1 00:00:00,294 --> 00:00:01,494 What do you want from me here? 2 00:00:01,627 --> 00:00:03,471 I'm trying to move on, and you won't let me. 3 00:00:03,490 --> 00:00:05,842 This is so hard for me. I am so confused. 4 00:00:05,843 --> 00:00:08,528 I have decided to run against you for Mayor. 5 00:00:08,545 --> 00:00:10,361 How badly do you want to beat Ruby Jeffries for Mayor? 6 00:00:10,563 --> 00:00:11,746 Let me run your campaign. 7 00:00:11,748 --> 00:00:12,997 You will be unbeatable. 8 00:00:12,999 --> 00:00:15,900 I was just wondering if you could do casual 9 00:00:15,902 --> 00:00:18,969 my way, which means being monogamous. 10 00:00:18,971 --> 00:00:20,371 Yeah, I think I can do that. 11 00:00:35,354 --> 00:00:38,422 Oh, Lavon! Ugh! 12 00:00:52,537 --> 00:00:55,372 Someone has been sleeping in my bed. 13 00:00:55,374 --> 00:00:57,308 My comforter was mushed. 14 00:00:57,310 --> 00:00:58,709 The pillows were indented. 15 00:00:58,711 --> 00:01:00,377 Whoa, indented? 16 00:01:00,379 --> 00:01:02,646 Well, there could be some sort of phantom musher. 17 00:01:02,648 --> 00:01:06,283 Or maybe you're overtired and a little out of it. 18 00:01:06,285 --> 00:01:08,069 What? 19 00:01:08,071 --> 00:01:09,603 Mm-hmm. Ugh. 20 00:01:09,605 --> 00:01:11,288 You know, ever since we became monogamous, 21 00:01:11,290 --> 00:01:13,507 Wade and I have been sleeping less than ever. 22 00:01:13,509 --> 00:01:15,076 No details necessary. 23 00:01:15,078 --> 00:01:17,094 Fine, but I know that I made my bed 24 00:01:17,096 --> 00:01:18,429 because my Kate Spade sheets arrived 25 00:01:18,431 --> 00:01:20,314 and I wanted to see how they looked. 26 00:01:20,316 --> 00:01:21,432 And now I've lost interest. 27 00:01:21,434 --> 00:01:22,483 That was fast. 28 00:01:22,485 --> 00:01:24,185 Lavon! 29 00:01:24,187 --> 00:01:25,653 Weird things have been happening all week. 30 00:01:25,655 --> 00:01:28,305 I chalked it up to the remodel, but then I found a sock 31 00:01:28,307 --> 00:01:29,406 in my underwear drawer, and... 32 00:01:29,408 --> 00:01:31,275 there was a mysterious toothbrush in my bathroom. 33 00:01:31,277 --> 00:01:32,743 Whoa. So, now it's clear. 34 00:01:32,745 --> 00:01:34,245 You have a stalker. Yeah. 35 00:01:34,247 --> 00:01:35,246 Slash organizer. 36 00:01:35,248 --> 00:01:36,313 Slash dental hygienist. 37 00:01:36,315 --> 00:01:37,915 - That... - Or... 38 00:01:37,917 --> 00:01:39,483 It's Halloween 39 00:01:39,485 --> 00:01:42,620 and Wade is just messing with you because he can. 40 00:01:45,323 --> 00:01:46,624 Pretty sexy, huh? Oh, my God. 41 00:01:46,626 --> 00:01:47,842 Could you be any more immature? 42 00:01:47,844 --> 00:01:49,493 Ow. 43 00:01:49,495 --> 00:01:51,378 Hey, that was pretty sexy. 44 00:01:51,380 --> 00:01:53,330 Ugh, you know what is even less sexy 45 00:01:53,332 --> 00:01:54,665 than that ridiculous costume? 46 00:01:54,667 --> 00:01:57,301 Your infantile pranks. Huh? 47 00:01:57,303 --> 00:02:00,054 Apparently, someone slept in big Z's bed last night. Well, Doc, 48 00:02:00,056 --> 00:02:02,523 you know very well I was tied up last night. 49 00:02:02,525 --> 00:02:03,524 Literally. 50 00:02:03,526 --> 00:02:04,975 Oh. Ew! 51 00:02:04,977 --> 00:02:06,310 Well, if it wasn't him, then it was someone else. 52 00:02:06,312 --> 00:02:07,528 Could you please call the sheriff? 53 00:02:07,530 --> 00:02:08,863 I don't mean to freak you guys out. 54 00:02:08,865 --> 00:02:12,133 Have you considered the possibility of demons? 55 00:02:12,135 --> 00:02:14,034 Demons? This is why I don't let you talk in bed. 56 00:02:14,036 --> 00:02:15,236 You know what? I'm going to let 57 00:02:15,238 --> 00:02:17,238 you two figure this out for yourselves. 58 00:02:17,240 --> 00:02:20,023 'Cause I have important campaign business to attend to today. 59 00:02:20,025 --> 00:02:21,859 Like... 60 00:02:21,861 --> 00:02:23,210 Handing out candy in Town Square. 61 00:02:23,212 --> 00:02:24,745 Good-bye. 62 00:02:26,748 --> 00:02:28,916 He is not going to help me catch my stalker. 63 00:02:28,918 --> 00:02:32,002 Please wear this. Thank you so much. 64 00:02:36,708 --> 00:02:38,259 Ladies, up, up, up. 65 00:02:38,261 --> 00:02:39,543 It is a week until the election 66 00:02:39,545 --> 00:02:41,896 and Lavon is neck and waddley neck with Ruby Jeffries 67 00:02:41,898 --> 00:02:43,514 and you're all just sitting here like lumps 68 00:02:43,516 --> 00:02:45,432 when you should be handing out buttons and candy and cheer. 69 00:02:45,434 --> 00:02:48,919 Go, go, go, Lavon! 70 00:02:49,771 --> 00:02:51,655 You said cheer. 71 00:02:51,657 --> 00:02:53,274 Up, up! 72 00:02:53,276 --> 00:02:55,276 Who wouldn't vote for Lavon Hayes? 73 00:02:55,278 --> 00:02:58,012 Just look at that trustworthy face and those 74 00:02:58,014 --> 00:02:59,062 big, strong, 75 00:02:59,064 --> 00:03:00,397 sexy... Hello, ladies. 76 00:03:00,399 --> 00:03:01,899 Lavon! Oh, you're here. 77 00:03:01,901 --> 00:03:04,001 Um, how are you? 78 00:03:04,003 --> 00:03:04,919 Can I get you anything? 79 00:03:04,921 --> 00:03:06,704 - Sweet tea, lemonade, brownie? - Uh, 80 00:03:06,706 --> 00:03:08,405 I'm good. How's it looking, ladies? 81 00:03:08,407 --> 00:03:09,256 - It's looking great! - It's great! 82 00:03:09,258 --> 00:03:11,125 Super great. You look amazing. 83 00:03:11,127 --> 00:03:12,593 Those new posters showcasing you 84 00:03:12,595 --> 00:03:14,461 in your Alabama football years seem to be working. 85 00:03:14,463 --> 00:03:15,713 We just secured 86 00:03:15,715 --> 00:03:18,132 the PTA and Sanitation Workers' endorsements. 87 00:03:18,134 --> 00:03:19,383 Jim and Mabeline Watkins. 88 00:03:19,385 --> 00:03:21,552 Lavon Hayes is back in the fight. 89 00:03:21,554 --> 00:03:22,770 Yes, nice work. Whoo! 90 00:03:22,772 --> 00:03:25,306 Ruby can't have the paper call Lavon Hayes 91 00:03:25,308 --> 00:03:27,524 a "Thief in Chief" and get away with it. 92 00:03:27,526 --> 00:03:28,759 I want to take her down, Lemon. 93 00:03:28,761 --> 00:03:29,944 I want it bad. So do I. 94 00:03:29,946 --> 00:03:32,112 So, we're going to have to start knocking 95 00:03:32,114 --> 00:03:33,564 on doors, because it is a very tight race. 96 00:03:33,566 --> 00:03:34,982 Every single vote counts. 97 00:03:34,984 --> 00:03:36,233 Oh, yeah. Lem... 98 00:03:36,235 --> 00:03:39,153 Great... 99 00:03:39,155 --> 00:03:40,154 Tom. Breathe. 100 00:03:40,156 --> 00:03:43,040 ...News! 101 00:03:43,042 --> 00:03:45,159 I just registered 30 new voters. 102 00:03:45,161 --> 00:03:46,276 - Yes! - Hey. 103 00:03:48,497 --> 00:03:50,581 Including the entire Beaudry clan. 104 00:03:50,583 --> 00:03:52,967 - No! - Yeah. That's 22 people 105 00:03:52,969 --> 00:03:55,118 - in that family. - No. 106 00:03:55,120 --> 00:03:56,804 - Yeah. Yes. - No. 107 00:03:56,806 --> 00:03:59,139 - No! - No? - Tom! 108 00:03:59,141 --> 00:04:00,841 The Beaudrys are Auburn fans. 109 00:04:00,843 --> 00:04:02,676 There is no way they're going to vote 110 00:04:02,678 --> 00:04:04,395 for a former Tide linebacker. 111 00:04:04,397 --> 00:04:08,148 - You have to fix this. - Oh... no. 112 00:04:08,150 --> 00:04:11,485 I'm sorry, but I am not killing the Beaudrys. 113 00:04:16,107 --> 00:04:18,359 Well, I'd offer to help, but... 114 00:04:18,361 --> 00:04:19,526 But you know I'd deck you. 115 00:04:19,528 --> 00:04:21,028 You know... 116 00:04:21,030 --> 00:04:23,447 you didn't have to walk me all the way up here, Daisy. 