1 00:00:01,325 --> 00:00:03,365 - I took the job. - And right to the point. 2 00:00:03,366 --> 00:00:04,227 I told them I couldn't start till the first of the year, 3 00:00:04,228 --> 00:00:07,267 thinking I could spend that time here, see if it works. 4 00:00:07,268 --> 00:00:09,388 And if it doesn't, you take the job in Dallas. 5 00:00:09,389 --> 00:00:11,256 Ruby doesn't get to swoop in and take him. 6 00:00:11,257 --> 00:00:13,921 We were in love once. And Lord help me, I still think I am. 7 00:00:13,922 --> 00:00:16,134 Just so everything's out on the table, I called Tansy. 8 00:00:16,135 --> 00:00:17,965 I don't see her as a placeholder. 9 00:00:17,966 --> 00:00:19,438 If that's how you think Zoe sees you, 10 00:00:19,439 --> 00:00:20,774 then you should talk to her. 11 00:00:20,775 --> 00:00:22,614 Hey, I was actually hoping we could talk. 12 00:00:22,615 --> 00:00:24,647 Talk? We don't talk. 13 00:00:25,281 --> 00:00:27,079 Are you gonna come over later? 14 00:00:27,080 --> 00:00:29,399 I... I... I don't think so. 15 00:00:44,665 --> 00:00:46,966 Hey, stranger. 16 00:00:46,967 --> 00:00:50,735 - Noticed you didn't come by last night. - Yeah, I've been, 17 00:00:50,736 --> 00:00:53,571 - uh, working pretty late. -Wow. 18 00:00:53,572 --> 00:00:56,775 You've been pulling double shifts, like, all week. 19 00:00:56,776 --> 00:00:58,409 Saving up to buy a two-Wheeler? 20 00:00:58,410 --> 00:01:01,579 - Been short-staffed at the rammer jammer. - Yeah? 21 00:01:01,580 --> 00:01:03,481 At the office, too. 22 00:01:03,482 --> 00:01:05,248 We still haven't hired a receptionist. 23 00:01:05,249 --> 00:01:07,785 And worse, brick is making the coffee, 24 00:01:07,786 --> 00:01:09,219 and refuses to read the directions, 25 00:01:09,220 --> 00:01:11,621 so he's probably making more patients sick 26 00:01:11,622 --> 00:01:13,691 than came in sick. 27 00:01:14,726 --> 00:01:15,759 Okay. 28 00:01:15,760 --> 00:01:17,728 So... later? 29 00:01:17,729 --> 00:01:20,130 Yeah, I don't know. 30 00:01:20,131 --> 00:01:22,765 Double shift, right. 31 00:01:23,600 --> 00:01:26,635 I'll see you. 32 00:01:35,278 --> 00:01:38,246 Wanda, the election's far from over. 33 00:01:38,247 --> 00:01:41,482 I mean, can't you just take those posters down? I was 34 00:01:41,483 --> 00:01:43,719 going to, but now that they're a real-life couple, 35 00:01:43,720 --> 00:01:45,187 doesn't it just make you smile? 36 00:01:45,188 --> 00:01:46,922 I like to imagine them talking up there. 37 00:01:46,923 --> 00:01:49,290 "Hey, Ruby." 38 00:01:49,291 --> 00:01:50,491 "Morning, Lavon." 39 00:01:50,492 --> 00:01:51,993 "How'd you sleep?" 40 00:01:53,261 --> 00:01:54,461 Is that weird? 41 00:01:54,462 --> 00:01:56,230 Not at all. 42 00:01:57,298 --> 00:01:59,600 Lemon Breeland. 43 00:01:59,601 --> 00:02:04,071 Darling, I, um... I have here 44 00:02:04,072 --> 00:02:06,107 a list of all the bachelors 45 00:02:06,108 --> 00:02:07,474 who are entering picnic baskets 46 00:02:07,475 --> 00:02:09,943 in tomorrow's charity bachelor blind auction. 47 00:02:09,944 --> 00:02:12,178 - You know, for the Shakespeare society? - Mm-hmm. 48 00:02:12,179 --> 00:02:14,214 And, well, I noticed that your father isn't on it. 49 00:02:14,215 --> 00:02:16,850 Oh, Dash, you know daddy never enters that. 50 00:02:16,851 --> 00:02:18,317 Well, I do. 51 00:02:18,318 --> 00:02:19,886 But, you see, this year's 52 00:02:19,887 --> 00:02:22,822 production of Twelfth Night hangs in the balance. 53 00:02:22,823 --> 00:02:24,157 I know, he's just, you know, 54 00:02:24,158 --> 00:02:26,024 getting over his break-up with Emily. 55 00:02:26,025 --> 00:02:29,361 Still? Good Lord, it's not like she's Chita Rivera. 56 00:02:29,362 --> 00:02:30,562 Listen, Dash, 57 00:02:30,563 --> 00:02:32,431 we all heal from heartbreak in our own way. 58 00:02:32,432 --> 00:02:34,767 And maybe us Breelands just... 59 00:02:34,768 --> 00:02:37,670 - take more time. - Look, Lemon, 60 00:02:37,671 --> 00:02:40,805 your father means a great deal of cash to me, 61 00:02:40,806 --> 00:02:43,241 so he might as well just push aside this heartbreak 62 00:02:43,242 --> 00:02:45,410 and jump back into the game. 63 00:02:45,411 --> 00:02:48,380 Because frankly, I refuse to do 64 00:02:48,381 --> 00:02:51,349 Twelfth Night again in choir robes. 65 00:02:58,256 --> 00:02:59,423 Hey, you got a few? 66 00:02:59,424 --> 00:03:00,891 Aah, aah, aah! 67 00:03:00,892 --> 00:03:02,593 Oh, I'm so sorry. I should've knocked. 68 00:03:02,594 --> 00:03:04,728 No, that's okay, I use coffee 69 00:03:04,729 --> 00:03:07,231 to wake up, and now I'm up, so... 70 00:03:07,232 --> 00:03:09,466 - No, um, I was wondering if... - Did you get my message? 71 00:03:09,467 --> 00:03:10,501 - I called... - Oh, 72 00:03:10,502 --> 00:03:11,835 I'm sorry I didn't call back. 73 00:03:11,836 --> 00:03:14,304 - I didn't realize you were... - Um... 74 00:03:14,305 --> 00:03:15,171 Ladies first. 75 00:03:15,172 --> 00:03:17,840 - Oh, okay, um... - Please. 76 00:03:17,841 --> 00:03:20,210 Okay. 77 00:03:20,211 --> 00:03:22,612 How do I get custody of Dolly Parton? 78 00:03:22,613 --> 00:03:26,583 Uh... well... 79 00:03:26,584 --> 00:03:27,950 first off, as an officer 80 00:03:27,951 --> 00:03:30,552 - of the court, I feel like I should stop you... - Oh, uh, 81 00:03:30,553 --> 00:03:32,020 Dolly Parton was my dog. 82 00:03:32,021 --> 00:03:33,054 I should have said that. 83 00:03:33,055 --> 00:03:34,590 Yeah. 84 00:03:34,591 --> 00:03:35,957 - Yeah, probably. - Well, 85 00:03:35,958 --> 00:03:37,859 my ex-boyfriend Colt... you remember, he tried to shoot you 86 00:03:37,860 --> 00:03:39,928 with a crossbow and then you shot yourself in the leg? 87 00:03:39,929 --> 00:03:41,963 Yeah, the safety... the safety was off, 88 00:03:41,964 --> 00:03:44,632 - but yes, I do remember Colt. - Well, we had 89 00:03:44,633 --> 00:03:49,570 this dog, Dolly Parton, that I love with all my heart. 90 00:03:49,571 --> 00:03:51,472 And Colt got Dolly Parton 91 00:03:51,473 --> 00:03:53,040 in the breakup because I went to live with mama, 92 00:03:53,041 --> 00:03:55,476 who claims she's allergic to dogs. 93 00:03:55,477 --> 00:03:56,644 And Colt went to work on the oil rig, 94 00:03:56,645 --> 00:03:58,912 and now his evil ex-girlfriend, Evelyn, 95 00:03:58,913 --> 00:04:01,348 has Dolly Parton, and Dolly Parton hates Evelyn 96 00:04:01,349 --> 00:04:03,717 because she makes her wear this stupid tutu and never takes her 97 00:04:03,718 --> 00:04:05,385 to the dog beach, and I saw them yesterday 98 00:04:05,386 --> 00:04:07,420 and Dolly Parton is fat, and I want to know 99 00:04:07,421 --> 00:04:08,855 how to get her back. 100 00:04:08,856 --> 00:04:12,859 Okay, now I'm done. 101 00:04:14,161 --> 00:04:15,428 Well, 102 00:04:15,429 --> 00:04:17,062 I would love to help you, 103 00:04:17,063 --> 00:04:20,098 and I will do some looking for you, but without 104 00:04:20,099 --> 00:04:21,099 any type of legal agreement, 105 00:04:21,100 --> 00:04:22,801 it might be a little bit of a long shot. 106 00:04:22,802 --> 00:04:24,470 I just wanted to tell you that, I mean, 107 00:04:24,471 --> 00:04:26,037 it might be one of those cases where 108 00:04:26,038 --> 00:04:28,140 possession is nine-tenths of the law. 109 00:04:28,141 --> 00:04:30,776 What's the other tenth... Lawyer's cut? 110 00:04:31,944 --> 00:04:34,078 I'm sorry... that was rude, and 111 00:04:34,079 --> 00:04:37,282 here you are, nice enough to give me a free consultation. 112 00:04:37,283 --> 00:04:38,750 Right? 