1
00:00:00,867 --> 00:00:03,469
You want to be with shelby,
screw it, be with shelby.
2
00:00:03,471 --> 00:00:04,603
I don't know
what your game is,
3
00:00:04,605 --> 00:00:05,637
But I am going to
have you out of here
4
00:00:05,639 --> 00:00:07,072
Within a week.
5
00:00:07,074 --> 00:00:08,941
I've never had a real
relationship, wade.
Me neither.
6
00:00:08,943 --> 00:00:10,709
Sometimes you just
got to wing it.
7
00:00:10,711 --> 00:00:12,244
We're gonna drive
each other crazy sometimes.
8
00:00:12,246 --> 00:00:13,712
But you got to remember,
9
00:00:13,714 --> 00:00:15,914
That's what brought us
together in the first place.
10
00:00:15,916 --> 00:00:17,416
You know, sometimes
I think about the time
11
00:00:17,418 --> 00:00:18,617
We had together.
12
00:00:18,619 --> 00:00:19,852
We were in love once,
13
00:00:19,854 --> 00:00:22,054
And, lord help me,
I still think I am.
14
00:00:22,056 --> 00:00:23,188
Annabeth:
Forget about lavon;
you've got walt.
15
00:00:23,190 --> 00:00:24,356
Mayor hayes and I are friends,
16
00:00:24,358 --> 00:00:27,126
But we both belonged
elsewhere.
Glad to hear it.
17
00:00:27,128 --> 00:00:28,560
Annabeth, mayor hayes
is totally into you.
18
00:00:28,562 --> 00:00:30,462
It doesn't matter-- there
is no world in which
19
00:00:30,464 --> 00:00:32,998
I could pursue a relationship
with the man lemon once loved.
20
00:00:40,206 --> 00:00:42,474
(whistling)
21
00:00:42,476 --> 00:00:44,710
Well, well, well,
22
00:00:44,712 --> 00:00:46,545
Look what the cat dragged in.
23
00:00:46,547 --> 00:00:48,213
You've pulled three
all-nighters in a row.
24
00:00:48,215 --> 00:00:50,249
You must be beat.
25
00:00:50,251 --> 00:00:52,551
(kisses)
I know. Except I'm not.
26
00:00:52,553 --> 00:00:54,520
You know, ever since
I helped this town
27
00:00:54,522 --> 00:00:57,156
Through the flu, the people
are, like, trusting me
28
00:00:57,158 --> 00:00:59,291
With their most intimate
secrets;
29
00:00:59,293 --> 00:01:00,893
Sharing their deepest fears.
30
00:01:00,895 --> 00:01:02,661
They appreciate me.
31
00:01:02,663 --> 00:01:03,829
Well, let's not forget
32
00:01:03,831 --> 00:01:05,597
Who appreciated you
first, all right?
33
00:01:05,599 --> 00:01:07,633
And, for the record,
I'm getting a little tired
34
00:01:07,635 --> 00:01:10,202
Of having to appreciate
you by myself.
35
00:01:10,204 --> 00:01:11,537
If you catch my drift.
36
00:01:11,539 --> 00:01:13,105
Oh, you mean,
like, in a sex way.
37
00:01:13,107 --> 00:01:14,640
Bingo.
Clever.
38
00:01:14,642 --> 00:01:15,908
Well, I'm only
thinking of others.
39
00:01:15,910 --> 00:01:19,111
You know, when the, uh,
(clears throat) men
40
00:01:19,113 --> 00:01:21,046
In a society
don't get enough sex,
41
00:01:21,048 --> 00:01:24,483
They can become a mean
and war-like people.
42
00:01:24,485 --> 00:01:27,119
You know, I do hate war.
43
00:01:27,121 --> 00:01:28,787
So, tonight,
I'm all yours.
Mm.
44
00:01:31,324 --> 00:01:32,791
Zoe:
I'm popular.
45
00:01:32,793 --> 00:01:34,126
I'm finally fitting in.
46
00:01:34,128 --> 00:01:36,295
This morning
babs foster came by,
47
00:01:36,297 --> 00:01:38,497
Gave me a casserole gonna
last me through next winter.
48
00:01:38,499 --> 00:01:41,233
Yesterday, I got a free
manicure at mane street.
49
00:01:41,235 --> 00:01:42,734
Then, a ten-minute massage
with one of those
50
00:01:42,736 --> 00:01:44,169
New machines
they put behind your head.
51
00:01:44,171 --> 00:01:45,370
Oh, that's not a machine.
52
00:01:45,372 --> 00:01:46,939
Billy barnes
likes to sneak in,
53
00:01:46,941 --> 00:01:48,540
And rub lady's necks
when their eyes are closed.
54
00:01:48,542 --> 00:01:50,375
I'm not going
to think about that
55
00:01:50,377 --> 00:01:52,044
Because people love me.
56
00:01:52,046 --> 00:01:53,145
(quietly):
Yeah.
57
00:01:53,147 --> 00:01:54,313
What are you
looking for?
58
00:01:54,315 --> 00:01:56,215
What? Uh, nothing,
no one, nobody.
59
00:01:56,217 --> 00:01:59,585
Lavon hayes,
you're looking for a girl.
60
00:02:00,487 --> 00:02:01,553
Come on, spill the beans.
61
00:02:01,555 --> 00:02:03,055
Can't.
62
00:02:03,057 --> 00:02:05,257
I don't even know
if it's a thing yet.
63
00:02:05,259 --> 00:02:06,725
She's acting kind
of weird about it.
64
00:02:06,727 --> 00:02:09,161
All right, fine,
one bean.
65
00:02:09,163 --> 00:02:11,063
Who is it?
I can keep a secret.
66
00:02:11,065 --> 00:02:13,198
Uh, debatable.
67
00:02:13,200 --> 00:02:14,933
But as soon as I know
this thing's a thing,
68
00:02:14,935 --> 00:02:16,568
I'll tell you.
69
00:02:16,570 --> 00:02:18,203
I-I'll see you
later. Go on.
70
00:02:18,205 --> 00:02:19,238
Go about your
business.
71
00:02:19,240 --> 00:02:20,973
(blows raspberries)
72
00:02:22,108 --> 00:02:24,376
(awkward chuckle)
hey, a.B.
73
00:02:24,378 --> 00:02:25,944
I was hoping I'd see you.
74
00:02:25,946 --> 00:02:27,713
I can't stop thinking
about the other night.
75
00:02:27,715 --> 00:02:30,349
It was so amazing.
76
00:02:30,351 --> 00:02:33,285
It was, right?
77
00:02:33,287 --> 00:02:37,422
I mean, you did make
amazed sort of sounds.
78
00:02:37,424 --> 00:02:39,758
Oh, yes, I was amazed.
79
00:02:39,760 --> 00:02:40,759
(chuckles nervously)
80
00:02:40,761 --> 00:02:43,729
Um, it's just, I...
81
00:02:43,731 --> 00:02:45,998
It's just what?
82
00:02:46,000 --> 00:02:48,233
Complicated.
I've got to scoot.
83
00:02:52,038 --> 00:02:53,572
A bottle of wine, frank?
84
00:02:53,574 --> 00:02:54,907
Pinot?
85
00:02:54,909 --> 00:02:57,042
I got that special
for you, doc.
Aw.
86
00:02:57,044 --> 00:02:59,278
You got my wife
through the flu
87
00:02:59,280 --> 00:03:02,648
And that woman is a real
b-word when she's sick,
88
00:03:02,650 --> 00:03:03,782
You know what I mean?
89
00:03:03,784 --> 00:03:04,816
I think I do.
90
00:03:04,818 --> 00:03:06,084
Rhymes with
"doll buster."
91
00:03:06,086 --> 00:03:07,085
Nope, I was wrong.
92
00:03:07,087 --> 00:03:08,220
Frank-a-lank!
93
00:03:08,222 --> 00:03:09,421
Hey.
94
00:03:09,423 --> 00:03:10,889
Can I grab a bottle
of that red?
95
00:03:10,891 --> 00:03:13,425
Well, slap me silly,
you're back.
96
00:03:13,427 --> 00:03:15,494
Here you go.
What the hell, frank?
97
00:03:15,496 --> 00:03:18,030
Well, sorry, but
I only got the one
98
00:03:18,032 --> 00:03:20,666
And I've known jonah
since he was a baby.
99
00:03:20,668 --> 00:03:22,968
Hey, I don't mean
to ruffle your...
100
00:03:22,970 --> 00:03:24,203
Very attractive feathers,
101
00:03:24,205 --> 00:03:26,238
It's just that I wanted
this to celebrate.
102
00:03:26,240 --> 00:03:27,506
Oh, yeah,
what are you celebrating?
103
00:03:27,508 --> 00:03:28,740
You having dinner
with me tonight.
104
00:03:28,742 --> 00:03:29,975
(laughs):
Ho-ho...
105
00:03:29,977 --> 00:03:31,176
You did not just...
106
00:03:31,178 --> 00:03:32,911
Say that?
I just really did.
107
00:03:32,913 --> 00:03:35,314
Come on, why not share
your wine with a friend?
108
00:03:35,316 --> 00:03:37,316
I already have a friend.
Thank you.
109
00:03:37,318 --> 00:03:39,418
Kind of surprising,
but okay.
110
00:03:39,420 --> 00:03:41,119
(scoffs)
111
00:03:44,224 --> 00:03:45,591
I think she likes me.
112
00:03:46,793 --> 00:03:48,560
Brick (stammers):
Wh-what do you mean
113
00:03:48,562 --> 00:03:49,995
You're here
to see dr. Hart?
114
00:03:49,997 --> 00:03:52,497
Esther, I've been your
doctor for 20 years.
115
00:03:52,499 --> 00:03:54,566
Now...
Actually, it's-it's
a follow-up.
116
00:03:54,568 --> 00:03:56,134
She's sprained her wrist
while you were gone.
117
00:03:56,136 --> 00:03:57,836
Hey, esther,
why don't you go on in?
118
00:03:57,838 --> 00:03:59,571
Thank you.
119
00:04:02,141 --> 00:04:05,544
That is the third patient
today who has requested you.
120
00:04:05,546 --> 00:04:06,745
How much you paying them?
121
00:04:06,747 --> 00:04:08,180
What can I say?
122
00:04:08,182 --> 00:04:10,249
Bluebell and I kind of became
besties during the flu.
123
00:04:10,251 --> 00:04:13,752
Can you make sure
everyone gets one of these?
124
00:04:13,754 --> 00:04:15,754
Thanks.
125
00:04:20,560 --> 00:04:22,527
Oh, good lord,
here she comes.
126
00:04:22,529 --> 00:04:24,029
Lemon. Hello.
127
00:04:24,031 --> 00:04:26,298
I knew I'd
find you here.
128
00:04:26,300 --> 00:04:28,600
San antonio was fantastic,
thank you for asking.
129
00:04:28,602 --> 00:04:29,801
I have to show you our pics.
130
00:04:29,803 --> 00:04:30,936
Look, alamo...