117 00:04:23,449 --> 00:04:24,982 I didn't want you to get lost. 118 00:04:24,984 --> 00:04:26,984 Okay. 119 00:04:26,986 --> 00:04:28,335 Well, you know what? 120 00:04:28,337 --> 00:04:31,088 I guess a pretty escort is always welcome. 121 00:04:31,090 --> 00:04:32,823 It was the least I could do. 122 00:04:32,825 --> 00:04:35,175 Thanks so much for dinner last night. 123 00:04:35,177 --> 00:04:36,326 Fancie's was... 124 00:04:36,328 --> 00:04:37,494 so fancy. 125 00:04:37,496 --> 00:04:40,014 - No problem. - George Tucker! 126 00:04:40,016 --> 00:04:41,131 I've been looking for you. 127 00:04:41,133 --> 00:04:43,100 So, I was wondering if you had a date 128 00:04:43,102 --> 00:04:44,301 to the Halloween party tomorrow. 129 00:04:44,303 --> 00:04:45,552 But I was just about 130 00:04:45,554 --> 00:04:46,720 to ask him. 131 00:04:46,722 --> 00:04:48,856 Uh, ladies. 132 00:04:48,858 --> 00:04:50,307 I'm sorry. I'm a little new 133 00:04:50,309 --> 00:04:52,159 at this whole being single thing, and... 134 00:04:52,161 --> 00:04:54,361 See, I just don't want to disappoint either of you, so... 135 00:04:54,363 --> 00:04:55,896 Oh, you sweet thing. 136 00:04:55,898 --> 00:04:57,698 We don't want to overwhelm you. 137 00:04:57,700 --> 00:05:00,017 Not at all. You go by yourself. 138 00:05:00,019 --> 00:05:02,202 We'll both dance with you. 139 00:05:04,906 --> 00:05:06,523 Seriously? 140 00:05:06,525 --> 00:05:08,409 They fell for that line? What has happened 141 00:05:08,411 --> 00:05:10,511 to the education system in Bluebell? 142 00:05:10,513 --> 00:05:11,745 Now, hold on just a second. 143 00:05:11,747 --> 00:05:13,247 I was just being honest with them. 144 00:05:13,249 --> 00:05:15,332 George, this is Presley... she works for a beer distributor. 145 00:05:15,334 --> 00:05:16,533 Presley, George Tucker, 146 00:05:16,535 --> 00:05:17,668 Southern gentleman 147 00:05:17,670 --> 00:05:19,086 of the old school. Hmm. 148 00:05:19,088 --> 00:05:20,304 That's funny. He's old-school, 149 00:05:20,306 --> 00:05:22,156 and his dates are still in school. 150 00:05:22,158 --> 00:05:24,408 Oh! Zinger. 151 00:05:24,410 --> 00:05:25,659 See ya, Rhett. Wow. 152 00:05:25,661 --> 00:05:28,679 She seems nice. 153 00:05:28,681 --> 00:05:31,432 George Tucker, what is going on? 154 00:05:31,434 --> 00:05:32,633 I don't even know, Wade. 155 00:05:32,635 --> 00:05:34,818 Last week, I had my yearly tax seminar. 156 00:05:34,820 --> 00:05:36,353 It's usually only attended by Dash 157 00:05:36,355 --> 00:05:37,521 and Sergeant Jeffries and Shula. 158 00:05:37,523 --> 00:05:39,423 This year: Standing room only. 159 00:05:39,425 --> 00:05:40,858 - All single women. - Well, 160 00:05:40,860 --> 00:05:43,577 I guess they heard that George Tucker is back on the market. 161 00:05:43,579 --> 00:05:45,079 Hey, good for you, buddy. 162 00:05:45,081 --> 00:05:46,897 I guess so. 163 00:05:46,899 --> 00:05:49,416 I'll tell you what... I'm exhausted. 164 00:05:49,418 --> 00:05:51,952 I am. No, is this what it's like to be you? 165 00:05:51,954 --> 00:05:54,171 Uh... yeah, yeah. 166 00:05:54,173 --> 00:05:56,290 I mean, come on, sure. Absolutely. 167 00:05:56,292 --> 00:05:58,125 Oh, it's Halloween. You gonna try 168 00:05:58,127 --> 00:05:59,426 and break your record from last year? 169 00:05:59,428 --> 00:06:01,345 What was it, three... three sexy cats in one night? 170 00:06:01,347 --> 00:06:02,930 Uh... yeah, I'm... 171 00:06:02,932 --> 00:06:05,916 I'm kind of trying to lay off the girls these days. 172 00:06:05,918 --> 00:06:08,469 It's, uh... it's like a cleanse. 173 00:06:08,471 --> 00:06:09,536 But for the record, 174 00:06:09,538 --> 00:06:11,805 it was two sexy cats and one sexy Snow White. 175 00:06:11,807 --> 00:06:13,757 Mmm. 176 00:06:13,759 --> 00:06:16,443 Uh, dude, I got to go. 177 00:06:16,445 --> 00:06:19,980 Hey, Wanda? I'm going on break. 178 00:06:19,982 --> 00:06:21,482 Seriously? 179 00:06:21,484 --> 00:06:22,699 Again? 180 00:06:30,775 --> 00:06:32,626 All right, I only got 181 00:06:32,628 --> 00:06:34,745 15 minutes, but I promise I'll make it worth your while. 182 00:06:34,747 --> 00:06:35,796 Wade, focus. Whoa. 183 00:06:35,798 --> 00:06:37,881 I just bought a baseball bat, 184 00:06:37,883 --> 00:06:38,966 Mace 185 00:06:38,968 --> 00:06:41,284 and this wireless video camera, 186 00:06:41,286 --> 00:06:44,505 - which is why I texted you. Can you install it? - Oh, yeah! 187 00:06:44,507 --> 00:06:46,140 Hey, uh... 188 00:06:46,142 --> 00:06:48,258 Maybe we should get one of those helmet cams. 189 00:06:48,260 --> 00:06:50,344 That way, I can see what you see, which... 190 00:06:50,346 --> 00:06:51,895 I bet is pretty spectacular. 191 00:06:51,897 --> 00:06:53,347 Wade, tonight, we are laying a trap 192 00:06:53,349 --> 00:06:54,565 to catch the cretin on film 193 00:06:54,567 --> 00:06:56,483 so that the sheriff can arrest him. 194 00:06:56,485 --> 00:06:58,318 Or her. I'm open-minded. Yeah, 195 00:06:58,320 --> 00:07:01,071 well... that's a great plan, doc. 196 00:07:01,073 --> 00:07:02,823 Problem is... 197 00:07:02,825 --> 00:07:05,809 A: It's probably just somebody playing a prank, 198 00:07:05,811 --> 00:07:08,328 and B: I can't sleep here tonight. 199 00:07:08,330 --> 00:07:09,696 I promised Wanda I'd cover for her, 200 00:07:09,698 --> 00:07:12,032 so I won't be off till about 3:00 A.M. 201 00:07:12,034 --> 00:07:13,951 If you're scared, you should sleep over at Lavon's. 202 00:07:13,953 --> 00:07:15,786 I'm not scared. I'm a New Yorker. 203 00:07:15,788 --> 00:07:18,755 I can handle a petty Bluebell perv all by myself. 204 00:07:19,591 --> 00:07:21,375 You know, you are pretty sexy 205 00:07:21,377 --> 00:07:23,177 when you're in misguided vigilante mode. 206 00:07:26,181 --> 00:07:27,848 We still got 13 minutes. 207 00:07:27,850 --> 00:07:30,634 Okay. Well, I do need to make sure 208 00:07:30,636 --> 00:07:32,553 that the camera works. Uh-huh. 209 00:07:34,505 --> 00:07:36,506 Mmm. Mmm! 210 00:07:37,341 --> 00:07:39,977 Ooh! 211 00:07:39,979 --> 00:07:43,147 Okay, so we are down 19 votes in the polls. 212 00:07:43,149 --> 00:07:45,315 22 if we can't sway the postal workers. 213 00:07:45,317 --> 00:07:48,285 Lavon, I told you that alligator is a liability. 214 00:07:48,287 --> 00:07:50,921 You know what? It's not too late to get it stuffed. I know a guy. 215 00:07:50,923 --> 00:07:53,106 - Burt Reynolds is my pet. - Well, 216 00:07:53,108 --> 00:07:55,876 maybe it's not too late to get the Beaudrys over to our side. 217 00:07:55,878 --> 00:07:57,094 Oh, come on, Annabeth. 218 00:07:57,096 --> 00:07:58,495 You know that there's nothing more divisive 219 00:07:58,497 --> 00:07:59,713 than a college football allegiance. 220 00:07:59,715 --> 00:08:02,382 I mean, Rawlins & Sons became Rawlins & Son 221 00:08:02,384 --> 00:08:04,134 when Frankie Jr. chose 'bama. 222 00:08:04,136 --> 00:08:07,137 The Beaudrys are nice, sensible people. I know them. 223 00:08:07,139 --> 00:08:08,338 Yes, we do not need reminding 224 00:08:08,340 --> 00:08:10,224 of your traitorous years as an Auburn Tiger. 225 00:08:10,226 --> 00:08:13,393 For the zillionth time, I am Auburn legacy, football legacy. 226 00:08:13,395 --> 00:08:15,879 My granddaddy was on the '57 championship team. 227 00:08:15,881 --> 00:08:17,047 I had no choice. 228 00:08:17,049 --> 00:08:18,565 Uh, you know, Annabeth does 229 00:08:18,567 --> 00:08:20,234 offer us a unique insight now. 230 00:08:20,236 --> 00:08:21,518 Okay, A.B., 231 00:08:21,520 --> 00:08:24,021 what can we do to turn the Beaudrys to our side? 232 00:08:24,023 --> 00:08:27,574 Well, show them you're not just the voice of 'bama. 233 00:08:27,576 --> 00:08:29,109 That you care. 234 00:08:29,994 --> 00:08:31,278 Maybe... 