1 00:00:03,571 --> 00:00:06,200 - Super quiet, Davey. - Super quiet, Son. 2 00:00:06,290 --> 00:00:09,503 Like we're playing a game called "Let's Be Super Quiet," 3 00:00:09,595 --> 00:00:12,855 - and you win a prize if you're super quiet. - A prize! 4 00:00:12,942 --> 00:00:14,857 Let's get him out the door. Let's get him out the door. 5 00:00:14,950 --> 00:00:16,996 Lunches! Come on, Davey! 6 00:00:18,005 --> 00:00:19,802 Come on. Let's get your lunch. 7 00:00:19,887 --> 00:00:22,933 - Lunch is fun. - Here you go. Go give it to Daddy. Okay. 8 00:00:23,025 --> 00:00:24,274 Come to Daddy, Son. 9 00:00:24,364 --> 00:00:26,410 We're still playing the "Super Quiet" game. 10 00:00:26,498 --> 00:00:28,746 So, did she say anything else to you after I went to bed? 11 00:00:28,841 --> 00:00:29,959 Not a word. 12 00:00:30,054 --> 00:00:34,314 We sat, we had tea, but she was somewhere else the whole time. 13 00:00:34,405 --> 00:00:36,237 Don't open the door, Davey, the door's loud. 14 00:00:36,330 --> 00:00:37,912 Okay, let Daddy open the door. 15 00:00:38,003 --> 00:00:39,169 I'm worried about her. 16 00:00:39,258 --> 00:00:41,840 If she wanted to talk about whatever it is, she would have talked. 17 00:00:41,936 --> 00:00:45,780 I know what it is. It's Luke. I just... I don't know the specifics. 18 00:00:45,869 --> 00:00:46,987 There, let's go. 19 00:00:47,082 --> 00:00:49,759 - Be very quiet going out the door, Davey. - Super quiet. 20 00:00:49,843 --> 00:00:52,306 - You're gonna win the prize. - It's gonna be a super fun prize. 21 00:00:52,395 --> 00:00:54,310 - Close the door for me? - Got it. 22 00:00:54,403 --> 00:00:56,449 Great job, Son! High-five! 23 00:01:54,985 --> 00:01:57,698 - Morning, Taylor. - Good morning. Some weather, huh? 24 00:01:57,788 --> 00:01:59,501 If you don't like it, just wait five minutes. 25 00:01:59,587 --> 00:02:02,300 Top of the day to you, Mrs. Harris. Say hi to Maurice for me. 26 00:02:02,390 --> 00:02:03,472 Will do. 27 00:02:49,708 --> 00:02:51,791 - That's another good one. - No, it's not. 28 00:02:51,884 --> 00:02:53,263 Hold it. 29 00:02:53,474 --> 00:02:56,020 Yo, Alfred Stieglitz, stop with the pictures. 30 00:02:56,109 --> 00:02:57,573 I prefer Cartier-Bresson. 31 00:02:57,657 --> 00:02:59,740 My eyes are pale, very sensitive to the light. 32 00:02:59,833 --> 00:03:01,463 You only graduate from college once, 33 00:03:01,548 --> 00:03:03,178 and I will document it to my heart's content, 34 00:03:03,264 --> 00:03:04,346 and you can't stop me. 35 00:03:04,435 --> 00:03:06,232 At least I'm clothed in these. 36 00:03:06,318 --> 00:03:09,531 Oh, yes, those shower photos will fetch me a bundle on the Internet. 37 00:03:09,623 --> 00:03:10,741 I don't even know why I'm doing this. 38 00:03:10,836 --> 00:03:12,585 Why am I doing this, this whole cap-and-gown thing? 39 00:03:12,677 --> 00:03:15,521 Because the graduation ceremony is not only for the graduate. 40 00:03:15,606 --> 00:03:17,735 It's for the loved ones, too. We talked about this. 41 00:03:17,823 --> 00:03:20,917 - No, you talked and I disagreed. - And then I ruled, and that's that. 42 00:03:21,003 --> 00:03:23,252 I'm taking that Stalin biography away from you. 43 00:03:23,346 --> 00:03:24,464 Come on. I don't wanna be late. 44 00:03:24,559 --> 00:03:26,642 You do realize you're putting yourself in the crosshairs? 45 00:03:26,735 --> 00:03:27,769 Meaning? 46 00:03:27,864 --> 00:03:29,910 There will be all manner of Huntzbergers in the audience. 47 00:03:29,998 --> 00:03:31,461 I can avoid people with the best of them. 48 00:03:31,546 --> 00:03:33,379 I didn't say "people." I said "Huntzbergers." 49 00:03:33,471 --> 00:03:35,303 Don't you worry your pretty little head about this. 50 00:03:35,395 --> 00:03:38,358 - I'll take care of myself. - Just want you to be fully prepped. 51 00:03:38,449 --> 00:03:41,876 I have outdone myself photographically. Every one of these is a keeper. 52 00:03:41,964 --> 00:03:44,724 Okay, that's a close-up of my naked butt. That's not a keeper. 53 00:03:44,809 --> 00:03:47,022 You're right. That's a screen saver. 54 00:04:47,482 --> 00:04:49,730 Well, hey there, Taylor. Fancy seeing you here. 55 00:04:49,824 --> 00:04:51,788 - I live here. - Beautiful. 56 00:05:08,526 --> 00:05:11,322 Is everyone seeing what's going on out here? 57 00:05:11,413 --> 00:05:15,209 Lucas, have you eyeballed the chicanery that's taking place outside? 58 00:05:15,304 --> 00:05:18,599 - What? Eyed what? - Balled, eyeballed these hooligans. 59 00:05:18,693 --> 00:05:20,738 How interested do I look in talking to you, Taylor? 60 00:05:20,826 --> 00:05:22,909 - Not very. - And this is the very peak of my interest. 61 00:05:23,002 --> 00:05:24,917 My God, there's another one. 62 00:05:25,010 --> 00:05:27,306 - I have a theory, Taylor. - Let's hear it. 63 00:05:27,395 --> 00:05:28,810 Our usual town troubadour, 64 00:05:28,901 --> 00:05:31,447 he was discovered last week on these very streets. 65 00:05:31,537 --> 00:05:32,655 Discovered? 66 00:05:32,750 --> 00:05:35,249 Some big-time music manager was limo-ing through town 67 00:05:35,344 --> 00:05:36,926 and he caught one of the troubadour's songs. 68 00:05:37,017 --> 00:05:39,731 Gave him an opening slot on Neil Young's tour. 69 00:05:39,821 --> 00:05:41,819 - Who's Neil Young? - One of The Monkees. 70 00:05:41,913 --> 00:05:45,292 Anyway, I'm guessing that when word hit the East Coast troubadour community, 71 00:05:45,385 --> 00:05:47,182 every one of them thought to come to Stars Hollow 72 00:05:47,268 --> 00:05:48,434 for their shot at the big time. 73 00:05:48,523 --> 00:05:50,772 There's an East Coast troubadour community? 74 00:05:50,866 --> 00:05:53,710 Oh, yes. Our wandering musical storytellers. 75 00:05:53,794 --> 00:05:56,758 It's an honored American tradition, going back to the Puritans. 76 00:05:56,849 --> 00:06:00,941 Geert Schoonhoven delighted his fellow Pilgrims with his timely songs. 77 00:06:01,032 --> 00:06:03,578 His most popular was A Beaver Ate My Thumb. 78 00:06:03,668 --> 00:06:04,917 It's quite catchy. 79 00:06:05,007 --> 00:06:07,256 I wonder if Neil still does Last Train to Clarksville. 80 00:06:07,350 --> 00:06:08,765 I love that song. 81 00:06:43,330 --> 00:06:47,888 Excuse me. Bohemian people, may I have your attention, please? 82 00:06:48,560 --> 00:06:51,023 - Kind of doing a song here. - It won't take long. 83 00:06:51,112 --> 00:06:52,777 Please, people, your attention. 84 00:06:52,869 --> 00:06:56,546 I would just like to say that there is no bigger fan of music 85 00:06:56,635 --> 00:06:57,967 than the man standing before you. 86 00:06:58,057 --> 00:07:00,735 No memory is more precious to me 87 00:07:00,819 --> 00:07:02,317 than the one of my father 88 00:07:02,408 --> 00:07:07,049 taking me to the Hartford Civic Auditorium to see the great Pat Boone. 89 00:07:07,303 --> 00:07:11,147 But you, my friends, do not have the talent of Pat Boone. 90 00:07:11,278 --> 00:07:16,085 And if you insist on loitering and playing your hippie, doo-wop music 91 00:07:16,173 --> 00:07:20,183 to the obvious detriment of the mercantile interests of this town, 92 00:07:20,273 --> 00:07:24,069 our authorities will forcibly remove you 93 00:07:24,415 --> 00:07:28,175 with water hoses and canine units, if necessary. 94 00:07:28,390 --> 00:07:32,233 Thank you for your time and goodbye. 95 00:07:34,456 --> 00:07:36,121 Can you say "BTK"? 96 00:07:53,743 --> 00:07:55,076 Oh, shoot. 97 00:07:59,642 --> 00:08:02,356 - You're grounded. - Sorry, Mom. 98 00:08:02,446 --> 00:08:04,861 Kimmy saw this guy at the mall who was a total Chachi, 99 00:08:04,956 --> 00:08:07,752 and he bought us a Slurpee, and we totally lost track of time. 100 00:08:07,843 --> 00:08:09,722 I called you twice. I left messages. 101 00:08:09,809 --> 00:08:10,975 I called the National Guard 102 00:08:11,064 --> 00:08:12,897 who didn't answer because they're all in Baghdad. 103 00:08:12,989 --> 00:08:14,452 Well, I just checked my messages. 104 00:08:14,537 --> 00:08:18,761 - I won't be ignored, Dan. - I know. I'm hiding my rabbit as we speak. 105 00:08:18,846 --> 00:08:20,261 - So, what's the deal? - No deal. 106 00:08:20,352 --> 00:08:22,517 I spent the night at Sookie's last night. 