1 00:00:00,742 --> 00:00:03,368 I sublet the carriage house to my cousin Lynly. 2 00:00:03,369 --> 00:00:06,282 Now, if you so much as flirt with her, I will remove your arms. 3 00:00:06,283 --> 00:00:09,877 - Just call me "Chick from last night." - Uh, Chick, I made you some eggs. 4 00:00:09,885 --> 00:00:12,502 - What's wrong, Lynly? - I met a guy. He made me eggs. 5 00:00:12,504 --> 00:00:14,319 But he said he doesn't want to see me again. 6 00:00:14,320 --> 00:00:15,856 - We need a favor. - A favor? 7 00:00:15,858 --> 00:00:18,143 - I was hoping you would tutor her. - Of course. 8 00:00:18,144 --> 00:00:19,535 All right, each of you are here 9 00:00:19,536 --> 00:00:21,495 because your contempt for our neighbors to the north. 10 00:00:21,496 --> 00:00:23,897 - I hate you, but I hate Fillmore more. - Exactly. 11 00:00:23,899 --> 00:00:27,034 You are supposed to be gone. This practice is mine now. 12 00:00:27,036 --> 00:00:28,327 I have the e-mail to prove it. 13 00:00:28,328 --> 00:00:30,871 Of course it is. I am just here to see how you are. 14 00:00:30,873 --> 00:00:34,067 Stay away from my patients, or I'll get a restraining order. 15 00:00:34,068 --> 00:00:37,161 I am the only doctor in town. I thought I banned you. 16 00:00:37,163 --> 00:00:39,065 I'm here as a girlfriend, not doctor. 17 00:00:42,790 --> 00:00:44,490 You really don't see a pattern here? 18 00:00:44,492 --> 00:00:48,208 All I said was that you might have sleep apnea. I heard snoring. 19 00:00:48,209 --> 00:00:49,829 Yesterday you wanted to check me for scoliosis, 20 00:00:49,831 --> 00:00:52,132 the day before that, dengue fever. 21 00:00:52,134 --> 00:00:54,184 Look, you don't have to be overweight to have sleep apnea. 22 00:00:54,186 --> 00:00:56,122 You could have a deformed epiglottis. 23 00:00:56,123 --> 00:00:57,721 Come on. If you love me, you'll let me 24 00:00:57,723 --> 00:00:59,472 just take one little peek down your throat. 25 00:00:59,474 --> 00:01:01,725 All right, all right, this is a family establishment. 26 00:01:01,727 --> 00:01:04,879 You can take the flashlight and the dirty talk back to the Whippoorwill. 27 00:01:04,880 --> 00:01:06,446 Two Alabama Omelettes. 28 00:01:06,448 --> 00:01:08,644 Are these egg whites? 'Cause, you know, I... 29 00:01:08,645 --> 00:01:11,797 Yeah, yeah, egg whites from free-range chickens 30 00:01:11,798 --> 00:01:13,286 raised up on the Upper West Side of Manhattan. 31 00:01:13,288 --> 00:01:15,744 Went to all the best schools. Enjoy. 32 00:01:16,074 --> 00:01:17,587 Well, that never gets old. 33 00:01:17,588 --> 00:01:20,344 Okay, come on, just one look? Say "Ah"" 34 00:01:20,672 --> 00:01:22,913 Zoe, sweetie... 35 00:01:22,915 --> 00:01:24,464 You need to go back to work. 36 00:01:24,466 --> 00:01:25,952 I know. 37 00:01:25,953 --> 00:01:27,705 It's just that we've been here a while, 38 00:01:27,706 --> 00:01:30,503 and you don't seem any closer to finding gainful employment. 39 00:01:30,505 --> 00:01:32,872 No, but I am. I've spent the last couple weeks enacting 40 00:01:32,874 --> 00:01:35,375 a genius two-pronged plan to get Brick to hire me back. 41 00:01:35,377 --> 00:01:38,178 - I'm intrigued. - Prong one: butter him up! 42 00:01:38,180 --> 00:01:41,714 Every day I stop by his office, bring him a pastry, say, "Hey". 43 00:01:41,716 --> 00:01:42,955 Prong two: 44 00:01:42,956 --> 00:01:45,741 Every lunch hour, I schmooze the good people of BlueBell 45 00:01:45,742 --> 00:01:47,404 right in Brick's line of vision. 46 00:01:47,406 --> 00:01:49,770 Why? So Brick knows you're not missing any meals? 47 00:01:49,771 --> 00:01:54,560 So he can remember the good rapport I have with my former patients. 48 00:01:54,562 --> 00:01:57,042 Slowly, an idea will form, take root. 49 00:01:57,043 --> 00:01:59,032 Then one night, he will have a realization: 50 00:01:59,034 --> 00:02:02,836 "Zoe Hart could open her own practice and steal my patients!" 51 00:02:02,838 --> 00:02:04,504 Soon after that, he's gonna ask me back. 52 00:02:04,506 --> 00:02:05,672 So what do you think? 53 00:02:05,674 --> 00:02:09,388 Well, I think I can reduce your two-pronged approach to a single prong. 54 00:02:09,389 --> 00:02:11,094 Why don't you open your own practice? 55 00:02:11,096 --> 00:02:13,130 What? No, no. 56 00:02:13,131 --> 00:02:14,798 I don't want my own... 57 00:02:14,800 --> 00:02:18,118 The whole point of this is for me to get back into that practice. 58 00:02:18,120 --> 00:02:19,970 Yeah, but Brick doesn't have to know that. 59 00:02:19,972 --> 00:02:22,588 If he's so scared, threaten to go into business for yourself. 60 00:02:22,590 --> 00:02:24,257 We have to do things the Southern way. 61 00:02:24,259 --> 00:02:25,892 Trust me. It's already working. 62 00:02:25,894 --> 00:02:29,420 Even if it seems like it's not, that's what makes it Southern. 63 00:02:30,898 --> 00:02:32,315 Huh? 64 00:02:33,483 --> 00:02:35,702 And I'd like to see a mockup for the bouquets 65 00:02:35,704 --> 00:02:37,153 by the end of the day today. 66 00:02:37,155 --> 00:02:39,181 That is a hard deadline, people. 67 00:02:39,182 --> 00:02:42,042 Better get comfortable. We could be here for days. What'd I miss? 68 00:02:42,044 --> 00:02:46,129 Oh, well, Her Highness has set a new record for opening remarks: 20 minutes. 69 00:02:47,796 --> 00:02:49,728 Now for new business. 70 00:02:49,729 --> 00:02:53,415 First up, the annual plantathon. It's time to decorate the gazebo. 71 00:02:53,416 --> 00:02:55,508 So, in the interest of speeding things along... 72 00:02:55,509 --> 00:02:56,749 Lemon... 73 00:02:57,342 --> 00:02:59,364 I didn't call on you yet. 74 00:02:59,365 --> 00:03:02,013 Yes, I know, but have to get back to the Rammer Jammer. 75 00:03:02,014 --> 00:03:03,998 I'm prepping for a very special show tomorrow night. 76 00:03:03,999 --> 00:03:06,677 Lemon booked The Head and the Heart. Y'all should come. 77 00:03:06,678 --> 00:03:10,219 I didn't realize we allowed personal solicitations at our meetings. 78 00:03:12,015 --> 00:03:15,064 Well, the point is that I just want to let everyone know 79 00:03:15,065 --> 00:03:16,616 what type of flowers I ordered. 80 00:03:16,617 --> 00:03:19,846 - Three colors of roses... - Oh, let me just stop you right there. 81 00:03:19,847 --> 00:03:22,115 See, I am choosing the flowers this year. 82 00:03:22,242 --> 00:03:26,428 - Crickett, I always choose... - Begonias and oleander. 83 00:03:26,429 --> 00:03:27,748 It'll be beautiful. 84 00:03:27,749 --> 00:03:29,589 Now moving on... 85 00:03:29,590 --> 00:03:31,386 Let it go, Lemon, there's always next year. 86 00:03:31,387 --> 00:03:33,020 Crickett, you're making a mistake. 87 00:03:34,870 --> 00:03:37,286 Lemon, I-I'm not sure I heard you. 88 00:03:37,287 --> 00:03:41,800 Well, first of all, begonias and oleander are an appalling combination, 89 00:03:41,801 --> 00:03:44,936 creatively, aesthetically, and botanically. 90 00:03:44,937 --> 00:03:47,871 And second of all, oleanders are poisonous, 91 00:03:47,872 --> 00:03:49,969 and I'm pretty sure that it's in our best interest 92 00:03:49,970 --> 00:03:52,426 not to be killing the good people of BlueBell. 93 00:03:55,086 --> 00:03:57,585 It is a good point. 94 00:04:01,478 --> 00:04:04,120 Well, this is a democratic institution. 95 00:04:04,121 --> 00:04:06,208 Lets put it to a vote, shall we? 96 00:04:06,209 --> 00:04:09,173 Everyone who thinks the leader of the Belles should choose 97 00:04:09,174 --> 00:04:13,093 the flowers this year, raise your hands so I can see them. 98 00:04:13,339 --> 00:04:16,263 And everyone who thinks we should trust the judgment 99 00:04:16,264 --> 00:04:18,248 of Lemon Breeland, who, I remind you, 100 00:04:18,249 --> 00:04:22,381 recently had relations with Meatball, raise your hands. 101 00:04:25,337 --> 00:04:29,223 And there you have it. Yay, democracy! 102 00:04:34,563 --> 00:04:35,935 Hey, Frank. 103 00:04:35,936 --> 00:04:39,575 Where do I find earplugs and antihistamines? 