1 00:00:00,867 --> 00:00:03,469 You want to be with shelby, screw it, be with shelby. 2 00:00:03,471 --> 00:00:04,603 I don't know what your game is, 3 00:00:04,605 --> 00:00:05,637 But I am going to have you out of here 4 00:00:05,639 --> 00:00:07,072 Within a week. 5 00:00:07,074 --> 00:00:08,941 I've never had a real relationship, wade. Me neither. 6 00:00:08,943 --> 00:00:10,709 Sometimes you just got to wing it. 7 00:00:10,711 --> 00:00:12,244 We're gonna drive each other crazy sometimes. 8 00:00:12,246 --> 00:00:13,712 But you got to remember, 9 00:00:13,714 --> 00:00:15,914 That's what brought us together in the first place. 10 00:00:15,916 --> 00:00:17,416 You know, sometimes I think about the time 11 00:00:17,418 --> 00:00:18,617 We had together. 12 00:00:18,619 --> 00:00:19,852 We were in love once, 13 00:00:19,854 --> 00:00:22,054 And, lord help me, I still think I am. 14 00:00:22,056 --> 00:00:23,188 Annabeth: Forget about lavon; you've got walt. 15 00:00:23,190 --> 00:00:24,356 Mayor hayes and I are friends, 16 00:00:24,358 --> 00:00:27,126 But we both belonged elsewhere. Glad to hear it. 17 00:00:27,128 --> 00:00:28,560 Annabeth, mayor hayes is totally into you. 18 00:00:28,562 --> 00:00:30,462 It doesn't matter-- there is no world in which 19 00:00:30,464 --> 00:00:32,998 I could pursue a relationship with the man lemon once loved. 20 00:00:40,206 --> 00:00:42,474 (whistling) 21 00:00:42,476 --> 00:00:44,710 Well, well, well, 22 00:00:44,712 --> 00:00:46,545 Look what the cat dragged in. 23 00:00:46,547 --> 00:00:48,213 You've pulled three all-nighters in a row. 24 00:00:48,215 --> 00:00:50,249 You must be beat. 25 00:00:50,251 --> 00:00:52,551 (kisses) I know. Except I'm not. 26 00:00:52,553 --> 00:00:54,520 You know, ever since I helped this town 27 00:00:54,522 --> 00:00:57,156 Through the flu, the people are, like, trusting me 28 00:00:57,158 --> 00:00:59,291 With their most intimate secrets; 29 00:00:59,293 --> 00:01:00,893 Sharing their deepest fears. 30 00:01:00,895 --> 00:01:02,661 They appreciate me. 31 00:01:02,663 --> 00:01:03,829 Well, let's not forget 32 00:01:03,831 --> 00:01:05,597 Who appreciated you first, all right? 33 00:01:05,599 --> 00:01:07,633 And, for the record, I'm getting a little tired 34 00:01:07,635 --> 00:01:10,202 Of having to appreciate you by myself. 35 00:01:10,204 --> 00:01:11,537 If you catch my drift. 36 00:01:11,539 --> 00:01:13,105 Oh, you mean, like, in a sex way. 37 00:01:13,107 --> 00:01:14,640 Bingo. Clever. 38 00:01:14,642 --> 00:01:15,908 Well, I'm only thinking of others. 39 00:01:15,910 --> 00:01:19,111 You know, when the, uh, (clears throat) men 40 00:01:19,113 --> 00:01:21,046 In a society don't get enough sex, 41 00:01:21,048 --> 00:01:24,483 They can become a mean and war-like people. 42 00:01:24,485 --> 00:01:27,119 You know, I do hate war. 43 00:01:27,121 --> 00:01:28,787 So, tonight, I'm all yours. Mm. 44 00:01:31,324 --> 00:01:32,791 Zoe: I'm popular. 45 00:01:32,793 --> 00:01:34,126 I'm finally fitting in. 46 00:01:34,128 --> 00:01:36,295 This morning babs foster came by, 47 00:01:36,297 --> 00:01:38,497 Gave me a casserole gonna last me through next winter. 48 00:01:38,499 --> 00:01:41,233 Yesterday, I got a free manicure at mane street. 49 00:01:41,235 --> 00:01:42,734 Then, a ten-minute massage with one of those 50 00:01:42,736 --> 00:01:44,169 New machines they put behind your head. 51 00:01:44,171 --> 00:01:45,370 Oh, that's not a machine. 52 00:01:45,372 --> 00:01:46,939 Billy barnes likes to sneak in, 53 00:01:46,941 --> 00:01:48,540 And rub lady's necks when their eyes are closed. 54 00:01:48,542 --> 00:01:50,375 I'm not going to think about that 55 00:01:50,377 --> 00:01:52,044 Because people love me. 56 00:01:52,046 --> 00:01:53,145 (quietly): Yeah. 57 00:01:53,147 --> 00:01:54,313 What are you looking for? 58 00:01:54,315 --> 00:01:56,215 What? Uh, nothing, no one, nobody. 59 00:01:56,217 --> 00:01:59,585 Lavon hayes, you're looking for a girl. 60 00:02:00,487 --> 00:02:01,553 Come on, spill the beans. 61 00:02:01,555 --> 00:02:03,055 Can't. 62 00:02:03,057 --> 00:02:05,257 I don't even know if it's a thing yet. 63 00:02:05,259 --> 00:02:06,725 She's acting kind of weird about it. 64 00:02:06,727 --> 00:02:09,161 All right, fine, one bean. 65 00:02:09,163 --> 00:02:11,063 Who is it? I can keep a secret. 66 00:02:11,065 --> 00:02:13,198 Uh, debatable. 67 00:02:13,200 --> 00:02:14,933 But as soon as I know this thing's a thing, 68 00:02:14,935 --> 00:02:16,568 I'll tell you. 69 00:02:16,570 --> 00:02:18,203 I-I'll see you later. Go on. 70 00:02:18,205 --> 00:02:19,238 Go about your business. 71 00:02:19,240 --> 00:02:20,973 (blows raspberries) 72 00:02:22,108 --> 00:02:24,376 (awkward chuckle) hey, a.B. 73 00:02:24,378 --> 00:02:25,944 I was hoping I'd see you. 74 00:02:25,946 --> 00:02:27,713 I can't stop thinking about the other night. 75 00:02:27,715 --> 00:02:30,349 It was so amazing. 76 00:02:30,351 --> 00:02:33,285 It was, right? 77 00:02:33,287 --> 00:02:37,422 I mean, you did make amazed sort of sounds. 78 00:02:37,424 --> 00:02:39,758 Oh, yes, I was amazed. 79 00:02:39,760 --> 00:02:40,759 (chuckles nervously) 80 00:02:40,761 --> 00:02:43,729 Um, it's just, I... 81 00:02:43,731 --> 00:02:45,998 It's just what? 82 00:02:46,000 --> 00:02:48,233 Complicated. I've got to scoot. 83 00:02:52,038 --> 00:02:53,572 A bottle of wine, frank? 84 00:02:53,574 --> 00:02:54,907 Pinot? 85 00:02:54,909 --> 00:02:57,042 I got that special for you, doc. Aw. 86 00:02:57,044 --> 00:02:59,278 You got my wife through the flu 87 00:02:59,280 --> 00:03:02,648 And that woman is a real b-word when she's sick, 88 00:03:02,650 --> 00:03:03,782 You know what I mean? 89 00:03:03,784 --> 00:03:04,816 I think I do. 90 00:03:04,818 --> 00:03:06,084 Rhymes with "doll buster." 91 00:03:06,086 --> 00:03:07,085 Nope, I was wrong. 92 00:03:07,087 --> 00:03:08,220 Frank-a-lank! 93 00:03:08,222 --> 00:03:09,421 Hey. 94 00:03:09,423 --> 00:03:10,889 Can I grab a bottle of that red? 95 00:03:10,891 --> 00:03:13,425 Well, slap me silly, you're back. 96 00:03:13,427 --> 00:03:15,494 Here you go. What the hell, frank? 97 00:03:15,496 --> 00:03:18,030 Well, sorry, but I only got the one 98 00:03:18,032 --> 00:03:20,666 And I've known jonah since he was a baby. 99 00:03:20,668 --> 00:03:22,968 Hey, I don't mean to ruffle your... 100 00:03:22,970 --> 00:03:24,203 Very attractive feathers, 101 00:03:24,205 --> 00:03:26,238 It's just that I wanted this to celebrate. 102 00:03:26,240 --> 00:03:27,506 Oh, yeah, what are you celebrating? 103 00:03:27,508 --> 00:03:28,740 You having dinner with me tonight. 104 00:03:28,742 --> 00:03:29,975 (laughs): Ho-ho... 105 00:03:29,977 --> 00:03:31,176 You did not just... 106 00:03:31,178 --> 00:03:32,911 Say that? I just really did. 107 00:03:32,913 --> 00:03:35,314 Come on, why not share your wine with a friend? 108 00:03:35,316 --> 00:03:37,316 I already have a friend. Thank you. 109 00:03:37,318 --> 00:03:39,418 Kind of surprising, but okay. 110 00:03:39,420 --> 00:03:41,119 (scoffs) 111 00:03:44,224 --> 00:03:45,591 I think she likes me. 112 00:03:46,793 --> 00:03:48,560 Brick (stammers): Wh-what do you mean 113 00:03:48,562 --> 00:03:49,995 You're here to see dr. Hart? 114 00:03:49,997 --> 00:03:52,497 Esther, I've been your doctor for 20 years. 115 00:03:52,499 --> 00:03:54,566 Now... Actually, it's-it's a follow-up. 116 00:03:54,568 --> 00:03:56,134 She's sprained her wrist while you were gone. 117 00:03:56,136 --> 00:03:57,836 Hey, esther, why don't you go on in? 118 00:03:57,838 --> 00:03:59,571 Thank you. 119 00:04:02,141 --> 00:04:05,544 That is the third patient today who has requested you. 120 00:04:05,546 --> 00:04:06,745 How much you paying them? 121 00:04:06,747 --> 00:04:08,180 What can I say? 122 00:04:08,182 --> 00:04:10,249 Bluebell and I kind of became besties during the flu. 123 00:04:10,251 --> 00:04:13,752 Can you make sure everyone gets one of these? 124 00:04:13,754 --> 00:04:15,754 Thanks. 125 00:04:20,560 --> 00:04:22,527 Oh, good lord, here she comes. 126 00:04:22,529 --> 00:04:24,029 Lemon. Hello. 127 00:04:24,031 --> 00:04:26,298 I knew I'd find you here. 128 00:04:26,300 --> 00:04:28,600 San antonio was fantastic, thank you for asking. 