1 00:00:04,215 --> 00:00:06,516 - Your son ruined everything! - My son is a star! 2 00:00:06,551 --> 00:00:09,386 Calm down, Linda, calm down. 3 00:00:09,387 --> 00:00:10,854 He's the future Neil Patrick Harris! 4 00:00:10,855 --> 00:00:12,489 What? Neil Patrick Harris is way more talented than Gene. 5 00:00:12,490 --> 00:00:14,023 Quiet down, everyone! 6 00:00:14,024 --> 00:00:14,825 Thank you. 7 00:00:14,859 --> 00:00:16,292 Now, there's a lot of parents 8 00:00:16,293 --> 00:00:17,494 and children waiting out there 9 00:00:17,495 --> 00:00:18,862 that came to see the fall musical, 10 00:00:18,863 --> 00:00:20,330 but it seems that we have 11 00:00:20,331 --> 00:00:21,598 some conflict going on here. 12 00:00:21,599 --> 00:00:24,433 Luckily, conflict Me. 13 00:00:24,434 --> 00:00:26,435 So I'm going to get out my peace pad 14 00:00:26,436 --> 00:00:28,738 and we are going to process this mess 15 00:00:28,739 --> 00:00:30,606 and put it to rest. 16 00:00:30,607 --> 00:00:32,541 Now, who wants to tell me what happened? 17 00:00:32,542 --> 00:00:33,776 I'll tell it! 18 00:00:33,777 --> 00:00:35,611 Well, hey, why does he get to tell it? 19 00:00:35,612 --> 00:00:37,580 Because he's my beautiful boy, that's why. 20 00:00:37,581 --> 00:00:39,082 Yeah, and you're just someone's dad. 21 00:00:39,083 --> 00:00:40,316 Yeah, my dad. 22 00:00:40,317 --> 00:00:41,784 People, please! Gene... 23 00:00:41,818 --> 00:00:44,954 It started with the school announcements... 24 00:00:44,955 --> 00:00:47,390 Attention Wagstaff student body. 25 00:00:47,391 --> 00:00:49,192 The fall musical is coming up, 26 00:00:49,193 --> 00:00:51,026 and we're not doing Grease again. 27 00:00:51,027 --> 00:00:53,053 I can't! I'm not doing it! 28 00:00:53,062 --> 00:00:55,097 For this year, we will be accepting 29 00:00:55,098 --> 00:00:57,432 student submissions for an original production. 30 00:00:58,567 --> 00:00:59,667 So, if there's anyone out there 31 00:00:59,668 --> 00:01:01,603 - who's creative... - Me. 32 00:01:01,604 --> 00:01:03,338 - Talented... - Me! 33 00:01:03,339 --> 00:01:04,506 And musically brilliant... 34 00:01:04,540 --> 00:01:05,673 Me! 35 00:01:05,674 --> 00:01:07,009 ...this is your big chance. 36 00:01:07,010 --> 00:01:09,344 Also, today's lunch is tacos. 37 00:01:09,345 --> 00:01:10,645 Tacos?! 38 00:01:10,646 --> 00:01:12,480 This is the best day of my life! 39 00:01:12,481 --> 00:01:14,016 Shirt rip! 40 00:01:16,852 --> 00:01:18,320 - You guys! - This is it! 41 00:01:18,321 --> 00:01:19,454 I can finally unleash 42 00:01:19,455 --> 00:01:20,988 my passion project on the world! 43 00:01:20,989 --> 00:01:22,123 Are you talking about... 44 00:01:22,124 --> 00:01:23,917 Die Hard, the Musical! 45 00:01:23,926 --> 00:01:26,003 You've been working on that one for a while. 46 00:01:26,028 --> 00:01:29,363 Yeah, ever since I saw Die Hard and said, why is no one singing? 47 00:01:29,364 --> 00:01:30,597 Why is no one dancing? 48 00:01:30,598 --> 00:01:31,883 What's wrong with Hollywood? 49 00:01:31,900 --> 00:01:33,901 Uh-oh. Who's got a necklace in her mouth, 50 00:01:33,902 --> 00:01:35,429 is smothering, and like-likes you? 51 00:01:35,437 --> 00:01:36,971 - Mom? - No, Courtney. 52 00:01:36,972 --> 00:01:37,738 Oh, no. 53 00:01:37,739 --> 00:01:38,806 Hey, Gene. Ooh... 54 00:01:38,840 --> 00:01:40,308 Okay, she wants you back. 55 00:01:40,309 --> 00:01:41,375 I'll handle this. 56 00:01:41,376 --> 00:01:43,510 Look, Courtney, I know you want to get with this. 57 00:01:43,511 --> 00:01:45,346 Okay? But honey... 58 00:01:45,347 --> 00:01:46,680 It's a mess. 59 00:01:46,681 --> 00:01:48,900 I mean, what are we even looking at here? 60 00:01:48,917 --> 00:01:51,351 Uh, no, I don't want to get back together. 61 00:01:51,352 --> 00:01:52,920 This is about the musical. 62 00:01:52,921 --> 00:01:54,721 I bet you're doing the Die Hard One, right? 63 00:01:54,722 --> 00:01:56,356 He let me read it when we were dating. 64 00:01:56,357 --> 00:01:58,792 That's it, Courtney. Just remember the good times. 65 00:01:58,793 --> 00:02:01,127 Anyway, I'd love to be in it. 66 00:02:01,128 --> 00:02:03,597 And I've been taking a hip-hop dance class... 67 00:02:03,598 --> 00:02:06,066 I my am Courtney I am... 68 00:02:06,067 --> 00:02:08,602 I like to give... and I go to the... 69 00:02:08,603 --> 00:02:10,937 I... ho ho, and this... 70 00:02:10,938 --> 00:02:12,738 the ho ho, and now I'm done. 71 00:02:12,739 --> 00:02:14,874 So, yeah. 72 00:02:14,908 --> 00:02:16,275 First of all, I love it. 73 00:02:16,276 --> 00:02:17,309 Second of all, no. 74 00:02:17,310 --> 00:02:19,479 Only because I want my play to be good. 75 00:02:19,480 --> 00:02:20,680 I totally get it. 76 00:02:20,681 --> 00:02:23,349 That dance was horrible, and I'm really annoying. 77 00:02:23,350 --> 00:02:24,478 Anyway, bye! 78 00:02:24,485 --> 00:02:26,418 - What? - I didn't say that. 79 00:02:26,419 --> 00:02:28,454 But I think I captured the spirit of your words. 80 00:02:28,455 --> 00:02:29,856 I am not annoying. 81 00:02:29,857 --> 00:02:31,423 Well... Yeah, you are. 82 00:02:31,424 --> 00:02:32,558 Yeah, it's bad. 83 00:02:32,559 --> 00:02:34,059 Well, I remember it this way. 84 00:02:34,060 --> 00:02:36,261 May I be in your Die Hard musical, please? 85 00:02:36,262 --> 00:02:37,429 No! I like tacos! 