discuss this over a frothy espresso. 224 00:08:05,379 --> 00:08:07,047 I'll go make it. 225 00:08:07,048 --> 00:08:09,366 No more espresso, Tina. I'm gonna lock her in her room. 226 00:08:09,367 --> 00:08:10,634 No. 227 00:08:10,668 --> 00:08:12,385 Ah, maybe I could sell something valuable. 228 00:08:12,386 --> 00:08:15,121 I got a Spanish edition of Fifty Shades of Grey 229 00:08:15,122 --> 00:08:17,958 I found on a bus. Cincuenta Sombras de Grey. 230 00:08:17,959 --> 00:08:19,226 Don't tell your father. 231 00:08:19,227 --> 00:08:22,062 You could sell your soul. I did, and look at me, 232 00:08:22,063 --> 00:08:24,064 I'm fine. 233 00:08:24,065 --> 00:08:27,934 I have something more precious than my soul. 234 00:08:27,935 --> 00:08:30,871 And this one and this one. Good-bye. 235 00:08:30,905 --> 00:08:32,739 Ooh, and this one. Okay. 236 00:08:32,740 --> 00:08:34,574 Bye-bye. Oh, I'm sorry. Yeah, okay. 237 00:08:34,575 --> 00:08:36,142 And this one. Oh, no-no-no, not that one. Not that. 238 00:08:36,143 --> 00:08:37,811 I don't know how that got in there. 239 00:08:37,812 --> 00:08:39,092 Okay. Wait, wait. A couple more. 240 00:08:39,113 --> 00:08:41,982 Bye. Go. Okay. Look, I need $495. 241 00:08:41,983 --> 00:08:43,450 Plus that derringer. 242 00:08:43,484 --> 00:08:45,285 Look, the kitsch craze is kind of played out. 243 00:08:45,286 --> 00:08:46,419 No one likes babies. 244 00:08:46,454 --> 00:08:47,921 What? Who doesn't? What? 245 00:08:47,955 --> 00:08:49,389 I got a shelf of 'em. 246 00:08:49,390 --> 00:08:51,491 Oh! Look at that one! Let me see that one! 247 00:08:51,492 --> 00:08:52,592 Uh, Mom. 248 00:08:52,627 --> 00:08:54,661 What? Oh. 249 00:08:54,662 --> 00:08:56,596 Going in the wrong direction. I'm sorry. 250 00:08:56,597 --> 00:09:00,066 Maybe if you had some fine art or antique coins or firearms. 251 00:09:00,101 --> 00:09:02,969 - Or high-end restaurant equipment? - Talk to me. 252 00:09:02,970 --> 00:09:04,804 What about the...? 253 00:09:04,805 --> 00:09:06,640 Ah... 254 00:09:06,641 --> 00:09:10,677 Stealing and pawning. I feel so dirty! 255 00:09:10,678 --> 00:09:13,146 I told you you'd like crime, Mom. 256 00:09:13,147 --> 00:09:14,818 Eh... yeah, I do. 257 00:09:16,039 --> 00:09:18,687 Wounder why dad changes his mind about me going 258 00:09:18,688 --> 00:09:19,988 to the Deuce of Diamonds' Baseball Camp? 259 00:09:19,989 --> 00:09:21,757 Well, because he loves you. 260 00:09:21,758 --> 00:09:23,859 But you don't let him know that you know, all right? 261 00:09:23,860 --> 00:09:25,761 He doesn't like to talk about his feelings. 262 00:09:25,762 --> 00:09:28,497 He's all stunted inside like a big dumb man, all right? 263 00:09:28,498 --> 00:09:30,082 It's our little secret, okay? 264 00:09:30,083 --> 00:09:31,700 Just like our Sunday mani-pedis. 265 00:09:31,701 --> 00:09:34,470 Oh, look, there he is! Hi, The Deuce. This is Gene. 266 00:09:34,471 --> 00:09:36,939 I've got the heart of a baseball player 267 00:09:36,940 --> 00:09:39,508 but the body of a manager. Office manager. 268 00:09:39,509 --> 00:09:41,310 No problem, that's what we're here for. 269 00:09:41,311 --> 00:09:43,345 Baseball is all I do. 270 00:09:43,346 --> 00:09:45,781 The Closer of Close-Up Magic. Don't worry about that. 271 00:09:45,782 --> 00:09:47,683 The Iceman of Inkjet Printer Repair? 