129 00:04:28,602 --> 00:04:29,801 I have to show you our pics. 130 00:04:29,803 --> 00:04:30,936 Look, alamo... Mm-hmm. 131 00:04:30,938 --> 00:04:32,604 Alamo... Mm. 132 00:04:32,606 --> 00:04:33,605 Alamo... Mm-hmm. 133 00:04:33,607 --> 00:04:35,107 But why am I rambling 134 00:04:35,109 --> 00:04:36,975 When we have important items to discuss? 135 00:04:36,977 --> 00:04:38,710 Oh, we do? 136 00:04:38,712 --> 00:04:40,846 It's brick's birthday this weekend, 137 00:04:40,848 --> 00:04:42,381 And he wants to have a party where he would like 138 00:04:42,383 --> 00:04:44,049 To introduce a special someone to his friends. 139 00:04:44,051 --> 00:04:46,151 So, everything has got to be perfect. 140 00:04:46,153 --> 00:04:47,452 I started jotting down ideas 141 00:04:47,454 --> 00:04:50,188 And I just had so many, I had to buy a second notebook. 142 00:04:50,190 --> 00:04:51,556 Ideas. 143 00:04:51,558 --> 00:04:53,825 You have ideas about my father's birthday. 144 00:04:53,827 --> 00:04:57,129 Yeah... And I am sure she cannot wait to hear them. 145 00:04:57,131 --> 00:04:59,564 I'll call you. I'm-I'm sorry to interrupt. 146 00:05:00,600 --> 00:05:02,200 Magnolia, 147 00:05:02,202 --> 00:05:03,835 That is such a cute dress. 148 00:05:03,837 --> 00:05:05,103 It really makes your eyes pop. 149 00:05:05,105 --> 00:05:06,271 (feigns laughter) 150 00:05:07,740 --> 00:05:10,075 God, and her voice really makes my ears bleed. 151 00:05:10,077 --> 00:05:11,443 I swear, if daddy marries her, 152 00:05:11,445 --> 00:05:13,512 I am not splitting his will three ways. 153 00:05:13,514 --> 00:05:14,680 You can share your half. 154 00:05:14,682 --> 00:05:16,415 Well, fortunately, that won't be an issue. 155 00:05:16,417 --> 00:05:18,450 Daddy's going though a mid-life crisis, 156 00:05:18,452 --> 00:05:20,085 But shelby won't be around for long. 157 00:05:20,087 --> 00:05:21,386 I can promise you that. 158 00:05:21,388 --> 00:05:25,657 Yes! I knew you would come up with some evil plan. 159 00:05:25,659 --> 00:05:27,192 I'm the luckiest sister in the whole world. 160 00:05:27,194 --> 00:05:29,394 I don't know, y'all. (giggle) 161 00:05:29,396 --> 00:05:31,596 Brick does seem really happy, 162 00:05:31,598 --> 00:05:35,067 And the heart wants what the heart wants, right? 163 00:05:35,069 --> 00:05:36,335 Annabeth, we're not animals. 164 00:05:36,337 --> 00:05:38,637 We can control who we do and do not sleep with. 165 00:05:39,672 --> 00:05:41,440 Right. You're so right. 166 00:05:41,442 --> 00:05:43,442 As always. Oh, my god, they've had sex? 167 00:05:43,444 --> 00:05:44,676 You know, you might want to cut back on the caffeine. 168 00:05:44,678 --> 00:05:46,278 You're making a little less sense than usual. 169 00:05:46,280 --> 00:05:47,412 It might explain that break out, too. 170 00:05:52,218 --> 00:05:53,452 Wade, I'm on my way. 171 00:05:53,454 --> 00:05:55,654 Keep dinner warm, and keep you warm, too. 172 00:05:55,656 --> 00:05:57,155 Oh, my god, please erase that. 173 00:05:57,157 --> 00:05:59,725 Zoe, zoe, hi, I-I need to see you right away. 174 00:05:59,727 --> 00:06:01,159 Ah-ah-ah-ah, now young lady, 175 00:06:01,161 --> 00:06:02,728 I delivered you into this world, 176 00:06:02,730 --> 00:06:04,830 I forbid you from seeing dr. Hart. 177 00:06:04,832 --> 00:06:08,800 I'm sorry dr. Breeland, it's a woman thing. 178 00:06:10,436 --> 00:06:12,003 (sighs) 179 00:06:12,005 --> 00:06:13,939 It's vd, isn't it? 180 00:06:13,941 --> 00:06:16,575 God is smiting me with vd for my sins. 181 00:06:16,577 --> 00:06:18,844 Well, if he is, he's doing it in world war ii, 182 00:06:18,846 --> 00:06:20,779 Because nobody says "vd" anymore. 183 00:06:20,781 --> 00:06:22,280 It's actually just a pimple. 184 00:06:22,282 --> 00:06:23,749 Well, I deserve vd. 185 00:06:23,751 --> 00:06:25,317 Do you want to talk about it? 186 00:06:25,319 --> 00:06:27,552 I slept with the last person on earth I should have. 187 00:06:27,554 --> 00:06:29,388 I'm a terrible person. 188 00:06:29,390 --> 00:06:31,289 Who? I can keep a secret. 189 00:06:32,291 --> 00:06:34,526 Why does everyone keep reacting like that? 190 00:06:34,528 --> 00:06:36,528 You know, lavon did the same thing... To me. 191 00:06:37,964 --> 00:06:40,966 Oh, my god. 192 00:06:40,968 --> 00:06:42,234 Oh, my god, what were you thinking? 193 00:06:42,236 --> 00:06:45,737 Yeah, I know. That's why I deserve to be smote. 194 00:06:45,739 --> 00:06:47,239 Smited? Smitten? 195 00:06:47,241 --> 00:06:49,875 I... I just hope my hair doesn't fall out. 196 00:06:49,877 --> 00:06:51,276 It is my best feature. 197 00:06:51,278 --> 00:06:53,145 Well, was it a one-time thing, or do you have feelings for him? 198 00:06:53,147 --> 00:06:54,279 You know him. 199 00:06:54,281 --> 00:06:56,915 How could I not have feelings for him? 200 00:06:56,917 --> 00:06:59,084 Oh, lemon's going to be so hurt. 201 00:06:59,086 --> 00:07:01,286 And then, of course, destroy me. 202 00:07:01,288 --> 00:07:02,954 Well, this is a small town 203 00:07:02,956 --> 00:07:05,290 So you are going to have to be the one to tell her 204 00:07:05,292 --> 00:07:06,992 If you want to save your friendship. 205 00:07:06,994 --> 00:07:10,362 You're right. 206 00:07:10,364 --> 00:07:12,964 Will you role play some various scenarios with me? 207 00:07:12,966 --> 00:07:15,167 If I don't prepare, 208 00:07:15,169 --> 00:07:17,836 I'll chicken out. Now? 209 00:07:17,838 --> 00:07:20,472 If-if you have somewhere to be, it's fine. 210 00:07:20,474 --> 00:07:22,774 No, no, you need me. 211 00:07:22,776 --> 00:07:24,776 Wade will understand. Just let me text him, okay? 212 00:07:35,154 --> 00:07:37,122 Zoe: Wade? 213 00:07:41,360 --> 00:07:43,695 (snoring quietly) 214 00:07:51,737 --> 00:07:53,472 (sighs) 215 00:08:09,355 --> 00:08:11,056 Hey, wade, hey, can I talk to you for a sec? 216 00:08:11,058 --> 00:08:12,591 Well, well, 217 00:08:12,593 --> 00:08:14,326 Have you come to take my orange juice, too? 218 00:08:14,328 --> 00:08:15,560 It was my wine. 219 00:08:15,562 --> 00:08:17,562 So, I take it you two have met? 220 00:08:17,564 --> 00:08:18,897 Not officially. 221 00:08:18,899 --> 00:08:20,098 Jonah breeland. 222 00:08:20,100 --> 00:08:21,633 Breeland. Mm-hmm. 223 00:08:21,635 --> 00:08:22,934 There's more of them. 224 00:08:22,936 --> 00:08:24,636 Yeah, this is brick's nephew. 225 00:08:24,638 --> 00:08:27,772 Uh, jonah, this is zoe hart, beloved town doctor. 226 00:08:27,774 --> 00:08:30,909 And this is who I shared my wine with. 227 00:08:30,911 --> 00:08:31,977 Wine, when? 228 00:08:31,979 --> 00:08:33,345 Well, I meant to. 229 00:08:33,347 --> 00:08:35,280 Excuse me, while I grab him for a second. 230 00:08:35,282 --> 00:08:36,882 Well... 231 00:08:40,019 --> 00:08:42,020 I am so, so sorry about last night. 232 00:08:42,022 --> 00:08:44,256 I had no idea you had all that planned. 233 00:08:44,258 --> 00:08:46,024 Is there any way I can make it up to you? 234 00:08:46,026 --> 00:08:47,092 Sex. 235 00:08:47,094 --> 00:08:49,628 Yeah, I know. But something more? 236 00:08:49,630 --> 00:08:51,630 More sex. 237 00:08:51,632 --> 00:08:53,798 Look, my buddy bo said we can borrow his hunting cabin. 238 00:08:53,800 --> 00:08:55,867 Why don't you and I get away for a weekend? 239 00:08:55,869 --> 00:08:57,435 (sighs) the weekend? 240 00:08:57,437 --> 00:08:59,938 It sounds great, but you know it's a bad time. 241 00:08:59,940 --> 00:09:02,040 I have all these patients recovering... 242 00:09:02,042 --> 00:09:04,009 Yeah, they're recovering from the flu, not ebola, all right? 243 00:09:04,011 --> 00:09:05,844 They're going to be here when you get back. 244 00:09:05,846 --> 00:09:07,679 Come on. 245 00:09:07,681 --> 00:09:09,814 Brick does owe me. 246 00:09:09,816 --> 00:09:12,450 All right! 48 hours of f-u... 247 00:09:12,452 --> 00:09:14,252 Wade! 248 00:09:14,254 --> 00:09:16,321 Come on, I was just going to spell "fun." 249 00:09:16,323 --> 00:09:18,657 It's like all you can think about is sex. 250 00:09:19,825 --> 00:09:21,493 Okay, so, magnolia and I will be 251 00:09:21,495 --> 00:09:22,627 Helping shelby plan your birthday party. 252 00:09:22,629 --> 00:09:23,828 Oh. 253 00:09:23,830 --> 00:09:25,597 Because she hardly knows you, of course. 254 00:09:25,599 --> 00:09:26,765 Oh, no, she does. 255 00:09:26,767 --> 00:09:29,034 Either she has the most penetrating understanding 256 00:09:29,036 --> 00:09:31,336 Of human nature, or I'm just shallow as hell, 257 00:09:31,338 --> 00:09:33,104 But either way, I'm good. 258 00:09:33,106 --> 00:09:37,442 Daddy, are you sure that you two are ready to go public? 