86 00:02:38,398 --> 00:02:39,365 Yeah, that sounds like Gene. 87 00:02:39,366 --> 00:02:40,366 Yep. 88 00:02:40,367 --> 00:02:42,201 Anyway, along came the day 89 00:02:42,202 --> 00:02:44,203 we were all supposed to submit our plays... 90 00:02:44,204 --> 00:02:46,038 So what's your fall musical about? 91 00:02:46,039 --> 00:02:47,339 Leaves. 92 00:02:47,340 --> 00:02:49,774 * Red, yellow, orange and brown * 93 00:02:49,775 --> 00:02:52,411 * They're on the tree then they fall down. * 94 00:02:52,412 --> 00:02:54,546 Good... 95 00:02:54,547 --> 00:02:56,181 Wait, who's in there now? 96 00:02:56,182 --> 00:02:58,450 * I've got the passion of a woman * 97 00:02:58,451 --> 00:03:00,019 * Looking for her start 98 00:03:00,020 --> 00:03:03,822 * And the only thing bigger than my hair * 99 00:03:03,823 --> 00:03:06,324 * Is my heart! 100 00:03:06,325 --> 00:03:08,493 And that's just one of the amazing songs 101 00:03:08,494 --> 00:03:10,929 from Working Girl, the Musical! 102 00:03:10,963 --> 00:03:13,565 Courtney! You stole my thunder! 103 00:03:13,566 --> 00:03:14,900 No, I didn't. 104 00:03:14,934 --> 00:03:16,801 So it's just a coincidence 105 00:03:16,802 --> 00:03:18,603 you took a beloved movie from the 1980s... 106 00:03:18,604 --> 00:03:21,439 some say the sassy sister film to Die Hard... 107 00:03:21,440 --> 00:03:23,875 and set it to music and lyrics? Thunder thief! 108 00:03:23,876 --> 00:03:26,277 I'm sorry, but that keyboard is adorable. 109 00:03:26,278 --> 00:03:27,746 Did you rescue it from a shelter? 110 00:03:27,747 --> 00:03:29,080 Nice one, Daddy. 111 00:03:29,081 --> 00:03:31,416 Well, where'd you get your keyboard, Doug, 112 00:03:31,417 --> 00:03:33,051 the Too-Big Keyboard Store? 113 00:03:33,052 --> 00:03:34,685 Enough keyboard insults. 114 00:03:34,686 --> 00:03:36,187 Gene, it'll be your turn in a minute 115 00:03:36,188 --> 00:03:37,655 and we can hear what you've got. 116 00:03:37,689 --> 00:03:39,457 You'll hear what I've got, all right. 117 00:03:39,458 --> 00:03:41,392 Because it is very audible! 118 00:03:41,393 --> 00:03:45,096 Nakatomi, Nakatomi, Nakatomi, Nakatomi, 119 00:03:45,130 --> 00:03:47,031 Nakatomi, Nakatomi, Nakatomi... 120 00:03:47,032 --> 00:03:48,899 Okay, I'm gonna stop you there. 121 00:03:48,934 --> 00:03:50,801 But I haven't even... It's fine, don't worry. 122 00:03:50,835 --> 00:03:51,802 Thank you. 123 00:03:51,803 --> 00:03:53,504 Peter, you can come in now. 124 00:03:53,505 --> 00:03:55,806 Ready to catch my fall musical? 125 00:03:55,807 --> 00:03:57,508 It's fall, y'all! 126 00:03:57,509 --> 00:03:59,343 Ms. LaBonz, did I mention that I know Carly Simon, 127 00:03:59,344 --> 00:04:00,778 the artist behind the Working Girl 128 00:04:00,779 --> 00:04:02,113 and "Let the River Run," 129 00:04:02,114 --> 00:04:03,847 and if we do our play, she'll come to the show? 130 00:04:03,882 --> 00:04:05,415 We're doing Working Girl! 131 00:04:05,450 --> 00:04:06,584 - Yeah! - All right! 132 00:04:06,618 --> 00:04:08,819 - Aah! - Oh. 133 00:04:08,820 --> 00:04:10,187 Oh, my poor baby! 134 00:04:10,188 --> 00:04:12,723 - My baby. - Lin, not so hard. 135 00:04:12,724 --> 00:04:13,857 Can we please stay focused here? 136 00:04:13,858 --> 00:04:15,358 We absolutely can, Mr. Frond. 137 00:04:15,359 --> 00:04:16,326 Let me take over. 138 00:04:16,327 --> 00:04:19,229 You see, being the generous soul that I am, 139 00:04:19,230 --> 00:04:21,331 I had to step in and help a brother out. 140 00:04:21,332 --> 00:04:23,767 Louise, why are we in the boiler room? 141 00:04:23,768 --> 00:04:26,236 I want to just go home and crawl into bed 142 00:04:26,237 --> 00:04:28,305 and have a good, long dutch oven cry. 143 00:04:28,306 --> 00:04:29,272 Buck up, Gene. 144 00:04:29,273 --> 00:04:30,908 It's like I scream into my pillow 145 00:04:30,909 --> 00:04:32,709 every time I don't get a horse on my birthday: 146 00:04:32,710 --> 00:04:34,010 There's always next year! 147 00:04:34,011 --> 00:04:36,312 Guys! There's a secret boiler room 148 00:04:36,313 --> 00:04:38,214 in the back of the boiler room that no one knows about. 149 00:04:38,215 --> 00:04:39,381 I think, in the olden days, 150 00:04:39,382 --> 00:04:41,417 they used it as the faculty opium den. 151 00:04:42,252 --> 00:04:43,552 Great. So why are we here? 152 00:04:43,587 --> 00:04:45,254 We're here because this room 153 00:04:45,255 --> 00:04:47,323 happens to be under the very auditorium 154 00:04:47,324 --> 00:04:50,026 where Working Girl, the Musical is gonna be performed. 155 00:04:50,027 --> 00:04:52,194 Then this is where I want to die! 156 00:04:52,195 --> 00:04:54,097 No, listen! You're gonna put on 157 00:04:54,098 --> 00:04:55,832 the guerilla-slash-protest production 158 00:04:55,833 --> 00:04:59,501 of Die Hard, the Musical on the same night, in here! 159 00:04:59,502 --> 00:05:01,737 It's the perfect way to stick it to Courtney, 160 00:05:01,738 --> 00:05:03,538 right in her thunder-stealing face! 161 00:05:03,539 --> 00:05:05,340 It's brilliant! 162 00:05:05,341 --> 00:05:06,541 The symbolism! 163 00:05:06,542 --> 00:05:09,778 We'll be up-staging her from down-stairs-stage! 