1
00:00:04,215 --> 00:00:06,516
- Your son ruined everything!
- My son is a star!
2
00:00:06,551 --> 00:00:09,386
Calm down, Linda, calm down.
3
00:00:09,387 --> 00:00:10,854
He's the future
Neil Patrick Harris!
4
00:00:10,855 --> 00:00:12,489
What? Neil Patrick Harris is
way more talented than Gene.
5
00:00:12,490 --> 00:00:14,023
Quiet down, everyone!
6
00:00:14,024 --> 00:00:14,825
Thank you.
7
00:00:14,859 --> 00:00:16,292
Now, there's
a lot of parents
8
00:00:16,293 --> 00:00:17,494
and children
waiting out there
9
00:00:17,495 --> 00:00:18,862
that came to see
the fall musical,
10
00:00:18,863 --> 00:00:20,330
but it seems that we have
11
00:00:20,331 --> 00:00:21,598
some conflict going on here.
12
00:00:21,599 --> 00:00:24,433
Luckily, conflict
Me.
13
00:00:24,434 --> 00:00:26,435
So I'm going to get out
my peace pad
14
00:00:26,436 --> 00:00:28,738
and we are going
to process this mess
15
00:00:28,739 --> 00:00:30,606
and put it to rest.
16
00:00:30,607 --> 00:00:32,541
Now, who wants
to tell me what happened?
17
00:00:32,542 --> 00:00:33,776
I'll tell it!
18
00:00:33,777 --> 00:00:35,611
Well, hey, why does
he get to tell it?
19
00:00:35,612 --> 00:00:37,580
Because he's my
beautiful boy, that's why.
20
00:00:37,581 --> 00:00:39,082
Yeah, and you're
just someone's dad.
21
00:00:39,083 --> 00:00:40,316
Yeah, my dad.
22
00:00:40,317 --> 00:00:41,784
People, please! Gene...
23
00:00:41,818 --> 00:00:44,954
It started with
the school announcements...
24
00:00:44,955 --> 00:00:47,390
Attention Wagstaff student body.
25
00:00:47,391 --> 00:00:49,192
The fall musical is coming up,
26
00:00:49,193 --> 00:00:51,026
and we're not
doing Grease again.
27
00:00:51,027 --> 00:00:53,053
I can't!
I'm not doing it!
28
00:00:53,062 --> 00:00:55,097
For this year,
we will be accepting
29
00:00:55,098 --> 00:00:57,432
student submissions for
an original production.
30
00:00:58,567 --> 00:00:59,667
So, if there's anyone out there
31
00:00:59,668 --> 00:01:01,603
- who's creative...
- Me.
32
00:01:01,604 --> 00:01:03,338
- Talented...
- Me!
33
00:01:03,339 --> 00:01:04,506
And musically brilliant...
34
00:01:04,540 --> 00:01:05,673
Me!
35
00:01:05,674 --> 00:01:07,009
...this is your big chance.
36
00:01:07,010 --> 00:01:09,344
Also, today's lunch is tacos.
37
00:01:09,345 --> 00:01:10,645
Tacos?!
38
00:01:10,646 --> 00:01:12,480
This is the best
day of my life!
39
00:01:12,481 --> 00:01:14,016
Shirt rip!
40
00:01:16,852 --> 00:01:18,320
- You guys!
- This is it!
41
00:01:18,321 --> 00:01:19,454
I can finally unleash
42
00:01:19,455 --> 00:01:20,988
my passion project
on the world!
43
00:01:20,989 --> 00:01:22,123
Are you talking
about...
44
00:01:22,124 --> 00:01:23,917
Die Hard,
the Musical!
45
00:01:23,926 --> 00:01:26,003
You've been working on
that one for a while.
46
00:01:26,028 --> 00:01:29,363
Yeah, ever since I saw Die Hard
and said, why is no one singing?
47
00:01:29,364 --> 00:01:30,597
Why is no one dancing?
48
00:01:30,598 --> 00:01:31,883
What's wrong with Hollywood?
49
00:01:31,900 --> 00:01:33,901
Uh-oh. Who's got
a necklace in her mouth,
50
00:01:33,902 --> 00:01:35,429
is smothering, and
like-likes you?
51
00:01:35,437 --> 00:01:36,971
- Mom?
- No, Courtney.
52
00:01:36,972 --> 00:01:37,738
Oh, no.
53
00:01:37,739 --> 00:01:38,806
Hey, Gene.
Ooh...
54
00:01:38,840 --> 00:01:40,308
Okay, she wants
you back.
55
00:01:40,309 --> 00:01:41,375
I'll handle this.
56
00:01:41,376 --> 00:01:43,510
Look, Courtney, I know
you want to get with this.
57
00:01:43,511 --> 00:01:45,346
Okay? But honey...
58
00:01:45,347 --> 00:01:46,680
It's a mess.
59
00:01:46,681 --> 00:01:48,900
I mean, what are we
even looking at here?
60
00:01:48,917 --> 00:01:51,351
Uh, no, I don't want
to get back together.
61
00:01:51,352 --> 00:01:52,920
This is about the musical.
62
00:01:52,921 --> 00:01:54,721
I bet you're doing
the Die Hard One, right?
63
00:01:54,722 --> 00:01:56,356
He let me read it
when we were dating.
64
00:01:56,357 --> 00:01:58,792
That's it, Courtney.
Just remember the good times.
65
00:01:58,793 --> 00:02:01,127
Anyway, I'd love to be in it.
66
00:02:01,128 --> 00:02:03,597
And I've been taking
a hip-hop dance class...
67
00:02:03,598 --> 00:02:06,066
I my am Courtney I am...
68
00:02:06,067 --> 00:02:08,602
I like to give...
and I go to the...
69
00:02:08,603 --> 00:02:10,937
I... ho ho, and this...
70
00:02:10,938 --> 00:02:12,738
the ho ho, and now I'm done.
71
00:02:12,739 --> 00:02:14,874
So, yeah.
72
00:02:14,908 --> 00:02:16,275
First of all, I love it.
73
00:02:16,276 --> 00:02:17,309
Second of all, no.
74
00:02:17,310 --> 00:02:19,479
Only because I want
my play to be good.
75
00:02:19,480 --> 00:02:20,680
I totally get it.
76
00:02:20,681 --> 00:02:23,349
That dance was horrible,
and I'm really annoying.
77
00:02:23,350 --> 00:02:24,478
Anyway, bye!
78
00:02:24,485 --> 00:02:26,418
- What?
- I didn't say that.
79
00:02:26,419 --> 00:02:28,454
But I think I captured
the spirit of your words.
80
00:02:28,455 --> 00:02:29,856
I am not annoying.
81
00:02:29,857 --> 00:02:31,423
Well...
Yeah, you are.
82
00:02:31,424 --> 00:02:32,558
Yeah, it's bad.
83
00:02:32,559 --> 00:02:34,059
Well, I remember
it this way.
84
00:02:34,060 --> 00:02:36,261
May I be in your
Die Hard musical, please?
85
00:02:36,262 --> 00:02:37,429
No! I like tacos!