235 00:08:31,280 --> 00:08:34,081 you could say you're dating one. 236 00:08:34,949 --> 00:08:36,533 Wait, you're not suggesting... 237 00:08:36,535 --> 00:08:38,118 And not just a Tigers fan... 238 00:08:38,120 --> 00:08:39,453 Auburn royalty, 239 00:08:39,455 --> 00:08:40,454 football royalty. 240 00:08:40,456 --> 00:08:42,239 No! I mean, 241 00:08:42,241 --> 00:08:45,626 Lavon is not just gonna pretend to date you to get the Beaudrys. 242 00:08:45,628 --> 00:08:47,928 Why not? Well, now, Lemon, you have to admit 243 00:08:47,930 --> 00:08:50,180 this is not the worst idea in the world. 244 00:08:50,182 --> 00:08:52,883 22 votes. 245 00:08:52,885 --> 00:08:54,885 Oh! Yes! 246 00:08:56,522 --> 00:08:57,888 Huh? 247 00:08:57,890 --> 00:09:00,090 Go on, we look cute together, right? 248 00:09:11,152 --> 00:09:13,537 Take that, psycho freak! Aah! 249 00:09:13,539 --> 00:09:14,788 Aah! 250 00:09:14,790 --> 00:09:17,457 Ow! George? 251 00:09:17,459 --> 00:09:19,660 Yes! 252 00:09:22,548 --> 00:09:24,581 Crap! 253 00:09:31,505 --> 00:09:34,920 2x05 Walkin' After Midnight 254 00:09:34,921 --> 00:09:37,921 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com 255 00:09:38,411 --> 00:09:40,829 What were you thinking? I could've seriously hurt you. 256 00:09:40,851 --> 00:09:43,273 You did seriously hurt me. 257 00:09:43,399 --> 00:09:45,467 Oh, my God, how did I get in here? 258 00:09:45,501 --> 00:09:46,667 - Very funny. - No, 259 00:09:46,669 --> 00:09:48,151 I'm serious. What did you do to me? 260 00:09:48,153 --> 00:09:50,137 - What did I do to you? - Yeah. 261 00:09:50,139 --> 00:09:52,539 Last thing I remember is going to sleep in my own bed. 262 00:09:52,541 --> 00:09:54,258 Are you drunk? 263 00:09:54,260 --> 00:09:56,159 No! But to be honest with you, 264 00:09:56,161 --> 00:09:58,345 I am freaking out a little bit, okay? 265 00:09:58,347 --> 00:10:00,547 - I mean, I'm really freaking out! - Okay, well... 266 00:10:00,549 --> 00:10:02,049 - This is... - Okay, um, look, 267 00:10:02,051 --> 00:10:04,167 we're gonna figure this out, you know? 268 00:10:04,169 --> 00:10:07,221 Has anything else strange been happening to you lately? 269 00:10:08,256 --> 00:10:10,340 Thursday, I woke up with candy corn in my hair. 270 00:10:10,342 --> 00:10:13,644 Last night, I woke up at the gas station. 271 00:10:13,646 --> 00:10:14,895 In my underwear. 272 00:10:14,897 --> 00:10:16,179 Where you going? 273 00:10:17,032 --> 00:10:18,348 Is this your toothbrush? 274 00:10:18,350 --> 00:10:21,035 Yes! I've been looking for that. Wait... 275 00:10:21,037 --> 00:10:23,620 - Why do you have it? - George, 276 00:10:23,622 --> 00:10:25,990 you have been sleepwalking. 277 00:10:25,992 --> 00:10:27,825 - No. - Mm-hmm. 278 00:10:27,827 --> 00:10:29,209 No, no, no. 279 00:10:29,211 --> 00:10:31,128 - Oh, yes. - That's impossible, because I stopped... 280 00:10:31,130 --> 00:10:33,330 sleepwalking when I was nine years old. 281 00:10:33,332 --> 00:10:34,281 So there's a history? 282 00:10:34,283 --> 00:10:35,332 Have you started 283 00:10:35,334 --> 00:10:36,667 to take any new medications 284 00:10:36,669 --> 00:10:39,720 or have you been eating anything different? 285 00:10:39,722 --> 00:10:40,804 Candy corn? 286 00:10:40,806 --> 00:10:42,056 All right, look, in adults, 287 00:10:42,058 --> 00:10:44,091 sleepwalking is usually caused by stress. 288 00:10:44,093 --> 00:10:46,593 Has there been anything stressing you out recently? 289 00:10:46,595 --> 00:10:48,762 No, actually, everything's been great. 290 00:10:48,764 --> 00:10:51,148 I've been enjoying life on my new houseboat. 291 00:10:51,150 --> 00:10:53,383 - I'm sorry, did you say "houseboat"? - Yeah. 292 00:10:53,385 --> 00:10:55,319 Are you kidding? Do you know how dangerous 293 00:10:55,321 --> 00:10:57,387 it is to sleepwalk when you're on a houseboat? 294 00:10:57,389 --> 00:10:59,440 - Oh, my God, you're right. - All right, look, 295 00:10:59,442 --> 00:11:00,908 we just have to figure out what's causing this. 296 00:11:00,910 --> 00:11:03,444 How about tonight I come over, 297 00:11:03,446 --> 00:11:06,563 I attach an EEG machine to you, and I watch you sleep? 298 00:11:07,449 --> 00:11:11,118 Okay, normally, that would sound super fun... 299 00:11:11,120 --> 00:11:14,788 but there's a Halloween party tonight, so... 300 00:11:14,790 --> 00:11:16,790 Oh. 301 00:11:16,792 --> 00:11:18,459 All right, well, good, you know. 302 00:11:18,461 --> 00:11:20,627 Go to the party, have a couple beers, 303 00:11:20,629 --> 00:11:21,595 and then go to sleep. 304 00:11:21,597 --> 00:11:23,097 All right, thank you, Zoe. 305 00:11:23,099 --> 00:11:24,548 Mm-hmm. 306 00:11:24,550 --> 00:11:27,751 Uh, you probably won't wind up in the middle of the Gulf, 307 00:11:27,753 --> 00:11:31,972 but just in case, wear a life vest. 308 00:11:34,759 --> 00:11:35,943 See you tonight, doctor. 309 00:11:35,945 --> 00:11:37,027 Mm-hmm. 310 00:11:37,029 --> 00:11:38,762 Happy Halloween. 311 00:11:38,764 --> 00:11:40,814 Happy Halloween. 312 00:11:40,816 --> 00:11:42,766 I bought donuts. 313 00:11:42,768 --> 00:11:45,102 Oh, God. 314 00:11:45,104 --> 00:11:46,320 Yeah. 315 00:11:47,289 --> 00:11:49,940 Wait, you said I had to watch my weight 316 00:11:49,942 --> 00:11:51,208 to get the women's vote. 317 00:11:53,745 --> 00:11:56,296 Lavon, forget the donuts, okay? 318 00:11:56,298 --> 00:11:58,715 I was up all night thinking about Annabeth's little plan, 319 00:11:58,717 --> 00:12:00,717 and I just don't think that it's a good idea. 320 00:12:00,719 --> 00:12:02,186 Lemon, look, I know it's not ideal, 321 00:12:02,188 --> 00:12:05,022 but Ruby's not exactly fighting fair, either. 322 00:12:05,024 --> 00:12:06,673 After all this work on this campaign, 323 00:12:06,675 --> 00:12:09,643 I've realized something... I-I want this bad. 324 00:12:09,645 --> 00:12:12,346 And, Lavon, you are a great Mayor, 325 00:12:12,348 --> 00:12:13,964 but what makes you great is that you don't 326 00:12:13,966 --> 00:12:15,232 have to play any games. 327 00:12:15,234 --> 00:12:17,234 But 22 votes would seal the deal, Lemon. 328 00:12:17,236 --> 00:12:18,735 You know that. 329 00:12:18,737 --> 00:12:20,637 Now, sometimes we got to think about what's best for Bluebell. 330 00:12:20,639 --> 00:12:21,905 The... 331 00:12:21,907 --> 00:12:24,108 Guess what we're going to wear 332 00:12:24,110 --> 00:12:26,143 for our big debut as a couple tonight. 333 00:12:26,145 --> 00:12:27,310 Romeo and Juliet. 334 00:12:27,312 --> 00:12:28,295 Genius, right? 335 00:12:28,297 --> 00:12:30,697 No, come on, you guys, please. 336 00:12:30,699 --> 00:12:32,666 What? It's a costume party. 337 00:12:32,668 --> 00:12:33,867 Star-crossed lovers. 338 00:12:33,869 --> 00:12:34,868 Come on. 339 00:12:34,870 --> 00:12:36,486 It's great. 340 00:12:37,589 --> 00:12:40,624 Well, people are going to be mighty curious. 341 00:12:40,626 --> 00:12:42,342 They're going to want to know how you got together, 342 00:12:42,344 --> 00:12:44,094 when, where, what each other wore. 343 00:12:44,096 --> 00:12:45,846 I hope you're prepared to answer those questions. 344 00:12:45,848 --> 00:12:48,765 Which is why I made flash cards. 345 00:12:48,767 --> 00:12:49,683 Of course you did. 346 00:12:49,685 --> 00:12:51,768 Brilliant. 347 00:12:54,522 --> 00:12:57,174 Martini. 348 00:12:57,176 --> 00:13:00,093 Shaken, not stirred. 349 00:13:00,095 --> 00:13:01,061 Dean Martin. 350 00:13:01,063 --> 00:13:02,946 Uh, waiter at Jean Georges. 