113 00:04:38,751 --> 00:04:40,418 Yeah, for you, any time. 114 00:04:40,419 --> 00:04:42,353 - Okay. - But, by the way, 115 00:04:42,354 --> 00:04:43,788 uh, since you're here, 116 00:04:43,789 --> 00:04:46,791 and I've been so unhelpful with your predicament, 117 00:04:46,792 --> 00:04:50,827 I was hoping that you might be able to help me out with mine. 118 00:04:50,828 --> 00:04:52,696 - Well, sure, what is it? - Well, 119 00:04:52,697 --> 00:04:54,598 Dash made me promise to enter a basket 120 00:04:54,599 --> 00:04:57,301 in tomorrow's bachelor auction, but to be 121 00:04:57,302 --> 00:04:59,503 honest with you, there is... 122 00:04:59,504 --> 00:05:03,907 only one girl that I want to have a date with. 123 00:05:03,908 --> 00:05:06,809 And... you want to know 124 00:05:06,810 --> 00:05:08,311 what to put in the basket so this girl 125 00:05:08,312 --> 00:05:09,679 will bid on you... I get it. 126 00:05:09,680 --> 00:05:11,347 Okay, um, what do you have so far? 127 00:05:11,348 --> 00:05:13,182 - Actually, Tansy, I... - Wait, um, no, no, no. 128 00:05:13,183 --> 00:05:15,918 - Don't tell me, let me guess. - Um... 129 00:05:15,919 --> 00:05:17,920 Takeout lunch for two from Fancie's: 130 00:05:17,921 --> 00:05:19,755 Glazed chicken, 131 00:05:19,756 --> 00:05:21,523 potato salad, 132 00:05:21,524 --> 00:05:23,090 two slices of maple pie, 133 00:05:23,091 --> 00:05:26,728 and... linen napkins. 134 00:05:26,729 --> 00:05:29,297 Mm, nah... 135 00:05:29,298 --> 00:05:30,632 Okay, yeah, how'd you know? 136 00:05:30,633 --> 00:05:32,567 Well, it doesn't take a psychic. 137 00:05:32,568 --> 00:05:34,803 You're, you know, kind of predictable. 138 00:05:36,271 --> 00:05:38,439 Oh, in a good way. 139 00:05:38,440 --> 00:05:41,174 You're just so... George Tucker, you know? 140 00:05:41,175 --> 00:05:45,145 And the kind of girl you like is gonna love your basket. 141 00:05:45,146 --> 00:05:46,613 Maybe just toss in some cupcakes, 142 00:05:46,614 --> 00:05:48,749 spice it up... good luck. 143 00:05:51,386 --> 00:05:53,586 And thank you. 144 00:05:56,857 --> 00:05:59,859 And look at the view... you can see all of downtown Dallas. 145 00:05:59,860 --> 00:06:03,062 Oh, and the building has a full gym, a swimming pool 146 00:06:03,063 --> 00:06:05,898 and a spa. 147 00:06:05,899 --> 00:06:09,368 Oh, I can't wait for you to come see it, you're gonna love it. 148 00:06:11,904 --> 00:06:14,873 You know what? 149 00:06:14,874 --> 00:06:16,174 Enough apartment talk. 150 00:06:16,175 --> 00:06:20,445 Tomorrow is the bachelor auction, and I plan to win you, 151 00:06:20,446 --> 00:06:21,847 Mr. mayor, as my date. 152 00:06:21,848 --> 00:06:23,348 So, come on, spill it. 153 00:06:23,349 --> 00:06:24,515 What's in the basket? 154 00:06:24,516 --> 00:06:26,283 I can't tell you that. 155 00:06:26,284 --> 00:06:29,453 Fine, if you want to be a goody two-shoes about it. 156 00:06:29,454 --> 00:06:32,089 I can't tell you what's in my basket. 157 00:06:32,090 --> 00:06:35,125 But I can tell you I left it open... 158 00:06:35,126 --> 00:06:37,160 - in the study. - Ooh. 159 00:06:37,161 --> 00:06:40,463 In case I just happen to wander in and take a peek? 160 00:06:40,464 --> 00:06:42,365 Which I will, because 161 00:06:42,366 --> 00:06:46,870 I plan to spend every second I have left here with you. 162 00:06:46,871 --> 00:06:48,304 Hmm. 163 00:06:49,306 --> 00:06:50,473 Okay, 164 00:06:50,474 --> 00:06:53,843 day six of Wade avoiding sex with me... discuss. 165 00:06:55,312 --> 00:06:57,479 Whoa, whoa! 166 00:06:57,480 --> 00:07:00,382 Look how late I am for something. 167 00:07:00,383 --> 00:07:02,050 Hey, maybe you two 168 00:07:02,051 --> 00:07:04,286 can talk about it, huh? 169 00:07:04,287 --> 00:07:05,788 Seeing as you both are here. 170 00:07:05,789 --> 00:07:09,190 Good at girl talk. 171 00:07:09,191 --> 00:07:11,326 Okay, look, I know you've had your differences, 172 00:07:11,327 --> 00:07:14,495 but please talk to her. 173 00:07:14,496 --> 00:07:17,197 Because if Zoe Hart is left alone in her own head, 174 00:07:17,198 --> 00:07:20,267 Lord knows what calamities might ensue. 175 00:07:20,268 --> 00:07:21,168 Hey! 176 00:07:22,203 --> 00:07:23,571 Yeah, okay. 177 00:07:33,948 --> 00:07:35,749 - Okay, I give in. - So, this is just 178 00:07:35,750 --> 00:07:37,584 too juicy to not discuss. 179 00:07:37,585 --> 00:07:40,286 - Yep. - Okay, so Wade turning down sex? I mean, 180 00:07:40,287 --> 00:07:41,387 you check his pulse? 181 00:07:41,388 --> 00:07:42,388 I know, right? 182 00:07:42,389 --> 00:07:44,123 He has an all-access pass to zoeland. 183 00:07:44,124 --> 00:07:45,591 He doesn't have to wait in any lines. 184 00:07:45,592 --> 00:07:48,193 And then all of a sudden, he just... 185 00:07:49,696 --> 00:07:50,696 What? 186 00:07:50,697 --> 00:07:52,130 Oh, my God. 187 00:07:52,131 --> 00:07:53,966 Wade is bored. 188 00:07:53,967 --> 00:07:55,634 No! What, Wade? 189 00:07:55,635 --> 00:07:57,970 - Bored of Zoeland? No. - Yeah, it... 190 00:07:57,971 --> 00:07:59,004 it's true. 191 00:07:59,005 --> 00:08:00,738 He's already seen my light parade. 192 00:08:00,739 --> 00:08:03,007 Spun my teacups, ridden my Space Mountain. 193 00:08:03,008 --> 00:08:05,376 Now he's on to the next amusement park. 194 00:08:05,377 --> 00:08:07,178 I'm sorry. 195 00:08:07,179 --> 00:08:10,448 It's okay. You know, it was bound to happen. 196 00:08:10,449 --> 00:08:12,049 Yeah. 197 00:08:12,918 --> 00:08:14,919 Wait, you know what? 198 00:08:14,920 --> 00:08:16,987 If it helps, you... 199 00:08:16,988 --> 00:08:19,322 you always have a front-of-the-line pass 200 00:08:19,323 --> 00:08:21,925 for ice cream, with me. 201 00:08:21,926 --> 00:08:24,427 Thanks, Ruby. I appreciate that. 202 00:08:24,428 --> 00:08:26,630 Okay. 203 00:08:26,631 --> 00:08:29,265 Bye. 204 00:08:36,239 --> 00:08:37,807 Curling? 205 00:08:37,808 --> 00:08:39,308 Seriously? 206 00:08:39,309 --> 00:08:41,777 Anything played at a professional level 207 00:08:41,778 --> 00:08:43,546 can be compelling. 208 00:08:43,547 --> 00:08:46,215 Okay, daddy, I know that you are still hurting over Emily, 209 00:08:46,216 --> 00:08:47,683 but watching a bunch of Canadians 210 00:08:47,684 --> 00:08:49,417 chase after a weird thingy over ice 211 00:08:49,418 --> 00:08:51,486 with a bunch of brooms is not the answer. 212 00:08:51,487 --> 00:08:53,855 That weird "thingy" is called a stone... 213 00:08:53,856 --> 00:08:55,423 I don't care. 214 00:08:56,258 --> 00:08:58,026 Listen, what I meant was, 215 00:08:58,027 --> 00:09:00,094 is that sometimes in order to heal 216 00:09:00,095 --> 00:09:02,430 you have to just get back out there 217 00:09:02,431 --> 00:09:04,265 and push that old heartbreak aside. 218 00:09:04,266 --> 00:09:05,799 Yeah, like a curling stone. 219 00:09:05,800 --> 00:09:07,434 Okay, you need to turn that thing off. 220 00:09:07,435 --> 00:09:08,636 Right now. 221 00:09:10,204 --> 00:09:11,872 Sweetie... 222 00:09:11,873 --> 00:09:14,841 Daddy, we are Breelands, okay? 223 00:09:14,842 --> 00:09:16,676 And Breelands do not give up. 224 00:09:16,677 --> 00:09:18,978 Which means you, Brick Breeland, 225 00:09:18,979 --> 00:09:21,313 hottest commodity in the over-40 category, 226 00:09:21,314 --> 00:09:23,449 are going to enter a basket 227 00:09:23,450 --> 00:09:25,351 in tomorrow's bachelor auction. 228 00:09:25,352 --> 00:09:26,553 And I... 229 00:09:26,554 --> 00:09:28,922 am going to bid on one. 230 00:09:28,923 --> 00:09:30,722 Do we have a deal? 231 00:09:33,893 --> 00:09:35,293 Mwah! 232 00:09:39,131 --> 00:09:41,667 Hey-o, anyone home? 233 00:09:41,668 --> 00:09:43,569 Wow, I was just coming over to talk to you. 234 00:09:43,570 --> 00:09:45,571 Well, I... I saved you the commute. 