259 00:09:37,444 --> 00:09:41,880 Lemonade, as long as you and magnolia give her a chance, 260 00:09:41,882 --> 00:09:43,381 I don't care what anyone else thinks. 261 00:09:43,383 --> 00:09:45,317 Jonah: If you're waiting for the bus, 262 00:09:45,319 --> 00:09:47,018 I think the last one left in 1974. 263 00:09:47,020 --> 00:09:49,354 Oh, would you look at you. Jonah! 264 00:09:49,356 --> 00:09:50,655 What are you doing here? (laughing) 265 00:09:50,657 --> 00:09:52,591 Well, I had a few days off, 266 00:09:52,593 --> 00:09:54,526 I figured I'd come to my favorite uncle's birthday. 267 00:09:54,528 --> 00:09:56,294 That sounds good. 268 00:09:56,296 --> 00:09:57,629 And, lemon, my apologies for missing your wedding. 269 00:09:57,631 --> 00:09:59,197 I wish I could've been here to personally see 270 00:09:59,199 --> 00:10:01,266 The demonic terror you unleashed on george tucker. 271 00:10:01,268 --> 00:10:02,534 Well... 272 00:10:02,536 --> 00:10:04,869 Actually, jonah, in the face of that horrendous 273 00:10:04,871 --> 00:10:08,173 Tragedy, lemon responded as the mature and selfless woman 274 00:10:08,175 --> 00:10:09,541 She has become. 275 00:10:09,543 --> 00:10:11,977 Oh, daddy, stop. I mean it. 276 00:10:11,979 --> 00:10:13,812 My girl is changing for the better. 277 00:10:13,814 --> 00:10:15,947 Well, I'm-I'm trying. 278 00:10:15,949 --> 00:10:16,982 This is lemon 2.0: 279 00:10:16,984 --> 00:10:19,050 Selfless, generous... 280 00:10:19,052 --> 00:10:20,385 And I've never been more proud. 281 00:10:20,387 --> 00:10:21,820 Daddy, come on, stop. 282 00:10:21,822 --> 00:10:23,855 I'm sure that jonah's sick of hearing how great I am. 283 00:10:23,857 --> 00:10:25,123 A little bit, yeah. 284 00:10:25,125 --> 00:10:26,324 (laughing) 285 00:10:26,326 --> 00:10:28,026 You know, I was sorry to hear about 286 00:10:28,028 --> 00:10:30,028 Annabeth's divorce. 287 00:10:30,030 --> 00:10:32,163 Well, not really. Is she seeing anyone? 288 00:10:32,165 --> 00:10:34,099 (laughs) well... 289 00:10:34,101 --> 00:10:35,867 I mean, you two did always have sparks. 290 00:10:35,869 --> 00:10:37,302 I'll check it out for you. 291 00:10:37,304 --> 00:10:39,537 Oh, if y'all excuse me for just a sec, 292 00:10:39,539 --> 00:10:42,874 I just need to say hi. Huh. Yeah. 293 00:10:42,876 --> 00:10:45,310 Jonah is back. Ugh. 294 00:10:45,312 --> 00:10:47,012 And you and shelby are working together. 295 00:10:47,014 --> 00:10:49,948 I just... This is shaping up to be the best birthday ever. 296 00:10:49,950 --> 00:10:51,716 (laughs) 297 00:10:53,486 --> 00:10:55,920 Hey, lemon, I love your hair. Looks so nice. 298 00:10:55,922 --> 00:10:57,188 Funny thing happened: 299 00:10:57,190 --> 00:10:59,591 (laughs nervously) I slept with the mayor. 300 00:10:59,593 --> 00:11:00,792 (phone rings) 301 00:11:00,794 --> 00:11:02,661 Oh. 302 00:11:03,696 --> 00:11:05,664 Uh... 303 00:11:05,666 --> 00:11:07,165 Hello. 304 00:11:07,167 --> 00:11:08,400 Oh, annabeth. 305 00:11:08,402 --> 00:11:10,035 Uh, hey, it's lavon. 306 00:11:10,037 --> 00:11:11,503 Um... 307 00:11:11,505 --> 00:11:14,272 Look, I feel like things have been a little 308 00:11:14,274 --> 00:11:16,708 Weird between us ever since we... 309 00:11:16,710 --> 00:11:18,677 You know. 310 00:11:18,679 --> 00:11:20,845 And I was hoping we could talk about it. 311 00:11:20,847 --> 00:11:22,580 Perhaps over dinner tonight? 312 00:11:22,582 --> 00:11:24,349 What do you say? No. 313 00:11:25,217 --> 00:11:27,185 Yes. No. 314 00:11:27,187 --> 00:11:28,553 (stammers): I-I... 315 00:11:28,555 --> 00:11:30,255 There is something I have to do first. 316 00:11:30,257 --> 00:11:31,623 I will call you back. 317 00:11:32,658 --> 00:11:34,893 Yeah. 318 00:11:34,895 --> 00:11:38,296 Okay. Thank you. 319 00:11:38,298 --> 00:11:40,532 (sighs) 320 00:11:40,534 --> 00:11:41,766 (clears throat) 321 00:11:41,768 --> 00:11:44,969 So, listen, I have to ask you something. 322 00:11:44,971 --> 00:11:46,204 Sure. Yeah, just, could you get... 323 00:11:46,206 --> 00:11:48,206 Could you get the dog to stop chewing my shoe? 324 00:11:48,208 --> 00:11:50,241 Dolly, stop. 325 00:11:51,744 --> 00:11:54,512 You just have to be firm, but gentle. (forced chuckle) 326 00:11:54,514 --> 00:11:56,715 You love her, right? 327 00:11:56,717 --> 00:11:59,250 Do I-do I love her? 328 00:11:59,252 --> 00:12:01,419 I-I feel very warmly for her 329 00:12:01,421 --> 00:12:03,555 When she's not licking my face when I'm trying to sleep, 330 00:12:03,557 --> 00:12:05,423 Or staring at us while we're kissing, 331 00:12:05,425 --> 00:12:07,425 Or eating my shoe. (chuckles) 332 00:12:07,427 --> 00:12:08,860 Then would you please, please, please 333 00:12:08,862 --> 00:12:10,995 Consider doing me the greatest favor in the world? 334 00:12:10,997 --> 00:12:14,399 Anything. 335 00:12:14,401 --> 00:12:16,601 I got a call to do hair at the auto show 336 00:12:16,603 --> 00:12:18,269 In birmingham and I was hoping you could 337 00:12:18,271 --> 00:12:20,271 Babysit dolly parton tonight. 338 00:12:20,273 --> 00:12:21,973 Of... Of course. 339 00:12:21,975 --> 00:12:24,309 Just tell me what I need to do. 340 00:12:24,311 --> 00:12:25,877 Okay. (awkward laugh) 341 00:12:25,879 --> 00:12:27,212 First things first: 342 00:12:27,214 --> 00:12:28,680 This is her favorite toy, sir squeaks-a-lot. 343 00:12:28,682 --> 00:12:30,815 Oh. She needs long walks in the morning; 344 00:12:30,817 --> 00:12:32,450 (squeaking) 45 minutes at a fast pace. 345 00:12:32,452 --> 00:12:34,319 Meals are at exactly 8:30 and 5:00. 346 00:12:34,321 --> 00:12:37,689 Thunderstorms, baths, well, any kind of water really, 347 00:12:37,691 --> 00:12:38,890 Scares the bejeezus out of her, 348 00:12:38,892 --> 00:12:40,158 And the only way to calm her down 349 00:12:40,160 --> 00:12:42,227 Is singing "jolene." 350 00:12:42,229 --> 00:12:43,294 Dolly loves her dolly. 351 00:12:43,296 --> 00:12:44,763 Yeah, I need to write all this down, 352 00:12:44,765 --> 00:12:45,964 But could you... Could you get her 353 00:12:45,966 --> 00:12:47,165 To stop squeaking the damn frog? 354 00:12:47,167 --> 00:12:49,434 (stammers): The damn... The damn cute frog. 355 00:12:49,436 --> 00:12:51,102 That's... Squeaky... I like it. 356 00:12:52,271 --> 00:12:53,271 Thank you. 357 00:12:53,273 --> 00:12:55,073 Yeah, yeah. 358 00:12:55,075 --> 00:12:56,241 Give it, give it, give it. 359 00:12:56,243 --> 00:12:57,509 (squeaks) 360 00:12:57,511 --> 00:12:59,744 Oh... 361 00:12:59,746 --> 00:13:02,080 This is gonna be awesome. 362 00:13:02,082 --> 00:13:04,516 Oh, here is a good one. 363 00:13:04,518 --> 00:13:07,652 What if the theme is "gettin' wiggy with it" 364 00:13:07,654 --> 00:13:09,020 And everybody's got to wear wigs? 365 00:13:09,022 --> 00:13:10,355 Could you just die. 366 00:13:10,357 --> 00:13:12,891 Yes, I could, right now. 367 00:13:12,893 --> 00:13:15,059 Lemon: Um, all of these 368 00:13:15,061 --> 00:13:16,895 Are very good... 369 00:13:16,897 --> 00:13:18,196 Excellent ideas, 370 00:13:18,198 --> 00:13:20,832 So, why don't you just pick your favorite, 371 00:13:20,834 --> 00:13:22,834 And we will do everything that we can to help you out. 372 00:13:22,836 --> 00:13:25,170 Oh, yay. 373 00:13:26,972 --> 00:13:28,406 Oh, I feel like I have two new sisters. 374 00:13:28,408 --> 00:13:29,707 Now I have to go shopping. 375 00:13:29,709 --> 00:13:31,843 Oh, I just get that tingly feeling when I say that. 376 00:13:31,845 --> 00:13:33,678 Kiss, kiss. (kissing) 377 00:13:35,481 --> 00:13:37,615 Okay, what is your plan to get rid of her 378 00:13:37,617 --> 00:13:40,385 And how does it involve throwing daddy a wig party? 379 00:13:40,387 --> 00:13:43,855 I have evolved, magnolia, 380 00:13:43,857 --> 00:13:45,623 And I'm trying to be a better person. 381 00:13:45,625 --> 00:13:47,225 Are you going soft on me? 382 00:13:47,227 --> 00:13:49,294 Don't you go soft on me. 383 00:13:52,798 --> 00:13:54,065 What on earth was that about? 384 00:13:54,067 --> 00:13:57,101 Oh, she's not a big fan of lemon 2.0. 