351 00:13:02,948 --> 00:13:04,648 James Bond, wise-ass. James Bond. 352 00:13:04,650 --> 00:13:07,568 Oh, well, it's sexy, but I was kind of hoping 353 00:13:07,570 --> 00:13:09,903 for more of a magic Mike construction worker 354 00:13:09,905 --> 00:13:11,205 or a sexy firefighter, 355 00:13:11,207 --> 00:13:13,457 but, you know, hey, James bond... definitely alluring. 356 00:13:13,459 --> 00:13:14,625 Just go put on your go-go boots 357 00:13:14,627 --> 00:13:15,993 and your miniskirt and let's get out of here. 358 00:13:15,995 --> 00:13:16,994 All right, come on. 359 00:13:16,996 --> 00:13:18,028 Oh, yeah, right, 360 00:13:18,030 --> 00:13:19,863 and people wouldn't put us together? 361 00:13:19,865 --> 00:13:23,333 Who would they think I was-- the Morton Salt Girl? 362 00:13:23,335 --> 00:13:24,968 Is it wrong that I'm okay with that? 363 00:13:24,970 --> 00:13:25,969 Yes. 364 00:13:25,971 --> 00:13:27,054 No, look, I can't. 365 00:13:27,056 --> 00:13:28,755 I'm tired and I have to work. Oh. 366 00:13:28,757 --> 00:13:30,307 I found my bed-sleeper. 367 00:13:30,309 --> 00:13:33,210 Oh, who was it... Tom Long, Crickett? 368 00:13:33,212 --> 00:13:35,896 The poltergeist from Poltergeist? 369 00:13:35,898 --> 00:13:38,432 No... George Tucker. 370 00:13:38,434 --> 00:13:41,768 George Tucker? 371 00:13:41,770 --> 00:13:43,270 The same George Tucker that I know? 372 00:13:43,272 --> 00:13:45,939 He was sleepwalking, so I have to do a sleep study on him 373 00:13:45,941 --> 00:13:48,609 before the poor guy walks into the Gulf or worse. 374 00:13:48,611 --> 00:13:51,411 So, just to be clear here, you're sending me off, 375 00:13:51,413 --> 00:13:53,447 looking like this, to a party 376 00:13:53,449 --> 00:13:55,499 full of scantily clad women high on free candy 377 00:13:55,501 --> 00:13:57,951 while you go spend the night at George Tucker's? 378 00:13:58,953 --> 00:14:00,954 Yeah. 379 00:14:00,956 --> 00:14:04,958 Oh, this is an awesome arrangement, yeah. 380 00:14:10,414 --> 00:14:13,133 How do I look? 381 00:14:13,968 --> 00:14:15,636 Hmm, ridiculous. 382 00:14:15,638 --> 00:14:19,306 Oh, come on, I feel nervous enough. 383 00:14:21,559 --> 00:14:24,027 You look beautiful, all right? 384 00:14:24,029 --> 00:14:28,282 You know, I think this actually might work. 385 00:14:28,284 --> 00:14:29,299 Who knows? 386 00:14:29,301 --> 00:14:31,301 The Beaudrys do seem sort of susceptible. 387 00:14:31,303 --> 00:14:36,123 Lemon, haven't you ever seen a Patrick Dempsey movie? 388 00:14:36,125 --> 00:14:39,943 I mean, it might work out for me and Lavon. 389 00:14:39,945 --> 00:14:42,612 We'll fake a relationship for a while, but... 390 00:14:42,614 --> 00:14:45,866 eventually, he'll develop real feelings for me. 391 00:14:47,302 --> 00:14:50,837 Annabeth, I know that you've been known to comment 392 00:14:50,839 --> 00:14:52,839 on the Mayor's physique, but I didn't realize that... 393 00:14:52,841 --> 00:14:54,391 Yeah, I like him. 394 00:14:54,393 --> 00:14:57,227 I really like him. 395 00:14:59,063 --> 00:15:00,681 And I'm divorced now, 396 00:15:00,683 --> 00:15:03,650 so who's to say he won't like me back? 397 00:15:04,485 --> 00:15:08,905 Yeah, well, good luck with that, dear. 398 00:15:10,241 --> 00:15:12,409 I'm going to change. 399 00:15:14,812 --> 00:15:16,363 So I am going 400 00:15:16,365 --> 00:15:18,448 to be taking notes on anything you do 401 00:15:18,450 --> 00:15:19,700 and I'm going to follow you 402 00:15:19,702 --> 00:15:21,285 if you sleepwalk, 403 00:15:21,287 --> 00:15:25,038 and hopefully we can discover what's been stressing you out. 404 00:15:25,040 --> 00:15:27,424 The most important thing is to try to stick to your routine 405 00:15:27,426 --> 00:15:29,426 as much as possible. Okay, well... 406 00:15:31,496 --> 00:15:32,963 My routine doesn't usually have you 407 00:15:32,965 --> 00:15:34,331 following me around all night, so... 408 00:15:34,333 --> 00:15:35,716 You won't even notice that I'm here. 409 00:15:35,718 --> 00:15:38,352 So what would you usually do next? 410 00:15:42,123 --> 00:15:43,840 Okay, uh, 411 00:15:43,842 --> 00:15:47,978 how about, for tonight, you change maybe over there? 412 00:15:53,452 --> 00:15:56,686 You really think this is a good idea? 413 00:15:56,688 --> 00:16:00,957 It's, um, our only option at the moment. 414 00:16:03,461 --> 00:16:05,412 Okay. 415 00:16:05,414 --> 00:16:06,696 Whatever you say, doc. 416 00:16:17,291 --> 00:16:19,309 Someone named Daisy wants to know 417 00:16:19,311 --> 00:16:23,580 if she should be a sexy nun or a sexy referee. 418 00:16:23,582 --> 00:16:24,898 Really, those are the only choices? 419 00:16:24,900 --> 00:16:26,149 Darn it. 420 00:16:27,235 --> 00:16:29,353 Forgot to tell Daisy I couldn't make it tonight. 421 00:16:31,856 --> 00:16:33,156 Bedtime. 422 00:16:33,158 --> 00:16:34,775 Get in bed. 423 00:16:38,279 --> 00:16:40,530 All right. 424 00:16:40,532 --> 00:16:41,564 Scoot over a little. 425 00:16:41,566 --> 00:16:43,566 What, really? Yeah. 426 00:16:43,568 --> 00:16:45,419 Yeah. 427 00:16:45,421 --> 00:16:48,738 You were going to be a firefighter tonight? 428 00:16:48,740 --> 00:16:51,758 Yeah. 429 00:16:51,760 --> 00:16:55,078 Yeah, why, is that... that's stupid, isn't it? 430 00:16:55,080 --> 00:16:57,297 No. 431 00:16:59,851 --> 00:17:01,885 Okay. 432 00:17:01,887 --> 00:17:03,253 All righty. 433 00:17:04,223 --> 00:17:05,389 Can you hold that there for me? 434 00:17:05,391 --> 00:17:07,257 Yeah. Thank you. 435 00:17:13,147 --> 00:17:15,115 You really think this is gonna work? 436 00:17:15,117 --> 00:17:16,450 Sure. 437 00:17:17,618 --> 00:17:19,569 Now go to sleep. 438 00:17:22,207 --> 00:17:24,491 Just... Yep. 439 00:17:24,493 --> 00:17:25,592 Just pretend that I'm not here. 440 00:17:25,594 --> 00:17:26,609 Yeah. 441 00:17:28,714 --> 00:17:30,547 That's going to be pretty much impossible. 442 00:17:33,801 --> 00:17:36,169 Good night, Dr. Hart. 443 00:17:44,430 --> 00:17:45,879 Sweet dreams. 444 00:18:04,248 --> 00:18:06,032 George. 445 00:18:06,918 --> 00:18:09,085 George! 446 00:18:21,944 --> 00:18:25,780 ♪ What are you talkin' about? ♪ 447 00:18:27,399 --> 00:18:31,086 ♪ I don't really wanna do this on the phone ♪ 448 00:18:33,238 --> 00:18:38,009 ♪ Whatever you were gonna say, you should have said it by now ♪ 449 00:18:38,961 --> 00:18:40,912 ♪ Why don't you call a cab ♪ 450 00:18:40,914 --> 00:18:43,765 ♪ and just go home? 451 00:18:43,767 --> 00:18:47,569 ♪ 'Cause I've heard it all before ♪ 452 00:18:47,571 --> 00:18:49,587 ♪ I just don't wanna hear any more... ♪ 453 00:18:49,589 --> 00:18:50,889 George couldn't make it. 454 00:18:50,891 --> 00:18:55,426 So, Wade Kinsella, it's your lucky night. 455 00:18:55,428 --> 00:18:58,480 Three wishes... you can have anything you want. 456 00:18:58,482 --> 00:19:01,466 Uh, thanks, Savannah. 457 00:19:01,468 --> 00:19:03,902 Uh, I can't. 458 00:19:03,904 --> 00:19:05,153 I'm on the clock. 459 00:19:05,155 --> 00:19:08,323 What's that, Cody? You need another drink? 460 00:19:08,325 --> 00:19:11,442 Mmm-mmm-mmm. 461 00:19:11,444 --> 00:19:13,578 What? Huh? 462 00:19:13,580 --> 00:19:14,629 Yeah. 463 00:19:14,631 --> 00:19:15,830 Hey. 464 00:19:17,082 --> 00:19:18,950 What does Lemon Breeland drink? 465 00:19:18,952 --> 00:19:23,471 Uh, a white wine spritzer, gin on a bad day. 466 00:19:26,058 --> 00:19:28,376 Here. 467 00:19:28,378 --> 00:19:30,512 You got a 50-50 shot. 468 00:19:31,347 --> 00:19:32,897 Knock 'em out, buddy. 