1
00:00:00,294 --> 00:00:01,494
What do you want from me here?
2
00:00:01,627 --> 00:00:03,471
I'm trying to move on,
and you won't let me.
3
00:00:03,490 --> 00:00:05,842
This is so hard for me.
I am so confused.
4
00:00:05,843 --> 00:00:08,528
I have decided to run
against you for Mayor.
5
00:00:08,545 --> 00:00:10,361
How badly do you want to beat
Ruby Jeffries for Mayor?
6
00:00:10,563 --> 00:00:11,746
Let me run your campaign.
7
00:00:11,748 --> 00:00:12,997
You will be unbeatable.
8
00:00:12,999 --> 00:00:15,900
I was just wondering
if you could do casual
9
00:00:15,902 --> 00:00:18,969
my way, which means
being monogamous.
10
00:00:18,971 --> 00:00:20,371
Yeah, I think I can do that.
11
00:00:35,354 --> 00:00:38,422
Oh, Lavon! Ugh!
12
00:00:52,537 --> 00:00:55,372
Someone has been
sleeping in my bed.
13
00:00:55,374 --> 00:00:57,308
My comforter was mushed.
14
00:00:57,310 --> 00:00:58,709
The pillows were indented.
15
00:00:58,711 --> 00:01:00,377
Whoa, indented?
16
00:01:00,379 --> 00:01:02,646
Well, there could be
some sort of phantom musher.
17
00:01:02,648 --> 00:01:06,283
Or maybe you're overtired
and a little out of it.
18
00:01:06,285 --> 00:01:08,069
What?
19
00:01:08,071 --> 00:01:09,603
Mm-hmm.
Ugh.
20
00:01:09,605 --> 00:01:11,288
You know, ever since
we became monogamous,
21
00:01:11,290 --> 00:01:13,507
Wade and I have been
sleeping less than ever.
22
00:01:13,509 --> 00:01:15,076
No details necessary.
23
00:01:15,078 --> 00:01:17,094
Fine, but I know
that I made my bed
24
00:01:17,096 --> 00:01:18,429
because my Kate Spade
sheets arrived
25
00:01:18,431 --> 00:01:20,314
and I wanted to see
how they looked.
26
00:01:20,316 --> 00:01:21,432
And now I've lost interest.
27
00:01:21,434 --> 00:01:22,483
That was fast.
28
00:01:22,485 --> 00:01:24,185
Lavon!
29
00:01:24,187 --> 00:01:25,653
Weird things have
been happening all week.
30
00:01:25,655 --> 00:01:28,305
I chalked it up to the remodel,
but then I found a sock
31
00:01:28,307 --> 00:01:29,406
in my underwear drawer, and...
32
00:01:29,408 --> 00:01:31,275
there was a mysterious
toothbrush in my bathroom.
33
00:01:31,277 --> 00:01:32,743
Whoa.
So, now it's clear.
34
00:01:32,745 --> 00:01:34,245
You have a stalker.
Yeah.
35
00:01:34,247 --> 00:01:35,246
Slash organizer.
36
00:01:35,248 --> 00:01:36,313
Slash dental hygienist.
37
00:01:36,315 --> 00:01:37,915
- That...
- Or...
38
00:01:37,917 --> 00:01:39,483
It's Halloween
39
00:01:39,485 --> 00:01:42,620
and Wade is just messing
with you because he can.
40
00:01:45,323 --> 00:01:46,624
Pretty sexy, huh?
Oh, my God.
41
00:01:46,626 --> 00:01:47,842
Could you be any more immature?
42
00:01:47,844 --> 00:01:49,493
Ow.
43
00:01:49,495 --> 00:01:51,378
Hey, that was pretty sexy.
44
00:01:51,380 --> 00:01:53,330
Ugh, you know
what is even less sexy
45
00:01:53,332 --> 00:01:54,665
than that ridiculous costume?
46
00:01:54,667 --> 00:01:57,301
Your infantile pranks.
Huh?
47
00:01:57,303 --> 00:02:00,054
Apparently, someone slept in big
Z's bed last night. Well, Doc,
48
00:02:00,056 --> 00:02:02,523
you know very well
I was tied up last night.
49
00:02:02,525 --> 00:02:03,524
Literally.
50
00:02:03,526 --> 00:02:04,975
Oh. Ew!
51
00:02:04,977 --> 00:02:06,310
Well, if it wasn't him,
then it was someone else.
52
00:02:06,312 --> 00:02:07,528
Could you please
call the sheriff?
53
00:02:07,530 --> 00:02:08,863
I don't mean to
freak you guys out.
54
00:02:08,865 --> 00:02:12,133
Have you considered
the possibility of demons?
55
00:02:12,135 --> 00:02:14,034
Demons? This is why I
don't let you talk in bed.
56
00:02:14,036 --> 00:02:15,236
You know what?
I'm going to let
57
00:02:15,238 --> 00:02:17,238
you two figure this
out for yourselves.
58
00:02:17,240 --> 00:02:20,023
'Cause I have important campaign
business to attend to today.
59
00:02:20,025 --> 00:02:21,859
Like...
60
00:02:21,861 --> 00:02:23,210
Handing out candy
in Town Square.
61
00:02:23,212 --> 00:02:24,745
Good-bye.
62
00:02:26,748 --> 00:02:28,916
He is not going to help me
catch my stalker.
63
00:02:28,918 --> 00:02:32,002
Please wear this.
Thank you so much.
64
00:02:36,708 --> 00:02:38,259
Ladies, up, up, up.
65
00:02:38,261 --> 00:02:39,543
It is a week until the election
66
00:02:39,545 --> 00:02:41,896
and Lavon is neck and
waddley neck with Ruby Jeffries
67
00:02:41,898 --> 00:02:43,514
and you're all just
sitting here like lumps
68
00:02:43,516 --> 00:02:45,432
when you should be handing out
buttons and candy and cheer.
69
00:02:45,434 --> 00:02:48,919
Go, go, go, Lavon!
70
00:02:49,771 --> 00:02:51,655
You said cheer.
71
00:02:51,657 --> 00:02:53,274
Up, up!
72
00:02:53,276 --> 00:02:55,276
Who wouldn't vote
for Lavon Hayes?
73
00:02:55,278 --> 00:02:58,012
Just look at that
trustworthy face and those
74
00:02:58,014 --> 00:02:59,062
big, strong,
75
00:02:59,064 --> 00:03:00,397
sexy...
Hello, ladies.
76
00:03:00,399 --> 00:03:01,899
Lavon! Oh, you're here.
77
00:03:01,901 --> 00:03:04,001
Um, how are you?
78
00:03:04,003 --> 00:03:04,919
Can I get you anything?
79
00:03:04,921 --> 00:03:06,704
- Sweet tea, lemonade, brownie?
- Uh,
80
00:03:06,706 --> 00:03:08,405
I'm good.
How's it looking, ladies?
81
00:03:08,407 --> 00:03:09,256
- It's looking great!
- It's great!
82
00:03:09,258 --> 00:03:11,125
Super great.
You look amazing.
83
00:03:11,127 --> 00:03:12,593
Those new posters showcasing you
84
00:03:12,595 --> 00:03:14,461
in your Alabama football years
seem to be working.
85
00:03:14,463 --> 00:03:15,713
We just secured
86
00:03:15,715 --> 00:03:18,132
the PTA and Sanitation Workers'
endorsements.
87
00:03:18,134 --> 00:03:19,383
Jim and Mabeline Watkins.
88
00:03:19,385 --> 00:03:21,552
Lavon Hayes is back
in the fight.
89
00:03:21,554 --> 00:03:22,770
Yes, nice work.
Whoo!
90
00:03:22,772 --> 00:03:25,306
Ruby can't have the
paper call Lavon Hayes
91
00:03:25,308 --> 00:03:27,524
a "Thief in Chief"
and get away with it.
92
00:03:27,526 --> 00:03:28,759
I want to take her down, Lemon.
93
00:03:28,761 --> 00:03:29,944
I want it bad.
So do I.
94
00:03:29,946 --> 00:03:32,112
So, we're going to have
to start knocking
95
00:03:32,114 --> 00:03:33,564
on doors, because it
is a very tight race.
96
00:03:33,566 --> 00:03:34,982
Every single vote counts.
97
00:03:34,984 --> 00:03:36,233
Oh, yeah.
Lem...
98
00:03:36,235 --> 00:03:39,153
Great...
99
00:03:39,155 --> 00:03:40,154
Tom. Breathe.
100
00:03:40,156 --> 00:03:43,040
...News!
101
00:03:43,042 --> 00:03:45,159
I just registered 30 new voters.
102
00:03:45,161 --> 00:03:46,276
- Yes!
- Hey.
103
00:03:48,497 --> 00:03:50,581
Including the entire
Beaudry clan.
104
00:03:50,583 --> 00:03:52,967
- No!
- Yeah. That's 22 people
105
00:03:52,969 --> 00:03:55,118
- in that family.
- No.
106
00:03:55,120 --> 00:03:56,804
- Yeah. Yes.
- No.
107
00:03:56,806 --> 00:03:59,139
- No!
- No?
- Tom!
108
00:03:59,141 --> 00:04:00,841
The Beaudrys are Auburn fans.
109
00:04:00,843 --> 00:04:02,676
There is no way
they're going to vote
110
00:04:02,678 --> 00:04:04,395
for a former Tide linebacker.
111
00:04:04,397 --> 00:04:08,148
- You have to fix this.
- Oh... no.
112
00:04:08,150 --> 00:04:11,485
I'm sorry, but I am not
killing the Beaudrys.
113
00:04:16,107 --> 00:04:18,359
Well, I'd offer to help, but...
114
00:04:18,361 --> 00:04:19,526
But you know I'd deck you.
115
00:04:19,528 --> 00:04:21,028
You know...
116
00:04:21,030 --> 00:04:23,447
you didn't have to walk me
all the way up here, Daisy.