104 00:04:39,576 --> 00:04:41,944 You're gonna have to wait for Tom to get in. 105 00:04:41,945 --> 00:04:43,507 I'm off duty. 106 00:04:43,508 --> 00:04:46,875 From 12:00 to 2:00, I man my other business, 107 00:04:46,876 --> 00:04:49,227 Dixie Stop Investigations. 108 00:04:53,115 --> 00:04:57,702 BlueBell's only full-service security and investigative firm. 109 00:04:57,704 --> 00:05:01,235 Um... could you investigate the mystery of where I could find 110 00:05:01,236 --> 00:05:02,535 earplugs and antihistamines? 111 00:05:02,728 --> 00:05:05,148 Is this guy giving you some trouble there, Frank? 112 00:05:05,149 --> 00:05:08,150 I was just under the impression that I could actually buy drugs 113 00:05:08,151 --> 00:05:09,962 from the Dixie Stop Drugstore. 114 00:05:09,963 --> 00:05:13,768 Well, I could prescribe you some ointment to get rid of that New York attitude. 115 00:05:16,973 --> 00:05:20,069 Okay, I'm not sure what I did to offend you, but I'm sorry. 116 00:05:20,070 --> 00:05:22,502 Well, maybe you should just check with your girlfriend. 117 00:05:22,503 --> 00:05:24,751 You think I don't know what she's up to? 118 00:05:24,806 --> 00:05:29,258 Uh, Zoe's up to nothing, except diagnosing me 119 00:05:29,259 --> 00:05:32,467 and learning to juggle because you won't let her back in her practice. 120 00:05:32,468 --> 00:05:33,717 "Her" practice? 121 00:05:33,718 --> 00:05:36,022 - Her practice! - No, I didn't mean that. 122 00:05:36,023 --> 00:05:37,342 Oh, so that's what she thinks? 123 00:05:37,364 --> 00:05:38,881 That's not what I meant. I didn't... 124 00:05:38,883 --> 00:05:40,198 I spent 25 years building this practice, 125 00:05:40,199 --> 00:05:42,322 and she's gonna steal it out from under me? 126 00:05:42,323 --> 00:05:43,522 She's not trying to steal it... 127 00:05:43,523 --> 00:05:45,637 I have seen her schmoozing my patients. 128 00:05:45,639 --> 00:05:47,706 Brick, believe me, if she wanted to steal your patients, 129 00:05:47,708 --> 00:05:49,074 she would have stolen them by now. 130 00:05:49,076 --> 00:05:50,392 It's obvious this town loves her. 131 00:05:50,394 --> 00:05:53,077 Oh, really?! 132 00:05:53,078 --> 00:05:55,398 Oh, so that's what she thinks? 133 00:05:55,399 --> 00:05:59,146 Well, if Zoe Hart wants to open her own practice, 134 00:05:59,147 --> 00:06:02,899 you tell her to be my guest. 135 00:06:03,107 --> 00:06:07,062 That wasn't my point. I did not mean that. Brick, come on! 136 00:06:11,081 --> 00:06:14,082 I think he may have taken that the wrong way. 137 00:06:15,835 --> 00:06:18,737 Oh, no, this can't be happening! 138 00:06:18,739 --> 00:06:21,790 - This is the worst news possible. - What is it? 139 00:06:21,792 --> 00:06:24,927 Fillmore's about to get their own minor league baseball team. 140 00:06:24,929 --> 00:06:28,297 Okay, so not the worst news possible. 141 00:06:28,299 --> 00:06:30,916 There've been rumblings that the Daphne Mackerals are leaving Daphne. 142 00:06:30,918 --> 00:06:34,753 So I called the owner, Cameron Lynch, to pitch 'em BlueBell, six, seven times. 143 00:06:34,755 --> 00:06:36,054 - Lavon... - Never got a callback. 144 00:06:36,056 --> 00:06:38,640 - Now they in negotiations with Fillmore! - Lavon! 145 00:06:38,642 --> 00:06:40,534 Why don't you ask Brick to help? 146 00:06:40,651 --> 00:06:42,215 Brick? Why? 147 00:06:42,216 --> 00:06:44,647 Because Brick and Cameron Lynch are old college buddies. 148 00:06:44,648 --> 00:06:46,853 Which I know since, lucky me, 149 00:06:46,854 --> 00:06:50,035 managing Brick's Facebook page falls under my job description. 150 00:06:50,037 --> 00:06:54,573 Annabeth, sweetheart, I could kiss you right now! 151 00:06:54,575 --> 00:06:58,327 Ooh, not a bad opening offer, but I think you can do better. 152 00:07:03,282 --> 00:07:07,347 It's kind of a dull pain, you know, but sharp, if you know what I mean. 153 00:07:07,348 --> 00:07:09,952 - It hurts when you're slinging fish? - Yeah. 154 00:07:09,953 --> 00:07:11,976 It's a rotator cuff. Get an MRI. 155 00:07:11,977 --> 00:07:13,193 - Okay. - Okay. 156 00:07:13,194 --> 00:07:14,476 - Thanks, Doc. - Sure. 157 00:07:16,463 --> 00:07:20,315 Delma! Delma, Delma, I do not like the sound of that cough. 158 00:07:20,317 --> 00:07:23,101 Maybe my biscuit went down the wrong tube? 159 00:07:23,103 --> 00:07:25,240 Maybe you need to get an X ray. 160 00:07:25,241 --> 00:07:30,492 Hey! There she is, the hardest-working unemployed doctor in the South. 161 00:07:30,494 --> 00:07:31,977 I can't turn it off. 162 00:07:31,979 --> 00:07:33,339 Exactly! Which is why 163 00:07:33,340 --> 00:07:37,036 I've been thinking that you really should start your own practice. 164 00:07:37,084 --> 00:07:39,785 I'm sorry. Did one of us have an aneurysm 165 00:07:39,787 --> 00:07:42,538 or did we not have that very conversation this morning? 166 00:07:42,540 --> 00:07:44,957 No, we did, we did. 167 00:07:44,959 --> 00:07:47,843 So what has changed between then and now? 168 00:07:49,546 --> 00:07:50,746 Joel? 169 00:07:52,266 --> 00:07:53,682 Promise me that you'll see this 170 00:07:53,684 --> 00:07:55,834 for the funny story that it will eventually become. 171 00:07:55,835 --> 00:07:57,263 Oh, no. 172 00:08:00,128 --> 00:08:03,264 Oh, like what you've done with my office. 173 00:08:03,265 --> 00:08:05,311 Well, if it isn't the competition. 174 00:08:05,312 --> 00:08:07,443 Joel has something he wants to say. 175 00:08:07,444 --> 00:08:10,566 Yes, Dr. Breeland. We had a miscommunication earlier. 176 00:08:10,568 --> 00:08:13,902 I in no way meant to threaten or imply 177 00:08:13,904 --> 00:08:15,883 that Zoe wants to open her own practice. 178 00:08:15,884 --> 00:08:17,600 That-That is the last thing she wants to do. 179 00:08:17,601 --> 00:08:19,384 Very last thing. So true. 180 00:08:19,385 --> 00:08:23,416 Then why have I been getting calls from old Sal Nutter asking about an MRI 181 00:08:23,417 --> 00:08:26,495 and Delma Warner requesting X rays? 182 00:08:26,496 --> 00:08:28,935 What do these patients have in common? 183 00:08:28,936 --> 00:08:32,093 I was just making conversation with my friends. 184 00:08:32,094 --> 00:08:35,758 Or as we down here in the South, trying to hijack my livelihood! 185 00:08:35,759 --> 00:08:38,877 Oh... Show him the pecan strudel. It's amazing. 186 00:08:38,879 --> 00:08:40,228 Brick, I don't get it. 187 00:08:40,230 --> 00:08:42,314 We were doing so great before I left for New York. 188 00:08:42,315 --> 00:08:43,850 We enjoyed working together! 189 00:08:43,851 --> 00:08:46,184 Oh, you can rewrite history all you want. 190 00:08:46,186 --> 00:08:48,532 All I can say is I'm a million times happier 191 00:08:48,533 --> 00:08:51,239 and this town is a trillion times healthier since you left. 192 00:08:51,240 --> 00:08:52,317 Everything okay in here? 193 00:08:52,318 --> 00:08:54,267 Yeah. They're just in the middle of making up. 194 00:08:54,268 --> 00:08:58,081 - Well, don't believe me. Ask anyone! - Fine. Consider my apology retracted. 195 00:08:58,082 --> 00:09:00,158 Whatever Joel said the first time? He was right. 196 00:09:00,159 --> 00:09:02,276 I am gonna open my own practice! 197 00:09:02,277 --> 00:09:03,826 Actually, you can't. 198 00:09:04,171 --> 00:09:05,837 Excuse me? 199 00:09:05,839 --> 00:09:08,239 I was just dropping off some files, but legally, 200 00:09:08,241 --> 00:09:10,231 you are not allowed to open your own practice. 201 00:09:10,232 --> 00:09:11,976 Ha! That's my lawyer! 202 00:09:11,977 --> 00:09:14,511 Okay, we say two words to each other in five months 203 00:09:14,512 --> 00:09:16,519 and this is how you want to restart communication? 204 00:09:16,520 --> 00:09:18,959 Okay, look, this isn't personal, 205 00:09:18,960 --> 00:09:22,349 but you have a non-compete clause in your contract, okay? 206 00:09:22,350 --> 00:09:25,702 If either partner leaves, he or she is barred from opening 207 00:09:25,703 --> 00:09:28,243 their own practice within 20 miles of BlueBell for at least year. 208 00:09:28,244 --> 00:09:29,858 He's right. You're right. 