86
00:02:38,398 --> 00:02:39,365
Yeah, that
sounds like Gene.
87
00:02:39,366 --> 00:02:40,366
Yep.
88
00:02:40,367 --> 00:02:42,201
Anyway, along came the day
89
00:02:42,202 --> 00:02:44,203
we were all supposed
to submit our plays...
90
00:02:44,204 --> 00:02:46,038
So what's your
fall musical about?
91
00:02:46,039 --> 00:02:47,339
Leaves.
92
00:02:47,340 --> 00:02:49,774
* Red, yellow,
orange and brown *
93
00:02:49,775 --> 00:02:52,411
* They're on the tree
then they fall down. *
94
00:02:52,412 --> 00:02:54,546
Good...
95
00:02:54,547 --> 00:02:56,181
Wait, who's in there now?
96
00:02:56,182 --> 00:02:58,450
* I've got the passion
of a woman *
97
00:02:58,451 --> 00:03:00,019
* Looking for her start
98
00:03:00,020 --> 00:03:03,822
* And the only thing
bigger than my hair *
99
00:03:03,823 --> 00:03:06,324
* Is my heart!
100
00:03:06,325 --> 00:03:08,493
And that's just one
of the amazing songs
101
00:03:08,494 --> 00:03:10,929
from Working Girl,
the Musical!
102
00:03:10,963 --> 00:03:13,565
Courtney!
You stole my thunder!
103
00:03:13,566 --> 00:03:14,900
No, I didn't.
104
00:03:14,934 --> 00:03:16,801
So it's just a coincidence
105
00:03:16,802 --> 00:03:18,603
you took a beloved movie
from the 1980s...
106
00:03:18,604 --> 00:03:21,439
some say the sassy
sister film to Die Hard...
107
00:03:21,440 --> 00:03:23,875
and set it to music and lyrics?
Thunder thief!
108
00:03:23,876 --> 00:03:26,277
I'm sorry, but that
keyboard is adorable.
109
00:03:26,278 --> 00:03:27,746
Did you rescue it
from a shelter?
110
00:03:27,747 --> 00:03:29,080
Nice one, Daddy.
111
00:03:29,081 --> 00:03:31,416
Well, where'd you get
your keyboard, Doug,
112
00:03:31,417 --> 00:03:33,051
the Too-Big Keyboard Store?
113
00:03:33,052 --> 00:03:34,685
Enough keyboard insults.
114
00:03:34,686 --> 00:03:36,187
Gene, it'll be your turn
in a minute
115
00:03:36,188 --> 00:03:37,655
and we can hear what you've got.
116
00:03:37,689 --> 00:03:39,457
You'll hear what
I've got, all right.
117
00:03:39,458 --> 00:03:41,392
Because it is very audible!
118
00:03:41,393 --> 00:03:45,096
Nakatomi, Nakatomi,
Nakatomi, Nakatomi,
119
00:03:45,130 --> 00:03:47,031
Nakatomi, Nakatomi, Nakatomi...
120
00:03:47,032 --> 00:03:48,899
Okay, I'm gonna stop you there.
121
00:03:48,934 --> 00:03:50,801
But I haven't even...
It's fine, don't worry.
122
00:03:50,835 --> 00:03:51,802
Thank you.
123
00:03:51,803 --> 00:03:53,504
Peter, you can
come in now.
124
00:03:53,505 --> 00:03:55,806
Ready to catch my fall musical?
125
00:03:55,807 --> 00:03:57,508
It's fall, y'all!
126
00:03:57,509 --> 00:03:59,343
Ms. LaBonz, did I mention
that I know Carly Simon,
127
00:03:59,344 --> 00:04:00,778
the artist behind
the Working Girl
128
00:04:00,779 --> 00:04:02,113
and "Let the River Run,"
129
00:04:02,114 --> 00:04:03,847
and if we do our play,
she'll come to the show?
130
00:04:03,882 --> 00:04:05,415
We're doing Working Girl!
131
00:04:05,450 --> 00:04:06,584
- Yeah!
- All right!
132
00:04:06,618 --> 00:04:08,819
- Aah!
- Oh.
133
00:04:08,820 --> 00:04:10,187
Oh, my poor baby!
134
00:04:10,188 --> 00:04:12,723
- My baby.
- Lin, not so hard.
135
00:04:12,724 --> 00:04:13,857
Can we please
stay focused here?
136
00:04:13,858 --> 00:04:15,358
We absolutely can,
Mr. Frond.
137
00:04:15,359 --> 00:04:16,326
Let me take over.
138
00:04:16,327 --> 00:04:19,229
You see, being
the generous soul that I am,
139
00:04:19,230 --> 00:04:21,331
I had to step in
and help a brother out.
140
00:04:21,332 --> 00:04:23,767
Louise, why are we
in the boiler room?
141
00:04:23,768 --> 00:04:26,236
I want to just go home
and crawl into bed
142
00:04:26,237 --> 00:04:28,305
and have a good, long
dutch oven cry.
143
00:04:28,306 --> 00:04:29,272
Buck up, Gene.
144
00:04:29,273 --> 00:04:30,908
It's like I scream
into my pillow
145
00:04:30,909 --> 00:04:32,709
every time I don't get
a horse on my birthday:
146
00:04:32,710 --> 00:04:34,010
There's always
next year!
147
00:04:34,011 --> 00:04:36,312
Guys! There's a
secret boiler room
148
00:04:36,313 --> 00:04:38,214
in the back of the boiler room
that no one knows about.
149
00:04:38,215 --> 00:04:39,381
I think, in the olden days,
150
00:04:39,382 --> 00:04:41,417
they used it as
the faculty opium den.
151
00:04:42,252 --> 00:04:43,552
Great.
So why are we here?
152
00:04:43,587 --> 00:04:45,254
We're here because this room
153
00:04:45,255 --> 00:04:47,323
happens to be under
the very auditorium
154
00:04:47,324 --> 00:04:50,026
where Working Girl, the Musical
is gonna be performed.
155
00:04:50,027 --> 00:04:52,194
Then this is where
I want to die!
156
00:04:52,195 --> 00:04:54,097
No, listen!
You're gonna put on
157
00:04:54,098 --> 00:04:55,832
the guerilla-slash-protest
production
158
00:04:55,833 --> 00:04:59,501
of Die Hard, the Musical
on the same night, in here!
159
00:04:59,502 --> 00:05:01,737
It's the perfect way
to stick it to Courtney,
160
00:05:01,738 --> 00:05:03,538
right in her
thunder-stealing face!
161
00:05:03,539 --> 00:05:05,340
It's brilliant!
162
00:05:05,341 --> 00:05:06,541
The symbolism!
163
00:05:06,542 --> 00:05:09,778
We'll be up-staging her
from down-stairs-stage!
164
00:05:09,812 --> 00:05:11,246
No, what's
brilliant is
165
00:05:11,247 --> 00:05:13,715
we're going to charge
five bucks a head.
166
00:05:13,750 --> 00:05:15,450
Wow!