117
00:04:23,449 --> 00:04:24,982
I didn't want you to get lost.
118
00:04:24,984 --> 00:04:26,984
Okay.
119
00:04:26,986 --> 00:04:28,335
Well, you know what?
120
00:04:28,337 --> 00:04:31,088
I guess a pretty escort
is always welcome.
121
00:04:31,090 --> 00:04:32,823
It was the least I could do.
122
00:04:32,825 --> 00:04:35,175
Thanks so much for
dinner last night.
123
00:04:35,177 --> 00:04:36,326
Fancie's was...
124
00:04:36,328 --> 00:04:37,494
so fancy.
125
00:04:37,496 --> 00:04:40,014
- No problem.
- George Tucker!
126
00:04:40,016 --> 00:04:41,131
I've been looking for you.
127
00:04:41,133 --> 00:04:43,100
So, I was wondering
if you had a date
128
00:04:43,102 --> 00:04:44,301
to the Halloween party tomorrow.
129
00:04:44,303 --> 00:04:45,552
But I was just about
130
00:04:45,554 --> 00:04:46,720
to ask him.
131
00:04:46,722 --> 00:04:48,856
Uh, ladies.
132
00:04:48,858 --> 00:04:50,307
I'm sorry. I'm a little new
133
00:04:50,309 --> 00:04:52,159
at this whole
being single thing, and...
134
00:04:52,161 --> 00:04:54,361
See, I just don't want to
disappoint either of you, so...
135
00:04:54,363 --> 00:04:55,896
Oh, you sweet thing.
136
00:04:55,898 --> 00:04:57,698
We don't want to overwhelm you.
137
00:04:57,700 --> 00:05:00,017
Not at all.
You go by yourself.
138
00:05:00,019 --> 00:05:02,202
We'll both dance with you.
139
00:05:04,906 --> 00:05:06,523
Seriously?
140
00:05:06,525 --> 00:05:08,409
They fell for that line?
What has happened
141
00:05:08,411 --> 00:05:10,511
to the education system
in Bluebell?
142
00:05:10,513 --> 00:05:11,745
Now, hold on just a second.
143
00:05:11,747 --> 00:05:13,247
I was just being honest with them.
144
00:05:13,249 --> 00:05:15,332
George, this is Presley... she
works for a beer distributor.
145
00:05:15,334 --> 00:05:16,533
Presley, George Tucker,
146
00:05:16,535 --> 00:05:17,668
Southern gentleman
147
00:05:17,670 --> 00:05:19,086
of the old school.
Hmm.
148
00:05:19,088 --> 00:05:20,304
That's funny.
He's old-school,
149
00:05:20,306 --> 00:05:22,156
and his dates are still
in school.
150
00:05:22,158 --> 00:05:24,408
Oh! Zinger.
151
00:05:24,410 --> 00:05:25,659
See ya, Rhett.
Wow.
152
00:05:25,661 --> 00:05:28,679
She seems nice.
153
00:05:28,681 --> 00:05:31,432
George Tucker,
what is going on?
154
00:05:31,434 --> 00:05:32,633
I don't even know, Wade.
155
00:05:32,635 --> 00:05:34,818
Last week, I had
my yearly tax seminar.
156
00:05:34,820 --> 00:05:36,353
It's usually only attended
by Dash
157
00:05:36,355 --> 00:05:37,521
and Sergeant Jeffries and Shula.
158
00:05:37,523 --> 00:05:39,423
This year:
Standing room only.
159
00:05:39,425 --> 00:05:40,858
- All single women.
- Well,
160
00:05:40,860 --> 00:05:43,577
I guess they heard that George
Tucker is back on the market.
161
00:05:43,579 --> 00:05:45,079
Hey, good for you, buddy.
162
00:05:45,081 --> 00:05:46,897
I guess so.
163
00:05:46,899 --> 00:05:49,416
I'll tell you what... I'm exhausted.
164
00:05:49,418 --> 00:05:51,952
I am. No, is this what
it's like to be you?
165
00:05:51,954 --> 00:05:54,171
Uh... yeah, yeah.
166
00:05:54,173 --> 00:05:56,290
I mean, come on, sure.
Absolutely.
167
00:05:56,292 --> 00:05:58,125
Oh, it's Halloween.
You gonna try
168
00:05:58,127 --> 00:05:59,426
and break your record
from last year?
169
00:05:59,428 --> 00:06:01,345
What was it, three...
three sexy cats in one night?
170
00:06:01,347 --> 00:06:02,930
Uh... yeah, I'm...
171
00:06:02,932 --> 00:06:05,916
I'm kind of trying to lay off
the girls these days.
172
00:06:05,918 --> 00:06:08,469
It's, uh... it's like a cleanse.
173
00:06:08,471 --> 00:06:09,536
But for the record,
174
00:06:09,538 --> 00:06:11,805
it was two sexy cats
and one sexy Snow White.
175
00:06:11,807 --> 00:06:13,757
Mmm.
176
00:06:13,759 --> 00:06:16,443
Uh, dude, I got to go.
177
00:06:16,445 --> 00:06:19,980
Hey, Wanda?
I'm going on break.
178
00:06:19,982 --> 00:06:21,482
Seriously?
179
00:06:21,484 --> 00:06:22,699
Again?
180
00:06:30,775 --> 00:06:32,626
All right, I only got
181
00:06:32,628 --> 00:06:34,745
15 minutes, but I promise
I'll make it worth your while.
182
00:06:34,747 --> 00:06:35,796
Wade, focus.
Whoa.
183
00:06:35,798 --> 00:06:37,881
I just bought a baseball bat,
184
00:06:37,883 --> 00:06:38,966
Mace
185
00:06:38,968 --> 00:06:41,284
and this wireless video camera,
186
00:06:41,286 --> 00:06:44,505
- which is why I texted you. Can
you install it? - Oh, yeah!
187
00:06:44,507 --> 00:06:46,140
Hey, uh...
188
00:06:46,142 --> 00:06:48,258
Maybe we should get
one of those helmet cams.
189
00:06:48,260 --> 00:06:50,344
That way, I can see
what you see, which...
190
00:06:50,346 --> 00:06:51,895
I bet is pretty spectacular.
191
00:06:51,897 --> 00:06:53,347
Wade, tonight,
we are laying a trap
192
00:06:53,349 --> 00:06:54,565
to catch the cretin on film
193
00:06:54,567 --> 00:06:56,483
so that the sheriff
can arrest him.
194
00:06:56,485 --> 00:06:58,318
Or her. I'm open-minded.
Yeah,
195
00:06:58,320 --> 00:07:01,071
well... that's
a great plan, doc.
196
00:07:01,073 --> 00:07:02,823
Problem is...
197
00:07:02,825 --> 00:07:05,809
A: It's probably just
somebody playing a prank,
198
00:07:05,811 --> 00:07:08,328
and B: I can't sleep
here tonight.
199
00:07:08,330 --> 00:07:09,696
I promised Wanda
I'd cover for her,
200
00:07:09,698 --> 00:07:12,032
so I won't be off
till about 3:00 A.M.
201
00:07:12,034 --> 00:07:13,951
If you're scared, you should
sleep over at Lavon's.
202
00:07:13,953 --> 00:07:15,786
I'm not scared.
I'm a New Yorker.
203
00:07:15,788 --> 00:07:18,755
I can handle a petty
Bluebell perv all by myself.
204
00:07:19,591 --> 00:07:21,375
You know, you are pretty sexy
205
00:07:21,377 --> 00:07:23,177
when you're in misguided
vigilante mode.
206
00:07:26,181 --> 00:07:27,848
We still got 13 minutes.
207
00:07:27,850 --> 00:07:30,634
Okay. Well, I do need
to make sure
208
00:07:30,636 --> 00:07:32,553
that the camera works.
Uh-huh.
209
00:07:34,505 --> 00:07:36,506
Mmm.
Mmm!
210
00:07:37,341 --> 00:07:39,977
Ooh!
211
00:07:39,979 --> 00:07:43,147
Okay, so we are
down 19 votes in the polls.
212
00:07:43,149 --> 00:07:45,315
22 if we can't sway
the postal workers.
213
00:07:45,317 --> 00:07:48,285
Lavon, I told you that
alligator is a liability.
214
00:07:48,287 --> 00:07:50,921
You know what? It's not too late
to get it stuffed. I know a guy.
215
00:07:50,923 --> 00:07:53,106
- Burt Reynolds is my pet.
- Well,
216
00:07:53,108 --> 00:07:55,876
maybe it's not too late to get
the Beaudrys over to our side.
217
00:07:55,878 --> 00:07:57,094
Oh, come on, Annabeth.
218
00:07:57,096 --> 00:07:58,495
You know that there's
nothing more divisive
219
00:07:58,497 --> 00:07:59,713
than a college football
allegiance.
220
00:07:59,715 --> 00:08:02,382
I mean, Rawlins & Sons
became Rawlins & Son
221
00:08:02,384 --> 00:08:04,134
when Frankie Jr. chose 'bama.
222
00:08:04,136 --> 00:08:07,137
The Beaudrys are nice,
sensible people. I know them.
223
00:08:07,139 --> 00:08:08,338
Yes, we do not need reminding
224
00:08:08,340 --> 00:08:10,224
of your traitorous years
as an Auburn Tiger.
225
00:08:10,226 --> 00:08:13,393
For the zillionth time, I am
Auburn legacy, football legacy.
226
00:08:13,395 --> 00:08:15,879
My granddaddy was on
the '57 championship team.
227
00:08:15,881 --> 00:08:17,047
I had no choice.
228
00:08:17,049 --> 00:08:18,565
Uh, you know,
Annabeth does
229
00:08:18,567 --> 00:08:20,234
offer us a unique insight now.
230
00:08:20,236 --> 00:08:21,518
Okay, A.B.,
231
00:08:21,520 --> 00:08:24,021
what can we do to turn
the Beaudrys to our side?