164 00:05:09,812 --> 00:05:11,246 No, what's brilliant is 165 00:05:11,247 --> 00:05:13,715 we're going to charge five bucks a head. 166 00:05:13,750 --> 00:05:15,450 Wow! What a considerate 167 00:05:15,451 --> 00:05:18,286 - and lucrative solution to Gene's problem. - I know! 168 00:05:18,287 --> 00:05:19,955 You're the smartest person in the whole world! 169 00:05:19,956 --> 00:05:21,189 I know! 170 00:05:21,190 --> 00:05:22,524 Louise is the best! 171 00:05:22,525 --> 00:05:25,493 Louise is the best! Louise is the best! 172 00:05:25,494 --> 00:05:27,395 Louise is the best! 173 00:05:27,396 --> 00:05:29,621 What? 174 00:05:31,087 --> 00:05:33,322 What's taking so long? Waiting is gross. 175 00:05:33,323 --> 00:05:34,923 Yeah, the show must go on! 176 00:05:34,924 --> 00:05:36,124 That's a thing, right? 177 00:05:36,158 --> 00:05:38,292 Well, Gene, you violated school rules 178 00:05:38,293 --> 00:05:40,461 by entering the prohibited secret boiler room... 179 00:05:40,462 --> 00:05:41,596 Yup. 180 00:05:41,597 --> 00:05:43,765 You decided to put on a guerilla-slash-protest play 181 00:05:43,766 --> 00:05:46,388 - the same night as the fall musical... - Amazing. 182 00:05:46,402 --> 00:05:49,103 Things are not stacking up in your favor here. 183 00:05:49,104 --> 00:05:51,305 Do you want the whole story or not, Mr. Frond? 184 00:05:51,340 --> 00:05:53,141 Oh, my God, every word. I could do this all night. 185 00:05:53,175 --> 00:05:55,376 So things were really coming together... 186 00:05:55,377 --> 00:05:57,611 Okay, we got the musical, we got the venue. 187 00:05:57,612 --> 00:05:59,513 Now all we need is the actors. 188 00:05:59,514 --> 00:06:01,248 Right. Do you know Sir Ian McKellen? 189 00:06:01,249 --> 00:06:02,683 No. - Crap. 190 00:06:02,684 --> 00:06:05,318 Hello, Courtney. Cool piece of paper. 191 00:06:05,319 --> 00:06:06,787 Gene, if you're here to try out 192 00:06:06,788 --> 00:06:08,321 for Working Girl, the Musical, you're too late. 193 00:06:08,322 --> 00:06:09,757 I'm posting the cast list right now. 194 00:06:09,758 --> 00:06:11,291 But I suppose I could work you in, 195 00:06:11,292 --> 00:06:12,492 as like a really stupid stapler 196 00:06:12,493 --> 00:06:13,961 or a desk or something. 197 00:06:13,962 --> 00:06:15,262 I'd be an incredible stapler! 198 00:06:15,296 --> 00:06:16,697 But don't even worry about it, 199 00:06:16,698 --> 00:06:18,131 - 'cause I'm putting on a pl... - Weight! 200 00:06:18,132 --> 00:06:19,567 He's putting on a lot of weight, 201 00:06:19,568 --> 00:06:21,535 not being in any plays or talking about other plays 202 00:06:21,536 --> 00:06:23,803 that could get him in trouble. 203 00:06:23,804 --> 00:06:25,505 Oh, right... 204 00:06:25,506 --> 00:06:27,074 Oh, well, good luck with your weight gain. 205 00:06:27,075 --> 00:06:28,841 Looks like you're almost there, bye! 206 00:06:28,842 --> 00:06:30,310 Thank you. 207 00:06:30,344 --> 00:06:32,045 You guys, I'm secretary number one! 208 00:06:32,046 --> 00:06:33,780 Eat it, two and three! 209 00:06:33,781 --> 00:06:34,948 Yay! 210 00:06:34,949 --> 00:06:36,249 - Aw, man. - Come on! 211 00:06:36,250 --> 00:06:39,286 Well, Mom, I guess I don't have the dashing good looks and charm 212 00:06:39,287 --> 00:06:41,221 of a medium-young Harrison Ford. 213 00:06:41,255 --> 00:06:43,557 I think I've found our cast. 214 00:06:43,558 --> 00:06:46,656 May I present the People that Didn't Get Cast 215 00:06:46,660 --> 00:06:49,295 in Courtney's Play But Still Want to Be in a Play Players. 216 00:06:49,329 --> 00:06:51,230 Yep, did not make the cut. 217 00:06:51,231 --> 00:06:53,031 I guess I'll have to win an Oscar for wrestling. 218 00:06:53,032 --> 00:06:55,501 Is it because I can't not sing like Mariah Carey? 219 00:06:55,502 --> 00:06:57,936 * I can't help it. 220 00:06:57,937 --> 00:06:59,771 - We stepped on each other's lines. - We stepped on each other's lines. 221 00:06:59,806 --> 00:07:01,773 Miss Merkin, what are you doing here? 222 00:07:01,774 --> 00:07:05,711 I've played piano for the Wagstaff Musical for 24 years. 223 00:07:05,712 --> 00:07:08,247 Then Doug comes in and pushes me out! 224 00:07:08,281 --> 00:07:10,116 Well, how are you with a Casio? 225 00:07:12,486 --> 00:07:14,220 I think I can manage. 226 00:07:14,221 --> 00:07:15,554 Oh, wait. We still need a girl 227 00:07:15,555 --> 00:07:16,855 to play Holly Gennaro McClane. 228 00:07:16,856 --> 00:07:19,225 - So I guess that's you? - Oh, no way. 229 00:07:19,226 --> 00:07:21,059 I'm that blond bad-ass guy or nothing. 230 00:07:21,060 --> 00:07:22,728 Fine, then it's Tina. Where is Tina? 231 00:07:22,729 --> 00:07:24,529 * I'm Katherine Parker 232 00:07:24,530 --> 00:07:26,498 * And I'm super rich 233 00:07:26,499 --> 00:07:29,901 * And soon you will find that I'm quite a... bleep. * 234 00:07:29,902 --> 00:07:31,336 Okay, so I betrayed Gene 235 00:07:31,337 --> 00:07:32,570 by being in Courtney's play, 236 00:07:32,571 --> 00:07:34,454 but I have a perfectly good explanation. 237 00:07:34,473 --> 00:07:37,709 * I'm a business man with a business plan * 238 00:07:37,710 --> 00:07:41,747 * I need a business woman with some business hands... * 239 00:07:41,748 --> 00:07:42,914 So, yeah. 240 00:07:42,915 --> 00:07:44,215 Oh, God. 241 00:07:44,216 --> 00:07:46,518 But your characters don't even end up together! 242 00:07:46,519 --> 00:07:47,619 We're all allowed to interpret the movie differently. 