1 00:00:13,680 --> 00:00:16,016 The heck, man? This lava's crazy! 2 00:00:16,099 --> 00:00:19,019 [Rutledge] The playing field is unforgiving. 3 00:00:19,102 --> 00:00:21,354 [man] You got it! You got it! Oh! 4 00:00:21,438 --> 00:00:23,815 -[yells] The face-plants are epic. 5 00:00:23,898 --> 00:00:25,025 [woman] Going down! 6 00:00:25,108 --> 00:00:30,071 And now, once more, 80,000 gallons of hot, tempered lava 7 00:00:30,155 --> 00:00:33,366 stand between three teams of courageous daredevils... 8 00:00:33,450 --> 00:00:35,368 -[screams] -...and the exit.  9 00:00:35,452 --> 00:00:38,830 Three teams are gonna have to try and get across this study. 10 00:00:38,913 --> 00:00:40,832 Now, in my study, I have to stay alert 11 00:00:40,915 --> 00:00:43,043 because my daughter's toys are all over the floor. 12 00:00:43,126 --> 00:00:45,545 In this study, teams are gonna have to stay alert 13 00:00:45,628 --> 00:00:47,672 because of something equally dangerous, 14 00:00:47,756 --> 00:00:50,091 the floor... 'cause it's made of lava! 15 00:00:52,719 --> 00:00:53,553 [chuckles] 16 00:00:53,636 --> 00:00:56,306 Oh, that was a big one! Hello. 17 00:00:56,389 --> 00:00:59,768 Welcome to Floor is Lava! 18 00:01:02,937 --> 00:01:07,025 The Study is a deceptive mix of familiar furniture and adventure supplies, 19 00:01:07,108 --> 00:01:10,820 but you shouldn't get too comfortable because these obstacles are tough. 20 00:01:12,155 --> 00:01:14,657 There are many paths from the entrance to the exit. 21 00:01:14,741 --> 00:01:15,658 For example, 22 00:01:15,742 --> 00:01:18,328 if you prefer an old-school Floor is Lava approach, 23 00:01:18,411 --> 00:01:21,289 you can take the route along the padded leaps to the sofa. 24 00:01:21,372 --> 00:01:23,333 If you can reach the antler chandelier, 25 00:01:23,416 --> 00:01:26,169 you may be able to swing to the epic Africa desk, 26 00:01:26,252 --> 00:01:29,589 a great place to regroup and plan next steps. 27 00:01:29,672 --> 00:01:32,342 Or here's a path if you have the upper body strength. 28 00:01:32,425 --> 00:01:34,886 You may prefer to climb the wall fixtures 29 00:01:34,969 --> 00:01:38,431 to reach the unstable canoe hanging from the ceiling. 30 00:01:38,515 --> 00:01:42,560 Getting on the canoe is shaky, and getting across takes epic endurance. 31 00:01:43,478 --> 00:01:45,438 Or if you're truly fearless, 32 00:01:45,522 --> 00:01:47,941 you can try the treacherous track, 33 00:01:48,024 --> 00:01:51,736 where you launch yourself from the globe to the dangling cargo net 34 00:01:51,820 --> 00:01:54,280 and dock down on the Africa desk. 35 00:01:54,364 --> 00:01:56,616 Once on the desk, you'll have to work together 36 00:01:56,699 --> 00:01:58,660 to navigate the final shaky canoe 37 00:01:58,743 --> 00:02:01,871 that gets you within scary jumping distance of the exit. 38 00:02:01,955 --> 00:02:04,290 There are other paths to ponder as well, 39 00:02:04,374 --> 00:02:08,586 and two hidden mechanisms that make the room easier, if you can find them. 40 00:02:08,670 --> 00:02:11,673 The avenues are limitless, but you'll have to work fast 41 00:02:11,756 --> 00:02:15,760 because the exit stairs continuously descend until they're gone, 42 00:02:15,844 --> 00:02:18,304 making your exit increasingly difficult. 43 00:02:19,639 --> 00:02:22,058 The first team to soar through the Study 44 00:02:22,142 --> 00:02:27,105 is a trio of cheeky co-workers who combine high altitude with the right attitude. 45 00:02:27,188 --> 00:02:29,065 It's the Flight Attendants. 46 00:02:29,149 --> 00:02:31,526 [Michelle] We are flight attendants. We met in the air, 47 00:02:31,609 --> 00:02:33,945 and then we all bonded on layovers. 48 00:02:34,404 --> 00:02:37,490 We have a saying, "What happens on the layover, stays on the layover," 49 00:02:37,574 --> 00:02:40,326 'cause all of us have had very special moments where... 50 00:02:40,410 --> 00:02:42,162 We can't talk about that anymore. 51 00:02:42,245 --> 00:02:43,788 -True story. -True story. 52 00:02:44,581 --> 00:02:46,499 [Jocelyn] I'm also a qualified purser, 53 00:02:46,583 --> 00:02:49,752 which is the lead flight attendant on international flights. 54 00:02:49,836 --> 00:02:52,297 So, I tend to get really bossy. 55 00:02:53,006 --> 00:02:57,010 [Michelle] My secret strength is that nobody expects me to be as tough as I am. 56 00:02:57,093 --> 00:03:01,764 I ended up competing twice for the world championship in tae kwon do... 57 00:03:02,348 --> 00:03:03,183 and won. 58 00:03:03,892 --> 00:03:08,980 [Chiklet] I go by Chiklet but my name is Aaron, and I do drag for charity events. 59 00:03:09,063 --> 00:03:12,317 Well, it started off as only doing drag for charity events, 60 00:03:12,400 --> 00:03:14,402 I realized I like making people laugh 61 00:03:14,485 --> 00:03:16,279 and being in front of an audience. 62 00:03:16,988 --> 00:03:18,531 When we win the $10,000, 63 00:03:18,615 --> 00:03:21,451 we'd like to donate it to the foundation we all love, 64 00:03:21,534 --> 00:03:22,410 the Wings Foundation. 65 00:03:22,493 --> 00:03:24,954 It assists flight attendants in critical need, 66 00:03:25,038 --> 00:03:28,416 be it from injury, accident or catastrophic event. 67 00:03:29,584 --> 00:03:33,171 -[Chiklet] What the hell? -[Michelle laughs] Whoo-hoo! 68 00:03:33,546 --> 00:03:34,422 -Ah! -Oh, no! 69 00:03:34,505 --> 00:03:36,174 -All right. -I'm pumped! 70 00:03:36,257 --> 00:03:37,508 Let's do this! 71 00:03:37,592 --> 00:03:39,510 Whoa! Somebody's had her caffeine. 72 00:03:39,594 --> 00:03:43,514 -There are gonna be some delays today. -[laughs] 73 00:03:43,598 --> 00:03:46,684 [Rutledge on PA] Hello, Flight Attendants. This is your captain speaking. 74 00:03:46,768 --> 00:03:50,813 Touch, push and pull whatever you think can help during your voyage. 75 00:03:50,897 --> 00:03:53,191 Your destination is the exit. 76 00:03:53,274 --> 00:03:55,026 Get there as fast as you can 77 00:03:55,109 --> 00:03:58,696 as the exit stairs slowly descend until they are gone. 78 00:03:59,739 --> 00:04:03,368 And finally, do not touch the floor, because the floor is... 79 00:04:03,451 --> 00:04:05,119 [all] Lava! 80 00:04:06,412 --> 00:04:07,747 [Jocelyn] Whoo! 81 00:04:13,461 --> 00:04:14,420 All right. 82 00:04:14,504 --> 00:04:15,838 Do you want me to do that? 83 00:04:15,922 --> 00:04:18,049 -I think you can. -You go first. 84 00:04:18,132 --> 00:04:20,885 Michelle, attempting the wall of sconces. 85 00:04:20,969 --> 00:04:22,053 Can you reach that, though? 86 00:04:25,265 --> 00:04:27,016 -Maybe I should do that. -[Jocelyn] Yeah. 87 00:04:27,100 --> 00:04:28,685 -You can do that. -Let me do that. 88 00:04:28,768 --> 00:04:29,894 -All right. -All right. 89 00:04:29,978 --> 00:04:32,146 -You're 6'5" for some reason. -I'm not 6'5"! 