232
00:08:24,023 --> 00:08:27,574
Well, show them you're not
just the voice of 'bama.
233
00:08:27,576 --> 00:08:29,109
That you care.
234
00:08:29,994 --> 00:08:31,278
Maybe...
235
00:08:31,280 --> 00:08:34,081
you could say you're dating one.
236
00:08:34,949 --> 00:08:36,533
Wait, you're not suggesting...
237
00:08:36,535 --> 00:08:38,118
And not just a Tigers fan...
238
00:08:38,120 --> 00:08:39,453
Auburn royalty,
239
00:08:39,455 --> 00:08:40,454
football royalty.
240
00:08:40,456 --> 00:08:42,239
No! I mean,
241
00:08:42,241 --> 00:08:45,626
Lavon is not just gonna pretend
to date you to get the Beaudrys.
242
00:08:45,628 --> 00:08:47,928
Why not? Well, now,
Lemon, you have to admit
243
00:08:47,930 --> 00:08:50,180
this is not the worst
idea in the world.
244
00:08:50,182 --> 00:08:52,883
22 votes.
245
00:08:52,885 --> 00:08:54,885
Oh! Yes!
246
00:08:56,522 --> 00:08:57,888
Huh?
247
00:08:57,890 --> 00:09:00,090
Go on, we look cute
together, right?
248
00:09:11,152 --> 00:09:13,537
Take that, psycho freak!
Aah!
249
00:09:13,539 --> 00:09:14,788
Aah!
250
00:09:14,790 --> 00:09:17,457
Ow!
George?
251
00:09:17,459 --> 00:09:19,660
Yes!
252
00:09:22,548 --> 00:09:24,581
Crap!
253
00:09:31,505 --> 00:09:34,920
2x05
Walkin' After Midnight
254
00:09:34,921 --> 00:09:37,921
Sync & corrections by wilson0804
www.Addic7ed.com
255
00:09:38,411 --> 00:09:40,829
What were you thinking?
I could've seriously hurt you.
256
00:09:40,851 --> 00:09:43,273
You did seriously hurt me.
257
00:09:43,399 --> 00:09:45,467
Oh, my God,
how did I get in here?
258
00:09:45,501 --> 00:09:46,667
- Very funny.
- No,
259
00:09:46,669 --> 00:09:48,151
I'm serious.
What did you do to me?
260
00:09:48,153 --> 00:09:50,137
- What did I do to you?
- Yeah.
261
00:09:50,139 --> 00:09:52,539
Last thing I remember
is going to sleep in my own bed.
262
00:09:52,541 --> 00:09:54,258
Are you drunk?
263
00:09:54,260 --> 00:09:56,159
No! But to be honest with you,
264
00:09:56,161 --> 00:09:58,345
I am freaking out
a little bit, okay?
265
00:09:58,347 --> 00:10:00,547
- I mean, I'm really freaking out!
- Okay, well...
266
00:10:00,549 --> 00:10:02,049
- This is...
- Okay, um, look,
267
00:10:02,051 --> 00:10:04,167
we're gonna figure
this out, you know?
268
00:10:04,169 --> 00:10:07,221
Has anything else strange
been happening to you lately?
269
00:10:08,256 --> 00:10:10,340
Thursday, I woke up
with candy corn in my hair.
270
00:10:10,342 --> 00:10:13,644
Last night, I woke up
at the gas station.
271
00:10:13,646 --> 00:10:14,895
In my underwear.
272
00:10:14,897 --> 00:10:16,179
Where you going?
273
00:10:17,032 --> 00:10:18,348
Is this your toothbrush?
274
00:10:18,350 --> 00:10:21,035
Yes! I've been looking
for that. Wait...
275
00:10:21,037 --> 00:10:23,620
- Why do you have it?
- George,
276
00:10:23,622 --> 00:10:25,990
you have been sleepwalking.
277
00:10:25,992 --> 00:10:27,825
- No.
- Mm-hmm.
278
00:10:27,827 --> 00:10:29,209
No, no, no.
279
00:10:29,211 --> 00:10:31,128
- Oh, yes. - That's impossible,
because I stopped...
280
00:10:31,130 --> 00:10:33,330
sleepwalking when
I was nine years old.
281
00:10:33,332 --> 00:10:34,281
So there's a history?
282
00:10:34,283 --> 00:10:35,332
Have you started
283
00:10:35,334 --> 00:10:36,667
to take any new medications
284
00:10:36,669 --> 00:10:39,720
or have you been eating
anything different?
285
00:10:39,722 --> 00:10:40,804
Candy corn?
286
00:10:40,806 --> 00:10:42,056
All right, look, in adults,
287
00:10:42,058 --> 00:10:44,091
sleepwalking is usually
caused by stress.
288
00:10:44,093 --> 00:10:46,593
Has there been anything
stressing you out recently?
289
00:10:46,595 --> 00:10:48,762
No, actually,
everything's been great.
290
00:10:48,764 --> 00:10:51,148
I've been enjoying life
on my new houseboat.
291
00:10:51,150 --> 00:10:53,383
- I'm sorry, did you say "houseboat"?
- Yeah.
292
00:10:53,385 --> 00:10:55,319
Are you kidding?
Do you know how dangerous
293
00:10:55,321 --> 00:10:57,387
it is to sleepwalk
when you're on a houseboat?
294
00:10:57,389 --> 00:10:59,440
- Oh, my God, you're right.
- All right, look,
295
00:10:59,442 --> 00:11:00,908
we just have to figure out
what's causing this.
296
00:11:00,910 --> 00:11:03,444
How about tonight I come over,
297
00:11:03,446 --> 00:11:06,563
I attach an EEG machine
to you, and I watch you sleep?
298
00:11:07,449 --> 00:11:11,118
Okay, normally, that
would sound super fun...
299
00:11:11,120 --> 00:11:14,788
but there's a Halloween
party tonight, so...
300
00:11:14,790 --> 00:11:16,790
Oh.
301
00:11:16,792 --> 00:11:18,459
All right, well,
good, you know.
302
00:11:18,461 --> 00:11:20,627
Go to the party,
have a couple beers,
303
00:11:20,629 --> 00:11:21,595
and then go to sleep.
304
00:11:21,597 --> 00:11:23,097
All right, thank you, Zoe.
305
00:11:23,099 --> 00:11:24,548
Mm-hmm.
306
00:11:24,550 --> 00:11:27,751
Uh, you probably won't wind up
in the middle of the Gulf,
307
00:11:27,753 --> 00:11:31,972
but just in case,
wear a life vest.
308
00:11:34,759 --> 00:11:35,943
See you tonight, doctor.
309
00:11:35,945 --> 00:11:37,027
Mm-hmm.
310
00:11:37,029 --> 00:11:38,762
Happy Halloween.
311
00:11:38,764 --> 00:11:40,814
Happy Halloween.
312
00:11:40,816 --> 00:11:42,766
I bought donuts.
313
00:11:42,768 --> 00:11:45,102
Oh, God.
314
00:11:45,104 --> 00:11:46,320
Yeah.
315
00:11:47,289 --> 00:11:49,940
Wait, you said
I had to watch my weight
316
00:11:49,942 --> 00:11:51,208
to get the women's vote.
317
00:11:53,745 --> 00:11:56,296
Lavon, forget the donuts, okay?
318
00:11:56,298 --> 00:11:58,715
I was up all night thinking
about Annabeth's little plan,
319
00:11:58,717 --> 00:12:00,717
and I just don't think
that it's a good idea.
320
00:12:00,719 --> 00:12:02,186
Lemon, look, I know
it's not ideal,
321
00:12:02,188 --> 00:12:05,022
but Ruby's not exactly
fighting fair, either.
322
00:12:05,024 --> 00:12:06,673
After all this work
on this campaign,
323
00:12:06,675 --> 00:12:09,643
I've realized something...
I-I want this bad.
324
00:12:09,645 --> 00:12:12,346
And, Lavon, you
are a great Mayor,
325
00:12:12,348 --> 00:12:13,964
but what makes you great
is that you don't
326
00:12:13,966 --> 00:12:15,232
have to play any games.
327
00:12:15,234 --> 00:12:17,234
But 22 votes would seal
the deal, Lemon.
328
00:12:17,236 --> 00:12:18,735
You know that.
329
00:12:18,737 --> 00:12:20,637
Now, sometimes we got to think
about what's best for Bluebell.
330
00:12:20,639 --> 00:12:21,905
The...
331
00:12:21,907 --> 00:12:24,108
Guess what we're going to wear
332
00:12:24,110 --> 00:12:26,143
for our big debut
as a couple tonight.
333
00:12:26,145 --> 00:12:27,310
Romeo and Juliet.
334
00:12:27,312 --> 00:12:28,295
Genius, right?
335
00:12:28,297 --> 00:12:30,697
No, come on, you guys, please.
336
00:12:30,699 --> 00:12:32,666
What?
It's a costume party.
337
00:12:32,668 --> 00:12:33,867
Star-crossed lovers.
338
00:12:33,869 --> 00:12:34,868
Come on.
339
00:12:34,870 --> 00:12:36,486
It's great.
340
00:12:37,589 --> 00:12:40,624
Well, people are going
to be mighty curious.
341
00:12:40,626 --> 00:12:42,342
They're going to want to know
how you got together,
342
00:12:42,344 --> 00:12:44,094
when, where,
what each other wore.
343
00:12:44,096 --> 00:12:45,846
I hope you're prepared
to answer those questions.
344
00:12:45,848 --> 00:12:48,765
Which is why I made
flash cards.
345
00:12:48,767 --> 00:12:49,683
Of course you did.
346
00:12:49,685 --> 00:12:51,768
Brilliant.
347
00:12:54,522 --> 00:12:57,174
Martini.
348
00:12:57,176 --> 00:13:00,093
Shaken, not stirred.
349
00:13:00,095 --> 00:13:01,061
Dean Martin.