469 00:19:32,899 --> 00:19:35,567 ♪ I'm too tired and you're too drunk... ♪ 470 00:19:35,569 --> 00:19:39,571 I'm just going to go up to her and ask her how she's doing. 471 00:19:39,573 --> 00:19:42,240 Cody, that is so not a good idea. 472 00:19:43,776 --> 00:19:48,112 ♪ A thousand pretty words ain't gonna mean that much... ♪ 473 00:19:48,114 --> 00:19:50,081 Hey, Lemon, I just happened to have 474 00:19:50,083 --> 00:19:52,417 this extra white wine spritzer. I thought we could... 475 00:19:52,419 --> 00:19:54,569 Not now, Cody! 476 00:19:54,571 --> 00:19:56,171 No way. 477 00:19:56,173 --> 00:19:59,374 You two? Annabeth, I can't believe you didn't tell me. 478 00:19:59,376 --> 00:20:00,475 Well, 479 00:20:00,477 --> 00:20:02,844 the Blawker has an exclusive 480 00:20:02,846 --> 00:20:04,512 on Bluebell's newest couple. 481 00:20:04,514 --> 00:20:05,547 Lavon Hayes 482 00:20:05,549 --> 00:20:07,182 and Annabeth Nass, 483 00:20:07,184 --> 00:20:08,183 is this y'all's coming out party? 484 00:20:08,185 --> 00:20:09,267 Well, Dash, 485 00:20:09,269 --> 00:20:11,102 I can neither confirm nor deny 486 00:20:11,104 --> 00:20:12,687 my relationship status now, 487 00:20:12,689 --> 00:20:16,658 but I will say this... this is one happy Halloween. 488 00:20:16,660 --> 00:20:17,725 Well, 489 00:20:17,727 --> 00:20:19,143 will y'all be going by Lavonabeth 490 00:20:19,145 --> 00:20:21,896 or the shorter Annabon? 491 00:20:21,898 --> 00:20:23,198 Uh, no. 492 00:20:23,200 --> 00:20:26,034 ♪ 'Cause I'm sorry on the rocks... ♪ 493 00:20:26,036 --> 00:20:29,070 Hey, hey, look who Lavon just came in with. 494 00:20:29,072 --> 00:20:32,073 ♪ Baby, just ain't good enough... ♪ 495 00:20:32,075 --> 00:20:33,291 Annab...? 496 00:20:33,293 --> 00:20:34,659 Nope, I cannot go there. 497 00:20:34,661 --> 00:20:35,743 Okay, look, there's an emergency. 498 00:20:35,745 --> 00:20:37,495 Please tell me that George is here. 499 00:20:37,497 --> 00:20:38,796 You lost him? 500 00:20:38,798 --> 00:20:42,700 I may have fallen asleep. 501 00:20:42,702 --> 00:20:44,886 Well, it's your fault that I'm so tired. 502 00:20:44,888 --> 00:20:46,754 Yeah, it is. All right, look, this is serious. 503 00:20:46,756 --> 00:20:48,723 I need you to help me find George. 504 00:20:48,725 --> 00:20:50,207 Yeah. 505 00:20:50,209 --> 00:20:52,176 Hey, Wanda, will you cover for me? 506 00:20:52,178 --> 00:20:53,595 I got something I need to take care of. 507 00:20:53,597 --> 00:20:54,596 Again? 508 00:20:54,598 --> 00:20:56,347 Do you even work here anymore? 509 00:21:02,354 --> 00:21:06,524 Mrs. Beaudry, I'm so happy you're here. 510 00:21:06,526 --> 00:21:09,277 Why wouldn't I be? It's Halloween. 511 00:21:09,279 --> 00:21:11,195 Uh, you know my boyfriend, 512 00:21:11,197 --> 00:21:12,614 the Mayor, of course? 513 00:21:12,616 --> 00:21:14,699 Mrs. Beaudry, pleasure as always. 514 00:21:14,701 --> 00:21:16,918 You're dating the Mayor? 515 00:21:16,920 --> 00:21:19,087 Does your father know? 516 00:21:19,089 --> 00:21:20,955 Oh, it all happened so fast. 517 00:21:20,957 --> 00:21:22,624 As you know, I'm an Auburn girl, 518 00:21:22,626 --> 00:21:24,075 and not very political, 519 00:21:24,077 --> 00:21:26,127 but I was helping Lemon Breeland out one afternoon, 520 00:21:26,129 --> 00:21:28,346 making posters, and Lavon 521 00:21:28,348 --> 00:21:31,883 was speaking with such passion for Bluebell. 522 00:21:31,885 --> 00:21:33,751 Oh, what can I say? 523 00:21:33,753 --> 00:21:35,637 I love this town. 524 00:21:35,639 --> 00:21:36,754 Don't be so modest, 525 00:21:36,756 --> 00:21:38,139 sweetie pie. 526 00:21:38,141 --> 00:21:40,275 We all know that local business revenue 527 00:21:40,277 --> 00:21:42,259 has gone up 16% under you, 528 00:21:42,261 --> 00:21:44,062 and how you spearheaded 529 00:21:44,064 --> 00:21:45,146 the new electric grid. 530 00:21:45,148 --> 00:21:46,698 Well, that is impressive. Well, 531 00:21:46,700 --> 00:21:50,068 all right, that's enough, now, love bug. 532 00:21:50,070 --> 00:21:51,536 She is so beautiful 533 00:21:51,538 --> 00:21:53,104 and smart and charming, 534 00:21:53,106 --> 00:21:54,405 but she can get a little 535 00:21:54,407 --> 00:21:55,907 overenthusiastic. 536 00:21:55,909 --> 00:21:57,158 Well, now, Mr. Hayes, 537 00:21:57,160 --> 00:21:59,327 if you are good enough for the granddaughter 538 00:21:59,329 --> 00:22:01,379 of the great Auburn Tiger quarterback 539 00:22:01,381 --> 00:22:04,716 Hubert Thibodaux, may he rest in peace, 540 00:22:04,718 --> 00:22:05,833 then the least 541 00:22:05,835 --> 00:22:08,753 we Beaudrys can do is join you for a drink, 542 00:22:08,755 --> 00:22:11,089 hear what you've got to say. All right. 543 00:22:16,395 --> 00:22:18,179 Wanda... 544 00:22:18,181 --> 00:22:19,514 I'm switching to gin. 545 00:22:19,516 --> 00:22:20,898 Ooh. 546 00:22:22,968 --> 00:22:25,136 Damn it, I was sure he would be here. 547 00:22:25,138 --> 00:22:27,355 This is, like, his sleepwalking safe space. 548 00:22:27,357 --> 00:22:29,240 Don't you find it just a little bit convenient 549 00:22:29,242 --> 00:22:31,642 that his safe space just happens to be your bed? 550 00:22:31,644 --> 00:22:33,778 Oh, well, you think he's faking it? Come on. 551 00:22:33,780 --> 00:22:36,447 Look, all I know is that you're sleeping at his house the one 552 00:22:36,449 --> 00:22:38,499 holiday of the year you could've been dressed as catwoman. 553 00:22:38,501 --> 00:22:40,168 I would so never be Catwoman. 554 00:22:40,170 --> 00:22:41,502 Look, George is not faking 555 00:22:41,504 --> 00:22:43,654 a sleep disorder to seduce me, and you know it. 556 00:22:43,656 --> 00:22:45,456 If he was, don't you think 557 00:22:45,458 --> 00:22:47,959 he would've made a move instead of disappearing into the night? 558 00:22:47,961 --> 00:22:49,493 Just admit this is a little more complicated 559 00:22:49,495 --> 00:22:51,713 than a simple doctor/patient scenario, okay? 560 00:22:51,715 --> 00:22:54,165 George has a true medical condition. 561 00:22:54,167 --> 00:22:56,384 And as his doctor, it is my job, 562 00:22:56,386 --> 00:22:58,603 my duty to find him before he hurts himself. 563 00:22:58,605 --> 00:23:01,272 Now, are you coming or what? 564 00:23:01,274 --> 00:23:02,506 Oh! 565 00:23:02,508 --> 00:23:05,509 Nice. Crap! Come on. 566 00:23:05,511 --> 00:23:07,528 The preservations at Town Hall, 567 00:23:07,530 --> 00:23:09,364 the new library at the high school. 568 00:23:09,366 --> 00:23:10,999 The man has done so much for this town. 569 00:23:11,001 --> 00:23:13,651 I figured looking past his poor choice in college 570 00:23:13,653 --> 00:23:16,487 was the Christian thing to do. 571 00:23:20,909 --> 00:23:22,410 Will y'all excuse me? 572 00:23:22,412 --> 00:23:24,045 Mmm. 573 00:23:26,382 --> 00:23:28,633 We did it. 574 00:23:28,635 --> 00:23:30,534 Maybe. 575 00:23:30,536 --> 00:23:33,388 But I have to say, I wish I could've stopped you, 576 00:23:34,473 --> 00:23:36,674 you are lying to these people, Lavon. 577 00:23:36,676 --> 00:23:38,309 And this little charade 578 00:23:38,311 --> 00:23:40,228 just proves that you are no better 579 00:23:40,230 --> 00:23:42,180 than Ruby Jeffries herself. 580 00:23:42,182 --> 00:23:43,681 Frankly, I'm not even sure 581 00:23:43,683 --> 00:23:46,067 that you're someone I feel like voting for anymore. 582 00:23:50,856 --> 00:23:52,106 Come on, Mr. Mayor. 583 00:23:52,108 --> 00:23:55,326 Let's have ourselves a celebratory slow dance. 