235 00:09:45,572 --> 00:09:47,905 'Cause the thing is, uh... 236 00:09:47,906 --> 00:09:51,742 well... you know that expression, "evolve or die"? 237 00:09:51,743 --> 00:09:53,711 Okay, look, I know what you're going to say... 238 00:09:53,712 --> 00:09:54,812 I... I know I've been acting 239 00:09:54,813 --> 00:09:56,380 kind of weird recently, all right? 240 00:09:56,381 --> 00:09:58,916 And... and I've been... I've been thinking a lot... 241 00:09:58,917 --> 00:10:01,185 Look, I appreciate you trying to spell it out for me... 242 00:10:01,186 --> 00:10:02,986 I think we should go on a real date. 243 00:10:02,987 --> 00:10:04,788 A real huh? 244 00:10:04,789 --> 00:10:07,223 I... I know there's a whole, like, Olympic gymnastics routine 245 00:10:07,224 --> 00:10:08,725 going in your head right now, 246 00:10:08,726 --> 00:10:10,760 and you're thinking you should probably consult with Lavon 247 00:10:10,761 --> 00:10:12,762 and half the town of Bluebell and... 248 00:10:12,763 --> 00:10:15,164 I don't know, the Pope or whatever... 249 00:10:15,165 --> 00:10:17,266 - Jews don't really have a pope. - Just don't talk. 250 00:10:17,267 --> 00:10:18,667 Point is, 251 00:10:18,668 --> 00:10:21,670 if you want to go on a date with me, just... 252 00:10:21,671 --> 00:10:23,739 bid on my basket at the auction tomorrow. 253 00:10:23,740 --> 00:10:26,541 I figure it's a perfect way to go on a first date, 254 00:10:26,542 --> 00:10:28,243 pressure-free. 255 00:10:28,244 --> 00:10:31,446 You can just look at it as an opportunity to, uh... 256 00:10:31,447 --> 00:10:32,681 Test-drive. 257 00:10:32,682 --> 00:10:34,916 You know, kick the tires, rev the engine, 258 00:10:34,917 --> 00:10:36,985 take 'er for a spin. 259 00:10:36,986 --> 00:10:38,586 Yeah. 260 00:10:40,956 --> 00:10:42,890 Come to the auction tomorrow, doc. 261 00:11:08,069 --> 00:11:10,036 Hey, Wade. 262 00:11:10,037 --> 00:11:12,572 Hey, man, you got a second? 263 00:11:12,573 --> 00:11:14,540 Tucker, haven't seen you in a while. 264 00:11:14,541 --> 00:11:16,442 How goes things with Tansy? 265 00:11:16,443 --> 00:11:19,377 Well, actually, about that, 266 00:11:19,378 --> 00:11:21,313 I don't know. 267 00:11:21,314 --> 00:11:24,516 But I'm hoping that she'll bid on my basket today. 268 00:11:24,517 --> 00:11:27,086 So I was hoping that you might be able to, uh, 269 00:11:27,087 --> 00:11:28,687 I don't know, kind of tell me 270 00:11:28,688 --> 00:11:30,455 the kind of things that she likes? 271 00:11:30,456 --> 00:11:32,591 Well, I can, but, uh, 272 00:11:32,592 --> 00:11:35,627 I don't think they're very "George Tucker." 273 00:11:35,628 --> 00:11:39,964 Okay, how about we just pretend it's opposite day? 274 00:11:39,965 --> 00:11:41,599 All right. 275 00:11:41,600 --> 00:11:45,469 Wait, does that mean it's not opposite day? 276 00:11:45,470 --> 00:11:46,738 Just start talking. 277 00:11:46,739 --> 00:11:48,940 Things were going so well. 278 00:11:48,941 --> 00:11:50,608 If it isn't broken, why fix it? 279 00:11:50,609 --> 00:11:52,575 So it's not broken? 280 00:11:52,576 --> 00:11:54,277 Oh, no, it is. 281 00:11:54,278 --> 00:11:57,748 - So you're gonna fix it. - Apparently, I have to. 282 00:11:57,749 --> 00:11:59,516 "Evolve or die." 283 00:11:59,517 --> 00:12:00,717 Says who? 284 00:12:00,718 --> 00:12:02,552 Crocodiles have evolved hardly at all, 285 00:12:02,553 --> 00:12:04,354 and crocodiles are awesome. 286 00:12:04,355 --> 00:12:07,723 Why can't some things just stay the same? 287 00:12:07,724 --> 00:12:10,026 'Cause I don't want this wart anymore. 288 00:12:10,027 --> 00:12:12,361 Brick? 289 00:12:12,362 --> 00:12:14,096 Hypothetically speaking, 290 00:12:14,097 --> 00:12:16,498 if two people are completely different 291 00:12:16,499 --> 00:12:17,833 and never do anything but fight, 292 00:12:17,834 --> 00:12:20,670 is there possible chance at a romantic future? 293 00:12:20,671 --> 00:12:23,838 Dr. Hart, are you asking me out? 294 00:12:23,839 --> 00:12:26,207 No. 295 00:12:28,778 --> 00:12:30,845 Okay, ladies and gentlemen, 296 00:12:30,846 --> 00:12:32,446 the auction is about to begin. 297 00:12:32,447 --> 00:12:34,716 Will all the bachelors please report 298 00:12:34,717 --> 00:12:36,317 to the bachelor corral? 299 00:12:36,318 --> 00:12:37,952 Sweetie pie, I don't know about this. 300 00:12:37,953 --> 00:12:40,120 I don't like the idea of being bid on like cattle. 301 00:12:40,121 --> 00:12:41,421 Oh, come on. 302 00:12:41,422 --> 00:12:42,656 It'll be fun, 303 00:12:42,657 --> 00:12:45,025 and we are opening ourselves up to opportunities. 304 00:12:45,026 --> 00:12:46,894 Remember? 305 00:12:48,563 --> 00:12:50,130 Moo. 306 00:12:52,167 --> 00:12:53,701 Lemon. 307 00:12:53,702 --> 00:12:55,168 Walt. 308 00:12:55,169 --> 00:12:56,869 What a surprise. 309 00:12:56,870 --> 00:12:59,205 I heard about the fund-raiser, thought I'd do my part. 310 00:12:59,206 --> 00:13:00,639 Oh, you want to help the arts? 311 00:13:00,640 --> 00:13:02,541 No, I want to help me. 312 00:13:03,443 --> 00:13:05,011 Listen, that night we met in mobile, 313 00:13:05,012 --> 00:13:07,279 I know the timing might not have been right, 314 00:13:07,280 --> 00:13:09,648 but everything else was... 315 00:13:11,317 --> 00:13:14,720 anyway, I just thought this might be a chance to try again. 316 00:13:14,721 --> 00:13:17,756 You planning to bid on a basket? 317 00:13:17,757 --> 00:13:20,692 Well, as a matter of fact, I am. 318 00:13:20,693 --> 00:13:22,694 Well, I don't want to ruin the fun, 319 00:13:22,695 --> 00:13:25,197 but if you like hazelnut truffles, 320 00:13:25,198 --> 00:13:28,032 you can bid on mine. 321 00:13:28,033 --> 00:13:30,334 Or if you like orthodontists. 322 00:13:30,335 --> 00:13:32,536 Either or. 323 00:13:37,943 --> 00:13:40,745 Oh, Tansy. 324 00:13:40,746 --> 00:13:42,446 Tansy, hey. 325 00:13:42,447 --> 00:13:44,080 I just wanted to let you know that, uh, 326 00:13:44,081 --> 00:13:46,916 George Tucker is not who you think he is. 327 00:13:55,926 --> 00:13:58,327 Hey, Lavon, you seen Zoe around? 328 00:13:58,328 --> 00:13:59,862 No. 329 00:13:59,863 --> 00:14:01,563 No, she called me a few times today, 330 00:14:01,564 --> 00:14:02,798 but I ain't spoken to her. 331 00:14:02,799 --> 00:14:04,532 You need something? 332 00:14:04,533 --> 00:14:06,668 No, no. I'm good. 333 00:14:08,537 --> 00:14:10,873 Ladies, it is now time to open up 334 00:14:10,874 --> 00:14:13,575 your hearts and your pocketbooks 335 00:14:13,576 --> 00:14:15,409 as we begin the bidding with picnic basket 336 00:14:15,410 --> 00:14:17,245 number one. 337 00:14:17,246 --> 00:14:18,312 That one's mine. 338 00:14:18,313 --> 00:14:21,282 Now, a date with this charming Bluebell beau 339 00:14:21,283 --> 00:14:24,618 comes with two homemade bologna sandwiches. 340 00:14:24,619 --> 00:14:26,353 Ten dollars right here. 341 00:14:26,354 --> 00:14:29,490 Anyone want to bid against me, bring it on. 342 00:14:29,491 --> 00:14:31,624 I will kick your ass. 343 00:14:31,625 --> 00:14:34,795 And sold to Miss Wanda Lewis. 344 00:14:38,499 --> 00:14:40,233 Okay. 345 00:14:40,234 --> 00:14:43,203 Next is picnic basket number two. 346 00:14:43,204 --> 00:14:44,805 Now, a date with this bachelor 347 00:14:44,806 --> 00:14:46,606 boasts a delectable lunch 348 00:14:46,607 --> 00:14:49,008 of homemade crab cakes, fresh corn salad, 349 00:14:49,009 --> 00:14:51,343 and cherry crumble pie. 350 00:14:51,344 --> 00:14:53,312 Ten dollars. 