350
00:13:01,063 --> 00:13:02,946
Uh, waiter at Jean Georges.
351
00:13:02,948 --> 00:13:04,648
James Bond, wise-ass.
James Bond.
352
00:13:04,650 --> 00:13:07,568
Oh, well, it's sexy,
but I was kind of hoping
353
00:13:07,570 --> 00:13:09,903
for more of a magic Mike
construction worker
354
00:13:09,905 --> 00:13:11,205
or a sexy firefighter,
355
00:13:11,207 --> 00:13:13,457
but, you know, hey, James
bond... definitely alluring.
356
00:13:13,459 --> 00:13:14,625
Just go put on
your go-go boots
357
00:13:14,627 --> 00:13:15,993
and your miniskirt
and let's get out of here.
358
00:13:15,995 --> 00:13:16,994
All right, come on.
359
00:13:16,996 --> 00:13:18,028
Oh, yeah, right,
360
00:13:18,030 --> 00:13:19,863
and people wouldn't
put us together?
361
00:13:19,865 --> 00:13:23,333
Who would they think I was--
the Morton Salt Girl?
362
00:13:23,335 --> 00:13:24,968
Is it wrong
that I'm okay with that?
363
00:13:24,970 --> 00:13:25,969
Yes.
364
00:13:25,971 --> 00:13:27,054
No, look, I can't.
365
00:13:27,056 --> 00:13:28,755
I'm tired and I have to work.
Oh.
366
00:13:28,757 --> 00:13:30,307
I found my bed-sleeper.
367
00:13:30,309 --> 00:13:33,210
Oh, who was it...
Tom Long, Crickett?
368
00:13:33,212 --> 00:13:35,896
The poltergeist
from Poltergeist?
369
00:13:35,898 --> 00:13:38,432
No... George Tucker.
370
00:13:38,434 --> 00:13:41,768
George Tucker?
371
00:13:41,770 --> 00:13:43,270
The same George Tucker
that I know?
372
00:13:43,272 --> 00:13:45,939
He was sleepwalking, so I have
to do a sleep study on him
373
00:13:45,941 --> 00:13:48,609
before the poor guy walks
into the Gulf or worse.
374
00:13:48,611 --> 00:13:51,411
So, just to be clear here,
you're sending me off,
375
00:13:51,413 --> 00:13:53,447
looking like this, to a party
376
00:13:53,449 --> 00:13:55,499
full of scantily clad women
high on free candy
377
00:13:55,501 --> 00:13:57,951
while you go spend the night
at George Tucker's?
378
00:13:58,953 --> 00:14:00,954
Yeah.
379
00:14:00,956 --> 00:14:04,958
Oh, this is an awesome
arrangement, yeah.
380
00:14:10,414 --> 00:14:13,133
How do I look?
381
00:14:13,968 --> 00:14:15,636
Hmm, ridiculous.
382
00:14:15,638 --> 00:14:19,306
Oh, come on, I feel
nervous enough.
383
00:14:21,559 --> 00:14:24,027
You look beautiful, all right?
384
00:14:24,029 --> 00:14:28,282
You know, I think
this actually might work.
385
00:14:28,284 --> 00:14:29,299
Who knows?
386
00:14:29,301 --> 00:14:31,301
The Beaudrys do seem
sort of susceptible.
387
00:14:31,303 --> 00:14:36,123
Lemon, haven't you ever seen
a Patrick Dempsey movie?
388
00:14:36,125 --> 00:14:39,943
I mean, it might work out
for me and Lavon.
389
00:14:39,945 --> 00:14:42,612
We'll fake a relationship
for a while, but...
390
00:14:42,614 --> 00:14:45,866
eventually, he'll develop
real feelings for me.
391
00:14:47,302 --> 00:14:50,837
Annabeth, I know that
you've been known to comment
392
00:14:50,839 --> 00:14:52,839
on the Mayor's physique,
but I didn't realize that...
393
00:14:52,841 --> 00:14:54,391
Yeah, I like him.
394
00:14:54,393 --> 00:14:57,227
I really like him.
395
00:14:59,063 --> 00:15:00,681
And I'm divorced now,
396
00:15:00,683 --> 00:15:03,650
so who's to say
he won't like me back?
397
00:15:04,485 --> 00:15:08,905
Yeah, well, good luck
with that, dear.
398
00:15:10,241 --> 00:15:12,409
I'm going to change.
399
00:15:14,812 --> 00:15:16,363
So I am going
400
00:15:16,365 --> 00:15:18,448
to be taking notes
on anything you do
401
00:15:18,450 --> 00:15:19,700
and I'm going to follow you
402
00:15:19,702 --> 00:15:21,285
if you sleepwalk,
403
00:15:21,287 --> 00:15:25,038
and hopefully we can discover
what's been stressing you out.
404
00:15:25,040 --> 00:15:27,424
The most important thing is to
try to stick to your routine
405
00:15:27,426 --> 00:15:29,426
as much as possible.
Okay, well...
406
00:15:31,496 --> 00:15:32,963
My routine doesn't
usually have you
407
00:15:32,965 --> 00:15:34,331
following me around
all night, so...
408
00:15:34,333 --> 00:15:35,716
You won't even notice
that I'm here.
409
00:15:35,718 --> 00:15:38,352
So what would you
usually do next?
410
00:15:42,123 --> 00:15:43,840
Okay, uh,
411
00:15:43,842 --> 00:15:47,978
how about, for tonight, you
change maybe over there?
412
00:15:53,452 --> 00:15:56,686
You really think
this is a good idea?
413
00:15:56,688 --> 00:16:00,957
It's, um, our only
option at the moment.
414
00:16:03,461 --> 00:16:05,412
Okay.
415
00:16:05,414 --> 00:16:06,696
Whatever you say, doc.
416
00:16:17,291 --> 00:16:19,309
Someone named Daisy wants
to know
417
00:16:19,311 --> 00:16:23,580
if she should be a sexy nun
or a sexy referee.
418
00:16:23,582 --> 00:16:24,898
Really, those are
the only choices?
419
00:16:24,900 --> 00:16:26,149
Darn it.
420
00:16:27,235 --> 00:16:29,353
Forgot to tell Daisy
I couldn't make it tonight.
421
00:16:31,856 --> 00:16:33,156
Bedtime.
422
00:16:33,158 --> 00:16:34,775
Get in bed.
423
00:16:38,279 --> 00:16:40,530
All right.
424
00:16:40,532 --> 00:16:41,564
Scoot over a little.
425
00:16:41,566 --> 00:16:43,566
What, really?
Yeah.
426
00:16:43,568 --> 00:16:45,419
Yeah.
427
00:16:45,421 --> 00:16:48,738
You were going to be
a firefighter tonight?
428
00:16:48,740 --> 00:16:51,758
Yeah.
429
00:16:51,760 --> 00:16:55,078
Yeah, why, is that...
that's stupid, isn't it?
430
00:16:55,080 --> 00:16:57,297
No.
431
00:16:59,851 --> 00:17:01,885
Okay.
432
00:17:01,887 --> 00:17:03,253
All righty.
433
00:17:04,223 --> 00:17:05,389
Can you hold that there for me?
434
00:17:05,391 --> 00:17:07,257
Yeah.
Thank you.
435
00:17:13,147 --> 00:17:15,115
You really think
this is gonna work?
436
00:17:15,117 --> 00:17:16,450
Sure.
437
00:17:17,618 --> 00:17:19,569
Now go to sleep.
438
00:17:22,207 --> 00:17:24,491
Just...
Yep.
439
00:17:24,493 --> 00:17:25,592
Just pretend that I'm not here.
440
00:17:25,594 --> 00:17:26,609
Yeah.
441
00:17:28,714 --> 00:17:30,547
That's going to be
pretty much impossible.
442
00:17:33,801 --> 00:17:36,169
Good night, Dr. Hart.
443
00:17:44,430 --> 00:17:45,879
Sweet dreams.
444
00:18:04,248 --> 00:18:06,032
George.
445
00:18:06,918 --> 00:18:09,085
George!
446
00:18:21,944 --> 00:18:25,780
♪ What are you talkin' about? ♪
447
00:18:27,399 --> 00:18:31,086
♪ I don't really wanna do this
on the phone ♪
448
00:18:33,238 --> 00:18:38,009
♪ Whatever you were gonna say,
you should have said it by now ♪
449
00:18:38,961 --> 00:18:40,912
♪ Why don't you call a cab ♪
450
00:18:40,914 --> 00:18:43,765
♪ and just go home?
451
00:18:43,767 --> 00:18:47,569
♪ 'Cause I've heard
it all before ♪
452
00:18:47,571 --> 00:18:49,587
♪ I just don't wanna hear
any more... ♪
453
00:18:49,589 --> 00:18:50,889
George couldn't make it.
454
00:18:50,891 --> 00:18:55,426
So, Wade Kinsella,
it's your lucky night.
455
00:18:55,428 --> 00:18:58,480
Three wishes... you can have
anything you want.
456
00:18:58,482 --> 00:19:01,466
Uh, thanks, Savannah.
457
00:19:01,468 --> 00:19:03,902
Uh, I can't.
458
00:19:03,904 --> 00:19:05,153
I'm on the clock.
459
00:19:05,155 --> 00:19:08,323
What's that, Cody?
You need another drink?
460
00:19:08,325 --> 00:19:11,442
Mmm-mmm-mmm.
461
00:19:11,444 --> 00:19:13,578
What?
Huh?
462
00:19:13,580 --> 00:19:14,629
Yeah.
463
00:19:14,631 --> 00:19:15,830
Hey.
464
00:19:17,082 --> 00:19:18,950
What does Lemon Breeland drink?
465
00:19:18,952 --> 00:19:23,471
Uh, a white wine spritzer,
gin on a bad day.
466
00:19:26,058 --> 00:19:28,376
Here.
467
00:19:28,378 --> 00:19:30,512
You got a 50-50 shot.