What a considerate
167
00:05:15,451 --> 00:05:18,286
- and lucrative solution to Gene's problem.
- I know!
168
00:05:18,287 --> 00:05:19,955
You're the smartest person
in the whole world!
169
00:05:19,956 --> 00:05:21,189
I know!
170
00:05:21,190 --> 00:05:22,524
Louise is the best!
171
00:05:22,525 --> 00:05:25,493
Louise is the best!
Louise is the best!
172
00:05:25,494 --> 00:05:27,395
Louise is the best!
173
00:05:27,396 --> 00:05:29,621
What?
174
00:05:31,087 --> 00:05:33,322
What's taking so long?
Waiting is gross.
175
00:05:33,323 --> 00:05:34,923
Yeah, the show must go on!
176
00:05:34,924 --> 00:05:36,124
That's a thing, right?
177
00:05:36,158 --> 00:05:38,292
Well, Gene, you
violated school rules
178
00:05:38,293 --> 00:05:40,461
by entering the prohibited
secret boiler room...
179
00:05:40,462 --> 00:05:41,596
Yup.
180
00:05:41,597 --> 00:05:43,765
You decided to put on
a guerilla-slash-protest play
181
00:05:43,766 --> 00:05:46,388
- the same night as the fall musical...
- Amazing.
182
00:05:46,402 --> 00:05:49,103
Things are not stacking up
in your favor here.
183
00:05:49,104 --> 00:05:51,305
Do you want the whole story
or not, Mr. Frond?
184
00:05:51,340 --> 00:05:53,141
Oh, my God, every word.
I could do this all night.
185
00:05:53,175 --> 00:05:55,376
So things were really
coming together...
186
00:05:55,377 --> 00:05:57,611
Okay, we got the musical,
we got the venue.
187
00:05:57,612 --> 00:05:59,513
Now all we need
is the actors.
188
00:05:59,514 --> 00:06:01,248
Right. Do you know
Sir Ian McKellen?
189
00:06:01,249 --> 00:06:02,683
No.
- Crap.
190
00:06:02,684 --> 00:06:05,318
Hello, Courtney.
Cool piece of paper.
191
00:06:05,319 --> 00:06:06,787
Gene, if you're here to try out
192
00:06:06,788 --> 00:06:08,321
for Working Girl, the Musical,
you're too late.
193
00:06:08,322 --> 00:06:09,757
I'm posting
the cast list right now.
194
00:06:09,758 --> 00:06:11,291
But I suppose I
could work you in,
195
00:06:11,292 --> 00:06:12,492
as like a really
stupid stapler
196
00:06:12,493 --> 00:06:13,961
or a desk
or something.
197
00:06:13,962 --> 00:06:15,262
I'd be an
incredible stapler!
198
00:06:15,296 --> 00:06:16,697
But don't even worry about it,
199
00:06:16,698 --> 00:06:18,131
- 'cause I'm putting on a pl...
- Weight!
200
00:06:18,132 --> 00:06:19,567
He's putting on
a lot of weight,
201
00:06:19,568 --> 00:06:21,535
not being in any plays or
talking about other plays
202
00:06:21,536 --> 00:06:23,803
that could get
him in trouble.
203
00:06:23,804 --> 00:06:25,505
Oh, right...
204
00:06:25,506 --> 00:06:27,074
Oh, well, good luck
with your weight gain.
205
00:06:27,075 --> 00:06:28,841
Looks like you're
almost there, bye!
206
00:06:28,842 --> 00:06:30,310
Thank you.
207
00:06:30,344 --> 00:06:32,045
You guys,
I'm secretary number one!
208
00:06:32,046 --> 00:06:33,780
Eat it, two and three!
209
00:06:33,781 --> 00:06:34,948
Yay!
210
00:06:34,949 --> 00:06:36,249
- Aw, man.
- Come on!
211
00:06:36,250 --> 00:06:39,286
Well, Mom, I guess I don't have
the dashing good looks and charm
212
00:06:39,287 --> 00:06:41,221
of a medium-young Harrison Ford.
213
00:06:41,255 --> 00:06:43,557
I think I've
found our cast.
214
00:06:43,558 --> 00:06:46,656
May I present the People
that Didn't Get Cast
215
00:06:46,660 --> 00:06:49,295
in Courtney's Play But Still
Want to Be in a Play Players.
216
00:06:49,329 --> 00:06:51,230
Yep, did not make the cut.
217
00:06:51,231 --> 00:06:53,031
I guess I'll have to win
an Oscar for wrestling.
218
00:06:53,032 --> 00:06:55,501
Is it because I can't not sing
like Mariah Carey?
219
00:06:55,502 --> 00:06:57,936
* I can't help it.
220
00:06:57,937 --> 00:06:59,771
- We stepped on each other's lines.
- We stepped on each other's lines.
221
00:06:59,806 --> 00:07:01,773
Miss Merkin, what
are you doing here?
222
00:07:01,774 --> 00:07:05,711
I've played piano for the
Wagstaff Musical for 24 years.
223
00:07:05,712 --> 00:07:08,247
Then Doug comes in
and pushes me out!
224
00:07:08,281 --> 00:07:10,116
Well, how are you
with a Casio?
225
00:07:12,486 --> 00:07:14,220
I think I can manage.
226
00:07:14,221 --> 00:07:15,554
Oh, wait.
We still need a girl
227
00:07:15,555 --> 00:07:16,855
to play Holly
Gennaro McClane.
228
00:07:16,856 --> 00:07:19,225
- So I guess that's you?
- Oh, no way.
229
00:07:19,226 --> 00:07:21,059
I'm that blond bad-ass
guy or nothing.
230
00:07:21,060 --> 00:07:22,728
Fine, then it's Tina.
Where is Tina?
231
00:07:22,729 --> 00:07:24,529
* I'm Katherine Parker
232
00:07:24,530 --> 00:07:26,498
* And I'm super rich
233
00:07:26,499 --> 00:07:29,901
* And soon you will find
that I'm quite a... bleep. *
234
00:07:29,902 --> 00:07:31,336
Okay, so
I betrayed Gene
235
00:07:31,337 --> 00:07:32,570
by being in
Courtney's play,
236
00:07:32,571 --> 00:07:34,454
but I have a perfectly
good explanation.
237
00:07:34,473 --> 00:07:37,709
* I'm a business man
with a business plan *
238
00:07:37,710 --> 00:07:41,747
* I need a business woman
with some business hands... *
239
00:07:41,748 --> 00:07:42,914
So, yeah.
240
00:07:42,915 --> 00:07:44,215
Oh, God.
241
00:07:44,216 --> 00:07:46,518
But your characters don't even
end up together!
242
00:07:46,519 --> 00:07:47,619
We're all allowed to interpret
the movie differently.
243
00:07:47,620 --> 00:07:49,121
No, they definitely
don't end up together.
244
00:07:49,122 --> 00:07:50,122
Eh, to each his own.
245
00:07:50,123 --> 00:07:51,289
No, they
really don't.
246
00:07:51,290 --> 00:07:52,690
Well, comme ci comme ?§a.