Mm-hmm.
131
00:04:30,938 --> 00:04:32,604
Alamo...
Mm.
132
00:04:32,606 --> 00:04:33,605
Alamo...
Mm-hmm.
133
00:04:33,607 --> 00:04:35,107
But why am I rambling
134
00:04:35,109 --> 00:04:36,975
When we have important items
to discuss?
135
00:04:36,977 --> 00:04:38,710
Oh, we do?
136
00:04:38,712 --> 00:04:40,846
It's brick's birthday
this weekend,
137
00:04:40,848 --> 00:04:42,381
And he wants to have a party
where he would like
138
00:04:42,383 --> 00:04:44,049
To introduce a special
someone to his friends.
139
00:04:44,051 --> 00:04:46,151
So, everything has
got to be perfect.
140
00:04:46,153 --> 00:04:47,452
I started jotting
down ideas
141
00:04:47,454 --> 00:04:50,188
And I just had so many, I had to
buy a second notebook.
142
00:04:50,190 --> 00:04:51,556
Ideas.
143
00:04:51,558 --> 00:04:53,825
You have ideas
about my father's birthday.
144
00:04:53,827 --> 00:04:57,129
Yeah... And I am sure she
cannot wait to hear them.
145
00:04:57,131 --> 00:04:59,564
I'll call you. I'm-I'm
sorry to interrupt.
146
00:05:00,600 --> 00:05:02,200
Magnolia,
147
00:05:02,202 --> 00:05:03,835
That is such a
cute dress.
148
00:05:03,837 --> 00:05:05,103
It really makes
your eyes pop.
149
00:05:05,105 --> 00:05:06,271
(feigns laughter)
150
00:05:07,740 --> 00:05:10,075
God, and her voice
really makes my ears bleed.
151
00:05:10,077 --> 00:05:11,443
I swear, if daddy marries her,
152
00:05:11,445 --> 00:05:13,512
I am not splitting his will
three ways.
153
00:05:13,514 --> 00:05:14,680
You can share your half.
154
00:05:14,682 --> 00:05:16,415
Well, fortunately,
that won't be an issue.
155
00:05:16,417 --> 00:05:18,450
Daddy's going though
a mid-life crisis,
156
00:05:18,452 --> 00:05:20,085
But shelby won't
be around for long.
157
00:05:20,087 --> 00:05:21,386
I can promise you that.
158
00:05:21,388 --> 00:05:25,657
Yes! I knew you would come up
with some evil plan.
159
00:05:25,659 --> 00:05:27,192
I'm the luckiest sister
in the whole world.
160
00:05:27,194 --> 00:05:29,394
I don't know, y'all. (giggle)
161
00:05:29,396 --> 00:05:31,596
Brick does
seem really happy,
162
00:05:31,598 --> 00:05:35,067
And the heart wants what
the heart wants, right?
163
00:05:35,069 --> 00:05:36,335
Annabeth, we're not animals.
164
00:05:36,337 --> 00:05:38,637
We can control who we do
and do not sleep with.
165
00:05:39,672 --> 00:05:41,440
Right. You're so right.
166
00:05:41,442 --> 00:05:43,442
As always.
Oh, my god, they've had sex?
167
00:05:43,444 --> 00:05:44,676
You know, you might want
to cut back on the caffeine.
168
00:05:44,678 --> 00:05:46,278
You're making a little
less sense than usual.
169
00:05:46,280 --> 00:05:47,412
It might explain
that break out, too.
170
00:05:52,218 --> 00:05:53,452
Wade, I'm on my way.
171
00:05:53,454 --> 00:05:55,654
Keep dinner warm,
and keep you warm, too.
172
00:05:55,656 --> 00:05:57,155
Oh, my god,
please erase that.
173
00:05:57,157 --> 00:05:59,725
Zoe, zoe, hi, I-I need
to see you right away.
174
00:05:59,727 --> 00:06:01,159
Ah-ah-ah-ah,
now young lady,
175
00:06:01,161 --> 00:06:02,728
I delivered you
into this world,
176
00:06:02,730 --> 00:06:04,830
I forbid you
from seeing dr. Hart.
177
00:06:04,832 --> 00:06:08,800
I'm sorry dr. Breeland,
it's a woman thing.
178
00:06:10,436 --> 00:06:12,003
(sighs)
179
00:06:12,005 --> 00:06:13,939
It's vd, isn't it?
180
00:06:13,941 --> 00:06:16,575
God is smiting me
with vd for my sins.
181
00:06:16,577 --> 00:06:18,844
Well, if he is,
he's doing it in world war ii,
182
00:06:18,846 --> 00:06:20,779
Because nobody
says "vd" anymore.
183
00:06:20,781 --> 00:06:22,280
It's actually
just a pimple.
184
00:06:22,282 --> 00:06:23,749
Well, I deserve vd.
185
00:06:23,751 --> 00:06:25,317
Do you want
to talk about it?
186
00:06:25,319 --> 00:06:27,552
I slept with the last person
on earth I should have.
187
00:06:27,554 --> 00:06:29,388
I'm a terrible person.
188
00:06:29,390 --> 00:06:31,289
Who? I can keep a secret.
189
00:06:32,291 --> 00:06:34,526
Why does everyone
keep reacting like that?
190
00:06:34,528 --> 00:06:36,528
You know, lavon did
the same thing... To me.
191
00:06:37,964 --> 00:06:40,966
Oh, my god.
192
00:06:40,968 --> 00:06:42,234
Oh, my god,
what were you thinking?
193
00:06:42,236 --> 00:06:45,737
Yeah, I know. That's why
I deserve to be smote.
194
00:06:45,739 --> 00:06:47,239
Smited? Smitten?
195
00:06:47,241 --> 00:06:49,875
I... I just hope my
hair doesn't fall out.
196
00:06:49,877 --> 00:06:51,276
It is my best feature.
197
00:06:51,278 --> 00:06:53,145
Well, was it a one-time thing,
or do you have feelings for him?
198
00:06:53,147 --> 00:06:54,279
You know him.
199
00:06:54,281 --> 00:06:56,915
How could I not have
feelings for him?
200
00:06:56,917 --> 00:06:59,084
Oh, lemon's
going to be so hurt.
201
00:06:59,086 --> 00:07:01,286
And then,
of course, destroy me.
202
00:07:01,288 --> 00:07:02,954
Well, this is
a small town
203
00:07:02,956 --> 00:07:05,290
So you are going to have
to be the one to tell her
204
00:07:05,292 --> 00:07:06,992
If you want to save
your friendship.
205
00:07:06,994 --> 00:07:10,362
You're right.
206
00:07:10,364 --> 00:07:12,964
Will you role play
some various scenarios with me?
207
00:07:12,966 --> 00:07:15,167
If I don't prepare,
208
00:07:15,169 --> 00:07:17,836
I'll chicken out.
Now?
209
00:07:17,838 --> 00:07:20,472
If-if you have somewhere
to be, it's fine.
210
00:07:20,474 --> 00:07:22,774
No, no, you need me.
211
00:07:22,776 --> 00:07:24,776
Wade will understand.
Just let me text him, okay?
212
00:07:35,154 --> 00:07:37,122
Zoe:
Wade?
213
00:07:41,360 --> 00:07:43,695
(snoring quietly)
214
00:07:51,737 --> 00:07:53,472
(sighs)
215
00:08:09,355 --> 00:08:11,056
Hey, wade, hey,
can I talk to you for a sec?
216
00:08:11,058 --> 00:08:12,591
Well, well,
217
00:08:12,593 --> 00:08:14,326
Have you come to take
my orange juice, too?
218
00:08:14,328 --> 00:08:15,560
It was my wine.
219
00:08:15,562 --> 00:08:17,562
So, I take it you
two have met?
220
00:08:17,564 --> 00:08:18,897
Not officially.
221
00:08:18,899 --> 00:08:20,098
Jonah breeland.
222
00:08:20,100 --> 00:08:21,633
Breeland.
Mm-hmm.
223
00:08:21,635 --> 00:08:22,934
There's more of them.
224
00:08:22,936 --> 00:08:24,636
Yeah, this is brick's nephew.
225
00:08:24,638 --> 00:08:27,772
Uh, jonah, this is zoe hart,
beloved town doctor.
226
00:08:27,774 --> 00:08:30,909
And this is who
I shared my wine with.
227
00:08:30,911 --> 00:08:31,977
Wine, when?
228
00:08:31,979 --> 00:08:33,345
Well, I meant to.
229
00:08:33,347 --> 00:08:35,280
Excuse me, while I
grab him for a second.
230
00:08:35,282 --> 00:08:36,882
Well...
231
00:08:40,019 --> 00:08:42,020
I am so, so sorry
about last night.
232
00:08:42,022 --> 00:08:44,256
I had no idea you had
all that planned.
233
00:08:44,258 --> 00:08:46,024
Is there any way
I can make it up to you?
234
00:08:46,026 --> 00:08:47,092
Sex.
235
00:08:47,094 --> 00:08:49,628
Yeah, I know.
But something more?
236
00:08:49,630 --> 00:08:51,630
More sex.
237
00:08:51,632 --> 00:08:53,798
Look, my buddy bo said we can
borrow his hunting cabin.
238
00:08:53,800 --> 00:08:55,867
Why don't you and I
get away for a weekend?
239
00:08:55,869 --> 00:08:57,435
(sighs)
the weekend?
240
00:08:57,437 --> 00:08:59,938
It sounds great,
but you know it's a bad time.
241
00:08:59,940 --> 00:09:02,040
I have all these patients
recovering...
242
00:09:02,042 --> 00:09:04,009
Yeah, they're recovering from
the flu, not ebola, all right?
243
00:09:04,011 --> 00:09:05,844
They're going to be here
when you get back.
244
00:09:05,846 --> 00:09:07,679
Come on.
245
00:09:07,681 --> 00:09:09,814
Brick does owe me.
246
00:09:09,816 --> 00:09:12,450
All right! 48 hours of f-u...
247
00:09:12,452 --> 00:09:14,252
Wade!
248
00:09:14,254 --> 00:09:16,321
Come on, I was just
going to spell "fun."
249
00:09:16,323 --> 00:09:18,657
It's like all you
can think about is sex.
250
00:09:19,825 --> 00:09:21,493
Okay, so, magnolia
and I will be
251
00:09:21,495 --> 00:09:22,627
Helping shelby plan
your birthday party.
252
00:09:22,629 --> 00:09:23,828
Oh.
253
00:09:23,830 --> 00:09:25,597
Because she hardly
knows you, of course.
254
00:09:25,599 --> 00:09:26,765
Oh, no, she does.
255
00:09:26,767 --> 00:09:29,034
Either she has the most
penetrating understanding
256
00:09:29,036 --> 00:09:31,336
Of human nature,
or I'm just shallow as hell,
257
00:09:31,338 --> 00:09:33,104
But either way, I'm good.
258
00:09:33,106 --> 00:09:37,442
Daddy, are you sure that you
two are ready to go public?