468
00:19:31,347 --> 00:19:32,897
Knock 'em out, buddy.
469
00:19:32,899 --> 00:19:35,567
♪ I'm too tired
and you're too drunk... ♪
470
00:19:35,569 --> 00:19:39,571
I'm just going to go up to her
and ask her how she's doing.
471
00:19:39,573 --> 00:19:42,240
Cody, that is
so not a good idea.
472
00:19:43,776 --> 00:19:48,112
♪ A thousand pretty words
ain't gonna mean that much... ♪
473
00:19:48,114 --> 00:19:50,081
Hey, Lemon, I
just happened to have
474
00:19:50,083 --> 00:19:52,417
this extra white wine spritzer.
I thought we could...
475
00:19:52,419 --> 00:19:54,569
Not now, Cody!
476
00:19:54,571 --> 00:19:56,171
No way.
477
00:19:56,173 --> 00:19:59,374
You two? Annabeth, I can't
believe you didn't tell me.
478
00:19:59,376 --> 00:20:00,475
Well,
479
00:20:00,477 --> 00:20:02,844
the Blawker has an exclusive
480
00:20:02,846 --> 00:20:04,512
on Bluebell's newest couple.
481
00:20:04,514 --> 00:20:05,547
Lavon Hayes
482
00:20:05,549 --> 00:20:07,182
and Annabeth Nass,
483
00:20:07,184 --> 00:20:08,183
is this y'all's
coming out party?
484
00:20:08,185 --> 00:20:09,267
Well, Dash,
485
00:20:09,269 --> 00:20:11,102
I can neither confirm nor deny
486
00:20:11,104 --> 00:20:12,687
my relationship status now,
487
00:20:12,689 --> 00:20:16,658
but I will say this...
this is one happy Halloween.
488
00:20:16,660 --> 00:20:17,725
Well,
489
00:20:17,727 --> 00:20:19,143
will y'all be going
by Lavonabeth
490
00:20:19,145 --> 00:20:21,896
or the shorter Annabon?
491
00:20:21,898 --> 00:20:23,198
Uh, no.
492
00:20:23,200 --> 00:20:26,034
♪ 'Cause I'm sorry
on the rocks... ♪
493
00:20:26,036 --> 00:20:29,070
Hey, hey, look who Lavon
just came in with.
494
00:20:29,072 --> 00:20:32,073
♪ Baby, just ain't
good enough... ♪
495
00:20:32,075 --> 00:20:33,291
Annab...?
496
00:20:33,293 --> 00:20:34,659
Nope, I cannot go there.
497
00:20:34,661 --> 00:20:35,743
Okay, look,
there's an emergency.
498
00:20:35,745 --> 00:20:37,495
Please tell me
that George is here.
499
00:20:37,497 --> 00:20:38,796
You lost him?
500
00:20:38,798 --> 00:20:42,700
I may have fallen asleep.
501
00:20:42,702 --> 00:20:44,886
Well, it's your fault
that I'm so tired.
502
00:20:44,888 --> 00:20:46,754
Yeah, it is. All right,
look, this is serious.
503
00:20:46,756 --> 00:20:48,723
I need you
to help me find George.
504
00:20:48,725 --> 00:20:50,207
Yeah.
505
00:20:50,209 --> 00:20:52,176
Hey, Wanda, will
you cover for me?
506
00:20:52,178 --> 00:20:53,595
I got something I
need to take care of.
507
00:20:53,597 --> 00:20:54,596
Again?
508
00:20:54,598 --> 00:20:56,347
Do you even work here anymore?
509
00:21:02,354 --> 00:21:06,524
Mrs. Beaudry, I'm so
happy you're here.
510
00:21:06,526 --> 00:21:09,277
Why wouldn't I be?
It's Halloween.
511
00:21:09,279 --> 00:21:11,195
Uh, you know my boyfriend,
512
00:21:11,197 --> 00:21:12,614
the Mayor, of course?
513
00:21:12,616 --> 00:21:14,699
Mrs. Beaudry,
pleasure as always.
514
00:21:14,701 --> 00:21:16,918
You're dating the Mayor?
515
00:21:16,920 --> 00:21:19,087
Does your father know?
516
00:21:19,089 --> 00:21:20,955
Oh, it all happened so fast.
517
00:21:20,957 --> 00:21:22,624
As you know,
I'm an Auburn girl,
518
00:21:22,626 --> 00:21:24,075
and not very political,
519
00:21:24,077 --> 00:21:26,127
but I was helping Lemon
Breeland out one afternoon,
520
00:21:26,129 --> 00:21:28,346
making posters, and Lavon
521
00:21:28,348 --> 00:21:31,883
was speaking
with such passion for Bluebell.
522
00:21:31,885 --> 00:21:33,751
Oh, what can I say?
523
00:21:33,753 --> 00:21:35,637
I love this town.
524
00:21:35,639 --> 00:21:36,754
Don't be so modest,
525
00:21:36,756 --> 00:21:38,139
sweetie pie.
526
00:21:38,141 --> 00:21:40,275
We all know that
local business revenue
527
00:21:40,277 --> 00:21:42,259
has gone up 16% under you,
528
00:21:42,261 --> 00:21:44,062
and how you spearheaded
529
00:21:44,064 --> 00:21:45,146
the new electric grid.
530
00:21:45,148 --> 00:21:46,698
Well, that is impressive.
Well,
531
00:21:46,700 --> 00:21:50,068
all right,
that's enough, now, love bug.
532
00:21:50,070 --> 00:21:51,536
She is so beautiful
533
00:21:51,538 --> 00:21:53,104
and smart and charming,
534
00:21:53,106 --> 00:21:54,405
but she can get a little
535
00:21:54,407 --> 00:21:55,907
overenthusiastic.
536
00:21:55,909 --> 00:21:57,158
Well, now, Mr. Hayes,
537
00:21:57,160 --> 00:21:59,327
if you are good enough
for the granddaughter
538
00:21:59,329 --> 00:22:01,379
of the great Auburn Tiger
quarterback
539
00:22:01,381 --> 00:22:04,716
Hubert Thibodaux,
may he rest in peace,
540
00:22:04,718 --> 00:22:05,833
then the least
541
00:22:05,835 --> 00:22:08,753
we Beaudrys can do
is join you for a drink,
542
00:22:08,755 --> 00:22:11,089
hear what you've got to say.
All right.
543
00:22:16,395 --> 00:22:18,179
Wanda...
544
00:22:18,181 --> 00:22:19,514
I'm switching to gin.
545
00:22:19,516 --> 00:22:20,898
Ooh.
546
00:22:22,968 --> 00:22:25,136
Damn it, I was sure
he would be here.
547
00:22:25,138 --> 00:22:27,355
This is, like,
his sleepwalking safe space.
548
00:22:27,357 --> 00:22:29,240
Don't you find it
just a little bit convenient
549
00:22:29,242 --> 00:22:31,642
that his safe space
just happens to be your bed?
550
00:22:31,644 --> 00:22:33,778
Oh, well, you think
he's faking it? Come on.
551
00:22:33,780 --> 00:22:36,447
Look, all I know is that you're
sleeping at his house the one
552
00:22:36,449 --> 00:22:38,499
holiday of the year you could've
been dressed as catwoman.
553
00:22:38,501 --> 00:22:40,168
I would so never be Catwoman.
554
00:22:40,170 --> 00:22:41,502
Look, George is not faking
555
00:22:41,504 --> 00:22:43,654
a sleep disorder to seduce me,
and you know it.
556
00:22:43,656 --> 00:22:45,456
If he was, don't you think
557
00:22:45,458 --> 00:22:47,959
he would've made a move instead
of disappearing into the night?
558
00:22:47,961 --> 00:22:49,493
Just admit this is
a little more complicated
559
00:22:49,495 --> 00:22:51,713
than a simple doctor/patient
scenario, okay?
560
00:22:51,715 --> 00:22:54,165
George has
a true medical condition.
561
00:22:54,167 --> 00:22:56,384
And as his doctor,
it is my job,
562
00:22:56,386 --> 00:22:58,603
my duty to find him
before he hurts himself.
563
00:22:58,605 --> 00:23:01,272
Now, are you coming or what?
564
00:23:01,274 --> 00:23:02,506
Oh!
565
00:23:02,508 --> 00:23:05,509
Nice.
Crap! Come on.
566
00:23:05,511 --> 00:23:07,528
The preservations at Town Hall,
567
00:23:07,530 --> 00:23:09,364
the new library
at the high school.
568
00:23:09,366 --> 00:23:10,999
The man has done
so much for this town.
569
00:23:11,001 --> 00:23:13,651
I figured looking past
his poor choice in college
570
00:23:13,653 --> 00:23:16,487
was the Christian thing to do.
571
00:23:20,909 --> 00:23:22,410
Will y'all excuse me?
572
00:23:22,412 --> 00:23:24,045
Mmm.
573
00:23:26,382 --> 00:23:28,633
We did it.
574
00:23:28,635 --> 00:23:30,534
Maybe.
575
00:23:30,536 --> 00:23:33,388
But I have to say, I wish
I could've stopped you,
576
00:23:34,473 --> 00:23:36,674
you are lying to
these people, Lavon.
577
00:23:36,676 --> 00:23:38,309
And this little charade
578
00:23:38,311 --> 00:23:40,228
just proves that
you are no better
579
00:23:40,230 --> 00:23:42,180
than Ruby Jeffries herself.
580
00:23:42,182 --> 00:23:43,681
Frankly, I'm not even sure
581
00:23:43,683 --> 00:23:46,067
that you're someone
I feel like voting for anymore.
582
00:23:50,856 --> 00:23:52,106
Come on, Mr. Mayor.
583
00:23:52,108 --> 00:23:55,326
Let's have ourselves a
celebratory slow dance.
584
00:23:56,161 --> 00:23:57,578
O-okay.