107 00:08:22,611 --> 00:08:23,729 - Why? - No reason. 108 00:08:23,825 --> 00:08:24,907 We were talking and it got late, 109 00:08:24,996 --> 00:08:27,292 so I crashed on her couch and woke up covered in jam. 110 00:08:27,381 --> 00:08:30,177 - Is everything all right? - Everything's fine. 111 00:08:30,268 --> 00:08:33,231 - How's it going with you? - Well, Logan graduated. 112 00:08:33,322 --> 00:08:35,821 Oh, that's right. The graduation. Wow. How was it? 113 00:08:35,916 --> 00:08:37,879 I'm here now. It was nice. 114 00:08:37,966 --> 00:08:39,845 Logan looked great. Very dignified. 115 00:08:39,932 --> 00:08:41,729 He didn't trip. He remembered to wear pants. 116 00:08:41,815 --> 00:08:44,528 - He's quite a catch, that guy. - I was very proud of him. 117 00:08:44,618 --> 00:08:47,581 I'm just waiting for him to extricate himself from those people. 118 00:08:47,672 --> 00:08:49,052 Oh, his parents are there, huh? 119 00:08:49,136 --> 00:08:52,063 Yep. They are with Logan, and I am standing a good 50 feet away. 120 00:08:52,149 --> 00:08:53,398 As per the restraining order. 121 00:08:53,488 --> 00:08:54,736 They're dragging him out for drinks, 122 00:08:54,826 --> 00:08:56,659 30 minutes tops. We're meeting back at the apartment. 123 00:08:56,793 --> 00:09:00,089 And then he'll be all mine. I've got the whole afternoon planned out. 124 00:09:00,182 --> 00:09:02,561 You're such a girlfriend. You should take him to the mall. 125 00:09:02,650 --> 00:09:03,899 I'll think about it. 126 00:09:03,989 --> 00:09:06,071 - So, you take pictures? - Only about a thousand. 127 00:09:06,164 --> 00:09:07,449 I'll bring my camera tonight. 128 00:09:07,545 --> 00:09:11,888 Oh, listen, just a heads up, I might have to duck out after drinks. 129 00:09:11,980 --> 00:09:13,062 No. Why? 130 00:09:13,151 --> 00:09:16,245 I've made reservations at this really crappy Italian restaurant 131 00:09:16,331 --> 00:09:18,211 with Chianti bottles hanging from the ceiling, 132 00:09:18,297 --> 00:09:19,713 and the husband and wife that own the place 133 00:09:19,804 --> 00:09:22,349 wind up screaming at each other after 8:00. We love it. 134 00:09:22,439 --> 00:09:23,522 Sounds great. 135 00:09:23,611 --> 00:09:25,408 Well, it's our last night together for a while. 136 00:09:25,493 --> 00:09:27,992 - I want it to be really special. - Sounds perfect. 137 00:09:28,087 --> 00:09:29,753 Okay. I better get back. I'll see you tonight. 138 00:09:29,845 --> 00:09:31,890 Okay, hon, see you tonight. 139 00:09:38,589 --> 00:09:40,171 Hello, Babette. 140 00:09:43,526 --> 00:09:47,119 - Hi, buddy. Where's Babette? - Oh, she had to go, honey. 141 00:09:47,207 --> 00:09:49,337 I told her I'd take the morning shift. 142 00:09:49,425 --> 00:09:51,471 She told me to tell you that everything went fine. 143 00:09:51,558 --> 00:09:53,105 Paul Anka ate all his food, 144 00:09:53,190 --> 00:09:55,236 and then he did something weird with your nightgown. 145 00:09:55,324 --> 00:09:57,156 Oh, are you cross-dressing again? 146 00:09:57,248 --> 00:09:58,831 I got here at 7:30. 147 00:09:58,922 --> 00:10:01,301 I gave him a little kibble and a new hoof, 148 00:10:01,390 --> 00:10:04,353 and he ran around the house a few times and then passed out in the corner. 149 00:10:04,444 --> 00:10:05,611 He's been quiet ever since. 150 00:10:05,700 --> 00:10:07,198 Thank you guys for doing this, Patty. 151 00:10:07,289 --> 00:10:09,788 Paul Anka's never spent the whole night alone before. 152 00:10:09,883 --> 00:10:12,132 Oh, it's our pleasure, sweetheart. 153 00:10:12,352 --> 00:10:15,231 So, you're staying out all night, huh? Anything illegal? 154 00:10:15,322 --> 00:10:18,749 Oh, no, no. Just a little girls' night out. Or in, I should say. 155 00:10:18,920 --> 00:10:20,753 Sookie and I had a slumber party. 156 00:10:20,845 --> 00:10:23,094 - Oh, that sounds fun. - Yeah. Do you want some coffee, Patty? 157 00:10:23,188 --> 00:10:25,687 Oh, no, sweetheart. I need to get going. 158 00:10:25,782 --> 00:10:28,577 I'm teaching a cardio striptease class at 10:00. 159 00:10:28,668 --> 00:10:30,964 I have to make sure that those poles are screwed in tight. 160 00:10:31,053 --> 00:10:32,468 Okay. 161 00:10:33,312 --> 00:10:35,358 - Lorelai? You here? - Tell him... Tell him I'm not here! 162 00:10:35,446 --> 00:10:36,731 - What? - Patty, please, tell him I'm not here. 163 00:10:36,827 --> 00:10:39,456 - Lorelai? - No, no, but I... 164 00:10:39,755 --> 00:10:41,838 - Luke! Hi! - What the hell are you doing here? 165 00:10:41,931 --> 00:10:43,680 Oh, if I had a nickel for every time I heard that. 166 00:10:43,772 --> 00:10:45,818 - I'm looking for Lorelai. - Well, she's not here. 167 00:10:45,906 --> 00:10:46,940 Her Jeep's right out front. 168 00:10:47,035 --> 00:10:49,796 Well, all I know is that she called to have me come over and feed Paul Anka. 169 00:10:49,880 --> 00:10:52,213 - Called from where? - Oh, I don't know. The inn, maybe. 170 00:10:52,307 --> 00:10:53,854 No, she's not at the inn. I tried the inn. 171 00:10:53,938 --> 00:10:56,068 Well, I don't know. 172 00:10:56,156 --> 00:10:57,738 You know, half the time people speak to me, 173 00:10:57,829 --> 00:10:59,543 I'm thinking about Baryshnikov. 174 00:10:59,628 --> 00:11:01,544 - Did you see Turning Point? - No. 175 00:11:01,637 --> 00:11:04,766 - Oh, that man was so beautiful. - Yeah, I'm sure. 176 00:11:04,858 --> 00:11:09,285 Pure sex walking. Or flying, actually. That man could fly. 177 00:11:09,377 --> 00:11:12,553 - Have you ever thought of taking dance? - Me? No. 178 00:11:12,682 --> 00:11:14,931 Well, maybe you might wanna think about it. 179 00:11:15,025 --> 00:11:17,238 There's nothing sexier than a man in tights. 180 00:11:17,326 --> 00:11:18,610 Yeah, I'm sure that's true. 181 00:11:18,706 --> 00:11:22,336 - Look, can you just tell Lorelai I came by? - Oh, of course I will, honey. 182 00:11:22,430 --> 00:11:24,429 All right, stop imagining me in tights, Patty. 183 00:11:24,522 --> 00:11:26,604 It's a free country, honey. 184 00:11:31,383 --> 00:11:34,429 - He is so easy. - Thank you, Patty. 185 00:11:34,521 --> 00:11:36,234 Something going on with you and Luke? 186 00:11:36,320 --> 00:11:39,283 It's nothing. We had a little fight. Nothing big, I'm just... 187 00:11:39,374 --> 00:11:41,588 Punishing him. Good for you. 188 00:11:41,675 --> 00:11:43,472 The longer the freeze-out, the better the make-up. 189 00:11:43,558 --> 00:11:44,676 Yes. Exactly. 190 00:11:44,771 --> 00:11:47,698 - Listen, thank you for doing this. - Oh, sure, anytime. 191 00:11:47,784 --> 00:11:50,116 If you need anything else, just give me a call. 192 00:11:50,210 --> 00:11:53,554 - I will. - And, honey, don't freeze him out too long. 193 00:11:53,641 --> 00:11:58,198 Luke is a much better man than my first husband or second husband. 194 00:11:58,327 --> 00:12:00,706 But he's neck-and-neck with the third one, though. 195 00:12:00,795 --> 00:12:01,878 Okay. 196 00:12:01,967 --> 00:12:03,168 Bye, Paul Anka. 197 00:12:03,264 --> 00:12:06,358 Thank you for letting me scratch your butt for an hour. 198 00:12:06,694 --> 00:12:08,609 Just like husband number 4. 199 00:12:09,581 --> 00:12:10,830 Bye. 200 00:12:19,078 --> 00:12:20,993 ...be there for at least the first two months. 201 00:12:21,087 --> 00:12:22,335 - You met him in Omaha. - I remember. 202 00:12:22,425 --> 00:12:24,340 He runs the department, so he's the one to see. 203 00:12:24,434 --> 00:12:26,397 He's a good guy. He's got 20 years. 204 00:12:26,484 --> 00:12:28,613 - Oh, I gotta go. - Yeah, I'll talk to you later. 205 00:12:28,701 --> 00:12:30,034 Yeah. 206 00:12:30,458 --> 00:12:31,576 Yeah. 207 00:12:31,671 --> 00:12:32,873 - Hey. - What happened? 208 00:12:32,968 --> 00:12:34,884 - It took longer than I thought. - Way longer. 209 00:12:34,977 --> 00:12:37,225 And I've got to leave for my grandparents', like, right now. 210 00:12:37,320 --> 00:12:39,533 To top it off, just as the family thing is winding down, 211 00:12:39,621 --> 00:12:41,834 a bunch of Dad's business automatons came by 212 00:12:41,922 --> 00:12:43,921 - and he made me stay to talk shop. - To talk shop? 213 00:12:44,014 --> 00:12:47,524 Synergy in new media ventures and increasing shareholder value. 