209 00:09:29,859 --> 00:09:31,564 I am so happy we're speaking again. 210 00:09:31,565 --> 00:09:34,950 And if you so much as hand a sneezing Shula Whitaker a tissue, 211 00:09:34,952 --> 00:09:37,137 I will sue you for everything you're worth. 212 00:09:37,138 --> 00:09:40,239 Actually there's a cap of $350,000. 213 00:09:40,240 --> 00:09:43,126 Oh. Oh, well, hey, that-that-that's better. 214 00:09:44,160 --> 00:09:45,827 Zoe, I'm sorry, I had no idea. 215 00:09:45,829 --> 00:09:47,829 It was a beautiful two-pronged plan, Joel. 216 00:09:47,831 --> 00:09:49,164 Now I got no prongs. 217 00:09:49,166 --> 00:09:51,967 You left me with zero prongs! 218 00:10:01,312 --> 00:10:04,003 Season 3, Episode 3 Take This Job and Shove It 219 00:10:04,067 --> 00:10:07,067 Sync & corrections: Reef www.addic7ed.com 220 00:10:08,972 --> 00:10:11,661 Well, you were already gone for a while, 221 00:10:11,662 --> 00:10:13,511 so what's another six months to lay low? 222 00:10:13,512 --> 00:10:14,811 You can do that. 223 00:10:14,813 --> 00:10:17,480 Do what? Not be a doctor for that long? I'll go crazy. 224 00:10:17,482 --> 00:10:21,284 Just think of it as a sabbatical. 225 00:10:21,286 --> 00:10:23,586 Hell, I'd love a six-month sabbatical. 226 00:10:23,588 --> 00:10:25,175 Your whole life is a sabbatical. 227 00:10:25,176 --> 00:10:28,541 You know, there's a certain kind of guy who might be insulted by that. 228 00:10:28,543 --> 00:10:29,793 Not me. Mm. 229 00:10:29,795 --> 00:10:32,829 See, I am a glass half full kind of guy. 230 00:10:32,831 --> 00:10:34,597 Maybe I can do that; 231 00:10:34,599 --> 00:10:37,634 turn off the diagnostic part of my brain for six months. 232 00:10:37,636 --> 00:10:40,236 Maybe I can see Teddy Babbitz 233 00:10:40,238 --> 00:10:43,506 and not notice his conjunctivitis. 234 00:10:43,508 --> 00:10:45,007 Or see Shula, but not see 235 00:10:45,009 --> 00:10:49,313 what appears to be a pre-cancerous mole on her neck. 236 00:10:49,314 --> 00:10:51,823 I'm pretty sure that's guacamole. 237 00:10:51,824 --> 00:10:53,817 Still, I really want to biopsy it. 238 00:10:53,819 --> 00:10:55,773 Yeah, well, you're gonna have to try harder. 239 00:10:55,774 --> 00:10:58,421 - Looks like you got a new best friend. - Hmm? 240 00:11:02,077 --> 00:11:06,379 I do believe somebody hired the nation's only pharmacist P.I. to keep tabs on you. 241 00:11:06,381 --> 00:11:08,631 Ugh, Brick. This is a disaster. 242 00:11:08,633 --> 00:11:11,134 Six months? I am not gonna last six days. 243 00:11:11,136 --> 00:11:13,169 Good luck with that. 244 00:11:21,712 --> 00:11:23,713 And more pastry? Weird. 245 00:11:23,715 --> 00:11:26,716 Ah, this one is a banana cream pie. 246 00:11:26,718 --> 00:11:28,735 All right, what do you need? 247 00:11:28,737 --> 00:11:30,186 I got an opportunity for you. 248 00:11:30,188 --> 00:11:31,437 Well, for us. 249 00:11:31,439 --> 00:11:33,439 Now, remember how you told me how much 250 00:11:33,441 --> 00:11:35,241 you loved going to baseball games as a kid? 251 00:11:35,243 --> 00:11:37,059 - Oh... - Yeah. 252 00:11:37,061 --> 00:11:41,564 What if BlueBell had our very own Minor League team? 253 00:11:41,566 --> 00:11:43,333 Well, that be heaven on Earth. 254 00:11:43,335 --> 00:11:45,251 But that's a bit of a pipe dream, isn't it? 255 00:11:45,253 --> 00:11:47,120 Well, actually, it turns out 256 00:11:47,122 --> 00:11:50,874 the Daphne Mackerals are looking for a new town to call home. 257 00:11:50,876 --> 00:11:52,675 And I just learned that their owner 258 00:11:52,677 --> 00:11:54,594 is an old friend of yours. 259 00:11:54,596 --> 00:11:56,846 - Oh, no, Cameron Lynch. - You went to college with him. 260 00:11:56,848 --> 00:11:58,414 No, I went to college with her. 261 00:11:58,416 --> 00:12:00,676 And I wouldn't call Cam Lynch a friend so much 262 00:12:00,677 --> 00:12:03,220 as I would the most annoying person I ever met. 263 00:12:03,221 --> 00:12:06,589 Br-Brick, BlueBell needs this. You could be the savior. 264 00:12:06,591 --> 00:12:09,142 Just one phone call. Get her to visit. I'll do the rest. 265 00:12:09,144 --> 00:12:10,894 I have been trying to unfriend Cameron Lynch 266 00:12:10,896 --> 00:12:12,779 since before Facebook was even invented. 267 00:12:12,781 --> 00:12:13,947 Okay, okay, okay, look, look. 268 00:12:13,949 --> 00:12:15,865 Just close your eyes. 269 00:12:15,867 --> 00:12:16,950 Hmm? 270 00:12:16,952 --> 00:12:19,485 Picture this. 271 00:12:19,487 --> 00:12:23,289 It's opening day for the BlueBell Mackeral, 272 00:12:23,291 --> 00:12:25,825 Mackeral, Mackeral, Mackeral, Mackeral. 273 00:12:25,827 --> 00:12:27,160 Smell it. 274 00:12:27,162 --> 00:12:30,112 The-the peanuts, the Cracker Jacks. 275 00:12:31,666 --> 00:12:34,300 The freshly cut grass. 276 00:12:34,302 --> 00:12:36,502 Who's that on the pitcher's mound? 277 00:12:36,504 --> 00:12:38,171 It's you, Brick Breeland, 278 00:12:38,173 --> 00:12:41,007 throwing out the ceremonial first pitch of the season. 279 00:12:41,009 --> 00:12:45,478 All right. I'll make the call. 280 00:12:46,579 --> 00:12:48,779 Leave the pie. 281 00:12:51,435 --> 00:12:53,736 Oh. 282 00:12:54,709 --> 00:12:57,157 So, the test will try to trick you into thinking 283 00:12:57,158 --> 00:12:59,542 that a correlation between two things is actually a causation. 284 00:12:59,544 --> 00:13:01,160 And... 285 00:13:01,162 --> 00:13:04,497 - You don't have to do that. - Why can't we do this outside? 286 00:13:04,499 --> 00:13:06,833 It's sunny. I brought a bathing suit. 287 00:13:06,835 --> 00:13:08,501 Yup, after I asked you not to. 288 00:13:08,503 --> 00:13:12,288 Lynly, I'm trying to help you study here and you seem intent on flirting. 289 00:13:12,290 --> 00:13:14,257 I'm sure I don't know what you're talking about. 290 00:13:14,259 --> 00:13:15,842 Really? You remember yesterday when you said 291 00:13:15,844 --> 00:13:18,545 that you could process information better if I held your hand? 292 00:13:18,546 --> 00:13:20,997 Physical contact helps a certain kind of student. 293 00:13:20,999 --> 00:13:22,265 That's a fact. 294 00:13:22,267 --> 00:13:24,100 We're called "tactile learners"" 295 00:13:24,102 --> 00:13:25,969 Okay... 296 00:13:25,971 --> 00:13:28,721 Lynly, whatever it is 297 00:13:28,723 --> 00:13:30,556 that you think is going to happen here 298 00:13:30,558 --> 00:13:32,358 is not going to happen. 299 00:13:32,360 --> 00:13:34,310 Okay? We are not going to get together. 300 00:13:34,312 --> 00:13:37,864 And not just because Lavon would break my kneecaps. 301 00:13:37,866 --> 00:13:39,148 But... 302 00:13:39,150 --> 00:13:41,317 I'm not the guy for you. 303 00:13:43,904 --> 00:13:45,955 I'm going to wear you down, George Tucker. 304 00:13:45,957 --> 00:13:48,742 And sooner or later, you will ask me out. 305 00:13:48,743 --> 00:13:52,245 - I don't... - Can I just say one more thing? 306 00:13:53,017 --> 00:13:57,337 - Is it, uh, is it LSAT related? - Indirectly. 307 00:13:57,338 --> 00:14:01,337 I think there is a correlation between how remarkable your eyes are 308 00:14:01,339 --> 00:14:04,223 and how much I want to brush the hair away just... 309 00:14:04,225 --> 00:14:05,494 - Hey, guys. - Uh, hey! 310 00:14:05,520 --> 00:14:08,594 - Sorry to interrupt. - Lavon, not interrupting at all, man. 311 00:14:08,596 --> 00:14:11,014 We were just studying. Lots and lots of studying. 312 00:14:11,016 --> 00:14:13,433 Yup, I have learned so much. 313 00:14:13,435 --> 00:14:15,601 Oh, good, well... You know, I hate to do this, 314 00:14:15,603 --> 00:14:17,887 but I-I really need George on urgent town business. 315 00:14:17,889 --> 00:14:19,722 Oh, no, that's perfectly fine. 100% fine. 316 00:14:19,724 --> 00:14:22,241 Um, Lynly, you and I will reschedule 317 00:14:22,243 --> 00:14:24,577 for sometime in the distant future, okay? 318 00:14:24,579 --> 00:14:28,164 Not too distant, I hope. See you soon, George Tucker. 