585
00:23:57,580 --> 00:23:59,781
♪ I hear you turn the key ♪
586
00:23:59,783 --> 00:24:01,899
♪ I hear you close the door ♪
587
00:24:01,901 --> 00:24:03,951
♪ I recognize your face ♪
588
00:24:03,953 --> 00:24:05,920
♪ don't know you anymore ♪
589
00:24:05,922 --> 00:24:09,207
♪ you play the part so well ♪
590
00:24:10,726 --> 00:24:13,761
♪ and that's what hurts
like hell ♪
591
00:24:15,180 --> 00:24:17,098
♪ it's not the things you do ♪
592
00:24:17,100 --> 00:24:19,416
♪ it's all the things
you don't... ♪
593
00:24:19,418 --> 00:24:20,852
George!
594
00:24:20,854 --> 00:24:23,638
You made it.
595
00:24:23,640 --> 00:24:26,474
I was beginning to think
you ditched us.
596
00:24:26,476 --> 00:24:28,276
Want to dance?
597
00:24:28,278 --> 00:24:30,228
No, no, I can't.
598
00:24:30,230 --> 00:24:31,896
And why not?
599
00:24:31,898 --> 00:24:33,231
George!
600
00:24:34,149 --> 00:24:35,983
- Zoe.
- Are you okay?
601
00:24:35,985 --> 00:24:38,319
Who is this?
602
00:24:39,288 --> 00:24:41,038
Oh, uh...
603
00:24:41,040 --> 00:24:42,373
this is my girlfriend.
604
00:24:44,042 --> 00:24:45,609
Girlfriend?
605
00:24:46,795 --> 00:24:47,995
Uh-oh.
606
00:25:04,638 --> 00:25:06,939
You look awfully
pretty this evening.
607
00:25:06,941 --> 00:25:08,869
Oh, George, that is so
not necessary.
608
00:25:09,378 --> 00:25:11,294
Just set him down, all right?
609
00:25:11,296 --> 00:25:14,381
- Hello, sir.
- Okay, here you go.
610
00:25:16,351 --> 00:25:17,818
You know, I always
figured Tucker
611
00:25:17,820 --> 00:25:18,936
had dreams about you.
612
00:25:18,938 --> 00:25:20,437
I just never figured
I'd be in one.
613
00:25:20,439 --> 00:25:21,939
Well, he doesn't know
what he's saying.
614
00:25:21,941 --> 00:25:23,407
Yeah, well, why don't
you wake him up?
615
00:25:23,409 --> 00:25:24,491
We'll have a real conversation.
616
00:25:24,493 --> 00:25:25,859
Sleepwalking
is a very delicate sate.
617
00:25:25,861 --> 00:25:27,828
I mean, when people wake up,
they can freak out.
618
00:25:27,830 --> 00:25:29,112
Which is why
I need you to help me
619
00:25:29,114 --> 00:25:30,831
get him home.
620
00:25:33,034 --> 00:25:34,368
All right.
621
00:25:34,370 --> 00:25:35,619
Hey!
622
00:25:35,621 --> 00:25:38,088
Backdraft, let's go.
Come on. Bring your ax.
623
00:25:38,090 --> 00:25:39,739
No, thank you, sir.
624
00:25:39,741 --> 00:25:41,908
We do not need
a maitre d' to help us.
625
00:25:41,910 --> 00:25:43,277
We have been here many times.
626
00:25:43,279 --> 00:25:45,812
Bond. James Bond.
627
00:25:45,814 --> 00:25:48,799
- Where?
- I'm sorry.
628
00:25:53,855 --> 00:25:55,588
I can't believe
we pulled this off.
629
00:25:55,590 --> 00:25:57,307
You're such a good actor.
630
00:25:57,309 --> 00:25:58,642
Well, you, uh...
631
00:25:58,644 --> 00:26:01,061
you did a great job, Annabell.
I owe you.
632
00:26:01,063 --> 00:26:02,279
Oh, I owe you.
I've wanted
633
00:26:02,281 --> 00:26:04,431
to wear matching costumes
with someone for years
634
00:26:04,433 --> 00:26:07,150
and you finally gave
me the opportunity.
635
00:26:07,152 --> 00:26:09,236
I was thinking
maybe tomorrow it might be fun
636
00:26:09,238 --> 00:26:12,105
if we went to Dash's one-man
show of MacBeth together.
637
00:26:12,107 --> 00:26:13,790
Just to really hammer
it home, huh?
638
00:26:13,792 --> 00:26:15,459
Uh...
639
00:26:16,494 --> 00:26:18,111
Ah.
640
00:26:18,113 --> 00:26:20,163
Mrs. Beaudry,
great to see you.
641
00:26:20,165 --> 00:26:22,132
I just want to say...
642
00:26:22,134 --> 00:26:23,333
there's not a lot in life
643
00:26:23,335 --> 00:26:26,503
I take more seriously
than college football,
644
00:26:26,505 --> 00:26:27,888
but electing a man
645
00:26:27,890 --> 00:26:29,840
my grandbabies can look up to...
646
00:26:29,842 --> 00:26:31,308
well, that's worth being
647
00:26:31,310 --> 00:26:33,226
a little bit
of a traitor, right?
648
00:26:34,012 --> 00:26:35,595
Absolutely!
649
00:26:35,597 --> 00:26:37,297
You can count on our votes.
650
00:26:37,299 --> 00:26:40,851
Thank you, ma'am.
651
00:26:42,320 --> 00:26:43,854
Did you hear that?
652
00:26:43,856 --> 00:26:45,238
22 votes.
653
00:26:45,240 --> 00:26:47,190
It's a Halloween miracle.
654
00:26:47,592 --> 00:26:50,143
I'm-I'm...
No, I'm sorry.
655
00:26:50,145 --> 00:26:53,179
I got to go find Lemon.
656
00:26:56,067 --> 00:26:57,267
All right, two Gremlins
657
00:26:57,269 --> 00:26:59,602
and a Spooky Juice.
658
00:26:59,604 --> 00:27:01,654
It'll be $10.50.
Thank you, sir.
659
00:27:02,940 --> 00:27:04,190
Oh, crap.
660
00:27:04,192 --> 00:27:06,609
Hey, Carrie.
Vodka soda for you?
661
00:27:06,611 --> 00:27:08,912
Wow, you remembered.
662
00:27:08,914 --> 00:27:11,414
I can't be the only
slutty nurse in here tonight.
663
00:27:12,750 --> 00:27:14,284
Uh...
664
00:27:14,286 --> 00:27:16,002
Oops. Did I say slutty?
665
00:27:16,004 --> 00:27:17,236
Well, I don't know.
666
00:27:17,238 --> 00:27:18,421
Oh, wait.
What's the hurry?
667
00:27:18,423 --> 00:27:19,622
Uh...
668
00:27:19,624 --> 00:27:21,207
Well, you know,
669
00:27:21,209 --> 00:27:22,509
busy night.
670
00:27:22,511 --> 00:27:24,177
Aw, seems like someone
671
00:27:24,179 --> 00:27:26,629
could use a break.
672
00:27:26,631 --> 00:27:29,466
Well, uh, I would, but...
673
00:27:29,468 --> 00:27:30,650
five vampires at the other end
674
00:27:30,652 --> 00:27:31,751
of the bar, so...
You sure had
675
00:27:31,753 --> 00:27:33,937
time for a break
last Halloween.
676
00:27:33,939 --> 00:27:36,806
And as I recall,
it was a pretty long one.
677
00:27:37,809 --> 00:27:39,759
Well, things have changed.
678
00:27:39,761 --> 00:27:41,644
Like what things?
679
00:27:41,646 --> 00:27:44,230
Well...
680
00:27:44,232 --> 00:27:45,815
There are rules now.
681
00:27:45,817 --> 00:27:47,099
You know, I'm not, uh,
682
00:27:47,101 --> 00:27:48,985
exactly sure what those rules
are, but...
683
00:27:48,987 --> 00:27:50,537
There are rules.
684
00:27:52,456 --> 00:27:54,541
Hey, you know what?
685
00:27:54,543 --> 00:27:56,659
There... there are rules.
686
00:27:58,796 --> 00:28:00,380
Where are you going?
687
00:28:00,382 --> 00:28:03,950
I'm going
to enforce those rules.
688
00:28:06,754 --> 00:28:07,837
You look good, Carrie.
689
00:28:07,839 --> 00:28:09,506
Drink's on me.
690
00:28:13,677 --> 00:28:15,478
Are you sure you
want to do this now?
691
00:28:15,480 --> 00:28:17,096
I mean, I could write
a press release
692
00:28:17,098 --> 00:28:18,348
and smooth things over.
693
00:28:18,350 --> 00:28:21,300
No, it's my mess.
694
00:28:21,302 --> 00:28:24,136
I'm gonna clean it up.
695
00:28:26,074 --> 00:28:27,440
Excuse me,
Mrs. Beaudry.
696
00:28:27,442 --> 00:28:31,310
Oh, boy, everything in my life
has come easy to me.
697
00:28:31,312 --> 00:28:33,746
You know, I've never really
faced a challenge
698
00:28:33,748 --> 00:28:35,665
like this election before.
699
00:28:35,667 --> 00:28:37,951
But I guess we really
don't know ourselves
700
00:28:37,953 --> 00:28:40,503
until we're put in a place
where we're tested.
701
00:28:40,505 --> 00:28:42,205
And, I don't like what I saw
702
00:28:42,207 --> 00:28:44,174
in myself when I was.
703
00:28:47,044 --> 00:28:48,945
Annabeth and I aren't dating.
704
00:28:48,947 --> 00:28:51,464
I made the whole thing up,
705
00:28:51,466 --> 00:28:53,833
hoping to get votes.
706
00:28:55,102 --> 00:28:57,353
I'm sorry.
707
00:28:58,806 --> 00:29:00,807
Well...
708
00:29:00,809 --> 00:29:03,943
then I guess you'll understand
when I tell you...