214 00:12:47,612 --> 00:12:49,694 - I could hear my soul dying. - He's doing this on purpose. 215 00:12:49,787 --> 00:12:51,917 - I wouldn't put it past him. - Why is he doing this? 216 00:12:52,005 --> 00:12:55,515 Look, don't think about him. Just go. Go to your thing. Get it over with. 217 00:12:55,603 --> 00:12:57,066 - I'll wait for you here. Go. - Okay. 218 00:12:57,151 --> 00:12:58,233 No more thoughts about Mitchum. 219 00:12:58,322 --> 00:13:00,487 - You're right. No more thoughts. - Go. 220 00:13:04,221 --> 00:13:06,434 Yeah, at this number. 221 00:13:06,522 --> 00:13:08,486 Here. Call me back. Bye. 222 00:13:15,852 --> 00:13:17,767 Oh. Hello, Rory. 223 00:13:21,417 --> 00:13:23,665 Were you at the ceremony? We didn't see you. 224 00:13:23,760 --> 00:13:25,425 Yeah, I was there. 225 00:13:26,353 --> 00:13:28,733 - Didn't see you. - Well, I was there. 226 00:13:29,868 --> 00:13:32,794 Did you know that Logan and I had plans to go out after the ceremony? 227 00:13:32,880 --> 00:13:35,379 - I mean, were you aware of that? - No, I was not. 228 00:13:35,474 --> 00:13:38,854 Yeah. 'Cause why would your son wanna go out with his girlfriend 229 00:13:38,947 --> 00:13:41,624 - the last day before he leaves, right? - Rory... 230 00:13:41,708 --> 00:13:44,386 And this gathering of yours, it turns into a business meeting 231 00:13:44,469 --> 00:13:45,849 on his graduation day. 232 00:13:45,934 --> 00:13:47,730 As if Logan's not gonna have enough time for that 233 00:13:47,816 --> 00:13:50,029 during the year that you're forcing him to do in London. 234 00:13:50,117 --> 00:13:51,950 It wasn't exactly a business meeting. 235 00:13:52,042 --> 00:13:53,624 - Why are you doing this? - Doing what? 236 00:13:53,715 --> 00:13:56,892 Why are you taking him away from me? Why? Do you hate me that much? 237 00:13:56,979 --> 00:13:58,478 - I don't hate you. - Yeah, right. 238 00:13:58,569 --> 00:14:00,817 - Why would I hate you? - Because I'm dating your son. 239 00:14:00,911 --> 00:14:03,457 Logan's love life is his own business. I don't get involved. 240 00:14:03,547 --> 00:14:06,510 Oh, please, you have done nothing but get involved. 241 00:14:06,601 --> 00:14:08,350 - How? - You're sending him away. 242 00:14:08,442 --> 00:14:09,989 5,000 miles away. 243 00:14:10,074 --> 00:14:12,037 What other reason is there but to separate us? 244 00:14:12,124 --> 00:14:14,337 Well, you flatter yourself if you think I put that much energy 245 00:14:14,425 --> 00:14:15,924 into thinking about your relationship. 246 00:14:16,015 --> 00:14:18,061 - Here's the lobby. - Wait, let's get this clear right now. 247 00:14:18,149 --> 00:14:21,028 I'm sending Logan away for one reason, because it is time. 248 00:14:21,119 --> 00:14:24,629 It is time for him to stop jumping out of planes in a gorilla mask 249 00:14:24,717 --> 00:14:28,644 and crashing boats and getting plastered every night and ending up in the hospital. 250 00:14:28,734 --> 00:14:31,529 It's time for him to stop being a child and to start being a man. 251 00:14:31,620 --> 00:14:34,035 It's time for him to start focusing on his future, 252 00:14:34,131 --> 00:14:37,141 and the only way he is gonna do that is to get him out of his environment 253 00:14:37,227 --> 00:14:39,392 and away from those dopes, Colin and Finn 254 00:14:39,486 --> 00:14:42,912 and the Life and Death Brigade, and get him on a path. 255 00:14:43,000 --> 00:14:44,463 Logan is talented. He's talented. 256 00:14:44,548 --> 00:14:46,261 He's my son. I want him to achieve something. 257 00:14:46,347 --> 00:14:48,596 And he needs a push. It... 258 00:14:48,774 --> 00:14:50,321 It's what my father did with me. 259 00:14:50,405 --> 00:14:53,451 He pushed me, I grew up, and now Logan is gonna grow up. 260 00:14:53,543 --> 00:14:56,042 Anything here you're not agreeing with? 261 00:14:58,731 --> 00:15:00,396 I didn't think so. 262 00:15:43,874 --> 00:15:46,456 - Got your mail here, Taylor. - Thanks, Cliff. 263 00:15:46,761 --> 00:15:50,140 I guess a last group of miscreants didn't get word 264 00:15:50,233 --> 00:15:53,910 that troubadours are persona non grata in Stars Hollow. 265 00:15:54,375 --> 00:15:58,683 Just one more rat I have to exterminate. See you, Cliff. 266 00:16:25,712 --> 00:16:29,638 Gerta, you're half my age. Why do I always beat you to the door? 267 00:16:29,728 --> 00:16:31,727 - Hi, Mom. - Hello, Lorelai. 268 00:16:31,904 --> 00:16:33,153 So, just you tonight? 269 00:16:33,243 --> 00:16:34,658 Well, I know how mad you get 270 00:16:34,749 --> 00:16:36,664 when I bring the Insane Clown Posse with me. 271 00:16:36,757 --> 00:16:38,506 - So, no Luke. - Luke's working. 272 00:16:38,598 --> 00:16:39,764 All right. 273 00:16:39,853 --> 00:16:42,102 - So how are we? - We're good. We're fine. 274 00:16:42,196 --> 00:16:43,993 We're starving. We'd love a drink. 275 00:16:44,079 --> 00:16:46,542 Your father's making martinis in the living room. 276 00:16:46,631 --> 00:16:48,880 Oh, now your legs work. Here, hang these up. 277 00:16:48,974 --> 00:16:50,853 And eat something with sugar! 278 00:16:50,940 --> 00:16:52,903 That's it. I'll take care of the rest. 279 00:16:52,990 --> 00:16:55,120 Just say whatever it takes and get him out of there. 280 00:16:55,208 --> 00:16:57,253 About 9:30. I trust you, Finn. 281 00:16:57,341 --> 00:17:00,101 No, it's not a surprise that you've never heard anyone say that before. 282 00:17:00,186 --> 00:17:02,816 Just get Colin, and get him out of there. Bye. 283 00:17:02,948 --> 00:17:04,661 Sorry, everyone. I'm off it for good now. 284 00:17:04,747 --> 00:17:06,912 - Hello, Lorelai. - Thanks, Dad. Hello. 285 00:17:07,006 --> 00:17:08,505 - What's this? - Don't touch that. 286 00:17:08,596 --> 00:17:09,797 He slapped my hand earlier. 287 00:17:09,893 --> 00:17:11,808 - It is top-secret. - Oh, my God. 288 00:17:11,901 --> 00:17:13,448 It's the weapons of mass destruction. 289 00:17:13,532 --> 00:17:15,496 - Quick! Get the President on the phone. - Lorelai. 290 00:17:15,583 --> 00:17:17,665 If he's not in the Oval Office, try the ice-cream room. 291 00:17:17,758 --> 00:17:19,841 Just tell them what it is, Richard. 292 00:17:19,934 --> 00:17:23,479 Well, it looks like we're going to receive a tidy little settlement 293 00:17:23,574 --> 00:17:26,072 from the charlatan that botched your mother's eye surgery. 294 00:17:26,167 --> 00:17:27,750 A very tidy settlement. 295 00:17:27,841 --> 00:17:30,804 And we have decided to add it to the money we're donating to Yale. 296 00:17:30,895 --> 00:17:33,941 Oh, thank God. Finally a hot meal for the lacrosse team. 297 00:17:34,033 --> 00:17:36,711 We're adding it to the money that we're donating in Rory's name. 298 00:17:36,794 --> 00:17:38,079 Oh, goody, they didn't forget. 299 00:17:38,175 --> 00:17:39,424 And with that extra money, 300 00:17:39,514 --> 00:17:42,774 we can now afford what is on the table right in front of you. 301 00:17:42,861 --> 00:17:45,193 - Richard, do the honors. - All right. 302 00:17:45,580 --> 00:17:48,460 Miss Rory Gilmore, may I present 303 00:17:49,471 --> 00:17:51,304 - your building! - What? 304 00:17:51,396 --> 00:17:53,193 Your science building. 305 00:17:53,278 --> 00:17:54,861 On the QT, a friend of mine who knows the architect 306 00:17:54,952 --> 00:17:57,248 snagged the model for me. It's a beaut, isn't it? 307 00:17:57,337 --> 00:17:59,632 - Built perfectly to scale. - Very sleek. 308 00:17:59,721 --> 00:18:02,017 And there's plenty of wall space inside for a portrait. 309 00:18:02,106 --> 00:18:03,569 - Of who? - Of you. 310 00:18:03,654 --> 00:18:04,987 And look right here. 311 00:18:05,077 --> 00:18:07,206 My friend attached a placard to the front of the building. 312 00:18:07,294 --> 00:18:09,376 "The Rory Gilmore Astronomy Building." 313 00:18:09,470 --> 00:18:10,671 Grandpa... 314 00:18:10,767 --> 00:18:12,563 They're going to start construction this summer, 315 00:18:12,649 --> 00:18:14,232 so it should be up and running by Christmas. 316 00:18:14,323 --> 00:18:17,583 Is this the actual lettering? I mean, is this to scale? 317 00:18:17,670 --> 00:18:20,680 I don't know. Although the style is very dignified. 