243 00:07:47,620 --> 00:07:49,121 No, they definitely don't end up together. 244 00:07:49,122 --> 00:07:50,122 Eh, to each his own. 245 00:07:50,123 --> 00:07:51,289 No, they really don't. 246 00:07:51,290 --> 00:07:52,690 Well, comme ci comme ?§a. 247 00:07:52,691 --> 00:07:54,091 All right, well, now you're just saying words. 248 00:07:54,092 --> 00:07:55,308 C'est la vie. 249 00:07:55,326 --> 00:07:58,328 Anyway, it was the day before the big show. 250 00:07:58,329 --> 00:08:00,397 Some of you might call it yesterday... 251 00:08:00,398 --> 00:08:01,966 See you at my play tomorrow night. 252 00:08:01,967 --> 00:08:04,334 I wrote a play, we're doing it tomorrow, see you there. 253 00:08:04,369 --> 00:08:06,370 Where? Wait... You hear that? 254 00:08:06,371 --> 00:08:07,772 It's the sound of me having a play 255 00:08:07,773 --> 00:08:09,573 and you not having one! It sounds like, 256 00:08:09,574 --> 00:08:12,009 * Yeah, I have a play and you don't have a play * 257 00:08:12,010 --> 00:08:13,844 * I have a play, you don't have a play... * 258 00:08:13,845 --> 00:08:16,513 Aah! I'll show you, Courtney Wheeler! 259 00:08:16,514 --> 00:08:19,115 In a way that I can't tell you about right now! 260 00:08:19,116 --> 00:08:20,917 So never mind! Bye! 261 00:08:20,918 --> 00:08:23,503 * Why did you throw that corpse on my car? * 262 00:08:23,520 --> 00:08:26,631 * 'Cause I'm inviting you to the party, pal * 263 00:08:26,657 --> 00:08:29,425 * Think we're gonna be great pals * 264 00:08:29,459 --> 00:08:32,395 * Al and John, John and Al... * 265 00:08:32,396 --> 00:08:34,064 Now come here. I'm gonna wrestle ya. 266 00:08:34,065 --> 00:08:35,198 Get over here! Ow! Okay... 267 00:08:35,199 --> 00:08:36,666 - Come on! - No, no, no, no! 268 00:08:36,701 --> 00:08:38,301 John McClane is in a tower. 269 00:08:38,302 --> 00:08:40,403 Sergeant Al Powell is on the ground! 270 00:08:40,404 --> 00:08:41,671 You can't wrestle! 271 00:08:41,672 --> 00:08:43,707 - I made a creative choice. - Very bold. 272 00:08:43,741 --> 00:08:45,374 And Rudy, you're moving your hands too much. 273 00:08:45,375 --> 00:08:46,693 And quit wheezing! 274 00:08:46,711 --> 00:08:48,678 I'm sorry, the asbestos might be 275 00:08:48,679 --> 00:08:51,214 affecting my lungs a little, but I'll work on it. 276 00:08:51,215 --> 00:08:52,881 Um, can we turn down the heat? 277 00:08:52,882 --> 00:08:54,450 Yeah, it's boiling up in here! 278 00:08:54,451 --> 00:08:55,851 It's the boiler room, Zeke! 279 00:08:55,852 --> 00:08:57,119 It's what it does! 280 00:08:57,120 --> 00:08:59,255 It's like you guys don't even care about this 281 00:08:59,256 --> 00:09:00,923 guerilla-slash-protest musical 282 00:09:00,924 --> 00:09:02,991 designed to take down Courtney and send us to Broadway! 283 00:09:02,992 --> 00:09:03,926 Uh, Gene. 284 00:09:03,927 --> 00:09:05,294 - A... a word? - Mm-hmm. 285 00:09:05,295 --> 00:09:07,196 The play is tomorrow night. 286 00:09:07,197 --> 00:09:08,598 We gotta get it together. 287 00:09:08,599 --> 00:09:10,233 Give 'em a pep talk, you know? 288 00:09:10,234 --> 00:09:11,701 Put some fire in their butts! 289 00:09:11,702 --> 00:09:13,569 Is the putting a fire in the butt 290 00:09:13,570 --> 00:09:14,604 part of the inspiration, 291 00:09:14,605 --> 00:09:15,771 or is that a separate suggestion? 292 00:09:15,772 --> 00:09:17,640 - Ugh, damn it. - Fine. 293 00:09:17,674 --> 00:09:19,841 I wrote an incredible musical. 294 00:09:19,842 --> 00:09:22,544 And I thought together we'd create the kind of theater 295 00:09:22,545 --> 00:09:24,312 that would make the gods cry. 296 00:09:24,347 --> 00:09:26,147 But now I'm like, "What am I, nuts?" 297 00:09:26,148 --> 00:09:27,449 You're all blowing it! 298 00:09:27,450 --> 00:09:28,950 Zeke with your wrestling, 299 00:09:28,951 --> 00:09:30,552 Darryl and your extra-note singing, 300 00:09:30,553 --> 00:09:32,186 Crazy Arm Rudy over here! 301 00:09:32,187 --> 00:09:33,321 Andy and Ollie, 302 00:09:33,322 --> 00:09:35,390 FBI agents don't hold hands! 303 00:09:35,391 --> 00:09:36,824 These ones do. 304 00:09:36,825 --> 00:09:38,993 Yeah, and they sleep in the same bed. 305 00:09:38,994 --> 00:09:41,396 And now I'm realizing that the only way 306 00:09:41,397 --> 00:09:42,830 to make this production shine 307 00:09:42,831 --> 00:09:45,600 is if I fire all of you and play all the roles myself! 308 00:09:45,601 --> 00:09:46,868 Uh... 309 00:09:46,902 --> 00:09:48,903 Say what? Except for Miss Merkin. 310 00:09:48,904 --> 00:09:50,739 You're my rock, girl. Thank you. 311 00:09:50,740 --> 00:09:52,140 And I've been thinking about getting you 312 00:09:52,141 --> 00:09:53,407 drums and maybe a cute top. 313 00:09:53,408 --> 00:09:54,642 You cool with that? You know it. 314 00:09:54,643 --> 00:09:56,143 So congratulations, 315 00:09:56,144 --> 00:09:58,245 the rest of you have been demoted to stagehands 316 00:09:58,246 --> 00:10:01,315 on Die Hard, the Musical, a one-Gene show! 317 00:10:01,316 --> 00:10:02,616 Hurray. 318 00:10:02,651 --> 00:10:04,117 It's gonna kick ass. 319 00:10:05,797 --> 00:10:07,266 So you fired the casting, 320 00:10:07,267 --> 00:10:09,629 and made Die Hard, the Musical a one-man show? 321 00:10:09,663 --> 00:10:11,497 Yes, starring me. Gene. Yeah. 322 00:10:11,532 --> 00:10:12,932 Okay, well, I've come to the part 323 00:10:12,933 --> 00:10:15,026 where I blame the parents. Bob, Linda... 