584 00:23:56,161 --> 00:23:57,578 O-okay. 585 00:23:57,580 --> 00:23:59,781 ♪ I hear you turn the key ♪ 586 00:23:59,783 --> 00:24:01,899 ♪ I hear you close the door ♪ 587 00:24:01,901 --> 00:24:03,951 ♪ I recognize your face ♪ 588 00:24:03,953 --> 00:24:05,920 ♪ don't know you anymore ♪ 589 00:24:05,922 --> 00:24:09,207 ♪ you play the part so well ♪ 590 00:24:10,726 --> 00:24:13,761 ♪ and that's what hurts like hell ♪ 591 00:24:15,180 --> 00:24:17,098 ♪ it's not the things you do ♪ 592 00:24:17,100 --> 00:24:19,416 ♪ it's all the things you don't... ♪ 593 00:24:19,418 --> 00:24:20,852 George! 594 00:24:20,854 --> 00:24:23,638 You made it. 595 00:24:23,640 --> 00:24:26,474 I was beginning to think you ditched us. 596 00:24:26,476 --> 00:24:28,276 Want to dance? 597 00:24:28,278 --> 00:24:30,228 No, no, I can't. 598 00:24:30,230 --> 00:24:31,896 And why not? 599 00:24:31,898 --> 00:24:33,231 George! 600 00:24:34,149 --> 00:24:35,983 - Zoe. - Are you okay? 601 00:24:35,985 --> 00:24:38,319 Who is this? 602 00:24:39,288 --> 00:24:41,038 Oh, uh... 603 00:24:41,040 --> 00:24:42,373 this is my girlfriend. 604 00:24:44,042 --> 00:24:45,609 Girlfriend? 605 00:24:46,795 --> 00:24:47,995 Uh-oh. 606 00:25:04,638 --> 00:25:06,939 You look awfully pretty this evening. 607 00:25:06,941 --> 00:25:08,869 Oh, George, that is so not necessary. 608 00:25:09,378 --> 00:25:11,294 Just set him down, all right? 609 00:25:11,296 --> 00:25:14,381 - Hello, sir. - Okay, here you go. 610 00:25:16,351 --> 00:25:17,818 You know, I always figured Tucker 611 00:25:17,820 --> 00:25:18,936 had dreams about you. 612 00:25:18,938 --> 00:25:20,437 I just never figured I'd be in one. 613 00:25:20,439 --> 00:25:21,939 Well, he doesn't know what he's saying. 614 00:25:21,941 --> 00:25:23,407 Yeah, well, why don't you wake him up? 615 00:25:23,409 --> 00:25:24,491 We'll have a real conversation. 616 00:25:24,493 --> 00:25:25,859 Sleepwalking is a very delicate sate. 617 00:25:25,861 --> 00:25:27,828 I mean, when people wake up, they can freak out. 618 00:25:27,830 --> 00:25:29,112 Which is why I need you to help me 619 00:25:29,114 --> 00:25:30,831 get him home. 620 00:25:33,034 --> 00:25:34,368 All right. 621 00:25:34,370 --> 00:25:35,619 Hey! 622 00:25:35,621 --> 00:25:38,088 Backdraft, let's go. Come on. Bring your ax. 623 00:25:38,090 --> 00:25:39,739 No, thank you, sir. 624 00:25:39,741 --> 00:25:41,908 We do not need a maitre d' to help us. 625 00:25:41,910 --> 00:25:43,277 We have been here many times. 626 00:25:43,279 --> 00:25:45,812 Bond. James Bond. 627 00:25:45,814 --> 00:25:48,799 - Where? - I'm sorry. 628 00:25:53,855 --> 00:25:55,588 I can't believe we pulled this off. 629 00:25:55,590 --> 00:25:57,307 You're such a good actor. 630 00:25:57,309 --> 00:25:58,642 Well, you, uh... 631 00:25:58,644 --> 00:26:01,061 you did a great job, Annabell. I owe you. 632 00:26:01,063 --> 00:26:02,279 Oh, I owe you. I've wanted 633 00:26:02,281 --> 00:26:04,431 to wear matching costumes with someone for years 634 00:26:04,433 --> 00:26:07,150 and you finally gave me the opportunity. 635 00:26:07,152 --> 00:26:09,236 I was thinking maybe tomorrow it might be fun 636 00:26:09,238 --> 00:26:12,105 if we went to Dash's one-man show of MacBeth together. 637 00:26:12,107 --> 00:26:13,790 Just to really hammer it home, huh? 638 00:26:13,792 --> 00:26:15,459 Uh... 639 00:26:16,494 --> 00:26:18,111 Ah. 640 00:26:18,113 --> 00:26:20,163 Mrs. Beaudry, great to see you. 641 00:26:20,165 --> 00:26:22,132 I just want to say... 642 00:26:22,134 --> 00:26:23,333 there's not a lot in life 643 00:26:23,335 --> 00:26:26,503 I take more seriously than college football, 644 00:26:26,505 --> 00:26:27,888 but electing a man 645 00:26:27,890 --> 00:26:29,840 my grandbabies can look up to... 646 00:26:29,842 --> 00:26:31,308 well, that's worth being 647 00:26:31,310 --> 00:26:33,226 a little bit of a traitor, right? 648 00:26:34,012 --> 00:26:35,595 Absolutely! 649 00:26:35,597 --> 00:26:37,297 You can count on our votes. 650 00:26:37,299 --> 00:26:40,851 Thank you, ma'am. 651 00:26:42,320 --> 00:26:43,854 Did you hear that? 652 00:26:43,856 --> 00:26:45,238 22 votes. 653 00:26:45,240 --> 00:26:47,190 It's a Halloween miracle. 654 00:26:47,592 --> 00:26:50,143 I'm-I'm... No, I'm sorry. 655 00:26:50,145 --> 00:26:53,179 I got to go find Lemon. 656 00:26:56,067 --> 00:26:57,267 All right, two Gremlins 657 00:26:57,269 --> 00:26:59,602 and a Spooky Juice. 658 00:26:59,604 --> 00:27:01,654 It'll be $10.50. Thank you, sir. 659 00:27:02,940 --> 00:27:04,190 Oh, crap. 660 00:27:04,192 --> 00:27:06,609 Hey, Carrie. Vodka soda for you? 661 00:27:06,611 --> 00:27:08,912 Wow, you remembered. 662 00:27:08,914 --> 00:27:11,414 I can't be the only slutty nurse in here tonight. 663 00:27:12,750 --> 00:27:14,284 Uh... 664 00:27:14,286 --> 00:27:16,002 Oops. Did I say slutty? 665 00:27:16,004 --> 00:27:17,236 Well, I don't know. 666 00:27:17,238 --> 00:27:18,421 Oh, wait. What's the hurry? 667 00:27:18,423 --> 00:27:19,622 Uh... 668 00:27:19,624 --> 00:27:21,207 Well, you know, 669 00:27:21,209 --> 00:27:22,509 busy night. 670 00:27:22,511 --> 00:27:24,177 Aw, seems like someone 671 00:27:24,179 --> 00:27:26,629 could use a break. 672 00:27:26,631 --> 00:27:29,466 Well, uh, I would, but... 673 00:27:29,468 --> 00:27:30,650 five vampires at the other end 674 00:27:30,652 --> 00:27:31,751 of the bar, so... You sure had 675 00:27:31,753 --> 00:27:33,937 time for a break last Halloween. 676 00:27:33,939 --> 00:27:36,806 And as I recall, it was a pretty long one. 677 00:27:37,809 --> 00:27:39,759 Well, things have changed. 678 00:27:39,761 --> 00:27:41,644 Like what things? 679 00:27:41,646 --> 00:27:44,230 Well... 680 00:27:44,232 --> 00:27:45,815 There are rules now. 681 00:27:45,817 --> 00:27:47,099 You know, I'm not, uh, 682 00:27:47,101 --> 00:27:48,985 exactly sure what those rules are, but... 683 00:27:48,987 --> 00:27:50,537 There are rules. 684 00:27:52,456 --> 00:27:54,541 Hey, you know what? 685 00:27:54,543 --> 00:27:56,659 There... there are rules. 686 00:27:58,796 --> 00:28:00,380 Where are you going? 687 00:28:00,382 --> 00:28:03,950 I'm going to enforce those rules. 688 00:28:06,754 --> 00:28:07,837 You look good, Carrie. 689 00:28:07,839 --> 00:28:09,506 Drink's on me. 690 00:28:13,677 --> 00:28:15,478 Are you sure you want to do this now? 691 00:28:15,480 --> 00:28:17,096 I mean, I could write a press release 692 00:28:17,098 --> 00:28:18,348 and smooth things over. 693 00:28:18,350 --> 00:28:21,300 No, it's my mess. 694 00:28:21,302 --> 00:28:24,136 I'm gonna clean it up. 695 00:28:26,074 --> 00:28:27,440 Excuse me, Mrs. Beaudry. 696 00:28:27,442 --> 00:28:31,310 Oh, boy, everything in my life has come easy to me. 697 00:28:31,312 --> 00:28:33,746 You know, I've never really faced a challenge 698 00:28:33,748 --> 00:28:35,665 like this election before. 699 00:28:35,667 --> 00:28:37,951 But I guess we really don't know ourselves 700 00:28:37,953 --> 00:28:40,503 until we're put in a place where we're tested. 701 00:28:40,505 --> 00:28:42,205 And, I don't like what I saw 702 00:28:42,207 --> 00:28:44,174 in myself when I was. 703 00:28:47,044 --> 00:28:48,945 Annabeth and I aren't dating. 704 00:28:48,947 --> 00:28:51,464 I made the whole thing up, 705 00:28:51,466 --> 00:28:53,833 hoping to get votes. 706 00:28:55,102 --> 00:28:57,353 I'm sorry. 707 00:28:58,806 --> 00:29:00,807 Well... 708 00:29:00,809 --> 00:29:03,943 then I guess you'll understand when I tell you... 709 00:29:03,945 --> 00:29:06,613 politics like this... 710 00:29:06,615 --> 00:29:10,300 Is why we Beaudrys never registered in the first place. 