319 00:14:31,702 --> 00:14:33,619 What you need? Step into my office. 320 00:14:34,119 --> 00:14:35,769 All right. 321 00:14:36,240 --> 00:14:41,044 Uh, now, BlueBell has a chance to win a Minor League baseball team. 322 00:14:41,046 --> 00:14:42,428 - What? Really? - Yeah. 323 00:14:42,430 --> 00:14:44,080 That's-that's huge, Lavon. 324 00:14:44,082 --> 00:14:46,933 You know, I always thought that I could play in the minor leagues, man. 325 00:14:46,935 --> 00:14:49,919 Yeah, I was a second baseman. Also was a cleanup hitter. 326 00:14:49,921 --> 00:14:52,805 Do we have a name yet? Because... 327 00:14:52,807 --> 00:14:57,026 The BlueBell Bombardiers suggests a really cool logo. 328 00:14:57,028 --> 00:14:58,478 Retro, yet intimidating. 329 00:14:58,480 --> 00:15:00,563 Okay, whoa, let's not get ahead of ourselves, all right? 330 00:15:00,565 --> 00:15:03,900 Now, first we need options on the-the land behind Barnard's farm. 331 00:15:03,902 --> 00:15:06,536 - Okay. - And a cost benefit presentation. 332 00:15:06,538 --> 00:15:07,987 Now, how long to put all that together? 333 00:15:07,989 --> 00:15:11,883 - Three weeks if I rush it. - You've got 24 hours. 334 00:15:13,427 --> 00:15:16,212 That's... that's not... 335 00:15:23,837 --> 00:15:25,304 Hi. 336 00:15:25,306 --> 00:15:26,973 Go ahead, dig in. 337 00:15:26,975 --> 00:15:28,791 Please, help yourselves, so glad to see y'all. 338 00:15:28,793 --> 00:15:29,792 Okay. 339 00:15:29,794 --> 00:15:31,477 - We're ready. - Okay. 340 00:15:31,479 --> 00:15:32,845 Okay. 341 00:15:32,847 --> 00:15:34,895 Ladies. Thank you for coming. 342 00:15:34,896 --> 00:15:36,816 I would like to tell you all why we're here. 343 00:15:36,818 --> 00:15:39,235 We're not planning a surprise party for Crickett? 344 00:15:39,237 --> 00:15:42,238 Oh, no. That was my cover story. 345 00:15:42,240 --> 00:15:45,108 Welcome to the first meeting of... 346 00:15:45,110 --> 00:15:47,577 The Resistance. 347 00:15:48,529 --> 00:15:50,396 I even got special cheese. 348 00:15:50,398 --> 00:15:53,649 Port Salut... eaten by the students during the French Revolution. 349 00:15:53,651 --> 00:15:55,985 What exactly are we resisting? 350 00:15:55,987 --> 00:15:58,871 The current and very inadequate leadership of the Belles. 351 00:15:58,873 --> 00:16:02,175 Crickett and her silent partners, Elodie and Tara Jane. 352 00:16:02,177 --> 00:16:04,210 I thought we could all start with our grievances. 353 00:16:04,212 --> 00:16:05,661 Who would like to go first? 354 00:16:06,763 --> 00:16:10,216 Oh, come on, Julianne. Aren't bake sales down 50%? 355 00:16:10,218 --> 00:16:13,769 Carol, do you think we'll ever see the designs for the new winter scarves? 356 00:16:13,771 --> 00:16:17,306 Listen, I understand that you are scared to speak out 357 00:16:17,308 --> 00:16:19,976 and that is how an oppressive regime works. 358 00:16:19,978 --> 00:16:21,327 But this... 359 00:16:21,329 --> 00:16:23,229 - Is a safe space. - It's very safe. 360 00:16:23,231 --> 00:16:25,781 And I have a plan to depose Crickett. 361 00:16:25,783 --> 00:16:29,235 Do you now? I'd love to hear it. 362 00:16:29,237 --> 00:16:31,954 Oops, someone forgot to lock the door. 363 00:16:31,956 --> 00:16:35,081 - Oh, my God. - Crickett, what a... surprise! 364 00:16:35,082 --> 00:16:36,282 - Ah! - We were just... 365 00:16:36,283 --> 00:16:37,582 ...Planning my party? 366 00:16:39,514 --> 00:16:41,363 Port Salut. 367 00:16:41,365 --> 00:16:43,382 The cheese of rebels. 368 00:16:43,384 --> 00:16:45,918 I presume you recognize this. 369 00:16:45,920 --> 00:16:47,887 - I do. - Lemon Breeland, 370 00:16:47,889 --> 00:16:52,008 I hereby accuse you of first-degree behavior unbecoming a Belle. 371 00:16:52,010 --> 00:16:53,759 Treason. 372 00:16:53,761 --> 00:16:57,046 Per bylaw six... 373 00:16:57,048 --> 00:16:58,965 "If you wish to remain a member, 374 00:16:58,967 --> 00:17:02,902 you must face the Sanctions of ReBellement." 375 00:17:02,904 --> 00:17:04,654 That is all. 376 00:17:09,610 --> 00:17:11,177 Lord have mercy. 377 00:17:18,914 --> 00:17:22,350 Cameron, Brick, must be nice to be together again. 378 00:17:22,352 --> 00:17:24,268 So, what's the nightlife like around here? 379 00:17:24,270 --> 00:17:25,603 Oh, I'm glad you asked. 380 00:17:25,605 --> 00:17:28,756 Now, being a former pro athlete, I've seen your major cities. 381 00:17:28,758 --> 00:17:32,143 - But-but the appeal here... - Actually, I'd love Brick's take on this. 382 00:17:32,145 --> 00:17:33,611 Brick? 383 00:17:33,613 --> 00:17:36,147 Oh, well, we have great restaurants. 384 00:17:36,149 --> 00:17:39,033 You know, there's Fancies, and-and the Rammer Jammer! 385 00:17:39,035 --> 00:17:42,918 Oh, you remember the little place we used to go to in Tuscaloosa? 386 00:17:42,919 --> 00:17:45,289 Remember they had those big scorpion bowls? 387 00:17:45,291 --> 00:17:46,407 No, no, not really... 388 00:17:46,409 --> 00:17:48,493 And I did that funny accent you loved. 389 00:17:48,495 --> 00:17:52,129 The rain in "Shpain" drives me "inshane" 390 00:17:52,131 --> 00:17:54,916 Remember? You'd pretend to muzzle me, and you'd be like, 391 00:17:54,918 --> 00:17:57,468 "No more accent. Enough with the accent." 392 00:17:57,470 --> 00:17:58,553 It was hilarious. 393 00:17:58,555 --> 00:18:01,336 Know that I could expedite a liquor license for any stadium we build. 394 00:18:01,337 --> 00:18:04,141 I'm sorry to hear about your marriage ending a little while back. 395 00:18:04,143 --> 00:18:07,260 Must be tough to meet women in such a small town. 396 00:18:07,261 --> 00:18:09,096 - Um... - I don't see any. Where are they? 397 00:18:09,098 --> 00:18:11,482 It's Frank. Uh, excuse me. 398 00:18:11,507 --> 00:18:12,995 Yeah! 399 00:18:15,521 --> 00:18:17,688 She's buying a scone... 400 00:18:17,690 --> 00:18:19,824 No! It's a cruller. 401 00:18:19,826 --> 00:18:21,108 Wait, wh-what's the difference again? 402 00:18:21,110 --> 00:18:23,928 Yeah, Frank, I don't care what Zoe is eating. 403 00:18:23,929 --> 00:18:26,175 Is she treating anyone medically? 404 00:18:26,176 --> 00:18:28,482 Not yet, but here comes Sal. 405 00:18:28,484 --> 00:18:31,869 Hey, Doc, my elbow hurts when I go like this. 406 00:18:31,871 --> 00:18:34,672 He's saying his elbow hurts when he goes like that... 407 00:18:34,674 --> 00:18:35,840 Ow! 408 00:18:35,842 --> 00:18:37,291 Zoe's looking and... 409 00:18:37,293 --> 00:18:39,660 Sorry, Sal. I can't help you. 410 00:18:39,662 --> 00:18:42,179 Damn it. So close. 411 00:18:42,181 --> 00:18:45,299 Hold on. There's another trout sniffing the bait. 412 00:18:45,301 --> 00:18:46,918 Gesundheit! 413 00:18:46,920 --> 00:18:47,969 I got it. 414 00:18:47,971 --> 00:18:50,004 Zoe gave Shula a gesundheit. 415 00:18:50,006 --> 00:18:53,674 I got one gesundheit on tape... That cat is in the box. 416 00:18:53,676 --> 00:18:55,476 Frank, she's allowed a gesundheit. 417 00:18:55,478 --> 00:19:00,379 - Just stay on her, and report back. - Ten-four. Mad Dog out. 418 00:19:02,534 --> 00:19:05,987 H-Hi, that was a long phone call. 419 00:19:07,023 --> 00:19:11,283 Hey! You looked like you were getting hungry following me around. 420 00:19:11,284 --> 00:19:13,711 I'm going to the laundromat, then I'm heading home. 421 00:19:13,713 --> 00:19:15,963 Tell Brick I said, "What up"! 422 00:19:23,805 --> 00:19:28,509 Listen, I just wanted to say that I am gravely sorry for my behavior. 423 00:19:28,511 --> 00:19:31,312 It was an uncharacteristic reaction to a perceived slight, 424 00:19:31,314 --> 00:19:33,380 and it won't happen again. 425 00:19:33,382 --> 00:19:36,050 Well, I'm so happy to hear that, Lemon. 426 00:19:36,052 --> 00:19:38,936 Also, I was hoping that you could lift the Sanctions of ReBellement. 