385 00:13:57,103 --> 00:13:59,337 (clears throat) 386 00:13:59,339 --> 00:14:00,672 What's up? 387 00:14:02,641 --> 00:14:04,042 How's walt? 388 00:14:04,044 --> 00:14:07,011 He's great. Why? 389 00:14:08,147 --> 00:14:09,447 So, you two are good? 390 00:14:09,449 --> 00:14:10,448 Yeah. 391 00:14:10,450 --> 00:14:12,584 Good. Good. 392 00:14:12,586 --> 00:14:14,052 Yep. 393 00:14:14,054 --> 00:14:17,422 Whoo, it must be nice to be over lavon. 394 00:14:17,424 --> 00:14:19,958 (laughing) 395 00:14:19,960 --> 00:14:21,793 Why do you ask? 396 00:14:21,795 --> 00:14:23,695 No reason. 397 00:14:26,899 --> 00:14:29,367 Oh, my god, you know what I almost forgot? 398 00:14:29,369 --> 00:14:31,569 Guess who's back in town and who asked about you? 399 00:14:32,605 --> 00:14:34,739 Jonah. 400 00:14:34,741 --> 00:14:35,807 You don't say. 401 00:14:35,809 --> 00:14:37,041 You both are single, 402 00:14:37,043 --> 00:14:38,643 So why don't you go out to dinner tonight? 403 00:14:38,645 --> 00:14:40,445 Oh, lemon, I... 404 00:14:40,447 --> 00:14:41,679 You know what, don't thank me. 405 00:14:41,681 --> 00:14:42,714 We're best friends. 406 00:14:42,716 --> 00:14:43,882 It's the least I can do. 407 00:14:43,884 --> 00:14:45,583 I'll give him a call right now and set it up. 408 00:14:48,287 --> 00:14:49,520 Zoe: Brick, I need this. 409 00:14:49,522 --> 00:14:51,055 I deserve this. 410 00:14:51,057 --> 00:14:53,358 Well, as much as I would love to work this weekend, 411 00:14:53,360 --> 00:14:55,927 And remind everyone in town who the real doctor is, 412 00:14:55,929 --> 00:14:59,030 It is my birthday and my girls are throwing me a party. 413 00:14:59,032 --> 00:15:00,932 Oh, my invitation must've got lost in the mail. 414 00:15:00,934 --> 00:15:01,966 Zoe's worked her butt off 415 00:15:01,968 --> 00:15:04,102 Covering for you, you stupid ol' ass. 416 00:15:04,104 --> 00:15:06,437 Oh, whoa, whoa, now, what was it you just called me? 417 00:15:06,439 --> 00:15:08,606 Now, now, now you two calm down. 418 00:15:08,608 --> 00:15:09,707 There's no need. 419 00:15:09,709 --> 00:15:11,075 We can settle this without insults. 420 00:15:11,077 --> 00:15:12,477 Can't we just flip a coin? 421 00:15:12,479 --> 00:15:16,247 No, I will not let my birthday be decided by chance. 422 00:15:16,249 --> 00:15:17,982 Sheriff bill: Well, how about a contest? 423 00:15:17,984 --> 00:15:21,152 Like, whoever can cure the next patient 424 00:15:21,154 --> 00:15:22,820 Who walks through that door, wins. 425 00:15:22,822 --> 00:15:24,355 Fine. 426 00:15:24,357 --> 00:15:25,423 All right, I'm in. 427 00:15:26,926 --> 00:15:28,960 Oh, michelle. Mrs. Peyser. 428 00:15:28,962 --> 00:15:30,795 How are you? Is everything okay? What can I help you with? 429 00:15:30,797 --> 00:15:31,930 It's henry here. 430 00:15:31,932 --> 00:15:34,065 He hasn't done number two in five days. 431 00:15:35,801 --> 00:15:39,704 All right, you got this champ, come on. 432 00:15:39,706 --> 00:15:41,539 That better be one hell of a hunting lodge. 433 00:15:41,541 --> 00:15:42,707 Mm, mm, mm. 434 00:15:48,847 --> 00:15:50,048 I'm going to tell you about the miracle 435 00:15:50,050 --> 00:15:52,984 That is the human digestive system. 436 00:15:52,986 --> 00:15:55,853 See now, great moments were born out of great opportunities. 437 00:15:55,855 --> 00:15:58,756 And this is your chance, henry, to show everyone out there 438 00:15:58,758 --> 00:16:01,192 That you were born to do this. 439 00:16:02,528 --> 00:16:03,528 So, you know how when you have food, 440 00:16:03,530 --> 00:16:04,762 And you chew it up-- 441 00:16:04,764 --> 00:16:05,763 Num, num, num, num, num-- 442 00:16:05,765 --> 00:16:07,165 The food's so good. 443 00:16:07,167 --> 00:16:09,834 Can you do this? (grunting) 444 00:16:09,836 --> 00:16:12,937 Did you know sometimes that there's gold in it? 445 00:16:12,939 --> 00:16:15,540 (grunting) 446 00:16:15,542 --> 00:16:17,909 (whispering): I'll give you ten bucks. 447 00:16:17,911 --> 00:16:23,381 Henry, I think you can guess where this goes. 448 00:16:23,383 --> 00:16:26,250 Brick (laughing): Whoo, hoo-ho-hoo. 449 00:16:26,252 --> 00:16:27,585 Thanks, dr. Breeland. Bye, now. 450 00:16:27,587 --> 00:16:30,321 Wow, you literally scared the pooh out of him. 451 00:16:30,323 --> 00:16:32,890 I think I won the doctor-off. 452 00:16:32,892 --> 00:16:34,325 You get the weekend off, that's it. 453 00:16:34,327 --> 00:16:35,927 Congratulations. 454 00:16:35,929 --> 00:16:37,662 Frank: Dr. Hart, 455 00:16:37,664 --> 00:16:39,263 Uh, we had a canned goods sale at the dixie stop, 456 00:16:39,265 --> 00:16:41,232 And now my carpel tunnel's acting up. 457 00:16:41,234 --> 00:16:42,433 Frank. 458 00:16:42,435 --> 00:16:44,569 Dr. Breeland. 459 00:16:44,571 --> 00:16:46,771 Uh... Is that you? 460 00:16:46,773 --> 00:16:48,906 My eyes aren't so good either. 461 00:16:48,908 --> 00:16:50,575 Frank, why don't you just head on in there. 462 00:16:50,577 --> 00:16:51,609 Huh? Oh. 463 00:16:51,611 --> 00:16:53,211 Okay. 464 00:16:53,213 --> 00:16:56,047 (sighs) I'm sorry. I tried. 465 00:16:56,049 --> 00:16:57,682 I know. 466 00:17:00,252 --> 00:17:01,319 Lemon: What? Cancel the party? 467 00:17:01,321 --> 00:17:02,587 But it's tomorrow. 468 00:17:02,589 --> 00:17:04,589 I know, I know, but now is just not a good time 469 00:17:04,591 --> 00:17:07,091 To tell everyone about shelby and me. 470 00:17:07,093 --> 00:17:09,093 I thought you didn't care what people think? 471 00:17:09,095 --> 00:17:10,661 Well, I-I didn't, until zoe hart 472 00:17:10,663 --> 00:17:12,363 Saved everyone in bluebell, 473 00:17:12,365 --> 00:17:14,665 Like clara barton in shorty shorts. 474 00:17:14,667 --> 00:17:18,202 Look, I just can't afford to lose another patient to her. 475 00:17:18,204 --> 00:17:21,572 And shelby is half my age, 476 00:17:21,574 --> 00:17:24,976 And, you know, the people in town might find it... 477 00:17:24,978 --> 00:17:26,611 A crime against nature? 478 00:17:26,613 --> 00:17:28,479 Don't you worry, we'll call the whole thing off. 479 00:17:28,481 --> 00:17:29,747 It'll be fine. 480 00:17:29,749 --> 00:17:32,617 Oh, now why can't everyone be just 481 00:17:32,619 --> 00:17:34,819 Accepting and understanding like you are? 482 00:17:40,893 --> 00:17:42,894 Annabeth: I didn't hate gym class. 483 00:17:42,896 --> 00:17:45,063 I hated coach abernathy. 484 00:17:45,065 --> 00:17:46,731 The man was cool. He had that awesome 'stache. 485 00:17:46,733 --> 00:17:47,765 It was not awesome. 486 00:17:47,767 --> 00:17:48,933 It looked like he snorted a broom. 487 00:17:48,935 --> 00:17:51,269 You know, I forgot how funny you are. 488 00:17:53,739 --> 00:17:55,773 Uh-oh, checking the watch, not a good sign. 489 00:17:55,775 --> 00:17:59,811 I'm sorry, I just, I have a lot on my mind right now. 490 00:17:59,813 --> 00:18:02,814 Want to talk about it? 491 00:18:06,518 --> 00:18:10,354 Um, thanks, but, um, I really have to go. 492 00:18:16,829 --> 00:18:18,196 Hey, jonah, 493 00:18:18,198 --> 00:18:19,831 Big plans this weekend, bud? 494 00:18:19,833 --> 00:18:21,165 Apparently not. 495 00:18:21,167 --> 00:18:23,067 Good, 'cause I could use a favor. 496 00:18:24,069 --> 00:18:25,470 Lavon. 497 00:18:25,472 --> 00:18:27,839 Wait, that wasn't what it looked like. Mm-hmm. 498 00:18:27,841 --> 00:18:30,775 Looked like you were on a date with jonah breeland. 499 00:18:30,777 --> 00:18:34,078 Yeah, okay, well... Good eye. 500 00:18:34,080 --> 00:18:35,546 But... 501 00:18:35,548 --> 00:18:37,148 But it wasn't a real date. 502 00:18:37,150 --> 00:18:40,151 Lemon was just testing me, 503 00:18:40,153 --> 00:18:42,920 Because earlier today I tried to tell her about us, 504 00:18:42,922 --> 00:18:45,823 But then she got suspicious and she set me up with jonah 505 00:18:45,825 --> 00:18:47,892 To make sure I don't have feelings for you. 506 00:18:47,894 --> 00:18:50,394 So, you don't have feelings for me? 507 00:18:50,396 --> 00:18:53,131 No, I do. 508 00:18:53,133 --> 00:18:55,666 I just missed my window of opportunity to tell her that. 509 00:18:55,668 --> 00:18:57,869 Why would lemon care that you have feelings for me? 510 00:18:57,871 --> 00:18:59,737 She and I ended things a long time ago. 511 00:18:59,739 --> 00:19:01,139 We both moved on. 512 00:19:01,141 --> 00:19:03,674 Yeah... 513 00:19:03,676 --> 00:19:05,476 Annabeth, 514 00:19:05,478 --> 00:19:09,714 Lemon and I have both moved on, haven't we? 515 00:19:09,716 --> 00:19:11,682 Yeah... Can we just pretend 516 00:19:11,684 --> 00:19:13,251 Like the last 15 seconds never happened? 