272 00:09:47,684 --> 00:09:49,618 Those are just... in my trunk. 273 00:09:49,619 --> 00:09:50,853 Now, about the tuition... 274 00:09:50,854 --> 00:09:52,971 Ah! It wasn't easy, but I got it all. 275 00:09:52,972 --> 00:09:54,439 Great, cash! 276 00:09:54,440 --> 00:09:56,041 I mean, checks are so formal. 277 00:09:56,042 --> 00:09:57,442 It's a lot of money. 278 00:09:57,443 --> 00:09:59,111 But you guarantee results, right, Deuce? 279 00:09:59,112 --> 00:10:01,113 You better write your name on this little guy because 280 00:10:01,114 --> 00:10:03,048 you're not gonna recognize him when you pick him up. 281 00:10:03,049 --> 00:10:05,684 Ha-ha! I'm gonna have a killer fastball 282 00:10:05,685 --> 00:10:06,852 and a magnificent perm. 283 00:10:06,853 --> 00:10:08,387 Whoo! I'm gonna have a hot dog. 284 00:10:10,123 --> 00:10:11,990 Hey-hey-hey, Jimmy Pesto! 285 00:10:11,991 --> 00:10:13,525 Hi, Linda. Thanks for the heads up 286 00:10:13,526 --> 00:10:14,526 about the baseball camp. 287 00:10:14,527 --> 00:10:15,827 Isn't it great? 288 00:10:15,828 --> 00:10:17,362 Last chance to earn my love, guys. 289 00:10:17,397 --> 00:10:19,798 I love that joke. 290 00:10:19,799 --> 00:10:22,201 Okay, guys, let's get started. I'm gonna count these checks, 291 00:10:22,202 --> 00:10:24,036 and you guys are gonna inject yourself 292 00:10:24,037 --> 00:10:26,889 with some performance-enhancing enthusiasm! 293 00:10:26,890 --> 00:10:28,707 Yay! 294 00:10:28,708 --> 00:10:30,158 I am going to be athletic. 295 00:10:30,159 --> 00:10:31,527 How you doing, Tina? You seem a little logy. 296 00:10:31,528 --> 00:10:32,728 Well, you seem a little shut your face. 297 00:10:32,729 --> 00:10:34,496 - Whoa. - Tina! 298 00:10:34,497 --> 00:10:36,832 It's her first day since I cut her off espresso, so... 299 00:10:36,833 --> 00:10:38,500 Yeah, when you dance with the bear, 300 00:10:38,501 --> 00:10:41,236 you can't stop until the bear wants to stop. 301 00:10:41,237 --> 00:10:42,738 Espresso's the bear. Come on, Dad. 302 00:10:42,739 --> 00:10:44,573 Just let me bite down on a bean! 303 00:10:44,574 --> 00:10:46,041 No! No espresso! 304 00:10:46,042 --> 00:10:48,110 You can't have any and your father can't sell any. 305 00:10:48,111 --> 00:10:50,612 And, uh, I mean, he's allowed to, he just never, ever will. 306 00:10:50,613 --> 00:10:51,780 So end of subject. 307 00:10:51,781 --> 00:10:53,348 Uh, ooh, look at the sky. 308 00:10:53,349 --> 00:10:54,917 You know what? I've been thinking about it. 309 00:10:54,918 --> 00:10:56,585 Maybe I should try it. Broaden my horizons. 310 00:10:56,586 --> 00:10:57,853 No, don't! 311 00:10:57,854 --> 00:10:59,738 I-I saw a report. It'll shrink your penis. 312 00:10:59,739 --> 00:11:01,073 Yeah, it'll shrink it. 313 00:11:01,074 --> 00:11:03,425 One study says it'll shrink, the other says it'll grow. 314 00:11:03,426 --> 00:11:04,893 You got to just live your life. 315 00:11:04,894 --> 00:11:05,894 Set me up, Bob. 316 00:11:05,895 --> 00:11:06,929 My first sale. 317 00:11:08,765 --> 00:11:11,266 We never thought he'd actually sell one. 318 00:11:11,267 --> 00:11:13,902 I just got to take off the dust cover. Take off that dust cover. 