247
00:07:52,691 --> 00:07:54,091
All right, well, now
you're just saying words.
248
00:07:54,092 --> 00:07:55,308
C'est la vie.
249
00:07:55,326 --> 00:07:58,328
Anyway, it was the day
before the big show.
250
00:07:58,329 --> 00:08:00,397
Some of you might
call it yesterday...
251
00:08:00,398 --> 00:08:01,966
See you at my play
tomorrow night.
252
00:08:01,967 --> 00:08:04,334
I wrote a play, we're doing it
tomorrow, see you there.
253
00:08:04,369 --> 00:08:06,370
Where? Wait...
You hear that?
254
00:08:06,371 --> 00:08:07,772
It's the sound of
me having a play
255
00:08:07,773 --> 00:08:09,573
and you not having one!
It sounds like,
256
00:08:09,574 --> 00:08:12,009
* Yeah, I have a play
and you don't have a play *
257
00:08:12,010 --> 00:08:13,844
* I have a play,
you don't have a play... *
258
00:08:13,845 --> 00:08:16,513
Aah! I'll show you,
Courtney Wheeler!
259
00:08:16,514 --> 00:08:19,115
In a way that I can't
tell you about right now!
260
00:08:19,116 --> 00:08:20,917
So never mind! Bye!
261
00:08:20,918 --> 00:08:23,503
* Why did you throw
that corpse on my car? *
262
00:08:23,520 --> 00:08:26,631
* 'Cause I'm inviting you
to the party, pal *
263
00:08:26,657 --> 00:08:29,425
* Think we're gonna
be great pals *
264
00:08:29,459 --> 00:08:32,395
* Al and John,
John and Al... *
265
00:08:32,396 --> 00:08:34,064
Now come here.
I'm gonna wrestle ya.
266
00:08:34,065 --> 00:08:35,198
Get over here!
Ow! Okay...
267
00:08:35,199 --> 00:08:36,666
- Come on!
- No, no, no, no!
268
00:08:36,701 --> 00:08:38,301
John McClane
is in a tower.
269
00:08:38,302 --> 00:08:40,403
Sergeant Al Powell
is on the ground!
270
00:08:40,404 --> 00:08:41,671
You can't wrestle!
271
00:08:41,672 --> 00:08:43,707
- I made a creative choice.
- Very bold.
272
00:08:43,741 --> 00:08:45,374
And Rudy, you're moving
your hands too much.
273
00:08:45,375 --> 00:08:46,693
And quit wheezing!
274
00:08:46,711 --> 00:08:48,678
I'm sorry, the asbestos might be
275
00:08:48,679 --> 00:08:51,214
affecting my lungs a little,
but I'll work on it.
276
00:08:51,215 --> 00:08:52,881
Um, can we turn down the heat?
277
00:08:52,882 --> 00:08:54,450
Yeah, it's boiling
up in here!
278
00:08:54,451 --> 00:08:55,851
It's the boiler
room, Zeke!
279
00:08:55,852 --> 00:08:57,119
It's what it does!
280
00:08:57,120 --> 00:08:59,255
It's like you guys
don't even care about this
281
00:08:59,256 --> 00:09:00,923
guerilla-slash-protest musical
282
00:09:00,924 --> 00:09:02,991
designed to take down Courtney
and send us to Broadway!
283
00:09:02,992 --> 00:09:03,926
Uh, Gene.
284
00:09:03,927 --> 00:09:05,294
- A... a word?
- Mm-hmm.
285
00:09:05,295 --> 00:09:07,196
The play is
tomorrow night.
286
00:09:07,197 --> 00:09:08,598
We gotta get
it together.
287
00:09:08,599 --> 00:09:10,233
Give 'em a pep
talk, you know?
288
00:09:10,234 --> 00:09:11,701
Put some fire
in their butts!
289
00:09:11,702 --> 00:09:13,569
Is the putting
a fire in the butt
290
00:09:13,570 --> 00:09:14,604
part of the inspiration,
291
00:09:14,605 --> 00:09:15,771
or is that
a separate suggestion?
292
00:09:15,772 --> 00:09:17,640
- Ugh, damn it.
- Fine.
293
00:09:17,674 --> 00:09:19,841
I wrote an
incredible musical.
294
00:09:19,842 --> 00:09:22,544
And I thought together we'd
create the kind of theater
295
00:09:22,545 --> 00:09:24,312
that would make the gods cry.
296
00:09:24,347 --> 00:09:26,147
But now I'm like,
"What am I, nuts?"
297
00:09:26,148 --> 00:09:27,449
You're all blowing it!
298
00:09:27,450 --> 00:09:28,950
Zeke with your wrestling,
299
00:09:28,951 --> 00:09:30,552
Darryl and your
extra-note singing,
300
00:09:30,553 --> 00:09:32,186
Crazy Arm Rudy over here!
301
00:09:32,187 --> 00:09:33,321
Andy and Ollie,
302
00:09:33,322 --> 00:09:35,390
FBI agents don't hold hands!
303
00:09:35,391 --> 00:09:36,824
These ones do.
304
00:09:36,825 --> 00:09:38,993
Yeah, and they sleep
in the same bed.
305
00:09:38,994 --> 00:09:41,396
And now I'm realizing
that the only way
306
00:09:41,397 --> 00:09:42,830
to make this production shine
307
00:09:42,831 --> 00:09:45,600
is if I fire all of you
and play all the roles myself!
308
00:09:45,601 --> 00:09:46,868
Uh...
309
00:09:46,902 --> 00:09:48,903
Say what?
Except for Miss Merkin.
310
00:09:48,904 --> 00:09:50,739
You're my rock, girl.
Thank you.
311
00:09:50,740 --> 00:09:52,140
And I've been thinking
about getting you
312
00:09:52,141 --> 00:09:53,407
drums and maybe
a cute top.
313
00:09:53,408 --> 00:09:54,642
You cool with that?
You know it.
314
00:09:54,643 --> 00:09:56,143
So congratulations,
315
00:09:56,144 --> 00:09:58,245
the rest of you
have been demoted to stagehands
316
00:09:58,246 --> 00:10:01,315
on Die Hard, the Musical,
a one-Gene show!
317
00:10:01,316 --> 00:10:02,616
Hurray.
318
00:10:02,651 --> 00:10:04,117
It's gonna kick ass.
319
00:10:05,797 --> 00:10:07,266
So you fired the casting,
320
00:10:07,267 --> 00:10:09,629
and made Die Hard, the Musical
a one-man show?
321
00:10:09,663 --> 00:10:11,497
Yes, starring me. Gene. Yeah.
322
00:10:11,532 --> 00:10:12,932
Okay, well,
I've come to the part
323
00:10:12,933 --> 00:10:15,026
where I blame the parents.
Bob, Linda...
324
00:10:15,027 --> 00:10:16,068
- Hi.
- Uh-huh?
325
00:10:16,069 --> 00:10:17,269
- I'm blaming you.
- Yeah. Oh.
326
00:10:17,304 --> 00:10:19,338
Why didn't you step in
and do something here?
