1
00:00:03,571 --> 00:00:06,200
- Super quiet, Davey.
- Super quiet, Son.
2
00:00:06,290 --> 00:00:09,503
Like we're playing a game called
"Let's Be Super Quiet,"
3
00:00:09,595 --> 00:00:12,855
- and you win a prize if you're super quiet.
- A prize!
4
00:00:12,942 --> 00:00:14,857
Let's get him out the door.
Let's get him out the door.
5
00:00:14,950 --> 00:00:16,996
Lunches! Come on, Davey!
6
00:00:18,005 --> 00:00:19,802
Come on. Let's get your lunch.
7
00:00:19,887 --> 00:00:22,933
- Lunch is fun.
- Here you go. Go give it to Daddy. Okay.
8
00:00:23,025 --> 00:00:24,274
Come to Daddy, Son.
9
00:00:24,364 --> 00:00:26,410
We're still playing
the "Super Quiet" game.
10
00:00:26,498 --> 00:00:28,746
So, did she say anything else to you
after I went to bed?
11
00:00:28,841 --> 00:00:29,959
Not a word.
12
00:00:30,054 --> 00:00:34,314
We sat, we had tea, but she was
somewhere else the whole time.
13
00:00:34,405 --> 00:00:36,237
Don't open the door, Davey,
the door's loud.
14
00:00:36,330 --> 00:00:37,912
Okay, let Daddy open the door.
15
00:00:38,003 --> 00:00:39,169
I'm worried about her.
16
00:00:39,258 --> 00:00:41,840
If she wanted to talk about whatever it is,
she would have talked.
17
00:00:41,936 --> 00:00:45,780
I know what it is. It's Luke.
I just... I don't know the specifics.
18
00:00:45,869 --> 00:00:46,987
There, let's go.
19
00:00:47,082 --> 00:00:49,759
- Be very quiet going out the door, Davey.
- Super quiet.
20
00:00:49,843 --> 00:00:52,306
- You're gonna win the prize.
- It's gonna be a super fun prize.
21
00:00:52,395 --> 00:00:54,310
- Close the door for me?
- Got it.
22
00:00:54,403 --> 00:00:56,449
Great job, Son! High-five!
23
00:01:54,985 --> 00:01:57,698
- Morning, Taylor.
- Good morning. Some weather, huh?
24
00:01:57,788 --> 00:01:59,501
If you don't like it, just wait five minutes.
25
00:01:59,587 --> 00:02:02,300
Top of the day to you, Mrs. Harris.
Say hi to Maurice for me.
26
00:02:02,390 --> 00:02:03,472
Will do.
27
00:02:49,708 --> 00:02:51,791
- That's another good one.
- No, it's not.
28
00:02:51,884 --> 00:02:53,263
Hold it.
29
00:02:53,474 --> 00:02:56,020
Yo, Alfred Stieglitz, stop with the pictures.
30
00:02:56,109 --> 00:02:57,573
I prefer Cartier-Bresson.
31
00:02:57,657 --> 00:02:59,740
My eyes are pale,
very sensitive to the light.
32
00:02:59,833 --> 00:03:01,463
You only graduate from college once,
33
00:03:01,548 --> 00:03:03,178
and I will document it
to my heart's content,
34
00:03:03,264 --> 00:03:04,346
and you can't stop me.
35
00:03:04,435 --> 00:03:06,232
At least I'm clothed in these.
36
00:03:06,318 --> 00:03:09,531
Oh, yes, those shower photos
will fetch me a bundle on the Internet.
37
00:03:09,623 --> 00:03:10,741
I don't even know why I'm doing this.
38
00:03:10,836 --> 00:03:12,585
Why am I doing this,
this whole cap-and-gown thing?
39
00:03:12,677 --> 00:03:15,521
Because the graduation ceremony
is not only for the graduate.
40
00:03:15,606 --> 00:03:17,735
It's for the loved ones, too.
We talked about this.
41
00:03:17,823 --> 00:03:20,917
- No, you talked and I disagreed.
- And then I ruled, and that's that.
42
00:03:21,003 --> 00:03:23,252
I'm taking that Stalin biography
away from you.
43
00:03:23,346 --> 00:03:24,464
Come on. I don't wanna be late.
44
00:03:24,559 --> 00:03:26,642
You do realize you're putting yourself
in the crosshairs?
45
00:03:26,735 --> 00:03:27,769
Meaning?
46
00:03:27,864 --> 00:03:29,910
There will be all manner of Huntzbergers
in the audience.
47
00:03:29,998 --> 00:03:31,461
I can avoid people with the best of them.
48
00:03:31,546 --> 00:03:33,379
I didn't say "people."
I said "Huntzbergers."
49
00:03:33,471 --> 00:03:35,303
Don't you worry
your pretty little head about this.
50
00:03:35,395 --> 00:03:38,358
- I'll take care of myself.
- Just want you to be fully prepped.
51
00:03:38,449 --> 00:03:41,876
I have outdone myself photographically.
Every one of these is a keeper.
52
00:03:41,964 --> 00:03:44,724
Okay, that's a close-up of my naked butt.
That's not a keeper.
53
00:03:44,809 --> 00:03:47,022
You're right. That's a screen saver.
54
00:04:47,482 --> 00:04:49,730
Well, hey there, Taylor.
Fancy seeing you here.
55
00:04:49,824 --> 00:04:51,788
- I live here.
- Beautiful.
56
00:05:08,526 --> 00:05:11,322
Is everyone seeing
what's going on out here?
57
00:05:11,413 --> 00:05:15,209
Lucas, have you eyeballed the chicanery
that's taking place outside?
58
00:05:15,304 --> 00:05:18,599
- What? Eyed what?
- Balled, eyeballed these hooligans.
59
00:05:18,693 --> 00:05:20,738
How interested do I look
in talking to you, Taylor?
60
00:05:20,826 --> 00:05:22,909
- Not very.
- And this is the very peak of my interest.
61
00:05:23,002 --> 00:05:24,917
My God, there's another one.
62
00:05:25,010 --> 00:05:27,306
- I have a theory, Taylor.
- Let's hear it.
63
00:05:27,395 --> 00:05:28,810
Our usual town troubadour,
64
00:05:28,901 --> 00:05:31,447
he was discovered last week
on these very streets.
65
00:05:31,537 --> 00:05:32,655
Discovered?
66
00:05:32,750 --> 00:05:35,249
Some big-time music manager
was limo-ing through town
67
00:05:35,344 --> 00:05:36,926
and he caught
one of the troubadour's songs.
68
00:05:37,017 --> 00:05:39,731
Gave him an opening slot
on Neil Young's tour.
69
00:05:39,821 --> 00:05:41,819
- Who's Neil Young?
- One of The Monkees.
70
00:05:41,913 --> 00:05:45,292
Anyway, I'm guessing that when word hit
the East Coast troubadour community,
71
00:05:45,385 --> 00:05:47,182
every one of them thought
to come to Stars Hollow
72
00:05:47,268 --> 00:05:48,434
for their shot at the big time.
73
00:05:48,523 --> 00:05:50,772
There's an East Coast
troubadour community?
74
00:05:50,866 --> 00:05:53,710
Oh, yes.
Our wandering musical storytellers.
75
00:05:53,794 --> 00:05:56,758
It's an honored American tradition,
going back to the Puritans.
76
00:05:56,849 --> 00:06:00,941
Geert Schoonhoven delighted
his fellow Pilgrims with his timely songs.
77
00:06:01,032 --> 00:06:03,578
His most popular was
A Beaver Ate My Thumb.
78
00:06:03,668 --> 00:06:04,917
It's quite catchy.
79
00:06:05,007 --> 00:06:07,256
I wonder if Neil still does
Last Train to Clarksville.
80
00:06:07,350 --> 00:06:08,765
I love that song.
81
00:06:43,330 --> 00:06:47,888
Excuse me. Bohemian people,
may I have your attention, please?
82
00:06:48,560 --> 00:06:51,023
- Kind of doing a song here.
- It won't take long.
83
00:06:51,112 --> 00:06:52,777
Please, people, your attention.
84
00:06:52,869 --> 00:06:56,546
I would just like to say
that there is no bigger fan of music
85
00:06:56,635 --> 00:06:57,967
than the man standing before you.
86
00:06:58,057 --> 00:07:00,735
No memory is more precious to me
87
00:07:00,819 --> 00:07:02,317
than the one of my father
88
00:07:02,408 --> 00:07:07,049
taking me to the Hartford Civic Auditorium
to see the great Pat Boone.
89
00:07:07,303 --> 00:07:11,147
But you, my friends,
do not have the talent of Pat Boone.
90
00:07:11,278 --> 00:07:16,085
And if you insist on loitering
and playing your hippie, doo-wop music
91
00:07:16,173 --> 00:07:20,183
to the obvious detriment
of the mercantile interests of this town,
92
00:07:20,273 --> 00:07:24,069
our authorities will forcibly remove you
93
00:07:24,415 --> 00:07:28,175
with water hoses and canine units,
if necessary.
94
00:07:28,390 --> 00:07:32,233
Thank you for your time and goodbye.
95
00:07:34,456 --> 00:07:36,121
Can you say "BTK"?
96
00:07:53,743 --> 00:07:55,076
Oh, shoot.
97
00:07:59,642 --> 00:08:02,356
- You're grounded.
- Sorry, Mom.
98
00:08:02,446 --> 00:08:04,861
Kimmy saw this guy at the mall
who was a total Chachi,
99
00:08:04,956 --> 00:08:07,752
and he bought us a Slurpee,
and we totally lost track of time.
100
00:08:07,843 --> 00:08:09,722
I called you twice. I left messages.
101
00:08:09,809 --> 00:08:10,975
I called the National Guard
102
00:08:11,064 --> 00:08:12,897
who didn't answer
because they're all in Baghdad.
103
00:08:12,989 --> 00:08:14,452
Well, I just checked my messages.
104
00:08:14,537 --> 00:08:18,761
- I won't be ignored, Dan.
- I know. I'm hiding my rabbit as we speak.
105
00:08:18,846 --> 00:08:20,261
- So, what's the deal?