324 00:10:15,027 --> 00:10:16,068 - Hi. - Uh-huh? 325 00:10:16,069 --> 00:10:17,269 - I'm blaming you. - Yeah. Oh. 326 00:10:17,304 --> 00:10:19,338 Why didn't you step in and do something here? 327 00:10:19,339 --> 00:10:20,640 Hey, we don't know all the crazy crap 328 00:10:20,641 --> 00:10:22,664 our kids are doing. We don't want to know. 329 00:10:22,676 --> 00:10:24,610 But I did start to get suspicious 330 00:10:24,611 --> 00:10:26,579 when we were walking into the fall musical 331 00:10:26,580 --> 00:10:28,881 and I found this weird thing in my pocket. 332 00:10:28,882 --> 00:10:30,582 * Musical! Musical! 333 00:10:30,583 --> 00:10:33,985 * Time to watch your sister in a musical! * 334 00:10:33,986 --> 00:10:35,687 Wait, what's this weird thing in my pocket? 335 00:10:35,688 --> 00:10:37,221 See you in there! 336 00:10:37,222 --> 00:10:39,190 "You are invited to attend the performance 337 00:10:39,191 --> 00:10:40,759 "of Die Hard, the Musical, 338 00:10:40,760 --> 00:10:41,960 "a one-Gene show, 339 00:10:41,961 --> 00:10:43,762 in the secret boiler room at school tonight." 340 00:10:43,763 --> 00:10:46,364 Gene's in a musical at school, too? Tonight? 341 00:10:46,365 --> 00:10:48,366 Oh, my God, our kids are in competing musicals! 342 00:10:48,367 --> 00:10:50,101 I always dreamed this night would happen. 343 00:10:50,102 --> 00:10:51,470 - Aw... - That's your dream? 344 00:10:51,471 --> 00:10:53,404 Yeah, Tina's the president and this. 345 00:10:53,405 --> 00:10:56,074 Well, I guess one of us should go to Gene's play. 346 00:10:56,075 --> 00:10:57,175 I call Working Girl! 347 00:10:57,176 --> 00:10:58,576 Ugh, fine, I'll go backstage 348 00:10:58,577 --> 00:10:59,710 to wish Tina good luck. 349 00:10:59,711 --> 00:11:02,613 Hey, my little Sigourney Weaver-achiever. 350 00:11:02,614 --> 00:11:03,848 How's your stage fright, honey? 351 00:11:03,849 --> 00:11:06,184 It just so happens I found the only cure. 352 00:11:06,218 --> 00:11:07,452 It's his butt. 353 00:11:07,486 --> 00:11:09,988 Dad, Jocelyn's shoulder pads are too big! 354 00:11:09,989 --> 00:11:11,255 She's stuck in the doorway! 355 00:11:12,557 --> 00:11:14,092 Just kick her from behind! 356 00:11:14,093 --> 00:11:15,360 Sheesh! Theater people! 357 00:11:15,361 --> 00:11:16,361 So dramatic. 358 00:11:16,362 --> 00:11:17,595 God, I love it. 359 00:11:17,596 --> 00:11:19,297 * I want to sing, I want to dance * 360 00:11:19,298 --> 00:11:20,999 * I want to act, I want to play! * 361 00:11:21,000 --> 00:11:21,699 Um, Mom? 362 00:11:21,700 --> 00:11:23,434 * Yeah... Oh, sorry. 363 00:11:24,203 --> 00:11:26,036 No! This is Carly Simon's seat. 364 00:11:26,037 --> 00:11:27,704 Are you Carly Simon? 365 00:11:27,705 --> 00:11:28,538 Uh, no. 366 00:11:28,539 --> 00:11:29,672 I know you're not! 367 00:11:29,673 --> 00:11:32,109 Wow. Carly Simon's gonna be here?! 368 00:11:32,110 --> 00:11:33,076 Psst, Dad! 369 00:11:33,077 --> 00:11:34,611 What? Come with me. 370 00:11:34,612 --> 00:11:36,779 Oh, um, I think your mom was gonna go to Gene's weird play, 371 00:11:36,780 --> 00:11:38,915 and I was gonna stay here and watch Tina. 372 00:11:38,916 --> 00:11:40,158 Uh, I don't think so. 373 00:11:40,184 --> 00:11:42,685 We need your giant body to make the audience look fuller! 374 00:11:42,686 --> 00:11:44,687 But Working Girl's the film that inspired me 375 00:11:44,688 --> 00:11:46,423 to be anything I wanted to be! 376 00:11:46,424 --> 00:11:48,858 And so you're this? Come on, Dad! 377 00:11:48,859 --> 00:11:50,092 Fine. 378 00:11:50,093 --> 00:11:52,795 Hey, if you want to see some real, gritty theater, 379 00:11:52,796 --> 00:11:55,064 we got Die Hard, the Musical down in the basement. 380 00:11:55,065 --> 00:11:56,198 Only five bucks! 381 00:11:56,233 --> 00:11:57,700 Louise, don't bother these people. 382 00:11:57,701 --> 00:11:59,536 Plus, that's not gonna work. Oh. 383 00:11:59,537 --> 00:12:01,437 I'm a Die Hard freak. Check it out. 384 00:12:01,438 --> 00:12:02,347 Bonnie Bedelia. 385 00:12:02,372 --> 00:12:03,606 Also, I'm just an uncle, 386 00:12:03,607 --> 00:12:05,266 so no biggie. 387 00:12:05,275 --> 00:12:07,343 Here ya go, champ. 388 00:12:07,344 --> 00:12:08,411 Geez, it's hot in here. 389 00:12:08,412 --> 00:12:09,979 - Whoa, is that a rat? - Yes, it is. 390 00:12:09,980 --> 00:12:11,147 Huh. 391 00:12:11,148 --> 00:12:12,388 I guess Bob went to Gene's play. 392 00:12:12,416 --> 00:12:15,150 My son's doing Die Hard, the Musical, 393 00:12:15,151 --> 00:12:16,251 in the basement. 394 00:12:16,252 --> 00:12:17,553 It's a competing musical. 395 00:12:17,554 --> 00:12:19,220 It's competing with this one right now. 396 00:12:19,221 --> 00:12:20,188 Shh! 397 00:12:20,189 --> 00:12:21,222 - Aah, you're jealous. - Shh. 398 00:12:21,223 --> 00:12:23,091 * This is a boat 399 00:12:23,092 --> 00:12:25,460 * A boat that is a ferry 400 00:12:25,461 --> 00:12:27,629 * Ferry on the water 401 00:12:27,630 --> 00:12:30,632 * Staten Island Ferry 402 00:12:30,633 --> 00:12:34,202 * I'm a working girl 403 00:12:34,203 --> 00:12:37,272 * A workin' working girl 404 00:12:37,273 --> 00:12:40,341 * I'm a girl who's working * 405 00:12:40,342 --> 00:12:42,477 * I work... 406 00:12:42,478 --> 00:12:47,748 * In New York Ci... ty 407 00:12:48,892 --> 00:12:53,087 All aboard the plane from New York to Los Angeles! 