427 00:19:38,938 --> 00:19:40,838 Oh, no, I can't do that. 428 00:19:40,840 --> 00:19:43,024 Well, of course you can. 429 00:19:43,026 --> 00:19:46,527 As our leader, it is both your right and your prerogative to lift them. 430 00:19:46,529 --> 00:19:49,363 Then I guess what I mean is I don't want to. 431 00:19:49,365 --> 00:19:51,565 Crickett? 432 00:19:51,567 --> 00:19:53,784 What is going on with you? 433 00:19:53,786 --> 00:19:55,152 We have history. 434 00:19:55,154 --> 00:19:57,237 I was bridesmaid at your wedding. 435 00:19:57,239 --> 00:19:59,590 You were bridesmaid at my near-wedding. 436 00:19:59,592 --> 00:20:02,877 You wrote the sweetest toast that no one ever got to hear. 437 00:20:02,879 --> 00:20:05,262 Listen, you are not the dictator type. 438 00:20:05,264 --> 00:20:08,432 This is all those Baker sisters, isn't it? Elodie and Tara Jane. 439 00:20:08,434 --> 00:20:10,935 - I don't know what you're insinuating... - Oh, come on. 440 00:20:10,937 --> 00:20:13,437 They are whispering in your ear every step of the way. 441 00:20:13,439 --> 00:20:17,058 Using you like... some puppet that kids love, 442 00:20:17,060 --> 00:20:18,826 but adults are very scared of. 443 00:20:18,828 --> 00:20:21,612 You are wrong, Lemon. You want to know the truth? 444 00:20:21,614 --> 00:20:26,284 Everything I learned about leading the Belles, I learned from you. 445 00:20:27,319 --> 00:20:30,955 Now, if you wish to perform the sanctions, 446 00:20:30,957 --> 00:20:34,442 your first act will be cleaning the graffiti off this wall. 447 00:20:34,444 --> 00:20:37,745 And if not, you can leave the Belles. 448 00:20:37,747 --> 00:20:39,376 It's your choice. 449 00:20:41,116 --> 00:20:42,783 Oh, I'll perform the sanctions. 450 00:20:42,785 --> 00:20:44,952 I'll perform them so well, they'll name them after me. 451 00:20:44,954 --> 00:20:47,388 They'll call them the "Lemons." You hear me? 452 00:20:47,390 --> 00:20:49,645 The Lemons! 453 00:20:58,067 --> 00:20:59,984 Holy mother of pearl! 454 00:20:59,986 --> 00:21:01,435 Lynly, what the hell are you doing?! 455 00:21:01,437 --> 00:21:03,637 - Oh, my God, I don't know! - What do you mean you don't know?! 456 00:21:03,639 --> 00:21:06,240 This always seems like a good idea when you see it in the movies, but... 457 00:21:06,242 --> 00:21:08,025 What kind of movies are you watching? 458 00:21:08,027 --> 00:21:09,860 I wanted to surprise you, but I-I couldn't decide 459 00:21:09,862 --> 00:21:11,962 between my sexy zippered dress or my sexy lingerie 460 00:21:11,964 --> 00:21:13,831 and now I know I chose wrong! 461 00:21:13,833 --> 00:21:16,483 Okay, no, it wasn't just the wardrobe choice that was wrong. 462 00:21:16,485 --> 00:21:18,285 It was the whole thing. You need to get dressed. 463 00:21:18,287 --> 00:21:21,589 I'm trying. Could you turn around? 464 00:21:21,591 --> 00:21:23,374 Oh, now we're being modest. 465 00:21:23,376 --> 00:21:25,760 Yeah, sure. But, Lynly, listen. 466 00:21:25,762 --> 00:21:27,545 even if I unintentionally gave you the signals 467 00:21:27,547 --> 00:21:29,513 that you should come over to my houseboat and lay down naked 468 00:21:29,515 --> 00:21:30,631 on my bed, which I didn't, 469 00:21:30,633 --> 00:21:32,349 you could not have picked a worse day to do this 470 00:21:32,351 --> 00:21:33,718 because Lavon is currently counting on me 471 00:21:33,720 --> 00:21:35,186 to get BlueBell... What is taking so long? 472 00:21:35,188 --> 00:21:37,171 The zipper's stuck. 473 00:21:37,173 --> 00:21:40,141 It won't move. Could you help me, please? 474 00:21:40,143 --> 00:21:42,342 For the love of Pete. 475 00:21:43,645 --> 00:21:45,863 Okay, it's just jammed a little bit. 476 00:21:45,865 --> 00:21:46,947 I just got to get some leverage here. 477 00:21:46,949 --> 00:21:48,482 Be careful. Don't rip it. 478 00:21:48,484 --> 00:21:49,684 All right, here we go. 479 00:21:49,685 --> 00:21:52,369 One more time, okay. 480 00:21:52,371 --> 00:21:53,287 Ow! 481 00:21:53,289 --> 00:21:54,822 What? What happened?! Ow! 482 00:21:54,824 --> 00:21:56,040 Ow, my hand is stuck! 483 00:21:56,042 --> 00:21:57,241 Please stop moving, please stop moving. 484 00:21:57,243 --> 00:21:59,960 - Oh! - Oh, my God, is that blood? 485 00:22:01,197 --> 00:22:03,881 That looks like blood. You need a doctor. 486 00:22:03,883 --> 00:22:05,916 Yeah. 487 00:22:05,918 --> 00:22:08,002 - We'll call Brick. - No! No way! 488 00:22:08,004 --> 00:22:11,472 - Dr. Breeland's with Lavon today. - Okay, so we won't call Brick. 489 00:22:11,474 --> 00:22:13,057 Come on. 490 00:22:14,226 --> 00:22:16,477 Lynly, you need to come... Oh. 491 00:22:17,393 --> 00:22:19,002 Slowly... 492 00:22:24,994 --> 00:22:26,994 I miss my reflex hammer! 493 00:22:31,942 --> 00:22:36,118 - How we doing? - Not good, Joel. Not good at all. 494 00:22:36,916 --> 00:22:40,451 Would you feel better if I told you I brought take-out from Fancies? 495 00:22:40,453 --> 00:22:42,069 No, I would not. 496 00:22:42,071 --> 00:22:46,340 Would you feel better if I told you I bought us airline tickets to France? 497 00:22:46,897 --> 00:22:50,539 - Did you? - No. But I could. 498 00:22:50,586 --> 00:22:53,380 I feel like my brain is on house arrest. 499 00:22:53,382 --> 00:22:55,599 This is why the caged bird sings. 500 00:22:55,601 --> 00:22:58,904 Can I say one thing without you wanting to throw a fork in my face? 501 00:22:58,905 --> 00:23:01,127 - Probably not. - Look... 502 00:23:01,174 --> 00:23:03,390 20 miles isn't all that far. 503 00:23:03,392 --> 00:23:06,727 There are other small towns around here that need doctors... 504 00:23:06,729 --> 00:23:11,031 What?! No! I'm not actually a small-town doctor. 505 00:23:11,033 --> 00:23:13,064 I moved back here to be BlueBell's doctor. 506 00:23:13,065 --> 00:23:14,852 This town, these patients. 507 00:23:14,853 --> 00:23:17,621 And now, I'm back in BlueBell, and I can't practice. 508 00:23:17,623 --> 00:23:21,942 I'm like a ship without a port. A man without a country. 509 00:23:21,943 --> 00:23:24,174 - I was just trying to help. - I know... 510 00:23:24,175 --> 00:23:25,880 But unless you can find a time machine, 511 00:23:25,882 --> 00:23:28,465 and go back to yesterday and not run into Brick... 512 00:23:32,588 --> 00:23:34,454 George? 513 00:23:34,456 --> 00:23:36,790 You are the last person I thought I would be calling, 514 00:23:36,792 --> 00:23:38,792 but I need a doctor, and it can't be Brick. 515 00:23:38,794 --> 00:23:41,418 Oh, uh, yeah, I'll be right there. 516 00:23:41,930 --> 00:23:43,463 I have to go. 517 00:23:43,465 --> 00:23:45,399 Do you want me to come with you? 518 00:23:45,401 --> 00:23:47,318 Are you a trained physician? 519 00:23:47,320 --> 00:23:48,686 All right. 520 00:23:48,688 --> 00:23:50,404 If anyone asks, 521 00:23:50,406 --> 00:23:51,906 you have no idea where I am. 522 00:23:51,908 --> 00:23:54,648 Emotionally? 'Cause that's true. 523 00:23:54,649 --> 00:23:55,934 Shut up. 524 00:23:55,935 --> 00:23:57,651 Yeah. 525 00:24:09,208 --> 00:24:11,409 Ow. 526 00:24:16,832 --> 00:24:19,508 Yo, Healer Previously Known As Doc. 527 00:24:19,509 --> 00:24:21,898 Wade, I'm only calling you 'cause this falls into your skill set. 528 00:24:21,899 --> 00:24:24,227 I need to treat George. Can you help get Frank off my ass? 529 00:24:24,228 --> 00:24:25,627 Done. 530 00:24:31,175 --> 00:24:32,964 Dixie Stop Investigations. 531 00:24:32,966 --> 00:24:36,484 Hey, Frank. A mob of hooligans said they were gonna loot the Dixie Stop 532 00:24:36,486 --> 00:24:38,069 'cause no one's minding the store. 533 00:24:38,071 --> 00:24:39,303 What? I locked up. 534 00:24:39,305 --> 00:24:42,741 Mm, you still keep that spare key under the fake rock out front? 535 00:24:42,743 --> 00:24:47,028 - You think they know? - Frank, everyone knows. 536 00:24:51,167 --> 00:24:52,450 Zoe? Zoe? 537 00:24:52,452 --> 00:24:53,702 Uh, listen. 