517 00:19:13,253 --> 00:19:15,119 Okay. 518 00:19:15,121 --> 00:19:18,589 I'm not sure that they did. 519 00:19:18,591 --> 00:19:20,158 (crickets chirping) 520 00:19:21,960 --> 00:19:23,361 Huh. 521 00:19:23,363 --> 00:19:24,795 Yeah, 522 00:19:24,797 --> 00:19:27,298 This isn't going to work. 523 00:19:27,300 --> 00:19:28,432 Dolly parton, you need to go. 524 00:19:29,468 --> 00:19:31,202 Come on, hey. No, no, 525 00:19:31,204 --> 00:19:33,271 See that face is not going to work on me. 526 00:19:33,273 --> 00:19:34,639 There's a beautiful couch right here, 527 00:19:34,641 --> 00:19:36,040 It's real comfortable. 528 00:19:36,042 --> 00:19:38,342 Good. (sighs) 529 00:19:44,449 --> 00:19:45,783 Hey, great news. 530 00:19:45,785 --> 00:19:47,318 I found a doctor to cover for you this weekend. 531 00:19:47,320 --> 00:19:48,653 Jonah breeland. 532 00:19:48,655 --> 00:19:52,423 That's funny, but impersonating a doctor is a felony. 533 00:19:52,425 --> 00:19:54,892 And, in prison, they would be all over someone that pretty. 534 00:19:54,894 --> 00:19:56,694 Graduated with honors from duke medical, 535 00:19:56,696 --> 00:19:58,829 Just finished my residency at chicago general. 536 00:19:58,831 --> 00:20:00,898 Technically, I'm on vacation. 537 00:20:00,900 --> 00:20:03,434 And you're welcome. 538 00:20:03,436 --> 00:20:05,603 See? Bona fide smarty-pants. 539 00:20:05,605 --> 00:20:06,971 Now, come on, let's go. 540 00:20:08,607 --> 00:20:09,774 Wait. 541 00:20:09,776 --> 00:20:11,542 You know, I don't know if brick and I 542 00:20:11,544 --> 00:20:13,144 Want to leave our patients with a stranger. 543 00:20:13,146 --> 00:20:15,046 Dr. Hart? Dr. Hart? 544 00:20:16,381 --> 00:20:20,084 It-it's bart, his feet, they're... 545 00:20:20,086 --> 00:20:21,752 Jonah breeland? 546 00:20:21,754 --> 00:20:24,055 Get over here and give me a hug. 547 00:20:26,124 --> 00:20:27,692 Look at you. 548 00:20:27,694 --> 00:20:28,926 Hey, you guys go have fun. 549 00:20:28,928 --> 00:20:29,961 I got this. 550 00:20:29,963 --> 00:20:31,062 See? 551 00:20:31,064 --> 00:20:32,296 Shula: Tell me you're staying in town. 552 00:20:32,298 --> 00:20:34,432 Come on. 553 00:20:34,434 --> 00:20:36,767 You look great. (laughing) 554 00:20:44,676 --> 00:20:46,110 Rise and shine, 555 00:20:46,112 --> 00:20:48,613 I'm back. 556 00:20:48,615 --> 00:20:51,148 Um, where... Is my baby girl? 557 00:20:51,150 --> 00:20:52,583 Oh, she just... 558 00:20:52,585 --> 00:20:54,785 She wanted to sleep on the couch. 559 00:20:54,787 --> 00:20:56,921 She's not out here, george. 560 00:20:56,923 --> 00:20:59,290 Please tell me this is some kind of prank, 561 00:20:59,292 --> 00:21:01,659 And she's really hiding in your closet. 562 00:21:01,661 --> 00:21:04,629 No, (scoffs) no, she's-she's-she's out here. 563 00:21:04,631 --> 00:21:06,897 She's out here... 564 00:21:06,899 --> 00:21:08,766 Somewhere. 565 00:21:08,768 --> 00:21:10,501 Uh, okay. Uh... 566 00:21:10,503 --> 00:21:12,837 Tansy, baby, I need you to, uh, 567 00:21:12,839 --> 00:21:15,039 Just stay calm, okay? 568 00:21:15,041 --> 00:21:17,642 My baby, she is out there, alone. 569 00:21:17,644 --> 00:21:18,909 On the streets. 570 00:21:18,911 --> 00:21:21,646 Yeah. And we will-we will find her, okay? 571 00:21:21,648 --> 00:21:24,315 But what if we don't, george? 572 00:21:26,385 --> 00:21:30,054 My whole life has been a constant stream 573 00:21:30,056 --> 00:21:31,989 Of guys walking all over me, 574 00:21:31,991 --> 00:21:35,326 And dolly has been the one thing I could count on. 575 00:21:36,628 --> 00:21:38,195 Okay, okay. 576 00:21:38,197 --> 00:21:40,798 Here's what we do: 577 00:21:40,800 --> 00:21:43,167 I need you to find a picture of her 578 00:21:43,169 --> 00:21:45,169 And I need you to make a flyer. 579 00:21:45,171 --> 00:21:47,805 I have one of her smiling. 580 00:21:47,807 --> 00:21:49,807 Or do you want a serious one? 581 00:21:49,809 --> 00:21:52,410 No, no, smiling... Smiling's real good. 582 00:21:52,412 --> 00:21:54,211 Okay. Okay? 583 00:21:59,551 --> 00:22:01,452 Wow. 584 00:22:01,454 --> 00:22:03,921 It's so rustic and charming. 585 00:22:03,923 --> 00:22:05,690 I feel like I'm in a folgers commercial. 586 00:22:05,692 --> 00:22:07,725 Well, what did you expect? 587 00:22:07,727 --> 00:22:09,393 Well, you said "hunting lodge." 588 00:22:09,395 --> 00:22:12,430 My mind went to some dark places. 589 00:22:12,432 --> 00:22:15,032 Ooh, this bed's got good spring to it. 590 00:22:15,034 --> 00:22:16,100 Come here, let's test drive 591 00:22:16,102 --> 00:22:17,234 This bad bear, come on. 592 00:22:17,236 --> 00:22:19,370 Okay, but I have to check my messages. 593 00:22:19,372 --> 00:22:21,238 I'm not getting any service. 594 00:22:21,240 --> 00:22:23,274 Well, what does that matter? 595 00:22:23,276 --> 00:22:26,310 We came here to get away from it all-- that is the all. 596 00:22:26,312 --> 00:22:28,379 I'm a doctor-- I have to be reachable 597 00:22:28,381 --> 00:22:29,447 In an emergency. 598 00:22:29,449 --> 00:22:31,082 (cell phone chimes) 599 00:22:31,084 --> 00:22:33,050 See? I just missed a call from annabeth. 600 00:22:33,052 --> 00:22:34,452 I have to find service so I can call her back. 601 00:22:34,454 --> 00:22:36,554 Oh, come on, it's not like she's dying. 602 00:22:36,556 --> 00:22:37,788 We are all dying. 603 00:22:37,790 --> 00:22:39,056 Just at different rates. 604 00:22:39,058 --> 00:22:41,592 Well, enough of the sexy talk. 605 00:22:41,594 --> 00:22:43,728 Look, if you need bars, you can hike up to the top 606 00:22:43,730 --> 00:22:45,196 Of the hill there. 607 00:22:45,198 --> 00:22:47,565 Okay, when I get back, we'll take this puppy for a spin. 608 00:22:47,567 --> 00:22:49,567 Ooh. (quiet laugh) 609 00:22:52,537 --> 00:22:54,105 Shelby, thank you so much for meeting me. 610 00:22:54,107 --> 00:22:56,006 Oh, are you kidding me? This'll be fun. 611 00:22:56,008 --> 00:22:57,708 I'll be like the big sister you never had. 612 00:22:57,710 --> 00:22:59,910 Except I have one. 613 00:22:59,912 --> 00:23:03,647 Well, I'll be like the one you never had. 614 00:23:03,649 --> 00:23:05,950 (both laugh) 615 00:23:05,952 --> 00:23:08,018 I was just so bummed your dad cancelled the party. 616 00:23:08,020 --> 00:23:09,720 I wanted to take you dress shopping. 617 00:23:09,722 --> 00:23:11,489 Well, about that, you should know 618 00:23:11,491 --> 00:23:13,357 That daddy cancels his party every year. 619 00:23:13,359 --> 00:23:14,792 Oh. 620 00:23:14,794 --> 00:23:16,961 And then every year we throw him a surprise party. 621 00:23:16,963 --> 00:23:19,463 Oh, it's just this silly little game we play. 622 00:23:19,465 --> 00:23:20,698 Oh, thank god. 623 00:23:20,700 --> 00:23:22,433 For a second there, I... 624 00:23:22,435 --> 00:23:25,002 I thought he didn't want to introduce me to his friends. 625 00:23:25,004 --> 00:23:26,837 Oh, no. No. 626 00:23:26,839 --> 00:23:28,639 I am sure he's dying 627 00:23:28,641 --> 00:23:29,840 To show you off. 628 00:23:29,842 --> 00:23:31,275 You are like a barbie that is 629 00:23:31,277 --> 00:23:32,777 Barely out of its box. 630 00:23:32,779 --> 00:23:35,279 Oh, thank you. 631 00:23:35,281 --> 00:23:39,283 So, how do we make this party one this town will never forget? 632 00:23:39,285 --> 00:23:40,751 Annabeth, you didn't. 633 00:23:40,753 --> 00:23:42,853 I know, it just slipped out. 634 00:23:42,855 --> 00:23:44,588 I told him to forget I said anything. 635 00:23:44,590 --> 00:23:46,090 You think he did? 636 00:23:46,092 --> 00:23:47,858 He played football-- maybe he got hit in the head a lot. 637 00:23:47,860 --> 00:23:49,460 (call waiting beeps) 638 00:23:49,462 --> 00:23:51,962 Well, looks like we're gonna find out. 639 00:23:51,964 --> 00:23:53,097 That's him on the other line. 640 00:23:53,099 --> 00:23:53,931 You call me back! 641 00:23:53,933 --> 00:23:56,167 Okay. 642 00:23:56,169 --> 00:23:57,168 Hey. 643 00:23:57,170 --> 00:23:58,202 Oh, oh, good you're there. 644 00:23:58,204 --> 00:23:59,770 Look, I need to ask you something. 645 00:23:59,772 --> 00:24:02,139 Um, do you think it's possible lemon breeland 646 00:24:02,141 --> 00:24:03,274 Still has feelings for me? 647 00:24:03,276 --> 00:24:05,709 I really don't know. 648 00:24:05,711 --> 00:24:07,778 Well, look, I know you don't know, but what do you think? 649 00:24:07,780 --> 00:24:09,447 I mean, she did bid on my basket 650 00:24:09,449 --> 00:24:10,848 At auction. 