408 00:12:56,257 --> 00:12:57,424 Thanks, Argyle. 409 00:12:57,425 --> 00:12:59,093 Boy, that guy on the airplane was right 410 00:12:59,094 --> 00:13:01,062 about taking my shoes off. 411 00:13:03,565 --> 00:13:05,633 * I'm a barefoot cop... oh! 412 00:13:05,634 --> 00:13:07,702 * Coffee, coffee * Coffee, coffee * 413 00:13:07,703 --> 00:13:09,336 * Coffee's all I get * Coffee, coffee * 414 00:13:09,337 --> 00:13:12,139 * How'm I gonna get ahead... * Coffee, coffee... * 415 00:13:12,140 --> 00:13:13,808 * I'm Grubin' 416 00:13:13,809 --> 00:13:15,977 * I'm Hans Gruber and I'm Grubin' * 417 00:13:15,978 --> 00:13:19,580 * And sometimes that can mean shootin' * 418 00:13:19,581 --> 00:13:21,982 * Mr. Takagi in the head... 419 00:13:21,983 --> 00:13:23,883 * Hey, this is Katherine, you work for me * 420 00:13:23,884 --> 00:13:26,453 * I've broken my leg while trying to ski * 421 00:13:26,454 --> 00:13:28,522 * Do me a favor and fill in for me * 422 00:13:28,523 --> 00:13:30,324 * Even though I stole your radio deal idea * 423 00:13:30,325 --> 00:13:31,391 * For Trask Industries... * 424 00:13:31,392 --> 00:13:32,659 You did what?! 425 00:13:32,693 --> 00:13:33,594 That's my daughter! 426 00:13:33,595 --> 00:13:34,628 - Shh! - Jealous. 427 00:13:34,662 --> 00:13:35,929 This is everything 428 00:13:35,930 --> 00:13:37,964 that's wrong with Broadway today. 429 00:13:37,965 --> 00:13:40,967 Die Hard, one-man-show, in the basement. 430 00:13:40,968 --> 00:13:41,935 Blow your mind! 431 00:13:41,936 --> 00:13:43,003 Okay. 432 00:13:43,004 --> 00:13:43,837 Aw, I'm missing it! 433 00:13:43,838 --> 00:13:45,539 Maybe I can pop down for a bit. 434 00:13:45,540 --> 00:13:46,873 There I go. 435 00:13:48,243 --> 00:13:49,876 * Fight scene, fight scene 436 00:13:49,877 --> 00:13:51,911 * We're gonna have a fight scene * 437 00:13:55,215 --> 00:13:56,382 Oh, my God. 438 00:13:56,383 --> 00:13:57,784 Eh, 'scuse me, eh, 'scuse me. 439 00:13:57,785 --> 00:13:59,686 I know, right? He's magnificent! 440 00:13:59,687 --> 00:14:00,954 Ooh, it's warm in here. 441 00:14:00,955 --> 00:14:02,588 Hey, did Louise charge you five bucks? 442 00:14:02,589 --> 00:14:03,790 - Yes. - Ooh, rat! 443 00:14:03,824 --> 00:14:05,759 * I have a head for business 444 00:14:05,760 --> 00:14:07,360 * And a bod for sin 445 00:14:07,394 --> 00:14:10,997 * Well I want both, so count me in! * 446 00:14:10,998 --> 00:14:12,766 Smile. Smile! 447 00:14:13,300 --> 00:14:15,735 What the hell? 448 00:14:15,736 --> 00:14:17,336 Where is everybody?! Hey, hey, hey! 449 00:14:17,371 --> 00:14:19,072 Where are you going? Uh... nowhere. 450 00:14:19,073 --> 00:14:21,374 And, uh, not to the Die Hard musical in the basement. 451 00:14:21,375 --> 00:14:22,909 Great job, Jimmy Jr.! 452 00:14:22,910 --> 00:14:23,843 Thanks, Dad. 453 00:14:23,844 --> 00:14:25,444 Where the hell is Carly Simon?! 454 00:14:25,445 --> 00:14:26,880 She, uh, left a message! 455 00:14:26,881 --> 00:14:28,914 She's getting drive through... for everyone. 456 00:14:28,915 --> 00:14:31,917 * Oh, the life of the wife of a cop * 457 00:14:31,918 --> 00:14:35,421 * Makes my head spin around like a top... * 458 00:14:35,422 --> 00:14:37,089 Hey, hey! Five bucks! 459 00:14:37,090 --> 00:14:38,191 What's going on?! 460 00:14:38,192 --> 00:14:39,792 You're doing your Die Hard musical?! 461 00:14:39,793 --> 00:14:41,594 Oh, I love the Holly Gennaro McClane number. 462 00:14:41,595 --> 00:14:42,595 Oh, my God! 463 00:14:42,596 --> 00:14:43,529 He's musical battling us. 464 00:14:43,530 --> 00:14:44,930 I've seen it a million times! 465 00:14:44,931 --> 00:14:45,798 Stop it! 466 00:14:45,799 --> 00:14:47,866 Stop that singing right now! 467 00:14:47,867 --> 00:14:49,902 Nobody tells my son to stop singing! 468 00:14:49,903 --> 00:14:51,571 Well, actually, I've probably seen enough. 469 00:14:51,572 --> 00:14:53,172 Keep going, baby! 470 00:14:53,173 --> 00:14:54,674 * That Johnny McClane's 471 00:14:54,675 --> 00:14:56,509 * Driving this gal insane... 472 00:14:56,510 --> 00:14:58,777 I'll make him stop. 473 00:14:58,778 --> 00:15:01,214 Daddy, no! 474 00:15:04,450 --> 00:15:06,150 Huh? 475 00:15:06,752 --> 00:15:08,220 - Ugh! - Wow. 476 00:15:08,221 --> 00:15:12,056 Yes! That man hit my son with a shoulder pad. 477 00:15:12,057 --> 00:15:13,225 Hold on! 478 00:15:13,226 --> 00:15:15,493 I accidentally grabbed a shoulder pad, 479 00:15:15,494 --> 00:15:17,629 maybe it went flying, maybe not. 480 00:15:17,630 --> 00:15:19,231 And then she came after me! 481 00:15:19,232 --> 00:15:20,465 And Bob pushed me! 482 00:15:20,466 --> 00:15:22,400 Hey, I was just pushing you away from Linda. 483 00:15:22,401 --> 00:15:23,468 She's crazy. 484 00:15:23,469 --> 00:15:24,469 That's right, honey! 485 00:15:24,470 --> 00:15:26,104 Oh, my God. I'm rich. 486 00:15:26,105 --> 00:15:27,339 - What? - Nothing. 487 00:15:27,340 --> 00:15:28,806 Well, I think I've heard everything. 488 00:15:28,807 --> 00:15:30,842 Great, let's all go watch the end of my play. 489 00:15:30,843 --> 00:15:33,211 I hear the finale is amazing. 