319 00:11:13,903 --> 00:11:16,939 Where is it?! 320 00:11:16,940 --> 00:11:18,440 Oh, my God, it's gone. 321 00:11:18,441 --> 00:11:19,775 Oh, how odd. 322 00:11:19,776 --> 00:11:21,043 Okay, guys, listen up. 323 00:11:21,044 --> 00:11:22,611 Your glove is your best friend. 324 00:11:22,612 --> 00:11:24,713 But you are not its best friend. 325 00:11:24,714 --> 00:11:26,598 You're its boss and you are pissed off. 326 00:11:26,599 --> 00:11:27,882 Now punish your glove. 327 00:11:27,883 --> 00:11:30,936 Pound it. Make it afraid to miss a ball ever. 328 00:11:33,556 --> 00:11:36,608 You've got to start meeting your performance goals! 329 00:11:36,609 --> 00:11:39,378 When you change your attitude, you change your batitude. 330 00:11:39,379 --> 00:11:40,746 So swing away. 331 00:11:40,780 --> 00:11:43,282 Uh, Mr. The Deuce, you don't have a baseball. 332 00:11:43,316 --> 00:11:44,483 If we played with a real ball, 333 00:11:44,484 --> 00:11:46,451 we'd spend half the day running after it. 334 00:11:46,452 --> 00:11:47,953 It's all in your mind. 335 00:11:47,987 --> 00:11:49,121 - Whoa. - Wow. 336 00:11:50,740 --> 00:11:52,641 That's a double in the gap. 337 00:11:53,943 --> 00:11:55,978 - Home run. - Ooh! 338 00:11:55,979 --> 00:11:58,297 Broken bat, single. 339 00:11:59,299 --> 00:12:01,566 I'll need a pinch runner. 340 00:12:01,567 --> 00:12:03,969 I said I'm gonna need a pinch runner. 341 00:12:04,003 --> 00:12:05,837 Speak up, please. 342 00:12:07,307 --> 00:12:09,341 Long fly ball. This could go. 343 00:12:09,342 --> 00:12:11,276 Oh, no, caught at the wall. 344 00:12:11,311 --> 00:12:12,477 No! 345 00:12:12,512 --> 00:12:14,696 By you. You hit it, you caught it. 346 00:12:14,697 --> 00:12:16,431 Amazing over-the-shoulder catch. 347 00:12:16,466 --> 00:12:18,767 I was robbed. By me. 348 00:12:18,768 --> 00:12:21,169 An espresso machine doesn't just walk away. 349 00:12:21,170 --> 00:12:23,622 Where are you, you big, beautiful silver bastard? 350 00:12:23,656 --> 00:12:24,994 Who would do this? 351 00:12:25,024 --> 00:12:26,663 Hi, Tina. What, what, 352 00:12:26,693 --> 00:12:28,827 what?! I just... I was saying hi. 353 00:12:28,828 --> 00:12:30,667 'Cause I just walked in, so... 354 00:12:30,697 --> 00:12:34,016 what do you mean, what? Oh, my God, I never noticed how annoying you are. 355 00:12:34,017 --> 00:12:35,517 I can't even understand what you're saying. 356 00:12:35,551 --> 00:12:37,352 Oh, I have a speech impediment, Tina. 357 00:12:37,387 --> 00:12:38,503 Well, fix it. 358 00:12:38,538 --> 00:12:40,339 Hey, where's Gene? Ah, Gene, Gene, Gene. 359 00:12:40,340 --> 00:12:41,773 That's all you ever talk about. 360 00:12:41,774 --> 00:12:43,175 What about me? Look at me. 361 00:12:43,176 --> 00:12:44,443 Gene's at that baseball thing. 362 00:12:44,444 --> 00:12:45,977 My brothers are there, too. 363 00:12:45,978 --> 00:12:47,646 What?! Oh, that's right. 364 00:12:47,647 --> 00:12:49,348 Uh, Gene's at, uh... 365 00:12:49,349 --> 00:12:51,371 Deuce of Diamonds' Baseball Camp. 366 00:12:51,372 --> 00:12:52,517 Playing baseball. 