318 00:18:20,766 --> 00:18:23,181 I'm sure we can request this lettering if you like. 319 00:18:23,276 --> 00:18:24,775 It's your building, so why not? 320 00:18:24,866 --> 00:18:26,865 Because the lettering would be 30 feet high. 321 00:18:26,958 --> 00:18:30,302 Well, honey, it's the astronomy building. You have to be able to see it from space. 322 00:18:30,388 --> 00:18:31,804 I don't know whether it's to scale. 323 00:18:31,895 --> 00:18:33,643 Well, is there someone we can call to check? 324 00:18:33,735 --> 00:18:35,984 Relax, Rory. She's so modest. 325 00:18:36,162 --> 00:18:37,364 Relax, Rory. 326 00:18:37,459 --> 00:18:40,172 Remember when you wanted a personalized license plate? 327 00:18:40,262 --> 00:18:41,345 So much better. 328 00:18:41,434 --> 00:18:43,266 We're going to try to get them to add another floor 329 00:18:43,358 --> 00:18:45,357 so that it's taller than everything around it. 330 00:18:45,450 --> 00:18:47,663 - Make it stand out a bit more. - More than this? 331 00:18:47,751 --> 00:18:50,547 - I love the portrait idea. - Who's not helping? 332 00:18:50,931 --> 00:18:53,096 Excuse me, everyone, Christopher Hayden has arrived. 333 00:18:53,190 --> 00:18:55,189 - Ah, Chris! - Christopher, how wonderful. 334 00:18:55,282 --> 00:18:56,484 - Come in, come in. - How are you? 335 00:18:56,579 --> 00:18:58,376 - What are you doing here? - I was invited. 336 00:18:58,462 --> 00:18:59,794 Shut up! Me, too! 337 00:18:59,884 --> 00:19:01,002 We promised Christopher 338 00:19:01,097 --> 00:19:02,430 a home-cooked meal last time we saw him, 339 00:19:02,520 --> 00:19:05,530 and since we're leaving for Europe for the next two months, 340 00:19:05,616 --> 00:19:08,079 this was the last chance we had to make good on that promise. 341 00:19:08,168 --> 00:19:11,131 You can call a Gilmore many things, but you can't call him a welsher. 342 00:19:11,222 --> 00:19:13,852 What are the things you can call him? Just for future reference. 343 00:19:13,942 --> 00:19:15,774 I'm very grateful for the invitation, Emily. 344 00:19:15,866 --> 00:19:17,663 - Martini, Christopher? - Sounds good. 345 00:19:17,749 --> 00:19:19,748 - What's this? - Oh, it's Rory's building. 346 00:19:19,841 --> 00:19:21,720 - It's not my building. - It's got your name on it. 347 00:19:21,807 --> 00:19:23,889 - Wow, are those letters to scale? - Oh, boy. 348 00:19:23,983 --> 00:19:25,696 - 'Cause it's gonna be huge. - Yeah. 349 00:19:25,782 --> 00:19:29,292 Okay, Dad, you can take my seat because I have to go 350 00:19:29,380 --> 00:19:31,009 legally change my name and transfer to Brown. 351 00:19:31,095 --> 00:19:34,474 Honey, now come on, we have teased you way worse than this before. 352 00:19:34,568 --> 00:19:37,613 Remember when you were 10 and you thought you discovered U2? 353 00:19:37,705 --> 00:19:39,788 I should get going. Logan's leaving in the morning. 354 00:19:39,881 --> 00:19:42,046 Oh, that's right. Well, tell him to have a safe trip. 355 00:19:42,140 --> 00:19:43,473 I will. 356 00:19:43,563 --> 00:19:46,358 My goodness, it's Grand Central Station in here tonight. 357 00:19:46,449 --> 00:19:48,413 Come on, Rory, I'll walk you out. 358 00:19:48,500 --> 00:19:49,879 - Bye, honey. - Bye. 359 00:19:49,964 --> 00:19:51,843 - Christopher. - Thank you. 360 00:19:52,098 --> 00:19:53,299 So he's leaving, huh? 361 00:19:53,395 --> 00:19:55,310 Yeah, he's going to London to work for his dad. 362 00:19:55,403 --> 00:19:57,735 - She should be very proud of that boy. - She should. 363 00:19:57,829 --> 00:19:59,626 She should buy him an observatory. 364 00:19:59,712 --> 00:20:01,377 Well, look who I found outside. 365 00:20:01,469 --> 00:20:03,552 - Oh, Carolyn. - Hello, Richard. 366 00:20:03,645 --> 00:20:07,024 How wonderful to see you, especially standing so close to a martini. 367 00:20:07,117 --> 00:20:09,616 Oh, Carolyn. That sense of humor of yours. 368 00:20:09,711 --> 00:20:11,544 One martini, coming right up. 369 00:20:11,636 --> 00:20:15,693 Carolyn, this is my daughter, Lorelai. Lorelai, this is Carolyn Bates. 370 00:20:15,778 --> 00:20:17,027 Lynnie to those in the know. 371 00:20:17,117 --> 00:20:19,080 - Oh. Am I in the know? - Well, you are now. 372 00:20:19,167 --> 00:20:20,499 - Nice to meet you. - You, too. 373 00:20:20,589 --> 00:20:23,219 - And, Lynnie, this is Christopher Hayden. - Nice to meet you. 374 00:20:23,309 --> 00:20:26,152 - Lynnie, olives or a twist? - Olives, please. 375 00:20:26,237 --> 00:20:29,283 Lynnie's mother and I go so far back, I'm embarrassed to talk about it. 376 00:20:29,375 --> 00:20:32,171 Lorelai, you remember my talking about Marie Randall. 377 00:20:32,262 --> 00:20:34,177 We were roommates in college. 378 00:20:34,270 --> 00:20:37,233 Well, Lynnie is her daughter and she just moved to Hartford. 379 00:20:37,324 --> 00:20:39,037 So, of course, we promised her a dinner. 380 00:20:39,123 --> 00:20:41,753 And since we're going to be out of town for the next couple of months, 381 00:20:41,843 --> 00:20:43,425 tonight seemed like the perfect opportunity. 382 00:20:43,516 --> 00:20:45,979 Tonight she's settling up all old debts, huh? 383 00:20:46,068 --> 00:20:47,698 Lynnie, I've got you two olives. 384 00:20:47,784 --> 00:20:49,581 Thank you very much, Richard. 385 00:20:50,085 --> 00:20:51,203 - Move. - What? 386 00:20:51,298 --> 00:20:52,416 - Move! - Mom. 387 00:20:52,511 --> 00:20:54,594 The arm's supposed to be connected to the rest of the body. 388 00:20:54,687 --> 00:20:56,186 Lynnie, you come sit down next to Christopher. 389 00:20:56,277 --> 00:20:58,025 - Lorelai's gonna sit with me. - Okay. 390 00:20:58,118 --> 00:21:01,081 You know, Lynnie is a psychologist. Isn't that fascinating? 391 00:21:01,172 --> 00:21:04,932 I do a lot of work with family counseling, runaways, and drug recovery. 392 00:21:05,021 --> 00:21:06,650 Arm-yanking rehab. 393 00:21:07,531 --> 00:21:09,994 Lynnie just moved here from Maine, isn't that interesting? 394 00:21:10,083 --> 00:21:12,665 I've never been to Maine. Christopher, have you ever been to Maine? 395 00:21:12,761 --> 00:21:15,687 - No, but I like lobster. - Well, then you're in. 396 00:21:17,907 --> 00:21:20,833 I tell you, Lynnie, you're a card, just like your mother. 397 00:21:20,919 --> 00:21:23,084 Christopher, you should meet her mother. She's a stitch. 398 00:21:23,178 --> 00:21:26,808 - Isn't Lynnie's mother a stitch, Richard? - She's an entire seam, Emily. 399 00:21:26,902 --> 00:21:29,865 It's so important to find someone who can make you laugh. 400 00:21:29,956 --> 00:21:32,800 I was always so envious of Johnny Carson's wives. 401 00:21:32,885 --> 00:21:36,597 I just thought these women must do nothing but laugh all the time. 402 00:21:36,692 --> 00:21:40,118 - How's your drink, Lynnie? - Oh, very potent. Thank you, Emily. 403 00:21:40,206 --> 00:21:42,621 Well, potent is good because tonight is a party. 404 00:21:42,717 --> 00:21:44,465 Which reminds me, Christopher, 405 00:21:44,557 --> 00:21:48,270 Lynnie once threw her mother the most wonderful birthday party. 406 00:21:48,365 --> 00:21:51,042 I think she made the cake herself, didn't you, Lynnie? 407 00:21:51,126 --> 00:21:55,302 Oh, these days a woman who can bake is a rare treasure, isn't she? 408 00:21:55,393 --> 00:21:57,273 And Lynnie's a Leo. 409 00:22:31,207 --> 00:22:34,717 Stop. Go home. This is private property. 410 00:22:34,846 --> 00:22:36,976 Stop that jumping right now! 411 00:22:37,064 --> 00:22:39,610 There's no jumping in the town square! 412 00:22:40,871 --> 00:22:44,381 Officer Ruskin, what took you so long? I called you hours ago. 413 00:22:44,469 --> 00:22:45,932 Well, I'm here now, Taylor. What do you need? 414 00:22:46,017 --> 00:22:48,100 Handcuff these ruffians and take them away. 415 00:22:48,193 --> 00:22:49,906 - In what? - In your car. 416 00:22:49,992 --> 00:22:52,121 - Well, I came on my bike. - Why? 417 00:22:52,376 --> 00:22:54,625 Fred took the car. Plus, my handcuffs are broken. 418 00:22:54,719 --> 00:22:59,194 Well, then find an appropriate vehicle to haul them away. 419 00:22:59,280 --> 00:23:02,124 My sister has an SUV, but she's out of town, though. 420 00:23:02,208 --> 00:23:04,707 Well, then line them up and have them follow you to jail. 421 00:23:04,802 --> 00:23:06,932 Well, I could do that. Oh, but it's a single cell, though. 