538 00:24:53,704 --> 00:24:55,286 Uh, I'm not following you or anything, 539 00:24:55,288 --> 00:24:57,288 but could you maybe do me a favor 540 00:24:57,290 --> 00:25:00,158 and-and stay put for the next 20 minutes or so? 541 00:25:00,160 --> 00:25:03,094 - No problem, Frank. - Thanks. 542 00:25:15,450 --> 00:25:16,777 Lemon? 543 00:25:16,920 --> 00:25:19,094 Oh, no, Zoe Hart, you have seen nothing here. 544 00:25:19,096 --> 00:25:20,541 - Just move along. - Too late. 545 00:25:20,542 --> 00:25:21,880 Can't wipe the image from my brain. 546 00:25:21,882 --> 00:25:23,648 What are you, reenacting a scene from Annie? 547 00:25:23,650 --> 00:25:25,450 - Oh, you'd be a better Ms. Hannigan. - Okay. 548 00:25:25,452 --> 00:25:27,619 Well, I wouldn't expect you to understand little things 549 00:25:27,621 --> 00:25:31,122 like history, or legacy or tradition. 550 00:25:31,124 --> 00:25:33,942 Tradition? Wrong show. That's Fiddler on the Roof. 551 00:25:33,944 --> 00:25:36,327 - Don't you have somewhere else to be? - Lemon, just remember. 552 00:25:36,329 --> 00:25:39,247 The sun will come out tomorrow. 553 00:25:44,496 --> 00:25:46,471 How about the...? Aah! No, no, no! Ooh! Oh! 554 00:25:46,473 --> 00:25:47,639 Whoa. 555 00:25:47,641 --> 00:25:49,307 Uh... 556 00:25:49,309 --> 00:25:51,392 We were studying for the LSATs. 557 00:25:51,394 --> 00:25:52,677 - Of course you were. - Hold on. 558 00:25:52,679 --> 00:25:53,978 That's exactly what this looks like. 559 00:25:53,980 --> 00:25:56,181 Now, I take it now's not a good time to talk 560 00:25:56,183 --> 00:25:57,398 about that whole non-compete clause? 561 00:25:57,400 --> 00:25:59,150 Doesn't it preclude this sort of thing? 562 00:25:59,152 --> 00:26:00,652 Okay, if you could do me a favor and get all 563 00:26:00,654 --> 00:26:01,719 your wise-ass remarks out of the way quickly, 564 00:26:01,721 --> 00:26:03,632 because this really hurts. 565 00:26:03,633 --> 00:26:04,833 Okay. 566 00:26:05,093 --> 00:26:06,926 Don't worry. 567 00:26:07,077 --> 00:26:08,526 I've seen this sort of thing before. 568 00:26:08,527 --> 00:26:11,397 Usually it's not a hand, so, silver lining. 569 00:26:12,689 --> 00:26:15,233 - Let me... - Ow! What are you doing? 570 00:26:15,235 --> 00:26:18,002 Well, I have to get the zipper teeth out of your skin. 571 00:26:18,004 --> 00:26:19,768 - I can take you to the hospital. - No! - No one can know! 572 00:26:19,794 --> 00:26:21,007 Absolutely not. 573 00:26:24,549 --> 00:26:27,796 Okay, that is Lavon. I have to get that. 574 00:26:27,798 --> 00:26:30,265 Nobody say anything. 575 00:26:31,751 --> 00:26:33,935 Lynly... come on. 576 00:26:35,754 --> 00:26:38,640 Want to know what I did for my 50th? 577 00:26:38,642 --> 00:26:40,258 I got a tattoo. 578 00:26:40,260 --> 00:26:44,229 - Want to guess what kind? - Uh, uh, no, no, I do not, actually. 579 00:26:44,231 --> 00:26:46,648 Do you want to guess where I put it? 580 00:26:47,449 --> 00:26:50,935 - Still no. - You want to be surprised. I get it. 581 00:26:50,937 --> 00:26:52,237 Ah. 582 00:26:52,239 --> 00:26:55,606 Uh, what does that mean, you're not going to make it? You have to. 583 00:26:55,608 --> 00:26:59,377 I'm very sorry, Lavon, but I have a bit of a personal emergency right now. 584 00:26:59,379 --> 00:27:00,912 I am... stuck. 585 00:27:00,914 --> 00:27:03,164 - Well, for how long? - I don't know. A couple hours. 586 00:27:03,166 --> 00:27:05,216 I... 587 00:27:05,218 --> 00:27:07,785 ...will call you back as soon as I possibly can. 588 00:27:07,787 --> 00:27:09,277 Thank you, Lavon. Bye-bye. 589 00:27:09,278 --> 00:27:12,426 Holy mother of mothers! What are you doing?! 590 00:27:12,427 --> 00:27:16,060 I am trying to unzip you, George. Hold still. 591 00:27:16,062 --> 00:27:18,813 Does blood come out of spandex? 592 00:27:21,517 --> 00:27:24,468 Want to know what I'm doing for my next birthday? 593 00:27:24,470 --> 00:27:26,938 Excuse me. Now, Brick, can I talk to you a minute? 594 00:27:26,940 --> 00:27:28,457 Uh, yes. 595 00:27:28,520 --> 00:27:30,720 I'll order your dessert, Brick. 596 00:27:31,144 --> 00:27:33,444 You still like sherbet? 597 00:27:33,446 --> 00:27:35,646 I have had about enough of that wackadoo. 598 00:27:35,648 --> 00:27:37,532 - And that is a doctor's term. - No. 599 00:27:37,534 --> 00:27:39,951 You can't leave until George gets here with the presentation. 600 00:27:39,953 --> 00:27:41,085 We have to stall her. 601 00:27:41,087 --> 00:27:44,372 Now, in case you haven't noticed, she is into the town of BlueBell... 602 00:27:44,374 --> 00:27:47,051 Or at least certain individuals that reside here. 603 00:27:47,067 --> 00:27:50,545 Mayor Hayes, I am profoundly uncomfortable being used this way. 604 00:27:50,547 --> 00:27:52,761 I've seen you pitch. 605 00:27:52,762 --> 00:27:55,010 And I don't think it's unrealistic 606 00:27:55,011 --> 00:27:58,579 to imagine a future where you, Brick Breeland, 607 00:27:58,671 --> 00:28:03,558 take the mound as that older relief pitcher for the BlueBell 608 00:28:03,560 --> 00:28:06,527 Mackeral, Mackeral, Mackeral, Mackerals. 609 00:28:06,529 --> 00:28:08,529 Now, y-you never had your shot. 610 00:28:08,531 --> 00:28:12,033 But you'll win the big game with your slider. 611 00:28:12,035 --> 00:28:13,568 Oh. 612 00:28:13,570 --> 00:28:16,621 Disney would make a movie out of that. 613 00:28:16,623 --> 00:28:18,856 Yeah, fine, fine, I'll... 614 00:28:18,858 --> 00:28:20,708 I'll stay through dessert. 615 00:28:20,710 --> 00:28:23,912 Okay, good, and could you maybe laugh at a couple of her jokes? 616 00:28:25,314 --> 00:28:26,864 Or not. 617 00:28:27,408 --> 00:28:30,051 Are you sure you know what you're doing right now? 618 00:28:30,053 --> 00:28:32,637 Well, I can call Brick. I'm sure he's got actual anesthetic. 619 00:28:32,639 --> 00:28:34,672 - No, please don't. - All right. 620 00:28:34,674 --> 00:28:37,175 I have removed everything that I can. 621 00:28:37,177 --> 00:28:39,857 It is time to unzip the zipper. You ready? 622 00:28:41,314 --> 00:28:44,933 - Yes. Oh, God, is it gonna hurt? - Did you really just ask that question? 623 00:28:44,935 --> 00:28:47,318 You think this is gonna hurt you? You're not gonna feel a thing. 624 00:28:47,320 --> 00:28:49,070 I'm sorry. I was asking about you. 625 00:28:49,072 --> 00:28:51,072 Well, in that case, yes! It's going to hurt me a lot! 626 00:28:51,074 --> 00:28:53,274 George, knock it off. You're making her upset, 627 00:28:53,276 --> 00:28:55,159 which is going to make this impossible to do 628 00:28:55,161 --> 00:28:56,636 without slicing off one of your fingers. 629 00:28:56,637 --> 00:28:58,496 You know, there is something seriously wrong with this girl. 630 00:28:58,498 --> 00:29:01,082 I have told you I'm sorry I don't know how many times. 631 00:29:01,084 --> 00:29:04,335 I have a history of choosing terrible men, and... 632 00:29:04,337 --> 00:29:09,123 I think when I finally found a good one, I overcompensated and went a little nuts. 633 00:29:09,125 --> 00:29:11,187 - I am sorry. - I don't know. 634 00:29:11,188 --> 00:29:13,344 Sounds like a pretty good explanation to me. 635 00:29:13,346 --> 00:29:15,096 Oh! 636 00:29:15,098 --> 00:29:17,581 - Ow! - I have to go. 637 00:29:18,802 --> 00:29:20,002 Oh. 638 00:29:24,273 --> 00:29:26,107 Oh. Ugh. 639 00:29:26,109 --> 00:29:27,775 You're welcome. 640 00:29:27,777 --> 00:29:31,446 You know, if, uh, our team were to settle in BlueBell, we could eat 641 00:29:31,448 --> 00:29:33,731 sherbet like this every night. 642 00:29:33,733 --> 00:29:35,864 - Wouldn't that be nice? - Uh-huh! 643 00:29:35,865 --> 00:29:39,641 I hear coconut tastes especially good off the skin. 644 00:29:40,240 --> 00:29:43,958 Dr. Breeland, it's an emergency. Zoe Hart's gone missing. 645 00:29:43,960 --> 00:29:45,827 Well, Frank, you were supposed to follow her. 646 00:29:45,829 --> 00:29:48,046 - Not now, Frank. - She ditched me. 647 00:29:48,048 --> 00:29:51,115 I think maybe she's been trained in counterespionage techniques. 648 00:29:51,117 --> 00:29:52,383 Is there a problem? 