327
00:10:19,339 --> 00:10:20,640
Hey, we don't know
all the crazy crap
328
00:10:20,641 --> 00:10:22,664
our kids are doing.
We don't want to know.
329
00:10:22,676 --> 00:10:24,610
But I did start
to get suspicious
330
00:10:24,611 --> 00:10:26,579
when we were walking
into the fall musical
331
00:10:26,580 --> 00:10:28,881
and I found this weird
thing in my pocket.
332
00:10:28,882 --> 00:10:30,582
* Musical! Musical!
333
00:10:30,583 --> 00:10:33,985
* Time to watch your sister
in a musical! *
334
00:10:33,986 --> 00:10:35,687
Wait, what's this weird
thing in my pocket?
335
00:10:35,688 --> 00:10:37,221
See you in there!
336
00:10:37,222 --> 00:10:39,190
"You are invited
to attend the performance
337
00:10:39,191 --> 00:10:40,759
"of Die Hard, the Musical,
338
00:10:40,760 --> 00:10:41,960
"a one-Gene show,
339
00:10:41,961 --> 00:10:43,762
in the secret boiler room
at school tonight."
340
00:10:43,763 --> 00:10:46,364
Gene's in a musical
at school, too? Tonight?
341
00:10:46,365 --> 00:10:48,366
Oh, my God, our kids are
in competing musicals!
342
00:10:48,367 --> 00:10:50,101
I always dreamed this
night would happen.
343
00:10:50,102 --> 00:10:51,470
- Aw...
- That's your dream?
344
00:10:51,471 --> 00:10:53,404
Yeah, Tina's the
president and this.
345
00:10:53,405 --> 00:10:56,074
Well, I guess one of us
should go to Gene's play.
346
00:10:56,075 --> 00:10:57,175
I call Working Girl!
347
00:10:57,176 --> 00:10:58,576
Ugh, fine, I'll
go backstage
348
00:10:58,577 --> 00:10:59,710
to wish Tina good luck.
349
00:10:59,711 --> 00:11:02,613
Hey, my little
Sigourney Weaver-achiever.
350
00:11:02,614 --> 00:11:03,848
How's your
stage fright, honey?
351
00:11:03,849 --> 00:11:06,184
It just so happens I
found the only cure.
352
00:11:06,218 --> 00:11:07,452
It's his butt.
353
00:11:07,486 --> 00:11:09,988
Dad, Jocelyn's shoulder
pads are too big!
354
00:11:09,989 --> 00:11:11,255
She's stuck in the doorway!
355
00:11:12,557 --> 00:11:14,092
Just kick her
from behind!
356
00:11:14,093 --> 00:11:15,360
Sheesh! Theater people!
357
00:11:15,361 --> 00:11:16,361
So dramatic.
358
00:11:16,362 --> 00:11:17,595
God, I love it.
359
00:11:17,596 --> 00:11:19,297
* I want to sing,
I want to dance *
360
00:11:19,298 --> 00:11:20,999
* I want to act,
I want to play! *
361
00:11:21,000 --> 00:11:21,699
Um, Mom?
362
00:11:21,700 --> 00:11:23,434
* Yeah...
Oh, sorry.
363
00:11:24,203 --> 00:11:26,036
No! This is
Carly Simon's seat.
364
00:11:26,037 --> 00:11:27,704
Are you Carly Simon?
365
00:11:27,705 --> 00:11:28,538
Uh, no.
366
00:11:28,539 --> 00:11:29,672
I know you're not!
367
00:11:29,673 --> 00:11:32,109
Wow. Carly Simon's
gonna be here?!
368
00:11:32,110 --> 00:11:33,076
Psst, Dad!
369
00:11:33,077 --> 00:11:34,611
What?
Come with me.
370
00:11:34,612 --> 00:11:36,779
Oh, um, I think your mom was
gonna go to Gene's weird play,
371
00:11:36,780 --> 00:11:38,915
and I was gonna stay
here and watch Tina.
372
00:11:38,916 --> 00:11:40,158
Uh, I don't think so.
373
00:11:40,184 --> 00:11:42,685
We need your giant body to make
the audience look fuller!
374
00:11:42,686 --> 00:11:44,687
But Working Girl's the
film that inspired me
375
00:11:44,688 --> 00:11:46,423
to be anything
I wanted to be!
376
00:11:46,424 --> 00:11:48,858
And so you're this?
Come on, Dad!
377
00:11:48,859 --> 00:11:50,092
Fine.
378
00:11:50,093 --> 00:11:52,795
Hey, if you want to see some
real, gritty theater,
379
00:11:52,796 --> 00:11:55,064
we got Die Hard, the Musical
down in the basement.
380
00:11:55,065 --> 00:11:56,198
Only five bucks!
381
00:11:56,233 --> 00:11:57,700
Louise, don't bother
these people.
382
00:11:57,701 --> 00:11:59,536
Plus, that's not gonna work.
Oh.
383
00:11:59,537 --> 00:12:01,437
I'm a Die Hard freak.
Check it out.
384
00:12:01,438 --> 00:12:02,347
Bonnie Bedelia.
385
00:12:02,372 --> 00:12:03,606
Also, I'm
just an uncle,
386
00:12:03,607 --> 00:12:05,266
so no biggie.
387
00:12:05,275 --> 00:12:07,343
Here ya go, champ.
388
00:12:07,344 --> 00:12:08,411
Geez, it's hot in here.
389
00:12:08,412 --> 00:12:09,979
- Whoa, is that a rat?
- Yes, it is.
390
00:12:09,980 --> 00:12:11,147
Huh.
391
00:12:11,148 --> 00:12:12,388
I guess Bob went
to Gene's play.
392
00:12:12,416 --> 00:12:15,150
My son's doing
Die Hard, the Musical,
393
00:12:15,151 --> 00:12:16,251
in the basement.
394
00:12:16,252 --> 00:12:17,553
It's a competing musical.
395
00:12:17,554 --> 00:12:19,220
It's competing with this one
right now.
396
00:12:19,221 --> 00:12:20,188
Shh!
397
00:12:20,189 --> 00:12:21,222
- Aah, you're jealous.
- Shh.
398
00:12:21,223 --> 00:12:23,091
* This is a boat
399
00:12:23,092 --> 00:12:25,460
* A boat that is a ferry
400
00:12:25,461 --> 00:12:27,629
* Ferry on the water
401
00:12:27,630 --> 00:12:30,632
* Staten Island Ferry
402
00:12:30,633 --> 00:12:34,202
* I'm a working girl
403
00:12:34,203 --> 00:12:37,272
* A workin' working girl
404
00:12:37,273 --> 00:12:40,341
* I'm a girl
who's working *
405
00:12:40,342 --> 00:12:42,477
* I work...
406
00:12:42,478 --> 00:12:47,748
* In New York Ci... ty
407
00:12:48,892 --> 00:12:53,087
All aboard the plane
from New York to Los Angeles!
408
00:12:56,257 --> 00:12:57,424
Thanks, Argyle.
409
00:12:57,425 --> 00:12:59,093
Boy, that guy
on the airplane was right
410
00:12:59,094 --> 00:13:01,062
about taking my shoes off.