259
00:09:37,444 --> 00:09:41,880
Lemonade, as long as you
and magnolia give her a chance,
260
00:09:41,882 --> 00:09:43,381
I don't care what
anyone else thinks.
261
00:09:43,383 --> 00:09:45,317
Jonah:
If you're waiting
for the bus,
262
00:09:45,319 --> 00:09:47,018
I think the last
one left in 1974.
263
00:09:47,020 --> 00:09:49,354
Oh, would you
look at you.
Jonah!
264
00:09:49,356 --> 00:09:50,655
What are you doing here?
(laughing)
265
00:09:50,657 --> 00:09:52,591
Well, I had a
few days off,
266
00:09:52,593 --> 00:09:54,526
I figured I'd come to my
favorite uncle's birthday.
267
00:09:54,528 --> 00:09:56,294
That sounds good.
268
00:09:56,296 --> 00:09:57,629
And, lemon, my apologies
for missing your wedding.
269
00:09:57,631 --> 00:09:59,197
I wish I could've been
here to personally see
270
00:09:59,199 --> 00:10:01,266
The demonic terror
you unleashed on george tucker.
271
00:10:01,268 --> 00:10:02,534
Well...
272
00:10:02,536 --> 00:10:04,869
Actually, jonah,
in the face of that horrendous
273
00:10:04,871 --> 00:10:08,173
Tragedy, lemon responded
as the mature and selfless woman
274
00:10:08,175 --> 00:10:09,541
She has become.
275
00:10:09,543 --> 00:10:11,977
Oh, daddy, stop.
I mean it.
276
00:10:11,979 --> 00:10:13,812
My girl is changing
for the better.
277
00:10:13,814 --> 00:10:15,947
Well, I'm-I'm trying.
278
00:10:15,949 --> 00:10:16,982
This is lemon 2.0:
279
00:10:16,984 --> 00:10:19,050
Selfless, generous...
280
00:10:19,052 --> 00:10:20,385
And I've never been more proud.
281
00:10:20,387 --> 00:10:21,820
Daddy, come on, stop.
282
00:10:21,822 --> 00:10:23,855
I'm sure that jonah's sick of
hearing how great I am.
283
00:10:23,857 --> 00:10:25,123
A little bit, yeah.
284
00:10:25,125 --> 00:10:26,324
(laughing)
285
00:10:26,326 --> 00:10:28,026
You know,
I was sorry to hear about
286
00:10:28,028 --> 00:10:30,028
Annabeth's divorce.
287
00:10:30,030 --> 00:10:32,163
Well, not really.
Is she seeing anyone?
288
00:10:32,165 --> 00:10:34,099
(laughs)
well...
289
00:10:34,101 --> 00:10:35,867
I mean, you two did
always have sparks.
290
00:10:35,869 --> 00:10:37,302
I'll check it
out for you.
291
00:10:37,304 --> 00:10:39,537
Oh, if y'all excuse me
for just a sec,
292
00:10:39,539 --> 00:10:42,874
I just need to say hi.
Huh. Yeah.
293
00:10:42,876 --> 00:10:45,310
Jonah is back.
Ugh.
294
00:10:45,312 --> 00:10:47,012
And you and shelby
are working together.
295
00:10:47,014 --> 00:10:49,948
I just... This is shaping up
to be the best birthday ever.
296
00:10:49,950 --> 00:10:51,716
(laughs)
297
00:10:53,486 --> 00:10:55,920
Hey, lemon, I love your hair.
Looks so nice.
298
00:10:55,922 --> 00:10:57,188
Funny thing happened:
299
00:10:57,190 --> 00:10:59,591
(laughs nervously)
I slept with the mayor.
300
00:10:59,593 --> 00:11:00,792
(phone rings)
301
00:11:00,794 --> 00:11:02,661
Oh.
302
00:11:03,696 --> 00:11:05,664
Uh...
303
00:11:05,666 --> 00:11:07,165
Hello.
304
00:11:07,167 --> 00:11:08,400
Oh, annabeth.
305
00:11:08,402 --> 00:11:10,035
Uh, hey, it's lavon.
306
00:11:10,037 --> 00:11:11,503
Um...
307
00:11:11,505 --> 00:11:14,272
Look, I feel like things
have been a little
308
00:11:14,274 --> 00:11:16,708
Weird between us
ever since we...
309
00:11:16,710 --> 00:11:18,677
You know.
310
00:11:18,679 --> 00:11:20,845
And I was hoping
we could talk about it.
311
00:11:20,847 --> 00:11:22,580
Perhaps over dinner tonight?
312
00:11:22,582 --> 00:11:24,349
What do you say?
No.
313
00:11:25,217 --> 00:11:27,185
Yes. No.
314
00:11:27,187 --> 00:11:28,553
(stammers):
I-I...
315
00:11:28,555 --> 00:11:30,255
There is something
I have to do first.
316
00:11:30,257 --> 00:11:31,623
I will call you back.
317
00:11:32,658 --> 00:11:34,893
Yeah.
318
00:11:34,895 --> 00:11:38,296
Okay. Thank you.
319
00:11:38,298 --> 00:11:40,532
(sighs)
320
00:11:40,534 --> 00:11:41,766
(clears throat)
321
00:11:41,768 --> 00:11:44,969
So, listen, I have
to ask you something.
322
00:11:44,971 --> 00:11:46,204
Sure. Yeah,
just, could you get...
323
00:11:46,206 --> 00:11:48,206
Could you get the dog
to stop chewing my shoe?
324
00:11:48,208 --> 00:11:50,241
Dolly, stop.
325
00:11:51,744 --> 00:11:54,512
You just have to be
firm, but gentle.
(forced chuckle)
326
00:11:54,514 --> 00:11:56,715
You love her, right?
327
00:11:56,717 --> 00:11:59,250
Do I-do I love her?
328
00:11:59,252 --> 00:12:01,419
I-I feel very
warmly for her
329
00:12:01,421 --> 00:12:03,555
When she's not licking my
face when I'm trying to sleep,
330
00:12:03,557 --> 00:12:05,423
Or staring at us
while we're kissing,
331
00:12:05,425 --> 00:12:07,425
Or eating my shoe.
(chuckles)
332
00:12:07,427 --> 00:12:08,860
Then would you please,
please, please
333
00:12:08,862 --> 00:12:10,995
Consider doing me the
greatest favor in the world?
334
00:12:10,997 --> 00:12:14,399
Anything.
335
00:12:14,401 --> 00:12:16,601
I got a call to do
hair at the auto show
336
00:12:16,603 --> 00:12:18,269
In birmingham and I
was hoping you could
337
00:12:18,271 --> 00:12:20,271
Babysit dolly
parton tonight.
338
00:12:20,273 --> 00:12:21,973
Of... Of course.
339
00:12:21,975 --> 00:12:24,309
Just tell me
what I need to do.
340
00:12:24,311 --> 00:12:25,877
Okay.
(awkward laugh)
341
00:12:25,879 --> 00:12:27,212
First things first:
342
00:12:27,214 --> 00:12:28,680
This is her favorite toy,
sir squeaks-a-lot.
343
00:12:28,682 --> 00:12:30,815
Oh.
She needs long walks
in the morning;
344
00:12:30,817 --> 00:12:32,450
(squeaking)
45 minutes at
a fast pace.
345
00:12:32,452 --> 00:12:34,319
Meals are at exactly
8:30 and 5:00.
346
00:12:34,321 --> 00:12:37,689
Thunderstorms, baths, well,
any kind of water really,
347
00:12:37,691 --> 00:12:38,890
Scares the bejeezus
out of her,
348
00:12:38,892 --> 00:12:40,158
And the only way
to calm her down
349
00:12:40,160 --> 00:12:42,227
Is singing "jolene."
350
00:12:42,229 --> 00:12:43,294
Dolly loves her dolly.
351
00:12:43,296 --> 00:12:44,763
Yeah, I need to write
all this down,
352
00:12:44,765 --> 00:12:45,964
But could you...
Could you get her
353
00:12:45,966 --> 00:12:47,165
To stop squeaking
the damn frog?
354
00:12:47,167 --> 00:12:49,434
(stammers): The damn...
The damn cute frog.
355
00:12:49,436 --> 00:12:51,102
That's... Squeaky...
I like it.
356
00:12:52,271 --> 00:12:53,271
Thank you.
357
00:12:53,273 --> 00:12:55,073
Yeah, yeah.
358
00:12:55,075 --> 00:12:56,241
Give it, give it, give it.
359
00:12:56,243 --> 00:12:57,509
(squeaks)
360
00:12:57,511 --> 00:12:59,744
Oh...
361
00:12:59,746 --> 00:13:02,080
This is gonna be awesome.
362
00:13:02,082 --> 00:13:04,516
Oh, here is a good one.
363
00:13:04,518 --> 00:13:07,652
What if the theme
is "gettin' wiggy with it"
364
00:13:07,654 --> 00:13:09,020
And everybody's
got to wear wigs?
365
00:13:09,022 --> 00:13:10,355
Could you just die.
366
00:13:10,357 --> 00:13:12,891
Yes, I could,
right now.
367
00:13:12,893 --> 00:13:15,059
Lemon:
Um, all of these
368
00:13:15,061 --> 00:13:16,895
Are very good...
369
00:13:16,897 --> 00:13:18,196
Excellent ideas,
370
00:13:18,198 --> 00:13:20,832
So, why don't you just
pick your favorite,
371
00:13:20,834 --> 00:13:22,834
And we will do everything
that we can to help you out.
372
00:13:22,836 --> 00:13:25,170
Oh, yay.
373
00:13:26,972 --> 00:13:28,406
Oh, I feel like
I have two new sisters.
374
00:13:28,408 --> 00:13:29,707
Now I have to go shopping.
375
00:13:29,709 --> 00:13:31,843
Oh, I just get that tingly
feeling when I say that.
376
00:13:31,845 --> 00:13:33,678
Kiss, kiss.
(kissing)
377
00:13:35,481 --> 00:13:37,615
Okay, what is your plan
to get rid of her
378
00:13:37,617 --> 00:13:40,385
And how does it involve
throwing daddy a wig party?
379
00:13:40,387 --> 00:13:43,855
I have evolved, magnolia,
380
00:13:43,857 --> 00:13:45,623
And I'm trying to be
a better person.
381
00:13:45,625 --> 00:13:47,225
Are you going soft on me?
382
00:13:47,227 --> 00:13:49,294
Don't you go soft on me.
383
00:13:52,798 --> 00:13:54,065
What on earth
was that about?
384
00:13:54,067 --> 00:13:57,101
Oh, she's not a big fan
of lemon 2.0.
385
00:13:57,103 --> 00:13:59,337
(clears throat)
386
00:13:59,339 --> 00:14:00,672
What's up?
387
00:14:02,641 --> 00:14:04,042
How's walt?
388
00:14:04,044 --> 00:14:07,011
He's great. Why?
389
00:14:08,147 --> 00:14:09,447
So, you two are good?