649 00:29:52,385 --> 00:29:55,903 Last I saw, she was walking through town square, 650 00:29:55,905 --> 00:29:58,973 carrying a bag that may or may not have contained 651 00:29:58,975 --> 00:30:01,042 hidden doctoring equipment. 652 00:30:01,044 --> 00:30:02,643 - Damn it. - Whoa, Brick. 653 00:30:02,645 --> 00:30:05,313 We are right in the middle of entertaining our guest here. 654 00:30:05,315 --> 00:30:07,348 Um, you'll have to excuse me. 655 00:30:13,905 --> 00:30:15,289 Yeah, don't mind me. 656 00:30:15,290 --> 00:30:18,642 Just a thirsty patron here slowly dying of dehydration. 657 00:30:18,644 --> 00:30:20,244 Shakespeare. 658 00:30:20,246 --> 00:30:22,580 - What can I get for you? - Just a beer. 659 00:30:22,582 --> 00:30:24,669 Do you have something imported? 660 00:30:24,670 --> 00:30:27,685 Whoa, imported. Well, I'd have to check. 661 00:30:27,687 --> 00:30:29,320 Might have a six-pack of something or other 662 00:30:29,322 --> 00:30:32,245 that Wally brought down to Mexico, didn't drink, and brought back. 663 00:30:32,246 --> 00:30:33,925 That work for you? 664 00:30:33,927 --> 00:30:35,343 Come on, nothing? 665 00:30:36,320 --> 00:30:38,546 You... all right? 666 00:30:38,548 --> 00:30:42,047 I'm, uh... I'm not sure. 667 00:30:42,048 --> 00:30:45,082 The, uh... the rules of this place are... 668 00:30:45,083 --> 00:30:47,189 proving to be a little hard to grasp. 669 00:30:47,190 --> 00:30:49,867 The rules of this place, or the rules of your girlfriend? 670 00:30:49,868 --> 00:30:52,443 I recognize that look you got on your face. 671 00:30:52,445 --> 00:30:56,147 Hell, I've worn it myself, amigo. That is a Zoe Hart original. 672 00:30:56,149 --> 00:30:57,632 Tell me I'm wrong. 673 00:30:57,633 --> 00:30:59,033 Hey. 674 00:30:59,035 --> 00:31:00,868 Heads up. If either of y'all know where Zoe is, 675 00:31:00,870 --> 00:31:04,906 you might want to tell her that Brick's looking for her, and he's pissed. 676 00:31:04,908 --> 00:31:07,125 All right. 677 00:31:08,377 --> 00:31:10,826 Hey, Imported Beer, I know what to do. 678 00:31:10,827 --> 00:31:12,424 You're coming with me. Let's go. 679 00:31:28,354 --> 00:31:29,554 WADE All right. 680 00:31:29,555 --> 00:31:32,316 He's going in there, he's going to call everyone in town till he finds her. 681 00:31:32,317 --> 00:31:35,434 We just need to keep him busy long enough for Zoe to fix George. 682 00:31:35,435 --> 00:31:36,962 How good an actor are you? 683 00:31:36,963 --> 00:31:38,555 Why? 684 00:31:38,573 --> 00:31:40,006 Well, we need to fake a medical emergency. 685 00:31:40,008 --> 00:31:43,910 So, your appendix just exploded, you're in incredible pain. Go. 686 00:31:43,912 --> 00:31:45,537 Uh... uh... 687 00:31:45,538 --> 00:31:48,432 Oh! Oh! Oh, my... uh, my stomach! 688 00:31:48,433 --> 00:31:50,900 Uh, it's like someone, uh, took a red hot fork 689 00:31:50,902 --> 00:31:53,553 and just dug it into the right side of my abdomen. 690 00:31:53,555 --> 00:31:55,972 Oh, God... oh, please, God make it stop! 691 00:31:56,924 --> 00:31:59,609 Huh. "Please, God, make it stop" is right. 692 00:31:59,611 --> 00:32:02,799 Yeah, okay, fine, I'm a lousy actor. That's why I write. 693 00:32:03,018 --> 00:32:04,535 Plan B, we, uh... 694 00:32:04,537 --> 00:32:07,071 We try and wait him out, hope we can get lucky. 695 00:32:07,073 --> 00:32:08,689 No. 696 00:32:08,691 --> 00:32:12,743 No, if-if this is what it takes to save Zoe, then I'll-I'll sell it. 697 00:32:12,745 --> 00:32:15,462 I'll, uh... I'll-I'll go method. 698 00:32:15,464 --> 00:32:19,049 - Here. Hit me in the gut. - What? 699 00:32:19,051 --> 00:32:22,303 No, I'm not... I'm not gonna punch you, fool. 700 00:32:22,305 --> 00:32:25,639 What, are you, uh... what are you scared? I mean, what are you... are you sensitive? 701 00:32:25,641 --> 00:32:26,924 You afraid I'll see you... 702 00:32:26,926 --> 00:32:28,726 ...hit like a little girl? 703 00:32:30,212 --> 00:32:31,595 Oh! 704 00:32:31,597 --> 00:32:33,130 Oh. 705 00:32:33,132 --> 00:32:35,566 Yeah, that's good. 706 00:32:35,568 --> 00:32:38,269 Uh, Doctor? 707 00:32:38,271 --> 00:32:39,737 Stomach... 708 00:32:39,739 --> 00:32:43,357 Feels like... I swallowed a log, and someone set it on fire. 709 00:32:43,359 --> 00:32:45,726 You-you're not faking this in order to distract me 710 00:32:45,728 --> 00:32:48,362 so I don't go looking for your girlfriend, are you? 711 00:32:48,364 --> 00:32:49,873 I think I'm gonna vomit. 712 00:32:50,662 --> 00:32:53,066 Uh... get you in here in the exam room. 713 00:32:57,589 --> 00:33:00,591 Thank you. 714 00:33:02,076 --> 00:33:04,261 He's not coming back, is he? 715 00:33:04,263 --> 00:33:08,796 Brick? I'm sure he, uh, came across a doctor emergency. 716 00:33:08,797 --> 00:33:12,465 You know, knowing him, he can't wait to get right back here to you. 717 00:33:12,467 --> 00:33:14,517 Yeah. 718 00:33:16,453 --> 00:33:18,688 Well, I got places I need to go. 719 00:33:18,690 --> 00:33:21,107 Well, would you at least like to see the site 720 00:33:21,109 --> 00:33:22,842 where we'd like to put the stadium? 721 00:33:22,844 --> 00:33:25,061 You know, this is just like summer after freshman year. 722 00:33:25,063 --> 00:33:27,981 I thought Brick and I were gonna drive cross-country, 723 00:33:27,983 --> 00:33:30,065 but I never heard from him. 724 00:33:30,066 --> 00:33:32,184 My bags were all packed. 725 00:33:32,186 --> 00:33:35,171 Why don't you tell Dr. Breeland 726 00:33:35,173 --> 00:33:37,540 I will be unfriending him on Facebook? 727 00:33:37,542 --> 00:33:40,210 Good day, Mayor. 728 00:33:50,304 --> 00:33:52,755 - Interesting. - No, I don't want to hear it, okay? 729 00:33:52,757 --> 00:33:55,212 - I didn't say anything. - I already know what you're gonna say. 730 00:33:55,213 --> 00:33:58,328 "Lemon, why are you humiliating yourself for such an archaic organization?" 731 00:33:58,330 --> 00:34:00,179 "Why do you even care what the Belles think?" 732 00:34:00,181 --> 00:34:02,232 "Friends who treat friends like that aren't even friends at all." 733 00:34:02,234 --> 00:34:04,684 Maybe. Or maybe I was just gonna say it's a shame 734 00:34:04,686 --> 00:34:07,103 I never see you sweep the Rammer Jammer. 735 00:34:07,938 --> 00:34:10,356 Also, you missed a spot. 736 00:34:15,413 --> 00:34:20,283 Before I finish, let's talk about that non-compete clause. 737 00:34:20,285 --> 00:34:23,836 You wrote it, so you must know a way around it. 738 00:34:23,838 --> 00:34:26,089 What if I only practice on weekends? 739 00:34:26,091 --> 00:34:27,757 Or get paid in Euros? 740 00:34:27,759 --> 00:34:31,243 Zoe, are you saying that you're not gonna finish stitching me up 741 00:34:31,245 --> 00:34:33,713 unless I tell you how to break the non-compete? 742 00:34:34,940 --> 00:34:37,517 You can't pull off that kind of hardball. 743 00:34:39,044 --> 00:34:40,586 Stupid Hippocratic oath. 744 00:34:42,119 --> 00:34:46,726 Look, the truth is, there is no way around the non-compete. 745 00:34:46,728 --> 00:34:51,038 And I don't think Brick is 100% wrong for wanting to enforce it. 746 00:34:51,055 --> 00:34:53,889 You know I'm holding a needle above your pasty flesh. 747 00:34:53,891 --> 00:34:56,692 Look, you-you skipped town for five months 748 00:34:56,694 --> 00:34:59,578 without giving him so much as a word of warning, all right? 749 00:34:59,580 --> 00:35:03,749 When his last partner left, it put him in a pretty deep funk, too. 750 00:35:03,751 --> 00:35:06,786 His last partner? You mean Harley Wilkes, my father? 751 00:35:06,788 --> 00:35:09,049 - He didn't leave. He died. - Exactly. 752 00:35:09,050 --> 00:35:12,291 And I don't think that Brick ever really forgave him for that. 753 00:35:26,435 --> 00:35:28,018 Yeah? 754 00:35:30,105 --> 00:35:32,188 You win. 755 00:35:32,190 --> 00:35:38,595 You caught me. I am guilty of practicing medicine in BlueBell, so here you go. 756 00:35:40,231 --> 00:35:42,749 A check for $350,000? 