411
00:13:03,565 --> 00:13:05,633
* I'm a barefoot cop... oh!
412
00:13:05,634 --> 00:13:07,702
* Coffee, coffee
* Coffee, coffee *
413
00:13:07,703 --> 00:13:09,336
* Coffee's all I get
* Coffee, coffee *
414
00:13:09,337 --> 00:13:12,139
* How'm I gonna get ahead...
* Coffee, coffee... *
415
00:13:12,140 --> 00:13:13,808
* I'm Grubin'
416
00:13:13,809 --> 00:13:15,977
* I'm Hans Gruber
and I'm Grubin' *
417
00:13:15,978 --> 00:13:19,580
* And sometimes that
can mean shootin' *
418
00:13:19,581 --> 00:13:21,982
* Mr. Takagi in the head...
419
00:13:21,983 --> 00:13:23,883
* Hey, this is Katherine,
you work for me *
420
00:13:23,884 --> 00:13:26,453
* I've broken my leg
while trying to ski *
421
00:13:26,454 --> 00:13:28,522
* Do me a favor
and fill in for me *
422
00:13:28,523 --> 00:13:30,324
* Even though I stole
your radio deal idea *
423
00:13:30,325 --> 00:13:31,391
* For Trask
Industries... *
424
00:13:31,392 --> 00:13:32,659
You did what?!
425
00:13:32,693 --> 00:13:33,594
That's my daughter!
426
00:13:33,595 --> 00:13:34,628
- Shh!
- Jealous.
427
00:13:34,662 --> 00:13:35,929
This is everything
428
00:13:35,930 --> 00:13:37,964
that's wrong
with Broadway today.
429
00:13:37,965 --> 00:13:40,967
Die Hard, one-man-show,
in the basement.
430
00:13:40,968 --> 00:13:41,935
Blow your mind!
431
00:13:41,936 --> 00:13:43,003
Okay.
432
00:13:43,004 --> 00:13:43,837
Aw, I'm missing it!
433
00:13:43,838 --> 00:13:45,539
Maybe I can pop down for a bit.
434
00:13:45,540 --> 00:13:46,873
There I go.
435
00:13:48,243 --> 00:13:49,876
* Fight scene, fight scene
436
00:13:49,877 --> 00:13:51,911
* We're gonna have
a fight scene *
437
00:13:55,215 --> 00:13:56,382
Oh, my God.
438
00:13:56,383 --> 00:13:57,784
Eh, 'scuse me,
eh, 'scuse me.
439
00:13:57,785 --> 00:13:59,686
I know, right?
He's magnificent!
440
00:13:59,687 --> 00:14:00,954
Ooh, it's warm in here.
441
00:14:00,955 --> 00:14:02,588
Hey, did Louise
charge you five bucks?
442
00:14:02,589 --> 00:14:03,790
- Yes.
- Ooh, rat!
443
00:14:03,824 --> 00:14:05,759
* I have a head for business
444
00:14:05,760 --> 00:14:07,360
* And a bod for sin
445
00:14:07,394 --> 00:14:10,997
* Well I want both,
so count me in! *
446
00:14:10,998 --> 00:14:12,766
Smile. Smile!
447
00:14:13,300 --> 00:14:15,735
What the hell?
448
00:14:15,736 --> 00:14:17,336
Where is everybody?!
Hey, hey, hey!
449
00:14:17,371 --> 00:14:19,072
Where are you going?
Uh... nowhere.
450
00:14:19,073 --> 00:14:21,374
And, uh, not to the Die Hard
musical in the basement.
451
00:14:21,375 --> 00:14:22,909
Great job, Jimmy Jr.!
452
00:14:22,910 --> 00:14:23,843
Thanks, Dad.
453
00:14:23,844 --> 00:14:25,444
Where the hell
is Carly Simon?!
454
00:14:25,445 --> 00:14:26,880
She, uh, left a message!
455
00:14:26,881 --> 00:14:28,914
She's getting drive through...
for everyone.
456
00:14:28,915 --> 00:14:31,917
* Oh, the life
of the wife of a cop *
457
00:14:31,918 --> 00:14:35,421
* Makes my head spin
around like a top... *
458
00:14:35,422 --> 00:14:37,089
Hey, hey! Five bucks!
459
00:14:37,090 --> 00:14:38,191
What's going on?!
460
00:14:38,192 --> 00:14:39,792
You're doing your
Die Hard musical?!
461
00:14:39,793 --> 00:14:41,594
Oh, I love the
Holly Gennaro McClane number.
462
00:14:41,595 --> 00:14:42,595
Oh, my God!
463
00:14:42,596 --> 00:14:43,529
He's musical battling us.
464
00:14:43,530 --> 00:14:44,930
I've seen it
a million times!
465
00:14:44,931 --> 00:14:45,798
Stop it!
466
00:14:45,799 --> 00:14:47,866
Stop that singing
right now!
467
00:14:47,867 --> 00:14:49,902
Nobody tells my son
to stop singing!
468
00:14:49,903 --> 00:14:51,571
Well, actually, I've
probably seen enough.
469
00:14:51,572 --> 00:14:53,172
Keep going, baby!
470
00:14:53,173 --> 00:14:54,674
* That Johnny McClane's
471
00:14:54,675 --> 00:14:56,509
* Driving this gal insane...
472
00:14:56,510 --> 00:14:58,777
I'll make him stop.
473
00:14:58,778 --> 00:15:01,214
Daddy, no!
474
00:15:04,450 --> 00:15:06,150
Huh?
475
00:15:06,752 --> 00:15:08,220
- Ugh!
- Wow.
476
00:15:08,221 --> 00:15:12,056
Yes! That man hit my son
with a shoulder pad.
477
00:15:12,057 --> 00:15:13,225
Hold on!
478
00:15:13,226 --> 00:15:15,493
I accidentally grabbed
a shoulder pad,
479
00:15:15,494 --> 00:15:17,629
maybe it went flying,
maybe not.
480
00:15:17,630 --> 00:15:19,231
And then she
came after me!
481
00:15:19,232 --> 00:15:20,465
And Bob pushed me!
482
00:15:20,466 --> 00:15:22,400
Hey, I was just pushing you
away from Linda.
483
00:15:22,401 --> 00:15:23,468
She's crazy.
484
00:15:23,469 --> 00:15:24,469
That's right, honey!
485
00:15:24,470 --> 00:15:26,104
Oh, my God. I'm rich.
486
00:15:26,105 --> 00:15:27,339
- What?
- Nothing.
487
00:15:27,340 --> 00:15:28,806
Well, I think
I've heard everything.
488
00:15:28,807 --> 00:15:30,842
Great, let's all go watch
the end of my play.
489
00:15:30,843 --> 00:15:33,211
I hear the finale
is amazing.
490
00:15:33,212 --> 00:15:34,746
No, no, my play!
491
00:15:34,747 --> 00:15:36,680
Nobody wants to watch you
running around changing wigs!
492
00:15:36,681 --> 00:15:38,182
Tell that
to British Parliament!