90 00:04:32,230 --> 00:04:34,482 -I'm barely six foot. -You can get that. 91 00:04:34,983 --> 00:04:38,403 Six-foot tall Chiklet, using what his mama gave him. 92 00:04:38,486 --> 00:04:39,779 What am I doing actually? 93 00:04:39,862 --> 00:04:42,156 -I'll just go that way? -[Michelle] You'll unwrap the rope. 94 00:04:42,240 --> 00:04:44,075 Use the ledge for your feet and untie that rope. 95 00:04:44,158 --> 00:04:45,535 Yeah, Chiklet! This is so-- 96 00:04:45,618 --> 00:04:48,371 -[Jocelyn] You got that! You got that! -All right. No. 97 00:04:48,454 --> 00:04:49,455 [Jocelyn] Come on! 98 00:04:49,539 --> 00:04:51,791 -Yeah! Be the hero! -[Chiklet] No, no. 99 00:04:52,625 --> 00:04:55,336 -What the hell does this do? -[Jocelyn] Whoo! 100 00:04:55,420 --> 00:04:57,547 -Now come back. -[Chiklet] I don't know what that is. 101 00:04:58,047 --> 00:05:00,883 That is a helpful bridge to get to the exit. 102 00:05:00,967 --> 00:05:03,845 The cargo net opens a path to the Africa desk. 103 00:05:03,928 --> 00:05:07,473 The net also offers the possibility to bypass the desk 104 00:05:07,557 --> 00:05:10,310 and transition directly onto the second canoe 105 00:05:10,393 --> 00:05:11,853 for a passage to the exit. 106 00:05:12,770 --> 00:05:14,355 [Michelle] Okay, what am I doing? 107 00:05:14,439 --> 00:05:16,107 Am I just going all the way across here? 108 00:05:16,190 --> 00:05:17,567 Yeah, get to the big couch. 109 00:05:17,650 --> 00:05:19,986 -You're okay, hang on, baby! Hang on! -[Chiklet yelps] 110 00:05:20,069 --> 00:05:21,821 You got it, Chikkie baby. You really got it. 111 00:05:21,904 --> 00:05:23,281 -You got that. -[Chiklet] All right. 112 00:05:23,364 --> 00:05:24,615 What do I do now? 113 00:05:25,450 --> 00:05:26,367 What do I do now? 114 00:05:26,951 --> 00:05:28,911 Lots of options for Chiklet. 115 00:05:28,995 --> 00:05:31,289 Not falling into the lava ranks pretty high. 116 00:05:31,372 --> 00:05:34,584 Get on the drawers. There you go. 117 00:05:34,667 --> 00:05:35,793 [Chiklet] Ah! 118 00:05:35,960 --> 00:05:37,337 Now, open up the drawers. 119 00:05:37,420 --> 00:05:39,255 -[Chiklet] I don't know. -Open up some drawers. 120 00:05:39,339 --> 00:05:40,715 [Chiklet] What am I looking for? 121 00:05:40,798 --> 00:05:42,091 [Michelle] Open up the drawers. 122 00:05:42,592 --> 00:05:45,428 Chiklet, going against his flight attendant instincts 123 00:05:45,511 --> 00:05:47,263 and opening those tray tables. 124 00:05:47,347 --> 00:05:49,807 [Chiklet] That's all fun and games, but what am I doing? 125 00:05:49,891 --> 00:05:51,392 [Jocelyn] Hang tight. baby. 126 00:05:51,476 --> 00:05:54,020 -Hang tight onto what? -[Jocelyn and Michelle laugh] 127 00:05:54,103 --> 00:05:55,938 He could monkey around with those bars 128 00:05:56,022 --> 00:05:58,983 -inside that canoe and give it a go. -[squeals] 129 00:05:59,067 --> 00:06:02,570 Now, monkey bar over on the... 130 00:06:02,653 --> 00:06:03,696 No. You know what? 131 00:06:03,780 --> 00:06:05,782 -I cannot "monkey bars"! -[Jocelyn chuckles] 132 00:06:05,865 --> 00:06:08,034 Michelle, you gotta get on that small one. 133 00:06:08,159 --> 00:06:10,995 Um... I feel like I'm on an island. 134 00:06:11,079 --> 00:06:12,914 Michelle, jump on that chair, then on the couch. 135 00:06:12,997 --> 00:06:13,831 Get on the chair 136 00:06:13,915 --> 00:06:15,500 -and get on the big chair. -Okay. 137 00:06:15,583 --> 00:06:17,710 [Chiklet] You're a couch jumper anyway. Go! 138 00:06:18,795 --> 00:06:20,797 Michelle, at 51 years old, 139 00:06:20,880 --> 00:06:23,383 still hopping across furniture like a teenager. 140 00:06:23,466 --> 00:06:25,343 [Chiklet] I feel I should go back that way. 141 00:06:25,426 --> 00:06:27,512 Come back and across-- 142 00:06:27,595 --> 00:06:28,513 Oh, yeah, thanks! 143 00:06:28,596 --> 00:06:29,972 [Jocelyn] Go the route we're going. 144 00:06:30,056 --> 00:06:32,058 -Go, Michelle. -[Chiklet] Call the captain. 145 00:06:32,141 --> 00:06:33,393 [laughs] 146 00:06:33,810 --> 00:06:35,269 -Are you kidding? -Jump on the table! 147 00:06:35,353 --> 00:06:36,938 This is like a childhood dream! 148 00:06:37,688 --> 00:06:39,315 [Chiklet] Just... But don't... 149 00:06:39,399 --> 00:06:41,317 -Jump on it and stay upright. -I know! 150 00:06:41,401 --> 00:06:43,444 -I gotcha, Chikkie. -[Chiklet] Just jump! Go! 151 00:06:44,695 --> 00:06:46,656 [Chiklet] Stay on it. Lord, have mercy. 152 00:06:47,990 --> 00:06:48,825 All right. 153 00:06:50,159 --> 00:06:53,538 Jocelyn. The pillows are not flotation devices. 154 00:06:54,122 --> 00:06:57,959 Chikkie, just go back. We can do this! 155 00:06:58,042 --> 00:06:59,043 Michelle, just jump. 156 00:06:59,127 --> 00:07:00,044 Okay. 157 00:07:02,046 --> 00:07:03,131 Go! 158 00:07:08,094 --> 00:07:09,804 -[Chiklet squeals] -[Jocelyn] There you go. 159 00:07:09,887 --> 00:07:11,848 Layover on couch number two. 160 00:07:12,223 --> 00:07:13,266 [Michelle] Ah. 161 00:07:13,349 --> 00:07:16,227 Jocelyn, following the trail blazed by Michelle. 162 00:07:16,727 --> 00:07:19,939 [Chiklet] Michelle. Can you jump onto the desk from there? 163 00:07:20,022 --> 00:07:20,857 No. 164 00:07:21,315 --> 00:07:23,151 How about you if jump like Superman? 165 00:07:23,234 --> 00:07:24,610 I'm actually supposed to... 166 00:07:24,694 --> 00:07:28,573 It looks like, use that and catapult myself into the net. 167 00:07:28,656 --> 00:07:30,575 -Michelle, was that slippery? -No. 168 00:07:30,658 --> 00:07:33,202 The ladies are making excellent progress. 169 00:07:33,286 --> 00:07:36,247 Their estimated time of arrival is soon! 170 00:07:36,873 --> 00:07:38,416 -I'm going back. -[Michelle] You got it. 171 00:07:38,499 --> 00:07:39,834 Y'all are killing me. 172 00:07:39,917 --> 00:07:41,043 He's going back? 173 00:07:41,627 --> 00:07:43,045 Now, my feet are slippery! 174 00:07:43,129 --> 00:07:44,797 Ties are determined by the time, 175 00:07:44,881 --> 00:07:48,259 and this move will definitely add time to their run. 176 00:07:48,342 --> 00:07:49,218 [Chiklet groans] 177 00:07:50,344 --> 00:07:51,429 -You got it, girl! -Yeah. 178 00:07:51,512 --> 00:07:53,556 -We gotta get over to the-- -[Chiklet screams] 179 00:07:53,639 --> 00:07:54,849 How are you gonna go? 180 00:07:54,932 --> 00:07:57,852 He is not enjoying climbing that wall again. 181 00:07:57,935 --> 00:07:59,520 [Chiklet] No, no. No! 182 00:08:00,396 --> 00:08:02,106 Come on, Chiklet, you got that! 183 00:08:02,190 --> 00:08:03,774 [Michelle] All right, baby! 184 00:08:05,568 --> 00:08:07,653 Jocelyn, assuming a three-point stance 185 00:08:07,737 --> 00:08:10,072 as she prepares for this jump to the table. 186 00:08:12,700 --> 00:08:14,785 -[Michelle] Ow? Okay. -[Jocelyn] All right. 