- No deal.
106
00:08:20,352 --> 00:08:22,517
I spent the night at Sookie's last night.
107
00:08:22,611 --> 00:08:23,729
- Why?
- No reason.
108
00:08:23,825 --> 00:08:24,907
We were talking and it got late,
109
00:08:24,996 --> 00:08:27,292
so I crashed on her couch
and woke up covered in jam.
110
00:08:27,381 --> 00:08:30,177
- Is everything all right?
- Everything's fine.
111
00:08:30,268 --> 00:08:33,231
- How's it going with you?
- Well, Logan graduated.
112
00:08:33,322 --> 00:08:35,821
Oh, that's right. The graduation.
Wow. How was it?
113
00:08:35,916 --> 00:08:37,879
I'm here now. It was nice.
114
00:08:37,966 --> 00:08:39,845
Logan looked great. Very dignified.
115
00:08:39,932 --> 00:08:41,729
He didn't trip.
He remembered to wear pants.
116
00:08:41,815 --> 00:08:44,528
- He's quite a catch, that guy.
- I was very proud of him.
117
00:08:44,618 --> 00:08:47,581
I'm just waiting for him
to extricate himself from those people.
118
00:08:47,672 --> 00:08:49,052
Oh, his parents are there, huh?
119
00:08:49,136 --> 00:08:52,063
Yep. They are with Logan,
and I am standing a good 50 feet away.
120
00:08:52,149 --> 00:08:53,398
As per the restraining order.
121
00:08:53,488 --> 00:08:54,736
They're dragging him out for drinks,
122
00:08:54,826 --> 00:08:56,659
30 minutes tops.
We're meeting back at the apartment.
123
00:08:56,793 --> 00:09:00,089
And then he'll be all mine.
I've got the whole afternoon planned out.
124
00:09:00,182 --> 00:09:02,561
You're such a girlfriend.
You should take him to the mall.
125
00:09:02,650 --> 00:09:03,899
I'll think about it.
126
00:09:03,989 --> 00:09:06,071
- So, you take pictures?
- Only about a thousand.
127
00:09:06,164 --> 00:09:07,449
I'll bring my camera tonight.
128
00:09:07,545 --> 00:09:11,888
Oh, listen, just a heads up,
I might have to duck out after drinks.
129
00:09:11,980 --> 00:09:13,062
No. Why?
130
00:09:13,151 --> 00:09:16,245
I've made reservations
at this really crappy Italian restaurant
131
00:09:16,331 --> 00:09:18,211
with Chianti bottles
hanging from the ceiling,
132
00:09:18,297 --> 00:09:19,713
and the husband and wife
that own the place
133
00:09:19,804 --> 00:09:22,349
wind up screaming at each other
after 8:00. We love it.
134
00:09:22,439 --> 00:09:23,522
Sounds great.
135
00:09:23,611 --> 00:09:25,408
Well, it's our last night together
for a while.
136
00:09:25,493 --> 00:09:27,992
- I want it to be really special.
- Sounds perfect.
137
00:09:28,087 --> 00:09:29,753
Okay. I better get back.
I'll see you tonight.
138
00:09:29,845 --> 00:09:31,890
Okay, hon, see you tonight.
139
00:09:38,589 --> 00:09:40,171
Hello, Babette.
140
00:09:43,526 --> 00:09:47,119
- Hi, buddy. Where's Babette?
- Oh, she had to go, honey.
141
00:09:47,207 --> 00:09:49,337
I told her I'd take the morning shift.
142
00:09:49,425 --> 00:09:51,471
She told me to tell you
that everything went fine.
143
00:09:51,558 --> 00:09:53,105
Paul Anka ate all his food,
144
00:09:53,190 --> 00:09:55,236
and then he did something weird
with your nightgown.
145
00:09:55,324 --> 00:09:57,156
Oh, are you cross-dressing again?
146
00:09:57,248 --> 00:09:58,831
I got here at 7:30.
147
00:09:58,922 --> 00:10:01,301
I gave him a little kibble and a new hoof,
148
00:10:01,390 --> 00:10:04,353
and he ran around the house a few times
and then passed out in the corner.
149
00:10:04,444 --> 00:10:05,611
He's been quiet ever since.
150
00:10:05,700 --> 00:10:07,198
Thank you guys for doing this, Patty.
151
00:10:07,289 --> 00:10:09,788
Paul Anka's never spent
the whole night alone before.
152
00:10:09,883 --> 00:10:12,132
Oh, it's our pleasure, sweetheart.
153
00:10:12,352 --> 00:10:15,231
So, you're staying out all night, huh?
Anything illegal?
154
00:10:15,322 --> 00:10:18,749
Oh, no, no. Just a little girls' night out.
Or in, I should say.
155
00:10:18,920 --> 00:10:20,753
Sookie and I had a slumber party.
156
00:10:20,845 --> 00:10:23,094
- Oh, that sounds fun.
- Yeah. Do you want some coffee, Patty?
157
00:10:23,188 --> 00:10:25,687
Oh, no, sweetheart. I need to get going.
158
00:10:25,782 --> 00:10:28,577
I'm teaching a cardio striptease class
at 10:00.
159
00:10:28,668 --> 00:10:30,964
I have to make sure
that those poles are screwed in tight.
160
00:10:31,053 --> 00:10:32,468
Okay.
161
00:10:33,312 --> 00:10:35,358
- Lorelai? You here?
- Tell him... Tell him I'm not here!
162
00:10:35,446 --> 00:10:36,731
- What?
- Patty, please, tell him I'm not here.
163
00:10:36,827 --> 00:10:39,456
- Lorelai?
- No, no, but I...
164
00:10:39,755 --> 00:10:41,838
- Luke! Hi!
- What the hell are you doing here?
165
00:10:41,931 --> 00:10:43,680
Oh, if I had a nickel
for every time I heard that.
166
00:10:43,772 --> 00:10:45,818
- I'm looking for Lorelai.
- Well, she's not here.
167
00:10:45,906 --> 00:10:46,940
Her Jeep's right out front.
168
00:10:47,035 --> 00:10:49,796
Well, all I know is that she called
to have me come over and feed Paul Anka.
169
00:10:49,880 --> 00:10:52,213
- Called from where?
- Oh, I don't know. The inn, maybe.
170
00:10:52,307 --> 00:10:53,854
No, she's not at the inn. I tried the inn.
171
00:10:53,938 --> 00:10:56,068
Well, I don't know.
172
00:10:56,156 --> 00:10:57,738
You know,
half the time people speak to me,
173
00:10:57,829 --> 00:10:59,543
I'm thinking about Baryshnikov.
174
00:10:59,628 --> 00:11:01,544
- Did you see Turning Point?
- No.
175
00:11:01,637 --> 00:11:04,766
- Oh, that man was so beautiful.
- Yeah, I'm sure.
176
00:11:04,858 --> 00:11:09,285
Pure sex walking. Or flying, actually.
That man could fly.
177
00:11:09,377 --> 00:11:12,553
- Have you ever thought of taking dance?
- Me? No.
178
00:11:12,682 --> 00:11:14,931
Well, maybe
you might wanna think about it.
179
00:11:15,025 --> 00:11:17,238
There's nothing sexier
than a man in tights.
180
00:11:17,326 --> 00:11:18,610
Yeah, I'm sure that's true.
181
00:11:18,706 --> 00:11:22,336
- Look, can you just tell Lorelai I came by?
- Oh, of course I will, honey.
182
00:11:22,430 --> 00:11:24,429
All right,
stop imagining me in tights, Patty.
183
00:11:24,522 --> 00:11:26,604
It's a free country, honey.
184
00:11:31,383 --> 00:11:34,429
- He is so easy.
- Thank you, Patty.
185
00:11:34,521 --> 00:11:36,234
Something going on with you and Luke?
186
00:11:36,320 --> 00:11:39,283
It's nothing. We had a little fight.
Nothing big, I'm just...
187
00:11:39,374 --> 00:11:41,588
Punishing him. Good for you.
188
00:11:41,675 --> 00:11:43,472
The longer the freeze-out,
the better the make-up.
189
00:11:43,558 --> 00:11:44,676
Yes. Exactly.
190
00:11:44,771 --> 00:11:47,698
- Listen, thank you for doing this.
- Oh, sure, anytime.
191
00:11:47,784 --> 00:11:50,116
If you need anything else,
just give me a call.
192
00:11:50,210 --> 00:11:53,554
- I will.
- And, honey, don't freeze him out too long.
193
00:11:53,641 --> 00:11:58,198
Luke is a much better man
than my first husband or second husband.
194
00:11:58,327 --> 00:12:00,706
But he's neck-and-neck
with the third one, though.
195
00:12:00,795 --> 00:12:01,878
Okay.
196
00:12:01,967 --> 00:12:03,168
Bye, Paul Anka.
197
00:12:03,264 --> 00:12:06,358
Thank you for letting me
scratch your butt for an hour.
198
00:12:06,694 --> 00:12:08,609
Just like husband number 4.
199
00:12:09,581 --> 00:12:10,830
Bye.
200
00:12:19,078 --> 00:12:20,993
...be there for at least
the first two months.
201
00:12:21,087 --> 00:12:22,335
- You met him in Omaha.
- I remember.
202
00:12:22,425 --> 00:12:24,340
He runs the department,
so he's the one to see.
203
00:12:24,434 --> 00:12:26,397
He's a good guy. He's got 20 years.
204
00:12:26,484 --> 00:12:28,613
- Oh, I gotta go.
- Yeah, I'll talk to you later.
205
00:12:28,701 --> 00:12:30,034
Yeah.
206
00:12:30,458 --> 00:12:31,576
Yeah.
207
00:12:31,671 --> 00:12:32,873
- Hey.
- What happened?
208
00:12:32,968 --> 00:12:34,884
- It took longer than I thought.
- Way longer.
209
00:12:34,977 --> 00:12:37,225
And I've got to leave for my grandparents',
like, right now.
210
00:12:37,320 --> 00:12:39,533
To top it off,
just as the family thing is winding down,
211
00:12:39,621 --> 00:12:41,834
a bunch of Dad's business automatons
came by
212
00:12:41,922 --> 00:12:43,921
- and he made me stay to talk shop.