493
00:15:38,183 --> 00:15:39,717
I-I have to admit,
watching one person
494
00:15:39,718 --> 00:15:41,352
do Die Hard is
a little... bad.
495
00:15:41,353 --> 00:15:42,954
Father!
496
00:15:42,955 --> 00:15:45,389
Hey, at least Gene's was raw!
From the gut.
497
00:15:45,390 --> 00:15:47,925
Courtney's was all slick
like a kid didn't even do it.
498
00:15:47,926 --> 00:15:50,427
That's because a kid
could never do it. Never!
499
00:15:50,428 --> 00:15:51,796
Oh, yeah?
500
00:15:51,797 --> 00:15:53,697
My son's not the one
who promised Carly Simon,
501
00:15:53,698 --> 00:15:54,999
and then left
everyone hanging!
502
00:15:55,000 --> 00:15:57,201
She just texted me
that she was car-jacked,
503
00:15:57,202 --> 00:15:59,070
but she's still going
to try to make it!
504
00:15:59,071 --> 00:16:01,305
So we should finish
our play, Mr. Frond.
505
00:16:01,306 --> 00:16:02,406
Yeah!
506
00:16:02,407 --> 00:16:03,807
No, no, no, no, no.
507
00:16:03,808 --> 00:16:05,276
My mother was right.
508
00:16:05,277 --> 00:16:07,611
This musical theater stuff is
just too dangerous.
509
00:16:07,612 --> 00:16:09,112
So for the safety of everyone,
510
00:16:09,113 --> 00:16:11,282
there will be no more
musicals tonight.
511
00:16:11,283 --> 00:16:12,115
And maybe ever!
512
00:16:12,116 --> 00:16:13,417
- What?
- No!
513
00:16:13,418 --> 00:16:14,682
I don't know if I have
that authority,
514
00:16:14,686 --> 00:16:16,754
but at least for tonight,
it's finished.
515
00:16:16,755 --> 00:16:18,121
- Oh, come on!
- No!
516
00:16:20,533 --> 00:16:21,862
What happened?
517
00:16:21,863 --> 00:16:23,030
Are we gonna finish
the play?
518
00:16:23,031 --> 00:16:24,132
No, come here.
519
00:16:24,133 --> 00:16:25,266
Shh-shh-shh.
Come here, come here.
520
00:16:25,267 --> 00:16:26,434
We'll get through this.
521
00:16:26,435 --> 00:16:27,668
I-I-I don't want...
No. No, thanks.
522
00:16:27,669 --> 00:16:29,570
Okay, time to go home,
everyone.
523
00:16:29,571 --> 00:16:30,571
Show's over.
524
00:16:31,607 --> 00:16:33,807
Yeah, the whole night
was a bust.
525
00:16:33,808 --> 00:16:35,443
Come on, Gene.
Let's go home.
526
00:16:40,593 --> 00:16:41,659
Wait! Mr. Frond!
527
00:16:41,694 --> 00:16:42,693
What?
528
00:16:42,695 --> 00:16:43,928
I guess one boy,
529
00:16:43,929 --> 00:16:45,362
no matter how talented...
530
00:16:45,363 --> 00:16:47,298
and charismatic...
and likable...
531
00:16:47,299 --> 00:16:50,434
doesn't have the right to ruin
musicals for everyone.
532
00:16:50,435 --> 00:16:52,869
So, Courtney,
you finish your play.
533
00:16:52,904 --> 00:16:53,937
Aw, Gene.
534
00:16:53,938 --> 00:16:54,972
So noble!
535
00:16:54,973 --> 00:16:56,807
No, Gene.
You were right.
536
00:16:56,808 --> 00:16:58,175
I did steal your thunder.
537
00:16:58,176 --> 00:17:00,478
Working Girl is the sassy
sister film to Die Hard.
538
00:17:00,479 --> 00:17:02,045
Everybody knows that.
539
00:17:02,046 --> 00:17:04,615
I was just so mad you wouldn't
let me be in your play.
540
00:17:04,616 --> 00:17:08,586
Well, maybe we can be
in each other's plays.
541
00:17:08,587 --> 00:17:09,686
I... What?!
542
00:17:09,687 --> 00:17:11,422
We just need three and a half
hours to prepare.
543
00:17:11,423 --> 00:17:13,556
Gene, it's 9:30, and I have
a lot of sweat in my underwear.
544
00:17:13,557 --> 00:17:14,625
Fine, fine.
545
00:17:14,626 --> 00:17:15,659
25 minutes.
546
00:17:15,660 --> 00:17:17,828
No way, Gene. This is done.
547
00:17:17,862 --> 00:17:19,229
Aw, too bad.
548
00:17:19,230 --> 00:17:21,197
Seems like that conflict
resolution could've been epic.
549
00:17:21,198 --> 00:17:22,633
Maybe award winning.
550
00:17:22,634 --> 00:17:23,734
Oh, my God.
551
00:17:23,735 --> 00:17:25,435
You think I could win
a Conflicty for this?!
552
00:17:25,436 --> 00:17:27,638
Yeah, you could win a Conflicty!
553
00:17:27,672 --> 00:17:29,239
Let's do it!
554
00:17:30,908 --> 00:17:33,076
All right,
come on, everybody!
555
00:17:33,077 --> 00:17:34,144
Take my hands.
556
00:17:34,145 --> 00:17:35,278
No, wait, wait.
Whoa.
557
00:17:35,279 --> 00:17:36,612
We got to do this ourselves.
558
00:17:36,613 --> 00:17:39,115
It's what Tess McGill
would've wanted.
559
00:17:39,116 --> 00:17:40,382
But Courtney,
honey...
560
00:17:40,383 --> 00:17:42,118
Sometimes... Shh!
561
00:17:42,119 --> 00:17:43,819
Sometimes to break
through the glass ceiling,
562
00:17:43,820 --> 00:17:45,487
you got to break
some hearts.
563
00:17:45,488 --> 00:17:47,289
And glass.
564
00:17:48,759 --> 00:17:51,160
You probably think
this slap is about you.
565
00:17:51,161 --> 00:17:52,461
Ow!
566
00:17:53,363 --> 00:17:54,964
So I don't know
if we can pull this off,
567
00:17:54,965 --> 00:17:57,366
I mean, we wrote and rehearsed
it in under 20 minutes,
568
00:17:57,367 --> 00:17:58,500
but if we do,
569
00:17:58,501 --> 00:17:59,934
it's because we did it together.
570
00:17:59,935 --> 00:18:00,955
All of us.
571
00:18:00,970 --> 00:18:02,370
That's exactly what people say
572
00:18:02,371 --> 00:18:03,805
before they make a baby,
I think.
573
00:18:03,806 --> 00:18:06,474
Okay, well,
without any further ado,
574
00:18:06,475 --> 00:18:10,211
we present to you the musical
rom-com-slash-action-thriller,
575
00:18:10,212 --> 00:18:13,447
Work Hard or Die Trying, Girl.
576
00:18:16,052 --> 00:18:17,285
Oh, no!