422 00:23:07,020 --> 00:23:08,899 It holds two, maybe three, if they're not fat. 423 00:23:08,986 --> 00:23:11,532 - And we don't have any food. - Oh, forget it, Barney Fife. 424 00:23:11,622 --> 00:23:13,001 My brother has a Pinto. 425 00:23:13,086 --> 00:23:15,419 - Patty, don't do that. - But they're hungry. 426 00:23:15,513 --> 00:23:17,726 If you feed them, they won't go away. 427 00:23:17,814 --> 00:23:19,063 Taylor. 428 00:23:19,153 --> 00:23:21,913 How did you let this happen? This is my turf, Taylor. 429 00:23:21,998 --> 00:23:24,496 How did I let this happen? This is your fault. 430 00:23:24,592 --> 00:23:27,007 You had to go off and make it in the big time, 431 00:23:27,102 --> 00:23:28,386 and now they're all copying you. 432 00:23:28,482 --> 00:23:31,278 The big time? I made 700 bucks and got booed. 433 00:23:31,369 --> 00:23:34,915 And I never even met Neil Young. Heart of Gold, my ass. 434 00:23:35,762 --> 00:23:37,559 I suddenly feel very tired. 435 00:23:37,729 --> 00:23:41,405 - Would you like a tiramisu? - No, I think I'd just like to go to bed. 436 00:23:41,661 --> 00:23:44,375 Tell everybody to try and keep it down. 437 00:23:44,674 --> 00:23:46,339 God, I hate music. 438 00:23:58,355 --> 00:24:00,936 - How old? - Four going on forty. 439 00:24:01,032 --> 00:24:02,995 And a doll, a living doll. 440 00:24:03,082 --> 00:24:06,378 Well, enjoy them while their legs are still short enough for you to overtake them. 441 00:24:06,471 --> 00:24:07,970 That's good advice, Doc. Thanks. 442 00:24:08,061 --> 00:24:09,608 Excuse me, I'm just gonna go to the restroom. 443 00:24:09,693 --> 00:24:12,156 - Well, hurry back. Dinner's almost on. - Yes, ma'am. 444 00:24:12,245 --> 00:24:16,421 - My sister just had twins last week. - Twins. Wow! That sounds... 445 00:24:16,512 --> 00:24:18,475 - Loud? - Exactly. 446 00:24:19,106 --> 00:24:21,402 I'm sorry, I know I'm being very forward, 447 00:24:21,491 --> 00:24:25,370 but the picture of the two of you sitting there, so young, so beautiful, 448 00:24:25,465 --> 00:24:27,679 it's almost like looking at a shampoo ad. 449 00:24:30,612 --> 00:24:32,491 Oh, my God! What are you doing? 450 00:24:32,578 --> 00:24:33,827 What do you mean, what am I doing? 451 00:24:33,917 --> 00:24:35,416 I thought "restroom" was code for "Follow me 452 00:24:35,507 --> 00:24:37,303 "and we'll talk about how to get you out of this." 453 00:24:37,389 --> 00:24:39,102 What the hell kind of spy school did you go to? 454 00:24:39,188 --> 00:24:41,901 Well, I'm here now, so let's figure out how to get me out of this! 455 00:24:41,991 --> 00:24:43,907 - Out of what? - What do you mean, "Out of what?" 456 00:24:44,000 --> 00:24:45,915 - This is a setup. - So it seems. 457 00:24:46,008 --> 00:24:47,673 I can't believe Emily would do this. 458 00:24:47,765 --> 00:24:49,228 You're talking about Emily Dickinson, right? 459 00:24:49,313 --> 00:24:50,812 'Cause Emily Gilmore was made to do this. 460 00:24:50,903 --> 00:24:52,782 I thought I was having dinner with you and Rory. 461 00:24:52,869 --> 00:24:54,416 I didn't realize I was going on a date. 462 00:24:54,501 --> 00:24:56,166 Well, luckily you didn't get ugly overnight. 463 00:24:56,258 --> 00:24:57,460 And thanks a lot, by the way. 464 00:24:57,555 --> 00:24:58,757 - What did I do? - Nothing! 465 00:24:58,852 --> 00:25:00,815 You're just sitting there. You're not saying anything. 466 00:25:00,902 --> 00:25:02,235 What are you talking about? 467 00:25:02,325 --> 00:25:04,407 When Mom said, "Doesn't he look like Cary Grant?" 468 00:25:04,500 --> 00:25:05,583 I said, "Yes." 469 00:25:05,672 --> 00:25:08,135 - You're just letting this happen. - I'm not just letting this happen. 470 00:25:08,224 --> 00:25:09,639 You can't see that I'm miserable out there? 471 00:25:09,730 --> 00:25:11,776 No, I can't. You seem fine. You're talking to her. 472 00:25:11,864 --> 00:25:12,982 She's talking to me. 473 00:25:13,077 --> 00:25:14,659 What am I supposed to do, slap her in the mouth? 474 00:25:14,750 --> 00:25:16,249 That would be a conversation-stopper. 475 00:25:16,340 --> 00:25:18,505 I assumed at some point you'd jump in and try and save me. 476 00:25:18,599 --> 00:25:20,932 - By doing what? - I don't know, deflect, distract, 477 00:25:21,026 --> 00:25:22,989 get the conversation off her and me and us. 478 00:25:23,076 --> 00:25:24,789 Well, I'm sorry. I didn't know you needed saving. 479 00:25:24,875 --> 00:25:27,338 - Oh, come on. - Oh, "Oh, come on"? 480 00:25:27,427 --> 00:25:28,974 How do I know you don't wanna date her? 481 00:25:29,059 --> 00:25:31,224 You're single, she's single, you're pretty, she's pretty, 482 00:25:31,318 --> 00:25:33,198 it's how all great divorces start. 483 00:25:33,284 --> 00:25:34,533 How did I used to get out of here? 484 00:25:34,623 --> 00:25:37,038 - What are you talking about? - In high school, I'd be in your room, 485 00:25:37,134 --> 00:25:38,466 I had several ways of sneaking out of here. 486 00:25:38,556 --> 00:25:39,590 Chris. 487 00:25:39,686 --> 00:25:41,315 Which drainpipe was it that I used to crawl down? 488 00:25:41,401 --> 00:25:42,435 Christopher! 489 00:25:42,531 --> 00:25:44,029 I think you used to get to it from the attic window. 490 00:25:44,120 --> 00:25:45,239 Does the attic window still access 491 00:25:45,334 --> 00:25:46,666 the drainpipe that drops you off by the garage? 492 00:25:46,756 --> 00:25:50,183 You do know you're grown up now. You can just walk out the front door. 493 00:25:50,271 --> 00:25:52,186 Oh, if I just leave, I'll insult your parents. 494 00:25:52,279 --> 00:25:54,408 But vanishing into thin air, way more polite. 495 00:25:54,496 --> 00:25:56,995 It's only 8:00. This night's gonna last forever. 496 00:25:57,090 --> 00:25:59,089 We haven't even had dinner yet. 497 00:25:59,893 --> 00:26:01,011 Relax. 498 00:26:01,107 --> 00:26:02,855 Now that I know you're not interested in her... 499 00:26:02,947 --> 00:26:03,982 I'm not. 500 00:26:04,077 --> 00:26:06,040 Okay. Now that I know, I can help you out. 501 00:26:06,127 --> 00:26:08,507 - You will? - Yeah. I got your back. 502 00:26:09,641 --> 00:26:11,307 - Okay. Thank you. - You're welcome. 503 00:26:11,399 --> 00:26:13,897 - I know you always got mine. - Always. 504 00:26:14,788 --> 00:26:17,417 - Oh, so it wasn't code, you know, I got to... - Yes. Right. 505 00:26:17,507 --> 00:26:20,434 - I'll see you back in the living room. - Yeah. 506 00:26:25,665 --> 00:26:28,426 - Very interesting dinner, Emily. - It's paella. 507 00:26:28,510 --> 00:26:32,056 I got the recipe from Hildy Mclntosh, whose son married a Spanish girl. 508 00:26:32,150 --> 00:26:33,435 God knows how long it's going to last, 509 00:26:33,531 --> 00:26:35,613 but the food at their wedding was wonderful. 510 00:26:35,706 --> 00:26:36,991 - Do you like it, Lynnie? - I do. 511 00:26:37,087 --> 00:26:38,967 - Not too spicy? - I like spicy food. 512 00:26:39,053 --> 00:26:41,814 Do you? Well, Christopher, did you hear that? 513 00:26:41,898 --> 00:26:44,862 Lynnie likes spicy food and so do you. Isn't that something? 514 00:26:44,953 --> 00:26:46,951 Yes. Small world. 515 00:26:47,044 --> 00:26:49,722 Hey, Lynnie, I have a recurring dream where a walrus 516 00:26:49,806 --> 00:26:52,732 waddles up, lies down on me, falls asleep and I can't breathe. 517 00:26:52,818 --> 00:26:54,365 - What do you think it means? - Lorelai! 518 00:26:54,450 --> 00:26:56,496 What? Dad, Lynnie is a psychologist. She should know. 519 00:26:56,583 --> 00:26:59,379 It's okay. It could mean a myriad of things. 520 00:26:59,470 --> 00:27:02,564 Too much stress at work, something in your life is strangling you, 521 00:27:02,650 --> 00:27:04,399 you've read Alice in Wonderland too many times. 522 00:27:04,491 --> 00:27:06,906 - Touché, Lynnie. - She's got wit and wisdom, this one. 523 00:27:07,001 --> 00:27:08,084 You know, Christopher does 524 00:27:08,173 --> 00:27:11,218 the Sunday New York Times puzzle every single week. 525 00:27:11,310 --> 00:27:13,725 Hey, what's it called when you're afraid of spiders? 526 00:27:13,821 --> 00:27:15,866 - "Arachnophobia." - You have arachnophobia? 527 00:27:15,954 --> 00:27:16,989 - No. - Thank goodness. 