390
00:14:09,449 --> 00:14:10,448
Yeah.
391
00:14:10,450 --> 00:14:12,584
Good. Good.
392
00:14:12,586 --> 00:14:14,052
Yep.
393
00:14:14,054 --> 00:14:17,422
Whoo, it must be nice
to be over lavon.
394
00:14:17,424 --> 00:14:19,958
(laughing)
395
00:14:19,960 --> 00:14:21,793
Why do you ask?
396
00:14:21,795 --> 00:14:23,695
No reason.
397
00:14:26,899 --> 00:14:29,367
Oh, my god,
you know what I almost forgot?
398
00:14:29,369 --> 00:14:31,569
Guess who's back in town
and who asked about you?
399
00:14:32,605 --> 00:14:34,739
Jonah.
400
00:14:34,741 --> 00:14:35,807
You don't say.
401
00:14:35,809 --> 00:14:37,041
You both are single,
402
00:14:37,043 --> 00:14:38,643
So why don't you go out
to dinner tonight?
403
00:14:38,645 --> 00:14:40,445
Oh, lemon, I...
404
00:14:40,447 --> 00:14:41,679
You know what,
don't thank me.
405
00:14:41,681 --> 00:14:42,714
We're best friends.
406
00:14:42,716 --> 00:14:43,882
It's the least I can do.
407
00:14:43,884 --> 00:14:45,583
I'll give him a call
right now and set it up.
408
00:14:48,287 --> 00:14:49,520
Zoe:
Brick, I need this.
409
00:14:49,522 --> 00:14:51,055
I deserve this.
410
00:14:51,057 --> 00:14:53,358
Well, as much as I would
love to work this weekend,
411
00:14:53,360 --> 00:14:55,927
And remind everyone in
town who the real doctor is,
412
00:14:55,929 --> 00:14:59,030
It is my birthday and my girls
are throwing me a party.
413
00:14:59,032 --> 00:15:00,932
Oh, my invitation must've
got lost in the mail.
414
00:15:00,934 --> 00:15:01,966
Zoe's worked her butt off
415
00:15:01,968 --> 00:15:04,102
Covering for you,
you stupid ol' ass.
416
00:15:04,104 --> 00:15:06,437
Oh, whoa, whoa, now, what was
it you just called me?
417
00:15:06,439 --> 00:15:08,606
Now, now, now
you two calm down.
418
00:15:08,608 --> 00:15:09,707
There's no need.
419
00:15:09,709 --> 00:15:11,075
We can settle this
without insults.
420
00:15:11,077 --> 00:15:12,477
Can't we just
flip a coin?
421
00:15:12,479 --> 00:15:16,247
No, I will not let my birthday
be decided by chance.
422
00:15:16,249 --> 00:15:17,982
Sheriff bill:
Well, how about a contest?
423
00:15:17,984 --> 00:15:21,152
Like, whoever can cure
the next patient
424
00:15:21,154 --> 00:15:22,820
Who walks
through that door, wins.
425
00:15:22,822 --> 00:15:24,355
Fine.
426
00:15:24,357 --> 00:15:25,423
All right, I'm in.
427
00:15:26,926 --> 00:15:28,960
Oh, michelle.
Mrs. Peyser.
428
00:15:28,962 --> 00:15:30,795
How are you? Is everything okay?
What can I help you with?
429
00:15:30,797 --> 00:15:31,930
It's henry here.
430
00:15:31,932 --> 00:15:34,065
He hasn't done number two
in five days.
431
00:15:35,801 --> 00:15:39,704
All right, you got
this champ, come on.
432
00:15:39,706 --> 00:15:41,539
That better be one
hell of a hunting lodge.
433
00:15:41,541 --> 00:15:42,707
Mm, mm, mm.
434
00:15:48,847 --> 00:15:50,048
I'm going to tell
you about the miracle
435
00:15:50,050 --> 00:15:52,984
That is the human
digestive system.
436
00:15:52,986 --> 00:15:55,853
See now, great moments were born
out of great opportunities.
437
00:15:55,855 --> 00:15:58,756
And this is your chance, henry,
to show everyone out there
438
00:15:58,758 --> 00:16:01,192
That you were born to do this.
439
00:16:02,528 --> 00:16:03,528
So, you know how
when you have food,
440
00:16:03,530 --> 00:16:04,762
And you chew it up--
441
00:16:04,764 --> 00:16:05,763
Num, num, num, num, num--
442
00:16:05,765 --> 00:16:07,165
The food's so good.
443
00:16:07,167 --> 00:16:09,834
Can you do this?
(grunting)
444
00:16:09,836 --> 00:16:12,937
Did you know sometimes
that there's gold in it?
445
00:16:12,939 --> 00:16:15,540
(grunting)
446
00:16:15,542 --> 00:16:17,909
(whispering):
I'll give you ten bucks.
447
00:16:17,911 --> 00:16:23,381
Henry, I think you can guess
where this goes.
448
00:16:23,383 --> 00:16:26,250
Brick (laughing):
Whoo, hoo-ho-hoo.
449
00:16:26,252 --> 00:16:27,585
Thanks, dr. Breeland.
Bye, now.
450
00:16:27,587 --> 00:16:30,321
Wow, you literally scared
the pooh out of him.
451
00:16:30,323 --> 00:16:32,890
I think I won the doctor-off.
452
00:16:32,892 --> 00:16:34,325
You get the weekend off,
that's it.
453
00:16:34,327 --> 00:16:35,927
Congratulations.
454
00:16:35,929 --> 00:16:37,662
Frank:
Dr. Hart,
455
00:16:37,664 --> 00:16:39,263
Uh, we had a canned goods
sale at the dixie stop,
456
00:16:39,265 --> 00:16:41,232
And now my carpel
tunnel's acting up.
457
00:16:41,234 --> 00:16:42,433
Frank.
458
00:16:42,435 --> 00:16:44,569
Dr. Breeland.
459
00:16:44,571 --> 00:16:46,771
Uh... Is that you?
460
00:16:46,773 --> 00:16:48,906
My eyes aren't
so good either.
461
00:16:48,908 --> 00:16:50,575
Frank, why don't you just
head on in there.
462
00:16:50,577 --> 00:16:51,609
Huh? Oh.
463
00:16:51,611 --> 00:16:53,211
Okay.
464
00:16:53,213 --> 00:16:56,047
(sighs)
I'm sorry. I tried.
465
00:16:56,049 --> 00:16:57,682
I know.
466
00:17:00,252 --> 00:17:01,319
Lemon:
What? Cancel the party?
467
00:17:01,321 --> 00:17:02,587
But it's tomorrow.
468
00:17:02,589 --> 00:17:04,589
I know, I know, but now
is just not a good time
469
00:17:04,591 --> 00:17:07,091
To tell everyone
about shelby and me.
470
00:17:07,093 --> 00:17:09,093
I thought you didn't
care what people think?
471
00:17:09,095 --> 00:17:10,661
Well, I-I didn't,
until zoe hart
472
00:17:10,663 --> 00:17:12,363
Saved everyone
in bluebell,
473
00:17:12,365 --> 00:17:14,665
Like clara barton
in shorty shorts.
474
00:17:14,667 --> 00:17:18,202
Look, I just can't afford
to lose another patient to her.
475
00:17:18,204 --> 00:17:21,572
And shelby is half my age,
476
00:17:21,574 --> 00:17:24,976
And, you know, the people
in town might find it...
477
00:17:24,978 --> 00:17:26,611
A crime against nature?
478
00:17:26,613 --> 00:17:28,479
Don't you worry,
we'll call the whole thing off.
479
00:17:28,481 --> 00:17:29,747
It'll be fine.
480
00:17:29,749 --> 00:17:32,617
Oh, now why can't
everyone be just
481
00:17:32,619 --> 00:17:34,819
Accepting
and understanding like you are?
482
00:17:40,893 --> 00:17:42,894
Annabeth:
I didn't hate gym class.
483
00:17:42,896 --> 00:17:45,063
I hated coach abernathy.
484
00:17:45,065 --> 00:17:46,731
The man was cool.
He had that awesome 'stache.
485
00:17:46,733 --> 00:17:47,765
It was not awesome.
486
00:17:47,767 --> 00:17:48,933
It looked like he
snorted a broom.
487
00:17:48,935 --> 00:17:51,269
You know, I forgot
how funny you are.
488
00:17:53,739 --> 00:17:55,773
Uh-oh, checking the watch,
not a good sign.
489
00:17:55,775 --> 00:17:59,811
I'm sorry, I just, I have a
lot on my mind right now.
490
00:17:59,813 --> 00:18:02,814
Want to talk about it?
491
00:18:06,518 --> 00:18:10,354
Um, thanks, but, um,
I really have to go.
492
00:18:16,829 --> 00:18:18,196
Hey, jonah,
493
00:18:18,198 --> 00:18:19,831
Big plans this weekend, bud?
494
00:18:19,833 --> 00:18:21,165
Apparently not.
495
00:18:21,167 --> 00:18:23,067
Good, 'cause I could use
a favor.
496
00:18:24,069 --> 00:18:25,470
Lavon.
497
00:18:25,472 --> 00:18:27,839
Wait, that wasn't
what it looked like.
Mm-hmm.
498
00:18:27,841 --> 00:18:30,775
Looked like you were on
a date with jonah breeland.
499
00:18:30,777 --> 00:18:34,078
Yeah, okay,
well... Good eye.
500
00:18:34,080 --> 00:18:35,546
But...
501
00:18:35,548 --> 00:18:37,148
But it wasn't
a real date.
502
00:18:37,150 --> 00:18:40,151
Lemon was just testing me,
503
00:18:40,153 --> 00:18:42,920
Because earlier today
I tried to tell her about us,
504
00:18:42,922 --> 00:18:45,823
But then she got suspicious
and she set me up with jonah
505
00:18:45,825 --> 00:18:47,892
To make sure I don't
have feelings for you.
506
00:18:47,894 --> 00:18:50,394
So, you don't have
feelings for me?
507
00:18:50,396 --> 00:18:53,131
No, I do.
508
00:18:53,133 --> 00:18:55,666
I just missed my window of
opportunity to tell her that.
509
00:18:55,668 --> 00:18:57,869
Why would lemon care that
you have feelings for me?
510
00:18:57,871 --> 00:18:59,737
She and I ended things
a long time ago.
511
00:18:59,739 --> 00:19:01,139
We both moved on.
512
00:19:01,141 --> 00:19:03,674
Yeah...
513
00:19:03,676 --> 00:19:05,476
Annabeth,
514
00:19:05,478 --> 00:19:09,714
Lemon and I have both
moved on, haven't we?
515
00:19:09,716 --> 00:19:11,682
Yeah...
Can we just pretend
516
00:19:11,684 --> 00:19:13,251
Like the last 15 seconds
never happened?
517
00:19:13,253 --> 00:19:15,119
Okay.
518
00:19:15,121 --> 00:19:18,589
I'm not sure that they did.