490 00:15:33,212 --> 00:15:34,746 No, no, my play! 491 00:15:34,747 --> 00:15:36,680 Nobody wants to watch you running around changing wigs! 492 00:15:36,681 --> 00:15:38,182 Tell that to British Parliament! 493 00:15:38,183 --> 00:15:39,717 I-I have to admit, watching one person 494 00:15:39,718 --> 00:15:41,352 do Die Hard is a little... bad. 495 00:15:41,353 --> 00:15:42,954 Father! 496 00:15:42,955 --> 00:15:45,389 Hey, at least Gene's was raw! From the gut. 497 00:15:45,390 --> 00:15:47,925 Courtney's was all slick like a kid didn't even do it. 498 00:15:47,926 --> 00:15:50,427 That's because a kid could never do it. Never! 499 00:15:50,428 --> 00:15:51,796 Oh, yeah? 500 00:15:51,797 --> 00:15:53,697 My son's not the one who promised Carly Simon, 501 00:15:53,698 --> 00:15:54,999 and then left everyone hanging! 502 00:15:55,000 --> 00:15:57,201 She just texted me that she was car-jacked, 503 00:15:57,202 --> 00:15:59,070 but she's still going to try to make it! 504 00:15:59,071 --> 00:16:01,305 So we should finish our play, Mr. Frond. 505 00:16:01,306 --> 00:16:02,406 Yeah! 506 00:16:02,407 --> 00:16:03,807 No, no, no, no, no. 507 00:16:03,808 --> 00:16:05,276 My mother was right. 508 00:16:05,277 --> 00:16:07,611 This musical theater stuff is just too dangerous. 509 00:16:07,612 --> 00:16:09,112 So for the safety of everyone, 510 00:16:09,113 --> 00:16:11,282 there will be no more musicals tonight. 511 00:16:11,283 --> 00:16:12,115 And maybe ever! 512 00:16:12,116 --> 00:16:13,417 - What? - No! 513 00:16:13,418 --> 00:16:14,682 I don't know if I have that authority, 514 00:16:14,686 --> 00:16:16,754 but at least for tonight, it's finished. 515 00:16:16,755 --> 00:16:18,121 - Oh, come on! - No! 516 00:16:20,533 --> 00:16:21,862 What happened? 517 00:16:21,863 --> 00:16:23,030 Are we gonna finish the play? 518 00:16:23,031 --> 00:16:24,132 No, come here. 519 00:16:24,133 --> 00:16:25,266 Shh-shh-shh. Come here, come here. 520 00:16:25,267 --> 00:16:26,434 We'll get through this. 521 00:16:26,435 --> 00:16:27,668 I-I-I don't want... No. No, thanks. 522 00:16:27,669 --> 00:16:29,570 Okay, time to go home, everyone. 523 00:16:29,571 --> 00:16:30,571 Show's over. 524 00:16:31,607 --> 00:16:33,807 Yeah, the whole night was a bust. 525 00:16:33,808 --> 00:16:35,443 Come on, Gene. Let's go home. 526 00:16:40,593 --> 00:16:41,659 Wait! Mr. Frond! 527 00:16:41,694 --> 00:16:42,693 What? 528 00:16:42,695 --> 00:16:43,928 I guess one boy, 529 00:16:43,929 --> 00:16:45,362 no matter how talented... 530 00:16:45,363 --> 00:16:47,298 and charismatic... and likable... 531 00:16:47,299 --> 00:16:50,434 doesn't have the right to ruin musicals for everyone. 532 00:16:50,435 --> 00:16:52,869 So, Courtney, you finish your play. 533 00:16:52,904 --> 00:16:53,937 Aw, Gene. 534 00:16:53,938 --> 00:16:54,972 So noble! 535 00:16:54,973 --> 00:16:56,807 No, Gene. You were right. 536 00:16:56,808 --> 00:16:58,175 I did steal your thunder. 537 00:16:58,176 --> 00:17:00,478 Working Girl is the sassy sister film to Die Hard. 538 00:17:00,479 --> 00:17:02,045 Everybody knows that. 539 00:17:02,046 --> 00:17:04,615 I was just so mad you wouldn't let me be in your play. 540 00:17:04,616 --> 00:17:08,586 Well, maybe we can be in each other's plays. 541 00:17:08,587 --> 00:17:09,686 I... What?! 542 00:17:09,687 --> 00:17:11,422 We just need three and a half hours to prepare. 543 00:17:11,423 --> 00:17:13,556 Gene, it's 9:30, and I have a lot of sweat in my underwear. 544 00:17:13,557 --> 00:17:14,625 Fine, fine. 545 00:17:14,626 --> 00:17:15,659 25 minutes. 546 00:17:15,660 --> 00:17:17,828 No way, Gene. This is done. 547 00:17:17,862 --> 00:17:19,229 Aw, too bad. 548 00:17:19,230 --> 00:17:21,197 Seems like that conflict resolution could've been epic. 549 00:17:21,198 --> 00:17:22,633 Maybe award winning. 550 00:17:22,634 --> 00:17:23,734 Oh, my God. 551 00:17:23,735 --> 00:17:25,435 You think I could win a Conflicty for this?! 552 00:17:25,436 --> 00:17:27,638 Yeah, you could win a Conflicty! 553 00:17:27,672 --> 00:17:29,239 Let's do it! 554 00:17:30,908 --> 00:17:33,076 All right, come on, everybody! 555 00:17:33,077 --> 00:17:34,144 Take my hands. 556 00:17:34,145 --> 00:17:35,278 No, wait, wait. Whoa. 557 00:17:35,279 --> 00:17:36,612 We got to do this ourselves. 558 00:17:36,613 --> 00:17:39,115 It's what Tess McGill would've wanted. 559 00:17:39,116 --> 00:17:40,382 But Courtney, honey... 560 00:17:40,383 --> 00:17:42,118 Sometimes... Shh! 561 00:17:42,119 --> 00:17:43,819 Sometimes to break through the glass ceiling, 562 00:17:43,820 --> 00:17:45,487 you got to break some hearts. 563 00:17:45,488 --> 00:17:47,289 And glass. 564 00:17:48,759 --> 00:17:51,160 You probably think this slap is about you. 565 00:17:51,161 --> 00:17:52,461 Ow! 566 00:17:53,363 --> 00:17:54,964 So I don't know if we can pull this off, 567 00:17:54,965 --> 00:17:57,366 I mean, we wrote and rehearsed it in under 20 minutes, 568 00:17:57,367 --> 00:17:58,500 but if we do, 569 00:17:58,501 --> 00:17:59,934 it's because we did it together. 570 00:17:59,935 --> 00:18:00,955 All of us. 571 00:18:00,970 --> 00:18:02,370 That's exactly what people say 572 00:18:02,371 --> 00:18:03,805 before they make a baby, I think. 