757 00:35:42,751 --> 00:35:46,503 Yeah, you might want to wait to cash that for about, uh, ten, 15 years, 758 00:35:46,505 --> 00:35:50,040 but I am done fighting with you. 759 00:35:50,042 --> 00:35:52,726 I'm done trying to get you to take me back. 760 00:35:54,812 --> 00:35:58,247 Well, okay. 761 00:36:00,952 --> 00:36:03,570 - Good luck to you then. - Okay. 762 00:36:04,723 --> 00:36:08,925 Before I go, you should know that 763 00:36:08,927 --> 00:36:11,778 when I went to New York, I didn't realize how much 764 00:36:11,780 --> 00:36:14,597 I was gonna miss being a doctor here. 765 00:36:14,599 --> 00:36:17,700 And that working in this office that was my father's 766 00:36:17,702 --> 00:36:22,054 with a guy who became sort of a partner, 767 00:36:22,055 --> 00:36:26,437 sort of a mentor, someone who was... family-adjacent. 768 00:36:26,438 --> 00:36:27,687 Oh, Zoe... 769 00:36:27,688 --> 00:36:30,947 Look, I'm just, I'm sorry, you know, 770 00:36:30,949 --> 00:36:33,882 for abandoning you for my own stupid reasons. 771 00:36:33,883 --> 00:36:37,220 I'm sorry that you are this perpetually crabby jerk now. 772 00:36:37,222 --> 00:36:40,507 Which you kind of were a little bit before, but only around me. 773 00:36:40,509 --> 00:36:45,645 So if it's my fault that you've kind of taken that full-on now, I apologize. 774 00:36:47,965 --> 00:36:50,333 It is not your fault, Zoe. 775 00:36:50,335 --> 00:36:52,623 It's everything. 776 00:36:52,627 --> 00:36:55,478 I went off to marry Shelby, 777 00:36:56,254 --> 00:36:58,855 I came back alone. And then you weren't here. 778 00:36:58,856 --> 00:37:01,357 And then Magnolia, she left. 779 00:37:01,663 --> 00:37:06,499 And my world, it's just sort of getting smaller and smaller, 780 00:37:06,501 --> 00:37:10,787 and then, yeah, I guess I did start feeling sorry for myself, 781 00:37:10,789 --> 00:37:13,173 and pretty soon that's all I did. 782 00:37:13,175 --> 00:37:15,650 And yeah, being overworked didn't help. 783 00:37:15,651 --> 00:37:17,544 That part, that was my fault. 784 00:37:17,546 --> 00:37:21,998 But look, I do have a plan to turn this around, though. 785 00:37:22,000 --> 00:37:23,967 Uh, I am gonna hire somebody. 786 00:37:23,969 --> 00:37:26,469 Not a partner, but an associate. 787 00:37:26,471 --> 00:37:30,773 Somebody who is working for me, and could maybe work their way up. 788 00:37:30,775 --> 00:37:33,393 Earn their place here. 789 00:37:34,137 --> 00:37:37,456 You wouldn't know anybody who'd be interested in that position, would you? 790 00:37:41,883 --> 00:37:44,020 Wow, you even got all the gum off the pavement. 791 00:37:44,022 --> 00:37:47,073 That gum's been there for ten years. How'd you do it? 792 00:37:47,075 --> 00:37:48,458 Turpentine and a toothbrush. 793 00:37:48,460 --> 00:37:50,076 And you painted the gazebo, 794 00:37:50,078 --> 00:37:53,329 and pressure-washed the church steps, and nobody helped you? 795 00:37:53,331 --> 00:37:55,531 That's right. And I can't wait for y'all 796 00:37:55,533 --> 00:37:59,219 to see how I got the graffiti off the wall behind the Dixie Stop. 797 00:38:04,368 --> 00:38:06,352 I don't understand. 798 00:38:06,353 --> 00:38:07,794 Oh, well, which part? 799 00:38:07,796 --> 00:38:10,630 I made sure to use very small words. 800 00:38:11,465 --> 00:38:16,486 As I was removing my 23rd piece of gum from the sidewalk, I realized, you know, 801 00:38:16,488 --> 00:38:19,572 I don't have any interest in being part of an organization that would 802 00:38:19,574 --> 00:38:21,608 ask me to remove gum from the sidewalk. 803 00:38:21,610 --> 00:38:23,849 Lemon, it's in the bylaws. 804 00:38:23,850 --> 00:38:26,946 Yeah, well, you know what you can do with those bylaws? 805 00:38:26,948 --> 00:38:30,250 Or do I have to spell that out on the wall for you, too? 806 00:38:32,586 --> 00:38:35,838 Crickett, Elodie, Tara Jane, 807 00:38:35,840 --> 00:38:38,007 I quit, too. Hold up, Lemon. 808 00:38:39,176 --> 00:38:43,012 - A.B., you didn't have to do that. - I know I didn't, but I loved it. 809 00:38:43,014 --> 00:38:45,014 I was going over the numbers in my head. 810 00:38:45,016 --> 00:38:47,016 We just bought ourselves ten extra hours a week. 811 00:38:47,018 --> 00:38:50,403 - What are we gonna do with all that time? - I say we start by getting a drink. 812 00:38:50,404 --> 00:38:53,177 To the Resistance! To the Resistance! 813 00:38:58,563 --> 00:39:00,613 ♪ I put in the pictures 814 00:39:00,615 --> 00:39:02,265 ♪ You put in the time 815 00:39:02,267 --> 00:39:06,369 ♪ You put all those memories so deep inside my mind ♪ 816 00:39:06,371 --> 00:39:11,741 ♪ Now the wind, yes, the wind keeps pushing you and me ♪ 817 00:39:15,663 --> 00:39:21,801 ♪ Time in time, I know when it's time to leave ♪ 818 00:39:21,803 --> 00:39:22,885 Yeah! 819 00:39:22,887 --> 00:39:27,551 ♪ And the memories we made... 820 00:39:28,535 --> 00:39:31,844 Oh, hey there, doc... umentary watcher. 821 00:39:31,846 --> 00:39:33,730 You can go back to calling me Doc. 822 00:39:33,732 --> 00:39:35,865 Good news, Brick and I reached an agreement. 823 00:39:35,867 --> 00:39:39,068 - Well, congratulations. - Bad news, I lost my boyfriend. 824 00:39:39,070 --> 00:39:40,770 I suspect he's on his way back to New York 825 00:39:40,772 --> 00:39:42,155 out of fear that I might murder him. 826 00:39:42,157 --> 00:39:45,441 Oh, knock it off. You know he hasn't. Even though he'd be right to do so. 827 00:39:45,443 --> 00:39:46,642 Why are you taking his side? 828 00:39:46,644 --> 00:39:48,661 Do you know that he picked a fight with Brick? 829 00:39:48,663 --> 00:39:51,331 Yean, and you did far stupider things when you first got here. 830 00:39:51,333 --> 00:39:53,499 Got George Tucker run over, you ruined a town parade, 831 00:39:53,501 --> 00:39:55,368 shorted out half the fuses in town. 832 00:39:55,370 --> 00:39:56,753 And that was in your first week. 833 00:39:56,755 --> 00:39:58,955 How is it that you drink so much, yet you forget nothing? 834 00:39:58,957 --> 00:40:02,658 Maybe just take it easy on the guy. 835 00:40:02,660 --> 00:40:05,995 After all, he did take a punch in the gut for you today. 836 00:40:05,997 --> 00:40:10,016 - What? Who punched him?! - You can ask him yourself. 837 00:40:11,565 --> 00:40:15,567 And he'll probably say it was me, but just know it's complicated. 838 00:40:19,861 --> 00:40:23,346 - How are we feeling? - Are you allowed to ask me at? 839 00:40:23,348 --> 00:40:25,365 Oh, I am now. I got my job back. 840 00:40:25,367 --> 00:40:26,816 Oh, good, 'cause I'm gonna need a bunch of house calls. 841 00:40:26,818 --> 00:40:29,666 - I feel like I got run over by a truck. - Please don't tell Wade that. 842 00:40:29,667 --> 00:40:32,073 - It'll just go to his head. - Oh, you heard. 843 00:40:32,074 --> 00:40:33,623 Did you really take a punch for me? 844 00:40:33,625 --> 00:40:35,458 Not just a punch. I had, like, 845 00:40:35,460 --> 00:40:39,862 a gallon of blood drawn, a CT scan, endoscopy. 846 00:40:39,864 --> 00:40:43,132 Brick was ready to stick a tube in me to drain an abscess 847 00:40:43,134 --> 00:40:45,546 before I feigned complete recovery. 848 00:40:45,547 --> 00:40:48,592 I don't think I've ever felt this way before. 849 00:40:48,593 --> 00:40:52,475 - Uh, everything hurts. - Why would you do that? 850 00:40:52,477 --> 00:40:55,211 Well, I guess I figured it was the, um... 851 00:40:55,213 --> 00:40:56,879 Southern way. 852 00:40:56,881 --> 00:41:00,383 Or the BlueBell way, or... something. 853 00:41:00,385 --> 00:41:01,818 Was I close? 854 00:41:01,820 --> 00:41:04,854 Would it hurt if I kissed you right now? 855 00:41:04,856 --> 00:41:08,691 Undoubtedly, but you should go ahead and do it... I can take it. 856 00:41:18,752 --> 00:41:22,238 ♪ She picked me up 857 00:41:22,240 --> 00:41:24,540 ♪ My friend 858 00:41:24,542 --> 00:41:26,342 ♪ My friend. 859 00:41:28,817 --> 00:41:31,817 Sync & corrections: Reef www.addic7ed.com