519
00:19:18,591 --> 00:19:20,158
(crickets chirping)
520
00:19:21,960 --> 00:19:23,361
Huh.
521
00:19:23,363 --> 00:19:24,795
Yeah,
522
00:19:24,797 --> 00:19:27,298
This isn't going to work.
523
00:19:27,300 --> 00:19:28,432
Dolly parton,
you need to go.
524
00:19:29,468 --> 00:19:31,202
Come on, hey.
No, no,
525
00:19:31,204 --> 00:19:33,271
See that face
is not going to work on me.
526
00:19:33,273 --> 00:19:34,639
There's a beautiful couch
right here,
527
00:19:34,641 --> 00:19:36,040
It's real comfortable.
528
00:19:36,042 --> 00:19:38,342
Good.
(sighs)
529
00:19:44,449 --> 00:19:45,783
Hey, great news.
530
00:19:45,785 --> 00:19:47,318
I found a doctor to cover
for you this weekend.
531
00:19:47,320 --> 00:19:48,653
Jonah breeland.
532
00:19:48,655 --> 00:19:52,423
That's funny, but impersonating
a doctor is a felony.
533
00:19:52,425 --> 00:19:54,892
And, in prison, they would be
all over someone that pretty.
534
00:19:54,894 --> 00:19:56,694
Graduated with honors
from duke medical,
535
00:19:56,696 --> 00:19:58,829
Just finished my residency
at chicago general.
536
00:19:58,831 --> 00:20:00,898
Technically,
I'm on vacation.
537
00:20:00,900 --> 00:20:03,434
And you're welcome.
538
00:20:03,436 --> 00:20:05,603
See? Bona fide
smarty-pants.
539
00:20:05,605 --> 00:20:06,971
Now, come on, let's go.
540
00:20:08,607 --> 00:20:09,774
Wait.
541
00:20:09,776 --> 00:20:11,542
You know, I don't
know if brick and I
542
00:20:11,544 --> 00:20:13,144
Want to leave our
patients with a stranger.
543
00:20:13,146 --> 00:20:15,046
Dr. Hart? Dr. Hart?
544
00:20:16,381 --> 00:20:20,084
It-it's bart, his feet,
they're...
545
00:20:20,086 --> 00:20:21,752
Jonah breeland?
546
00:20:21,754 --> 00:20:24,055
Get over here
and give me a hug.
547
00:20:26,124 --> 00:20:27,692
Look at you.
548
00:20:27,694 --> 00:20:28,926
Hey, you guys
go have fun.
549
00:20:28,928 --> 00:20:29,961
I got this.
550
00:20:29,963 --> 00:20:31,062
See?
551
00:20:31,064 --> 00:20:32,296
Shula:
Tell me you're staying in town.
552
00:20:32,298 --> 00:20:34,432
Come on.
553
00:20:34,434 --> 00:20:36,767
You look great.
(laughing)
554
00:20:44,676 --> 00:20:46,110
Rise and shine,
555
00:20:46,112 --> 00:20:48,613
I'm back.
556
00:20:48,615 --> 00:20:51,148
Um, where... Is my baby girl?
557
00:20:51,150 --> 00:20:52,583
Oh, she just...
558
00:20:52,585 --> 00:20:54,785
She wanted to sleep
on the couch.
559
00:20:54,787 --> 00:20:56,921
She's not out
here, george.
560
00:20:56,923 --> 00:20:59,290
Please tell me this
is some kind of prank,
561
00:20:59,292 --> 00:21:01,659
And she's really hiding
in your closet.
562
00:21:01,661 --> 00:21:04,629
No, (scoffs)
no, she's-she's-she's out here.
563
00:21:04,631 --> 00:21:06,897
She's out here...
564
00:21:06,899 --> 00:21:08,766
Somewhere.
565
00:21:08,768 --> 00:21:10,501
Uh, okay. Uh...
566
00:21:10,503 --> 00:21:12,837
Tansy, baby, I need you to, uh,
567
00:21:12,839 --> 00:21:15,039
Just stay calm, okay?
568
00:21:15,041 --> 00:21:17,642
My baby, she is
out there, alone.
569
00:21:17,644 --> 00:21:18,909
On the streets.
570
00:21:18,911 --> 00:21:21,646
Yeah. And we will-we will
find her, okay?
571
00:21:21,648 --> 00:21:24,315
But what if we don't, george?
572
00:21:26,385 --> 00:21:30,054
My whole life
has been a constant stream
573
00:21:30,056 --> 00:21:31,989
Of guys walking all over me,
574
00:21:31,991 --> 00:21:35,326
And dolly has been the one
thing I could count on.
575
00:21:36,628 --> 00:21:38,195
Okay, okay.
576
00:21:38,197 --> 00:21:40,798
Here's what we do:
577
00:21:40,800 --> 00:21:43,167
I need you to find
a picture of her
578
00:21:43,169 --> 00:21:45,169
And I need you
to make a flyer.
579
00:21:45,171 --> 00:21:47,805
I have one of her smiling.
580
00:21:47,807 --> 00:21:49,807
Or do you want
a serious one?
581
00:21:49,809 --> 00:21:52,410
No, no, smiling...
Smiling's real good.
582
00:21:52,412 --> 00:21:54,211
Okay.
Okay?
583
00:21:59,551 --> 00:22:01,452
Wow.
584
00:22:01,454 --> 00:22:03,921
It's so rustic and charming.
585
00:22:03,923 --> 00:22:05,690
I feel like I'm in
a folgers commercial.
586
00:22:05,692 --> 00:22:07,725
Well, what did you expect?
587
00:22:07,727 --> 00:22:09,393
Well, you said
"hunting lodge."
588
00:22:09,395 --> 00:22:12,430
My mind went to
some dark places.
589
00:22:12,432 --> 00:22:15,032
Ooh, this bed's got
good spring to it.
590
00:22:15,034 --> 00:22:16,100
Come here,
let's test drive
591
00:22:16,102 --> 00:22:17,234
This bad bear,
come on.
592
00:22:17,236 --> 00:22:19,370
Okay, but I have
to check my messages.
593
00:22:19,372 --> 00:22:21,238
I'm not getting
any service.
594
00:22:21,240 --> 00:22:23,274
Well, what does that matter?
595
00:22:23,276 --> 00:22:26,310
We came here to get away
from it all-- that is the all.
596
00:22:26,312 --> 00:22:28,379
I'm a doctor--
I have to be reachable
597
00:22:28,381 --> 00:22:29,447
In an emergency.
598
00:22:29,449 --> 00:22:31,082
(cell phone chimes)
599
00:22:31,084 --> 00:22:33,050
See? I just missed a call
from annabeth.
600
00:22:33,052 --> 00:22:34,452
I have to find service
so I can call her back.
601
00:22:34,454 --> 00:22:36,554
Oh, come on, it's not
like she's dying.
602
00:22:36,556 --> 00:22:37,788
We are all dying.
603
00:22:37,790 --> 00:22:39,056
Just at different rates.
604
00:22:39,058 --> 00:22:41,592
Well, enough of
the sexy talk.
605
00:22:41,594 --> 00:22:43,728
Look, if you need bars,
you can hike up to the top
606
00:22:43,730 --> 00:22:45,196
Of the hill there.
607
00:22:45,198 --> 00:22:47,565
Okay, when I get back, we'll
take this puppy for a spin.
608
00:22:47,567 --> 00:22:49,567
Ooh.
(quiet laugh)
609
00:22:52,537 --> 00:22:54,105
Shelby, thank you so
much for meeting me.
610
00:22:54,107 --> 00:22:56,006
Oh, are you kidding me?
This'll be fun.
611
00:22:56,008 --> 00:22:57,708
I'll be like the big sister
you never had.
612
00:22:57,710 --> 00:22:59,910
Except I have one.
613
00:22:59,912 --> 00:23:03,647
Well, I'll be like
the one you never had.
614
00:23:03,649 --> 00:23:05,950
(both laugh)
615
00:23:05,952 --> 00:23:08,018
I was just so bummed
your dad cancelled the party.
616
00:23:08,020 --> 00:23:09,720
I wanted to take you
dress shopping.
617
00:23:09,722 --> 00:23:11,489
Well, about that,
you should know
618
00:23:11,491 --> 00:23:13,357
That daddy cancels his party
every year.
619
00:23:13,359 --> 00:23:14,792
Oh.
620
00:23:14,794 --> 00:23:16,961
And then every year we throw him
a surprise party.
621
00:23:16,963 --> 00:23:19,463
Oh, it's just this silly
little game we play.
622
00:23:19,465 --> 00:23:20,698
Oh, thank god.
623
00:23:20,700 --> 00:23:22,433
For a second there, I...
624
00:23:22,435 --> 00:23:25,002
I thought he didn't want to
introduce me to his friends.
625
00:23:25,004 --> 00:23:26,837
Oh, no. No.
626
00:23:26,839 --> 00:23:28,639
I am sure he's dying
627
00:23:28,641 --> 00:23:29,840
To show you off.
628
00:23:29,842 --> 00:23:31,275
You are like a barbie that is
629
00:23:31,277 --> 00:23:32,777
Barely out of its box.
630
00:23:32,779 --> 00:23:35,279
Oh, thank you.
631
00:23:35,281 --> 00:23:39,283
So, how do we make this party
one this town will never forget?
632
00:23:39,285 --> 00:23:40,751
Annabeth, you didn't.
633
00:23:40,753 --> 00:23:42,853
I know, it just slipped out.
634
00:23:42,855 --> 00:23:44,588
I told him to forget
I said anything.
635
00:23:44,590 --> 00:23:46,090
You think he did?
636
00:23:46,092 --> 00:23:47,858
He played football-- maybe he
got hit in the head a lot.
637
00:23:47,860 --> 00:23:49,460
(call waiting beeps)
638
00:23:49,462 --> 00:23:51,962
Well, looks like
we're gonna find out.
639
00:23:51,964 --> 00:23:53,097
That's him on the other line.
640
00:23:53,099 --> 00:23:53,931
You call me back!
641
00:23:53,933 --> 00:23:56,167
Okay.
642
00:23:56,169 --> 00:23:57,168
Hey.
643
00:23:57,170 --> 00:23:58,202
Oh, oh, good you're there.
644
00:23:58,204 --> 00:23:59,770
Look, I need
to ask you something.
645
00:23:59,772 --> 00:24:02,139
Um, do you think it's
possible lemon breeland
646
00:24:02,141 --> 00:24:03,274
Still has feelings for me?
647
00:24:03,276 --> 00:24:05,709
I really don't know.
648
00:24:05,711 --> 00:24:07,778
Well, look, I know you don't
know, but what do you think?
649
00:24:07,780 --> 00:24:09,447
I mean, she did bid
on my basket
650
00:24:09,449 --> 00:24:10,848
At auction.
651
00:24:10,850 --> 00:24:12,683
And then she told ruby
about the affair.
652
00:24:12,685 --> 00:24:15,719
She did have feelings for you
during the election.