651 00:24:10,850 --> 00:24:12,683 And then she told ruby about the affair. 652 00:24:12,685 --> 00:24:15,719 She did have feelings for you during the election. 653 00:24:15,721 --> 00:24:17,521 Hold the roll. 654 00:24:17,523 --> 00:24:19,256 You knew and you didn't tell me? 655 00:24:19,258 --> 00:24:20,791 Well, because you had moved on 656 00:24:20,793 --> 00:24:22,860 And I knew how you felt about ruby. 657 00:24:22,862 --> 00:24:24,695 It was really hard keeping all the storylines straight. 658 00:24:24,697 --> 00:24:25,796 I stopped watching game of thrones 659 00:24:25,798 --> 00:24:26,997 After the first episode, 660 00:24:26,999 --> 00:24:28,299 Let me tell you. 661 00:24:28,301 --> 00:24:30,367 (phone beeps) lav... Lavon? 662 00:24:31,436 --> 00:24:33,237 (groans) 663 00:24:33,239 --> 00:24:35,239 (phone rings) 664 00:24:35,241 --> 00:24:36,740 Dr. Hart? It's cody. 665 00:24:36,742 --> 00:24:38,442 Cody? 666 00:24:38,444 --> 00:24:40,077 Hey, cody. How's the ankle? 667 00:24:40,079 --> 00:24:42,046 It's swelled up like a pickled pig's foot. 668 00:24:42,048 --> 00:24:43,547 You got a sec to check it out? 669 00:24:43,549 --> 00:24:45,316 You know what? I am out of town for the weekend 670 00:24:45,318 --> 00:24:47,384 But I can see you first thing Monday morning. 671 00:24:47,386 --> 00:24:49,053 No, no, it's all right. 672 00:24:49,055 --> 00:24:50,888 We're all going down to the doctor's office later. 673 00:24:50,890 --> 00:24:52,556 I'll just get jonah to look at it. 674 00:24:52,558 --> 00:24:54,525 Wait, I'm sorry, you're all headed to the doctor's office? 675 00:24:54,527 --> 00:24:56,093 What for? (phone beeps) 676 00:24:56,095 --> 00:24:58,863 Cody? Cody. 677 00:24:58,865 --> 00:25:00,197 (groans) 678 00:25:02,334 --> 00:25:04,235 Come on. 679 00:25:04,237 --> 00:25:06,504 (yells) 680 00:25:06,506 --> 00:25:08,873 (screams) 681 00:25:11,676 --> 00:25:14,044 (knocking on door) 682 00:25:15,080 --> 00:25:16,680 Okay, this is awkward, 683 00:25:16,682 --> 00:25:18,449 So I'm just gonna say it. 684 00:25:18,451 --> 00:25:20,117 I'm not in love with lemon anymore, 685 00:25:20,119 --> 00:25:22,119 Even if she is still in love with me. 686 00:25:22,121 --> 00:25:25,122 I never should have let that slip. 687 00:25:25,124 --> 00:25:28,826 I continue my campaign to be the worst best friend ever. 688 00:25:28,828 --> 00:25:30,794 So, she is. 689 00:25:32,063 --> 00:25:34,164 You know, I'm honestly not sure. 690 00:25:34,166 --> 00:25:36,534 She was. 691 00:25:37,869 --> 00:25:40,104 Well, look, you didn't mean for this to happen. 692 00:25:40,106 --> 00:25:43,440 But it's happening and we can't deny it. 693 00:25:43,442 --> 00:25:45,743 And lemon seems really happy with walt. 694 00:25:45,745 --> 00:25:48,145 That's true. 695 00:25:49,314 --> 00:25:51,782 I think she's moved on. 696 00:25:51,784 --> 00:25:53,484 I hope she has. 697 00:25:53,486 --> 00:25:54,652 She deserves to be happy. 698 00:25:56,321 --> 00:25:58,155 Just like I deserve to be happy. 699 00:26:01,092 --> 00:26:02,960 And you make me happy. 700 00:26:02,962 --> 00:26:06,130 You make me happy, too. 701 00:26:13,705 --> 00:26:15,906 Would you like me to speak to her? 702 00:26:15,908 --> 00:26:18,676 No, I need to do it. 703 00:26:18,678 --> 00:26:21,011 Okay, good luck with that. 704 00:26:21,013 --> 00:26:23,013 (laughs) 705 00:26:23,015 --> 00:26:25,316 (door opens, then closes, zoe sighs) 706 00:26:25,318 --> 00:26:27,585 (laughs) don't. 707 00:26:27,587 --> 00:26:30,754 You know, when I told you about my little mud wrestling fantasy, 708 00:26:30,756 --> 00:26:32,423 This isn't exactly how I pictured it. 709 00:26:32,425 --> 00:26:34,391 I fell down the hill looking for cell service. 710 00:26:34,393 --> 00:26:36,594 In the movies, it's zany-- it did not feel zany. 711 00:26:36,596 --> 00:26:38,696 Look, why don't I run you a bath, we'll get you cleaned up 712 00:26:38,698 --> 00:26:40,664 And once you're clean, I'll join you and we'll get dirty again. 713 00:26:43,134 --> 00:26:45,035 You know, cody told me that everyone was going 714 00:26:45,037 --> 00:26:46,670 To the doctor's office-- what do you think that means? 715 00:26:46,672 --> 00:26:49,340 I don't know, maybe jonah breeland's having one 716 00:26:49,342 --> 00:26:50,341 Of his famous poker games. 717 00:26:50,343 --> 00:26:51,742 But those are my patients. 718 00:26:51,744 --> 00:26:53,310 What if he's not even any good? 719 00:26:53,312 --> 00:26:56,780 Or worse yet, what if he is? 720 00:26:56,782 --> 00:26:58,482 Face it, doc, 721 00:26:58,484 --> 00:27:00,351 The whole town's been treating you like princess leia 722 00:27:00,353 --> 00:27:03,087 At a star wars convention, and you love it. 723 00:27:03,089 --> 00:27:05,756 Okay, well, yeah, so what if I do? 724 00:27:05,758 --> 00:27:07,725 Well, I'm just trying to spend some quality time with you 725 00:27:07,727 --> 00:27:09,560 And you're so desperate for your fans' attention... 726 00:27:09,562 --> 00:27:11,595 There is nothing wrong with enjoying it 727 00:27:11,597 --> 00:27:13,163 When people appreciate your work. 728 00:27:13,165 --> 00:27:14,999 All right, but it's a fine line between enjoying it 729 00:27:15,001 --> 00:27:17,001 And being addicted to it is all I'm saying. 730 00:27:17,003 --> 00:27:18,235 It's called "career satisfaction." 731 00:27:18,237 --> 00:27:20,571 And you would understand that if you... 732 00:27:23,375 --> 00:27:25,609 That came out wrong. 733 00:27:25,611 --> 00:27:27,711 (quietly): Oh. 734 00:27:30,181 --> 00:27:32,182 Look, why don't I take you home? 735 00:27:34,719 --> 00:27:36,720 Wade. 736 00:27:44,829 --> 00:27:47,464 A toast to a delicious dinner with my daughters 737 00:27:47,466 --> 00:27:49,266 And my girlfriend. 738 00:27:49,268 --> 00:27:50,367 (cell phone chimes) I can't imagine 739 00:27:50,369 --> 00:27:52,269 A more perfect birthday. 740 00:27:52,271 --> 00:27:53,937 And the night is still young. 741 00:27:53,939 --> 00:27:55,572 Yes, it is. 742 00:27:56,441 --> 00:27:58,409 Mm... 743 00:27:58,411 --> 00:28:01,378 Will you excuse us? We need to go cut the cake. 744 00:28:01,380 --> 00:28:04,014 Mm. What? 745 00:28:04,016 --> 00:28:05,816 I'm getting excited now. 746 00:28:05,818 --> 00:28:07,851 Aren't they too cute? Don't you love her dress? 747 00:28:07,853 --> 00:28:10,354 Why did I just get an evite to my own father's surprise party? 748 00:28:10,356 --> 00:28:13,057 I was waiting to surprise you, too, 749 00:28:13,059 --> 00:28:15,626 But I convinced shelby to pop out of a giant cake 750 00:28:15,628 --> 00:28:16,960 I borrowed from dash dewitt 751 00:28:16,962 --> 00:28:19,463 And serenade daddy with a sexy song. 752 00:28:19,465 --> 00:28:20,464 (gasps) 753 00:28:20,466 --> 00:28:21,465 Magnolia! 754 00:28:21,467 --> 00:28:22,466 And don't even ask 755 00:28:22,468 --> 00:28:23,967 Why dash has a giant prop cake. 756 00:28:23,969 --> 00:28:25,569 I just somehow knew he would. 757 00:28:25,571 --> 00:28:27,571 No, you didn't. 758 00:28:27,573 --> 00:28:28,872 Yes, I did. 759 00:28:28,874 --> 00:28:30,708 Oh, lemon, it'll be such a scandal. 760 00:28:30,710 --> 00:28:33,877 Daddy will have to dump shelby in order to keep his patients. 761 00:28:33,879 --> 00:28:35,579 What is wrong with you? 762 00:28:35,581 --> 00:28:38,215 Daddy specifically told us that this would hurt his practice. 763 00:28:39,718 --> 00:28:43,253 Well, I decided our happiness was more important than his. 764 00:28:43,255 --> 00:28:45,723 I learned it from you. 765 00:28:45,725 --> 00:28:47,257 I thought you'd be proud. 766 00:28:48,526 --> 00:28:51,061 Well, I'm not proud. 767 00:28:51,063 --> 00:28:54,398 Not of you and particularly not of me, okay? 768 00:28:54,400 --> 00:28:56,233 I am not that person anymore. 769 00:28:56,235 --> 00:28:58,802 I am better than that. And so are you. 770 00:28:58,804 --> 00:29:00,537 Oh, girls. 771 00:29:00,539 --> 00:29:02,372 Jonah just called, he said clive baker's appendix 772 00:29:02,374 --> 00:29:03,974 Is about to burst, 773 00:29:03,976 --> 00:29:05,843 Which is odd because I removed it when he was 12. 774 00:29:05,845 --> 00:29:07,344 I'm gonna get my bag, 775 00:29:07,346 --> 00:29:08,645 And shelby's gonna drive me to the office. 