- To talk shop?
213
00:12:44,014 --> 00:12:47,524
Synergy in new media ventures
and increasing shareholder value.
214
00:12:47,612 --> 00:12:49,694
- I could hear my soul dying.
- He's doing this on purpose.
215
00:12:49,787 --> 00:12:51,917
- I wouldn't put it past him.
- Why is he doing this?
216
00:12:52,005 --> 00:12:55,515
Look, don't think about him. Just go.
Go to your thing. Get it over with.
217
00:12:55,603 --> 00:12:57,066
- I'll wait for you here. Go.
- Okay.
218
00:12:57,151 --> 00:12:58,233
No more thoughts about Mitchum.
219
00:12:58,322 --> 00:13:00,487
- You're right. No more thoughts.
- Go.
220
00:13:04,221 --> 00:13:06,434
Yeah, at this number.
221
00:13:06,522 --> 00:13:08,486
Here. Call me back. Bye.
222
00:13:15,852 --> 00:13:17,767
Oh. Hello, Rory.
223
00:13:21,417 --> 00:13:23,665
Were you at the ceremony?
We didn't see you.
224
00:13:23,760 --> 00:13:25,425
Yeah, I was there.
225
00:13:26,353 --> 00:13:28,733
- Didn't see you.
- Well, I was there.
226
00:13:29,868 --> 00:13:32,794
Did you know that Logan and I
had plans to go out after the ceremony?
227
00:13:32,880 --> 00:13:35,379
- I mean, were you aware of that?
- No, I was not.
228
00:13:35,474 --> 00:13:38,854
Yeah. 'Cause why would your son
wanna go out with his girlfriend
229
00:13:38,947 --> 00:13:41,624
- the last day before he leaves, right?
- Rory...
230
00:13:41,708 --> 00:13:44,386
And this gathering of yours,
it turns into a business meeting
231
00:13:44,469 --> 00:13:45,849
on his graduation day.
232
00:13:45,934 --> 00:13:47,730
As if Logan's not gonna have
enough time for that
233
00:13:47,816 --> 00:13:50,029
during the year that you're forcing him
to do in London.
234
00:13:50,117 --> 00:13:51,950
It wasn't exactly a business meeting.
235
00:13:52,042 --> 00:13:53,624
- Why are you doing this?
- Doing what?
236
00:13:53,715 --> 00:13:56,892
Why are you taking him away from me?
Why? Do you hate me that much?
237
00:13:56,979 --> 00:13:58,478
- I don't hate you.
- Yeah, right.
238
00:13:58,569 --> 00:14:00,817
- Why would I hate you?
- Because I'm dating your son.
239
00:14:00,911 --> 00:14:03,457
Logan's love life is his own business.
I don't get involved.
240
00:14:03,547 --> 00:14:06,510
Oh, please, you have done nothing
but get involved.
241
00:14:06,601 --> 00:14:08,350
- How?
- You're sending him away.
242
00:14:08,442 --> 00:14:09,989
5,000 miles away.
243
00:14:10,074 --> 00:14:12,037
What other reason is there
but to separate us?
244
00:14:12,124 --> 00:14:14,337
Well, you flatter yourself
if you think I put that much energy
245
00:14:14,425 --> 00:14:15,924
into thinking about your relationship.
246
00:14:16,015 --> 00:14:18,061
- Here's the lobby.
- Wait, let's get this clear right now.
247
00:14:18,149 --> 00:14:21,028
I'm sending Logan away for one reason,
because it is time.
248
00:14:21,119 --> 00:14:24,629
It is time for him to stop
jumping out of planes in a gorilla mask
249
00:14:24,717 --> 00:14:28,644
and crashing boats and getting plastered
every night and ending up in the hospital.
250
00:14:28,734 --> 00:14:31,529
It's time for him to stop being a child
and to start being a man.
251
00:14:31,620 --> 00:14:34,035
It's time for him
to start focusing on his future,
252
00:14:34,131 --> 00:14:37,141
and the only way he is gonna do that
is to get him out of his environment
253
00:14:37,227 --> 00:14:39,392
and away from those dopes,
Colin and Finn
254
00:14:39,486 --> 00:14:42,912
and the Life and Death Brigade,
and get him on a path.
255
00:14:43,000 --> 00:14:44,463
Logan is talented. He's talented.
256
00:14:44,548 --> 00:14:46,261
He's my son.
I want him to achieve something.
257
00:14:46,347 --> 00:14:48,596
And he needs a push. It...
258
00:14:48,774 --> 00:14:50,321
It's what my father did with me.
259
00:14:50,405 --> 00:14:53,451
He pushed me, I grew up,
and now Logan is gonna grow up.
260
00:14:53,543 --> 00:14:56,042
Anything here you're not agreeing with?
261
00:14:58,731 --> 00:15:00,396
I didn't think so.
262
00:15:43,874 --> 00:15:46,456
- Got your mail here, Taylor.
- Thanks, Cliff.
263
00:15:46,761 --> 00:15:50,140
I guess a last group of miscreants
didn't get word
264
00:15:50,233 --> 00:15:53,910
that troubadours are persona non grata
in Stars Hollow.
265
00:15:54,375 --> 00:15:58,683
Just one more rat I have to exterminate.
See you, Cliff.
266
00:16:25,712 --> 00:16:29,638
Gerta, you're half my age.
Why do I always beat you to the door?
267
00:16:29,728 --> 00:16:31,727
- Hi, Mom.
- Hello, Lorelai.
268
00:16:31,904 --> 00:16:33,153
So, just you tonight?
269
00:16:33,243 --> 00:16:34,658
Well, I know how mad you get
270
00:16:34,749 --> 00:16:36,664
when I bring
the Insane Clown Posse with me.
271
00:16:36,757 --> 00:16:38,506
- So, no Luke.
- Luke's working.
272
00:16:38,598 --> 00:16:39,764
All right.
273
00:16:39,853 --> 00:16:42,102
- So how are we?
- We're good. We're fine.
274
00:16:42,196 --> 00:16:43,993
We're starving. We'd love a drink.
275
00:16:44,079 --> 00:16:46,542
Your father's making martinis
in the living room.
276
00:16:46,631 --> 00:16:48,880
Oh, now your legs work.
Here, hang these up.
277
00:16:48,974 --> 00:16:50,853
And eat something with sugar!
278
00:16:50,940 --> 00:16:52,903
That's it. I'll take care of the rest.
279
00:16:52,990 --> 00:16:55,120
Just say whatever it takes
and get him out of there.
280
00:16:55,208 --> 00:16:57,253
About 9:30. I trust you, Finn.
281
00:16:57,341 --> 00:17:00,101
No, it's not a surprise that you've
never heard anyone say that before.
282
00:17:00,186 --> 00:17:02,816
Just get Colin,
and get him out of there. Bye.
283
00:17:02,948 --> 00:17:04,661
Sorry, everyone. I'm off it for good now.
284
00:17:04,747 --> 00:17:06,912
- Hello, Lorelai.
- Thanks, Dad. Hello.
285
00:17:07,006 --> 00:17:08,505
- What's this?
- Don't touch that.
286
00:17:08,596 --> 00:17:09,797
He slapped my hand earlier.
287
00:17:09,893 --> 00:17:11,808
- It is top-secret.
- Oh, my God.
288
00:17:11,901 --> 00:17:13,448
It's the weapons of mass destruction.
289
00:17:13,532 --> 00:17:15,496
- Quick! Get the President on the phone.
- Lorelai.
290
00:17:15,583 --> 00:17:17,665
If he's not in the Oval Office,
try the ice-cream room.
291
00:17:17,758 --> 00:17:19,841
Just tell them what it is, Richard.
292
00:17:19,934 --> 00:17:23,479
Well, it looks like we're going to receive
a tidy little settlement
293
00:17:23,574 --> 00:17:26,072
from the charlatan
that botched your mother's eye surgery.
294
00:17:26,167 --> 00:17:27,750
A very tidy settlement.
295
00:17:27,841 --> 00:17:30,804
And we have decided to add it
to the money we're donating to Yale.
296
00:17:30,895 --> 00:17:33,941
Oh, thank God.
Finally a hot meal for the lacrosse team.
297
00:17:34,033 --> 00:17:36,711
We're adding it to the money
that we're donating in Rory's name.
298
00:17:36,794 --> 00:17:38,079
Oh, goody, they didn't forget.
299
00:17:38,175 --> 00:17:39,424
And with that extra money,
300
00:17:39,514 --> 00:17:42,774
we can now afford
what is on the table right in front of you.
301
00:17:42,861 --> 00:17:45,193
- Richard, do the honors.
- All right.
302
00:17:45,580 --> 00:17:48,460
Miss Rory Gilmore, may I present
303
00:17:49,471 --> 00:17:51,304
- your building!
- What?
304
00:17:51,396 --> 00:17:53,193
Your science building.
305
00:17:53,278 --> 00:17:54,861
On the QT, a friend of mine
who knows the architect
306
00:17:54,952 --> 00:17:57,248
snagged the model for me.
It's a beaut, isn't it?
307
00:17:57,337 --> 00:17:59,632
- Built perfectly to scale.
- Very sleek.
308
00:17:59,721 --> 00:18:02,017
And there's plenty of wall space inside
for a portrait.
309
00:18:02,106 --> 00:18:03,569
- Of who?
- Of you.
310
00:18:03,654 --> 00:18:04,987
And look right here.
311
00:18:05,077 --> 00:18:07,206
My friend attached a placard
to the front of the building.
312
00:18:07,294 --> 00:18:09,376
"The Rory Gilmore Astronomy Building."
313
00:18:09,470 --> 00:18:10,671
Grandpa...
314
00:18:10,767 --> 00:18:12,563
They're going to start construction
this summer,
315
00:18:12,649 --> 00:18:14,232
so it should be up and running
by Christmas.
316
00:18:14,323 --> 00:18:17,583
Is this the actual lettering?
I mean, is this to scale?