367 00:12:53,703 --> 00:12:56,338 Okay, cross home. Tip your cap. 368 00:12:56,339 --> 00:12:58,006 Chest bump the guy on deck, 369 00:12:58,007 --> 00:13:00,208 and that's a home run ot. 370 00:13:00,209 --> 00:13:01,243 Okay, any questions so far? 371 00:13:01,244 --> 00:13:02,844 About anything at all. 372 00:13:02,845 --> 00:13:06,648 Girls, boys, life, money, inkjet printer repair. 373 00:13:06,649 --> 00:13:08,316 Um, can I be a good baseball player... 374 00:13:08,317 --> 00:13:09,685 ...with asthma? 375 00:13:09,686 --> 00:13:11,253 Rudy, I'm gonna tell you a story. 376 00:13:11,254 --> 00:13:12,688 A famous baseball player... 377 00:13:12,689 --> 00:13:13,822 whose name I can't remember right now... 378 00:13:13,823 --> 00:13:15,824 had Lou Gehrig's Disease 379 00:13:15,825 --> 00:13:18,360 and he didn't let it slow him down. That was inspiring. 380 00:13:18,361 --> 00:13:21,396 Um, can Ollie and I be umpires? Yes, you can. 381 00:13:21,397 --> 00:13:23,865 You're out of there! You're out of there! 382 00:13:23,866 --> 00:13:26,368 You're out of there! You're out of there! 383 00:13:26,402 --> 00:13:29,538 The Deuce, will I ever get over being scared of the ball? 384 00:13:29,539 --> 00:13:31,740 Gene, listen to me. You are so much 385 00:13:31,741 --> 00:13:33,241 bigger and rounder than that ball, 386 00:13:33,242 --> 00:13:34,876 it should be scared of you. 387 00:13:34,911 --> 00:13:36,411 Oh, no, it's Gene. 388 00:13:36,412 --> 00:13:38,213 I won't hurt you, baseball. 389 00:13:38,214 --> 00:13:40,215 That's okay. It's your job to hit me 390 00:13:40,216 --> 00:13:43,719 over the fence. I love you so much, Gene. Aw. 391 00:13:43,720 --> 00:13:45,353 Hold on, getting a call. 392 00:13:45,354 --> 00:13:47,923 Ugh, Mr. You Owe Me $1,100 Manoogian. 393 00:13:47,924 --> 00:13:51,093 That is a long first name and a long last name. 394 00:13:51,127 --> 00:13:52,461 Hey, Mr. Manoogian. 395 00:13:52,462 --> 00:13:54,763 Well, I've been trying to reach you, too. 396 00:13:54,764 --> 00:13:56,198 Uh-huh, I see. 397 00:13:56,199 --> 00:13:57,432 Yes, sir. Okay. 398 00:13:57,433 --> 00:14:00,068 Well, I could pay the bill now, so you can go ahead 399 00:14:00,069 --> 00:14:01,970 and not put my stuff out on the street. 400 00:14:01,971 --> 00:14:03,538 I'm sorry, it's how much? 401 00:14:03,539 --> 00:14:05,273 Minibar? That's where they get you. 402 00:14:05,274 --> 00:14:07,876 All right, well, you know what? Then I'm coming down there. 403 00:14:07,877 --> 00:14:09,411 And I'm bringing some of my people. 404 00:14:09,412 --> 00:14:10,879 Okay, guys, listen up. 405 00:14:10,880 --> 00:14:14,282 Um, sometimes in baseball you go on a road trip. 406 00:14:14,283 --> 00:14:17,419 So let's practice piling into the team bus over there. 407 00:14:17,453 --> 00:14:19,321 Now, everybody grab a bat. 408 00:14:19,322 --> 00:14:20,655 Linda, 409 00:14:20,656 --> 00:14:23,725 look at me. How did you pay for baseball camp? 410 00:14:23,726 --> 00:14:27,262 Uh... I, uh, I sold my porcelain babies. 411 00:14:27,263 --> 00:14:29,431 Wait, I saw those when I was tearing the place apart. 412 00:14:29,432 --> 00:14:30,766 So you didn't sell them! 413 00:14:30,767 --> 00:14:32,334 Those are my backup babies. 