711 00:29:10,302 --> 00:29:11,684 Yes, ma'am. 712 00:29:11,686 --> 00:29:13,069 But now we will be voting... 713 00:29:13,071 --> 00:29:14,787 for the Jeffries girl. 714 00:29:17,324 --> 00:29:19,659 Thank you for your time. 715 00:29:21,495 --> 00:29:25,164 Hubert Thibodaux is rolling over in his grave 716 00:29:25,166 --> 00:29:27,366 right now, young lady! 717 00:29:35,009 --> 00:29:36,476 Well, that sucked. 718 00:29:39,346 --> 00:29:41,097 You did the right thing. 719 00:29:41,099 --> 00:29:43,116 I'm proud of you. 720 00:29:43,118 --> 00:29:45,652 Who would've ever thought that I'd be the one to... 721 00:29:45,654 --> 00:29:48,471 bring down the campaign with my crazy schemes? 722 00:29:51,391 --> 00:29:53,543 I should have listened to you. 723 00:29:53,545 --> 00:29:55,895 I won't make that mistake again. 724 00:29:55,897 --> 00:29:57,063 Good. 725 00:29:58,450 --> 00:30:01,251 But, hey, this race is far from over. 726 00:30:01,253 --> 00:30:03,453 And we may be down in votes, but I know that this town 727 00:30:03,455 --> 00:30:04,754 will come to its senses, 728 00:30:04,756 --> 00:30:06,906 and we will win this thing. 729 00:30:13,832 --> 00:30:16,432 Sometimes I feel like you believe in me 730 00:30:16,434 --> 00:30:18,601 even more than I believe in myself. 731 00:30:28,696 --> 00:30:31,047 I don't know what I'd do without you, Lemon Breeland. 732 00:30:31,049 --> 00:30:33,816 I really don't. 733 00:30:34,952 --> 00:30:40,290 Well, I better get some sleep. 734 00:30:40,292 --> 00:30:41,624 I have a big day 735 00:30:41,626 --> 00:30:44,160 of strategizing to do tomorrow. 736 00:30:45,045 --> 00:30:47,213 Good night. 737 00:30:47,215 --> 00:30:49,799 Night. 738 00:30:53,253 --> 00:30:54,954 All right, come on. 739 00:30:54,956 --> 00:30:57,056 Let's get you to bed. 740 00:31:00,145 --> 00:31:02,345 Okay. 741 00:31:02,347 --> 00:31:03,813 You going to bed now? 742 00:31:03,815 --> 00:31:05,098 Mm-hmm. 743 00:31:05,100 --> 00:31:06,482 That is a good idea. 744 00:31:06,484 --> 00:31:10,653 It has been a long day, and I am very tired. 745 00:31:15,826 --> 00:31:19,312 So, we're together, huh? 746 00:31:20,164 --> 00:31:21,864 Duh. 747 00:31:23,233 --> 00:31:25,418 You are acting weird. 748 00:31:28,172 --> 00:31:30,506 George, are we happy? 749 00:31:30,508 --> 00:31:33,176 How can we not be? 750 00:31:35,129 --> 00:31:37,213 Zoe, you and I... 751 00:31:37,215 --> 00:31:40,133 we belong... 752 00:31:44,172 --> 00:31:46,806 Wade, he was sleepwalking! 753 00:31:46,808 --> 00:31:48,141 I know he was. 754 00:31:48,143 --> 00:31:50,860 What's your excuse? 755 00:31:50,862 --> 00:31:52,945 What? 756 00:31:52,947 --> 00:31:55,064 I'm up. I'm up. 757 00:32:07,415 --> 00:32:09,615 Okay, what happened tonight? 758 00:32:12,586 --> 00:32:16,738 You had yourself quite an adventure there, fire chief. 759 00:32:16,740 --> 00:32:18,207 Ah. 760 00:32:18,209 --> 00:32:20,793 Here. It's hot. Thank you. 761 00:32:22,913 --> 00:32:25,214 Oh. It's from Daisy. 762 00:32:26,416 --> 00:32:28,550 "Hey, jerkface." Oh. 763 00:32:28,552 --> 00:32:31,854 "Why didn't you tell me you had a girlfriend? 764 00:32:31,856 --> 00:32:33,522 I call foul." What the hell? 765 00:32:33,524 --> 00:32:36,825 Well, oh, she was dressed as a sexy referee. 766 00:32:36,827 --> 00:32:38,444 No, Zoe, what girlfriend? 767 00:32:38,446 --> 00:32:41,363 Oh. Well, as it turns out, 768 00:32:41,365 --> 00:32:44,599 in your dream state, you are in a relationship. 769 00:32:46,002 --> 00:32:47,553 With? 770 00:32:47,555 --> 00:32:50,122 Hmm? With? 771 00:32:50,124 --> 00:32:52,124 Me. 772 00:32:52,126 --> 00:32:56,211 If I had to speculate, you know, as your physician, 773 00:32:56,213 --> 00:32:59,164 it-it might mean 774 00:32:59,166 --> 00:33:01,300 that a small part of you is... 775 00:33:01,302 --> 00:33:03,302 Still hung up on me. 776 00:33:03,304 --> 00:33:04,887 Which would probably explain 777 00:33:04,889 --> 00:33:07,673 you walking into my house in the middle of the night 778 00:33:07,675 --> 00:33:10,042 and leaving your toothbrush. 779 00:33:10,044 --> 00:33:14,430 Well, it's not really that big of a surprise, is it? 780 00:33:15,832 --> 00:33:20,352 Zoe, a part of me still is hung up on you. 781 00:33:22,138 --> 00:33:24,690 Like, a big, big part. 782 00:33:26,209 --> 00:33:29,995 Like, pretty much... most of me, like, all of me. 783 00:33:32,449 --> 00:33:34,983 Question is... 784 00:33:34,985 --> 00:33:37,670 Why aren't we together again? 785 00:33:43,960 --> 00:33:45,427 Oh, no. 786 00:33:45,429 --> 00:33:47,329 No. Relax. 787 00:33:47,331 --> 00:33:51,833 It's purely a social visit. 788 00:33:51,835 --> 00:33:53,802 Go ahead, help yourself. 789 00:33:55,555 --> 00:33:58,474 Same drink, same swagger. 790 00:33:58,476 --> 00:34:00,759 Not the same guy, though. 791 00:34:00,761 --> 00:34:02,695 The one who left town and never called. 792 00:34:02,697 --> 00:34:05,681 The one who used to do that stupid dance 793 00:34:05,683 --> 00:34:07,783 every time he sacked a qb. 794 00:34:07,785 --> 00:34:09,084 Now, that dance wasn't stupid. 795 00:34:09,086 --> 00:34:11,120 You've changed. 796 00:34:11,122 --> 00:34:13,405 You've grown up. 797 00:34:13,407 --> 00:34:16,024 Maybe it's time for me to do a little growing up, too. 798 00:34:17,327 --> 00:34:20,162 Lavon, I'm sorry for sabotaging you with the owls. 799 00:34:20,164 --> 00:34:21,897 That was a low blow. 800 00:34:21,899 --> 00:34:23,499 I think we've just both gotten 801 00:34:23,501 --> 00:34:25,751 a little caught up with this campaign. 802 00:34:25,753 --> 00:34:28,220 But you had the balls to apologize to the Beaudrys, 803 00:34:28,222 --> 00:34:29,888 and-and that's what I'm doing right now. 804 00:34:29,890 --> 00:34:32,174 I'm apologizing to you. 805 00:34:32,176 --> 00:34:34,343 I'm sorry. 806 00:34:36,379 --> 00:34:38,363 Accepted. 807 00:34:38,365 --> 00:34:40,549 Partly because of that speech, 808 00:34:40,551 --> 00:34:43,051 and partly because of that outfit. 809 00:34:43,053 --> 00:34:45,721 I'll take that. 810 00:34:49,442 --> 00:34:51,110 Go and sit down. 811 00:34:52,996 --> 00:34:54,780 Go on. 812 00:34:54,782 --> 00:34:57,332 I'll buy you your own drink. 813 00:35:01,704 --> 00:35:04,406 Hopefully, if you let some of this stress go, 814 00:35:04,408 --> 00:35:06,074 the sleepwalking will subside. 815 00:35:06,076 --> 00:35:08,577 In the meantime, I'm gonna prescribe a mild sedative. 816 00:35:11,598 --> 00:35:13,766 So that's it, huh? 817 00:35:14,634 --> 00:35:16,351 I don't know what else to say. 818 00:35:16,353 --> 00:35:18,253 Well, why don't you answer my question? 819 00:35:18,255 --> 00:35:20,689 Come on, George. I'm serious. 820 00:35:20,691 --> 00:35:24,526 You think that I'm not still hung up on you, too? 821 00:35:24,528 --> 00:35:26,145 Well, I don't know. 822 00:35:26,147 --> 00:35:28,113 Uh... Are you? 823 00:35:28,115 --> 00:35:31,467 Of course I am, but I meant what I said. 824 00:35:31,469 --> 00:35:34,369 We have to think in terms of the long game. 825 00:35:34,371 --> 00:35:36,438 Now is not our time. 826 00:35:36,440 --> 00:35:38,073 I can't be your rebound. 827 00:35:38,075 --> 00:35:40,342 I can't get my heart broken by you again. 828 00:35:40,344 --> 00:35:42,127 Okay, Zoe, and I'm doing everything that I can 829 00:35:42,129 --> 00:35:43,612 to make sure that does not happen. 830 00:35:43,614 --> 00:35:45,164 I'm out there sowing my wild oats. 831 00:35:45,166 --> 00:35:47,782 I've been on 13 dates in three weeks. But you can't just 832 00:35:47,784 --> 00:35:50,636 go through the motions, biding time until you can be with me. 833 00:35:50,638 --> 00:35:51,920 That is not moving on. 834 00:35:51,922 --> 00:35:53,288 And if you haven't moved on, 835 00:35:53,290 --> 00:35:55,123 then how could I not be your rebound? 