317
00:18:17,670 --> 00:18:20,680
I don't know.
Although the style is very dignified.
318
00:18:20,766 --> 00:18:23,181
I'm sure we can request this lettering
if you like.
319
00:18:23,276 --> 00:18:24,775
It's your building, so why not?
320
00:18:24,866 --> 00:18:26,865
Because the lettering
would be 30 feet high.
321
00:18:26,958 --> 00:18:30,302
Well, honey, it's the astronomy building.
You have to be able to see it from space.
322
00:18:30,388 --> 00:18:31,804
I don't know whether it's to scale.
323
00:18:31,895 --> 00:18:33,643
Well, is there someone
we can call to check?
324
00:18:33,735 --> 00:18:35,984
Relax, Rory. She's so modest.
325
00:18:36,162 --> 00:18:37,364
Relax, Rory.
326
00:18:37,459 --> 00:18:40,172
Remember when you wanted
a personalized license plate?
327
00:18:40,262 --> 00:18:41,345
So much better.
328
00:18:41,434 --> 00:18:43,266
We're going to try to get them
to add another floor
329
00:18:43,358 --> 00:18:45,357
so that it's taller
than everything around it.
330
00:18:45,450 --> 00:18:47,663
- Make it stand out a bit more.
- More than this?
331
00:18:47,751 --> 00:18:50,547
- I love the portrait idea.
- Who's not helping?
332
00:18:50,931 --> 00:18:53,096
Excuse me, everyone,
Christopher Hayden has arrived.
333
00:18:53,190 --> 00:18:55,189
- Ah, Chris!
- Christopher, how wonderful.
334
00:18:55,282 --> 00:18:56,484
- Come in, come in.
- How are you?
335
00:18:56,579 --> 00:18:58,376
- What are you doing here?
- I was invited.
336
00:18:58,462 --> 00:18:59,794
Shut up! Me, too!
337
00:18:59,884 --> 00:19:01,002
We promised Christopher
338
00:19:01,097 --> 00:19:02,430
a home-cooked meal
last time we saw him,
339
00:19:02,520 --> 00:19:05,530
and since we're leaving for Europe
for the next two months,
340
00:19:05,616 --> 00:19:08,079
this was the last chance
we had to make good on that promise.
341
00:19:08,168 --> 00:19:11,131
You can call a Gilmore many things,
but you can't call him a welsher.
342
00:19:11,222 --> 00:19:13,852
What are the things you can call him?
Just for future reference.
343
00:19:13,942 --> 00:19:15,774
I'm very grateful for the invitation, Emily.
344
00:19:15,866 --> 00:19:17,663
- Martini, Christopher?
- Sounds good.
345
00:19:17,749 --> 00:19:19,748
- What's this?
- Oh, it's Rory's building.
346
00:19:19,841 --> 00:19:21,720
- It's not my building.
- It's got your name on it.
347
00:19:21,807 --> 00:19:23,889
- Wow, are those letters to scale?
- Oh, boy.
348
00:19:23,983 --> 00:19:25,696
- 'Cause it's gonna be huge.
- Yeah.
349
00:19:25,782 --> 00:19:29,292
Okay, Dad, you can take my seat
because I have to go
350
00:19:29,380 --> 00:19:31,009
legally change my name
and transfer to Brown.
351
00:19:31,095 --> 00:19:34,474
Honey, now come on, we have teased you
way worse than this before.
352
00:19:34,568 --> 00:19:37,613
Remember when you were 10
and you thought you discovered U2?
353
00:19:37,705 --> 00:19:39,788
I should get going.
Logan's leaving in the morning.
354
00:19:39,881 --> 00:19:42,046
Oh, that's right.
Well, tell him to have a safe trip.
355
00:19:42,140 --> 00:19:43,473
I will.
356
00:19:43,563 --> 00:19:46,358
My goodness, it's Grand Central Station
in here tonight.
357
00:19:46,449 --> 00:19:48,413
Come on, Rory, I'll walk you out.
358
00:19:48,500 --> 00:19:49,879
- Bye, honey.
- Bye.
359
00:19:49,964 --> 00:19:51,843
- Christopher.
- Thank you.
360
00:19:52,098 --> 00:19:53,299
So he's leaving, huh?
361
00:19:53,395 --> 00:19:55,310
Yeah, he's going to London
to work for his dad.
362
00:19:55,403 --> 00:19:57,735
- She should be very proud of that boy.
- She should.
363
00:19:57,829 --> 00:19:59,626
She should buy him an observatory.
364
00:19:59,712 --> 00:20:01,377
Well, look who I found outside.
365
00:20:01,469 --> 00:20:03,552
- Oh, Carolyn.
- Hello, Richard.
366
00:20:03,645 --> 00:20:07,024
How wonderful to see you,
especially standing so close to a martini.
367
00:20:07,117 --> 00:20:09,616
Oh, Carolyn. That sense of humor of yours.
368
00:20:09,711 --> 00:20:11,544
One martini, coming right up.
369
00:20:11,636 --> 00:20:15,693
Carolyn, this is my daughter, Lorelai.
Lorelai, this is Carolyn Bates.
370
00:20:15,778 --> 00:20:17,027
Lynnie to those in the know.
371
00:20:17,117 --> 00:20:19,080
- Oh. Am I in the know?
- Well, you are now.
372
00:20:19,167 --> 00:20:20,499
- Nice to meet you.
- You, too.
373
00:20:20,589 --> 00:20:23,219
- And, Lynnie, this is Christopher Hayden.
- Nice to meet you.
374
00:20:23,309 --> 00:20:26,152
- Lynnie, olives or a twist?
- Olives, please.
375
00:20:26,237 --> 00:20:29,283
Lynnie's mother and I go so far back,
I'm embarrassed to talk about it.
376
00:20:29,375 --> 00:20:32,171
Lorelai, you remember my talking
about Marie Randall.
377
00:20:32,262 --> 00:20:34,177
We were roommates in college.
378
00:20:34,270 --> 00:20:37,233
Well, Lynnie is her daughter
and she just moved to Hartford.
379
00:20:37,324 --> 00:20:39,037
So, of course, we promised her a dinner.
380
00:20:39,123 --> 00:20:41,753
And since we're going to be out of town
for the next couple of months,
381
00:20:41,843 --> 00:20:43,425
tonight seemed
like the perfect opportunity.
382
00:20:43,516 --> 00:20:45,979
Tonight she's settling up
all old debts, huh?
383
00:20:46,068 --> 00:20:47,698
Lynnie, I've got you two olives.
384
00:20:47,784 --> 00:20:49,581
Thank you very much, Richard.
385
00:20:50,085 --> 00:20:51,203
- Move.
- What?
386
00:20:51,298 --> 00:20:52,416
- Move!
- Mom.
387
00:20:52,511 --> 00:20:54,594
The arm's supposed to be connected
to the rest of the body.
388
00:20:54,687 --> 00:20:56,186
Lynnie, you come sit down
next to Christopher.
389
00:20:56,277 --> 00:20:58,025
- Lorelai's gonna sit with me.
- Okay.
390
00:20:58,118 --> 00:21:01,081
You know, Lynnie is a psychologist.
Isn't that fascinating?
391
00:21:01,172 --> 00:21:04,932
I do a lot of work with family counseling,
runaways, and drug recovery.
392
00:21:05,021 --> 00:21:06,650
Arm-yanking rehab.
393
00:21:07,531 --> 00:21:09,994
Lynnie just moved here from Maine,
isn't that interesting?
394
00:21:10,083 --> 00:21:12,665
I've never been to Maine.
Christopher, have you ever been to Maine?
395
00:21:12,761 --> 00:21:15,687
- No, but I like lobster.
- Well, then you're in.
396
00:21:17,907 --> 00:21:20,833
I tell you, Lynnie, you're a card,
just like your mother.
397
00:21:20,919 --> 00:21:23,084
Christopher, you should meet her mother.
She's a stitch.
398
00:21:23,178 --> 00:21:26,808
- Isn't Lynnie's mother a stitch, Richard?
- She's an entire seam, Emily.
399
00:21:26,902 --> 00:21:29,865
It's so important to find
someone who can make you laugh.
400
00:21:29,956 --> 00:21:32,800
I was always so envious
of Johnny Carson's wives.
401
00:21:32,885 --> 00:21:36,597
I just thought these women
must do nothing but laugh all the time.
402
00:21:36,692 --> 00:21:40,118
- How's your drink, Lynnie?
- Oh, very potent. Thank you, Emily.
403
00:21:40,206 --> 00:21:42,621
Well, potent is good
because tonight is a party.
404
00:21:42,717 --> 00:21:44,465
Which reminds me, Christopher,
405
00:21:44,557 --> 00:21:48,270
Lynnie once threw her mother
the most wonderful birthday party.
406
00:21:48,365 --> 00:21:51,042
I think she made the cake herself,
didn't you, Lynnie?
407
00:21:51,126 --> 00:21:55,302
Oh, these days a woman who can bake
is a rare treasure, isn't she?
408
00:21:55,393 --> 00:21:57,273
And Lynnie's a Leo.
409
00:22:31,207 --> 00:22:34,717
Stop. Go home. This is private property.
410
00:22:34,846 --> 00:22:36,976
Stop that jumping right now!
411
00:22:37,064 --> 00:22:39,610
There's no jumping in the town square!
412
00:22:40,871 --> 00:22:44,381
Officer Ruskin, what took you so long?
I called you hours ago.
413
00:22:44,469 --> 00:22:45,932
Well, I'm here now, Taylor.
What do you need?
414
00:22:46,017 --> 00:22:48,100
Handcuff these ruffians
and take them away.
415
00:22:48,193 --> 00:22:49,906
- In what?
- In your car.
416
00:22:49,992 --> 00:22:52,121
- Well, I came on my bike.
- Why?
417
00:22:52,376 --> 00:22:54,625
Fred took the car.
Plus, my handcuffs are broken.
418
00:22:54,719 --> 00:22:59,194
Well, then find an appropriate vehicle
to haul them away.
419
00:22:59,280 --> 00:23:02,124
My sister has an SUV,
but she's out of town, though.