414 00:14:32,335 --> 00:14:34,836 Yeah, that's the B-team. Look how ugly they are. 415 00:14:34,837 --> 00:14:37,589 You can do this the easy way or the hard way. 416 00:14:37,590 --> 00:14:39,908 Tina! Do you think I'm playing here? 417 00:14:39,909 --> 00:14:44,179 I need that espresso machine back... oh, my head. 418 00:14:52,021 --> 00:14:53,238 Hi, Tina, 419 00:14:53,239 --> 00:14:54,940 I think you're more into espresso 420 00:14:54,941 --> 00:14:56,925 than you are into me. 421 00:14:56,926 --> 00:14:59,528 It's true. I love espresso, coffee, 422 00:14:59,529 --> 00:15:01,363 caffeinated teas, and then Jimmy Jr. 423 00:15:01,364 --> 00:15:02,447 In that order. 424 00:15:02,448 --> 00:15:03,582 All right, I did it. 425 00:15:03,583 --> 00:15:05,317 I sold the espresso machine. 426 00:15:05,318 --> 00:15:07,018 That machine was the crown jewel 427 00:15:07,019 --> 00:15:08,520 of this restaurant, Linda. 428 00:15:08,521 --> 00:15:10,539 It was made in Turin, Italy. 429 00:15:10,540 --> 00:15:12,374 That's where they make... Fiats! 430 00:15:12,375 --> 00:15:13,875 Big whoop. It was a waste of money. 431 00:15:13,876 --> 00:15:15,944 I'd rather waste money on Gene. 432 00:15:15,945 --> 00:15:19,281 You don't even know if this Deuce is legit. He has a Web site. 433 00:15:19,282 --> 00:15:21,116 Yeah, they don't just give those out. 434 00:15:21,117 --> 00:15:23,285 We're going down there and we're coming back with our money. 435 00:15:23,286 --> 00:15:24,953 Or a really good baseball player. 436 00:15:24,954 --> 00:15:27,372 I hope neither of you are getting your hopes up. 437 00:15:27,373 --> 00:15:29,140 Tina, break another one. That one. 438 00:15:29,141 --> 00:15:30,826 Oh, no. 439 00:15:32,515 --> 00:15:33,565 Okay, we're here. 440 00:15:33,599 --> 00:15:35,100 Everybody out. Hey, this is where 441 00:15:35,101 --> 00:15:36,901 our dad goes for his naps. 442 00:15:36,936 --> 00:15:38,803 Hi, Mr. Manoogian! 443 00:15:38,804 --> 00:15:40,071 - Oh, crap. - Hey, 444 00:15:40,106 --> 00:15:41,923 hey, hey, hey! No, no, no, too late! 445 00:15:41,924 --> 00:15:43,525 Listen. Come on! You're too late! 446 00:15:43,526 --> 00:15:44,926 Come on, man. Not cool! 447 00:15:44,927 --> 00:15:46,320 You're not cool! Now, listen. 448 00:15:46,328 --> 00:15:48,563 I don't have the whole $1,100 in cash. 449 00:15:48,597 --> 00:15:50,598 Oh... But I can sign over some checks. 450 00:15:50,599 --> 00:15:52,333 Now, this one has a flag on it, 451 00:15:52,334 --> 00:15:54,035 and patriotic checks never bounce. 452 00:15:54,036 --> 00:15:56,704 No, no, no, I don't need your stupid flag checks, okay?! 453 00:15:56,705 --> 00:15:59,174 Pay me now, or I'm keeping your DVD player. 454 00:15:59,175 --> 00:16:00,475 It's not a DVD player, 455 00:16:00,476 --> 00:16:03,378 it's a Blu-ray player that also plays DVDs! 456 00:16:03,379 --> 00:16:05,880 Well, then, that makes it a DVD player! No, it doesn't! 457 00:16:05,881 --> 00:16:07,615 Hey, how much for this hot pot? 458 00:16:07,616 --> 00:16:09,184 This is not a yard sale. 459 00:16:09,185 --> 00:16:11,553 Three dollars. Okay, it is a yard sale. 460 00:16:11,554 --> 00:16:13,054 Well, they were here. 461 00:16:13,055 --> 00:16:14,522 Oh, that's great, so 462 00:16:14,523 --> 00:16:16,357 this guy... The Deuce... just takes off somewhere 463 00:16:16,358 --> 00:16:18,793 with all the kids? Look, he left that gym bag. 464 00:16:18,828 --> 00:16:21,996 See, we've got bath towels from the Sand Flea motel 465 00:16:21,997 --> 00:16:24,232 and some crumbled deodorant in a baggy. 