351 00:14:53,313 --> 00:14:55,247 Oh, you have got to be kidding me. 352 00:14:55,248 --> 00:14:57,183 A very enthusiastic ten dollars. 353 00:14:57,184 --> 00:14:58,750 Do I hear $15? 354 00:14:58,751 --> 00:15:01,120 George, isn't that that girl that you dated 355 00:15:01,121 --> 00:15:02,654 after you broke up with Lemon? 356 00:15:02,655 --> 00:15:04,088 Yep. 357 00:15:04,089 --> 00:15:05,356 If you like shopping, you're in luck. 358 00:15:05,357 --> 00:15:06,324 Going twice. 359 00:15:06,325 --> 00:15:08,559 Sold for $30. 360 00:15:08,560 --> 00:15:10,328 A date with Bluebell's very own... 361 00:15:10,329 --> 00:15:12,964 Dr. Brick Breeland. 362 00:15:12,965 --> 00:15:15,333 All right, ladies, 363 00:15:15,334 --> 00:15:16,901 give it up for basket number three. 364 00:15:16,902 --> 00:15:18,669 This bachelor seems to have... 365 00:15:18,670 --> 00:15:20,103 Ruby! 366 00:15:20,104 --> 00:15:22,306 Ruby, I've been trying to reach you all day. 367 00:15:22,307 --> 00:15:23,573 Oh, I'm sorry. 368 00:15:23,574 --> 00:15:25,342 I've been in escrow hell on my apartment in Dallas. 369 00:15:25,343 --> 00:15:26,476 - What's wrong? - It turns out 370 00:15:26,477 --> 00:15:28,745 that Wade isn't bored with Zoeland. 371 00:15:28,746 --> 00:15:30,547 He wants to go on a date. 372 00:15:30,548 --> 00:15:32,049 That's good news, right? 373 00:15:32,050 --> 00:15:33,884 No. He wants to go on a date, 374 00:15:33,885 --> 00:15:36,219 which means he wants a real relationship, you know? 375 00:15:36,220 --> 00:15:39,788 He asked me to bid on his basket and I'm freaking out. 376 00:15:39,789 --> 00:15:41,523 Okay, listen, Zoe, this is the natural progression 377 00:15:41,524 --> 00:15:42,558 of relationships. 378 00:15:42,559 --> 00:15:43,692 They move forward. 379 00:15:43,693 --> 00:15:44,961 Yes, they evolve. 380 00:15:44,962 --> 00:15:46,362 And he wants to evolve 381 00:15:46,363 --> 00:15:47,930 with you; It's nice. 382 00:15:47,931 --> 00:15:50,899 No, because we cannot evolve normally. 383 00:15:50,900 --> 00:15:52,433 We're like those freaky 384 00:15:52,434 --> 00:15:55,003 six-legged frogs that they find in polluted waters. 385 00:15:55,004 --> 00:15:56,271 Why? 386 00:15:56,272 --> 00:15:58,706 Because what would a date between us even look like? 387 00:15:58,707 --> 00:15:59,975 What would we talk about? 388 00:15:59,976 --> 00:16:01,309 I mean, look at his stupid basket. 389 00:16:01,310 --> 00:16:02,844 What kind of guy tries to woo a woman 390 00:16:02,845 --> 00:16:04,812 - with a beer crate? - Oh, no, no, no. 391 00:16:04,813 --> 00:16:06,881 Lavon's basket. 392 00:16:06,882 --> 00:16:08,849 I forgot to look and see what's in it. 393 00:16:08,850 --> 00:16:10,817 - Stupid Wade ruins everything. - You know, no. 394 00:16:10,818 --> 00:16:11,752 We're done with you, okay? 395 00:16:11,753 --> 00:16:13,020 Right now you need to find out 396 00:16:13,021 --> 00:16:14,855 which basket is Lavon's, come on. 397 00:16:16,258 --> 00:16:18,859 Now, this bachelor would love to wine and dine you 398 00:16:18,860 --> 00:16:23,562 with taquitos from Jimmy Rae's Mexican stand in mobile, 399 00:16:23,563 --> 00:16:26,299 cherry strudel, and a... 400 00:16:26,300 --> 00:16:29,702 and a blow dryer. 401 00:16:29,703 --> 00:16:32,504 Why would you need a blow dryer on a picnic? 402 00:16:32,505 --> 00:16:33,772 Wait, do I need a blow dryer? 403 00:16:33,773 --> 00:16:37,575 What kind of man would put Mexican food with strudel? 404 00:16:37,576 --> 00:16:39,544 I don't know, 405 00:16:39,545 --> 00:16:40,812 but I intend to find out. 406 00:16:40,813 --> 00:16:42,047 Ten dollars! 407 00:16:42,048 --> 00:16:43,282 I hear ten dollars. 408 00:16:43,283 --> 00:16:44,950 Do I hear $15? 409 00:16:44,951 --> 00:16:45,984 $15. 410 00:16:45,985 --> 00:16:47,084 $15. 411 00:16:47,085 --> 00:16:47,952 $30. 412 00:16:47,953 --> 00:16:49,553 $30, a woman who knows 413 00:16:49,554 --> 00:16:51,055 exactly what she wants. 414 00:16:51,056 --> 00:16:52,856 $30, going once, 415 00:16:52,857 --> 00:16:54,191 going twice, 416 00:16:54,192 --> 00:16:55,893 sold to Miss Tansy Truitt. 417 00:16:58,330 --> 00:16:59,730 For $30, 418 00:16:59,731 --> 00:17:02,033 a date with Mr. George Tucker. 419 00:17:09,340 --> 00:17:11,241 Thank you, Lemon. 420 00:17:11,242 --> 00:17:12,909 I just won a date with a girl who can't wait 421 00:17:12,910 --> 00:17:14,978 to show me the app she uses to organize her closet. 422 00:17:14,979 --> 00:17:16,479 I'm sorry, daddy, 423 00:17:16,480 --> 00:17:18,014 but just try and think of her as practice 424 00:17:18,015 --> 00:17:20,282 for a future actual date, and then... and remember 425 00:17:20,283 --> 00:17:21,550 to use really small words. 426 00:17:21,551 --> 00:17:24,954 See, these are all my strappy sandals, 427 00:17:24,955 --> 00:17:26,555 and these are my boots. 428 00:17:27,557 --> 00:17:29,191 Oh. Come on, I'll help you 429 00:17:29,192 --> 00:17:30,926 download one of these puppies for yourself. 430 00:17:30,927 --> 00:17:31,994 Oh. 431 00:17:31,995 --> 00:17:33,595 Goody goody. 432 00:17:33,596 --> 00:17:38,299 And without further ado, on to picnic basket number five, 433 00:17:38,300 --> 00:17:40,768 with a bottle of Merlot, 434 00:17:40,769 --> 00:17:42,170 a pasta salad, 435 00:17:42,171 --> 00:17:44,238 and hazelnut truffles. 436 00:17:44,239 --> 00:17:45,806 Ten dollars. 437 00:17:45,807 --> 00:17:46,774 I have ten dollars. 438 00:17:46,775 --> 00:17:48,242 Do I hear $15? 439 00:17:48,243 --> 00:17:51,211 I had hazelnut truffles in my basket, too. 440 00:17:51,212 --> 00:17:52,645 Whose basket is that? 441 00:17:52,646 --> 00:17:53,847 Mine. 442 00:17:53,848 --> 00:17:56,049 Where's Ruby? 443 00:17:56,050 --> 00:17:59,186 Okay, he knows I love hazelnut truffles. 444 00:17:59,187 --> 00:18:01,088 Ooh, look, this must be the basket. 445 00:18:01,089 --> 00:18:02,722 Look. Okay, what if someone else 446 00:18:02,723 --> 00:18:04,091 has hazelnut truffles in their basket? 447 00:18:04,092 --> 00:18:05,525 You know, they were a special at the bakery, so... 448 00:18:05,526 --> 00:18:07,126 I know this is gonna be the one, okay? 449 00:18:07,127 --> 00:18:09,528 I'm just, I'm going with it, all right? 450 00:18:09,529 --> 00:18:10,762 $30! 451 00:18:10,763 --> 00:18:12,098 Do I hear $35? 452 00:18:12,099 --> 00:18:13,265 $35? 453 00:18:13,266 --> 00:18:14,467 $35, $35. 454 00:18:14,468 --> 00:18:15,534 $35. 455 00:18:15,535 --> 00:18:16,702 $35. 456 00:18:16,703 --> 00:18:18,704 Going once. 457 00:18:18,705 --> 00:18:19,972 $35, going twice. 458 00:18:19,973 --> 00:18:24,042 Sold to the lovely miss Lemon breeland, 459 00:18:24,043 --> 00:18:26,478 a picnic date with, uh... 460 00:18:26,479 --> 00:18:28,846 Oh, Mayor Lavon Hayes. 461 00:18:31,217 --> 00:18:32,217 Oh, crap. 462 00:18:32,218 --> 00:18:33,284 Lemon? 463 00:18:33,285 --> 00:18:35,320 Lavon? 464 00:18:35,321 --> 00:18:37,722 What just happened? 465 00:18:37,723 --> 00:18:39,423 All right. 466 00:18:39,424 --> 00:18:41,058 All right. 467 00:18:41,059 --> 00:18:43,027 Another happy couple. 468 00:18:44,362 --> 00:18:46,796 Now, moving on to basket number six. 469 00:18:46,797 --> 00:18:49,966 And a very creative fella, 470 00:18:49,967 --> 00:18:51,368 as we can see. 471 00:18:51,369 --> 00:18:53,537 That's Wade's basket. 472 00:18:53,538 --> 00:18:54,938 I got to give Wade credit 473 00:18:54,939 --> 00:18:56,739 for upgrading from a burlap sack. 474 00:18:56,740 --> 00:18:57,806 Ten dollars! 