528 00:27:17,084 --> 00:27:18,118 What's it called when you're afraid 529 00:27:18,214 --> 00:27:19,296 of people who are afraid of spiders? 530 00:27:19,385 --> 00:27:20,800 - 'Cause that one I've got. - Oh, lord. 531 00:27:20,891 --> 00:27:23,818 I don't think there's a technical term for that yet. 532 00:27:23,903 --> 00:27:26,699 How about arachnophobia phobia? 'Cause that makes sense. 533 00:27:26,790 --> 00:27:30,420 - You know, Christopher, Lynnie... - Voices in your head, totally normal, right? 534 00:27:30,514 --> 00:27:32,929 - Excuse me? - There's only two that speak English. 535 00:27:33,024 --> 00:27:34,309 Lorelai, eat your paella. 536 00:27:34,405 --> 00:27:37,749 - So, Christopher, how's business going? - It's really been picking up lately. 537 00:27:37,835 --> 00:27:40,596 - What do you do? - Oh, I'm in computer software. 538 00:27:40,680 --> 00:27:43,644 - Well, that sounds exciting. - Can be. It's a lot of traveling, actually. 539 00:27:43,735 --> 00:27:46,150 I love traveling. It's one thing I really miss about my job. 540 00:27:46,245 --> 00:27:48,244 You know what I think is even better than traveling? 541 00:27:48,337 --> 00:27:50,633 Time traveling. Do you think that's possible? 542 00:27:50,721 --> 00:27:52,185 I would have no idea. 543 00:27:52,269 --> 00:27:54,066 Lorelai, are you having some kind of breakdown? 544 00:27:54,152 --> 00:27:56,567 - You're very quiet, Christopher. - Well, I... 545 00:27:56,662 --> 00:27:59,708 Lynnie, as a psychologist, tell me, what do you think of The Sopranos? 546 00:27:59,800 --> 00:28:02,215 - Actually, I miss Adriana. - Oh, so do I. 547 00:28:02,311 --> 00:28:03,512 - Lorelai! - What? 548 00:28:03,608 --> 00:28:07,534 - I was serious about that one. - That's it. No more talking till dessert. 549 00:28:10,636 --> 00:28:11,671 Dude, can you do that... 550 00:28:11,766 --> 00:28:13,015 - Come on. One more stop. - I can't. 551 00:28:13,105 --> 00:28:15,865 But tomorrow you'll fly away to London, and we will forget all about you. 552 00:28:15,950 --> 00:28:17,698 I'm touched, but Rory will be back in a minute. 553 00:28:17,791 --> 00:28:19,123 You know, I'm starting to get the feeling 554 00:28:19,213 --> 00:28:21,212 - you'd rather be with her than with us. - Impossible. 555 00:28:21,305 --> 00:28:23,018 I appreciate the drinks and the diversion. 556 00:28:23,104 --> 00:28:24,306 Your friendship over the years is worth 557 00:28:24,401 --> 00:28:25,733 at least a couple pages in my memoir, 558 00:28:25,823 --> 00:28:27,156 but, as of now, it's goodbye. 559 00:28:27,246 --> 00:28:30,256 I'm spending the rest of the night alone with my girl. 560 00:28:30,509 --> 00:28:32,092 Hello, governor, chips? 561 00:28:32,183 --> 00:28:36,027 - I'm sorry, I was looking for my girlfriend. - Oh, I'm sorry, mate. No girlfriends here. 562 00:28:36,115 --> 00:28:38,911 Just us birds and blokes taking the piss out of each other. 563 00:28:39,002 --> 00:28:41,965 - Your accent is terrible, by the way. - Just go with it, you geezer. 564 00:28:42,056 --> 00:28:45,936 Now, we have heard that you're about to fly away to Old Blighty, 565 00:28:46,031 --> 00:28:49,125 and word round the pub has it you're not terribly happy about it. 566 00:28:49,211 --> 00:28:51,543 Well, I'm leaving a couple people I'm pretty fond of. 567 00:28:51,637 --> 00:28:54,267 And some people I'm a little afraid of, but all in all... 568 00:28:54,357 --> 00:28:56,022 Well, we're just gonna have to change your mind 569 00:28:56,114 --> 00:28:57,529 because London, you see, 570 00:28:57,620 --> 00:29:00,380 is a place of fun and musical excitement, 571 00:29:00,465 --> 00:29:01,964 the Queen, HELLO! magazine... 572 00:29:02,055 --> 00:29:04,851 You're gonna break into a chorus of Chim Chiminey any minute, aren't you? 573 00:29:04,942 --> 00:29:06,321 Shush now. None of that talk. 574 00:29:06,406 --> 00:29:09,036 Because tomorrow, brilliant things will happen. 575 00:29:09,125 --> 00:29:12,255 A new life. A new adventure. You like adventure, don't you, mate? 576 00:29:12,347 --> 00:29:14,179 Well, London is certainly the place for that. 577 00:29:14,272 --> 00:29:17,532 And we, frankly, would not be the fine chaps we claim to be 578 00:29:17,619 --> 00:29:19,832 if we did not send you off in a proper way 579 00:29:19,920 --> 00:29:21,717 with the bash of a lifetime! 580 00:29:23,350 --> 00:29:25,599 Come on, someone get this chap a pint! 581 00:29:25,693 --> 00:29:27,608 You see, if you can't be happy, at least you can be drunk. 582 00:29:27,701 --> 00:29:28,784 Kiss me, Mary Poppins. 583 00:29:28,873 --> 00:29:31,252 Really? I thought it was more Gwyneth Paltrow, Shakespeare in Love. 584 00:29:31,341 --> 00:29:32,924 - Kiss me. - To the Queen! 585 00:29:33,015 --> 00:29:34,728 To the Queen! 586 00:29:38,203 --> 00:29:40,880 - Well, that was a complete waste of time. - What are you talking about? 587 00:29:40,964 --> 00:29:43,510 I'm talking about Christopher and Carolyn leaving separately. 588 00:29:43,600 --> 00:29:45,765 Well, come on, Mom. What did you think? 589 00:29:45,859 --> 00:29:48,537 They were gonna throw down and consummate it right here in the foyer? 590 00:29:48,620 --> 00:29:49,787 No, I didn't think they were going to 591 00:29:49,875 --> 00:29:51,755 "throw down and consummate it in the foyer." 592 00:29:51,842 --> 00:29:53,424 I just thought they could go out for some coffee. 593 00:29:53,515 --> 00:29:54,717 - You served them coffee. - So what? 594 00:29:54,812 --> 00:29:56,097 So you can't be shocked when you serve people 595 00:29:56,193 --> 00:29:57,275 three cups of coffee 596 00:29:57,364 --> 00:29:59,447 and they don't feel like going out for coffee. Not everyone's me. 597 00:29:59,540 --> 00:30:01,337 I just thought they would have hit it off better than that. 598 00:30:01,423 --> 00:30:04,302 - You never know with these things. - I was just so sure. 599 00:30:04,393 --> 00:30:06,392 - Oh, well. Maybe next time. - Absolutely. 600 00:30:06,485 --> 00:30:08,734 Christopher's probably too immature for Lynnie, anyway. 601 00:30:08,828 --> 00:30:09,910 I'm sure he is. 602 00:30:09,999 --> 00:30:13,045 The way he was going on and on about that motorcycle of his. 603 00:30:13,137 --> 00:30:15,517 I half expected him to start talking about his Tonka truck 604 00:30:15,606 --> 00:30:18,866 and announcing to the room he wanted to be a fireman or a cowboy someday. 605 00:30:18,953 --> 00:30:23,213 Sure is nice when it's not me. All right, bye, Mom. Have a nice trip. 606 00:30:23,346 --> 00:30:24,975 Goodbye, Lorelai. 607 00:30:28,575 --> 00:30:31,586 - Gerta, did I fire you? - No. 608 00:30:32,090 --> 00:30:34,803 Really? Everything's off tonight. 609 00:30:35,437 --> 00:30:39,113 You also know that it is one meal, and one meal does not a lifestyle make. 610 00:30:39,202 --> 00:30:41,451 That's okay, Sandra. All right. 611 00:30:41,587 --> 00:30:44,002 Okay. Call anytime. I'll talk to you on Monday. 612 00:30:44,097 --> 00:30:47,107 - Sorry. I'm blocking you in. - No, no. It's okay. 613 00:30:47,193 --> 00:30:48,478 So you do sessions over the phone? 614 00:30:48,574 --> 00:30:50,573 I do sessions whenever people need them. 615 00:30:50,666 --> 00:30:52,081 Wow. That's quite a commitment. 616 00:30:52,172 --> 00:30:55,098 Well, I've always been a good listener, excellent note-taker. 617 00:30:55,184 --> 00:30:56,981 I have fantastic penmanship. 618 00:30:57,402 --> 00:30:58,865 Good head-nodding abilities. 619 00:30:58,950 --> 00:31:01,745 - You found your calling. - I think I did. 620 00:31:02,631 --> 00:31:05,011 - So it was nice meeting you. - Oh, you, too. You, too. 621 00:31:05,100 --> 00:31:07,348 This was... This was really very, very sweet of your mom. 622 00:31:07,443 --> 00:31:08,775 Well, you keep thinking that. 623 00:31:08,865 --> 00:31:12,209 Hey, it's been a long time since I've been invited to such a blatant setup. 624 00:31:12,296 --> 00:31:14,093 It made me miss my own mom. 625 00:31:14,262 --> 00:31:16,225 I'll just let it go to voicemail. 626 00:31:16,312 --> 00:31:17,977 Boy, your work sure follows you around, huh? 627 00:31:18,069 --> 00:31:20,318 Yeah. Well, when you're going through something, you never know 628 00:31:20,412 --> 00:31:23,292 when you're gonna need to talk. Sometimes it sneaks up on you. 629 00:31:23,383 --> 00:31:25,262 Yeah. I suppose so. 630 00:31:26,437 --> 00:31:28,769 - You okay? - Me? Yeah, yeah. I'm good. 631 00:31:29,031 --> 00:31:32,291 It was really nice meeting you. Sorry if I talked too much during dinner. 