466 00:16:24,233 --> 00:16:25,400 See, that's valuable. 467 00:16:25,401 --> 00:16:27,068 He's got to come back for that. 468 00:16:27,069 --> 00:16:30,038 Oh, my God, Lin, I don't want to sit around waiting for him. 469 00:16:30,039 --> 00:16:33,074 Let's go to the Sand Flea. Yeah, we shouldn't even stop for coffee. 470 00:16:33,075 --> 00:16:34,442 But let's stop for coffee. 471 00:16:34,477 --> 00:16:35,477 Okay, this isn't enough. 472 00:16:35,478 --> 00:16:36,778 You're still way short. 473 00:16:36,812 --> 00:16:38,580 Sorry I couldn't move the tube socks. 474 00:16:38,581 --> 00:16:40,932 Okay, fine! If that's how you want to play it, 475 00:16:40,933 --> 00:16:42,600 we're just gonna take some swings... 476 00:16:42,601 --> 00:16:44,402 at your soda machine. 477 00:16:44,403 --> 00:16:45,737 Go to it, guys. 478 00:16:45,771 --> 00:16:47,238 But isn't that vandalism? 479 00:16:47,273 --> 00:16:49,874 Babe Ruth used to beat the crap out of a root beer machine. 480 00:16:49,875 --> 00:16:51,442 Now look at him. Okay. 481 00:16:52,778 --> 00:16:54,162 Yeah, there you go. 482 00:16:54,196 --> 00:16:55,847 Four-bagger. 483 00:16:55,848 --> 00:16:57,448 Grand salami. 484 00:16:57,449 --> 00:16:59,501 That's a good looking foul ball right there. 485 00:16:59,535 --> 00:17:02,353 Soda, you made me fat, but you also made me strong! 486 00:17:02,388 --> 00:17:03,621 Maid cart, get it. 487 00:17:03,622 --> 00:17:05,523 I'll come back later. 488 00:17:05,558 --> 00:17:07,525 These boys are very weak. I see no damage. 489 00:17:07,560 --> 00:17:09,511 They're damaging your pride. 490 00:17:09,512 --> 00:17:10,862 Not very much. 491 00:17:10,880 --> 00:17:11,913 Oh, my God, 492 00:17:11,964 --> 00:17:12,964 there's Gene. 493 00:17:12,965 --> 00:17:14,199 Gene, what are you doing? 494 00:17:14,233 --> 00:17:17,368 Playing baseball, and I'm great. 495 00:17:17,403 --> 00:17:19,537 Look at his swing, Bobby. Poetry in motion. 496 00:17:19,538 --> 00:17:20,915 Yeah, slow motion. 497 00:17:20,940 --> 00:17:23,074 Some soda's leaking out. It might have caffeine in it. 498 00:17:23,075 --> 00:17:24,293 Tina, don't lick that. 499 00:17:24,310 --> 00:17:25,310 Do you folks mind? 500 00:17:25,311 --> 00:17:27,254 These practices are closed to parents. 501 00:17:27,279 --> 00:17:29,214 Just give us our money back and we'll go. 502 00:17:29,248 --> 00:17:31,467 Refund, no. That's not gonna happen. 503 00:17:31,483 --> 00:17:32,550 Yeah, that's not gonna happen. 504 00:17:32,585 --> 00:17:34,886 Guys, I did everything The Deuce told me to 505 00:17:34,887 --> 00:17:36,806 and now I'm excellent at baseball. 506 00:17:36,822 --> 00:17:39,157 Gene, this is a scam. Excuse me, 507 00:17:39,158 --> 00:17:41,359 The Deuce has ears and feelings. 508 00:17:41,393 --> 00:17:43,328 Well, I'm sorry. Well, I forgive you. 509 00:17:43,329 --> 00:17:45,830 But now we want our money. Whoa, bro, easy. 510 00:17:45,831 --> 00:17:48,433 The next game Gene plays, you'll notice a real diff. 511 00:17:48,434 --> 00:17:52,003 Too bad, by then, I'll be setting up my winter camp in Arizona. 