573 00:18:03,806 --> 00:18:06,474 Okay, well, without any further ado, 574 00:18:06,475 --> 00:18:10,211 we present to you the musical rom-com-slash-action-thriller, 575 00:18:10,212 --> 00:18:13,447 Work Hard or Die Trying, Girl. 576 00:18:16,052 --> 00:18:17,285 Oh, no! 577 00:18:17,286 --> 00:18:18,953 We're a bunch of secretaries from New York 578 00:18:18,954 --> 00:18:21,089 held hostage in Nakatomi Towers! 579 00:18:21,090 --> 00:18:22,290 Shush! 580 00:18:22,291 --> 00:18:24,325 I'm Karl, the one with beautiful hair! 581 00:18:24,326 --> 00:18:26,494 I'm Hans Gruber. Consider yourself Grubed! 582 00:18:26,495 --> 00:18:27,729 Tess McGill can't let 583 00:18:27,730 --> 00:18:29,998 a bunch of terrorists ruin her dream. 584 00:18:29,999 --> 00:18:31,866 I hope the police come soon. 585 00:18:31,867 --> 00:18:34,502 Ow! Glass! Hurtin' John McClane's feet! 586 00:18:34,503 --> 00:18:36,003 * I'm Agent Johnson 587 00:18:36,004 --> 00:18:37,271 * And I'm Agent Johnson 588 00:18:37,272 --> 00:18:39,440 * And we're from the FBI 589 00:18:39,441 --> 00:18:41,242 * I'm Johnson He's Johnson! 590 00:18:41,243 --> 00:18:42,743 - * He's Johnson - I'm Johnson! 591 00:18:42,744 --> 00:18:44,712 * Two fancy-footed federal guys * 592 00:18:44,713 --> 00:18:47,181 * I might just be a local cop * 593 00:18:47,182 --> 00:18:50,384 * But will you guys back off me? * 594 00:18:50,385 --> 00:18:52,853 * Things are getting pretty tense * 595 00:18:52,854 --> 00:18:55,690 * Does anybody want coffee? * 596 00:18:55,691 --> 00:18:59,327 You know we're not so different, you and I. 597 00:18:59,328 --> 00:19:01,662 * We're both ambitious, Hans * 598 00:19:01,663 --> 00:19:04,699 Tess McGill, you've stolen this Gruber's heart. 599 00:19:05,733 --> 00:19:07,601 * Like I'm stealing * Like you're stealing 600 00:19:07,602 --> 00:19:09,402 * These bearer bonds 601 00:19:09,437 --> 00:19:13,005 * I cracked the co... de 602 00:19:13,006 --> 00:19:14,407 So here's the bearer bonds. 603 00:19:14,408 --> 00:19:15,875 Which is the same as money, I guess. 604 00:19:15,876 --> 00:19:17,744 Hey, let's make that radio deal. 605 00:19:17,745 --> 00:19:18,678 Hip hop? 606 00:19:18,679 --> 00:19:19,646 Hip hop. 607 00:19:22,216 --> 00:19:23,215 Mwah! 608 00:19:23,217 --> 00:19:25,051 That's not in the script. 609 00:19:25,052 --> 00:19:27,120 Just go with it... they love it! 610 00:19:27,121 --> 00:19:29,456 Is that two rows of teeth I'm feeling? 611 00:19:29,457 --> 00:19:31,023 My baby teeth never fell out. 612 00:19:31,024 --> 00:19:33,292 And Jack Trainer and I are a couple now as well, 613 00:19:33,293 --> 00:19:35,327 so that's good. Hip hop. Hip hop. 614 00:19:35,328 --> 00:19:37,296 * Hans, you're feeling love's great power * 615 00:19:37,297 --> 00:19:39,565 * But now I got to push you off the tower! * 616 00:19:39,566 --> 00:19:41,099 Now come here. I'm gonna get ya. 617 00:19:41,134 --> 00:19:42,868 Come on. 618 00:19:48,708 --> 00:19:50,942 I'm so mad about my brother 619 00:19:50,943 --> 00:19:52,177 so I kill you about it! 620 00:19:52,178 --> 00:19:53,746 No...! 621 00:19:55,948 --> 00:19:56,749 Thanks, Al! 622 00:19:56,750 --> 00:19:58,417 If only there was a place 623 00:19:58,418 --> 00:20:00,185 where we could all be happy and not get killed! 624 00:20:00,219 --> 00:20:03,621 * Maybe there's a tower 625 00:20:03,622 --> 00:20:06,024 * Somewhere up above 626 00:20:06,025 --> 00:20:09,194 * Filled with bearer bonds and love * 627 00:20:09,195 --> 00:20:13,420 * Where dreams don't die hard 628 00:20:13,432 --> 00:20:16,234 * Maybe there's a tower 629 00:20:16,269 --> 00:20:19,004 * Somewhere up above 630 00:20:19,005 --> 00:20:22,573 * Filled with shoulder pads and love * 631 00:20:22,574 --> 00:20:27,111 * Where dreams can fly hard 632 00:20:27,112 --> 00:20:32,784 * But until we can live in that imaginary world * 633 00:20:32,785 --> 00:20:40,057 * We'll work hard or die trying, girl. * 634 00:20:40,592 --> 00:20:42,193 Yes! Yes! 635 00:20:42,227 --> 00:20:44,128 Oh, my God! 636 00:20:44,129 --> 00:20:45,162 Carly Simon? 637 00:20:45,163 --> 00:20:46,263 Who? 638 00:20:46,264 --> 00:20:47,231 Oh, sorry. Y-You... 639 00:20:47,232 --> 00:20:48,332 you look like Carly Simon. 640 00:20:48,333 --> 00:20:49,499 You look like Carly Simon. 641 00:20:49,500 --> 00:20:50,534 It's a compliment. 642 00:20:50,535 --> 00:20:51,535 Back off. 643 00:20:51,536 --> 00:20:52,543 Sorry. Geez. 644 00:20:52,570 --> 00:20:54,137 I smell a Tony! 645 00:20:54,138 --> 00:20:56,640 Which is also what happens to be what I call my farts. 646 00:20:56,641 --> 00:20:57,841 * Work hard... * 647 00:20:59,109 --> 00:21:00,410 * Or die trying, * 648 00:21:00,411 --> 00:21:03,747 * Ooh, you work hard, you die hard * 649 00:21:03,748 --> 00:21:05,048 * Work hard * You work hard! 650 00:21:05,082 --> 00:21:06,717 Come on, come on! 651 00:21:06,718 --> 00:21:09,152 * Oh! * Or die trying, girl * 652 00:21:09,153 --> 00:21:11,421 * You work hard, you try hard 653 00:21:11,422 --> 00:21:13,189 * Ooh... * Work hard * 654 00:21:13,190 --> 00:21:15,291 * Ooh-ooh-ooh... * Or die trying, girl * 655 00:21:15,292 --> 00:21:16,459 Yeah! 656 00:21:16,460 --> 00:21:18,161 * You work hard, you die hard 657 00:21:18,162 --> 00:21:19,128 * Work hard * 658 00:21:19,129 --> 00:21:21,564 * No, no, no, no, no 659 00:21:21,565 --> 00:21:24,691 * Work hard... * Or die trying, girl * 660 00:21:26,771 --> 00:21:29,772 * Ooh, yeah! *