475 00:18:57,807 --> 00:19:00,143 Ten dollars for the lovely Miss Carrie Swain. 476 00:19:00,144 --> 00:19:01,644 Do I hear... 477 00:19:01,645 --> 00:19:05,048 $15! Sorry, but George Tucker ended up out of my price range. 478 00:19:05,049 --> 00:19:07,083 Well, then, may the best woman win. 479 00:19:07,084 --> 00:19:08,217 20 bucks! 480 00:19:08,218 --> 00:19:09,618 Ruby, I don't know what to do. 481 00:19:09,619 --> 00:19:11,486 Look, I got my own mess to clean up, okay? 482 00:19:11,487 --> 00:19:13,222 But the way I see it, you only have two options. 483 00:19:13,223 --> 00:19:14,289 You're right. What are they? 484 00:19:14,290 --> 00:19:15,658 Bid on Wade's basket and keep seeing him, 485 00:19:15,659 --> 00:19:17,660 or don't bid and you two are through. 486 00:19:17,661 --> 00:19:20,195 - $25. - $25. 487 00:19:21,464 --> 00:19:22,530 Magnolia Breeland, 488 00:19:22,531 --> 00:19:24,032 as if I don't have my own problems. 489 00:19:24,033 --> 00:19:25,834 Daddy strictly forbade you from bidding on a date. 490 00:19:25,835 --> 00:19:26,901 You are too young. 491 00:19:26,902 --> 00:19:28,169 $30! 492 00:19:28,170 --> 00:19:29,237 $30. 493 00:19:29,238 --> 00:19:30,404 $35. 494 00:19:30,405 --> 00:19:32,406 I gave you that money to buy school shoes, 495 00:19:32,407 --> 00:19:33,741 not to buy Wade Kinsella. 496 00:19:33,742 --> 00:19:35,343 $35 going once. 497 00:19:36,311 --> 00:19:37,711 Evolve or die. 498 00:19:37,712 --> 00:19:39,747 $35 going twice. 499 00:19:39,748 --> 00:19:40,814 And Wade Kinsella's bas... 500 00:19:40,815 --> 00:19:42,350 - $40! - ... Is sold 501 00:19:42,351 --> 00:19:44,415 to Miss Magnolia Breeland. 502 00:19:46,279 --> 00:19:48,171 You're grounded. 503 00:19:59,198 --> 00:20:01,766 Wade, I am so sorry. 504 00:20:01,767 --> 00:20:03,234 I was just about to bid 505 00:20:03,235 --> 00:20:05,135 on your basket, I swear. 506 00:20:05,136 --> 00:20:06,770 You know what, when I asked you out, 507 00:20:06,771 --> 00:20:08,972 I pictured several outcomes, none of which 508 00:20:08,973 --> 00:20:11,508 was my going out on a date with Magnolia Breeland. 509 00:20:11,509 --> 00:20:12,609 I know, look, 510 00:20:12,610 --> 00:20:15,011 how about we go on a date after your picnic? 511 00:20:15,012 --> 00:20:17,381 I mean, Magnolia must have a curfew, right? 512 00:20:17,382 --> 00:20:18,815 I'm busy later, all right? 513 00:20:18,816 --> 00:20:20,550 All right, you know what, forget Magnolia. 514 00:20:20,551 --> 00:20:23,152 This picnic is the date that you asked me on, 515 00:20:23,153 --> 00:20:24,954 and it's the one we're going on. 516 00:20:24,955 --> 00:20:26,456 So just wait. 517 00:20:30,160 --> 00:20:33,629 George Tucker, you stacked your basket so I'd bid on it. 518 00:20:33,630 --> 00:20:35,231 Yeah, I rigged the game. 519 00:20:35,232 --> 00:20:36,965 I throw myself on the mercy of the court. 520 00:20:36,966 --> 00:20:38,700 So yesterday, 521 00:20:38,701 --> 00:20:42,070 the girl you wanted a date with was me? 522 00:20:42,071 --> 00:20:45,006 Guess George Tucker's not as predictable as you thought, huh? 523 00:20:47,443 --> 00:20:50,112 I don't know what happened. 524 00:20:50,113 --> 00:20:51,480 I'm so sorry. 525 00:20:51,481 --> 00:20:54,014 How could you forget to look at my basket at home? 526 00:20:54,015 --> 00:20:56,517 I've just been so distracted with this whole escrow thing. 527 00:20:56,518 --> 00:20:58,452 The Dallas apartment? 528 00:20:58,453 --> 00:20:59,520 Yeah, I should have known. 529 00:20:59,521 --> 00:21:01,021 Lemon's a good sport. 530 00:21:01,022 --> 00:21:04,325 Well, she's not, but I'm sure if you explain what happened, 531 00:21:04,326 --> 00:21:07,261 she'll step aside and let us go out on our date. 532 00:21:07,262 --> 00:21:08,694 No, it's against the rules. 533 00:21:08,695 --> 00:21:12,232 As mayor, I have to set a good example and all, 534 00:21:12,233 --> 00:21:14,066 so... 535 00:21:17,538 --> 00:21:19,705 Okay. Of course. 536 00:21:19,706 --> 00:21:23,843 Well, then, I guess I'll just see you tonight. 537 00:21:28,281 --> 00:21:31,183 Uh, weird, huh? 538 00:21:31,184 --> 00:21:33,152 What the heck? 539 00:21:33,153 --> 00:21:35,120 Let's have a meal, huh? 540 00:21:35,121 --> 00:21:36,355 As friends. 541 00:21:36,356 --> 00:21:38,056 Why not? 542 00:21:38,057 --> 00:21:40,125 As friends. 543 00:21:44,263 --> 00:21:47,698 Oh, and I can't sit on the ground 544 00:21:47,699 --> 00:21:50,099 'cause of my new titanium hip. 545 00:21:50,100 --> 00:21:52,669 Yes, ma'am, you mentioned that. 546 00:21:52,670 --> 00:21:53,936 Come on, 50 bucks 547 00:21:53,937 --> 00:21:55,972 and I will do your chemistry homework for a month. 548 00:21:55,973 --> 00:21:58,208 100 bucks plus geometry, and you have 549 00:21:58,209 --> 00:22:00,810 to convince my daddy to let me have a tattoo. 550 00:22:00,811 --> 00:22:01,878 And when the time comes, 551 00:22:01,879 --> 00:22:05,147 I want birth control, no questions asked. 552 00:22:05,148 --> 00:22:06,882 Dream on. 553 00:22:06,883 --> 00:22:09,451 Front row tickets to Taylor Swift next month, 554 00:22:09,452 --> 00:22:11,353 I will drive you so you don't have to go with your dad. 555 00:22:11,354 --> 00:22:13,622 Plus, I won't tell your dad that you bid on 556 00:22:13,623 --> 00:22:15,757 Wade's basket, which will spare you 557 00:22:15,758 --> 00:22:17,426 from a month of being grounded. 558 00:22:17,427 --> 00:22:20,328 You wait in the parking lot at Taylor Swift. 559 00:22:20,329 --> 00:22:21,962 Deal. 560 00:22:27,236 --> 00:22:29,404 So... shall we? 561 00:22:32,708 --> 00:22:34,809 So, like I said, 562 00:22:34,810 --> 00:22:37,611 I... I was planning to have this picnic with Ruby. 563 00:22:37,612 --> 00:22:39,979 Yes, like you said several times. 564 00:22:39,980 --> 00:22:41,582 What is it about the silly picnic 565 00:22:41,583 --> 00:22:43,517 that's got you all... 566 00:22:45,353 --> 00:22:47,153 Wow. 567 00:22:47,154 --> 00:22:49,423 So, like I said... 568 00:22:49,424 --> 00:22:53,792 What is she, like, the queen of the fairies or something? 569 00:22:53,793 --> 00:22:56,462 I mean... 570 00:22:56,463 --> 00:22:59,632 Ruby is one lucky woman. 571 00:23:02,236 --> 00:23:04,169 I mean, it's so thoughtful and romantic. 572 00:23:04,170 --> 00:23:06,472 You should've seen it before I downsized. 573 00:23:06,473 --> 00:23:10,375 I had this whole... gondola theme going. 574 00:23:10,376 --> 00:23:12,677 A gondola? 575 00:23:13,912 --> 00:23:15,046 With a gondolier? 576 00:23:15,047 --> 00:23:16,848 Yeah. 577 00:23:16,849 --> 00:23:19,083 It was bad. 578 00:23:22,054 --> 00:23:23,521 Hey. 579 00:23:23,522 --> 00:23:25,956 Hey. Sorry. 580 00:23:25,957 --> 00:23:27,924 I just had to pop into the doctor's office 581 00:23:27,925 --> 00:23:29,226 to go to the little girl's room. 582 00:23:29,227 --> 00:23:30,527 No problem. 583 00:23:30,528 --> 00:23:31,928 Uh... after you. 584 00:23:31,929 --> 00:23:34,331 Why, thank you. 585 00:23:36,601 --> 00:23:38,369 Look what I found in the office. 586 00:23:39,237 --> 00:23:42,938 The Book of Amazing Facts and Feats. 587 00:23:42,939 --> 00:23:45,841 Yeah, I use it to distract kids when I'm giving them a shot. 588 00:23:45,842 --> 00:23:48,044 Uh, you planning on giving me a shot, or... 589 00:23:48,045 --> 00:23:49,578 No. 590 00:23:49,579 --> 00:23:50,747 Okay, but listen. 591 00:23:50,848 --> 00:23:53,884 Do you know the world record for a guy walking on his hands? 592 00:23:54,752 --> 00:23:56,518 870 miles. 