776 00:29:08,647 --> 00:29:11,048 But do not cut that cake till I get back. 777 00:29:15,353 --> 00:29:17,354 I'll talk to her. 778 00:29:19,090 --> 00:29:21,091 (sighs) 779 00:29:22,560 --> 00:29:24,361 Plan in motion-- I'll see you at the party. 780 00:29:24,363 --> 00:29:26,964 Shelby, wait. 781 00:29:26,966 --> 00:29:30,234 I've been thinking and your sexy cake dance tonight might be 782 00:29:30,236 --> 00:29:31,802 A terrible idea. 783 00:29:31,804 --> 00:29:34,037 Oh, you're nervous for me. 784 00:29:34,039 --> 00:29:36,039 Don't be-- I'm really talented. 785 00:29:36,041 --> 00:29:39,143 I lied to you before. 786 00:29:39,145 --> 00:29:41,311 Daddy cancelled his party 'cause he's worried 787 00:29:41,313 --> 00:29:42,880 He'll lose his patients when they find out 788 00:29:42,882 --> 00:29:44,381 You two are dating. 789 00:29:45,416 --> 00:29:46,950 Oh. 790 00:29:48,553 --> 00:29:50,154 So this was your plan to get rid of me? 791 00:29:50,156 --> 00:29:51,421 I'm sorry. 792 00:29:51,423 --> 00:29:54,525 I'm 15-- we make very poor decisions. 793 00:29:54,527 --> 00:29:55,959 You can look it up. 794 00:29:55,961 --> 00:29:59,029 Mm-hmm, okay, well, thank you for bringing me up to speed. 795 00:30:00,365 --> 00:30:01,565 Ready? 796 00:30:01,567 --> 00:30:03,233 Bye now. 797 00:30:03,235 --> 00:30:05,002 Bye, wh... Wait. 798 00:30:05,004 --> 00:30:06,670 Wait, so... 799 00:30:06,672 --> 00:30:08,472 What does that even mean? 800 00:30:08,474 --> 00:30:11,341 Yeah, well, thank you very much, sheriff bill. 801 00:30:11,343 --> 00:30:12,643 Just call me if you hear anything, all right? 802 00:30:12,645 --> 00:30:14,645 Thanks. 803 00:30:17,081 --> 00:30:19,349 Dolly parton! 804 00:30:19,351 --> 00:30:21,351 (dog whimpering nearby) 805 00:30:22,754 --> 00:30:24,755 Dolly. 806 00:30:26,291 --> 00:30:27,724 Dolly? 807 00:30:27,726 --> 00:30:29,159 Hey. (whistles) 808 00:30:29,161 --> 00:30:30,794 Dolly? 809 00:30:30,796 --> 00:30:32,963 (dog whimpering, barks) 810 00:30:32,965 --> 00:30:34,698 (grunts) 811 00:30:34,700 --> 00:30:36,133 (laughs) 812 00:30:36,135 --> 00:30:37,868 Okay, all right. 813 00:30:37,870 --> 00:30:39,236 It's all right, girl, it's all right. 814 00:30:39,238 --> 00:30:40,604 We're gonna get you out of there. 815 00:30:40,606 --> 00:30:43,907 You just got to come over here. 816 00:30:43,909 --> 00:30:45,843 Scared of water, that's right. Okay, hey. 817 00:30:45,845 --> 00:30:47,811 Hey, hey, girl, listen, hey. 818 00:30:47,813 --> 00:30:49,179 Look, it's not so bad. 819 00:30:49,181 --> 00:30:50,347 I'm coming. 820 00:30:50,349 --> 00:30:52,583 It's not so bad-- the water's not so bad. 821 00:30:52,585 --> 00:30:55,419 Oh, oh, oh, oh... How's that song go? 822 00:30:55,421 --> 00:30:57,020 Ah, this is ridiculous. 823 00:30:57,022 --> 00:30:58,088 (sighs) 824 00:30:58,090 --> 00:31:00,357 ♪ jolene, jolene 825 00:31:00,359 --> 00:31:04,027 ♪ jolene, jolene ♪ 826 00:31:05,496 --> 00:31:06,930 ♪ I'm begging of you 827 00:31:06,932 --> 00:31:09,166 ♪ please don't take my man 828 00:31:09,168 --> 00:31:10,234 (dolly parton barks) 829 00:31:10,236 --> 00:31:11,935 It's not enough? (laughs) 830 00:31:11,937 --> 00:31:14,705 You're gonna make me sing this whole thing, aren't you? 831 00:31:14,707 --> 00:31:16,106 (laughs) I'm singing to a dog. 832 00:31:16,108 --> 00:31:19,109 ♪ jolene, jolene 833 00:31:19,111 --> 00:31:21,078 ♪ jolene, jolene ♪ 834 00:31:21,080 --> 00:31:25,148 ♪ please don't take him just because you can. ♪ 835 00:31:25,150 --> 00:31:27,251 That's it, girl. That's it, whoo. 836 00:31:27,253 --> 00:31:29,753 All right. Oh, good girl. 837 00:31:29,755 --> 00:31:31,021 Good girl. 838 00:31:31,023 --> 00:31:32,956 Oh-ho-ho-ho-ho-ho. 839 00:31:32,958 --> 00:31:36,260 Yeah, ah, oh, my goodness, oh. 840 00:31:48,306 --> 00:31:49,740 Wade... 841 00:31:49,742 --> 00:31:51,241 That came out all wrong. 842 00:31:51,243 --> 00:31:52,876 You know that I'm sorry, right? 843 00:31:53,912 --> 00:31:55,212 I know. 844 00:31:56,581 --> 00:31:57,881 I'm just gonna go check on jonah 845 00:31:57,883 --> 00:31:59,883 And then I'll meet you back at your place? 846 00:32:02,487 --> 00:32:03,954 Take your time. 847 00:32:13,064 --> 00:32:15,065 (indistinct chatter) 848 00:32:24,008 --> 00:32:26,343 I can't believe you people. 849 00:32:27,679 --> 00:32:30,781 I worked my butt off getting you through the flu. 850 00:32:30,783 --> 00:32:33,884 I stayed up three nights in a row making house calls. 851 00:32:33,886 --> 00:32:36,653 I even neglected my own relationship. Why? 852 00:32:36,655 --> 00:32:38,188 Because I felt needed. 853 00:32:38,190 --> 00:32:39,856 I felt appreciated. 854 00:32:39,858 --> 00:32:41,291 Then this guy comes to town, 855 00:32:41,293 --> 00:32:44,127 You toss me aside like last season's sweaters. 856 00:32:44,129 --> 00:32:47,230 Shame on you bluebell, shame on you. 857 00:32:47,232 --> 00:32:49,566 What is going on here? 858 00:32:49,568 --> 00:32:52,369 All: Surprise! 859 00:32:52,371 --> 00:32:55,372 (horns blowing) 860 00:32:55,374 --> 00:32:57,040 Surprise. 861 00:32:57,042 --> 00:32:58,675 (laughter) 862 00:32:58,677 --> 00:33:01,478 Happy birthday, brick. 863 00:33:01,480 --> 00:33:05,082 I'm just gonna... Go... 864 00:33:05,084 --> 00:33:07,250 Over in the corner. 865 00:33:13,691 --> 00:33:14,858 Lemon, have you seen shelby? 866 00:33:14,860 --> 00:33:16,226 Please tell me that you spoke to her 867 00:33:16,228 --> 00:33:18,161 And she's not gonna humiliate us all 868 00:33:18,163 --> 00:33:19,463 With a burlesque routine. 869 00:33:19,465 --> 00:33:21,565 Well, I did speak to her, 870 00:33:21,567 --> 00:33:23,500 And I told her I didn't think the cake 871 00:33:23,502 --> 00:33:24,768 Was a good idea. 872 00:33:24,770 --> 00:33:26,269 And? 873 00:33:26,271 --> 00:33:29,206 And I'm sure everything will be fine. 874 00:33:29,208 --> 00:33:31,074 (sighs) 875 00:33:31,076 --> 00:33:33,577 Okay, crisis averted. 876 00:33:33,579 --> 00:33:35,178 Lesson learned. 877 00:33:35,180 --> 00:33:36,747 Uh, magnolia, 878 00:33:36,749 --> 00:33:38,015 I'm sorry. 879 00:33:38,017 --> 00:33:39,483 Can I have a minute with lemon? 880 00:33:39,485 --> 00:33:41,885 Mm-hmm. 881 00:33:41,887 --> 00:33:43,787 So? 882 00:33:43,789 --> 00:33:45,455 How was your date with jonah? 883 00:33:45,457 --> 00:33:46,790 Can I be the maid of honor 884 00:33:46,792 --> 00:33:48,725 At your wedding because I prepared a toast, 885 00:33:48,727 --> 00:33:50,260 And it is a real weeper. 886 00:33:50,262 --> 00:33:52,829 Lemon, we need to talk. 887 00:33:56,467 --> 00:34:00,437 Those feelings I had for lavon during the election... 888 00:34:01,773 --> 00:34:03,540 ...I still have them. 889 00:34:03,542 --> 00:34:07,844 And lately there's been this spark between us. 890 00:34:07,846 --> 00:34:10,480 It-it took me completely by surprise, 891 00:34:10,482 --> 00:34:12,649 I promise. 892 00:34:12,651 --> 00:34:15,285 Something already happened between you two, hasn't it? 893 00:34:16,354 --> 00:34:18,321 Yes. 894 00:34:21,092 --> 00:34:23,293 I'm so sorry. 895 00:34:23,295 --> 00:34:26,196 You... Say something. 896 00:34:26,198 --> 00:34:28,298 Anything, please. 897 00:34:30,334 --> 00:34:33,270 I have been trying... 898 00:34:33,272 --> 00:34:36,573 So hard 899 00:34:36,575 --> 00:34:38,575 To be a very kind 900 00:34:38,577 --> 00:34:41,178 And forgiving person. 901 00:34:43,181 --> 00:34:46,183 But right now, I'm feeling like I want to do something 902 00:34:46,185 --> 00:34:48,351 Very unladylike. 903 00:34:50,221 --> 00:34:52,255 You were the only person 904 00:34:52,257 --> 00:34:54,257 Who knew how I really felt. 905 00:34:54,259 --> 00:34:56,259 And I don't think that I can ever look at you 906 00:34:56,261 --> 00:34:57,727 The same way again. 907 00:35:02,500 --> 00:35:03,934 All right, see to... Oh, lemon. 908 00:35:03,936 --> 00:35:06,336 Lemon, I know I said I didn't want a party, 909 00:35:06,338 --> 00:35:08,772 But I am really having fun. 910 00:35:08,774 --> 00:35:10,674 But where's shelby? 911 00:35:10,676 --> 00:35:12,576 (crowd gasps) daddy, um... 912 00:35:12,578 --> 00:35:14,911 (music playing) 913 00:35:16,214 --> 00:35:18,882 Happy birthday! 