632 00:31:32,378 --> 00:31:34,841 Every now and then, I just feel the need to reenact 633 00:31:34,930 --> 00:31:38,524 certain key scenes from Purple Rain, you know, for a captive audience. 634 00:31:38,612 --> 00:31:40,908 The Lake Minnetonka scene really bugs my mom, so... 635 00:31:40,997 --> 00:31:42,745 I could analyze that one for you if you want. 636 00:31:42,837 --> 00:31:43,872 That one I've got a handle on. 637 00:31:43,967 --> 00:31:46,846 Other things are more fuzzy, but that one, that one I got. 638 00:31:46,937 --> 00:31:48,020 Okay. 639 00:31:51,874 --> 00:31:53,421 - Lorelai? - Yeah? 640 00:31:53,548 --> 00:31:54,797 Do you... 641 00:31:55,347 --> 00:31:58,976 - Do you wanna talk about something? - Me? No. No. I'm good. 642 00:31:59,363 --> 00:32:01,909 It was nice meeting you. Bye. I gotta go. 643 00:32:01,999 --> 00:32:05,545 My parents have been married for 40 years. 644 00:32:05,890 --> 00:32:07,972 And that's, like, mind-blowing for me 645 00:32:08,066 --> 00:32:10,779 because there is no one worse at communication than my mother, 646 00:32:10,869 --> 00:32:13,248 except my father and most of my relatives. 647 00:32:13,337 --> 00:32:15,883 It is not a chatty group, basically. 648 00:32:15,973 --> 00:32:19,519 Everything in the Gilmore house was, "Don't talk about it. Shove it aside." 649 00:32:19,613 --> 00:32:22,159 And, of course, I talked about it and shoved it right in your face. 650 00:32:22,249 --> 00:32:25,462 But still, I don't know, I never saw myself getting married. 651 00:32:25,554 --> 00:32:29,814 - Never? - Not until Max asked me. I think. 652 00:32:30,240 --> 00:32:32,535 I mean, I guess I thought about marrying Christopher 653 00:32:32,624 --> 00:32:34,539 when everyone was freaking out because I was pregnant, 654 00:32:34,633 --> 00:32:38,226 but I never thought about it in a longingly good way. 655 00:32:38,314 --> 00:32:40,229 - That could be why. - Why? 656 00:32:40,406 --> 00:32:43,666 Well, marriage was just a solution to a problem, 657 00:32:43,837 --> 00:32:46,883 not anything romantic or because you were in love. 658 00:32:46,975 --> 00:32:48,473 Plus, it came from your parents. 659 00:32:48,564 --> 00:32:51,444 I love that I've got one more thing to blame my mother for. 660 00:32:51,535 --> 00:32:53,950 What about Max? Did you love him? 661 00:32:54,129 --> 00:32:55,592 No, I didn't. 662 00:32:56,472 --> 00:32:59,185 I wanted to, but I didn't. 663 00:33:00,321 --> 00:33:03,617 I don't think I ever really loved anyone until Luke. 664 00:33:05,216 --> 00:33:06,845 Did I tell you I proposed? 665 00:33:06,931 --> 00:33:09,096 - No, you didn't. - I did. 666 00:33:10,613 --> 00:33:14,838 I saw this guy in front of me who was a real man. 667 00:33:14,922 --> 00:33:18,016 He was solid and he was strong. 668 00:33:18,395 --> 00:33:21,072 He would protect me, but he got me. 669 00:33:21,826 --> 00:33:24,871 I knew all that when we started dating, 670 00:33:24,963 --> 00:33:29,770 but that moment when I realized how much he cared for Rory, that was it. 671 00:33:29,858 --> 00:33:32,322 Suddenly I knew I was ready. 672 00:33:32,494 --> 00:33:35,207 - Did he accept right away? - Pretty much. 673 00:33:36,762 --> 00:33:39,641 Hey, where's the weirdest place you've ever had a session? 674 00:33:39,732 --> 00:33:41,315 Skull Mountain at Six Flags. 675 00:33:41,406 --> 00:33:43,285 - So, not this? - Nope. Not this. 676 00:33:43,372 --> 00:33:46,299 Well, not only have I screwed up your night, but it's not even a good story. 677 00:33:46,384 --> 00:33:48,549 - It's still a pretty good story. - Yeah, that's good. 678 00:33:48,644 --> 00:33:51,439 'Cause I like to entertain, you know. I should have been a monkey. 679 00:33:51,530 --> 00:33:54,624 Washington Square Park with, like, a snappy hat. 680 00:33:54,794 --> 00:33:56,423 I feel so stupid. 681 00:33:56,802 --> 00:34:00,181 I really had myself believing it was gonna happen. 682 00:34:00,400 --> 00:34:04,660 Bought that stupid dress, and now it's just hanging there, mocking me. 683 00:34:04,751 --> 00:34:07,595 And the crazy thing is, I am ready to get married. 684 00:34:07,680 --> 00:34:09,809 I am ready to start the next phase of my life. 685 00:34:09,897 --> 00:34:13,074 I want another kid, and I don't wanna wait anymore. 686 00:34:13,160 --> 00:34:16,254 I don't want to be patient. I've been patient long enough. 687 00:34:16,340 --> 00:34:19,720 I'm not happy, and I feel crappy all the time 688 00:34:19,813 --> 00:34:21,978 and I just think I've had it. 689 00:34:22,490 --> 00:34:25,620 So, what are you gonna do? 690 00:34:26,967 --> 00:34:30,477 Only you can make you wait. Nobody else can. 691 00:34:30,607 --> 00:34:34,700 You need to decide what you want and what you're willing to give up to get it. 692 00:34:34,791 --> 00:34:39,133 And then you gotta be okay with that, or you gotta be okay with waiting. 693 00:34:39,518 --> 00:34:41,433 I could lose him if I push too hard. 694 00:34:41,526 --> 00:34:44,072 You don't really seem to have him now, 695 00:34:44,413 --> 00:34:46,995 at least not the way you wanna have him. 696 00:34:47,091 --> 00:34:50,054 You won't get anything unless you ask for it. 697 00:34:50,438 --> 00:34:52,270 Then if you ask for it and you don't get it, 698 00:34:52,362 --> 00:34:55,456 maybe it wasn't worth having in the first place. 699 00:34:55,960 --> 00:35:00,435 Some things are just never meant to be, no matter how much we wish they were. 700 00:35:03,491 --> 00:35:06,501 I can only imagine what you could do if you had a couch. 701 00:35:10,646 --> 00:35:12,644 Wanna put money on who nails the Queen? 702 00:35:12,737 --> 00:35:14,867 I think Her Highness is pretty safe tonight. 703 00:35:14,955 --> 00:35:18,215 - Why? I thought Jenny and Paul broke up. - They got back together this morning. 704 00:35:18,302 --> 00:35:19,420 - Do the boys know? - No. 705 00:35:19,515 --> 00:35:21,098 - Are you gonna tell them? - No. 706 00:35:21,189 --> 00:35:24,949 Wow! Watching your best friends waste precious scoring moments. 707 00:35:25,038 --> 00:35:26,501 You can get kicked out of the club for that. 708 00:35:26,586 --> 00:35:27,835 Yeah, well... 709 00:35:28,176 --> 00:35:31,602 You know, I have given a lot of great parties in my lifetime. 710 00:35:31,690 --> 00:35:32,772 Oh, I know. 711 00:35:32,861 --> 00:35:35,705 But I do believe that this one has topped them all. 712 00:35:35,790 --> 00:35:37,789 Hey, it's not over. We have hours to go. 713 00:35:37,882 --> 00:35:40,928 There's plenty of beer left, and no one's slugged Finn yet, so... 714 00:35:41,020 --> 00:35:43,102 - Thank you. - My pleasure. 715 00:35:44,534 --> 00:35:46,997 - You want more beer? - No. 716 00:35:47,086 --> 00:35:50,346 - More Twiglets? Cadbury's? - I'm good. 717 00:35:51,144 --> 00:35:54,071 Do you wanna try the frug again? 'Cause I think my cramp has gone away. 718 00:35:54,157 --> 00:35:55,822 Tell me not to go. 719 00:35:57,253 --> 00:36:00,216 - What? - Tell me not to get on that plane. 720 00:36:00,307 --> 00:36:03,233 Tell me to blow off my father, the paper, the whole Huntzberger destiny. 721 00:36:03,319 --> 00:36:04,902 Just tell me I can figure something else out. 722 00:36:04,993 --> 00:36:06,908 Just tell me not to go. 723 00:36:08,423 --> 00:36:10,256 Well, I can't do that. 724 00:36:15,452 --> 00:36:19,046 Hey, are you afraid the teacher's gonna see you or something? 725 00:36:25,577 --> 00:36:28,671 No. I can't just charge you for half a cup of coffee. 726 00:36:28,757 --> 00:36:30,970 But I'm not gonna drink the whole cup. 727 00:36:31,058 --> 00:36:32,687 Seems like a gyp. 728 00:36:33,191 --> 00:36:34,655 Hey, I need to talk to you. 729 00:36:34,739 --> 00:36:36,536 - Where have you been? - It doesn't matter. 730 00:36:36,622 --> 00:36:37,871 What are you talking about, "Doesn't matter"? 731 00:36:37,961 --> 00:36:39,043 I've been looking everywhere for you. 732 00:36:39,132 --> 00:36:41,893 I tried your cell, I went by the inn. Patty was at your house. 