593 00:23:56,519 --> 00:23:58,520 I mean, why would anyone want to do that? 594 00:23:58,521 --> 00:24:00,256 I... I don't know. 595 00:24:00,257 --> 00:24:01,656 Why would anyone 596 00:24:01,657 --> 00:24:03,425 bring a book on a date? 597 00:24:03,426 --> 00:24:05,327 No reason. 598 00:24:05,328 --> 00:24:07,229 It's a joke. 599 00:24:07,230 --> 00:24:09,564 Who needs a book? 600 00:24:09,565 --> 00:24:11,233 We can have a normal conversation, 601 00:24:11,234 --> 00:24:12,600 people do it all the time. 602 00:24:12,601 --> 00:24:13,768 I mean... it's just talking, right? 603 00:24:13,769 --> 00:24:15,970 I mean, they teach parrots to do it. 604 00:24:15,971 --> 00:24:18,373 Parrots can talk. 605 00:24:19,909 --> 00:24:22,143 Have you heard about those six-legged frogs 606 00:24:22,144 --> 00:24:24,345 they sometimes find in polluted waters? 607 00:24:49,994 --> 00:24:53,262 You know, I have never had this brand of cracker before. 608 00:24:53,263 --> 00:24:55,431 They're very crisp. 609 00:24:58,268 --> 00:25:01,504 Well, I know you like the ones with, uh, stuff in 'em. 610 00:25:05,309 --> 00:25:08,143 Well, these got, uh, cracked pepper and... 611 00:25:08,144 --> 00:25:10,044 Okay. Enough. 612 00:25:10,045 --> 00:25:11,246 You know? 613 00:25:11,247 --> 00:25:13,715 We have been talking about crackers for three minutes! 614 00:25:13,716 --> 00:25:15,083 Uh... 615 00:25:15,084 --> 00:25:17,219 Look, we are acting all nervous, but there's no reason to be. 616 00:25:17,220 --> 00:25:18,820 - Well, I'm not. - No, I know. 617 00:25:18,821 --> 00:25:20,755 I mean, it... there's no reason to be, right? 618 00:25:20,756 --> 00:25:24,092 I mean, we have seen each other naked, and way more. 619 00:25:24,093 --> 00:25:25,493 Yeah. 620 00:25:25,494 --> 00:25:26,860 Hey, how about some wine? 621 00:25:28,062 --> 00:25:30,297 You have alcohol? 622 00:25:30,298 --> 00:25:32,533 Why did we not start with this? 623 00:25:32,534 --> 00:25:34,735 Uh... 624 00:25:35,870 --> 00:25:36,903 Crap. 625 00:25:36,904 --> 00:25:38,672 What? 626 00:25:38,673 --> 00:25:40,640 I don't have a corkscrew. 627 00:25:42,943 --> 00:25:45,711 You telling me I could put together an entire outfit 628 00:25:45,712 --> 00:25:47,313 without even looking inside my closet? 629 00:25:47,314 --> 00:25:49,115 That's how I picked out what I'm wearing today. 630 00:25:49,116 --> 00:25:50,683 No. No, yeah. 631 00:25:50,684 --> 00:25:51,751 I was like, okay... 632 00:25:51,752 --> 00:25:53,520 dress, boom... sweater, bam. 633 00:25:53,521 --> 00:25:54,754 - Bam. - Shoes... 634 00:25:54,755 --> 00:25:57,322 Voilà. Here I am. 635 00:25:58,525 --> 00:26:00,859 That is amazing, what can be done. 636 00:26:00,860 --> 00:26:03,595 I'm sorry, you can't be all that interested in 637 00:26:03,596 --> 00:26:05,631 - an app for clothes. - Well, no, no... 638 00:26:05,632 --> 00:26:07,199 I also have an app for hair. 639 00:26:07,200 --> 00:26:09,801 - Oh, well, no... you know... - I'm just kidding, I don't. 640 00:26:09,802 --> 00:26:12,236 But look. 641 00:26:12,237 --> 00:26:13,638 Fireflies. 642 00:26:15,907 --> 00:26:17,542 Oh... 643 00:26:18,544 --> 00:26:20,311 Can I have your corkscrew? 644 00:26:21,180 --> 00:26:22,880 Well, not now. 645 00:26:22,881 --> 00:26:24,382 We haven't even used it yet. 646 00:26:24,383 --> 00:26:26,317 Well, can you use it real quick so I can have it? I'll wait. 647 00:26:26,318 --> 00:26:27,685 We're trying to have a date here. 648 00:26:27,686 --> 00:26:29,018 Come on. 649 00:26:29,019 --> 00:26:31,888 I'll take the next two overnight shifts at the office. 650 00:26:33,658 --> 00:26:35,225 Make it three, and you got a deal. 651 00:26:35,226 --> 00:26:37,494 Man, you Breelands are hard-asses. 652 00:26:39,397 --> 00:26:40,564 Seriously? 653 00:26:40,565 --> 00:26:42,432 A taquito-strudel sandwich? 654 00:26:42,433 --> 00:26:44,100 Come on. Just try it. 655 00:26:44,101 --> 00:26:46,001 Okay. 656 00:26:52,275 --> 00:26:54,876 Mm. 657 00:26:54,877 --> 00:26:56,245 Mm... 658 00:26:56,246 --> 00:26:57,246 Uh-uh. 659 00:26:57,247 --> 00:26:58,947 No. Nope. Uh-uh. 660 00:26:59,816 --> 00:27:01,182 Oh, my God. 661 00:27:01,183 --> 00:27:03,685 - Do you actually like that? - No. 662 00:27:03,686 --> 00:27:06,387 I just wanted to see if I could get you to eat it. 663 00:27:06,388 --> 00:27:08,189 - Really? - Mm-hmm. 664 00:27:08,190 --> 00:27:09,890 Oh, you got me. 665 00:27:09,891 --> 00:27:11,559 Oh... very humorous. 666 00:27:11,560 --> 00:27:12,893 Ah... 667 00:27:14,663 --> 00:27:16,763 So... 668 00:27:16,764 --> 00:27:18,265 We have, uh, successfully conquered 669 00:27:18,266 --> 00:27:19,366 - the heights of Bluebell. - Mm-hmm. 670 00:27:19,367 --> 00:27:20,701 What's the next 671 00:27:20,702 --> 00:27:21,968 unpredictable thing you want to do? 672 00:27:21,969 --> 00:27:25,038 You want to... want to sneak into the church? 673 00:27:25,039 --> 00:27:27,541 Rearrange reverend Mayfair's bibles? 674 00:27:27,542 --> 00:27:29,209 Were you serious about that? 675 00:27:29,210 --> 00:27:31,211 Wanting to do something unpredictable? 676 00:27:32,246 --> 00:27:34,179 - Absolutely. - Good. 677 00:27:34,180 --> 00:27:35,448 'Cause we're gonna steal a dog. 678 00:27:38,051 --> 00:27:41,320 It's like I think if I don't mention 679 00:27:41,321 --> 00:27:43,756 Ruby's leaving, she won't. 680 00:27:43,757 --> 00:27:45,658 But she is. 681 00:27:45,659 --> 00:27:47,226 She bought an apartment. 682 00:27:47,227 --> 00:27:48,260 Bought. 683 00:27:48,261 --> 00:27:50,428 How is this gonna work? 684 00:27:50,429 --> 00:27:52,297 Listen, Lavon, I know that it's hard, 685 00:27:52,298 --> 00:27:56,468 but if you really care about her, you'll make it work. 686 00:28:03,041 --> 00:28:05,075 Oh, man. 687 00:28:05,076 --> 00:28:08,679 I really hope that violin music is playing in my head. 688 00:28:08,680 --> 00:28:10,981 Nope. 689 00:28:10,982 --> 00:28:12,750 Forgot to cancel that. 690 00:28:12,751 --> 00:28:14,084 Yeah. 691 00:28:15,887 --> 00:28:18,922 Oh, gentlemen, my apologies. Uh, 692 00:28:18,923 --> 00:28:20,623 the serenade is off, b... but thank you. 693 00:28:20,624 --> 00:28:21,791 Yes, thank you. 694 00:28:21,792 --> 00:28:23,793 Such a beautiful signora. 695 00:28:23,794 --> 00:28:26,228 You pay for an hour, 696 00:28:26,229 --> 00:28:28,197 - we play for an hour! - Oh, no. 697 00:28:28,198 --> 00:28:29,999 - That's very kind of you, but we... - No, we won't be needing 698 00:28:30,000 --> 00:28:31,167 your services at all. 699 00:28:31,168 --> 00:28:32,735 - Definitely don't need that. - Si, signore, 700 00:28:32,736 --> 00:28:35,438 we play until you dance. 701 00:28:40,476 --> 00:28:42,877 The world's largest clam is no. 702 00:28:42,878 --> 00:28:47,616 The tridacna derasa, found in the South Pacific. 703 00:28:47,617 --> 00:28:48,950 Can I just say, it's no wonder 704 00:28:48,951 --> 00:28:50,118 kids let you give 'em a shot, 705 00:28:50,119 --> 00:28:51,386 'cause they just want you to shut up. 706 00:28:51,387 --> 00:28:52,520 Hey! 707 00:28:53,789 --> 00:28:55,456 - Hey, guys! - Hey, Tucker, 708 00:28:55,457 --> 00:28:56,524 where you guys going? 709 00:28:56,525 --> 00:28:58,559 Uh, apparently to steal a dog, 710 00:28:58,560 --> 00:29:00,893 I... I think. 711 00:29:01,762 --> 00:29:03,430 Wow. Good ol' Tansy. 712 00:29:03,431 --> 00:29:05,832 Keeping Georgie-boy on his toes. 713 00:29:05,833 --> 00:29:06,933 You know, this blind auction 714 00:29:06,934 --> 00:29:09,001 throws together the wackiest couples. 715 00:29:09,002 --> 00:29:10,637 Oh, they didn't get thrown together. 716 00:29:10,638 --> 00:29:12,305 Th... they're dating. 