512 00:17:52,004 --> 00:17:54,005 Deucing in the desert. Aw, 513 00:17:54,006 --> 00:17:56,158 you're gonna miss Gene hitting all those home runs. 514 00:17:56,175 --> 00:17:58,376 And you're gonna miss the leaves changing. 515 00:17:58,410 --> 00:18:00,997 He's not better, Lin. It's not a real baseball camp. 516 00:18:01,013 --> 00:18:02,247 He is so better. 517 00:18:02,248 --> 00:18:03,915 I wish there was a game right now. 518 00:18:03,916 --> 00:18:05,416 He'd show you, buddy. 519 00:18:05,417 --> 00:18:06,935 You know, what? A game right now. 520 00:18:06,936 --> 00:18:08,836 Let's do that. Yeah, let's do that. 521 00:18:08,837 --> 00:18:10,271 Well, let's not rush into anything. 522 00:18:10,272 --> 00:18:11,990 Some of my training takes a little time... 523 00:18:11,991 --> 00:18:13,175 to sink in. 524 00:18:13,192 --> 00:18:14,459 Oh, don't be modest, The Deuce. 525 00:18:14,460 --> 00:18:16,012 You know what you're doing. 526 00:18:16,028 --> 00:18:19,015 He's gifted; He said so. He's gonna do a TED Talk. 527 00:18:19,031 --> 00:18:20,431 Okay, look, I got to go. 528 00:18:20,432 --> 00:18:22,317 No, no, no, no, you're not going anywhere. 529 00:18:22,318 --> 00:18:24,419 We've got enough people here for a game 530 00:18:24,420 --> 00:18:26,187 in that vacant lot right there. 531 00:18:26,188 --> 00:18:27,188 Now, if Gene gets a hit... 532 00:18:27,189 --> 00:18:28,256 which he won't, because 533 00:18:28,257 --> 00:18:29,991 you're a fraud... you keep the money. 534 00:18:29,992 --> 00:18:32,093 If not, we get a full refund. 535 00:18:32,127 --> 00:18:34,462 - That sounds really complicated. - I didn't get it either. 536 00:18:34,496 --> 00:18:36,998 Play ball! Play ball. 537 00:18:36,999 --> 00:18:39,834 * For the land of the free 538 00:18:39,868 --> 00:18:43,137 * And the home of the brave. 539 00:18:43,172 --> 00:18:46,174 Okay, first base is The Deuce's baggy of deodorant, 540 00:18:46,175 --> 00:18:47,942 second and third are his Rollerblades, 541 00:18:47,943 --> 00:18:50,144 and home is his hemorrhoid pillow. 542 00:18:50,145 --> 00:18:51,446 Play ball! 543 00:18:51,480 --> 00:18:53,047 You can do it, Gene. 544 00:18:53,048 --> 00:18:55,316 Get a hit and disappoint your father. Okay. 545 00:18:55,351 --> 00:18:57,852 No hit, no hit, no hit, no hit! 546 00:18:57,853 --> 00:18:59,137 Come on, Gene. 547 00:18:59,138 --> 00:19:01,606 Wait for a big fat one right over the ass pad. 548 00:19:01,640 --> 00:19:02,683 Here it comes, Gene. 549 00:19:02,708 --> 00:19:04,342 Nothing to be afraid of. 550 00:19:17,356 --> 00:19:18,856 Oh, my God, you hit it... I mean, 551 00:19:18,857 --> 00:19:20,341 of course you hit it, I'm a great coach. 552 00:19:20,376 --> 00:19:21,809 Gene hit it. That's a hit. 553 00:19:21,810 --> 00:19:23,695 It's n a hit if somebody catches it. 554 00:19:23,729 --> 00:19:24,912 Call it, someone. 555 00:19:24,913 --> 00:19:26,165 I got it! I got it! 556 00:19:26,181 --> 00:19:28,049 Wait, do you want it? No, not if you want it. 557 00:19:28,050 --> 00:19:30,294 You can have it. But it sounded like you wanted it. 558 00:19:30,319 --> 00:19:31,879 Make up your minds! 