653
00:24:15,721 --> 00:24:17,521
Hold the roll.
654
00:24:17,523 --> 00:24:19,256
You knew and you didn't tell me?
655
00:24:19,258 --> 00:24:20,791
Well, because you had moved on
656
00:24:20,793 --> 00:24:22,860
And I knew how you felt
about ruby.
657
00:24:22,862 --> 00:24:24,695
It was really hard keeping
all the storylines straight.
658
00:24:24,697 --> 00:24:25,796
I stopped watching
game of thrones
659
00:24:25,798 --> 00:24:26,997
After the first episode,
660
00:24:26,999 --> 00:24:28,299
Let me tell you.
661
00:24:28,301 --> 00:24:30,367
(phone beeps)
lav... Lavon?
662
00:24:31,436 --> 00:24:33,237
(groans)
663
00:24:33,239 --> 00:24:35,239
(phone rings)
664
00:24:35,241 --> 00:24:36,740
Dr. Hart? It's cody.
665
00:24:36,742 --> 00:24:38,442
Cody?
666
00:24:38,444 --> 00:24:40,077
Hey, cody. How's the ankle?
667
00:24:40,079 --> 00:24:42,046
It's swelled up
like a pickled pig's foot.
668
00:24:42,048 --> 00:24:43,547
You got a sec to check it out?
669
00:24:43,549 --> 00:24:45,316
You know what? I am out of town
for the weekend
670
00:24:45,318 --> 00:24:47,384
But I can see you first thing
Monday morning.
671
00:24:47,386 --> 00:24:49,053
No, no, it's all right.
672
00:24:49,055 --> 00:24:50,888
We're all going down to the
doctor's office later.
673
00:24:50,890 --> 00:24:52,556
I'll just get jonah
to look at it.
674
00:24:52,558 --> 00:24:54,525
Wait, I'm sorry, you're all
headed to the doctor's office?
675
00:24:54,527 --> 00:24:56,093
What for?
(phone beeps)
676
00:24:56,095 --> 00:24:58,863
Cody? Cody.
677
00:24:58,865 --> 00:25:00,197
(groans)
678
00:25:02,334 --> 00:25:04,235
Come on.
679
00:25:04,237 --> 00:25:06,504
(yells)
680
00:25:06,506 --> 00:25:08,873
(screams)
681
00:25:11,676 --> 00:25:14,044
(knocking on door)
682
00:25:15,080 --> 00:25:16,680
Okay, this is awkward,
683
00:25:16,682 --> 00:25:18,449
So I'm just gonna say it.
684
00:25:18,451 --> 00:25:20,117
I'm not in love
with lemon anymore,
685
00:25:20,119 --> 00:25:22,119
Even if she is still
in love with me.
686
00:25:22,121 --> 00:25:25,122
I never should have
let that slip.
687
00:25:25,124 --> 00:25:28,826
I continue my campaign to be
the worst best friend ever.
688
00:25:28,828 --> 00:25:30,794
So, she is.
689
00:25:32,063 --> 00:25:34,164
You know, I'm honestly not sure.
690
00:25:34,166 --> 00:25:36,534
She was.
691
00:25:37,869 --> 00:25:40,104
Well, look, you didn't
mean for this to happen.
692
00:25:40,106 --> 00:25:43,440
But it's happening
and we can't deny it.
693
00:25:43,442 --> 00:25:45,743
And lemon seems really happy
with walt.
694
00:25:45,745 --> 00:25:48,145
That's true.
695
00:25:49,314 --> 00:25:51,782
I think she's moved on.
696
00:25:51,784 --> 00:25:53,484
I hope she has.
697
00:25:53,486 --> 00:25:54,652
She deserves to be happy.
698
00:25:56,321 --> 00:25:58,155
Just like I deserve to be happy.
699
00:26:01,092 --> 00:26:02,960
And you make me happy.
700
00:26:02,962 --> 00:26:06,130
You make me happy, too.
701
00:26:13,705 --> 00:26:15,906
Would you like me
to speak to her?
702
00:26:15,908 --> 00:26:18,676
No, I need to do it.
703
00:26:18,678 --> 00:26:21,011
Okay, good luck with that.
704
00:26:21,013 --> 00:26:23,013
(laughs)
705
00:26:23,015 --> 00:26:25,316
(door opens, then closes,
zoe sighs)
706
00:26:25,318 --> 00:26:27,585
(laughs)
don't.
707
00:26:27,587 --> 00:26:30,754
You know, when I told you about
my little mud wrestling fantasy,
708
00:26:30,756 --> 00:26:32,423
This isn't exactly
how I pictured it.
709
00:26:32,425 --> 00:26:34,391
I fell down the hill
looking for cell service.
710
00:26:34,393 --> 00:26:36,594
In the movies, it's zany--
it did not feel zany.
711
00:26:36,596 --> 00:26:38,696
Look, why don't I run you a
bath, we'll get you cleaned up
712
00:26:38,698 --> 00:26:40,664
And once you're clean, I'll join
you and we'll get dirty again.
713
00:26:43,134 --> 00:26:45,035
You know, cody told me
that everyone was going
714
00:26:45,037 --> 00:26:46,670
To the doctor's office--
what do you think that means?
715
00:26:46,672 --> 00:26:49,340
I don't know, maybe jonah
breeland's having one
716
00:26:49,342 --> 00:26:50,341
Of his famous poker games.
717
00:26:50,343 --> 00:26:51,742
But those are my patients.
718
00:26:51,744 --> 00:26:53,310
What if he's not even any good?
719
00:26:53,312 --> 00:26:56,780
Or worse yet, what if he is?
720
00:26:56,782 --> 00:26:58,482
Face it, doc,
721
00:26:58,484 --> 00:27:00,351
The whole town's been treating
you like princess leia
722
00:27:00,353 --> 00:27:03,087
At a star wars convention,
and you love it.
723
00:27:03,089 --> 00:27:05,756
Okay, well, yeah,
so what if I do?
724
00:27:05,758 --> 00:27:07,725
Well, I'm just trying to spend
some quality time with you
725
00:27:07,727 --> 00:27:09,560
And you're so desperate
for your fans' attention...
726
00:27:09,562 --> 00:27:11,595
There is nothing wrong
with enjoying it
727
00:27:11,597 --> 00:27:13,163
When people appreciate
your work.
728
00:27:13,165 --> 00:27:14,999
All right, but it's a fine
line between enjoying it
729
00:27:15,001 --> 00:27:17,001
And being addicted to it
is all I'm saying.
730
00:27:17,003 --> 00:27:18,235
It's called
"career satisfaction."
731
00:27:18,237 --> 00:27:20,571
And you would understand
that if you...
732
00:27:23,375 --> 00:27:25,609
That came out wrong.
733
00:27:25,611 --> 00:27:27,711
(quietly):
Oh.
734
00:27:30,181 --> 00:27:32,182
Look, why don't
I take you home?
735
00:27:34,719 --> 00:27:36,720
Wade.
736
00:27:44,829 --> 00:27:47,464
A toast to a delicious dinner
with my daughters
737
00:27:47,466 --> 00:27:49,266
And my girlfriend.
738
00:27:49,268 --> 00:27:50,367
(cell phone chimes)
I can't imagine
739
00:27:50,369 --> 00:27:52,269
A more perfect
birthday.
740
00:27:52,271 --> 00:27:53,937
And the night is still young.
741
00:27:53,939 --> 00:27:55,572
Yes, it is.
742
00:27:56,441 --> 00:27:58,409
Mm...
743
00:27:58,411 --> 00:28:01,378
Will you excuse us?
We need to go cut the cake.
744
00:28:01,380 --> 00:28:04,014
Mm.
What?
745
00:28:04,016 --> 00:28:05,816
I'm getting excited now.
746
00:28:05,818 --> 00:28:07,851
Aren't they too cute?
Don't you love her dress?
747
00:28:07,853 --> 00:28:10,354
Why did I just get an evite to
my own father's surprise party?
748
00:28:10,356 --> 00:28:13,057
I was waiting
to surprise you, too,
749
00:28:13,059 --> 00:28:15,626
But I convinced shelby
to pop out of a giant cake
750
00:28:15,628 --> 00:28:16,960
I borrowed from dash dewitt
751
00:28:16,962 --> 00:28:19,463
And serenade daddy
with a sexy song.
752
00:28:19,465 --> 00:28:20,464
(gasps)
753
00:28:20,466 --> 00:28:21,465
Magnolia!
754
00:28:21,467 --> 00:28:22,466
And don't even ask
755
00:28:22,468 --> 00:28:23,967
Why dash has a giant prop cake.
756
00:28:23,969 --> 00:28:25,569
I just somehow knew he would.
757
00:28:25,571 --> 00:28:27,571
No, you didn't.
758
00:28:27,573 --> 00:28:28,872
Yes, I did.
759
00:28:28,874 --> 00:28:30,708
Oh, lemon,
it'll be such a scandal.
760
00:28:30,710 --> 00:28:33,877
Daddy will have to dump shelby
in order to keep his patients.
761
00:28:33,879 --> 00:28:35,579
What is wrong with you?
762
00:28:35,581 --> 00:28:38,215
Daddy specifically told us that
this would hurt his practice.
763
00:28:39,718 --> 00:28:43,253
Well, I decided our happiness
was more important than his.
764
00:28:43,255 --> 00:28:45,723
I learned it
from you.
765
00:28:45,725 --> 00:28:47,257
I thought you'd be proud.
766
00:28:48,526 --> 00:28:51,061
Well, I'm not proud.
767
00:28:51,063 --> 00:28:54,398
Not of you and particularly
not of me, okay?
768
00:28:54,400 --> 00:28:56,233
I am not that person anymore.
769
00:28:56,235 --> 00:28:58,802
I am better than that.
And so are you.
770
00:28:58,804 --> 00:29:00,537
Oh, girls.
771
00:29:00,539 --> 00:29:02,372
Jonah just called,
he said clive baker's appendix
772
00:29:02,374 --> 00:29:03,974
Is about to burst,
773
00:29:03,976 --> 00:29:05,843
Which is odd because I removed
it when he was 12.
774
00:29:05,845 --> 00:29:07,344
I'm gonna get my bag,
775
00:29:07,346 --> 00:29:08,645
And shelby's gonna drive me
to the office.
776
00:29:08,647 --> 00:29:11,048
But do not cut that cake
till I get back.
777
00:29:15,353 --> 00:29:17,354
I'll talk to her.
778
00:29:19,090 --> 00:29:21,091
(sighs)
779
00:29:22,560 --> 00:29:24,361
Plan in motion--
I'll see you at the party.
780
00:29:24,363 --> 00:29:26,964
Shelby, wait.
781
00:29:26,966 --> 00:29:30,234
I've been thinking and your sexy
cake dance tonight might be
782
00:29:30,236 --> 00:29:31,802
A terrible idea.
783
00:29:31,804 --> 00:29:34,037
Oh, you're nervous for me.
784
00:29:34,039 --> 00:29:36,039
Don't be-- I'm
really talented.