836 00:35:55,125 --> 00:35:57,109 What exactly is it that you want from me? 837 00:35:57,111 --> 00:36:00,429 I can't believe that I'm gonna say this. 838 00:36:03,150 --> 00:36:05,800 Maybe to help you move on, 839 00:36:05,802 --> 00:36:08,520 to stop thinking about me, 840 00:36:08,522 --> 00:36:11,190 to sleep, 841 00:36:11,192 --> 00:36:13,158 you need to be with someone 842 00:36:13,160 --> 00:36:15,661 that you actually feel something for. 843 00:36:19,666 --> 00:36:22,301 Because I kind of am. 844 00:36:25,321 --> 00:36:27,472 I see. 845 00:36:28,341 --> 00:36:30,509 Who is it? Uh, you know what? 846 00:36:30,511 --> 00:36:32,811 I don't want to know. 847 00:36:32,813 --> 00:36:35,097 Is it serious? 848 00:36:35,099 --> 00:36:38,100 No. 849 00:36:39,669 --> 00:36:41,803 But it's what I need right now. 850 00:36:43,640 --> 00:36:45,741 Okay. 851 00:36:45,743 --> 00:36:48,143 Good night, George. 852 00:36:58,187 --> 00:37:00,389 Good night, Zoe. 853 00:37:13,828 --> 00:37:16,030 Thank you. 854 00:37:17,615 --> 00:37:20,667 Large tea with honey, and whatever she's having. 855 00:37:20,669 --> 00:37:24,121 Just coffee with cream and sugar. 856 00:37:24,956 --> 00:37:26,373 Thank you. 857 00:37:26,375 --> 00:37:27,458 You kidding? 858 00:37:27,460 --> 00:37:28,876 I should be thanking you. 859 00:37:28,878 --> 00:37:30,210 It may have been misguided, 860 00:37:30,212 --> 00:37:32,429 but you took a big risk for this campaign. 861 00:37:32,431 --> 00:37:33,830 You really tried. 862 00:37:33,832 --> 00:37:35,349 It was a stupid idea. Thank you. 863 00:37:35,351 --> 00:37:37,000 I don't know what I was thinking. 864 00:37:37,002 --> 00:37:40,304 You must think I'm an idiot. 865 00:37:41,306 --> 00:37:43,857 Annabeth Nass, you are not an idiot. 866 00:37:43,859 --> 00:37:45,743 You're a romantic. 867 00:37:45,745 --> 00:37:49,296 A romantic idiot. 868 00:37:49,298 --> 00:37:52,015 Well, it's one thing I've learned about this life... 869 00:37:52,017 --> 00:37:53,617 it's that you can't control the heart. 870 00:37:53,619 --> 00:37:56,353 Sometimes feelings just pop up. 871 00:37:56,355 --> 00:37:58,705 They reemerge from out the blue. 872 00:37:58,707 --> 00:38:00,290 Doesn't make us foolish. 873 00:38:00,292 --> 00:38:03,494 It just... makes us human. 874 00:38:05,363 --> 00:38:06,914 Well, the good news is, 875 00:38:06,916 --> 00:38:09,333 there are still six days left in this campaign. 876 00:38:09,335 --> 00:38:11,919 Six days of working very closely with the Mayor. 877 00:38:13,254 --> 00:38:14,738 Anything could happen, right? 878 00:38:15,640 --> 00:38:17,758 You know, you're right. 879 00:38:18,709 --> 00:38:20,811 Anything could happen. 880 00:38:28,904 --> 00:38:30,737 Hey, Daisy. 881 00:38:30,739 --> 00:38:32,439 Uh, may I sit? 882 00:38:32,441 --> 00:38:34,775 If you must. 883 00:38:38,497 --> 00:38:42,065 I just wanted to clear some things up from last night. 884 00:38:42,067 --> 00:38:44,568 Um... I don't have a girlfriend. 885 00:38:44,570 --> 00:38:47,004 There was a whole misunderstanding. 886 00:38:47,006 --> 00:38:49,923 I was... not myself last night. 887 00:38:49,925 --> 00:38:52,342 Really? 888 00:38:52,344 --> 00:38:54,761 Yes. 889 00:38:54,763 --> 00:38:58,582 Yeah. But, uh, the thing is... 890 00:38:58,584 --> 00:39:01,018 Well, last night, 891 00:39:01,020 --> 00:39:03,637 I had my first decent night's sleep 892 00:39:03,639 --> 00:39:06,406 in a long time, and it gave me some clarity. 893 00:39:06,408 --> 00:39:08,859 And... 894 00:39:08,861 --> 00:39:11,278 Well, I just want to say that I don't think 895 00:39:11,280 --> 00:39:13,947 that you and I have a future together, and I'm sorry 896 00:39:13,949 --> 00:39:16,116 that I led you on. 897 00:39:17,785 --> 00:39:21,822 I guess I can't fault you for being honest. 898 00:39:21,824 --> 00:39:24,658 Okay. All right. 899 00:39:24,660 --> 00:39:27,110 Thank you. Oh, and could you 900 00:39:27,112 --> 00:39:28,778 tell Savannah the same thing? 901 00:39:28,780 --> 00:39:30,631 'Cause I cannot find her number. 902 00:39:34,619 --> 00:39:36,220 Well, if it isn't 903 00:39:36,222 --> 00:39:38,755 the world's first authentic Southern gentleman. 904 00:39:38,757 --> 00:39:40,474 Oh. 905 00:39:40,476 --> 00:39:41,892 Great. Good morning. 906 00:39:41,894 --> 00:39:43,076 Presley, is it? 907 00:39:43,078 --> 00:39:44,511 Mm-hmm. Yeah. 908 00:39:44,513 --> 00:39:46,630 Oh, don't worry. I'll be out of here in a minute. 909 00:39:46,632 --> 00:39:48,849 I'm sure you need this seat for another lady friend. No. 910 00:39:48,851 --> 00:39:51,301 No, actually, you can keep that seat all day, 911 00:39:51,303 --> 00:39:53,287 'cause I am all out of lady friends. 912 00:39:53,289 --> 00:39:54,938 Really? Yeah. 913 00:39:54,940 --> 00:39:56,523 I can't imagine what went wrong. 914 00:39:56,525 --> 00:39:58,358 Oh. Big surprise, right? 915 00:39:58,360 --> 00:39:59,643 Mmm. Just... 916 00:40:00,996 --> 00:40:03,146 No, it just turns out that we didn't... 917 00:40:03,148 --> 00:40:05,432 Have as much in common as I thought. 918 00:40:05,434 --> 00:40:09,119 Think I might need to find somebody who... 919 00:40:09,121 --> 00:40:10,537 Challenges me a little bit. 920 00:40:10,539 --> 00:40:12,706 Mmm. 921 00:40:16,744 --> 00:40:19,463 Which is why I was wondering if you might 922 00:40:19,465 --> 00:40:21,348 be free for dinner tonight. 923 00:40:22,767 --> 00:40:24,351 What? 924 00:40:24,353 --> 00:40:25,802 Look, I won't be a gentleman at all. 925 00:40:25,804 --> 00:40:26,787 Okay, none of that. 926 00:40:26,789 --> 00:40:28,222 You can pay for it if you want. 927 00:40:28,224 --> 00:40:30,006 - You can pay for the whole thing. - Mmm. 928 00:40:34,113 --> 00:40:35,729 Drinks, no dinner, 929 00:40:35,731 --> 00:40:38,732 and if you show up wearing a tie, I'm leaving. 930 00:40:40,084 --> 00:40:42,319 Sounds great. 931 00:40:52,081 --> 00:40:53,213 You were right. 932 00:40:53,215 --> 00:40:55,799 I let things get out of control last night. 933 00:40:55,801 --> 00:40:57,751 I know. 934 00:40:57,753 --> 00:40:59,869 Well, I'm-I'm sorry. 935 00:41:01,673 --> 00:41:03,507 Look, if you want me to tell you 936 00:41:03,509 --> 00:41:05,475 that George and I don't still have feelings 937 00:41:05,477 --> 00:41:06,710 for each other, I can't. 938 00:41:06,712 --> 00:41:08,895 I wish I could. 939 00:41:08,897 --> 00:41:10,597 Okay. 940 00:41:10,599 --> 00:41:12,733 But I meant what I said. 941 00:41:12,735 --> 00:41:14,034 That I want to be monogamous. 942 00:41:14,036 --> 00:41:17,387 And from now on, I will remember that. 943 00:41:17,389 --> 00:41:19,323 If it means anything, 944 00:41:19,325 --> 00:41:23,477 I told George that I was involved with someone. 945 00:41:26,914 --> 00:41:28,582 Wade? 946 00:41:30,702 --> 00:41:33,287 Oh, I don't know what you're talking about. 947 00:41:34,789 --> 00:41:39,242 I'm... Sleeping. 948 00:41:39,244 --> 00:41:41,395 In fact, I think it's time 949 00:41:41,397 --> 00:41:42,963 - for you to put me to bed, missy. -No! No! 950 00:41:42,965 --> 00:41:44,514 Oh, yeah, mm-hmm. 951 00:41:44,516 --> 00:41:46,266 - It's time to put this girl down for the night. - Oh, my God. 952 00:41:46,268 --> 00:41:47,917 - Watch your head. We're going in. - Oh. 953 00:41:47,919 --> 00:41:51,374 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com