709
00:29:03,945 --> 00:29:06,613
politics like this...
710
00:29:06,615 --> 00:29:10,300
Is why we Beaudrys never
registered in the first place.
711
00:29:10,302 --> 00:29:11,684
Yes, ma'am.
712
00:29:11,686 --> 00:29:13,069
But now we will be voting...
713
00:29:13,071 --> 00:29:14,787
for the Jeffries girl.
714
00:29:17,324 --> 00:29:19,659
Thank you for your time.
715
00:29:21,495 --> 00:29:25,164
Hubert Thibodaux is rolling over
in his grave
716
00:29:25,166 --> 00:29:27,366
right now, young lady!
717
00:29:35,009 --> 00:29:36,476
Well, that sucked.
718
00:29:39,346 --> 00:29:41,097
You did the right thing.
719
00:29:41,099 --> 00:29:43,116
I'm proud of you.
720
00:29:43,118 --> 00:29:45,652
Who would've ever thought
that I'd be the one to...
721
00:29:45,654 --> 00:29:48,471
bring down the campaign
with my crazy schemes?
722
00:29:51,391 --> 00:29:53,543
I should have listened to you.
723
00:29:53,545 --> 00:29:55,895
I won't make that mistake again.
724
00:29:55,897 --> 00:29:57,063
Good.
725
00:29:58,450 --> 00:30:01,251
But, hey, this race
is far from over.
726
00:30:01,253 --> 00:30:03,453
And we may be down in votes,
but I know that this town
727
00:30:03,455 --> 00:30:04,754
will come to its senses,
728
00:30:04,756 --> 00:30:06,906
and we will win this thing.
729
00:30:13,832 --> 00:30:16,432
Sometimes I feel
like you believe in me
730
00:30:16,434 --> 00:30:18,601
even more than I
believe in myself.
731
00:30:28,696 --> 00:30:31,047
I don't know what I'd do
without you, Lemon Breeland.
732
00:30:31,049 --> 00:30:33,816
I really don't.
733
00:30:34,952 --> 00:30:40,290
Well, I better get some sleep.
734
00:30:40,292 --> 00:30:41,624
I have a big day
735
00:30:41,626 --> 00:30:44,160
of strategizing to do tomorrow.
736
00:30:45,045 --> 00:30:47,213
Good night.
737
00:30:47,215 --> 00:30:49,799
Night.
738
00:30:53,253 --> 00:30:54,954
All right, come on.
739
00:30:54,956 --> 00:30:57,056
Let's get you to bed.
740
00:31:00,145 --> 00:31:02,345
Okay.
741
00:31:02,347 --> 00:31:03,813
You going to bed now?
742
00:31:03,815 --> 00:31:05,098
Mm-hmm.
743
00:31:05,100 --> 00:31:06,482
That is a good idea.
744
00:31:06,484 --> 00:31:10,653
It has been a long day,
and I am very tired.
745
00:31:15,826 --> 00:31:19,312
So, we're together, huh?
746
00:31:20,164 --> 00:31:21,864
Duh.
747
00:31:23,233 --> 00:31:25,418
You are acting weird.
748
00:31:28,172 --> 00:31:30,506
George, are we happy?
749
00:31:30,508 --> 00:31:33,176
How can we not be?
750
00:31:35,129 --> 00:31:37,213
Zoe, you and I...
751
00:31:37,215 --> 00:31:40,133
we belong...
752
00:31:44,172 --> 00:31:46,806
Wade, he was sleepwalking!
753
00:31:46,808 --> 00:31:48,141
I know he was.
754
00:31:48,143 --> 00:31:50,860
What's your excuse?
755
00:31:50,862 --> 00:31:52,945
What?
756
00:31:52,947 --> 00:31:55,064
I'm up. I'm up.
757
00:32:07,415 --> 00:32:09,615
Okay, what happened tonight?
758
00:32:12,586 --> 00:32:16,738
You had yourself quite
an adventure there, fire chief.
759
00:32:16,740 --> 00:32:18,207
Ah.
760
00:32:18,209 --> 00:32:20,793
Here. It's hot.
Thank you.
761
00:32:22,913 --> 00:32:25,214
Oh. It's from Daisy.
762
00:32:26,416 --> 00:32:28,550
"Hey, jerkface." Oh.
763
00:32:28,552 --> 00:32:31,854
"Why didn't you tell me
you had a girlfriend?
764
00:32:31,856 --> 00:32:33,522
I call foul."
What the hell?
765
00:32:33,524 --> 00:32:36,825
Well, oh, she was dressed
as a sexy referee.
766
00:32:36,827 --> 00:32:38,444
No, Zoe, what girlfriend?
767
00:32:38,446 --> 00:32:41,363
Oh. Well, as it turns out,
768
00:32:41,365 --> 00:32:44,599
in your dream state,
you are in a relationship.
769
00:32:46,002 --> 00:32:47,553
With?
770
00:32:47,555 --> 00:32:50,122
Hmm?
With?
771
00:32:50,124 --> 00:32:52,124
Me.
772
00:32:52,126 --> 00:32:56,211
If I had to speculate,
you know, as your physician,
773
00:32:56,213 --> 00:32:59,164
it-it might mean
774
00:32:59,166 --> 00:33:01,300
that a small part of you is...
775
00:33:01,302 --> 00:33:03,302
Still hung up on me.
776
00:33:03,304 --> 00:33:04,887
Which would probably explain
777
00:33:04,889 --> 00:33:07,673
you walking into my house
in the middle of the night
778
00:33:07,675 --> 00:33:10,042
and leaving your toothbrush.
779
00:33:10,044 --> 00:33:14,430
Well, it's not really
that big of a surprise, is it?
780
00:33:15,832 --> 00:33:20,352
Zoe, a part of me
still is hung up on you.
781
00:33:22,138 --> 00:33:24,690
Like, a big, big part.
782
00:33:26,209 --> 00:33:29,995
Like, pretty much... most of me,
like, all of me.
783
00:33:32,449 --> 00:33:34,983
Question is...
784
00:33:34,985 --> 00:33:37,670
Why aren't we together again?
785
00:33:43,960 --> 00:33:45,427
Oh, no.
786
00:33:45,429 --> 00:33:47,329
No.
Relax.
787
00:33:47,331 --> 00:33:51,833
It's purely a social visit.
788
00:33:51,835 --> 00:33:53,802
Go ahead, help yourself.
789
00:33:55,555 --> 00:33:58,474
Same drink, same swagger.
790
00:33:58,476 --> 00:34:00,759
Not the same guy, though.
791
00:34:00,761 --> 00:34:02,695
The one who left town
and never called.
792
00:34:02,697 --> 00:34:05,681
The one who used to
do that stupid dance
793
00:34:05,683 --> 00:34:07,783
every time he sacked a qb.
794
00:34:07,785 --> 00:34:09,084
Now, that dance wasn't stupid.
795
00:34:09,086 --> 00:34:11,120
You've changed.
796
00:34:11,122 --> 00:34:13,405
You've grown up.
797
00:34:13,407 --> 00:34:16,024
Maybe it's time for me to do
a little growing up, too.
798
00:34:17,327 --> 00:34:20,162
Lavon, I'm sorry for
sabotaging you with the owls.
799
00:34:20,164 --> 00:34:21,897
That was a low blow.
800
00:34:21,899 --> 00:34:23,499
I think we've just both gotten
801
00:34:23,501 --> 00:34:25,751
a little caught up
with this campaign.
802
00:34:25,753 --> 00:34:28,220
But you had the balls
to apologize to the Beaudrys,
803
00:34:28,222 --> 00:34:29,888
and-and that's what I'm doing
right now.
804
00:34:29,890 --> 00:34:32,174
I'm apologizing to you.
805
00:34:32,176 --> 00:34:34,343
I'm sorry.
806
00:34:36,379 --> 00:34:38,363
Accepted.
807
00:34:38,365 --> 00:34:40,549
Partly because of that speech,
808
00:34:40,551 --> 00:34:43,051
and partly because
of that outfit.
809
00:34:43,053 --> 00:34:45,721
I'll take that.
810
00:34:49,442 --> 00:34:51,110
Go and sit down.
811
00:34:52,996 --> 00:34:54,780
Go on.
812
00:34:54,782 --> 00:34:57,332
I'll buy you your own drink.
813
00:35:01,704 --> 00:35:04,406
Hopefully, if you let
some of this stress go,
814
00:35:04,408 --> 00:35:06,074
the sleepwalking will subside.
815
00:35:06,076 --> 00:35:08,577
In the meantime, I'm gonna
prescribe a mild sedative.
816
00:35:11,598 --> 00:35:13,766
So that's it, huh?
817
00:35:14,634 --> 00:35:16,351
I don't know what else to say.
818
00:35:16,353 --> 00:35:18,253
Well, why don't you
answer my question?
819
00:35:18,255 --> 00:35:20,689
Come on, George.
I'm serious.
820
00:35:20,691 --> 00:35:24,526
You think that I'm not
still hung up on you, too?
821
00:35:24,528 --> 00:35:26,145
Well, I don't know.
822
00:35:26,147 --> 00:35:28,113
Uh... Are you?
823
00:35:28,115 --> 00:35:31,467
Of course I am,
but I meant what I said.
824
00:35:31,469 --> 00:35:34,369
We have to think
in terms of the long game.
825
00:35:34,371 --> 00:35:36,438
Now is not our time.
826
00:35:36,440 --> 00:35:38,073
I can't be your rebound.
827
00:35:38,075 --> 00:35:40,342
I can't get my heart broken
by you again.
828
00:35:40,344 --> 00:35:42,127
Okay, Zoe, and I'm doing
everything that I can
829
00:35:42,129 --> 00:35:43,612
to make sure that
does not happen.
830
00:35:43,614 --> 00:35:45,164
I'm out there sowing
my wild oats.
831
00:35:45,166 --> 00:35:47,782
I've been on 13 dates in three weeks.