785
00:29:36,041 --> 00:29:39,143
I lied to you before.
786
00:29:39,145 --> 00:29:41,311
Daddy cancelled his party
'cause he's worried
787
00:29:41,313 --> 00:29:42,880
He'll lose his patients
when they find out
788
00:29:42,882 --> 00:29:44,381
You two are dating.
789
00:29:45,416 --> 00:29:46,950
Oh.
790
00:29:48,553 --> 00:29:50,154
So this was your plan
to get rid of me?
791
00:29:50,156 --> 00:29:51,421
I'm sorry.
792
00:29:51,423 --> 00:29:54,525
I'm 15--
we make very poor decisions.
793
00:29:54,527 --> 00:29:55,959
You can look it up.
794
00:29:55,961 --> 00:29:59,029
Mm-hmm, okay, well, thank you
for bringing me up to speed.
795
00:30:00,365 --> 00:30:01,565
Ready?
796
00:30:01,567 --> 00:30:03,233
Bye now.
797
00:30:03,235 --> 00:30:05,002
Bye, wh... Wait.
798
00:30:05,004 --> 00:30:06,670
Wait, so...
799
00:30:06,672 --> 00:30:08,472
What does that even mean?
800
00:30:08,474 --> 00:30:11,341
Yeah, well, thank you very much,
sheriff bill.
801
00:30:11,343 --> 00:30:12,643
Just call me if you hear
anything, all right?
802
00:30:12,645 --> 00:30:14,645
Thanks.
803
00:30:17,081 --> 00:30:19,349
Dolly parton!
804
00:30:19,351 --> 00:30:21,351
(dog whimpering nearby)
805
00:30:22,754 --> 00:30:24,755
Dolly.
806
00:30:26,291 --> 00:30:27,724
Dolly?
807
00:30:27,726 --> 00:30:29,159
Hey. (whistles)
808
00:30:29,161 --> 00:30:30,794
Dolly?
809
00:30:30,796 --> 00:30:32,963
(dog whimpering, barks)
810
00:30:32,965 --> 00:30:34,698
(grunts)
811
00:30:34,700 --> 00:30:36,133
(laughs)
812
00:30:36,135 --> 00:30:37,868
Okay, all right.
813
00:30:37,870 --> 00:30:39,236
It's all right, girl,
it's all right.
814
00:30:39,238 --> 00:30:40,604
We're gonna get you
out of there.
815
00:30:40,606 --> 00:30:43,907
You just got
to come over here.
816
00:30:43,909 --> 00:30:45,843
Scared of water, that's right.
Okay, hey.
817
00:30:45,845 --> 00:30:47,811
Hey, hey, girl, listen, hey.
818
00:30:47,813 --> 00:30:49,179
Look, it's not so bad.
819
00:30:49,181 --> 00:30:50,347
I'm coming.
820
00:30:50,349 --> 00:30:52,583
It's not so bad--
the water's not so bad.
821
00:30:52,585 --> 00:30:55,419
Oh, oh, oh, oh...
How's that song go?
822
00:30:55,421 --> 00:30:57,020
Ah, this is ridiculous.
823
00:30:57,022 --> 00:30:58,088
(sighs)
824
00:30:58,090 --> 00:31:00,357
♪ jolene, jolene
825
00:31:00,359 --> 00:31:04,027
♪ jolene,
jolene ♪
826
00:31:05,496 --> 00:31:06,930
♪ I'm begging of you
827
00:31:06,932 --> 00:31:09,166
♪ please don't take my man
828
00:31:09,168 --> 00:31:10,234
(dolly parton barks)
829
00:31:10,236 --> 00:31:11,935
It's not enough? (laughs)
830
00:31:11,937 --> 00:31:14,705
You're gonna make me sing
this whole thing, aren't you?
831
00:31:14,707 --> 00:31:16,106
(laughs)
I'm singing to a dog.
832
00:31:16,108 --> 00:31:19,109
♪ jolene, jolene
833
00:31:19,111 --> 00:31:21,078
♪ jolene,
jolene ♪
834
00:31:21,080 --> 00:31:25,148
♪ please don't take him
just because you can. ♪
835
00:31:25,150 --> 00:31:27,251
That's it, girl.
That's it, whoo.
836
00:31:27,253 --> 00:31:29,753
All right.
Oh, good girl.
837
00:31:29,755 --> 00:31:31,021
Good girl.
838
00:31:31,023 --> 00:31:32,956
Oh-ho-ho-ho-ho-ho.
839
00:31:32,958 --> 00:31:36,260
Yeah, ah, oh, my goodness, oh.
840
00:31:48,306 --> 00:31:49,740
Wade...
841
00:31:49,742 --> 00:31:51,241
That came out all wrong.
842
00:31:51,243 --> 00:31:52,876
You know that I'm sorry, right?
843
00:31:53,912 --> 00:31:55,212
I know.
844
00:31:56,581 --> 00:31:57,881
I'm just gonna go check on jonah
845
00:31:57,883 --> 00:31:59,883
And then I'll meet you
back at your place?
846
00:32:02,487 --> 00:32:03,954
Take your time.
847
00:32:13,064 --> 00:32:15,065
(indistinct chatter)
848
00:32:24,008 --> 00:32:26,343
I can't believe you people.
849
00:32:27,679 --> 00:32:30,781
I worked my butt off getting
you through the flu.
850
00:32:30,783 --> 00:32:33,884
I stayed up three nights in
a row making house calls.
851
00:32:33,886 --> 00:32:36,653
I even neglected my own
relationship. Why?
852
00:32:36,655 --> 00:32:38,188
Because I felt needed.
853
00:32:38,190 --> 00:32:39,856
I felt appreciated.
854
00:32:39,858 --> 00:32:41,291
Then this guy comes to town,
855
00:32:41,293 --> 00:32:44,127
You toss me aside like
last season's sweaters.
856
00:32:44,129 --> 00:32:47,230
Shame on you bluebell,
shame on you.
857
00:32:47,232 --> 00:32:49,566
What is going on here?
858
00:32:49,568 --> 00:32:52,369
All:
Surprise!
859
00:32:52,371 --> 00:32:55,372
(horns blowing)
860
00:32:55,374 --> 00:32:57,040
Surprise.
861
00:32:57,042 --> 00:32:58,675
(laughter)
862
00:32:58,677 --> 00:33:01,478
Happy birthday, brick.
863
00:33:01,480 --> 00:33:05,082
I'm just gonna... Go...
864
00:33:05,084 --> 00:33:07,250
Over in the corner.
865
00:33:13,691 --> 00:33:14,858
Lemon, have you seen shelby?
866
00:33:14,860 --> 00:33:16,226
Please tell me that
you spoke to her
867
00:33:16,228 --> 00:33:18,161
And she's not gonna
humiliate us all
868
00:33:18,163 --> 00:33:19,463
With a burlesque routine.
869
00:33:19,465 --> 00:33:21,565
Well, I did speak to her,
870
00:33:21,567 --> 00:33:23,500
And I told her
I didn't think the cake
871
00:33:23,502 --> 00:33:24,768
Was a good idea.
872
00:33:24,770 --> 00:33:26,269
And?
873
00:33:26,271 --> 00:33:29,206
And I'm sure everything
will be fine.
874
00:33:29,208 --> 00:33:31,074
(sighs)
875
00:33:31,076 --> 00:33:33,577
Okay, crisis averted.
876
00:33:33,579 --> 00:33:35,178
Lesson learned.
877
00:33:35,180 --> 00:33:36,747
Uh, magnolia,
878
00:33:36,749 --> 00:33:38,015
I'm sorry.
879
00:33:38,017 --> 00:33:39,483
Can I have a minute
with lemon?
880
00:33:39,485 --> 00:33:41,885
Mm-hmm.
881
00:33:41,887 --> 00:33:43,787
So?
882
00:33:43,789 --> 00:33:45,455
How was your date with jonah?
883
00:33:45,457 --> 00:33:46,790
Can I be the maid of honor
884
00:33:46,792 --> 00:33:48,725
At your wedding because
I prepared a toast,
885
00:33:48,727 --> 00:33:50,260
And it is a real weeper.
886
00:33:50,262 --> 00:33:52,829
Lemon, we need to talk.
887
00:33:56,467 --> 00:34:00,437
Those feelings I had for lavon
during the election...
888
00:34:01,773 --> 00:34:03,540
...I still have them.
889
00:34:03,542 --> 00:34:07,844
And lately there's been
this spark between us.
890
00:34:07,846 --> 00:34:10,480
It-it took me completely
by surprise,
891
00:34:10,482 --> 00:34:12,649
I promise.
892
00:34:12,651 --> 00:34:15,285
Something already happened
between you two, hasn't it?
893
00:34:16,354 --> 00:34:18,321
Yes.
894
00:34:21,092 --> 00:34:23,293
I'm so sorry.
895
00:34:23,295 --> 00:34:26,196
You... Say something.
896
00:34:26,198 --> 00:34:28,298
Anything, please.
897
00:34:30,334 --> 00:34:33,270
I have been trying...
898
00:34:33,272 --> 00:34:36,573
So hard
899
00:34:36,575 --> 00:34:38,575
To be a very kind
900
00:34:38,577 --> 00:34:41,178
And forgiving person.
901
00:34:43,181 --> 00:34:46,183
But right now, I'm feeling
like I want to do something
902
00:34:46,185 --> 00:34:48,351
Very unladylike.
903
00:34:50,221 --> 00:34:52,255
You were the only person
904
00:34:52,257 --> 00:34:54,257
Who knew how I really felt.
905
00:34:54,259 --> 00:34:56,259
And I don't think that
I can ever look at you
906
00:34:56,261 --> 00:34:57,727
The same way again.
907
00:35:02,500 --> 00:35:03,934
All right, see to...
Oh, lemon.
908
00:35:03,936 --> 00:35:06,336
Lemon, I know I said
I didn't want a party,
909
00:35:06,338 --> 00:35:08,772
But I am really having fun.
910
00:35:08,774 --> 00:35:10,674
But where's shelby?
911
00:35:10,676 --> 00:35:12,576
(crowd gasps)
daddy, um...
912
00:35:12,578 --> 00:35:14,911
(music playing)
913
00:35:16,214 --> 00:35:18,882
Happy birthday!
914
00:35:18,884 --> 00:35:20,650
(squeaks)
915
00:35:25,957 --> 00:35:28,425
♪ never know how much
I love you ♪
916
00:35:28,427 --> 00:35:32,896
♪ never know how much I care
917
00:35:32,898 --> 00:35:35,732
♪ when you put your arms
around me ♪
918
00:35:35,734 --> 00:35:38,168
♪ I get a fever
that's so hard to bear ♪
919
00:35:38,170 --> 00:35:41,238
♪ you give me fever
920
00:35:41,240 --> 00:35:43,373
♪ when you kiss me
921
00:35:43,375 --> 00:35:46,176
♪ fever when you hold me tight
922
00:35:46,178 --> 00:35:48,411
♪ fever
923
00:35:48,413 --> 00:35:50,347
♪ in the morning
924
00:35:50,349 --> 00:35:53,917
♪ and fever
all through the night... ♪
925
00:35:53,919 --> 00:35:56,052
Whoo.