420
00:23:02,208 --> 00:23:04,707
Well, then line them up
and have them follow you to jail.
421
00:23:04,802 --> 00:23:06,932
Well, I could do that.
Oh, but it's a single cell, though.
422
00:23:07,020 --> 00:23:08,899
It holds two, maybe three,
if they're not fat.
423
00:23:08,986 --> 00:23:11,532
- And we don't have any food.
- Oh, forget it, Barney Fife.
424
00:23:11,622 --> 00:23:13,001
My brother has a Pinto.
425
00:23:13,086 --> 00:23:15,419
- Patty, don't do that.
- But they're hungry.
426
00:23:15,513 --> 00:23:17,726
If you feed them, they won't go away.
427
00:23:17,814 --> 00:23:19,063
Taylor.
428
00:23:19,153 --> 00:23:21,913
How did you let this happen?
This is my turf, Taylor.
429
00:23:21,998 --> 00:23:24,496
How did I let this happen?
This is your fault.
430
00:23:24,592 --> 00:23:27,007
You had to go off
and make it in the big time,
431
00:23:27,102 --> 00:23:28,386
and now they're all copying you.
432
00:23:28,482 --> 00:23:31,278
The big time?
I made 700 bucks and got booed.
433
00:23:31,369 --> 00:23:34,915
And I never even met Neil Young.
Heart of Gold, my ass.
434
00:23:35,762 --> 00:23:37,559
I suddenly feel very tired.
435
00:23:37,729 --> 00:23:41,405
- Would you like a tiramisu?
- No, I think I'd just like to go to bed.
436
00:23:41,661 --> 00:23:44,375
Tell everybody to try and keep it down.
437
00:23:44,674 --> 00:23:46,339
God, I hate music.
438
00:23:58,355 --> 00:24:00,936
- How old?
- Four going on forty.
439
00:24:01,032 --> 00:24:02,995
And a doll, a living doll.
440
00:24:03,082 --> 00:24:06,378
Well, enjoy them while their legs are still
short enough for you to overtake them.
441
00:24:06,471 --> 00:24:07,970
That's good advice, Doc. Thanks.
442
00:24:08,061 --> 00:24:09,608
Excuse me,
I'm just gonna go to the restroom.
443
00:24:09,693 --> 00:24:12,156
- Well, hurry back. Dinner's almost on.
- Yes, ma'am.
444
00:24:12,245 --> 00:24:16,421
- My sister just had twins last week.
- Twins. Wow! That sounds...
445
00:24:16,512 --> 00:24:18,475
- Loud?
- Exactly.
446
00:24:19,106 --> 00:24:21,402
I'm sorry, I know I'm being very forward,
447
00:24:21,491 --> 00:24:25,370
but the picture of the two of you
sitting there, so young, so beautiful,
448
00:24:25,465 --> 00:24:27,679
it's almost like looking at a shampoo ad.
449
00:24:30,612 --> 00:24:32,491
Oh, my God! What are you doing?
450
00:24:32,578 --> 00:24:33,827
What do you mean, what am I doing?
451
00:24:33,917 --> 00:24:35,416
I thought "restroom"
was code for "Follow me
452
00:24:35,507 --> 00:24:37,303
"and we'll talk about
how to get you out of this."
453
00:24:37,389 --> 00:24:39,102
What the hell kind of spy school
did you go to?
454
00:24:39,188 --> 00:24:41,901
Well, I'm here now, so let's figure out
how to get me out of this!
455
00:24:41,991 --> 00:24:43,907
- Out of what?
- What do you mean, "Out of what?"
456
00:24:44,000 --> 00:24:45,915
- This is a setup.
- So it seems.
457
00:24:46,008 --> 00:24:47,673
I can't believe Emily would do this.
458
00:24:47,765 --> 00:24:49,228
You're talking
about Emily Dickinson, right?
459
00:24:49,313 --> 00:24:50,812
'Cause Emily Gilmore was made to do this.
460
00:24:50,903 --> 00:24:52,782
I thought I was having dinner
with you and Rory.
461
00:24:52,869 --> 00:24:54,416
I didn't realize I was going on a date.
462
00:24:54,501 --> 00:24:56,166
Well, luckily you didn't get ugly overnight.
463
00:24:56,258 --> 00:24:57,460
And thanks a lot, by the way.
464
00:24:57,555 --> 00:24:58,757
- What did I do?
- Nothing!
465
00:24:58,852 --> 00:25:00,815
You're just sitting there.
You're not saying anything.
466
00:25:00,902 --> 00:25:02,235
What are you talking about?
467
00:25:02,325 --> 00:25:04,407
When Mom said,
"Doesn't he look like Cary Grant?"
468
00:25:04,500 --> 00:25:05,583
I said, "Yes."
469
00:25:05,672 --> 00:25:08,135
- You're just letting this happen.
- I'm not just letting this happen.
470
00:25:08,224 --> 00:25:09,639
You can't see
that I'm miserable out there?
471
00:25:09,730 --> 00:25:11,776
No, I can't. You seem fine.
You're talking to her.
472
00:25:11,864 --> 00:25:12,982
She's talking to me.
473
00:25:13,077 --> 00:25:14,659
What am I supposed to do,
slap her in the mouth?
474
00:25:14,750 --> 00:25:16,249
That would be a conversation-stopper.
475
00:25:16,340 --> 00:25:18,505
I assumed at some point
you'd jump in and try and save me.
476
00:25:18,599 --> 00:25:20,932
- By doing what?
- I don't know, deflect, distract,
477
00:25:21,026 --> 00:25:22,989
get the conversation off her
and me and us.
478
00:25:23,076 --> 00:25:24,789
Well, I'm sorry.
I didn't know you needed saving.
479
00:25:24,875 --> 00:25:27,338
- Oh, come on.
- Oh, "Oh, come on"?
480
00:25:27,427 --> 00:25:28,974
How do I know you don't wanna date her?
481
00:25:29,059 --> 00:25:31,224
You're single, she's single,
you're pretty, she's pretty,
482
00:25:31,318 --> 00:25:33,198
it's how all great divorces start.
483
00:25:33,284 --> 00:25:34,533
How did I used to get out of here?
484
00:25:34,623 --> 00:25:37,038
- What are you talking about?
- In high school, I'd be in your room,
485
00:25:37,134 --> 00:25:38,466
I had several ways of sneaking out of here.
486
00:25:38,556 --> 00:25:39,590
Chris.
487
00:25:39,686 --> 00:25:41,315
Which drainpipe was it
that I used to crawl down?
488
00:25:41,401 --> 00:25:42,435
Christopher!
489
00:25:42,531 --> 00:25:44,029
I think you used to get to it
from the attic window.
490
00:25:44,120 --> 00:25:45,239
Does the attic window still access
491
00:25:45,334 --> 00:25:46,666
the drainpipe
that drops you off by the garage?
492
00:25:46,756 --> 00:25:50,183
You do know you're grown up now.
You can just walk out the front door.
493
00:25:50,271 --> 00:25:52,186
Oh, if I just leave, I'll insult your parents.
494
00:25:52,279 --> 00:25:54,408
But vanishing into thin air,
way more polite.
495
00:25:54,496 --> 00:25:56,995
It's only 8:00.
This night's gonna last forever.
496
00:25:57,090 --> 00:25:59,089
We haven't even had dinner yet.
497
00:25:59,893 --> 00:26:01,011
Relax.
498
00:26:01,107 --> 00:26:02,855
Now that I know
you're not interested in her...
499
00:26:02,947 --> 00:26:03,982
I'm not.
500
00:26:04,077 --> 00:26:06,040
Okay. Now that I know, I can help you out.
501
00:26:06,127 --> 00:26:08,507
- You will?
- Yeah. I got your back.
502
00:26:09,641 --> 00:26:11,307
- Okay. Thank you.
- You're welcome.
503
00:26:11,399 --> 00:26:13,897
- I know you always got mine.
- Always.
504
00:26:14,788 --> 00:26:17,417
- Oh, so it wasn't code, you know, I got to...
- Yes. Right.
505
00:26:17,507 --> 00:26:20,434
- I'll see you back in the living room.
- Yeah.
506
00:26:25,665 --> 00:26:28,426
- Very interesting dinner, Emily.
- It's paella.
507
00:26:28,510 --> 00:26:32,056
I got the recipe from Hildy Mclntosh,
whose son married a Spanish girl.
508
00:26:32,150 --> 00:26:33,435
God knows how long it's going to last,
509
00:26:33,531 --> 00:26:35,613
but the food at their wedding
was wonderful.
510
00:26:35,706 --> 00:26:36,991
- Do you like it, Lynnie?
- I do.
511
00:26:37,087 --> 00:26:38,967
- Not too spicy?
- I like spicy food.
512
00:26:39,053 --> 00:26:41,814
Do you?
Well, Christopher, did you hear that?
513
00:26:41,898 --> 00:26:44,862
Lynnie likes spicy food and so do you.
Isn't that something?
514
00:26:44,953 --> 00:26:46,951
Yes. Small world.
515
00:26:47,044 --> 00:26:49,722
Hey, Lynnie, I have a recurring dream
where a walrus
516
00:26:49,806 --> 00:26:52,732
waddles up, lies down on me,
falls asleep and I can't breathe.
517
00:26:52,818 --> 00:26:54,365
- What do you think it means?
- Lorelai!
518
00:26:54,450 --> 00:26:56,496
What? Dad, Lynnie is a psychologist.
She should know.
519
00:26:56,583 --> 00:26:59,379
It's okay. It could mean a myriad of things.
520
00:26:59,470 --> 00:27:02,564
Too much stress at work,
something in your life is strangling you,
521
00:27:02,650 --> 00:27:04,399
you've read Alice in Wonderland
too many times.
522
00:27:04,491 --> 00:27:06,906
- Touché, Lynnie.
- She's got wit and wisdom, this one.
523
00:27:07,001 --> 00:27:08,084
You know, Christopher does
524
00:27:08,173 --> 00:27:11,218
the Sunday New York Times puzzle
every single week.
525
00:27:11,310 --> 00:27:13,725
Hey, what's it called
when you're afraid of spiders?