717 00:29:13,140 --> 00:29:14,674 They're what? 718 00:29:14,675 --> 00:29:16,908 Yeah. No, I mean, I'm okay with it. 719 00:29:16,909 --> 00:29:21,046 You know, he asked my permission and all, so... 720 00:29:22,148 --> 00:29:24,483 Oh, wait. 721 00:29:25,352 --> 00:29:26,885 No, Wade, stop. 722 00:29:26,886 --> 00:29:29,187 This is not about me being jealous, 723 00:29:29,188 --> 00:29:31,824 okay? I'm just surprised because George said 724 00:29:31,825 --> 00:29:33,958 that he was, you know, gonna start dating girls 725 00:29:33,959 --> 00:29:35,793 that were serious contenders. 726 00:29:35,794 --> 00:29:37,595 And now Tansy? Come on, I give it a week. 727 00:29:37,596 --> 00:29:39,364 And why is that? 728 00:29:39,365 --> 00:29:41,499 Because they're... they're just so different, you know? 729 00:29:41,500 --> 00:29:43,501 Tansy's the type of girl that goes to 730 00:29:43,502 --> 00:29:46,270 monster truck madness with guys named Colt, 731 00:29:46,271 --> 00:29:48,572 aka Todd Gainey Jr. 732 00:29:48,573 --> 00:29:50,874 So what you're saying is... 733 00:29:50,875 --> 00:29:54,277 if two people don't have much in common, they... 734 00:29:54,278 --> 00:29:56,946 They can't make it as a couple. 735 00:29:56,947 --> 00:29:58,615 That's good to know. 736 00:29:58,616 --> 00:30:01,017 - No, Wade, no. That's not... - What, because, you know, 737 00:30:01,018 --> 00:30:03,620 if George and Tansy can't make it, then, uh... 738 00:30:03,621 --> 00:30:05,320 Well, what are you doing, you know? 739 00:30:05,321 --> 00:30:06,622 You asked me on this date, 740 00:30:06,623 --> 00:30:07,690 - and I said yes. - Yeah, and you 741 00:30:07,691 --> 00:30:09,692 brought a book along 'cause you didn't 742 00:30:09,693 --> 00:30:10,959 think we'd have anything to talk about. 743 00:30:10,960 --> 00:30:13,996 And I was... I was totally wrong. 744 00:30:13,997 --> 00:30:16,399 We had, um... 745 00:30:16,400 --> 00:30:17,733 Crackers. 746 00:30:17,734 --> 00:30:21,703 You know... why'd you even agree to this? 747 00:30:21,704 --> 00:30:23,137 Why did you push for it to happen? 748 00:30:23,138 --> 00:30:25,072 You know, everything was fine. I was happy! 749 00:30:25,073 --> 00:30:26,340 Yeah, well, I wasn't happy. 750 00:30:26,341 --> 00:30:27,742 Maybe I wasn't happy 751 00:30:27,743 --> 00:30:31,178 - being a... a placeholder for George Tucker. - What? 752 00:30:31,179 --> 00:30:33,114 You know what, forget it, all right? 753 00:30:33,115 --> 00:30:34,982 I don't want to evolve. 754 00:30:34,983 --> 00:30:36,950 Excuse me, doc, I... I'm going back 755 00:30:36,951 --> 00:30:39,753 to my cave, all right? I'm out. 756 00:30:50,814 --> 00:30:52,448 Hey, Dolly Parton, 757 00:30:52,449 --> 00:30:53,949 baby, just sit tight! 758 00:30:53,950 --> 00:30:55,417 Mama's coming for you. 759 00:30:55,418 --> 00:30:56,718 When you said steal a dog, 760 00:30:56,719 --> 00:30:58,453 I guess it sounded like wacky fun, but this is... 761 00:30:58,454 --> 00:31:00,087 This is turning into breaking and entering. 762 00:31:00,088 --> 00:31:02,857 You said you wanted to be less predictable. 763 00:31:02,858 --> 00:31:05,627 - Ever bust open a window? - Yeah, less predictable... 764 00:31:05,628 --> 00:31:06,994 uh, well, can you please 765 00:31:06,995 --> 00:31:09,230 stop before this date becomes a legal consultation? 766 00:31:09,231 --> 00:31:11,799 If I get arrested, will you be my lawyer? 767 00:31:11,800 --> 00:31:14,100 That'd be so cute! 768 00:31:14,101 --> 00:31:16,403 Okay, back up, baby. Back up, baby! 769 00:31:19,774 --> 00:31:20,808 Okay, wait, wait. 770 00:31:20,809 --> 00:31:21,775 Wait. Wait. 771 00:31:21,776 --> 00:31:25,111 For the record, this is 772 00:31:25,112 --> 00:31:26,613 crazy. Um... Yeah. 773 00:31:26,614 --> 00:31:28,247 But you are a lady. 774 00:31:28,248 --> 00:31:30,817 And since I am clearly 775 00:31:30,818 --> 00:31:32,385 going to be an accessory 776 00:31:32,386 --> 00:31:33,586 to this crime, 777 00:31:33,587 --> 00:31:34,620 well, then... 778 00:31:34,621 --> 00:31:37,223 Bluebell 779 00:31:37,224 --> 00:31:39,359 can kiss my predictable 780 00:31:39,360 --> 00:31:40,059 ass. 781 00:31:40,060 --> 00:31:42,462 Lavon, it's me. 782 00:31:42,463 --> 00:31:45,497 It's one thing to blow off my calls for Ruby but for a picnic 783 00:31:45,498 --> 00:31:46,832 with Lemon? 784 00:31:46,833 --> 00:31:48,299 Anyway, things got 785 00:31:48,300 --> 00:31:50,736 really weird on my date with Wade and I really... 786 00:31:50,737 --> 00:31:52,170 Dr. Hart. 787 00:31:52,171 --> 00:31:54,639 We need your help. 788 00:31:54,640 --> 00:31:56,842 And they just got weirder. 789 00:31:57,810 --> 00:31:59,344 H... 790 00:31:59,345 --> 00:32:01,178 Don't ask. 791 00:32:26,504 --> 00:32:28,705 You know, sometimes I... 792 00:32:28,706 --> 00:32:31,874 think about the time we had together. 793 00:32:31,875 --> 00:32:34,443 So many good things, 794 00:32:34,444 --> 00:32:37,178 mixed with all that... 795 00:32:37,179 --> 00:32:38,447 pain. 796 00:32:38,448 --> 00:32:41,182 But I want you to know 797 00:32:41,183 --> 00:32:42,484 I don't regret one minute. 798 00:32:42,485 --> 00:32:43,952 No. 799 00:32:43,953 --> 00:32:47,322 You, Lemon Breeland, were my first true love. 800 00:32:47,323 --> 00:32:49,424 And I'll never forget you. 801 00:32:49,425 --> 00:32:51,559 And to be honest, 802 00:32:51,560 --> 00:32:53,428 me being with Ruby, I... 803 00:32:53,429 --> 00:32:55,262 Well, I owe that to you. 804 00:32:55,263 --> 00:32:56,631 Really? 805 00:32:56,632 --> 00:32:58,032 How's that? 806 00:32:58,033 --> 00:32:59,600 You opened my eyes. 807 00:32:59,601 --> 00:33:02,437 Taught me what a real relationship could be. 808 00:33:02,438 --> 00:33:05,038 I think that's why I'm acting 809 00:33:05,039 --> 00:33:09,008 so crazy with Ruby and afraid of her leaving... 810 00:33:09,009 --> 00:33:13,046 'cause I know that we, we have something real. 811 00:33:14,715 --> 00:33:16,015 Uh... 812 00:33:16,016 --> 00:33:20,152 I have no doubt in my mind that you, Lavon Hayes, 813 00:33:20,153 --> 00:33:21,887 will find true happiness. 814 00:33:23,289 --> 00:33:25,691 As will I. 815 00:33:25,692 --> 00:33:29,027 So I thank you for the lunch 816 00:33:29,028 --> 00:33:30,429 and for the dance. 817 00:33:32,499 --> 00:33:35,100 It was lovely. 818 00:33:43,408 --> 00:33:45,309 So let me get this straight. 819 00:33:45,310 --> 00:33:48,947 You committed a misdemeanor to steal a dog? 820 00:33:48,948 --> 00:33:51,782 George Tucker, the lawyer? 821 00:33:51,783 --> 00:33:53,650 Actually, it's a class C felony. 822 00:33:53,651 --> 00:33:57,287 Oh! Nice! 823 00:33:57,288 --> 00:34:00,356 So you have dated Tansy for all of about five minutes, 824 00:34:00,357 --> 00:34:04,126 and you're already a wisecracking wheelman in a gangster movie! 825 00:34:05,496 --> 00:34:08,163 Doesn't anyone just want to stay who they are? 826 00:34:08,164 --> 00:34:10,065 Okay, look, I know that stealing a dog's 827 00:34:10,066 --> 00:34:13,469 a little bit crazy, but I gotta admit it was kinda fun. 828 00:34:13,470 --> 00:34:16,571 Give me back my dog, you thief! 829 00:34:18,207 --> 00:34:20,141 Oh, goody, more fun. 830 00:34:20,142 --> 00:34:21,510 You can't take her! 831 00:34:21,511 --> 00:34:22,944 She doesn't even like you! 832 00:34:22,945 --> 00:34:24,746 Look! 833 00:34:24,747 --> 00:34:27,015 That's just PTSD from her recent abduction! 834 00:34:27,016 --> 00:34:29,384 Now let go, or I'm calling the sheriff! 