926
00:35:56,054 --> 00:35:58,054
(jonah chuckles)
927
00:36:01,692 --> 00:36:04,261
Well, this party
just got weirder.
928
00:36:04,263 --> 00:36:05,595
♪ you give me fever
929
00:36:05,597 --> 00:36:07,330
(glove snaps, crowd gasps)
930
00:36:07,332 --> 00:36:09,466
♪ when you kiss me
931
00:36:09,468 --> 00:36:11,902
♪ fever when you hold me tight
932
00:36:11,904 --> 00:36:13,770
♪ fever!
933
00:36:14,672 --> 00:36:16,006
God, I miss bluebell.
934
00:36:16,008 --> 00:36:19,109
Bluebell misses
you, too, clearly.
935
00:36:20,144 --> 00:36:23,013
It's hard to leave
a place like this.
936
00:36:23,015 --> 00:36:25,148
Thank god dash's blog
keeps me connected.
937
00:36:25,150 --> 00:36:26,516
(chuckles)
938
00:36:26,518 --> 00:36:29,452
You know, and he's
always mentioning
this mythical zoe hart.
939
00:36:29,454 --> 00:36:31,721
Shut up. He does?
940
00:36:33,324 --> 00:36:35,158
All I've heard
since you arrived in bluebell
941
00:36:35,160 --> 00:36:36,993
Is how amazing you are,
942
00:36:36,995 --> 00:36:38,895
How much you've done
for this town,
943
00:36:38,897 --> 00:36:40,497
Blah, blah, blah.
944
00:36:40,499 --> 00:36:42,165
Even brick will admit it
945
00:36:42,167 --> 00:36:43,600
If he's drunk enough.
946
00:36:43,602 --> 00:36:44,734
Whoa.
947
00:36:44,736 --> 00:36:47,470
♪ give us fever...
948
00:36:47,472 --> 00:36:49,172
♪ when we kiss it...
949
00:36:49,174 --> 00:36:50,307
So you can relax.
950
00:36:50,309 --> 00:36:52,008
You're beloved.
951
00:36:52,010 --> 00:36:53,143
Thank you.
952
00:36:53,145 --> 00:36:55,579
Thank you
for letting me sub today.
953
00:36:57,181 --> 00:36:59,149
You know, I never considered
coming back here
954
00:36:59,151 --> 00:37:01,117
And opening up shop.
955
00:37:01,119 --> 00:37:03,186
Maybe I should.
956
00:37:03,188 --> 00:37:04,554
It's kind of rewarding.
957
00:37:04,556 --> 00:37:06,356
It is,
958
00:37:06,358 --> 00:37:08,525
But we've got
plenty of doctors,
959
00:37:08,527 --> 00:37:09,793
So thank you.
960
00:37:09,795 --> 00:37:12,195
And more than enough breelands.
961
00:37:12,197 --> 00:37:13,763
Mm-hmm.
962
00:37:14,632 --> 00:37:17,434
♪ what a lovely way
963
00:37:17,436 --> 00:37:20,203
♪ to burn.
964
00:37:20,205 --> 00:37:21,771
(music ends)
965
00:37:26,544 --> 00:37:28,545
(applause, laughter)
966
00:37:35,486 --> 00:37:37,887
Uh, everyone,
967
00:37:37,889 --> 00:37:40,056
Um, this is shelby,
968
00:37:40,058 --> 00:37:42,892
My girlfriend.
969
00:37:42,894 --> 00:37:44,261
(applause)
970
00:37:46,297 --> 00:37:48,398
They love her.
971
00:37:48,400 --> 00:37:50,700
Your plan
was total amateur hour.
972
00:37:50,702 --> 00:37:52,569
You played right
into her strengths.
973
00:37:52,571 --> 00:37:54,237
Well, I was
counting on you,
974
00:37:54,239 --> 00:37:56,139
But you had to be
all lemon 2.0.
975
00:37:56,141 --> 00:37:57,641
Who am I kidding?
976
00:37:57,643 --> 00:38:01,911
At best I am lemon 1.5.
977
00:38:01,913 --> 00:38:03,246
Don't you worry.
978
00:38:03,248 --> 00:38:04,614
She won't be our new stepmother.
979
00:38:04,616 --> 00:38:06,016
Oh, thank god. Can you imagine
980
00:38:06,018 --> 00:38:07,784
Having to spend christmas
with that woman?
981
00:38:07,786 --> 00:38:09,319
Oh, gracious, no.
982
00:38:09,321 --> 00:38:12,656
She'd figure out a way to pop
out of a christmas turkey.
983
00:38:12,658 --> 00:38:14,291
(groans)
984
00:38:14,293 --> 00:38:16,760
George, I'm com...
985
00:38:16,762 --> 00:38:18,528
How is she?
986
00:38:18,530 --> 00:38:19,896
She had a tough day,
987
00:38:19,898 --> 00:38:21,231
But she's, uh,
988
00:38:21,233 --> 00:38:24,167
She's gonna be just fine.
989
00:38:24,169 --> 00:38:26,569
Dolly, baby, I
missed you so much.
990
00:38:26,571 --> 00:38:29,472
Look,
991
00:38:29,474 --> 00:38:31,541
Tansy, I, uh,
992
00:38:31,543 --> 00:38:34,311
I know that a lot of guys
have disappointed you
993
00:38:34,313 --> 00:38:38,148
In the past,
but I will not do that.
994
00:38:38,150 --> 00:38:40,150
Listen, dolly parton is...
995
00:38:40,152 --> 00:38:42,419
She's not the only one
you can count on anymore.
996
00:38:45,656 --> 00:38:47,724
I am so...
997
00:38:47,726 --> 00:38:50,794
Turned on right now.
998
00:38:50,796 --> 00:38:52,228
(clears throat)
so am I.
999
00:38:52,230 --> 00:38:54,264
But you're gonna have
to move her,
1000
00:38:54,266 --> 00:38:56,700
Because she's too cute,
1001
00:38:56,702 --> 00:38:58,201
And I can't do it.
1002
00:38:58,203 --> 00:38:59,936
(laughing):
She is, isn't she?
1003
00:38:59,938 --> 00:39:02,305
Oh, oh.
1004
00:39:05,276 --> 00:39:06,976
(door opens)
1005
00:39:09,347 --> 00:39:10,880
(sighs)
1006
00:39:10,882 --> 00:39:13,083
I come in peace
1007
00:39:13,085 --> 00:39:15,452
With a bouquet of apologies.
1008
00:39:15,454 --> 00:39:17,354
Next time, try bourbon.
1009
00:39:19,190 --> 00:39:20,757
You were right.
1010
00:39:20,759 --> 00:39:23,093
I have been putting work
before our relationship,
1011
00:39:23,095 --> 00:39:25,595
Which is why I booked
us a room next weekend
1012
00:39:25,597 --> 00:39:26,863
At the whippoorwill blossom.
1013
00:39:26,865 --> 00:39:28,264
Wow.
1014
00:39:28,266 --> 00:39:31,267
No phones. Have you ever done
it on a four-poster bed?
1015
00:39:31,269 --> 00:39:33,470
Nope. Did it in
a pet cemetery one time.
1016
00:39:33,472 --> 00:39:34,904
Didn't ask.
1017
00:39:36,674 --> 00:39:38,675
(clears throat)
1018
00:39:40,177 --> 00:39:42,545
I feel really bad
about what I said,
1019
00:39:42,547 --> 00:39:45,782
About you not having had...
1020
00:39:45,784 --> 00:39:47,584
A career.
1021
00:39:47,586 --> 00:39:49,786
You're right, you know?
1022
00:39:49,788 --> 00:39:52,355
And I never looked forward
to going into work.
1023
00:39:52,357 --> 00:39:55,425
Except when I was working
on this.
1024
00:39:58,763 --> 00:40:00,897
Plans for your bar?
1025
00:40:00,899 --> 00:40:03,800
Don't know why
I gave up on it.
1026
00:40:03,802 --> 00:40:06,002
But you know, I...
1027
00:40:06,004 --> 00:40:09,672
I think I might be willing
to give it another shot.
1028
00:40:16,313 --> 00:40:19,215
I'm sorry, lavon, but no.
1029
00:40:19,217 --> 00:40:20,884
Whatever this is,
it has to end now.
1030
00:40:20,886 --> 00:40:22,018
Whoa, whoa, whoa, slow down.
1031
00:40:22,020 --> 00:40:23,820
No.
1032
00:40:23,822 --> 00:40:25,588
I should never have slept
with you.
1033
00:40:25,590 --> 00:40:26,890
It was wrong.
1034
00:40:26,892 --> 00:40:29,726
We-we make each other happy.
1035
00:40:29,728 --> 00:40:31,361
You said so.
1036
00:40:31,363 --> 00:40:34,998
I don't deserve to be happy...
1037
00:40:36,867 --> 00:40:39,769
...Until I can win back
lemon's trust.
1038
00:40:51,682 --> 00:40:54,484
Just so you know,
I turned off my phone.
1039
00:40:54,486 --> 00:40:56,219
Well, (clears throat)
1040
00:40:56,221 --> 00:40:57,787
I'll toast to that.
1041
00:40:57,789 --> 00:41:00,223
I'm not thirsty.
1042
00:41:00,225 --> 00:41:03,760
Oh, well, come here.
1043
00:41:08,199 --> 00:41:10,567
(knocking on door)
1044
00:41:10,569 --> 00:41:11,901
Don't get that.
1045
00:41:11,903 --> 00:41:13,303
They can call brick.
1046
00:41:13,305 --> 00:41:14,737
Lavon:
Hey, you guys in there?
1047
00:41:14,739 --> 00:41:16,306
It's me, lavon.
1048
00:41:16,308 --> 00:41:18,374
I just got dumped.
1049
00:41:18,376 --> 00:41:20,276
Oh.
No.
1050
00:41:23,714 --> 00:41:26,249
Help me eat my feelings.
1051
00:41:26,251 --> 00:41:27,584
(chuckles sadly)
1052
00:41:29,587 --> 00:41:32,188
I am a former nfl player.
1053
00:41:32,190 --> 00:41:34,791
It shouldn't be this hard
to find love.
1054
00:41:36,694 --> 00:41:39,262
When do I get to be happy?
1055
00:41:39,264 --> 00:41:41,164
Chocolate?
1056
00:41:41,166 --> 00:41:42,532
Yeah.
It might help.
1057
00:41:42,534 --> 00:41:44,534
(chuckles)
1058
00:41:46,804 --> 00:41:48,805
(sighs)
1059
00:41:48,807 --> 00:41:51,274
Captioned by
media access group at wgbh
access.Wgbh.Org
1060
00:41:51,276 --> 00:41:53,243
Can I have a bite?