914 00:35:18,884 --> 00:35:20,650 (squeaks) 915 00:35:25,957 --> 00:35:28,425 ♪ never know how much I love you ♪ 916 00:35:28,427 --> 00:35:32,896 ♪ never know how much I care 917 00:35:32,898 --> 00:35:35,732 ♪ when you put your arms around me ♪ 918 00:35:35,734 --> 00:35:38,168 ♪ I get a fever that's so hard to bear ♪ 919 00:35:38,170 --> 00:35:41,238 ♪ you give me fever 920 00:35:41,240 --> 00:35:43,373 ♪ when you kiss me 921 00:35:43,375 --> 00:35:46,176 ♪ fever when you hold me tight 922 00:35:46,178 --> 00:35:48,411 ♪ fever 923 00:35:48,413 --> 00:35:50,347 ♪ in the morning 924 00:35:50,349 --> 00:35:53,917 ♪ and fever all through the night... ♪ 925 00:35:53,919 --> 00:35:56,052 Whoo. 926 00:35:56,054 --> 00:35:58,054 (jonah chuckles) 927 00:36:01,692 --> 00:36:04,261 Well, this party just got weirder. 928 00:36:04,263 --> 00:36:05,595 ♪ you give me fever 929 00:36:05,597 --> 00:36:07,330 (glove snaps, crowd gasps) 930 00:36:07,332 --> 00:36:09,466 ♪ when you kiss me 931 00:36:09,468 --> 00:36:11,902 ♪ fever when you hold me tight 932 00:36:11,904 --> 00:36:13,770 ♪ fever! 933 00:36:14,672 --> 00:36:16,006 God, I miss bluebell. 934 00:36:16,008 --> 00:36:19,109 Bluebell misses you, too, clearly. 935 00:36:20,144 --> 00:36:23,013 It's hard to leave a place like this. 936 00:36:23,015 --> 00:36:25,148 Thank god dash's blog keeps me connected. 937 00:36:25,150 --> 00:36:26,516 (chuckles) 938 00:36:26,518 --> 00:36:29,452 You know, and he's always mentioning this mythical zoe hart. 939 00:36:29,454 --> 00:36:31,721 Shut up. He does? 940 00:36:33,324 --> 00:36:35,158 All I've heard since you arrived in bluebell 941 00:36:35,160 --> 00:36:36,993 Is how amazing you are, 942 00:36:36,995 --> 00:36:38,895 How much you've done for this town, 943 00:36:38,897 --> 00:36:40,497 Blah, blah, blah. 944 00:36:40,499 --> 00:36:42,165 Even brick will admit it 945 00:36:42,167 --> 00:36:43,600 If he's drunk enough. 946 00:36:43,602 --> 00:36:44,734 Whoa. 947 00:36:44,736 --> 00:36:47,470 ♪ give us fever... 948 00:36:47,472 --> 00:36:49,172 ♪ when we kiss it... 949 00:36:49,174 --> 00:36:50,307 So you can relax. 950 00:36:50,309 --> 00:36:52,008 You're beloved. 951 00:36:52,010 --> 00:36:53,143 Thank you. 952 00:36:53,145 --> 00:36:55,579 Thank you for letting me sub today. 953 00:36:57,181 --> 00:36:59,149 You know, I never considered coming back here 954 00:36:59,151 --> 00:37:01,117 And opening up shop. 955 00:37:01,119 --> 00:37:03,186 Maybe I should. 956 00:37:03,188 --> 00:37:04,554 It's kind of rewarding. 957 00:37:04,556 --> 00:37:06,356 It is, 958 00:37:06,358 --> 00:37:08,525 But we've got plenty of doctors, 959 00:37:08,527 --> 00:37:09,793 So thank you. 960 00:37:09,795 --> 00:37:12,195 And more than enough breelands. 961 00:37:12,197 --> 00:37:13,763 Mm-hmm. 962 00:37:14,632 --> 00:37:17,434 ♪ what a lovely way 963 00:37:17,436 --> 00:37:20,203 ♪ to burn. 964 00:37:20,205 --> 00:37:21,771 (music ends) 965 00:37:26,544 --> 00:37:28,545 (applause, laughter) 966 00:37:35,486 --> 00:37:37,887 Uh, everyone, 967 00:37:37,889 --> 00:37:40,056 Um, this is shelby, 968 00:37:40,058 --> 00:37:42,892 My girlfriend. 969 00:37:42,894 --> 00:37:44,261 (applause) 970 00:37:46,297 --> 00:37:48,398 They love her. 971 00:37:48,400 --> 00:37:50,700 Your plan was total amateur hour. 972 00:37:50,702 --> 00:37:52,569 You played right into her strengths. 973 00:37:52,571 --> 00:37:54,237 Well, I was counting on you, 974 00:37:54,239 --> 00:37:56,139 But you had to be all lemon 2.0. 975 00:37:56,141 --> 00:37:57,641 Who am I kidding? 976 00:37:57,643 --> 00:38:01,911 At best I am lemon 1.5. 977 00:38:01,913 --> 00:38:03,246 Don't you worry. 978 00:38:03,248 --> 00:38:04,614 She won't be our new stepmother. 979 00:38:04,616 --> 00:38:06,016 Oh, thank god. Can you imagine 980 00:38:06,018 --> 00:38:07,784 Having to spend christmas with that woman? 981 00:38:07,786 --> 00:38:09,319 Oh, gracious, no. 982 00:38:09,321 --> 00:38:12,656 She'd figure out a way to pop out of a christmas turkey. 983 00:38:12,658 --> 00:38:14,291 (groans) 984 00:38:14,293 --> 00:38:16,760 George, I'm com... 985 00:38:16,762 --> 00:38:18,528 How is she? 986 00:38:18,530 --> 00:38:19,896 She had a tough day, 987 00:38:19,898 --> 00:38:21,231 But she's, uh, 988 00:38:21,233 --> 00:38:24,167 She's gonna be just fine. 989 00:38:24,169 --> 00:38:26,569 Dolly, baby, I missed you so much. 990 00:38:26,571 --> 00:38:29,472 Look, 991 00:38:29,474 --> 00:38:31,541 Tansy, I, uh, 992 00:38:31,543 --> 00:38:34,311 I know that a lot of guys have disappointed you 993 00:38:34,313 --> 00:38:38,148 In the past, but I will not do that. 994 00:38:38,150 --> 00:38:40,150 Listen, dolly parton is... 995 00:38:40,152 --> 00:38:42,419 She's not the only one you can count on anymore. 996 00:38:45,656 --> 00:38:47,724 I am so... 997 00:38:47,726 --> 00:38:50,794 Turned on right now. 998 00:38:50,796 --> 00:38:52,228 (clears throat) so am I. 999 00:38:52,230 --> 00:38:54,264 But you're gonna have to move her, 1000 00:38:54,266 --> 00:38:56,700 Because she's too cute, 1001 00:38:56,702 --> 00:38:58,201 And I can't do it. 1002 00:38:58,203 --> 00:38:59,936 (laughing): She is, isn't she? 1003 00:38:59,938 --> 00:39:02,305 Oh, oh. 1004 00:39:05,276 --> 00:39:06,976 (door opens) 1005 00:39:09,347 --> 00:39:10,880 (sighs) 1006 00:39:10,882 --> 00:39:13,083 I come in peace 1007 00:39:13,085 --> 00:39:15,452 With a bouquet of apologies. 1008 00:39:15,454 --> 00:39:17,354 Next time, try bourbon. 1009 00:39:19,190 --> 00:39:20,757 You were right. 1010 00:39:20,759 --> 00:39:23,093 I have been putting work before our relationship, 1011 00:39:23,095 --> 00:39:25,595 Which is why I booked us a room next weekend 1012 00:39:25,597 --> 00:39:26,863 At the whippoorwill blossom. 1013 00:39:26,865 --> 00:39:28,264 Wow. 1014 00:39:28,266 --> 00:39:31,267 No phones. Have you ever done it on a four-poster bed? 1015 00:39:31,269 --> 00:39:33,470 Nope. Did it in a pet cemetery one time. 1016 00:39:33,472 --> 00:39:34,904 Didn't ask. 1017 00:39:36,674 --> 00:39:38,675 (clears throat) 1018 00:39:40,177 --> 00:39:42,545 I feel really bad about what I said, 1019 00:39:42,547 --> 00:39:45,782 About you not having had... 1020 00:39:45,784 --> 00:39:47,584 A career. 1021 00:39:47,586 --> 00:39:49,786 You're right, you know? 1022 00:39:49,788 --> 00:39:52,355 And I never looked forward to going into work. 1023 00:39:52,357 --> 00:39:55,425 Except when I was working on this. 1024 00:39:58,763 --> 00:40:00,897 Plans for your bar? 1025 00:40:00,899 --> 00:40:03,800 Don't know why I gave up on it. 1026 00:40:03,802 --> 00:40:06,002 But you know, I... 1027 00:40:06,004 --> 00:40:09,672 I think I might be willing to give it another shot. 1028 00:40:16,313 --> 00:40:19,215 I'm sorry, lavon, but no. 1029 00:40:19,217 --> 00:40:20,884 Whatever this is, it has to end now. 1030 00:40:20,886 --> 00:40:22,018 Whoa, whoa, whoa, slow down. 1031 00:40:22,020 --> 00:40:23,820 No. 1032 00:40:23,822 --> 00:40:25,588 I should never have slept with you. 1033 00:40:25,590 --> 00:40:26,890 It was wrong. 1034 00:40:26,892 --> 00:40:29,726 We-we make each other happy. 1035 00:40:29,728 --> 00:40:31,361 You said so. 1036 00:40:31,363 --> 00:40:34,998 I don't deserve to be happy... 1037 00:40:36,867 --> 00:40:39,769 ...Until I can win back lemon's trust. 1038 00:40:51,682 --> 00:40:54,484 Just so you know, I turned off my phone. 1039 00:40:54,486 --> 00:40:56,219 Well, (clears throat) 1040 00:40:56,221 --> 00:40:57,787 I'll toast to that. 1041 00:40:57,789 --> 00:41:00,223 I'm not thirsty. 1042 00:41:00,225 --> 00:41:03,760 Oh, well, come here. 1043 00:41:08,199 --> 00:41:10,567 (knocking on door) 1044 00:41:10,569 --> 00:41:11,901 Don't get that. 1045 00:41:11,903 --> 00:41:13,303 They can call brick. 1046 00:41:13,305 --> 00:41:14,737 Lavon: Hey, you guys in there? 1047 00:41:14,739 --> 00:41:16,306 It's me, lavon. 1048 00:41:16,308 --> 00:41:18,374 I just got dumped. 1049 00:41:18,376 --> 00:41:20,276 Oh. No. 1050 00:41:23,714 --> 00:41:26,249 Help me eat my feelings. 1051 00:41:26,251 --> 00:41:27,584 (chuckles sadly) 1052 00:41:29,587 --> 00:41:32,188 I am a former nfl player. 1053 00:41:32,190 --> 00:41:34,791 It shouldn't be this hard to find love. 1054 00:41:36,694 --> 00:41:39,262 When do I get to be happy? 1055 00:41:39,264 --> 00:41:41,164 Chocolate? 1056 00:41:41,166 --> 00:41:42,532 Yeah. It might help. 1057 00:41:42,534 --> 00:41:44,534 (chuckles) 1058 00:41:46,804 --> 00:41:48,805 (sighs) 1059 00:41:48,807 --> 00:41:51,274 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 1060 00:41:51,276 --> 00:41:53,243 Can I have a bite?