835 00:34:29,385 --> 00:34:31,552 Okay, listen, Evelyn, there's no need to do that. 836 00:34:31,553 --> 00:34:34,087 Let's just all take a deep breath and calm down. 837 00:34:34,088 --> 00:34:35,088 Just a little bit. 838 00:34:35,089 --> 00:34:36,256 Who the hell are you? 839 00:34:36,257 --> 00:34:38,492 And why do you know my name? 840 00:34:38,493 --> 00:34:41,461 Because... I, I'm miss, miss kinsella's, kinsella's... ? 841 00:34:41,462 --> 00:34:43,230 Truitt. I went back to my real name. 842 00:34:43,231 --> 00:34:46,133 Oh. Because I'm Miss Truitt's lawyer, and she has 843 00:34:46,134 --> 00:34:48,768 retained me to settle this matter once and for all. 844 00:34:48,769 --> 00:34:51,470 Now, who paid the adoption fees for this dog? 845 00:34:51,471 --> 00:34:53,606 I did. Miss Truitt. 846 00:34:53,607 --> 00:34:54,841 Okay, well, then, Evelyn, 847 00:34:54,842 --> 00:34:56,943 you and I would have to be both blind 848 00:34:56,944 --> 00:34:58,277 and deaf to not agree 849 00:34:58,278 --> 00:35:01,581 that clearly, Dolly Parton wishes to return to Tansy. 850 00:35:01,582 --> 00:35:03,749 Which makes this dog an animus revertendi. 851 00:35:03,750 --> 00:35:06,117 I was told it was mostly pit bull. 852 00:35:06,118 --> 00:35:09,220 Under Alabama state law, any animal who has a habit 853 00:35:09,221 --> 00:35:11,890 of returning to its owner... as long as said owner has 854 00:35:11,891 --> 00:35:13,992 established care and responsibility 855 00:35:13,993 --> 00:35:16,995 for the animal... which paying the adoption fees 856 00:35:16,996 --> 00:35:20,264 clearly does... well, then that animal is deemed to be 857 00:35:20,265 --> 00:35:22,667 the sole property of said owner. 858 00:35:24,235 --> 00:35:25,636 Meaning what, exactly? 859 00:35:25,637 --> 00:35:27,972 Meaning give me back my freaking dog! 860 00:35:27,973 --> 00:35:30,140 Put succinctly, yes. 861 00:35:30,141 --> 00:35:31,508 You know what? 862 00:35:31,509 --> 00:35:35,012 You can keep your damn mutt! 863 00:35:35,013 --> 00:35:37,047 I got Todd Gainey Jr. 864 00:35:37,048 --> 00:35:39,415 Double win! 865 00:35:39,416 --> 00:35:41,051 Oh! 866 00:35:43,888 --> 00:35:45,521 Oh, my God, that was amazing! 867 00:35:58,301 --> 00:36:00,102 Don't worry, you're next! 868 00:36:00,103 --> 00:36:02,871 Was any of that actually true? 869 00:36:02,872 --> 00:36:05,975 Ah, well, you know, the law's a living document, all that. 870 00:36:07,176 --> 00:36:10,211 So, maybe "wisecracking wheelman" suits you. 871 00:36:10,212 --> 00:36:13,815 You two actually make a nice picture. 872 00:36:13,816 --> 00:36:17,551 Yeah. Yeah, it's not a picture I ever... pictured, but... 873 00:36:17,552 --> 00:36:20,221 Yeah, she does bring out a side of you. 874 00:36:20,222 --> 00:36:23,024 She does, doesn't she? 875 00:36:23,891 --> 00:36:25,191 Maybe that's it; 876 00:36:25,192 --> 00:36:28,361 maybe life's not a picture. Maybe it's a movie. 877 00:36:28,362 --> 00:36:31,264 And I, for one, am curious to see how this one ends. 878 00:36:31,265 --> 00:36:34,134 Hey! This is Dolly Parton! 879 00:36:47,810 --> 00:36:52,181 ♪ You took something of mine, and I want it back ♪ 880 00:36:52,182 --> 00:36:54,649 ♪ I don't remember saying it was yours to have ♪ 881 00:36:54,650 --> 00:36:59,521 ♪ and if I did, don't rub it in like that... ♪ 882 00:37:02,157 --> 00:37:04,492 See? You just, like, you just catapult 883 00:37:04,493 --> 00:37:07,195 the bird so it hits the pig. 884 00:37:07,196 --> 00:37:08,596 Oh! Whoa! Lordy, lordy! 885 00:37:08,597 --> 00:37:10,298 Now I know why my daughter has 886 00:37:10,299 --> 00:37:12,533 her cell phone glued to her body all that time. 887 00:37:12,534 --> 00:37:13,968 Yes, it's addictive. 888 00:37:13,969 --> 00:37:17,337 Listen, thank you so much for the education. 889 00:37:17,338 --> 00:37:19,206 Well, just because school's out 890 00:37:19,207 --> 00:37:22,342 doesn't mean the teacher's gotta go home. 891 00:37:22,343 --> 00:37:23,944 Let's dance! 892 00:37:23,945 --> 00:37:25,545 ♪ Don't do me like that ♪ 893 00:37:25,546 --> 00:37:27,714 ♪ the road is smooth, there's a Cadillac ♪ 894 00:37:27,715 --> 00:37:30,384 ♪ now I'm running around town chasing tire tracks ♪ 895 00:37:30,385 --> 00:37:31,851 ♪ you stole my heart ♪ 896 00:37:31,852 --> 00:37:38,524 ♪ and I want, I want, I want, I want it back ♪ 897 00:37:38,525 --> 00:37:40,526 Hazelnut truffles. 898 00:37:42,396 --> 00:37:44,297 Such a "comedy of errors," in keeping with 899 00:37:44,298 --> 00:37:45,998 our Shakespeare theme. 900 00:37:45,999 --> 00:37:48,334 I wonder if tonight matched up any 901 00:37:48,335 --> 00:37:50,335 star-crossed lovers. 902 00:37:50,336 --> 00:37:52,503 It's's hard to say. 903 00:37:52,504 --> 00:37:55,440 How was your date? Any sparks fly with Delma? 904 00:37:55,441 --> 00:37:58,176 Only when her new hip grazed the water fountain. 905 00:37:58,911 --> 00:38:00,045 What about you? 906 00:38:00,046 --> 00:38:01,913 How was your date with the mayor? 907 00:38:01,914 --> 00:38:04,115 It was fine. 908 00:38:04,116 --> 00:38:07,084 Mayor Hayes and I are friends, but we both belonged, um... 909 00:38:07,085 --> 00:38:11,221 elsewhere. 910 00:38:11,990 --> 00:38:14,091 Glad to hear it. 911 00:38:14,092 --> 00:38:16,160 Well, seeing as how we've both managed 912 00:38:16,161 --> 00:38:19,997 to free ourselves and the night is young... 913 00:38:19,998 --> 00:38:23,099 Would you care to join me for dessert? 914 00:38:23,100 --> 00:38:24,900 Absolutely. 915 00:38:26,136 --> 00:38:29,238 ♪ And yeah, I want it back ♪ 916 00:38:30,307 --> 00:38:34,210 ♪ give it back. ♪ 917 00:38:36,347 --> 00:38:38,413 Whoo! 918 00:38:39,415 --> 00:38:43,085 Hey, Z. Got your messages. 919 00:38:43,086 --> 00:38:44,752 How was y'all's first date? 920 00:38:44,753 --> 00:38:46,054 A disaster. 921 00:38:47,790 --> 00:38:49,391 Maybe some people can overcome their differences, 922 00:38:49,392 --> 00:38:52,394 but Wade and I... ? I shouldn't have gone. 923 00:38:53,996 --> 00:38:57,531 Why does everyone have to change, you know? 924 00:38:57,532 --> 00:38:59,967 I changed my whole life to come here. 925 00:38:59,968 --> 00:39:01,068 Isn't that enough? 926 00:39:01,069 --> 00:39:03,270 I need one of those remote controls 927 00:39:03,271 --> 00:39:06,007 where you can pause life, 928 00:39:06,008 --> 00:39:08,376 to make everyone stop where they are. 929 00:39:08,377 --> 00:39:11,044 Those don't exist, you know? 930 00:39:12,846 --> 00:39:16,049 Hey, hey, give it back. 931 00:39:29,862 --> 00:39:31,330 Hey. 932 00:39:31,331 --> 00:39:32,964 Hey. 933 00:39:32,965 --> 00:39:36,268 I'm glad you're here. 934 00:39:36,269 --> 00:39:38,404 Well, I snuck in in the back. 935 00:39:38,405 --> 00:39:40,372 You know, in case there are 936 00:39:40,373 --> 00:39:44,008 any rules about the mayor having female company after dark. 937 00:39:53,919 --> 00:39:56,854 I'm sorry we didn't go on our date. 938 00:40:01,159 --> 00:40:02,426 Yeah. 939 00:40:02,427 --> 00:40:05,228 But do you want to know why I'm not? 940 00:40:05,229 --> 00:40:09,199 'Cause I know we have what it takes to make it. 941 00:40:09,200 --> 00:40:11,535 And that long-distance thing, 942 00:40:11,536 --> 00:40:14,036 it's, it's not gonna change that. 943 00:40:14,037 --> 00:40:15,804 I'm sure of it. 944 00:40:18,175 --> 00:40:19,775 I hope so. 945 00:40:19,776 --> 00:40:25,314 I realized something tonight, that, um... 946 00:40:28,085 --> 00:40:31,152 I love you. 947 00:40:34,623 --> 00:40:36,524 Um... 948 00:40:36,525 --> 00:40:40,061 I love you, too. 949 00:41:26,411 --> 00:41:29,169 sync by parlobrito - corrected by chamallow www.addic7ed.com