But you can't just
832
00:35:47,784 --> 00:35:50,636
go through the motions, biding
time until you can be with me.
833
00:35:50,638 --> 00:35:51,920
That is not moving on.
834
00:35:51,922 --> 00:35:53,288
And if you haven't moved on,
835
00:35:53,290 --> 00:35:55,123
then how could I not
be your rebound?
836
00:35:55,125 --> 00:35:57,109
What exactly is it
that you want from me?
837
00:35:57,111 --> 00:36:00,429
I can't believe
that I'm gonna say this.
838
00:36:03,150 --> 00:36:05,800
Maybe to help you move on,
839
00:36:05,802 --> 00:36:08,520
to stop thinking about me,
840
00:36:08,522 --> 00:36:11,190
to sleep,
841
00:36:11,192 --> 00:36:13,158
you need to be with someone
842
00:36:13,160 --> 00:36:15,661
that you actually
feel something for.
843
00:36:19,666 --> 00:36:22,301
Because I kind of am.
844
00:36:25,321 --> 00:36:27,472
I see.
845
00:36:28,341 --> 00:36:30,509
Who is it?
Uh, you know what?
846
00:36:30,511 --> 00:36:32,811
I don't want to know.
847
00:36:32,813 --> 00:36:35,097
Is it serious?
848
00:36:35,099 --> 00:36:38,100
No.
849
00:36:39,669 --> 00:36:41,803
But it's what I need right now.
850
00:36:43,640 --> 00:36:45,741
Okay.
851
00:36:45,743 --> 00:36:48,143
Good night, George.
852
00:36:58,187 --> 00:37:00,389
Good night, Zoe.
853
00:37:13,828 --> 00:37:16,030
Thank you.
854
00:37:17,615 --> 00:37:20,667
Large tea with honey,
and whatever she's having.
855
00:37:20,669 --> 00:37:24,121
Just coffee
with cream and sugar.
856
00:37:24,956 --> 00:37:26,373
Thank you.
857
00:37:26,375 --> 00:37:27,458
You kidding?
858
00:37:27,460 --> 00:37:28,876
I should be thanking you.
859
00:37:28,878 --> 00:37:30,210
It may have been misguided,
860
00:37:30,212 --> 00:37:32,429
but you took a big risk
for this campaign.
861
00:37:32,431 --> 00:37:33,830
You really tried.
862
00:37:33,832 --> 00:37:35,349
It was a stupid idea.
Thank you.
863
00:37:35,351 --> 00:37:37,000
I don't know
what I was thinking.
864
00:37:37,002 --> 00:37:40,304
You must think I'm an idiot.
865
00:37:41,306 --> 00:37:43,857
Annabeth Nass, you
are not an idiot.
866
00:37:43,859 --> 00:37:45,743
You're a romantic.
867
00:37:45,745 --> 00:37:49,296
A romantic idiot.
868
00:37:49,298 --> 00:37:52,015
Well, it's one thing I've
learned about this life...
869
00:37:52,017 --> 00:37:53,617
it's that you can't
control the heart.
870
00:37:53,619 --> 00:37:56,353
Sometimes feelings just pop up.
871
00:37:56,355 --> 00:37:58,705
They reemerge from out the blue.
872
00:37:58,707 --> 00:38:00,290
Doesn't make us foolish.
873
00:38:00,292 --> 00:38:03,494
It just... makes us human.
874
00:38:05,363 --> 00:38:06,914
Well, the good news is,
875
00:38:06,916 --> 00:38:09,333
there are still six days left
in this campaign.
876
00:38:09,335 --> 00:38:11,919
Six days of working
very closely with the Mayor.
877
00:38:13,254 --> 00:38:14,738
Anything could happen, right?
878
00:38:15,640 --> 00:38:17,758
You know, you're right.
879
00:38:18,709 --> 00:38:20,811
Anything could happen.
880
00:38:28,904 --> 00:38:30,737
Hey, Daisy.
881
00:38:30,739 --> 00:38:32,439
Uh, may I sit?
882
00:38:32,441 --> 00:38:34,775
If you must.
883
00:38:38,497 --> 00:38:42,065
I just wanted to clear some
things up from last night.
884
00:38:42,067 --> 00:38:44,568
Um... I don't
have a girlfriend.
885
00:38:44,570 --> 00:38:47,004
There was a whole
misunderstanding.
886
00:38:47,006 --> 00:38:49,923
I was... not
myself last night.
887
00:38:49,925 --> 00:38:52,342
Really?
888
00:38:52,344 --> 00:38:54,761
Yes.
889
00:38:54,763 --> 00:38:58,582
Yeah. But, uh, the thing is...
890
00:38:58,584 --> 00:39:01,018
Well, last night,
891
00:39:01,020 --> 00:39:03,637
I had my first
decent night's sleep
892
00:39:03,639 --> 00:39:06,406
in a long time, and it
gave me some clarity.
893
00:39:06,408 --> 00:39:08,859
And...
894
00:39:08,861 --> 00:39:11,278
Well, I just want to
say that I don't think
895
00:39:11,280 --> 00:39:13,947
that you and I have a future
together, and I'm sorry
896
00:39:13,949 --> 00:39:16,116
that I led you on.
897
00:39:17,785 --> 00:39:21,822
I guess I can't fault you
for being honest.
898
00:39:21,824 --> 00:39:24,658
Okay. All right.
899
00:39:24,660 --> 00:39:27,110
Thank you.
Oh, and could you
900
00:39:27,112 --> 00:39:28,778
tell Savannah the same thing?
901
00:39:28,780 --> 00:39:30,631
'Cause I cannot find her number.
902
00:39:34,619 --> 00:39:36,220
Well, if it isn't
903
00:39:36,222 --> 00:39:38,755
the world's first
authentic Southern gentleman.
904
00:39:38,757 --> 00:39:40,474
Oh.
905
00:39:40,476 --> 00:39:41,892
Great. Good morning.
906
00:39:41,894 --> 00:39:43,076
Presley, is it?
907
00:39:43,078 --> 00:39:44,511
Mm-hmm.
Yeah.
908
00:39:44,513 --> 00:39:46,630
Oh, don't worry. I'll be out
of here in a minute.
909
00:39:46,632 --> 00:39:48,849
I'm sure you need this seat
for another lady friend. No.
910
00:39:48,851 --> 00:39:51,301
No, actually, you can
keep that seat all day,
911
00:39:51,303 --> 00:39:53,287
'cause I am all out
of lady friends.
912
00:39:53,289 --> 00:39:54,938
Really?
Yeah.
913
00:39:54,940 --> 00:39:56,523
I can't imagine
what went wrong.
914
00:39:56,525 --> 00:39:58,358
Oh.
Big surprise, right?
915
00:39:58,360 --> 00:39:59,643
Mmm.
Just...
916
00:40:00,996 --> 00:40:03,146
No, it just turns
out that we didn't...
917
00:40:03,148 --> 00:40:05,432
Have as much in
common as I thought.
918
00:40:05,434 --> 00:40:09,119
Think I might need to
find somebody who...
919
00:40:09,121 --> 00:40:10,537
Challenges me a little bit.
920
00:40:10,539 --> 00:40:12,706
Mmm.
921
00:40:16,744 --> 00:40:19,463
Which is why I was
wondering if you might
922
00:40:19,465 --> 00:40:21,348
be free for dinner tonight.
923
00:40:22,767 --> 00:40:24,351
What?
924
00:40:24,353 --> 00:40:25,802
Look, I won't be
a gentleman at all.
925
00:40:25,804 --> 00:40:26,787
Okay, none of that.
926
00:40:26,789 --> 00:40:28,222
You can pay for it if you want.
927
00:40:28,224 --> 00:40:30,006
- You can pay for the whole thing.
- Mmm.
928
00:40:34,113 --> 00:40:35,729
Drinks, no dinner,
929
00:40:35,731 --> 00:40:38,732
and if you show up
wearing a tie, I'm leaving.
930
00:40:40,084 --> 00:40:42,319
Sounds great.
931
00:40:52,081 --> 00:40:53,213
You were right.
932
00:40:53,215 --> 00:40:55,799
I let things get out
of control last night.
933
00:40:55,801 --> 00:40:57,751
I know.
934
00:40:57,753 --> 00:40:59,869
Well, I'm-I'm sorry.
935
00:41:01,673 --> 00:41:03,507
Look, if you want me to tell you
936
00:41:03,509 --> 00:41:05,475
that George and I
don't still have feelings
937
00:41:05,477 --> 00:41:06,710
for each other, I can't.
938
00:41:06,712 --> 00:41:08,895
I wish I could.
939
00:41:08,897 --> 00:41:10,597
Okay.
940
00:41:10,599 --> 00:41:12,733
But I meant what I said.
941
00:41:12,735 --> 00:41:14,034
That I want to be monogamous.
942
00:41:14,036 --> 00:41:17,387
And from now on,
I will remember that.
943
00:41:17,389 --> 00:41:19,323
If it means anything,
944
00:41:19,325 --> 00:41:23,477
I told George that
I was involved with someone.
945
00:41:26,914 --> 00:41:28,582
Wade?
946
00:41:30,702 --> 00:41:33,287
Oh, I don't know
what you're talking about.
947
00:41:34,789 --> 00:41:39,242
I'm... Sleeping.
948
00:41:39,244 --> 00:41:41,395
In fact, I think it's time
949
00:41:41,397 --> 00:41:42,963
- for you to put me to bed, missy.
-No! No!
950
00:41:42,965 --> 00:41:44,514
Oh, yeah, mm-hmm.
951
00:41:44,516 --> 00:41:46,266
- It's time to put this girl down
for the night. - Oh, my God.
952
00:41:46,268 --> 00:41:47,917
- Watch your head. We're going in.
- Oh.
953
00:41:47,919 --> 00:41:51,374
Sync & corrections by wilson0804
www.Addic7ed.com