526
00:27:13,821 --> 00:27:15,866
- "Arachnophobia."
- You have arachnophobia?
527
00:27:15,954 --> 00:27:16,989
- No.
- Thank goodness.
528
00:27:17,084 --> 00:27:18,118
What's it called when you're afraid
529
00:27:18,214 --> 00:27:19,296
of people who are afraid of spiders?
530
00:27:19,385 --> 00:27:20,800
- 'Cause that one I've got.
- Oh, lord.
531
00:27:20,891 --> 00:27:23,818
I don't think
there's a technical term for that yet.
532
00:27:23,903 --> 00:27:26,699
How about arachnophobia phobia?
'Cause that makes sense.
533
00:27:26,790 --> 00:27:30,420
- You know, Christopher, Lynnie...
- Voices in your head, totally normal, right?
534
00:27:30,514 --> 00:27:32,929
- Excuse me?
- There's only two that speak English.
535
00:27:33,024 --> 00:27:34,309
Lorelai, eat your paella.
536
00:27:34,405 --> 00:27:37,749
- So, Christopher, how's business going?
- It's really been picking up lately.
537
00:27:37,835 --> 00:27:40,596
- What do you do?
- Oh, I'm in computer software.
538
00:27:40,680 --> 00:27:43,644
- Well, that sounds exciting.
- Can be. It's a lot of traveling, actually.
539
00:27:43,735 --> 00:27:46,150
I love traveling.
It's one thing I really miss about my job.
540
00:27:46,245 --> 00:27:48,244
You know what I think
is even better than traveling?
541
00:27:48,337 --> 00:27:50,633
Time traveling.
Do you think that's possible?
542
00:27:50,721 --> 00:27:52,185
I would have no idea.
543
00:27:52,269 --> 00:27:54,066
Lorelai, are you having
some kind of breakdown?
544
00:27:54,152 --> 00:27:56,567
- You're very quiet, Christopher.
- Well, I...
545
00:27:56,662 --> 00:27:59,708
Lynnie, as a psychologist, tell me,
what do you think of The Sopranos?
546
00:27:59,800 --> 00:28:02,215
- Actually, I miss Adriana.
- Oh, so do I.
547
00:28:02,311 --> 00:28:03,512
- Lorelai!
- What?
548
00:28:03,608 --> 00:28:07,534
- I was serious about that one.
- That's it. No more talking till dessert.
549
00:28:10,636 --> 00:28:11,671
Dude, can you do that...
550
00:28:11,766 --> 00:28:13,015
- Come on. One more stop.
- I can't.
551
00:28:13,105 --> 00:28:15,865
But tomorrow you'll fly away to London,
and we will forget all about you.
552
00:28:15,950 --> 00:28:17,698
I'm touched,
but Rory will be back in a minute.
553
00:28:17,791 --> 00:28:19,123
You know, I'm starting to get the feeling
554
00:28:19,213 --> 00:28:21,212
- you'd rather be with her than with us.
- Impossible.
555
00:28:21,305 --> 00:28:23,018
I appreciate the drinks and the diversion.
556
00:28:23,104 --> 00:28:24,306
Your friendship over the years is worth
557
00:28:24,401 --> 00:28:25,733
at least a couple pages in my memoir,
558
00:28:25,823 --> 00:28:27,156
but, as of now, it's goodbye.
559
00:28:27,246 --> 00:28:30,256
I'm spending the rest of the night alone
with my girl.
560
00:28:30,509 --> 00:28:32,092
Hello, governor, chips?
561
00:28:32,183 --> 00:28:36,027
- I'm sorry, I was looking for my girlfriend.
- Oh, I'm sorry, mate. No girlfriends here.
562
00:28:36,115 --> 00:28:38,911
Just us birds and blokes
taking the piss out of each other.
563
00:28:39,002 --> 00:28:41,965
- Your accent is terrible, by the way.
- Just go with it, you geezer.
564
00:28:42,056 --> 00:28:45,936
Now, we have heard that
you're about to fly away to Old Blighty,
565
00:28:46,031 --> 00:28:49,125
and word round the pub has it
you're not terribly happy about it.
566
00:28:49,211 --> 00:28:51,543
Well, I'm leaving
a couple people I'm pretty fond of.
567
00:28:51,637 --> 00:28:54,267
And some people I'm a little afraid of,
but all in all...
568
00:28:54,357 --> 00:28:56,022
Well, we're just gonna have to
change your mind
569
00:28:56,114 --> 00:28:57,529
because London, you see,
570
00:28:57,620 --> 00:29:00,380
is a place of fun and musical excitement,
571
00:29:00,465 --> 00:29:01,964
the Queen, HELLO! magazine...
572
00:29:02,055 --> 00:29:04,851
You're gonna break into a chorus of
Chim Chiminey any minute, aren't you?
573
00:29:04,942 --> 00:29:06,321
Shush now. None of that talk.
574
00:29:06,406 --> 00:29:09,036
Because tomorrow,
brilliant things will happen.
575
00:29:09,125 --> 00:29:12,255
A new life. A new adventure.
You like adventure, don't you, mate?
576
00:29:12,347 --> 00:29:14,179
Well, London is certainly
the place for that.
577
00:29:14,272 --> 00:29:17,532
And we, frankly, would not be
the fine chaps we claim to be
578
00:29:17,619 --> 00:29:19,832
if we did not send you off in a proper way
579
00:29:19,920 --> 00:29:21,717
with the bash of a lifetime!
580
00:29:23,350 --> 00:29:25,599
Come on, someone get this chap a pint!
581
00:29:25,693 --> 00:29:27,608
You see, if you can't be happy,
at least you can be drunk.
582
00:29:27,701 --> 00:29:28,784
Kiss me, Mary Poppins.
583
00:29:28,873 --> 00:29:31,252
Really? I thought it was more
Gwyneth Paltrow, Shakespeare in Love.
584
00:29:31,341 --> 00:29:32,924
- Kiss me.
- To the Queen!
585
00:29:33,015 --> 00:29:34,728
To the Queen!
586
00:29:38,203 --> 00:29:40,880
- Well, that was a complete waste of time.
- What are you talking about?
587
00:29:40,964 --> 00:29:43,510
I'm talking about Christopher and Carolyn
leaving separately.
588
00:29:43,600 --> 00:29:45,765
Well, come on, Mom. What did you think?
589
00:29:45,859 --> 00:29:48,537
They were gonna throw down
and consummate it right here in the foyer?
590
00:29:48,620 --> 00:29:49,787
No, I didn't think they were going to
591
00:29:49,875 --> 00:29:51,755
"throw down
and consummate it in the foyer."
592
00:29:51,842 --> 00:29:53,424
I just thought they could go out
for some coffee.
593
00:29:53,515 --> 00:29:54,717
- You served them coffee.
- So what?
594
00:29:54,812 --> 00:29:56,097
So you can't be shocked
when you serve people
595
00:29:56,193 --> 00:29:57,275
three cups of coffee
596
00:29:57,364 --> 00:29:59,447
and they don't feel like going
out for coffee. Not everyone's me.
597
00:29:59,540 --> 00:30:01,337
I just thought they would have
hit it off better than that.
598
00:30:01,423 --> 00:30:04,302
- You never know with these things.
- I was just so sure.
599
00:30:04,393 --> 00:30:06,392
- Oh, well. Maybe next time.
- Absolutely.
600
00:30:06,485 --> 00:30:08,734
Christopher's probably
too immature for Lynnie, anyway.
601
00:30:08,828 --> 00:30:09,910
I'm sure he is.
602
00:30:09,999 --> 00:30:13,045
The way he was going on and on
about that motorcycle of his.
603
00:30:13,137 --> 00:30:15,517
I half expected him to start talking
about his Tonka truck
604
00:30:15,606 --> 00:30:18,866
and announcing to the room he wanted
to be a fireman or a cowboy someday.
605
00:30:18,953 --> 00:30:23,213
Sure is nice when it's not me.
All right, bye, Mom. Have a nice trip.
606
00:30:23,346 --> 00:30:24,975
Goodbye, Lorelai.
607
00:30:28,575 --> 00:30:31,586
- Gerta, did I fire you?
- No.
608
00:30:32,090 --> 00:30:34,803
Really? Everything's off tonight.
609
00:30:35,437 --> 00:30:39,113
You also know that it is one meal,
and one meal does not a lifestyle make.
610
00:30:39,202 --> 00:30:41,451
That's okay, Sandra. All right.
611
00:30:41,587 --> 00:30:44,002
Okay. Call anytime.
I'll talk to you on Monday.
612
00:30:44,097 --> 00:30:47,107
- Sorry. I'm blocking you in.
- No, no. It's okay.
613
00:30:47,193 --> 00:30:48,478
So you do sessions over the phone?
614
00:30:48,574 --> 00:30:50,573
I do sessions whenever people need them.
615
00:30:50,666 --> 00:30:52,081
Wow. That's quite a commitment.
616
00:30:52,172 --> 00:30:55,098
Well, I've always been a good listener,
excellent note-taker.
617
00:30:55,184 --> 00:30:56,981
I have fantastic penmanship.
618
00:30:57,402 --> 00:30:58,865
Good head-nodding abilities.
619
00:30:58,950 --> 00:31:01,745
- You found your calling.
- I think I did.
620
00:31:02,631 --> 00:31:05,011
- So it was nice meeting you.
- Oh, you, too. You, too.
621
00:31:05,100 --> 00:31:07,348
This was... This was really
very, very sweet of your mom.
622
00:31:07,443 --> 00:31:08,775
Well, you keep thinking that.
623
00:31:08,865 --> 00:31:12,209
Hey, it's been a long time since
I've been invited to such a blatant setup.
624
00:31:12,296 --> 00:31:14,093
It made me miss my own mom.
625
00:31:14,262 --> 00:31:16,225
I'll just let it go to voicemail.
626
00:31:16,312 --> 00:31:17,977
Boy, your work
sure follows you around, huh?
627
00:31:18,069 --> 00:31:20,318
Yeah. Well, when you're going
through something, you never know
628
00:31:20,412 --> 00:31:23,292
when you're gonna need to talk.