733 00:36:41,977 --> 00:36:43,810 - Let's elope. - What? 734 00:36:43,902 --> 00:36:47,328 - Come on, Luke. Grab your keys, let's go. - Elope? 735 00:36:47,416 --> 00:36:49,213 You said that would be fine at Martha's Vineyard. 736 00:36:49,299 --> 00:36:51,298 Didn't you say that would be fine at Martha's Vineyard? 737 00:36:51,391 --> 00:36:54,151 - Yes. I did, but I'm just... - Come on, then let's go. 738 00:36:54,236 --> 00:36:56,318 We can drive to Maryland. What the hell, right? 739 00:36:56,411 --> 00:36:58,160 I mean, you have to see Maryland eventually. 740 00:36:58,252 --> 00:37:00,215 We can drive there and get married 741 00:37:00,302 --> 00:37:04,229 and then come back here and you get your stuff and you'll move in. 742 00:37:04,319 --> 00:37:07,032 - Okay, hold on. - I mean, we have the plan already, right? 743 00:37:07,122 --> 00:37:09,835 - We just have to put the plan in motion. - Yeah, let's calm down. 744 00:37:09,925 --> 00:37:11,590 We don't have to figure all this out now, do we? 745 00:37:11,682 --> 00:37:13,812 Yes, we do! Because we've been waiting and waiting 746 00:37:13,900 --> 00:37:16,148 and putting it off and I don't wanna put it off anymore. 747 00:37:16,242 --> 00:37:18,706 - Yeah, but right now? - Yes! Now is the right time. 748 00:37:18,795 --> 00:37:20,591 It's the best time because it's now! 749 00:37:20,677 --> 00:37:22,092 - Come on. - Your car or mine? 750 00:37:22,183 --> 00:37:23,647 Lorelai, let's just talk this through. 751 00:37:23,731 --> 00:37:25,945 No, I don't wanna talk. All we've done for months is talk. 752 00:37:26,032 --> 00:37:27,234 I wanna do. I wanna go. 753 00:37:27,329 --> 00:37:29,043 Yeah, well, we can't just take off and get married. 754 00:37:29,128 --> 00:37:31,710 - Why not, Luke? Don't you love me? - You know I do. 755 00:37:31,806 --> 00:37:34,019 But I love you, Luke. I love you. 756 00:37:34,107 --> 00:37:35,904 But I have waited and I have stayed away 757 00:37:35,990 --> 00:37:38,036 and I have let you run this thing and no more. 758 00:37:38,124 --> 00:37:40,456 I asked you to marry me and you said yes. 759 00:37:40,550 --> 00:37:42,097 Yeah, I'm just trying to think here. 760 00:37:42,182 --> 00:37:45,108 We fixed up the house, right? We have a bigger closet 761 00:37:45,194 --> 00:37:47,443 and I didn't get the purple wallpaper 762 00:37:47,537 --> 00:37:49,370 because you didn't want the purple wallpaper. 763 00:37:49,462 --> 00:37:52,222 And if it's between you and the purple wallpaper, 764 00:37:52,307 --> 00:37:54,139 I pick you. I pick you! 765 00:37:54,231 --> 00:37:55,980 I didn't tell you not to get the purple wallpaper... 766 00:37:56,072 --> 00:37:58,487 - Oh, my God! You didn't like it. - I don't care about wallpaper. 767 00:37:58,582 --> 00:38:00,046 - Do you care about me? - Yes. 768 00:38:00,130 --> 00:38:01,927 Because I'm going crazy here. 769 00:38:02,013 --> 00:38:04,178 I made a commitment to you and I need to make it happen. 770 00:38:04,272 --> 00:38:07,116 It will. It will happen, okay? I just have April to consider. 771 00:38:07,201 --> 00:38:10,247 But once we're married, everything with April will be fine. 772 00:38:10,339 --> 00:38:12,837 - Anna said so. - Anna said so? What does that mean? 773 00:38:12,933 --> 00:38:15,146 - When I talked to Anna, she... - When did you talk to Anna? 774 00:38:15,234 --> 00:38:17,399 - After the party, I... - I didn't know you talked to Anna. 775 00:38:17,493 --> 00:38:20,039 - You weren't supposed to talk to Anna. - I know, I'm... God! 776 00:38:20,129 --> 00:38:21,711 No, I'm not gonna defend myself! 777 00:38:21,802 --> 00:38:24,265 For months now I've been skulking around, not saying anything, 778 00:38:24,354 --> 00:38:27,115 not having an opinion on anything, like I'm Clarence Thomas or something, 779 00:38:27,199 --> 00:38:28,996 and I'm done with that. 780 00:38:29,082 --> 00:38:31,961 I've been waiting for a long time, and I don't want to wait anymore. 781 00:38:32,052 --> 00:38:33,301 - I have to think this through. - No! 782 00:38:33,391 --> 00:38:34,474 I have April! 783 00:38:34,563 --> 00:38:36,692 You're gonna have to figure out how April fits into our lives, 784 00:38:36,780 --> 00:38:38,327 - not the other way around. - I'm trying. 785 00:38:38,412 --> 00:38:39,446 Well, try married. 786 00:38:39,541 --> 00:38:41,338 - Just wait! - No. I'm not waiting! 787 00:38:41,424 --> 00:38:43,589 - It's now or never. - I don't like ultimatums. 788 00:38:43,683 --> 00:38:46,694 I don't like Mondays, but unfortunately they come around eventually. 789 00:38:46,779 --> 00:38:48,362 I can't just jump like this. 790 00:38:48,453 --> 00:38:50,666 Well, I'm sorry to hear that. 791 00:38:55,398 --> 00:38:57,028 And I have to go. 792 00:39:51,795 --> 00:39:53,508 - Hey. - Hey. 793 00:39:54,975 --> 00:39:56,390 You okay? 794 00:39:58,196 --> 00:40:00,660 I'm having a really bad night, and 795 00:40:02,087 --> 00:40:04,502 I just don't want to be alone, okay? 796 00:40:04,598 --> 00:40:06,727 Yeah. Come on in. 797 00:40:15,726 --> 00:40:17,106 Rory. 798 00:40:18,237 --> 00:40:19,784 - Logan? - Don't get up. 799 00:40:19,868 --> 00:40:21,248 You're dressed. 800 00:40:21,333 --> 00:40:24,010 - Why are you dressed? - My bags are already in the car. 801 00:40:24,094 --> 00:40:26,854 - The car? - It's downstairs. I just wanted to tell you... 802 00:40:26,939 --> 00:40:28,188 I'll be five minutes! 803 00:40:28,278 --> 00:40:30,075 - I just have to find the closet. - Relax. 804 00:40:30,160 --> 00:40:32,576 - I'll just grab shoes and a coat. - No. 805 00:40:32,671 --> 00:40:34,468 - No shoes. Just a coat. - You don't have to come. 806 00:40:34,553 --> 00:40:36,469 You're leaving. I have to go with you to the airport. 807 00:40:36,562 --> 00:40:38,310 - No. - I have to go to say goodbye. 808 00:40:38,403 --> 00:40:40,068 - Rory, no. - Yes! 809 00:40:40,160 --> 00:40:41,444 I have to wave to you at the gate. 810 00:40:41,540 --> 00:40:42,623 They won't let you come to the gate. 811 00:40:42,712 --> 00:40:43,746 They'll stop you at security. 812 00:40:43,841 --> 00:40:46,602 Okay, well, I'll wave to you at the metal detectors. 813 00:40:46,686 --> 00:40:48,435 - Rory. - I have to go with you. 814 00:40:48,527 --> 00:40:49,942 - No. - Yes! 815 00:40:50,033 --> 00:40:51,200 You are leaving for London. 816 00:40:51,289 --> 00:40:52,752 Who knows when we'll see each other again? 817 00:40:52,837 --> 00:40:55,085 - I thought that was all set. - What was all set? 818 00:40:55,179 --> 00:40:57,059 Christmas, Thanksgiving, Guy Fawkes Day. 819 00:40:57,146 --> 00:40:59,228 - That's so far away, I... - Rory, 820 00:40:59,321 --> 00:41:02,332 if you come with me, I won't get on the plane. 821 00:41:04,718 --> 00:41:06,432 I've paid for the apartment for the next year, 822 00:41:06,517 --> 00:41:08,731 so you don't have to worry about that. 823 00:41:08,819 --> 00:41:10,734 There's still a few weeks left on the car service, 824 00:41:10,827 --> 00:41:12,742 so use it whenever you want. I know that you won't, 825 00:41:12,835 --> 00:41:15,000 but just in case you need to. 826 00:41:16,684 --> 00:41:19,099 I'll call you when I get in, okay? 827 00:41:27,102 --> 00:41:28,268 What? 828 00:41:30,825 --> 00:41:34,455 I keep trying to think of fabulous things to say, 829 00:41:34,549 --> 00:41:36,548 but all I can think is, 830 00:41:36,641 --> 00:41:39,139 say hi to William and Harry for me. 831 00:41:41,201 --> 00:41:42,783 I love you, Ace. 832 00:41:44,381 --> 00:41:48,391 That's so much better than, "Say hi to William and Harry for me." 833 00:41:53,543 --> 00:41:55,006 I have to go. 834 00:42:32,118 --> 00:42:35,580 - G.G., come get your coat. - Not that coat. The pink coat. 835 00:42:35,674 --> 00:42:38,553 - Miriam, where's the pink coat? - She doesn't have a pink coat. 836 00:42:38,644 --> 00:42:40,441 G.G., come back here! 837 00:42:41,824 --> 00:42:45,037 - Who's that? - That's your aunt Lorelai. 838 00:42:45,129 --> 00:42:46,544 - Is she sick? - No. 839 00:42:46,635 --> 00:42:48,634 - Miriam... - Sorry, Mr. Hayden. 840 00:42:48,727 --> 00:42:52,273 I don't like to wear my nightgown to bed when I'm sick, either. 841 00:42:52,367 --> 00:42:56,163 I'll explain later. Have fun at school. Bye-bye, hon.