187 00:08:17,830 --> 00:08:20,124 -Listen... -Girl, you go! 188 00:08:21,125 --> 00:08:23,961 Jocelyn flings her 5'2" body at that couch 189 00:08:24,045 --> 00:08:27,381 like it's a 48-hour layover on the Hawaiian islands. 190 00:08:27,465 --> 00:08:31,177 Aloha! Somebody get her a lei! 191 00:08:32,803 --> 00:08:34,055 -No. -[Michelle] Go! 192 00:08:34,138 --> 00:08:35,723 [Jocelyn] Come on, Chiklet, you got that! 193 00:08:35,806 --> 00:08:36,766 [Michelle] All right. 194 00:08:36,849 --> 00:08:41,103 Chiklet, taking an absolute eternity to get off that wall. 195 00:08:41,187 --> 00:08:44,607 It could affect their chances if there's a tie. 196 00:08:44,690 --> 00:08:46,484 We gotta get over there to the... 197 00:08:46,567 --> 00:08:48,986 Michelle, facing a dicey six-foot leap. 198 00:08:49,070 --> 00:08:51,364 -Ready? -Can she make that distance? 199 00:08:51,948 --> 00:08:52,949 Ready? 200 00:08:56,661 --> 00:08:58,329 And it's a net gain! 201 00:08:58,412 --> 00:09:00,206 [Michelle] I'm here, babies! 202 00:09:01,207 --> 00:09:03,751 Attagirl! Keep going! 203 00:09:03,834 --> 00:09:06,337 One at a time, one at a time, one at a time. 204 00:09:06,420 --> 00:09:07,922 [Chiklet] Ah! 205 00:09:08,005 --> 00:09:10,841 Chiklet, now on the same path as his co-workers. 206 00:09:10,925 --> 00:09:12,051 No one likes pillows. 207 00:09:12,134 --> 00:09:13,261 I like the pillows. 208 00:09:13,344 --> 00:09:15,263 You know who loves pillows? People on airplanes. 209 00:09:16,097 --> 00:09:16,931 Michelle! 210 00:09:17,515 --> 00:09:18,474 I got this! 211 00:09:18,558 --> 00:09:19,642 You're a little busy. 212 00:09:20,434 --> 00:09:21,686 [squeals] 213 00:09:22,228 --> 00:09:24,772 To the table, to the small chair. 214 00:09:24,855 --> 00:09:27,650 Have you seen the size of my body? I can't fit on that table! 215 00:09:33,739 --> 00:09:36,450 Michelle's climbing towards the canoe. 216 00:09:36,534 --> 00:09:38,411 -Isn't bothering with the desk. -[Michelle] Okay. 217 00:09:38,786 --> 00:09:39,829 Oh, wow! 218 00:09:39,912 --> 00:09:44,375 She's gonna transition directly from the cargo net to the canoe! 219 00:09:46,794 --> 00:09:49,213 She's on the monkey bars! 220 00:09:49,297 --> 00:09:50,756 Go, Michelle! Go! 221 00:09:50,840 --> 00:09:53,384 Oh, no! Her foot is caught in the net! 222 00:09:53,467 --> 00:09:55,511 Oh! Michelle broke free! 223 00:09:55,595 --> 00:09:56,804 [Jocelyn] Go, Michelle! Go! 224 00:09:56,887 --> 00:09:59,140 Michelle's secret strength was no boast. 225 00:09:59,223 --> 00:10:01,350 -[Jocelyn] You got it! -[Chiklet] Hold on, Michelle! Go! 226 00:10:01,434 --> 00:10:03,561 And she's moving so swiftly. 227 00:10:03,644 --> 00:10:07,940 Those exit stairs are still in their full, upright, and locked position. 228 00:10:08,024 --> 00:10:10,776 [Jocelyn] Attagirl! All right! 229 00:10:10,860 --> 00:10:14,322 And Michelle crosses the exit, and her team is on the board. 230 00:10:14,405 --> 00:10:16,282 But she doesn't stop to celebrate. 231 00:10:16,365 --> 00:10:19,118 No! She gets to cranking. 232 00:10:19,201 --> 00:10:21,829 Her early arrival means she can now speed up her team 233 00:10:21,912 --> 00:10:25,374 by lowering the canoe for them to have a quicker exit. 234 00:10:25,458 --> 00:10:26,876 -[Michelle] Okay. -Come on, Chiklet. 235 00:10:26,959 --> 00:10:28,961 -You got this, baby! -[Chiklet] I... am not... 236 00:10:29,045 --> 00:10:30,796 a couch... potato! 237 00:10:30,880 --> 00:10:32,590 [Jocelyn] Do it! Right on! 238 00:10:32,673 --> 00:10:34,925 All right, baby, come on. Get to the bigger... 239 00:10:35,009 --> 00:10:36,927 [sighs heavily] 240 00:10:38,137 --> 00:10:39,722 [Michelle] You got it! Chikkie, fast! 241 00:10:39,805 --> 00:10:42,308 Don't even think about it. You got this. 242 00:10:43,976 --> 00:10:46,604 Oh, God! [screams] Stop it! 243 00:10:49,857 --> 00:10:50,691 Oh... 244 00:10:51,484 --> 00:10:55,029 Chiklet is taking a lot of time that he doesn't have 245 00:10:55,112 --> 00:10:57,531 because time is running out and those exit stairs 246 00:10:57,615 --> 00:10:59,200 won't be there for much longer. 247 00:10:59,784 --> 00:11:00,993 [Michelle] Bring it over, girl. 248 00:11:01,494 --> 00:11:02,662 Let's get you in. 249 00:11:06,248 --> 00:11:07,583 Come on, Joce, you got it! 250 00:11:07,667 --> 00:11:09,960 -I know. -[Michelle] Don't think. Look at the net! 251 00:11:10,586 --> 00:11:13,964 Oh! Jocelyn made it! You globe, girl! 252 00:11:14,048 --> 00:11:16,300 Now, how will she handle the cargo net? 253 00:11:17,176 --> 00:11:18,219 [Michelle] There you go. 254 00:11:18,302 --> 00:11:22,473 At the age of 54, Jocelyn has the strength of ladies half her age. 255 00:11:29,605 --> 00:11:30,690 [Michelle] There you go! 256 00:11:31,816 --> 00:11:33,776 Ooh! There's a little bit of a slip 257 00:11:33,859 --> 00:11:35,236 -by Mozambique. -You got it? 258 00:11:35,820 --> 00:11:38,656 The exit stairs are getting ready to make their exit. 259 00:11:38,739 --> 00:11:41,409 Jocelyn and Chiklet need to deplane! 260 00:11:42,076 --> 00:11:44,829 -[Jocelyn laughs] -I think it was easier as monkey bars. 261 00:11:44,912 --> 00:11:46,580 There you go. Straddle that baby! 262 00:11:46,664 --> 00:11:50,042 Jocelyn, choosing a horizontal approach to crossing the canoe, 263 00:11:50,126 --> 00:11:53,170 thereby removing the need for upper body strength. 264 00:11:53,254 --> 00:11:56,799 -Jocelyn, I'm looking at your butt again! -Right on. 265 00:11:56,882 --> 00:11:59,802 -I wanna stop looking at your butt again! -All right. 266 00:11:59,885 --> 00:12:01,929 You've never had my butt so much. 267 00:12:02,012 --> 00:12:03,264 All right, girlfriend! 268 00:12:04,473 --> 00:12:06,517 [Rutledge] Jocelyn is on her final approach. 269 00:12:06,600 --> 00:12:08,728 -[Michelle] Get up here. I got you, girl. -Okay. 270 00:12:08,811 --> 00:12:11,063 Those exit stairs are nearly gone! 271 00:12:11,147 --> 00:12:12,732 -Okay, Chiklet-- -[squeals] 272 00:12:12,815 --> 00:12:16,110 And Jocelyn is across the exit! They've got two points! 273 00:12:16,193 --> 00:12:17,778 [Michelle] Chiklet, come on, baby! 274 00:12:17,862 --> 00:12:19,572 Now, to get their last teammate 275 00:12:19,655 --> 00:12:21,574 -across the finish line. -[Michelle] You got this. 276 00:12:21,657 --> 00:12:23,993 -[Jocelyn] Go, come on! -Okay. I'm just gonna grab it! 277 00:12:24,535 --> 00:12:26,203 -[Michelle] Yes! Yes! -Yes? 278 00:12:26,287 --> 00:12:27,413 [Jocelyn] Step on it! 279 00:12:27,496 --> 00:12:29,039 -Just step on it. -[Michelle] Come on. 280 00:12:29,749 --> 00:12:30,666 All right. 281 00:12:30,750 --> 00:12:32,501 [Jocelyn] You got this, let's go! 282 00:12:34,128 --> 00:12:36,338 It's a small step for mankind! 283 00:12:36,422 --> 00:12:38,007 Chiklet's made it onto the table! 