Sometimes it sneaks up on you.
629
00:31:23,383 --> 00:31:25,262
Yeah. I suppose so.
630
00:31:26,437 --> 00:31:28,769
- You okay?
- Me? Yeah, yeah. I'm good.
631
00:31:29,031 --> 00:31:32,291
It was really nice meeting you.
Sorry if I talked too much during dinner.
632
00:31:32,378 --> 00:31:34,841
Every now and then,
I just feel the need to reenact
633
00:31:34,930 --> 00:31:38,524
certain key scenes from Purple Rain,
you know, for a captive audience.
634
00:31:38,612 --> 00:31:40,908
The Lake Minnetonka scene
really bugs my mom, so...
635
00:31:40,997 --> 00:31:42,745
I could analyze that one for you
if you want.
636
00:31:42,837 --> 00:31:43,872
That one I've got a handle on.
637
00:31:43,967 --> 00:31:46,846
Other things are more fuzzy,
but that one, that one I got.
638
00:31:46,937 --> 00:31:48,020
Okay.
639
00:31:51,874 --> 00:31:53,421
- Lorelai?
- Yeah?
640
00:31:53,548 --> 00:31:54,797
Do you...
641
00:31:55,347 --> 00:31:58,976
- Do you wanna talk about something?
- Me? No. No. I'm good.
642
00:31:59,363 --> 00:32:01,909
It was nice meeting you. Bye. I gotta go.
643
00:32:01,999 --> 00:32:05,545
My parents have been married
for 40 years.
644
00:32:05,890 --> 00:32:07,972
And that's, like, mind-blowing for me
645
00:32:08,066 --> 00:32:10,779
because there is no one worse
at communication than my mother,
646
00:32:10,869 --> 00:32:13,248
except my father
and most of my relatives.
647
00:32:13,337 --> 00:32:15,883
It is not a chatty group, basically.
648
00:32:15,973 --> 00:32:19,519
Everything in the Gilmore house was,
"Don't talk about it. Shove it aside."
649
00:32:19,613 --> 00:32:22,159
And, of course, I talked about it
and shoved it right in your face.
650
00:32:22,249 --> 00:32:25,462
But still, I don't know,
I never saw myself getting married.
651
00:32:25,554 --> 00:32:29,814
- Never?
- Not until Max asked me. I think.
652
00:32:30,240 --> 00:32:32,535
I mean, I guess I thought
about marrying Christopher
653
00:32:32,624 --> 00:32:34,539
when everyone was freaking out
because I was pregnant,
654
00:32:34,633 --> 00:32:38,226
but I never thought about it
in a longingly good way.
655
00:32:38,314 --> 00:32:40,229
- That could be why.
- Why?
656
00:32:40,406 --> 00:32:43,666
Well, marriage was just a solution
to a problem,
657
00:32:43,837 --> 00:32:46,883
not anything romantic
or because you were in love.
658
00:32:46,975 --> 00:32:48,473
Plus, it came from your parents.
659
00:32:48,564 --> 00:32:51,444
I love that I've got one more thing
to blame my mother for.
660
00:32:51,535 --> 00:32:53,950
What about Max? Did you love him?
661
00:32:54,129 --> 00:32:55,592
No, I didn't.
662
00:32:56,472 --> 00:32:59,185
I wanted to, but I didn't.
663
00:33:00,321 --> 00:33:03,617
I don't think I ever really loved anyone
until Luke.
664
00:33:05,216 --> 00:33:06,845
Did I tell you I proposed?
665
00:33:06,931 --> 00:33:09,096
- No, you didn't.
- I did.
666
00:33:10,613 --> 00:33:14,838
I saw this guy in front of me
who was a real man.
667
00:33:14,922 --> 00:33:18,016
He was solid and he was strong.
668
00:33:18,395 --> 00:33:21,072
He would protect me, but he got me.
669
00:33:21,826 --> 00:33:24,871
I knew all that when we started dating,
670
00:33:24,963 --> 00:33:29,770
but that moment when I realized
how much he cared for Rory, that was it.
671
00:33:29,858 --> 00:33:32,322
Suddenly I knew I was ready.
672
00:33:32,494 --> 00:33:35,207
- Did he accept right away?
- Pretty much.
673
00:33:36,762 --> 00:33:39,641
Hey, where's the weirdest place
you've ever had a session?
674
00:33:39,732 --> 00:33:41,315
Skull Mountain at Six Flags.
675
00:33:41,406 --> 00:33:43,285
- So, not this?
- Nope. Not this.
676
00:33:43,372 --> 00:33:46,299
Well, not only have I screwed up
your night, but it's not even a good story.
677
00:33:46,384 --> 00:33:48,549
- It's still a pretty good story.
- Yeah, that's good.
678
00:33:48,644 --> 00:33:51,439
'Cause I like to entertain, you know.
I should have been a monkey.
679
00:33:51,530 --> 00:33:54,624
Washington Square Park
with, like, a snappy hat.
680
00:33:54,794 --> 00:33:56,423
I feel so stupid.
681
00:33:56,802 --> 00:34:00,181
I really had myself
believing it was gonna happen.
682
00:34:00,400 --> 00:34:04,660
Bought that stupid dress, and now
it's just hanging there, mocking me.
683
00:34:04,751 --> 00:34:07,595
And the crazy thing is,
I am ready to get married.
684
00:34:07,680 --> 00:34:09,809
I am ready to start
the next phase of my life.
685
00:34:09,897 --> 00:34:13,074
I want another kid,
and I don't wanna wait anymore.
686
00:34:13,160 --> 00:34:16,254
I don't want to be patient.
I've been patient long enough.
687
00:34:16,340 --> 00:34:19,720
I'm not happy,
and I feel crappy all the time
688
00:34:19,813 --> 00:34:21,978
and I just think I've had it.
689
00:34:22,490 --> 00:34:25,620
So, what are you gonna do?
690
00:34:26,967 --> 00:34:30,477
Only you can make you wait.
Nobody else can.
691
00:34:30,607 --> 00:34:34,700
You need to decide what you want and
what you're willing to give up to get it.
692
00:34:34,791 --> 00:34:39,133
And then you gotta be okay with that,
or you gotta be okay with waiting.
693
00:34:39,518 --> 00:34:41,433
I could lose him if I push too hard.
694
00:34:41,526 --> 00:34:44,072
You don't really seem to have him now,
695
00:34:44,413 --> 00:34:46,995
at least not the way you wanna have him.
696
00:34:47,091 --> 00:34:50,054
You won't get anything
unless you ask for it.
697
00:34:50,438 --> 00:34:52,270
Then if you ask for it and you don't get it,
698
00:34:52,362 --> 00:34:55,456
maybe it wasn't worth having
in the first place.
699
00:34:55,960 --> 00:35:00,435
Some things are just never meant to be,
no matter how much we wish they were.
700
00:35:03,491 --> 00:35:06,501
I can only imagine what you could do
if you had a couch.
701
00:35:10,646 --> 00:35:12,644
Wanna put money
on who nails the Queen?
702
00:35:12,737 --> 00:35:14,867
I think Her Highness is pretty safe tonight.
703
00:35:14,955 --> 00:35:18,215
- Why? I thought Jenny and Paul broke up.
- They got back together this morning.
704
00:35:18,302 --> 00:35:19,420
- Do the boys know?
- No.
705
00:35:19,515 --> 00:35:21,098
- Are you gonna tell them?
- No.
706
00:35:21,189 --> 00:35:24,949
Wow! Watching your best friends
waste precious scoring moments.
707
00:35:25,038 --> 00:35:26,501
You can get kicked out of the club for that.
708
00:35:26,586 --> 00:35:27,835
Yeah, well...
709
00:35:28,176 --> 00:35:31,602
You know, I have given
a lot of great parties in my lifetime.
710
00:35:31,690 --> 00:35:32,772
Oh, I know.
711
00:35:32,861 --> 00:35:35,705
But I do believe
that this one has topped them all.
712
00:35:35,790 --> 00:35:37,789
Hey, it's not over. We have hours to go.
713
00:35:37,882 --> 00:35:40,928
There's plenty of beer left,
and no one's slugged Finn yet, so...
714
00:35:41,020 --> 00:35:43,102
- Thank you.
- My pleasure.
715
00:35:44,534 --> 00:35:46,997
- You want more beer?
- No.
716
00:35:47,086 --> 00:35:50,346
- More Twiglets? Cadbury's?
- I'm good.
717
00:35:51,144 --> 00:35:54,071
Do you wanna try the frug again?
'Cause I think my cramp has gone away.
718
00:35:54,157 --> 00:35:55,822
Tell me not to go.
719
00:35:57,253 --> 00:36:00,216
- What?
- Tell me not to get on that plane.
720
00:36:00,307 --> 00:36:03,233
Tell me to blow off my father,
the paper, the whole Huntzberger destiny.
721
00:36:03,319 --> 00:36:04,902
Just tell me
I can figure something else out.
722
00:36:04,993 --> 00:36:06,908
Just tell me not to go.
723
00:36:08,423 --> 00:36:10,256
Well, I can't do that.
724
00:36:15,452 --> 00:36:19,046
Hey, are you afraid
the teacher's gonna see you or something?
725
00:36:25,577 --> 00:36:28,671
No. I can't just charge you
for half a cup of coffee.
726
00:36:28,757 --> 00:36:30,970
But I'm not gonna drink the whole cup.
727
00:36:31,058 --> 00:36:32,687
Seems like a gyp.
728
00:36:33,191 --> 00:36:34,655
Hey, I need to talk to you.
729
00:36:34,739 --> 00:36:36,536
- Where have you been?
- It doesn't matter.
730
00:36:36,622 --> 00:36:37,871
What are you talking about,
"Doesn't matter"?
731
00:36:37,961 --> 00:36:39,043
I've been looking everywhere for you.
732
00:36:39,132 --> 00:36:41,893
I tried your cell, I went by the inn.
Patty was at your house.
733
00:36:41,977 --> 00:36:43,810
- Let's elope.
- What?