577
00:18:17,286 --> 00:18:18,953
We're a bunch of secretaries
from New York
578
00:18:18,954 --> 00:18:21,089
held hostage in
Nakatomi Towers!
579
00:18:21,090 --> 00:18:22,290
Shush!
580
00:18:22,291 --> 00:18:24,325
I'm Karl, the one
with beautiful hair!
581
00:18:24,326 --> 00:18:26,494
I'm Hans Gruber.
Consider yourself Grubed!
582
00:18:26,495 --> 00:18:27,729
Tess McGill can't let
583
00:18:27,730 --> 00:18:29,998
a bunch of terrorists
ruin her dream.
584
00:18:29,999 --> 00:18:31,866
I hope the police
come soon.
585
00:18:31,867 --> 00:18:34,502
Ow! Glass!
Hurtin' John McClane's feet!
586
00:18:34,503 --> 00:18:36,003
* I'm Agent Johnson
587
00:18:36,004 --> 00:18:37,271
* And I'm Agent Johnson
588
00:18:37,272 --> 00:18:39,440
* And we're from the FBI
589
00:18:39,441 --> 00:18:41,242
* I'm Johnson
He's Johnson!
590
00:18:41,243 --> 00:18:42,743
- * He's Johnson
- I'm Johnson!
591
00:18:42,744 --> 00:18:44,712
* Two fancy-footed
federal guys *
592
00:18:44,713 --> 00:18:47,181
* I might just be
a local cop *
593
00:18:47,182 --> 00:18:50,384
* But will you guys
back off me? *
594
00:18:50,385 --> 00:18:52,853
* Things are getting
pretty tense *
595
00:18:52,854 --> 00:18:55,690
* Does anybody
want coffee? *
596
00:18:55,691 --> 00:18:59,327
You know we're not so
different, you and I.
597
00:18:59,328 --> 00:19:01,662
* We're both
ambitious, Hans *
598
00:19:01,663 --> 00:19:04,699
Tess McGill, you've stolen
this Gruber's heart.
599
00:19:05,733 --> 00:19:07,601
* Like I'm stealing
* Like you're stealing
600
00:19:07,602 --> 00:19:09,402
* These bearer bonds
601
00:19:09,437 --> 00:19:13,005
* I cracked the co... de
602
00:19:13,006 --> 00:19:14,407
So here's
the bearer bonds.
603
00:19:14,408 --> 00:19:15,875
Which is the same
as money, I guess.
604
00:19:15,876 --> 00:19:17,744
Hey, let's make
that radio deal.
605
00:19:17,745 --> 00:19:18,678
Hip hop?
606
00:19:18,679 --> 00:19:19,646
Hip hop.
607
00:19:22,216 --> 00:19:23,215
Mwah!
608
00:19:23,217 --> 00:19:25,051
That's not in the script.
609
00:19:25,052 --> 00:19:27,120
Just go with it...
they love it!
610
00:19:27,121 --> 00:19:29,456
Is that two rows
of teeth I'm feeling?
611
00:19:29,457 --> 00:19:31,023
My baby teeth
never fell out.
612
00:19:31,024 --> 00:19:33,292
And Jack Trainer and I
are a couple now as well,
613
00:19:33,293 --> 00:19:35,327
so that's good.
Hip hop. Hip hop.
614
00:19:35,328 --> 00:19:37,296
* Hans, you're feeling
love's great power *
615
00:19:37,297 --> 00:19:39,565
* But now I got to push you
off the tower! *
616
00:19:39,566 --> 00:19:41,099
Now come here.
I'm gonna get ya.
617
00:19:41,134 --> 00:19:42,868
Come on.
618
00:19:48,708 --> 00:19:50,942
I'm so mad
about my brother
619
00:19:50,943 --> 00:19:52,177
so I kill you
about it!
620
00:19:52,178 --> 00:19:53,746
No...!
621
00:19:55,948 --> 00:19:56,749
Thanks, Al!
622
00:19:56,750 --> 00:19:58,417
If only there
was a place
623
00:19:58,418 --> 00:20:00,185
where we could all be
happy and not get killed!
624
00:20:00,219 --> 00:20:03,621
* Maybe there's a tower
625
00:20:03,622 --> 00:20:06,024
* Somewhere up above
626
00:20:06,025 --> 00:20:09,194
* Filled with bearer bonds
and love *
627
00:20:09,195 --> 00:20:13,420
* Where dreams don't die hard
628
00:20:13,432 --> 00:20:16,234
* Maybe there's a tower
629
00:20:16,269 --> 00:20:19,004
* Somewhere up above
630
00:20:19,005 --> 00:20:22,573
* Filled with shoulder pads
and love *
631
00:20:22,574 --> 00:20:27,111
* Where dreams can fly hard
632
00:20:27,112 --> 00:20:32,784
* But until we can live
in that imaginary world *
633
00:20:32,785 --> 00:20:40,057
* We'll work hard
or die trying, girl. *
634
00:20:40,592 --> 00:20:42,193
Yes! Yes!
635
00:20:42,227 --> 00:20:44,128
Oh, my God!
636
00:20:44,129 --> 00:20:45,162
Carly Simon?
637
00:20:45,163 --> 00:20:46,263
Who?
638
00:20:46,264 --> 00:20:47,231
Oh, sorry. Y-You...
639
00:20:47,232 --> 00:20:48,332
you look
like Carly Simon.
640
00:20:48,333 --> 00:20:49,499
You look like
Carly Simon.
641
00:20:49,500 --> 00:20:50,534
It's a compliment.
642
00:20:50,535 --> 00:20:51,535
Back off.
643
00:20:51,536 --> 00:20:52,543
Sorry. Geez.
644
00:20:52,570 --> 00:20:54,137
I smell a Tony!
645
00:20:54,138 --> 00:20:56,640
Which is also what happens to be
what I call my farts.
646
00:20:56,641 --> 00:20:57,841
* Work hard... *
647
00:20:59,109 --> 00:21:00,410
* Or die trying, *
648
00:21:00,411 --> 00:21:03,747
* Ooh, you work hard,
you die hard *
649
00:21:03,748 --> 00:21:05,048
* Work hard *
You work hard!
650
00:21:05,082 --> 00:21:06,717
Come on, come on!
651
00:21:06,718 --> 00:21:09,152
* Oh!
* Or die trying, girl *
652
00:21:09,153 --> 00:21:11,421
* You work hard, you try hard
653
00:21:11,422 --> 00:21:13,189
* Ooh...
* Work hard *
654
00:21:13,190 --> 00:21:15,291
* Ooh-ooh-ooh...
* Or die trying, girl *
655
00:21:15,292 --> 00:21:16,459
Yeah!
656
00:21:16,460 --> 00:21:18,161
* You work hard, you die hard
657
00:21:18,162 --> 00:21:19,128
* Work hard *
658
00:21:19,129 --> 00:21:21,564
* No, no, no, no, no
659
00:21:21,565 --> 00:21:24,691
* Work hard...
* Or die trying, girl *
660
00:21:26,771 --> 00:21:29,772
* Ooh, yeah! *