284 00:12:38,090 --> 00:12:39,884 -There you go! -[Chiklet] Oh, my God. 285 00:12:40,217 --> 00:12:41,427 [Michelle] Come on, girl! 286 00:12:42,136 --> 00:12:44,680 Ahh! Why is standing so hard? 287 00:12:44,764 --> 00:12:46,640 All right, get on this chair! 288 00:12:46,724 --> 00:12:49,185 -No, get on that couch. -[Michelle] You got that? 289 00:12:49,268 --> 00:12:51,353 -Can you do that? -Can you do it? 290 00:12:52,813 --> 00:12:54,523 I think I can hang from the... Oh, God. 291 00:12:56,025 --> 00:12:58,360 -Swing, baby! Now who's the swinger? -Too hard. 292 00:12:58,444 --> 00:13:01,113 -I'm worn out. -[Jocelyn] Do this! Let's go, baby! 293 00:13:01,197 --> 00:13:02,698 Don't cheer! What am I doing? 294 00:13:02,782 --> 00:13:04,283 -Come on! -Swing on the table! 295 00:13:04,366 --> 00:13:05,201 Do it on Africa! 296 00:13:05,284 --> 00:13:06,702 -Oh, my God. -[Jocelyn] Come on! 297 00:13:06,786 --> 00:13:08,454 -Oh, my God. -[Michelle] Land on the table! 298 00:13:08,537 --> 00:13:09,622 I'm 220 pounds! 299 00:13:09,705 --> 00:13:11,791 I should not be swinging from chandeliers! 300 00:13:11,874 --> 00:13:14,001 Come on! Let's go, Chiklet! 301 00:13:16,086 --> 00:13:18,172 Okay. All right. 302 00:13:19,924 --> 00:13:21,050 Moment of truth. 303 00:13:22,009 --> 00:13:24,136 -[Chiklet] Ahh! -[Jocelyn and Michelle squeal] 304 00:13:25,054 --> 00:13:27,389 [Rutledge] The exit stairs are in the hangar. 305 00:13:27,473 --> 00:13:29,475 Will Chiklet be left hanging? 306 00:13:29,558 --> 00:13:31,352 -Come on! You got this! -Bring it home! 307 00:13:31,435 --> 00:13:33,145 -Come on! -[Chiklet] Aw! Hell no! 308 00:13:33,229 --> 00:13:35,397 -[Jocelyn] Straddle it. -[Michelle] Sit on it! 309 00:13:35,481 --> 00:13:37,066 Sit on it! Sit on it! 310 00:13:37,149 --> 00:13:38,150 -[Chiklet] Sit on it? -Sit. 311 00:13:38,234 --> 00:13:39,902 -Get down. -[Chiklet squeals] 312 00:13:39,985 --> 00:13:41,862 -Sit! Sit down! -Sit down! 313 00:13:41,946 --> 00:13:43,155 -Come on! -How do I sit? 314 00:13:43,239 --> 00:13:44,281 [Michelle] There you go! 315 00:13:44,365 --> 00:13:45,783 -There you go. -Now, scoot it over! 316 00:13:45,866 --> 00:13:48,494 -No, sitting's not a good idea. -Scoot it over! 317 00:13:48,577 --> 00:13:49,912 Scoot it over! 318 00:13:49,995 --> 00:13:53,082 Go down on your stomach. Go down on your stomach. 319 00:13:53,374 --> 00:13:55,459 Whoa! That was a close one. 320 00:13:55,543 --> 00:13:56,627 -Chiklet. -[Chiklet] Yes. 321 00:13:56,710 --> 00:13:59,255 -Look at me. -I'm facing this way! 322 00:13:59,338 --> 00:14:01,465 I don't have a way to look at you! Hold on. 323 00:14:01,549 --> 00:14:03,884 These unfiltered and selfless co-workers 324 00:14:03,968 --> 00:14:06,846 are competing to donate their winnings to charity, 325 00:14:06,929 --> 00:14:09,431 so Chiklet has a lot riding on this canoe. 326 00:14:09,515 --> 00:14:11,559 -[Chiklet screams] -[Jocelyn] You're almost there. 327 00:14:11,642 --> 00:14:14,687 -Reach around! Reach around! -[Michelle and Jocelyn laugh] 328 00:14:16,522 --> 00:14:18,232 [Chiklet] Swear to God, I'm gonna slap you. 329 00:14:18,899 --> 00:14:21,193 Here you go, baby. Great reach-around! 330 00:14:22,194 --> 00:14:23,028 [Chiklet] Shut up! 331 00:14:24,530 --> 00:14:26,323 -There you go. -[Jocelyn] You got that! 332 00:14:26,407 --> 00:14:28,784 -[Michelle] Okay. -[Jocelyn] Let's go, get across. Come on. 333 00:14:28,868 --> 00:14:31,537 [Michelle laughs] We got you. We got you. 334 00:14:31,620 --> 00:14:34,164 Okay, you can step right there, Chiklet... 335 00:14:34,248 --> 00:14:36,834 -[Chiklet] Shut up for a minute! -...and bring it home. 336 00:14:37,751 --> 00:14:39,378 How do you talk so much? 337 00:14:41,005 --> 00:14:44,258 Chiklet can see the landing strip. He's on final approach! 338 00:14:44,341 --> 00:14:47,136 You got this! Hold on. 339 00:14:47,219 --> 00:14:48,554 -Okay, wait. -[Jocelyn] Ready? 340 00:14:49,054 --> 00:14:51,140 -[Michelle] Come on, baby. -Leap of faith! Come on. 341 00:14:51,223 --> 00:14:52,057 You got this. 342 00:14:52,141 --> 00:14:57,021 That final jump to the exit is four feet over some very angry lava! 343 00:14:57,521 --> 00:14:59,607 -You're not gonna catch me! -[Michelle] For the win! 344 00:14:59,690 --> 00:15:02,359 -Just move out of my way! -It's for the win! Let's do this! 345 00:15:02,860 --> 00:15:04,069 Jump. Do it! 346 00:15:05,779 --> 00:15:07,114 He makes it! 347 00:15:07,740 --> 00:15:08,574 Wow! 348 00:15:09,199 --> 00:15:11,452 All three of them made it! 349 00:15:12,536 --> 00:15:14,079 [all laugh] 350 00:15:14,163 --> 00:15:17,249 A surprising display of skill, strength, 351 00:15:17,333 --> 00:15:20,419 and sportsmanship from the Flight Attendants. 352 00:15:20,502 --> 00:15:23,339 Michelle glided like a gazelle across the furniture 353 00:15:23,422 --> 00:15:27,426 to hurl her body with reckless abandon onto the cargo net, 354 00:15:27,509 --> 00:15:32,556 and followed that up with a masters' class in monkey bars and canoe cranking. 355 00:15:32,640 --> 00:15:35,768 Jocelyn called the shots, led her team like a boss, 356 00:15:35,851 --> 00:15:38,103 and went bottoms-up into the exit. 357 00:15:38,687 --> 00:15:42,274 And Chiklet surprised everyone, including himself, 358 00:15:42,358 --> 00:15:45,277 with his magnificent performance on a chandelier 359 00:15:45,361 --> 00:15:47,029 and his shimmy to the exit. 360 00:15:48,781 --> 00:15:53,160 I had an amazing leap and jump, and I loved those moments, 361 00:15:53,243 --> 00:15:56,163 but, honestly, these guys did an amazing job all the way through. 362 00:15:56,246 --> 00:15:57,414 I was really surprised. 363 00:15:57,498 --> 00:16:00,751 I don't know how I did that. It's totally out of my comfort zone. 364 00:16:00,834 --> 00:16:05,506 Very happy that everybody brought their "A" game and stepped it up, 365 00:16:05,589 --> 00:16:08,092 and Michelle, you did amazing... 366 00:16:08,175 --> 00:16:09,677 -Thank you. -...amazing things. 367 00:16:10,803 --> 00:16:13,222 A strong start with that sterling performance 368 00:16:13,305 --> 00:16:14,556 by the Flight Attendants, 369 00:16:14,640 --> 00:16:17,059 who earn a perfect score of three points. 370 00:16:17,142 --> 00:16:19,895 Now, the only way to beat the Flight Attendants 371 00:16:19,979 --> 00:16:22,064 is with a faster perfect run. 372 00:16:23,857 --> 00:16:27,695 For our second team, we have two sisters and their best friend. 373 00:16:27,945 --> 00:16:32,074 These three independent women call themselves the Fierce Ladies on Fire. 374 00:16:32,616 --> 00:16:34,076 It's just the two of us, 375 00:16:34,159 --> 00:16:37,246 and we are about three and a half years apart. 376 00:16:37,329 --> 00:16:38,330 Three and three-quarters. 377 00:16:38,414 --> 00:16:40,624 -Three and three-quarters. -[all laugh] 378 00:16:40,958 --> 00:16:43,168 -And then this is Annie. -I'm here. 379 00:16:43,252 --> 00:16:45,295 -Our sister from the other mister. -Yes. 380 00:16:45,379 --> 00:16:47,339 [Sherrie] We all worked in a restaurant together. 381 00:16:47,423 --> 00:16:48,799 That's how we met Annie. 382 00:16:49,258 --> 00:16:52,886 In my previous life, I was a server. We worked together for many years. 383 00:16:52,970 --> 00:16:54,513 I would drop everything. 384 00:16:54,596 --> 00:16:57,975 I would spill drinks on people, we'd have to comp stuff. It'd be terrible. 385 00:16:58,058 --> 00:17:00,352 -When we win this $10,000... -[Annie] When. 386 00:17:00,436 --> 00:17:03,897 ...100%, we are going on our girls' trip, 387 00:17:03,981 --> 00:17:08,110 and we are gonna be laying out on a beach with a drink in hand. 388 00:17:08,193 --> 00:17:09,361 [Annie] I think we deserve it. 389 00:17:09,445 --> 00:17:11,321 -We work constantly. -[Sherrie] All the time. 390 00:17:11,405 --> 00:17:13,490 So, much needed relaxation on a beach somewhere. 391 00:17:13,574 --> 00:17:14,408 R and R. 392 00:17:14,491 --> 00:17:16,660 -No needs, nobody needs us for anything. -Chillin'. 393 00:17:16,744 --> 00:17:18,454 -Enjoying. -[all laugh] 394 00:17:19,872 --> 00:17:22,207 -[Annie] Oh, golly. -[Shana] Here we go. 395 00:17:22,291 --> 00:17:23,167 [Annie] Oh, no! 396 00:17:24,251 --> 00:17:26,003 -Okay. -What in the world? 397 00:17:26,086 --> 00:17:29,381 [Rutledge on PA] Hello, ladies. Don't forget, don't touch the floor 398 00:17:29,465 --> 00:17:31,800 because the floor is... 399 00:17:31,884 --> 00:17:33,010 [all] Lava! 400 00:17:33,093 --> 00:17:34,261 [screams] 401 00:17:34,344 --> 00:17:35,262 [Annie] No! 402 00:17:35,846 --> 00:17:36,889 No! 403 00:17:39,016 --> 00:17:41,477 All right, do you want me to try to go for that? 404 00:17:41,560 --> 00:17:43,395 -I can try. -Whoever's tallest should try. 405 00:17:43,479 --> 00:17:44,396 There's a little thing. 406 00:17:44,480 --> 00:17:47,941 The lights on the wall are seven feet above the tallest foothold. 407 00:17:48,025 --> 00:17:51,278 Sherrie's only 5'8". It could be a stretch for her. 408 00:17:51,361 --> 00:17:52,613 I can help support you. 409 00:17:54,281 --> 00:17:56,617 -Annie? It's slippery. -[Shana] No, wait! 410 00:17:56,700 --> 00:17:57,951 -No, it's slippery. -Okay. 411 00:17:58,535 --> 00:17:59,995 All right. [screams] 412 00:18:00,079 --> 00:18:03,916 -All right. Okay, one... two... three. -[Shana] And I've got Annie. 413 00:18:03,999 --> 00:18:04,875 [Annie] Go. 414 00:18:04,958 --> 00:18:06,627 Okay. I'm up. 415 00:18:07,211 --> 00:18:09,004 -Okay. -I'm goin'. 416 00:18:10,047 --> 00:18:12,299 No, you're good. What's that rope right there? 417 00:18:12,382 --> 00:18:13,509 What's that rope? 418 00:18:13,592 --> 00:18:15,844 [Sherrie] I'll untie it and see if something happens. 419 00:18:15,928 --> 00:18:17,054 [Annie] Yeah. 420 00:18:17,137 --> 00:18:18,806 -[Shana] Swing from it. -[squeals] 421 00:18:18,889 --> 00:18:23,393 [Rutledge] She's released the rope which, in turn, unfurls the cargo net. Nice work! 422 00:18:23,477 --> 00:18:24,311 Okay, wait. 423 00:18:24,394 --> 00:18:26,480 -That was hanging up before? -Yeah. 424 00:18:26,563 --> 00:18:27,773 -Now you-- -[Shana] Okay. 425 00:18:27,856 --> 00:18:29,316 -Okay. -[Shana] That was good. 426 00:18:29,399 --> 00:18:31,110 -[Sherrie] Should I go across? -Do we follow? 427 00:18:31,193 --> 00:18:32,486 -No, stay. -Keep going. 428 00:18:32,569 --> 00:18:34,238 -Okay. -Reach. 429 00:18:34,988 --> 00:18:37,241 -Reach. -[Annie] Careful. Adjust your weight. 430 00:18:38,200 --> 00:18:39,618 [laughs] 431 00:18:40,160 --> 00:18:41,745 Should I come over there, Sher? 432 00:18:41,829 --> 00:18:44,498 Oh, my Lordy-Lord-Lord. 433 00:18:49,378 --> 00:18:51,380 Should we-- Do you wanna try to go this way? 434 00:18:51,463 --> 00:18:53,674 Try to get on the bottom one! Look at that lava. 435 00:18:53,757 --> 00:18:57,302 Sherrie, desperately reaching for a drawer to stand on. 436 00:18:58,428 --> 00:19:01,849 -[Annie] Careful. Adjust your weight. -[Shana] This is slimy. 437 00:19:01,932 --> 00:19:02,891 [Sherrie] I'm on! 438 00:19:02,975 --> 00:19:05,769 Yes! That's a tremendous feat by Sherrie. 439 00:19:05,853 --> 00:19:06,979 -Okay. -[Annie] There you go. 440 00:19:07,062 --> 00:19:08,480 Is anything moving? 441 00:19:09,148 --> 00:19:10,983 Should I go over there and help her? 442 00:19:11,066 --> 00:19:13,902 -Okay, try. You help. -The lava's gonna get me! 443 00:19:15,112 --> 00:19:16,572 [Sherrie] Get ready! 444 00:19:16,655 --> 00:19:17,489 [Shana] I'm scared! 445 00:19:17,573 --> 00:19:18,740 -Are these stable? -No. 446 00:19:18,824 --> 00:19:20,909 [Sherrie] I'm gonna keep working on this. 447 00:19:20,993 --> 00:19:22,077 Not really. Okay. 448 00:19:22,161 --> 00:19:23,787 No! 449 00:19:24,413 --> 00:19:27,332 -Shana, going the sofa route. -I'll hold onto your butt. 450 00:19:28,250 --> 00:19:30,127 -I'm so scared. I'm scared. -Okay. 451 00:19:30,210 --> 00:19:32,129 -Sofa, so good. -[screams] 452 00:19:32,504 --> 00:19:35,257 Is that table in reach of you? 453 00:19:36,133 --> 00:19:37,301 [Shana screams] 454 00:19:37,384 --> 00:19:39,469 -[Annie] Okay. -[Shana] It's gonna melt my shoes! 455 00:19:39,970 --> 00:19:42,097 [Rutledge] Both sisters are on the course now, 456 00:19:42,181 --> 00:19:45,142 while Annie remains an only child at the start line. 457 00:19:45,225 --> 00:19:46,059 [Shana] I'm scared. 458 00:19:47,060 --> 00:19:47,936 [Annie] Jump. 459 00:19:49,897 --> 00:19:51,481 Oh, golly. Okay. 460 00:19:54,526 --> 00:19:55,402 [Shana chuckles] 461 00:19:56,403 --> 00:19:58,280 -[Annie] Careful, Shana. -[Shana] It got my leg! 462 00:19:58,363 --> 00:19:59,656 -[Annie] Okay. -[Sherrie] Go! 463 00:20:01,408 --> 00:20:04,369 How do I get to this Africa? 464 00:20:04,453 --> 00:20:06,914 -The desk right there with all the papers. -[Shana] Try... 465 00:20:07,915 --> 00:20:09,625 I have to try to get onto this? 466 00:20:09,708 --> 00:20:12,419 Can you sit? What's underneath it? It's just a-- 467 00:20:12,502 --> 00:20:15,088 -It's monkey bars... almost. -[Shana] Try moving it! 468 00:20:15,172 --> 00:20:16,298 Swing. 469 00:20:16,381 --> 00:20:20,260 Sherrie's gonna try and cross the canoe from underneath! 470 00:20:20,344 --> 00:20:22,554 This is gonna take a lot of arm strength. 471 00:20:22,638 --> 00:20:24,806 -Use the momentum. -I am! 472 00:20:24,890 --> 00:20:27,351 Sherrie scampered across the wall of sconces 473 00:20:27,434 --> 00:20:30,562 much faster than Chiklet and goes for the canoe, 474 00:20:30,646 --> 00:20:32,564 which Chiklet didn't wanna try. 475 00:20:32,648 --> 00:20:34,274 You know what? I'm going back. 476 00:20:34,358 --> 00:20:37,527 This will give the Fierce Ladies a nice time advantage 477 00:20:37,611 --> 00:20:39,238 if Sherrie can pull it off. 478 00:20:40,864 --> 00:20:42,741 -[Shana] Go, Sherrie! -[Annie] There you go. 479 00:20:42,824 --> 00:20:44,326 And Sherrie's on! 480 00:20:44,409 --> 00:20:46,286 Just focus on the next one in front of you. 481 00:20:46,370 --> 00:20:48,747 -[Shana] Sher, go! Keep going. -Perfect. There you go. 482 00:20:48,830 --> 00:20:50,666 [Annie] Swing your legs for momentum. 483 00:20:50,749 --> 00:20:51,667 Okay. 484 00:20:51,750 --> 00:20:53,126 [Shana] Keep going. 485 00:20:53,210 --> 00:20:55,671 -Keep going. Yes! -[Annie] There you go. 486 00:20:55,754 --> 00:20:57,047 Yes! [chuckles] 487 00:20:57,130 --> 00:20:59,299 [Annie] Okay, focus on catching your balance. 488 00:20:59,383 --> 00:21:02,386 You're already building momentum. You're almost to the desk. 489 00:21:02,594 --> 00:21:05,138 -I'm scared. -[Annie] You're almost to the desk. 490 00:21:05,222 --> 00:21:06,682 Still a long way to go. 491 00:21:06,765 --> 00:21:07,849 [Annie] You're almost there. 492 00:21:07,933 --> 00:21:09,351 -[Shana] Go! -You're almost there. 493 00:21:09,434 --> 00:21:11,395 Kicking her legs may be good cardio, 494 00:21:11,478 --> 00:21:13,313 but it's not a good strategy. 495 00:21:13,397 --> 00:21:15,107 -Oh, no! -[Shana] Sherrie! 496 00:21:15,190 --> 00:21:16,149 It's slippery! 497 00:21:16,233 --> 00:21:18,568 -[Annie] You're almost there. -No. Keep going. 498 00:21:18,652 --> 00:21:19,903 -[Annie] There you go. -Almost! 499 00:21:19,987 --> 00:21:23,073 She's just one good swing away now from that desk. 500 00:21:23,156 --> 00:21:24,950 -Don't fall! -No! 501 00:21:26,326 --> 00:21:27,160 Sherrie! 502 00:21:27,244 --> 00:21:28,578 [Annie] She was almost there. 503 00:21:28,662 --> 00:21:32,457 Oh! This Fierce Lady is on fire. 504 00:21:32,541 --> 00:21:38,005 Shana can only watch as her sister Sherrie is swallowed up by the unforgiving lava, 505 00:21:38,088 --> 00:21:40,882 which means a perfect score is out of reach 506 00:21:40,966 --> 00:21:44,136 and their team is officially out of the competition. 507 00:21:44,636 --> 00:21:47,389 [all] No! 508 00:21:47,889 --> 00:21:49,766 We put everything into this! 509 00:21:49,850 --> 00:21:54,062 I really had it set in my mind that I was not going in that lava. 510 00:21:54,146 --> 00:21:56,898 I'm really let down. I'm sad. I really wanted to win. 511 00:21:56,982 --> 00:21:59,568 Of course, I had a great time with my girls, 512 00:21:59,651 --> 00:22:01,028 but I'm upset. 513 00:22:01,111 --> 00:22:02,362 I'm a mad monkey. 514 00:22:02,446 --> 00:22:04,489 With the Fierce Ladies fired, 515 00:22:04,573 --> 00:22:07,617 the Flight Attendants' three points keeps them firmly in the lead 516 00:22:07,701 --> 00:22:09,786 with only one team left to compete, 517 00:22:09,870 --> 00:22:13,373 and they need a perfect score and a faster time to win. 518 00:22:13,457 --> 00:22:16,043 Will the Flight Attendants be able to hold on? 519 00:22:16,126 --> 00:22:20,213 The last team to take on the Study are three soon-to-be-married cousins. 520 00:22:20,964 --> 00:22:23,759 They each want their upcoming wedding to be better than the others'. 521 00:22:24,301 --> 00:22:26,011 We're the Total Package. 522 00:22:26,094 --> 00:22:28,638 Devon, he's the brains of the bunch. 523 00:22:28,722 --> 00:22:31,433 Guy's the wild card. He can do a bit of everything. 524 00:22:31,516 --> 00:22:32,476 And I'm the muscle. 525 00:22:33,060 --> 00:22:36,730 I have the reflexes of Black Panther straight out of Wakanda. 526 00:22:36,813 --> 00:22:38,398 I have the reflexes... 527 00:22:39,149 --> 00:22:40,692 of a baby spider monkey. 528 00:22:40,776 --> 00:22:42,069 -Mmm. -Mmm. 529 00:22:42,152 --> 00:22:44,112 I got the reflexes of Superman if he was black. 530 00:22:44,196 --> 00:22:45,781 You blink, I'm already gone. 531 00:22:46,573 --> 00:22:48,825 See? I just came back. You didn't even notice. 532 00:22:49,659 --> 00:22:52,287 [Guy] We strategize to beat each other in stuff we do. 533 00:22:52,371 --> 00:22:53,580 We have a lot of game nights, 534 00:22:53,663 --> 00:22:58,001 and we play Uno, it's the most competitive thing that goes on in our house. 535 00:22:58,085 --> 00:23:01,963 I will skip him five times just so I can block him so he can't win. 536 00:23:02,047 --> 00:23:03,882 And it's vice versa, they'll do it to me. 537 00:23:03,965 --> 00:23:07,052 I love y'all and everything, but I would take that money we win 538 00:23:07,135 --> 00:23:09,679 and have the best wedding out of all y'all. 539 00:23:09,763 --> 00:23:13,433 I'm gonna put my earnings to having Boyz II Men at the wedding. 540 00:23:15,268 --> 00:23:17,646 [all laugh] 541 00:23:17,729 --> 00:23:19,981 I'm the person who likes to go all out. 542 00:23:20,065 --> 00:23:22,984 -So, I might rent a giraffe for the day. -[scoffs] 543 00:23:23,068 --> 00:23:25,404 You know, just 'cause why not rent a giraffe? 544 00:23:25,487 --> 00:23:27,697 For my wedding, we'll get a big-ass yacht. 545 00:23:27,781 --> 00:23:30,033 -We'll take it out on the water. -[laughs] A yacht? Okay. 546 00:23:30,117 --> 00:23:33,078 We're gonna do it just as the sun is setting. 547 00:23:33,787 --> 00:23:37,499 I don't know if these guys know what $10,000 gets these days, 548 00:23:37,999 --> 00:23:42,003 but here they are, three fiancés with weddings to pay for. 549 00:23:42,629 --> 00:23:43,839 [Devon and Guy] Wow! 550 00:23:43,922 --> 00:23:46,842 -Oh, my goodness. Yo. -[Devon] Is this supposed to be Africa? 551 00:23:46,925 --> 00:23:49,177 Bro, there's canoes. They got ropes. 552 00:23:50,095 --> 00:23:51,680 -There's a rhino. -A big rhino! 553 00:23:51,763 --> 00:23:53,849 -They got a rhino. -It's a rhino. 554 00:23:53,932 --> 00:23:55,016 -This is crazy. -Okay. 555 00:23:55,100 --> 00:23:56,268 Hello, gentlemen. 556 00:23:56,351 --> 00:23:58,562 Your objective is to get as many of your players 557 00:23:58,645 --> 00:24:00,939 through the exit as fast as you can. 558 00:24:01,022 --> 00:24:02,607 And the most important detail, 559 00:24:02,691 --> 00:24:05,152 don't touch the floor, because the floor is... 560 00:24:05,235 --> 00:24:06,194 [all] Lava! 561 00:24:07,362 --> 00:24:09,030 [all] Oh! 562 00:24:09,739 --> 00:24:10,574 Okay. 563 00:24:11,241 --> 00:24:12,451 Hey, I'm out. 564 00:24:12,534 --> 00:24:14,035 There's something over here we could do. 565 00:24:14,119 --> 00:24:14,953 Ah, man. 566 00:24:16,413 --> 00:24:19,416 You might do around the edges. These is pretty high up there. 567 00:24:19,499 --> 00:24:21,334 [Devon] Take your time, bro. Take your time. 568 00:24:22,627 --> 00:24:24,171 Are you sure you can get that? 569 00:24:25,130 --> 00:24:25,964 Yeah. 570 00:24:26,047 --> 00:24:28,383 He might be the shortest choice to climb the sconce wall, 571 00:24:28,467 --> 00:24:32,554 but as the wild card of the team, Guy's taking on the challenge. 572 00:24:32,637 --> 00:24:33,805 [Guy] They pretty solid. 573 00:24:33,889 --> 00:24:34,973 Swing onto Africa? 574 00:24:35,056 --> 00:24:36,349 Yeah, man, I think you got this. 575 00:24:36,433 --> 00:24:37,934 There's a rope here. 576 00:24:38,018 --> 00:24:40,687 Guy has found the rope that releases the cargo net. 577 00:24:41,062 --> 00:24:42,272 [Bryceson] Hey, what's that do? 578 00:24:43,106 --> 00:24:44,107 Whoa! Whoa! 579 00:24:44,191 --> 00:24:45,192 Down goes the net! 580 00:24:45,275 --> 00:24:48,612 Now, team Total Package has options. 581 00:24:48,695 --> 00:24:51,031 [Devon] Man, this stuff is slippery as hell, bro. 582 00:24:52,199 --> 00:24:55,076 Guy, trying to figure out a non-lethal way 583 00:24:55,160 --> 00:24:57,454 to transition onto that chest of drawers. 584 00:25:00,248 --> 00:25:01,208 Oh, man. 585 00:25:03,752 --> 00:25:05,170 Hey, check the drawers. 586 00:25:06,213 --> 00:25:07,380 See if there's money in there. 587 00:25:07,464 --> 00:25:09,841 You know we could use the money for the wedding. 588 00:25:09,925 --> 00:25:13,053 Devon, passing through a chess game already in progress. 589 00:25:13,136 --> 00:25:15,931 Will he be foiled by the Nimzo-Indian Defense? 590 00:25:16,014 --> 00:25:17,182 [Devon] The chess pieces move? 591 00:25:17,265 --> 00:25:19,559 Nope! Check and mate! 592 00:25:19,643 --> 00:25:21,269 Yeah, this is solid. It's solid. 593 00:25:22,312 --> 00:25:23,313 [Guy] Oh! 594 00:25:23,813 --> 00:25:25,106 Guy's opened the drawers. 595 00:25:25,190 --> 00:25:27,400 Now, he can get to the hanging canoe, 596 00:25:27,484 --> 00:25:31,363 and I have a feeling Guy is not gonna hesitate crossing those bars. 597 00:25:33,823 --> 00:25:35,951 Devon, clearing the chess board. 598 00:25:36,034 --> 00:25:37,494 Rook to knight lava. 599 00:25:47,796 --> 00:25:49,297 -[Bryceson] There you go. -He made it! 600 00:25:49,381 --> 00:25:52,884 And, yes, I am easily excited! 601 00:25:52,968 --> 00:25:55,011 Devon's path might look smoother, 602 00:25:55,095 --> 00:25:57,889 but those lava-slick sofas are no walk down the aisle. 603 00:25:57,973 --> 00:25:59,391 [Guy] Come on, you got it, Devon! 604 00:25:59,474 --> 00:26:00,517 I don't like that. 605 00:26:01,893 --> 00:26:03,436 [Devon] All right, all right. 606 00:26:03,520 --> 00:26:05,814 Guy, not to be outdone by his cousin Devon, 607 00:26:05,897 --> 00:26:07,816 looking to conquer the canoe. 608 00:26:07,899 --> 00:26:08,942 It's not easy. 609 00:26:09,025 --> 00:26:13,196 Sherrie from the Fierce Ladies on Fire tried the monkey bars and failed. 610 00:26:14,072 --> 00:26:14,948 [Guy] All right. 611 00:26:16,408 --> 00:26:17,284 [grunting] 612 00:26:20,036 --> 00:26:21,538 [Bryceson] Be careful. You got it, G. 613 00:26:24,666 --> 00:26:27,544 [Devon] That grip strength. That's that grip strength right there. 614 00:26:30,046 --> 00:26:32,007 Just keep it balanced, bro. You got it. 615 00:26:34,342 --> 00:26:38,138 This is the point where Sherrie from the Fierce Ladies met her end. 616 00:26:38,221 --> 00:26:40,724 Will Guy have a more successful outcome? 617 00:26:41,433 --> 00:26:42,267 [Devon] You got it? 618 00:26:44,561 --> 00:26:46,313 Swing on over, my dude. Swing. 619 00:26:46,396 --> 00:26:49,190 Swing! Build momentum first. Build your momentum. Swing! 620 00:26:49,274 --> 00:26:50,317 He's got it. 621 00:26:50,400 --> 00:26:51,651 Nope, he doesn't have it. 622 00:26:51,735 --> 00:26:53,361 Build that momentum up. Swing! 623 00:26:53,778 --> 00:26:57,282 -Oh! So close! Come on! -Swing back and forth, brah! 624 00:26:58,908 --> 00:27:00,827 -There you go! -Guy made it! 625 00:27:00,910 --> 00:27:03,079 That's what I'm talking about, TPE! 626 00:27:04,623 --> 00:27:07,334 That second attempt was almost a wrap. 627 00:27:07,417 --> 00:27:09,669 Not enough momentum on the third. 628 00:27:09,753 --> 00:27:12,756 A hefty push off Mauritania results in a perfect landing 629 00:27:12,839 --> 00:27:14,341 on the Western Sahara. 630 00:27:16,092 --> 00:27:17,844 I gotta check my emails real quick. 631 00:27:17,927 --> 00:27:20,347 -[Bryceson] Okay. -There's no time to check emails! 632 00:27:20,430 --> 00:27:21,389 Speaking of time, 633 00:27:21,473 --> 00:27:24,184 Bryceson still hasn't moved any muscles yet. 634 00:27:24,267 --> 00:27:25,268 Cool tights, though. 635 00:27:28,688 --> 00:27:31,024 Hey, yeah, don't jump, because if you jump, 636 00:27:31,107 --> 00:27:32,942 -you're gonna slip and slide off. -All right. 637 00:27:36,112 --> 00:27:38,156 [Rutledge on PA] Bryceson, you have to get in the game 638 00:27:38,239 --> 00:27:40,700 if you hope to hire Boyz II Men for your wedding. 639 00:27:40,784 --> 00:27:42,327 Hey, I can't lie. Uh... 640 00:27:42,827 --> 00:27:45,163 I don't really feel good. My stomach's hurtin', 641 00:27:45,246 --> 00:27:46,623 so I figured they got this. 642 00:27:47,248 --> 00:27:49,584 They got this, they'll let me know what's up... 643 00:27:49,668 --> 00:27:52,253 Oh! Whoa! Okay, I'm goin' this way. 644 00:27:56,508 --> 00:27:59,511 Bryceson, finally deciding to join the game. 645 00:28:01,930 --> 00:28:03,682 No problem with the chess table. 646 00:28:03,765 --> 00:28:05,850 -Cousin Devon won that match. -[Bryceson] Come on. 647 00:28:07,435 --> 00:28:08,353 Let's go! 648 00:28:09,104 --> 00:28:11,231 He's locked in on the love seat. 649 00:28:11,314 --> 00:28:13,024 -You got this! -Success! 650 00:28:13,108 --> 00:28:14,734 -Oh! It's hot! -[Devon] Come on! 651 00:28:19,114 --> 00:28:21,700 Bryceson, following Devon's path along the couches, 652 00:28:21,783 --> 00:28:23,201 but he's got to hurry. 653 00:28:23,284 --> 00:28:26,871 If those exit stairs were a boy band, they'd be N-SINKING. 654 00:28:27,038 --> 00:28:28,373 [Rutledge laughs] 655 00:28:29,582 --> 00:28:32,293 Hey! Jeffery! What's up, Jeffery? 656 00:28:32,877 --> 00:28:36,548 Bryceson adding time to their run by chatting up the yeti in residence. 657 00:28:36,631 --> 00:28:38,675 I ain't forget about that $5 you owe me. 658 00:28:38,758 --> 00:28:40,593 The clock is still ticking, guys. 659 00:28:40,677 --> 00:28:42,137 You owe me money. I remember that. 660 00:28:42,887 --> 00:28:44,806 Why is there a yeti in Africa, though? 661 00:28:44,889 --> 00:28:48,435 [Rutledge on PA] Simple answer, Pangea, the supercontinent. 662 00:28:48,727 --> 00:28:50,186 [Guy] Oh, whoa! 663 00:28:50,270 --> 00:28:52,439 -[Bryceson] How'd you get here, bro? -[Devon] Huh? 664 00:28:52,522 --> 00:28:53,940 -How did you get here? -Hey. 665 00:28:54,023 --> 00:28:56,860 I told you, dude. I got the reflexes of a black Superman. 666 00:28:59,696 --> 00:29:00,697 All right. 667 00:29:00,780 --> 00:29:01,698 All right. 668 00:29:02,741 --> 00:29:07,579 Bryceson, moving like a newborn foal testing his legs for the first time. 669 00:29:07,662 --> 00:29:10,540 Or he's preparing his dance moves for Boyz II Men. 670 00:29:10,623 --> 00:29:12,751 I honestly cannot tell. 671 00:29:12,834 --> 00:29:13,668 All right. 672 00:29:14,627 --> 00:29:17,088 -[Guy] You gonna go for that one, Bryce? -Why not? 673 00:29:17,172 --> 00:29:18,840 Go for it, bro. I'll wait for you, bro. 674 00:29:20,216 --> 00:29:21,760 You goin' for the moose head? 675 00:29:21,843 --> 00:29:23,178 -Why not? -[Guy] That chandelier? 676 00:29:24,262 --> 00:29:26,514 Wiping his hands in preparation, 677 00:29:26,598 --> 00:29:29,392 setting up for the jump, preparing his mind, 678 00:29:29,476 --> 00:29:31,436 or just plain stalling. 679 00:29:32,562 --> 00:29:34,898 [Guy] Devon, let me see if I can... I don't know. 680 00:29:35,523 --> 00:29:36,816 I don't know. Let's see. 681 00:29:38,109 --> 00:29:39,152 Yeah. 682 00:29:39,235 --> 00:29:41,196 -Nice! -[Guy] Indiana Jones swing, bro! 683 00:29:41,279 --> 00:29:43,865 All right. I'mma jump at it and I'mma just grab on. 684 00:29:43,948 --> 00:29:46,367 -[Guy] Want me to pull it to you? -Yeah, pull it over to me. 685 00:29:46,868 --> 00:29:47,911 -There you go. -There we go! 686 00:29:47,994 --> 00:29:49,788 There's no room for error. 687 00:29:49,871 --> 00:29:52,165 One misplaced foot, he's in the lava, 688 00:29:52,248 --> 00:29:54,501 and his team will be out of the competition. 689 00:29:54,918 --> 00:29:56,252 [Guy] Come on, you got this! 690 00:29:56,336 --> 00:29:58,379 There you go! There you go! There you go! 691 00:29:58,963 --> 00:30:01,090 -Devon! -[Guy] Teamwork.  692 00:30:01,174 --> 00:30:02,550 Touch down before you come. 693 00:30:02,634 --> 00:30:04,719 [Rutledge] Now Superman is also Spider-Man. 694 00:30:04,803 --> 00:30:07,222 Devon is one heck of a superhero. 695 00:30:07,305 --> 00:30:09,140 -I'mma come your way. -[Guy] Come on. 696 00:30:09,224 --> 00:30:11,100 I don't know why my legs are shaking. 697 00:30:11,601 --> 00:30:13,353 I don't know what that means. 698 00:30:13,436 --> 00:30:16,856 If Total Package wants to send the Flight Attendants packing, 699 00:30:16,940 --> 00:30:18,274 Bryceson needs to move. 700 00:30:18,358 --> 00:30:19,192 [Guy] You got this! 701 00:30:19,275 --> 00:30:22,904 If there's a tie, the winner will go to the team with the fastest time. 702 00:30:27,283 --> 00:30:29,118 Hey! Thug life! 703 00:30:29,202 --> 00:30:32,080 Bryceson is a real action hero. 704 00:30:33,289 --> 00:30:34,541 Going for the dismount... 705 00:30:34,624 --> 00:30:36,167 [Bryceson] Psych! One more. 706 00:30:36,251 --> 00:30:37,335 So close. 707 00:30:38,127 --> 00:30:40,129 Whoo! I can't do it! 708 00:30:41,756 --> 00:30:44,342 -[Devon] Here's what I'll do. -I'll hold you. Oh, man. 709 00:30:44,926 --> 00:30:46,886 -There you go. -Is this your king? 710 00:30:46,970 --> 00:30:49,973 Bryceson finally gets to live out a childhood fantasy 711 00:30:50,056 --> 00:30:52,267 of swinging from a chandelier, 712 00:30:52,350 --> 00:30:55,979 and unlike in real life, here on The Floor is Lava, that sort of behavior 713 00:30:56,062 --> 00:30:58,481 -is highly encouraged. -[Guy] Come on. 714 00:30:58,565 --> 00:31:02,652 Devon has been using his arms non-stop since hitting that cargo net. 715 00:31:02,735 --> 00:31:03,570 [Guy] Got your back. 716 00:31:04,070 --> 00:31:04,904 Get onto that... 717 00:31:04,988 --> 00:31:07,365 Will Devon have enough strength left in his arms 718 00:31:07,448 --> 00:31:09,409 to make it across to that canoe? 719 00:31:09,492 --> 00:31:11,578 [Guy] Oh, man. There you go. There you go. 720 00:31:11,661 --> 00:31:13,121 Yes, he does! 721 00:31:14,122 --> 00:31:15,206 Legs up. I got it. 722 00:31:15,290 --> 00:31:17,792 All three of these guys need to make it to the exit 723 00:31:17,876 --> 00:31:20,378 if they hope to beat the Flight Attendants. 724 00:31:20,461 --> 00:31:21,880 [Guy] Teamwork! There we go! 725 00:31:22,505 --> 00:31:23,756 There you go! Hold on. 726 00:31:23,840 --> 00:31:25,633 Devon is across the canoe! 727 00:31:25,717 --> 00:31:27,093 You want me to get up here? 728 00:31:27,176 --> 00:31:28,428 [Guy] I'm coming across. 729 00:31:28,511 --> 00:31:31,264 -[Devon] Grab on the white part. -Yeah. [grunts] 730 00:31:31,639 --> 00:31:33,766 [Devon] Momentum! Don't stop! 731 00:31:34,350 --> 00:31:37,770 Don't stop. Keep coming. 732 00:31:39,230 --> 00:31:41,357 -The first step has disappeared! -[Guy] Nice. 733 00:31:41,441 --> 00:31:44,319 Now the exit door is that much farther away. 734 00:31:44,402 --> 00:31:46,279 [Guy] Maybe I should... Yeah, all the way. 735 00:31:46,362 --> 00:31:49,574 Devon is the first to cross the finish line for one point. 736 00:31:49,657 --> 00:31:50,491 [Guy] Come on, B. 737 00:31:50,575 --> 00:31:51,826 And now for Bryceson, who's been 738 00:31:51,910 --> 00:31:54,329 a distant cousin this entire challenge. 739 00:31:54,412 --> 00:31:57,582 [Bryceson] I'm heavy. I'm a heavy boy! 740 00:31:57,665 --> 00:31:58,499 [Devon] Come on! 741 00:31:58,583 --> 00:32:00,543 -You can do it. Come on, B! -[Guy] Let's go! 742 00:32:00,627 --> 00:32:02,545 -[Devon] Come on! -[Guy] Watch out for the lava! 743 00:32:02,629 --> 00:32:04,380 Show 'em what that Black Panther like! 744 00:32:04,964 --> 00:32:06,883 -Show 'em. -Hey, I got you, boy. 745 00:32:06,966 --> 00:32:10,678 Bryceson made it across, but he isn't out of danger quite yet. 746 00:32:11,387 --> 00:32:13,014 Oh! Guy scores! 747 00:32:13,097 --> 00:32:14,682 [Bryceson] Rest in peace, Nipsey Hussle! 748 00:32:15,266 --> 00:32:16,768 -They made it! -[Guy] Yes! 749 00:32:16,851 --> 00:32:18,728 They all made it! 750 00:32:19,812 --> 00:32:21,314 [Bryceson] Let's go! 751 00:32:21,397 --> 00:32:23,107 Give me the handshake! 752 00:32:23,608 --> 00:32:24,984 Give me the handshake. Hold up. 753 00:32:25,526 --> 00:32:26,945 [Bryceson] You suck. Give it to me. 754 00:32:27,695 --> 00:32:31,699 We have a tie, but who ran the course faster? 755 00:32:31,783 --> 00:32:37,622 The faster team will take home the $10,000 and the Volcano of Victory! 756 00:32:38,164 --> 00:32:41,709 Total Package and the Flight Attendants each scored three points 757 00:32:41,793 --> 00:32:45,004 but because the Flight Attendants experienced delays, 758 00:32:45,088 --> 00:32:47,840 team Total Package are the winners! 759 00:32:47,924 --> 00:32:52,720 The $10,000 is theirs to spend on their dream weddings. 760 00:32:52,804 --> 00:32:55,431 I can't wait to unzip... 761 00:32:55,515 --> 00:32:59,143 No, matter of fact, open a briefcase with $10,000 in it. 762 00:32:59,560 --> 00:33:00,603 Mu-ha-ha. 763 00:33:00,687 --> 00:33:03,189 Insert evil laugh. [chuckles]