734
00:36:43,902 --> 00:36:47,328
- Come on, Luke. Grab your keys, let's go.
- Elope?
735
00:36:47,416 --> 00:36:49,213
You said that would be fine
at Martha's Vineyard.
736
00:36:49,299 --> 00:36:51,298
Didn't you say that would be fine
at Martha's Vineyard?
737
00:36:51,391 --> 00:36:54,151
- Yes. I did, but I'm just...
- Come on, then let's go.
738
00:36:54,236 --> 00:36:56,318
We can drive to Maryland.
What the hell, right?
739
00:36:56,411 --> 00:36:58,160
I mean,
you have to see Maryland eventually.
740
00:36:58,252 --> 00:37:00,215
We can drive there and get married
741
00:37:00,302 --> 00:37:04,229
and then come back here
and you get your stuff and you'll move in.
742
00:37:04,319 --> 00:37:07,032
- Okay, hold on.
- I mean, we have the plan already, right?
743
00:37:07,122 --> 00:37:09,835
- We just have to put the plan in motion.
- Yeah, let's calm down.
744
00:37:09,925 --> 00:37:11,590
We don't have to figure all this out now,
do we?
745
00:37:11,682 --> 00:37:13,812
Yes, we do!
Because we've been waiting and waiting
746
00:37:13,900 --> 00:37:16,148
and putting it off
and I don't wanna put it off anymore.
747
00:37:16,242 --> 00:37:18,706
- Yeah, but right now?
- Yes! Now is the right time.
748
00:37:18,795 --> 00:37:20,591
It's the best time because it's now!
749
00:37:20,677 --> 00:37:22,092
- Come on.
- Your car or mine?
750
00:37:22,183 --> 00:37:23,647
Lorelai, let's just talk this through.
751
00:37:23,731 --> 00:37:25,945
No, I don't wanna talk.
All we've done for months is talk.
752
00:37:26,032 --> 00:37:27,234
I wanna do. I wanna go.
753
00:37:27,329 --> 00:37:29,043
Yeah, well, we can't just take off
and get married.
754
00:37:29,128 --> 00:37:31,710
- Why not, Luke? Don't you love me?
- You know I do.
755
00:37:31,806 --> 00:37:34,019
But I love you, Luke. I love you.
756
00:37:34,107 --> 00:37:35,904
But I have waited and I have stayed away
757
00:37:35,990 --> 00:37:38,036
and I have let you run this thing
and no more.
758
00:37:38,124 --> 00:37:40,456
I asked you to marry me and you said yes.
759
00:37:40,550 --> 00:37:42,097
Yeah, I'm just trying to think here.
760
00:37:42,182 --> 00:37:45,108
We fixed up the house, right?
We have a bigger closet
761
00:37:45,194 --> 00:37:47,443
and I didn't get the purple wallpaper
762
00:37:47,537 --> 00:37:49,370
because you didn't want
the purple wallpaper.
763
00:37:49,462 --> 00:37:52,222
And if it's between you
and the purple wallpaper,
764
00:37:52,307 --> 00:37:54,139
I pick you. I pick you!
765
00:37:54,231 --> 00:37:55,980
I didn't tell you
not to get the purple wallpaper...
766
00:37:56,072 --> 00:37:58,487
- Oh, my God! You didn't like it.
- I don't care about wallpaper.
767
00:37:58,582 --> 00:38:00,046
- Do you care about me?
- Yes.
768
00:38:00,130 --> 00:38:01,927
Because I'm going crazy here.
769
00:38:02,013 --> 00:38:04,178
I made a commitment to you
and I need to make it happen.
770
00:38:04,272 --> 00:38:07,116
It will. It will happen, okay?
I just have April to consider.
771
00:38:07,201 --> 00:38:10,247
But once we're married,
everything with April will be fine.
772
00:38:10,339 --> 00:38:12,837
- Anna said so.
- Anna said so? What does that mean?
773
00:38:12,933 --> 00:38:15,146
- When I talked to Anna, she...
- When did you talk to Anna?
774
00:38:15,234 --> 00:38:17,399
- After the party, I...
- I didn't know you talked to Anna.
775
00:38:17,493 --> 00:38:20,039
- You weren't supposed to talk to Anna.
- I know, I'm... God!
776
00:38:20,129 --> 00:38:21,711
No, I'm not gonna defend myself!
777
00:38:21,802 --> 00:38:24,265
For months now I've been skulking around,
not saying anything,
778
00:38:24,354 --> 00:38:27,115
not having an opinion on anything,
like I'm Clarence Thomas or something,
779
00:38:27,199 --> 00:38:28,996
and I'm done with that.
780
00:38:29,082 --> 00:38:31,961
I've been waiting for a long time,
and I don't want to wait anymore.
781
00:38:32,052 --> 00:38:33,301
- I have to think this through.
- No!
782
00:38:33,391 --> 00:38:34,474
I have April!
783
00:38:34,563 --> 00:38:36,692
You're gonna have to figure out
how April fits into our lives,
784
00:38:36,780 --> 00:38:38,327
- not the other way around.
- I'm trying.
785
00:38:38,412 --> 00:38:39,446
Well, try married.
786
00:38:39,541 --> 00:38:41,338
- Just wait!
- No. I'm not waiting!
787
00:38:41,424 --> 00:38:43,589
- It's now or never.
- I don't like ultimatums.
788
00:38:43,683 --> 00:38:46,694
I don't like Mondays, but unfortunately
they come around eventually.
789
00:38:46,779 --> 00:38:48,362
I can't just jump like this.
790
00:38:48,453 --> 00:38:50,666
Well, I'm sorry to hear that.
791
00:38:55,398 --> 00:38:57,028
And I have to go.
792
00:39:51,795 --> 00:39:53,508
- Hey.
- Hey.
793
00:39:54,975 --> 00:39:56,390
You okay?
794
00:39:58,196 --> 00:40:00,660
I'm having a really bad night, and
795
00:40:02,087 --> 00:40:04,502
I just don't want to be alone, okay?
796
00:40:04,598 --> 00:40:06,727
Yeah. Come on in.
797
00:40:15,726 --> 00:40:17,106
Rory.
798
00:40:18,237 --> 00:40:19,784
- Logan?
- Don't get up.
799
00:40:19,868 --> 00:40:21,248
You're dressed.
800
00:40:21,333 --> 00:40:24,010
- Why are you dressed?
- My bags are already in the car.
801
00:40:24,094 --> 00:40:26,854
- The car?
- It's downstairs. I just wanted to tell you...
802
00:40:26,939 --> 00:40:28,188
I'll be five minutes!
803
00:40:28,278 --> 00:40:30,075
- I just have to find the closet.
- Relax.
804
00:40:30,160 --> 00:40:32,576
- I'll just grab shoes and a coat.
- No.
805
00:40:32,671 --> 00:40:34,468
- No shoes. Just a coat.
- You don't have to come.
806
00:40:34,553 --> 00:40:36,469
You're leaving.
I have to go with you to the airport.
807
00:40:36,562 --> 00:40:38,310
- No.
- I have to go to say goodbye.
808
00:40:38,403 --> 00:40:40,068
- Rory, no.
- Yes!
809
00:40:40,160 --> 00:40:41,444
I have to wave to you at the gate.
810
00:40:41,540 --> 00:40:42,623
They won't let you come to the gate.
811
00:40:42,712 --> 00:40:43,746
They'll stop you at security.
812
00:40:43,841 --> 00:40:46,602
Okay, well, I'll wave to you
at the metal detectors.
813
00:40:46,686 --> 00:40:48,435
- Rory.
- I have to go with you.
814
00:40:48,527 --> 00:40:49,942
- No.
- Yes!
815
00:40:50,033 --> 00:40:51,200
You are leaving for London.
816
00:40:51,289 --> 00:40:52,752
Who knows
when we'll see each other again?
817
00:40:52,837 --> 00:40:55,085
- I thought that was all set.
- What was all set?
818
00:40:55,179 --> 00:40:57,059
Christmas, Thanksgiving, Guy Fawkes Day.
819
00:40:57,146 --> 00:40:59,228
- That's so far away, I...
- Rory,
820
00:40:59,321 --> 00:41:02,332
if you come with me,
I won't get on the plane.
821
00:41:04,718 --> 00:41:06,432
I've paid for the apartment
for the next year,
822
00:41:06,517 --> 00:41:08,731
so you don't have to worry about that.
823
00:41:08,819 --> 00:41:10,734
There's still a few weeks left
on the car service,
824
00:41:10,827 --> 00:41:12,742
so use it whenever you want.
I know that you won't,
825
00:41:12,835 --> 00:41:15,000
but just in case you need to.
826
00:41:16,684 --> 00:41:19,099
I'll call you when I get in, okay?
827
00:41:27,102 --> 00:41:28,268
What?
828
00:41:30,825 --> 00:41:34,455
I keep trying to think
of fabulous things to say,
829
00:41:34,549 --> 00:41:36,548
but all I can think is,
830
00:41:36,641 --> 00:41:39,139
say hi to William and Harry for me.
831
00:41:41,201 --> 00:41:42,783
I love you, Ace.
832
00:41:44,381 --> 00:41:48,391
That's so much better than,
"Say hi to William and Harry for me."
833
00:41:53,543 --> 00:41:55,006
I have to go.
834
00:42:32,118 --> 00:42:35,580
- G.G., come get your coat.
- Not that coat. The pink coat.
835
00:42:35,674 --> 00:42:38,553
- Miriam, where's the pink coat?
- She doesn't have a pink coat.
836
00:42:38,644 --> 00:42:40,441
G.G., come back here!
837
00:42:41,824 --> 00:42:45,037
- Who's that?
- That's your aunt Lorelai.
838
00:42:45,129 --> 00:42:46,544
- Is she sick?
- No.
839
00:42:46,635 --> 00:42:48,634
- Miriam...
- Sorry, Mr. Hayden.
840
00:42:48,727 --> 00:42:52,273
I don't like to wear my nightgown to bed
when I'm sick, either.
841
00:42:52,367 --> 00:42:56,163
I'll explain later. Have fun at school.
Bye-bye, hon.