559 00:19:31,887 --> 00:19:33,214 Let's share it! 560 00:19:33,222 --> 00:19:34,872 No, no, don't share it! 561 00:19:34,907 --> 00:19:36,574 No! 562 00:19:36,575 --> 00:19:37,635 Now it's a hit. 563 00:19:37,660 --> 00:19:39,410 Hey, he's still running. 564 00:19:39,411 --> 00:19:40,554 Throw to first. 565 00:19:40,579 --> 00:19:41,889 Throw to first base! 566 00:19:41,914 --> 00:19:43,516 Ah, you're such a dick, Bob. 567 00:19:43,549 --> 00:19:44,916 Ow. 568 00:19:44,917 --> 00:19:47,937 That had some mustard on it. For real. 569 00:19:47,953 --> 00:19:49,939 - No! - It's a hit! 570 00:19:49,955 --> 00:19:52,890 It's an error, not a hit. Gene got a hit, you jerk. 571 00:19:52,891 --> 00:19:55,343 You're blind. Put some lenses in those things! I'm blind to marry you! 572 00:19:55,344 --> 00:19:57,078 Why don't you steal home, you thief? 573 00:19:57,079 --> 00:19:58,946 You've stolen everything else. You love a coffee machine 574 00:19:58,947 --> 00:20:00,715 more than you love your son. Get your finger out of my face. 575 00:20:00,716 --> 00:20:02,200 You're out of here, pal! Get your finger out of my face! 576 00:20:02,201 --> 00:20:04,535 Stuff it up your crackerjacks! Your fat finger! 577 00:20:04,536 --> 00:20:06,354 - Hey, there goes The Deuce. - Oh, crap. 578 00:20:06,405 --> 00:20:08,606 Oh, no, no, no, no. 579 00:20:08,607 --> 00:20:10,742 I'm really gonna miss that guy. 580 00:20:10,776 --> 00:20:13,411 He gave us his magic and then he disappeared. 581 00:20:13,412 --> 00:20:15,313 Just like Toad the Wet Sprocket. 582 00:20:16,949 --> 00:20:18,983 Are we going to the pizza party now? 583 00:20:18,984 --> 00:20:20,218 - No. - Oh. 584 00:20:20,219 --> 00:20:22,537 Hey, Mr. Belcher, just wait till next year. 585 00:20:22,538 --> 00:20:24,572 Don't. Don't do that. What are you doing? 586 00:20:24,573 --> 00:20:25,973 Don't do that. 587 00:20:25,974 --> 00:20:28,059 See, Bob, it was all worth it. 588 00:20:28,060 --> 00:20:29,410 Gene learned confidence. 589 00:20:29,411 --> 00:20:30,661 From a confidence man. 590 00:20:30,662 --> 00:20:33,398 I got conned good. And that ain't bad. 591 00:20:33,399 --> 00:20:35,049 I guess I'm happy that Gene's happy. 592 00:20:35,084 --> 00:20:37,318 But that espresso machine just really made me proud, 593 00:20:37,319 --> 00:20:39,821 - that's all. - That dirty hunk of junk? 594 00:20:39,822 --> 00:20:42,023 I'm glad it's gone. It wasn't good for Tina. 595 00:20:42,057 --> 00:20:43,458 Where is Tina? 596 00:20:44,626 --> 00:20:47,462 That pot is a week old. 597 00:20:49,131 --> 00:20:51,099 I put my cigarettes out in that. 598 00:20:52,768 --> 00:20:55,737 Do you want cream or sugar? 599 00:21:04,480 --> 00:21:06,481 * You can't see it 600 00:21:06,482 --> 00:21:08,933 * It's electric! * 601 00:21:08,934 --> 00:21:11,002 * You gotta feel it 602 00:21:11,003 --> 00:21:13,287 * It's electric! * 603 00:21:13,288 --> 00:21:15,473 * Ooh, it's shakin' 604 00:21:15,474 --> 00:21:17,759 * It's electric! * 605 00:21:19,762 --> 00:21:21,012 * She's a-movin' like electric 606 00:21:21,013 --> 00:21:22,814 * She sure got the boogie 607 00:21:22,815 --> 00:21:24,265 * You gotta know it 608 00:21:24,266 --> 00:21:25,815 * It's electric! * 609 00:21:26,305 --> 00:22:26,201 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP