1
00:00:00,742 --> 00:00:03,368
I sublet the carriage house
to my cousin Lynly.
2
00:00:03,369 --> 00:00:06,282
Now, if you so much as flirt with
her, I will remove your arms.
3
00:00:06,283 --> 00:00:09,877
- Just call me "Chick from last night."
- Uh, Chick, I made you some eggs.
4
00:00:09,885 --> 00:00:12,502
- What's wrong, Lynly?
- I met a guy. He made me eggs.
5
00:00:12,504 --> 00:00:14,319
But he said he doesn't want
to see me again.
6
00:00:14,320 --> 00:00:15,856
- We need a favor.
- A favor?
7
00:00:15,858 --> 00:00:18,143
- I was hoping you would tutor her.
- Of course.
8
00:00:18,144 --> 00:00:19,535
All right, each of you
are here
9
00:00:19,536 --> 00:00:21,495
because your contempt for
our neighbors to the north.
10
00:00:21,496 --> 00:00:23,897
- I hate you, but I hate Fillmore more.
- Exactly.
11
00:00:23,899 --> 00:00:27,034
You are supposed to be gone.
This practice is mine now.
12
00:00:27,036 --> 00:00:28,327
I have the e-mail to prove it.
13
00:00:28,328 --> 00:00:30,871
Of course it is. I am just here
to see how you are.
14
00:00:30,873 --> 00:00:34,067
Stay away from my patients,
or I'll get a restraining order.
15
00:00:34,068 --> 00:00:37,161
I am the only doctor in town.
I thought I banned you.
16
00:00:37,163 --> 00:00:39,065
I'm here as a girlfriend,
not doctor.
17
00:00:42,790 --> 00:00:44,490
You really don't see
a pattern here?
18
00:00:44,492 --> 00:00:48,208
All I said was that you might have
sleep apnea. I heard snoring.
19
00:00:48,209 --> 00:00:49,829
Yesterday you wanted
to check me for scoliosis,
20
00:00:49,831 --> 00:00:52,132
the day before that,
dengue fever.
21
00:00:52,134 --> 00:00:54,184
Look, you don't have to be
overweight to have sleep apnea.
22
00:00:54,186 --> 00:00:56,122
You could have
a deformed epiglottis.
23
00:00:56,123 --> 00:00:57,721
Come on. If you
love me, you'll let me
24
00:00:57,723 --> 00:00:59,472
just take one little
peek down your throat.
25
00:00:59,474 --> 00:01:01,725
All right, all right,
this is a family establishment.
26
00:01:01,727 --> 00:01:04,879
You can take the flashlight and
the dirty talk back to the Whippoorwill.
27
00:01:04,880 --> 00:01:06,446
Two Alabama Omelettes.
28
00:01:06,448 --> 00:01:08,644
Are these egg whites?
'Cause, you know, I...
29
00:01:08,645 --> 00:01:11,797
Yeah, yeah, egg whites
from free-range chickens
30
00:01:11,798 --> 00:01:13,286
raised up on the Upper West Side
of Manhattan.
31
00:01:13,288 --> 00:01:15,744
Went to all the best schools.
Enjoy.
32
00:01:16,074 --> 00:01:17,587
Well, that never gets old.
33
00:01:17,588 --> 00:01:20,344
Okay, come on, just
one look? Say "Ah""
34
00:01:20,672 --> 00:01:22,913
Zoe, sweetie...
35
00:01:22,915 --> 00:01:24,464
You need to go back to work.
36
00:01:24,466 --> 00:01:25,952
I know.
37
00:01:25,953 --> 00:01:27,705
It's just that we've
been here a while,
38
00:01:27,706 --> 00:01:30,503
and you don't seem any closer
to finding gainful employment.
39
00:01:30,505 --> 00:01:32,872
No, but I am. I've spent
the last couple weeks enacting
40
00:01:32,874 --> 00:01:35,375
a genius two-pronged plan
to get Brick to hire me back.
41
00:01:35,377 --> 00:01:38,178
- I'm intrigued.
- Prong one: butter him up!
42
00:01:38,180 --> 00:01:41,714
Every day I stop by his office,
bring him a pastry, say, "Hey".
43
00:01:41,716 --> 00:01:42,955
Prong two:
44
00:01:42,956 --> 00:01:45,741
Every lunch hour, I schmooze
the good people of BlueBell
45
00:01:45,742 --> 00:01:47,404
right in
Brick's line of vision.
46
00:01:47,406 --> 00:01:49,770
Why? So Brick knows you're
not missing any meals?
47
00:01:49,771 --> 00:01:54,560
So he can remember the good rapport
I have with my former patients.
48
00:01:54,562 --> 00:01:57,042
Slowly, an idea will form,
take root.
49
00:01:57,043 --> 00:01:59,032
Then one night, he will
have a realization:
50
00:01:59,034 --> 00:02:02,836
"Zoe Hart could open her own
practice and steal my patients!"
51
00:02:02,838 --> 00:02:04,504
Soon after that,
he's gonna ask me back.
52
00:02:04,506 --> 00:02:05,672
So what do you think?
53
00:02:05,674 --> 00:02:09,388
Well, I think I can reduce your
two-pronged approach to a single prong.
54
00:02:09,389 --> 00:02:11,094
Why don't you open
your own practice?
55
00:02:11,096 --> 00:02:13,130
What? No, no.
56
00:02:13,131 --> 00:02:14,798
I don't want my own...
57
00:02:14,800 --> 00:02:18,118
The whole point of this is for me
to get back into that practice.
58
00:02:18,120 --> 00:02:19,970
Yeah, but Brick doesn't have
to know that.
59
00:02:19,972 --> 00:02:22,588
If he's so scared, threaten to go
into business for yourself.
60
00:02:22,590 --> 00:02:24,257
We have to do things
the Southern way.
61
00:02:24,259 --> 00:02:25,892
Trust me.
It's already working.
62
00:02:25,894 --> 00:02:29,420
Even if it seems like it's not,
that's what makes it Southern.
63
00:02:30,898 --> 00:02:32,315
Huh?
64
00:02:33,483 --> 00:02:35,702
And I'd like to see a mockup
for the bouquets
65
00:02:35,704 --> 00:02:37,153
by the end of the day today.
66
00:02:37,155 --> 00:02:39,181
That is a hard
deadline, people.
67
00:02:39,182 --> 00:02:42,042
Better get comfortable. We could
be here for days. What'd I miss?
68
00:02:42,044 --> 00:02:46,129
Oh, well, Her Highness has set a new
record for opening remarks: 20 minutes.
69
00:02:47,796 --> 00:02:49,728
Now for new business.
70
00:02:49,729 --> 00:02:53,415
First up, the annual plantathon.
It's time to decorate the gazebo.
71
00:02:53,416 --> 00:02:55,508
So, in the interest of
speeding things along...
72
00:02:55,509 --> 00:02:56,749
Lemon...
73
00:02:57,342 --> 00:02:59,364
I didn't call on you yet.
74
00:02:59,365 --> 00:03:02,013
Yes, I know, but have to get
back to the Rammer Jammer.
75
00:03:02,014 --> 00:03:03,998
I'm prepping for a very special
show tomorrow night.
76
00:03:03,999 --> 00:03:06,677
Lemon booked The Head and the Heart.
Y'all should come.
77
00:03:06,678 --> 00:03:10,219
I didn't realize we allowed personal
solicitations at our meetings.
78
00:03:12,015 --> 00:03:15,064
Well, the point is that I just
want to let everyone know
79
00:03:15,065 --> 00:03:16,616
what type of flowers I ordered.
80
00:03:16,617 --> 00:03:19,846
- Three colors of roses...
- Oh, let me just stop you right there.
81
00:03:19,847 --> 00:03:22,115
See, I am choosing
the flowers this year.
82
00:03:22,242 --> 00:03:26,428
- Crickett, I always choose...
- Begonias and oleander.
83
00:03:26,429 --> 00:03:27,748
It'll be beautiful.
84
00:03:27,749 --> 00:03:29,589
Now moving on...
85
00:03:29,590 --> 00:03:31,386
Let it go, Lemon,
there's always next year.
86
00:03:31,387 --> 00:03:33,020
Crickett, you're
making a mistake.
87
00:03:34,870 --> 00:03:37,286
Lemon, I-I'm not sure
I heard you.
88
00:03:37,287 --> 00:03:41,800
Well, first of all, begonias and
oleander are an appalling combination,
89
00:03:41,801 --> 00:03:44,936
creatively, aesthetically,
and botanically.
90
00:03:44,937 --> 00:03:47,871
And second of all,
oleanders are poisonous,
91
00:03:47,872 --> 00:03:49,969
and I'm pretty sure that it's
in our best interest
92
00:03:49,970 --> 00:03:52,426
not to be killing
the good people of BlueBell.
93
00:03:55,086 --> 00:03:57,585
It is a good point.
94
00:04:01,478 --> 00:04:04,120
Well, this is
a democratic institution.
95
00:04:04,121 --> 00:04:06,208
Lets put it to a vote, shall we?
96
00:04:06,209 --> 00:04:09,173
Everyone who thinks the leader
of the Belles should choose
97
00:04:09,174 --> 00:04:13,093
the flowers this year, raise
your hands so I can see them.
98
00:04:13,339 --> 00:04:16,263
And everyone who thinks we
should trust the judgment
99
00:04:16,264 --> 00:04:18,248
of Lemon Breeland,
who, I remind you,
100
00:04:18,249 --> 00:04:22,381
recently had relations with
Meatball, raise your hands.
101
00:04:25,337 --> 00:04:29,223
And there you have it.
Yay, democracy!
102
00:04:34,563 --> 00:04:35,935
Hey, Frank.
103
00:04:35,936 --> 00:04:39,575
Where do I find
earplugs and antihistamines?
104
00:04:39,576 --> 00:04:41,944
You're gonna have to
wait for Tom to get in.
105
00:04:41,945 --> 00:04:43,507
I'm off duty.
106
00:04:43,508 --> 00:04:46,875
From 12:00 to 2:00,
I man my other business,
107
00:04:46,876 --> 00:04:49,227
Dixie Stop
Investigations.
108
00:04:53,115 --> 00:04:57,702
BlueBell's only full-service
security and investigative firm.
109
00:04:57,704 --> 00:05:01,235
Um... could you investigate
the mystery of where I could find
110
00:05:01,236 --> 00:05:02,535
earplugs
and antihistamines?
111
00:05:02,728 --> 00:05:05,148
Is this guy giving you
some trouble there, Frank?
112
00:05:05,149 --> 00:05:08,150
I was just under the impression
that I could actually buy drugs
113
00:05:08,151 --> 00:05:09,962
from the Dixie Stop Drugstore.
114
00:05:09,963 --> 00:05:13,768
Well, I could prescribe you some ointment
to get rid of that New York attitude.
115
00:05:16,973 --> 00:05:20,069
Okay, I'm not sure what I did
to offend you, but I'm sorry.
116
00:05:20,070 --> 00:05:22,502
Well, maybe you should
just check with your girlfriend.
117
00:05:22,503 --> 00:05:24,751
You think I don't know
what she's up to?
118
00:05:24,806 --> 00:05:29,258
Uh, Zoe's up to nothing, except
diagnosing me
119
00:05:29,259 --> 00:05:32,467
and learning to juggle because you
won't let her back in her practice.
120
00:05:32,468 --> 00:05:33,717
"Her" practice?
121
00:05:33,718 --> 00:05:36,022
- Her practice!
- No, I didn't mean that.
122
00:05:36,023 --> 00:05:37,342
Oh, so that's
what she thinks?
123
00:05:37,364 --> 00:05:38,881
That's not what I meant.
I didn't...
124
00:05:38,883 --> 00:05:40,198
I spent 25 years building
this practice,
125
00:05:40,199 --> 00:05:42,322
and she's gonna steal it out
from under me?
126
00:05:42,323 --> 00:05:43,522
She's not trying
to steal it...
127
00:05:43,523 --> 00:05:45,637
I have seen her
schmoozing my patients.
128
00:05:45,639 --> 00:05:47,706
Brick, believe me, if she wanted
to steal your patients,
129
00:05:47,708 --> 00:05:49,074
she would have stolen them
by now.
130
00:05:49,076 --> 00:05:50,392
It's obvious
this town loves her.
131
00:05:50,394 --> 00:05:53,077
Oh, really?!
132
00:05:53,078 --> 00:05:55,398
Oh, so that's what
she thinks?
133
00:05:55,399 --> 00:05:59,146
Well, if Zoe Hart wants
to open her own practice,
134
00:05:59,147 --> 00:06:02,899
you tell her
to be my guest.
135
00:06:03,107 --> 00:06:07,062
That wasn't my point.
I did not mean that. Brick, come on!
136
00:06:11,081 --> 00:06:14,082
I think he may have taken that
the wrong way.
137
00:06:15,835 --> 00:06:18,737
Oh, no, this can't
be happening!
138
00:06:18,739 --> 00:06:21,790
- This is the worst news possible.
- What is it?
139
00:06:21,792 --> 00:06:24,927
Fillmore's about to get their
own minor league baseball team.
140
00:06:24,929 --> 00:06:28,297
Okay, so not
the worst news possible.
141
00:06:28,299 --> 00:06:30,916
There've been rumblings that
the Daphne Mackerals are leaving Daphne.
142
00:06:30,918 --> 00:06:34,753
So I called the owner, Cameron Lynch,
to pitch 'em BlueBell, six, seven times.
143
00:06:34,755 --> 00:06:36,054
- Lavon...
- Never got a callback.
144
00:06:36,056 --> 00:06:38,640
- Now they in negotiations with Fillmore!
- Lavon!
145
00:06:38,642 --> 00:06:40,534
Why don't you ask Brick to help?
146
00:06:40,651 --> 00:06:42,215
Brick? Why?
147
00:06:42,216 --> 00:06:44,647
Because Brick and Cameron Lynch
are old college buddies.
148
00:06:44,648 --> 00:06:46,853
Which I know since,
lucky me,
149
00:06:46,854 --> 00:06:50,035
managing Brick's Facebook page
falls under my job description.
150
00:06:50,037 --> 00:06:54,573
Annabeth, sweetheart,
I could kiss you right now!
151
00:06:54,575 --> 00:06:58,327
Ooh, not a bad opening offer,
but I think you can do better.
152
00:07:03,282 --> 00:07:07,347
It's kind of a dull pain, you know,
but sharp, if you know what I mean.
153
00:07:07,348 --> 00:07:09,952
- It hurts when you're slinging fish?
- Yeah.
154
00:07:09,953 --> 00:07:11,976
It's a rotator cuff.
Get an MRI.
155
00:07:11,977 --> 00:07:13,193
- Okay.
- Okay.
156
00:07:13,194 --> 00:07:14,476
- Thanks, Doc.
- Sure.
157
00:07:16,463 --> 00:07:20,315
Delma! Delma, Delma, I do not
like the sound of that cough.
158
00:07:20,317 --> 00:07:23,101
Maybe my biscuit went down
the wrong tube?
159
00:07:23,103 --> 00:07:25,240
Maybe you need to get
an X ray.
160
00:07:25,241 --> 00:07:30,492
Hey! There she is, the hardest-working
unemployed doctor in the South.
161
00:07:30,494 --> 00:07:31,977
I can't turn it off.
162
00:07:31,979 --> 00:07:33,339
Exactly! Which is why
163
00:07:33,340 --> 00:07:37,036
I've been thinking that you really
should start your own practice.
164
00:07:37,084 --> 00:07:39,785
I'm sorry. Did one of us
have an aneurysm
165
00:07:39,787 --> 00:07:42,538
or did we not have that very
conversation this morning?
166
00:07:42,540 --> 00:07:44,957
No, we did, we did.
167
00:07:44,959 --> 00:07:47,843
So what has changed
between then and now?
168
00:07:49,546 --> 00:07:50,746
Joel?
169
00:07:52,266 --> 00:07:53,682
Promise me that you'll see this
170
00:07:53,684 --> 00:07:55,834
for the funny story
that it will eventually become.
171
00:07:55,835 --> 00:07:57,263
Oh, no.
172
00:08:00,128 --> 00:08:03,264
Oh, like what you've done
with my office.
173
00:08:03,265 --> 00:08:05,311
Well, if it isn't
the competition.
174
00:08:05,312 --> 00:08:07,443
Joel has something
he wants to say.
175
00:08:07,444 --> 00:08:10,566
Yes, Dr. Breeland. We had
a miscommunication earlier.
176
00:08:10,568 --> 00:08:13,902
I in no way meant
to threaten or imply
177
00:08:13,904 --> 00:08:15,883
that Zoe wants
to open her own practice.
178
00:08:15,884 --> 00:08:17,600
That-That is the last thing
she wants to do.
179
00:08:17,601 --> 00:08:19,384
Very last thing. So true.
180
00:08:19,385 --> 00:08:23,416
Then why have I been getting calls
from old Sal Nutter asking about an MRI
181
00:08:23,417 --> 00:08:26,495
and Delma Warner
requesting X rays?
182
00:08:26,496 --> 00:08:28,935
What do these patients have
in common?
183
00:08:28,936 --> 00:08:32,093
I was just making
conversation with my friends.
184
00:08:32,094 --> 00:08:35,758
Or as we down here in the South,
trying to hijack my livelihood!
185
00:08:35,759 --> 00:08:38,877
Oh... Show him the pecan
strudel. It's amazing.
186
00:08:38,879 --> 00:08:40,228
Brick, I don't get it.
187
00:08:40,230 --> 00:08:42,314
We were doing so great
before I left for New York.
188
00:08:42,315 --> 00:08:43,850
We enjoyed working together!
189
00:08:43,851 --> 00:08:46,184
Oh, you can rewrite
history all you want.
190
00:08:46,186 --> 00:08:48,532
All I can say is I'm
a million times happier
191
00:08:48,533 --> 00:08:51,239
and this town is a trillion
times healthier since you left.
192
00:08:51,240 --> 00:08:52,317
Everything okay in here?
193
00:08:52,318 --> 00:08:54,267
Yeah. They're just in
the middle of making up.
194
00:08:54,268 --> 00:08:58,081
- Well, don't believe me. Ask anyone!
- Fine. Consider my apology retracted.
195
00:08:58,082 --> 00:09:00,158
Whatever Joel said
the first time? He was right.
196
00:09:00,159 --> 00:09:02,276
I am gonna open my own practice!
197
00:09:02,277 --> 00:09:03,826
Actually, you can't.
198
00:09:04,171 --> 00:09:05,837
Excuse me?
199
00:09:05,839 --> 00:09:08,239
I was just dropping off some
files, but legally,
200
00:09:08,241 --> 00:09:10,231
you are not allowed
to open your own practice.
201
00:09:10,232 --> 00:09:11,976
Ha! That's my lawyer!
202
00:09:11,977 --> 00:09:14,511
Okay, we say two words to each
other in five months
203
00:09:14,512 --> 00:09:16,519
and this is how you want
to restart communication?
204
00:09:16,520 --> 00:09:18,959
Okay, look, this isn't personal,
205
00:09:18,960 --> 00:09:22,349
but you have a non-compete
clause in your contract, okay?
206
00:09:22,350 --> 00:09:25,702
If either partner leaves,
he or she is barred from opening
207
00:09:25,703 --> 00:09:28,243
their own practice within 20 miles
of BlueBell for at least year.
208
00:09:28,244 --> 00:09:29,858
He's right.
You're right.
209
00:09:29,859 --> 00:09:31,564
I am so happy
we're speaking again.
210
00:09:31,565 --> 00:09:34,950
And if you so much as hand a
sneezing Shula Whitaker a tissue,
211
00:09:34,952 --> 00:09:37,137
I will sue you for
everything you're worth.
212
00:09:37,138 --> 00:09:40,239
Actually there's a cap
of $350,000.
213
00:09:40,240 --> 00:09:43,126
Oh. Oh, well, hey,
that-that-that's better.
214
00:09:44,160 --> 00:09:45,827
Zoe, I'm sorry,
I had no idea.
215
00:09:45,829 --> 00:09:47,829
It was a beautiful
two-pronged plan, Joel.
216
00:09:47,831 --> 00:09:49,164
Now I got no prongs.
217
00:09:49,166 --> 00:09:51,967
You left me
with zero prongs!
218
00:10:01,312 --> 00:10:04,003
Season 3, Episode 3
Take This Job and Shove It
219
00:10:04,067 --> 00:10:07,067
Sync & corrections: Reef
www.addic7ed.com
220
00:10:08,972 --> 00:10:11,661
Well, you were already
gone for a while,
221
00:10:11,662 --> 00:10:13,511
so what's another
six months to lay low?
222
00:10:13,512 --> 00:10:14,811
You can do that.
223
00:10:14,813 --> 00:10:17,480
Do what? Not be a doctor
for that long? I'll go crazy.
224
00:10:17,482 --> 00:10:21,284
Just think of it
as a sabbatical.
225
00:10:21,286 --> 00:10:23,586
Hell, I'd love a
six-month sabbatical.
226
00:10:23,588 --> 00:10:25,175
Your whole life is a sabbatical.
227
00:10:25,176 --> 00:10:28,541
You know, there's a certain kind of guy
who might be insulted by that.
228
00:10:28,543 --> 00:10:29,793
Not me.
Mm.
229
00:10:29,795 --> 00:10:32,829
See, I am a glass half full
kind of guy.
230
00:10:32,831 --> 00:10:34,597
Maybe I can do that;
231
00:10:34,599 --> 00:10:37,634
turn off the diagnostic part
of my brain for six months.
232
00:10:37,636 --> 00:10:40,236
Maybe I can see Teddy Babbitz
233
00:10:40,238 --> 00:10:43,506
and not notice
his conjunctivitis.
234
00:10:43,508 --> 00:10:45,007
Or see Shula, but not see
235
00:10:45,009 --> 00:10:49,313
what appears to be
a pre-cancerous mole on her neck.
236
00:10:49,314 --> 00:10:51,823
I'm pretty sure
that's guacamole.
237
00:10:51,824 --> 00:10:53,817
Still, I really want
to biopsy it.
238
00:10:53,819 --> 00:10:55,773
Yeah, well, you're gonna
have to try harder.
239
00:10:55,774 --> 00:10:58,421
- Looks like you got a new best friend.
- Hmm?
240
00:11:02,077 --> 00:11:06,379
I do believe somebody hired the nation's
only pharmacist P.I. to keep tabs on you.
241
00:11:06,381 --> 00:11:08,631
Ugh, Brick.
This is a disaster.
242
00:11:08,633 --> 00:11:11,134
Six months?
I am not gonna last six days.
243
00:11:11,136 --> 00:11:13,169
Good luck with that.
244
00:11:21,712 --> 00:11:23,713
And more pastry? Weird.
245
00:11:23,715 --> 00:11:26,716
Ah, this one is
a banana cream pie.
246
00:11:26,718 --> 00:11:28,735
All right, what
do you need?
247
00:11:28,737 --> 00:11:30,186
I got an opportunity
for you.
248
00:11:30,188 --> 00:11:31,437
Well, for us.
249
00:11:31,439 --> 00:11:33,439
Now, remember
how you told me how much
250
00:11:33,441 --> 00:11:35,241
you loved going
to baseball games as a kid?
251
00:11:35,243 --> 00:11:37,059
- Oh...
- Yeah.
252
00:11:37,061 --> 00:11:41,564
What if BlueBell had
our very own Minor League team?
253
00:11:41,566 --> 00:11:43,333
Well, that be heaven on Earth.
254
00:11:43,335 --> 00:11:45,251
But that's a bit of a
pipe dream, isn't it?
255
00:11:45,253 --> 00:11:47,120
Well, actually, it turns out
256
00:11:47,122 --> 00:11:50,874
the Daphne Mackerals are looking
for a new town to call home.
257
00:11:50,876 --> 00:11:52,675
And I just learned
that their owner
258
00:11:52,677 --> 00:11:54,594
is an old friend of yours.
259
00:11:54,596 --> 00:11:56,846
- Oh, no, Cameron Lynch.
- You went to college with him.
260
00:11:56,848 --> 00:11:58,414
No, I went to
college with her.
261
00:11:58,416 --> 00:12:00,676
And I wouldn't call Cam Lynch
a friend so much
262
00:12:00,677 --> 00:12:03,220
as I would the most annoying
person I ever met.
263
00:12:03,221 --> 00:12:06,589
Br-Brick, BlueBell needs this.
You could be the savior.
264
00:12:06,591 --> 00:12:09,142
Just one phone call. Get her to visit.
I'll do the rest.
265
00:12:09,144 --> 00:12:10,894
I have been trying to
unfriend Cameron Lynch
266
00:12:10,896 --> 00:12:12,779
since before Facebook
was even invented.
267
00:12:12,781 --> 00:12:13,947
Okay, okay, okay,
look, look.
268
00:12:13,949 --> 00:12:15,865
Just close your eyes.
269
00:12:15,867 --> 00:12:16,950
Hmm?
270
00:12:16,952 --> 00:12:19,485
Picture this.
271
00:12:19,487 --> 00:12:23,289
It's opening day
for the BlueBell Mackeral,
272
00:12:23,291 --> 00:12:25,825
Mackeral, Mackeral,
Mackeral, Mackeral.
273
00:12:25,827 --> 00:12:27,160
Smell it.
274
00:12:27,162 --> 00:12:30,112
The-the peanuts,
the Cracker Jacks.
275
00:12:31,666 --> 00:12:34,300
The freshly cut grass.
276
00:12:34,302 --> 00:12:36,502
Who's that
on the pitcher's mound?
277
00:12:36,504 --> 00:12:38,171
It's you, Brick Breeland,
278
00:12:38,173 --> 00:12:41,007
throwing out the ceremonial
first pitch of the season.
279
00:12:41,009 --> 00:12:45,478
All right. I'll make the call.
280
00:12:46,579 --> 00:12:48,779
Leave the pie.
281
00:12:51,435 --> 00:12:53,736
Oh.
282
00:12:54,709 --> 00:12:57,157
So, the test will try
to trick you into thinking
283
00:12:57,158 --> 00:12:59,542
that a correlation between two
things is actually a causation.
284
00:12:59,544 --> 00:13:01,160
And...
285
00:13:01,162 --> 00:13:04,497
- You don't have to do that.
- Why can't we do this outside?
286
00:13:04,499 --> 00:13:06,833
It's sunny. I brought
a bathing suit.
287
00:13:06,835 --> 00:13:08,501
Yup, after I asked you
not to.
288
00:13:08,503 --> 00:13:12,288
Lynly, I'm trying to help you study
here and you seem intent on flirting.
289
00:13:12,290 --> 00:13:14,257
I'm sure I don't know
what you're talking about.
290
00:13:14,259 --> 00:13:15,842
Really? You remember yesterday
when you said
291
00:13:15,844 --> 00:13:18,545
that you could process information
better if I held your hand?
292
00:13:18,546 --> 00:13:20,997
Physical contact helps a
certain kind of student.
293
00:13:20,999 --> 00:13:22,265
That's a fact.
294
00:13:22,267 --> 00:13:24,100
We're called
"tactile learners""
295
00:13:24,102 --> 00:13:25,969
Okay...
296
00:13:25,971 --> 00:13:28,721
Lynly, whatever it is
297
00:13:28,723 --> 00:13:30,556
that you think is
going to happen here
298
00:13:30,558 --> 00:13:32,358
is not going to happen.
299
00:13:32,360 --> 00:13:34,310
Okay? We are not going
to get together.
300
00:13:34,312 --> 00:13:37,864
And not just because Lavon
would break my kneecaps.
301
00:13:37,866 --> 00:13:39,148
But...
302
00:13:39,150 --> 00:13:41,317
I'm not the guy for you.
303
00:13:43,904 --> 00:13:45,955
I'm going to wear you
down, George Tucker.
304
00:13:45,957 --> 00:13:48,742
And sooner or later,
you will ask me out.
305
00:13:48,743 --> 00:13:52,245
- I don't...
- Can I just say one more thing?
306
00:13:53,017 --> 00:13:57,337
- Is it, uh, is it LSAT related?
- Indirectly.
307
00:13:57,338 --> 00:14:01,337
I think there is a correlation
between how remarkable your eyes are
308
00:14:01,339 --> 00:14:04,223
and how much I want to brush
the hair away just...
309
00:14:04,225 --> 00:14:05,494
- Hey, guys.
- Uh, hey!
310
00:14:05,520 --> 00:14:08,594
- Sorry to interrupt.
- Lavon, not interrupting at all, man.
311
00:14:08,596 --> 00:14:11,014
We were just studying.
Lots and lots of studying.
312
00:14:11,016 --> 00:14:13,433
Yup, I have learned so much.
313
00:14:13,435 --> 00:14:15,601
Oh, good, well...
You know, I hate to do this,
314
00:14:15,603 --> 00:14:17,887
but I-I really need George
on urgent town business.
315
00:14:17,889 --> 00:14:19,722
Oh, no, that's perfectly fine.
100% fine.
316
00:14:19,724 --> 00:14:22,241
Um, Lynly, you and I
will reschedule
317
00:14:22,243 --> 00:14:24,577
for sometime
in the distant future, okay?
318
00:14:24,579 --> 00:14:28,164
Not too distant, I hope.
See you soon, George Tucker.
319
00:14:31,702 --> 00:14:33,619
What you need?
Step into my office.
320
00:14:34,119 --> 00:14:35,769
All right.
321
00:14:36,240 --> 00:14:41,044
Uh, now, BlueBell has a chance to
win a Minor League baseball team.
322
00:14:41,046 --> 00:14:42,428
- What? Really?
- Yeah.
323
00:14:42,430 --> 00:14:44,080
That's-that's huge, Lavon.
324
00:14:44,082 --> 00:14:46,933
You know, I always thought that
I could play in the minor leagues, man.
325
00:14:46,935 --> 00:14:49,919
Yeah, I was a second baseman.
Also was a cleanup hitter.
326
00:14:49,921 --> 00:14:52,805
Do we have a name yet?
Because...
327
00:14:52,807 --> 00:14:57,026
The BlueBell Bombardiers
suggests a really cool logo.
328
00:14:57,028 --> 00:14:58,478
Retro, yet intimidating.
329
00:14:58,480 --> 00:15:00,563
Okay, whoa, let's not get
ahead of ourselves, all right?
330
00:15:00,565 --> 00:15:03,900
Now, first we need options on
the-the land behind Barnard's farm.
331
00:15:03,902 --> 00:15:06,536
- Okay.
- And a cost benefit presentation.
332
00:15:06,538 --> 00:15:07,987
Now, how long to put
all that together?
333
00:15:07,989 --> 00:15:11,883
- Three weeks if I rush it.
- You've got 24 hours.
334
00:15:13,427 --> 00:15:16,212
That's... that's not...
335
00:15:23,837 --> 00:15:25,304
Hi.
336
00:15:25,306 --> 00:15:26,973
Go ahead, dig in.
337
00:15:26,975 --> 00:15:28,791
Please, help yourselves,
so glad to see y'all.
338
00:15:28,793 --> 00:15:29,792
Okay.
339
00:15:29,794 --> 00:15:31,477
- We're ready.
- Okay.
340
00:15:31,479 --> 00:15:32,845
Okay.
341
00:15:32,847 --> 00:15:34,895
Ladies. Thank you
for coming.
342
00:15:34,896 --> 00:15:36,816
I would like to tell you all
why we're here.
343
00:15:36,818 --> 00:15:39,235
We're not planning
a surprise party for Crickett?
344
00:15:39,237 --> 00:15:42,238
Oh, no. That was
my cover story.
345
00:15:42,240 --> 00:15:45,108
Welcome to
the first meeting of...
346
00:15:45,110 --> 00:15:47,577
The Resistance.
347
00:15:48,529 --> 00:15:50,396
I even got special cheese.
348
00:15:50,398 --> 00:15:53,649
Port Salut... eaten by the students
during the French Revolution.
349
00:15:53,651 --> 00:15:55,985
What exactly are we resisting?
350
00:15:55,987 --> 00:15:58,871
The current and very inadequate
leadership of the Belles.
351
00:15:58,873 --> 00:16:02,175
Crickett and her silent partners,
Elodie and Tara Jane.
352
00:16:02,177 --> 00:16:04,210
I thought we could all start
with our grievances.
353
00:16:04,212 --> 00:16:05,661
Who would like to go first?
354
00:16:06,763 --> 00:16:10,216
Oh, come on, Julianne.
Aren't bake sales down 50%?
355
00:16:10,218 --> 00:16:13,769
Carol, do you think we'll ever see
the designs for the new winter scarves?
356
00:16:13,771 --> 00:16:17,306
Listen, I understand that
you are scared to speak out
357
00:16:17,308 --> 00:16:19,976
and that is how
an oppressive regime works.
358
00:16:19,978 --> 00:16:21,327
But this...
359
00:16:21,329 --> 00:16:23,229
- Is a safe space.
- It's very safe.
360
00:16:23,231 --> 00:16:25,781
And I have a plan
to depose Crickett.
361
00:16:25,783 --> 00:16:29,235
Do you now?
I'd love to hear it.
362
00:16:29,237 --> 00:16:31,954
Oops, someone forgot
to lock the door.
363
00:16:31,956 --> 00:16:35,081
- Oh, my God.
- Crickett, what a... surprise!
364
00:16:35,082 --> 00:16:36,282
- Ah!
- We were just...
365
00:16:36,283 --> 00:16:37,582
...Planning my party?
366
00:16:39,514 --> 00:16:41,363
Port Salut.
367
00:16:41,365 --> 00:16:43,382
The cheese of rebels.
368
00:16:43,384 --> 00:16:45,918
I presume you recognize this.
369
00:16:45,920 --> 00:16:47,887
- I do.
- Lemon Breeland,
370
00:16:47,889 --> 00:16:52,008
I hereby accuse you of first-degree
behavior unbecoming a Belle.
371
00:16:52,010 --> 00:16:53,759
Treason.
372
00:16:53,761 --> 00:16:57,046
Per bylaw six...
373
00:16:57,048 --> 00:16:58,965
"If you wish to remain a member,
374
00:16:58,967 --> 00:17:02,902
you must face
the Sanctions of ReBellement."
375
00:17:02,904 --> 00:17:04,654
That is all.
376
00:17:09,610 --> 00:17:11,177
Lord have mercy.
377
00:17:18,914 --> 00:17:22,350
Cameron, Brick, must be nice
to be together again.
378
00:17:22,352 --> 00:17:24,268
So, what's the nightlife
like around here?
379
00:17:24,270 --> 00:17:25,603
Oh, I'm glad you asked.
380
00:17:25,605 --> 00:17:28,756
Now, being a former pro athlete,
I've seen your major cities.
381
00:17:28,758 --> 00:17:32,143
- But-but the appeal here...
- Actually, I'd love Brick's take on this.
382
00:17:32,145 --> 00:17:33,611
Brick?
383
00:17:33,613 --> 00:17:36,147
Oh, well, we have great
restaurants.
384
00:17:36,149 --> 00:17:39,033
You know, there's Fancies,
and-and the Rammer Jammer!
385
00:17:39,035 --> 00:17:42,918
Oh, you remember the little place
we used to go to in Tuscaloosa?
386
00:17:42,919 --> 00:17:45,289
Remember they had those
big scorpion bowls?
387
00:17:45,291 --> 00:17:46,407
No, no, not really...
388
00:17:46,409 --> 00:17:48,493
And I did that funny
accent you loved.
389
00:17:48,495 --> 00:17:52,129
The rain in "Shpain"
drives me "inshane"
390
00:17:52,131 --> 00:17:54,916
Remember? You'd pretend
to muzzle me, and you'd be like,
391
00:17:54,918 --> 00:17:57,468
"No more accent.
Enough with the accent."
392
00:17:57,470 --> 00:17:58,553
It was hilarious.
393
00:17:58,555 --> 00:18:01,336
Know that I could expedite a liquor
license for any stadium we build.
394
00:18:01,337 --> 00:18:04,141
I'm sorry to hear about your
marriage ending a little while back.
395
00:18:04,143 --> 00:18:07,260
Must be tough to meet women
in such a small town.
396
00:18:07,261 --> 00:18:09,096
- Um...
- I don't see any. Where are they?
397
00:18:09,098 --> 00:18:11,482
It's Frank.
Uh, excuse me.
398
00:18:11,507 --> 00:18:12,995
Yeah!
399
00:18:15,521 --> 00:18:17,688
She's buying a scone...
400
00:18:17,690 --> 00:18:19,824
No! It's a cruller.
401
00:18:19,826 --> 00:18:21,108
Wait, wh-what's
the difference again?
402
00:18:21,110 --> 00:18:23,928
Yeah, Frank, I don't care
what Zoe is eating.
403
00:18:23,929 --> 00:18:26,175
Is she treating anyone
medically?
404
00:18:26,176 --> 00:18:28,482
Not yet, but here comes Sal.
405
00:18:28,484 --> 00:18:31,869
Hey, Doc, my elbow hurts
when I go like this.
406
00:18:31,871 --> 00:18:34,672
He's saying his elbow hurts
when he goes like that...
407
00:18:34,674 --> 00:18:35,840
Ow!
408
00:18:35,842 --> 00:18:37,291
Zoe's looking and...
409
00:18:37,293 --> 00:18:39,660
Sorry, Sal.
I can't help you.
410
00:18:39,662 --> 00:18:42,179
Damn it. So close.
411
00:18:42,181 --> 00:18:45,299
Hold on. There's another
trout sniffing the bait.
412
00:18:45,301 --> 00:18:46,918
Gesundheit!
413
00:18:46,920 --> 00:18:47,969
I got it.
414
00:18:47,971 --> 00:18:50,004
Zoe gave Shula
a gesundheit.
415
00:18:50,006 --> 00:18:53,674
I got one gesundheit on tape...
That cat is in the box.
416
00:18:53,676 --> 00:18:55,476
Frank, she's allowed
a gesundheit.
417
00:18:55,478 --> 00:19:00,379
- Just stay on her, and report back.
- Ten-four. Mad Dog out.
418
00:19:02,534 --> 00:19:05,987
H-Hi, that was
a long phone call.
419
00:19:07,023 --> 00:19:11,283
Hey! You looked like you were
getting hungry following me around.
420
00:19:11,284 --> 00:19:13,711
I'm going to the laundromat,
then I'm heading home.
421
00:19:13,713 --> 00:19:15,963
Tell Brick I said, "What up"!
422
00:19:23,805 --> 00:19:28,509
Listen, I just wanted to say that
I am gravely sorry for my behavior.
423
00:19:28,511 --> 00:19:31,312
It was an uncharacteristic
reaction to a perceived slight,
424
00:19:31,314 --> 00:19:33,380
and it won't happen again.
425
00:19:33,382 --> 00:19:36,050
Well, I'm so happy
to hear that, Lemon.
426
00:19:36,052 --> 00:19:38,936
Also, I was hoping that you could
lift the Sanctions of ReBellement.
427
00:19:38,938 --> 00:19:40,838
Oh, no, I can't do that.
428
00:19:40,840 --> 00:19:43,024
Well, of course you can.
429
00:19:43,026 --> 00:19:46,527
As our leader, it is both your right
and your prerogative to lift them.
430
00:19:46,529 --> 00:19:49,363
Then I guess what I mean
is I don't want to.
431
00:19:49,365 --> 00:19:51,565
Crickett?
432
00:19:51,567 --> 00:19:53,784
What is going on with you?
433
00:19:53,786 --> 00:19:55,152
We have history.
434
00:19:55,154 --> 00:19:57,237
I was bridesmaid
at your wedding.
435
00:19:57,239 --> 00:19:59,590
You were bridesmaid
at my near-wedding.
436
00:19:59,592 --> 00:20:02,877
You wrote the sweetest toast
that no one ever got to hear.
437
00:20:02,879 --> 00:20:05,262
Listen, you are not
the dictator type.
438
00:20:05,264 --> 00:20:08,432
This is all those Baker sisters, isn't it?
Elodie and Tara Jane.
439
00:20:08,434 --> 00:20:10,935
- I don't know what you're insinuating...
- Oh, come on.
440
00:20:10,937 --> 00:20:13,437
They are whispering in your
ear every step of the way.
441
00:20:13,439 --> 00:20:17,058
Using you like... some
puppet that kids love,
442
00:20:17,060 --> 00:20:18,826
but adults are very scared of.
443
00:20:18,828 --> 00:20:21,612
You are wrong, Lemon.
You want to know the truth?
444
00:20:21,614 --> 00:20:26,284
Everything I learned about leading
the Belles, I learned from you.
445
00:20:27,319 --> 00:20:30,955
Now, if you wish
to perform the sanctions,
446
00:20:30,957 --> 00:20:34,442
your first act will be cleaning
the graffiti off this wall.
447
00:20:34,444 --> 00:20:37,745
And if not, you can leave the Belles.
448
00:20:37,747 --> 00:20:39,376
It's your choice.
449
00:20:41,116 --> 00:20:42,783
Oh, I'll perform
the sanctions.
450
00:20:42,785 --> 00:20:44,952
I'll perform them so well,
they'll name them after me.
451
00:20:44,954 --> 00:20:47,388
They'll call them the "Lemons."
You hear me?
452
00:20:47,390 --> 00:20:49,645
The Lemons!
453
00:20:58,067 --> 00:20:59,984
Holy mother of pearl!
454
00:20:59,986 --> 00:21:01,435
Lynly, what the hell
are you doing?!
455
00:21:01,437 --> 00:21:03,637
- Oh, my God, I don't know!
- What do you mean you don't know?!
456
00:21:03,639 --> 00:21:06,240
This always seems like a good idea
when you see it in the movies, but...
457
00:21:06,242 --> 00:21:08,025
What kind of movies
are you watching?
458
00:21:08,027 --> 00:21:09,860
I wanted to surprise you,
but I-I couldn't decide
459
00:21:09,862 --> 00:21:11,962
between my sexy zippered dress
or my sexy lingerie
460
00:21:11,964 --> 00:21:13,831
and now I know I chose wrong!
461
00:21:13,833 --> 00:21:16,483
Okay, no, it wasn't just the wardrobe
choice that was wrong.
462
00:21:16,485 --> 00:21:18,285
It was the whole thing.
You need to get dressed.
463
00:21:18,287 --> 00:21:21,589
I'm trying.
Could you turn around?
464
00:21:21,591 --> 00:21:23,374
Oh, now we're being modest.
465
00:21:23,376 --> 00:21:25,760
Yeah, sure.
But, Lynly, listen.
466
00:21:25,762 --> 00:21:27,545
even if I unintentionally gave
you the signals
467
00:21:27,547 --> 00:21:29,513
that you should come over to
my houseboat and lay down naked
468
00:21:29,515 --> 00:21:30,631
on my bed, which I didn't,
469
00:21:30,633 --> 00:21:32,349
you could not have picked
a worse day to do this
470
00:21:32,351 --> 00:21:33,718
because Lavon is
currently counting on me
471
00:21:33,720 --> 00:21:35,186
to get BlueBell...
What is taking so long?
472
00:21:35,188 --> 00:21:37,171
The zipper's stuck.
473
00:21:37,173 --> 00:21:40,141
It won't move.
Could you help me, please?
474
00:21:40,143 --> 00:21:42,342
For the love of Pete.
475
00:21:43,645 --> 00:21:45,863
Okay, it's just jammed
a little bit.
476
00:21:45,865 --> 00:21:46,947
I just got to get
some leverage here.
477
00:21:46,949 --> 00:21:48,482
Be careful.
Don't rip it.
478
00:21:48,484 --> 00:21:49,684
All right, here we go.
479
00:21:49,685 --> 00:21:52,369
One more time, okay.
480
00:21:52,371 --> 00:21:53,287
Ow!
481
00:21:53,289 --> 00:21:54,822
What? What happened?!
Ow!
482
00:21:54,824 --> 00:21:56,040
Ow, my hand is stuck!
483
00:21:56,042 --> 00:21:57,241
Please stop moving,
please stop moving.
484
00:21:57,243 --> 00:21:59,960
- Oh!
- Oh, my God, is that blood?
485
00:22:01,197 --> 00:22:03,881
That looks like blood.
You need a doctor.
486
00:22:03,883 --> 00:22:05,916
Yeah.
487
00:22:05,918 --> 00:22:08,002
- We'll call Brick.
- No! No way!
488
00:22:08,004 --> 00:22:11,472
- Dr. Breeland's with Lavon today.
- Okay, so we won't call Brick.
489
00:22:11,474 --> 00:22:13,057
Come on.
490
00:22:14,226 --> 00:22:16,477
Lynly, you need to come...
Oh.
491
00:22:17,393 --> 00:22:19,002
Slowly...
492
00:22:24,994 --> 00:22:26,994
I miss my reflex hammer!
493
00:22:31,942 --> 00:22:36,118
- How we doing?
- Not good, Joel. Not good at all.
494
00:22:36,916 --> 00:22:40,451
Would you feel better if I told you
I brought take-out from Fancies?
495
00:22:40,453 --> 00:22:42,069
No, I would not.
496
00:22:42,071 --> 00:22:46,340
Would you feel better if I told you
I bought us airline tickets to France?
497
00:22:46,897 --> 00:22:50,539
- Did you?
- No. But I could.
498
00:22:50,586 --> 00:22:53,380
I feel like my brain is
on house arrest.
499
00:22:53,382 --> 00:22:55,599
This is why
the caged bird sings.
500
00:22:55,601 --> 00:22:58,904
Can I say one thing without you
wanting to throw a fork in my face?
501
00:22:58,905 --> 00:23:01,127
- Probably not.
- Look...
502
00:23:01,174 --> 00:23:03,390
20 miles
isn't all that far.
503
00:23:03,392 --> 00:23:06,727
There are other small towns
around here that need doctors...
504
00:23:06,729 --> 00:23:11,031
What?! No! I'm not actually
a small-town doctor.
505
00:23:11,033 --> 00:23:13,064
I moved back here
to be BlueBell's doctor.
506
00:23:13,065 --> 00:23:14,852
This town,
these patients.
507
00:23:14,853 --> 00:23:17,621
And now, I'm back in BlueBell,
and I can't practice.
508
00:23:17,623 --> 00:23:21,942
I'm like a ship without a port.
A man without a country.
509
00:23:21,943 --> 00:23:24,174
- I was just trying to help.
- I know...
510
00:23:24,175 --> 00:23:25,880
But unless
you can find a time machine,
511
00:23:25,882 --> 00:23:28,465
and go back to yesterday
and not run into Brick...
512
00:23:32,588 --> 00:23:34,454
George?
513
00:23:34,456 --> 00:23:36,790
You are the last person
I thought I would be calling,
514
00:23:36,792 --> 00:23:38,792
but I need a doctor,
and it can't be Brick.
515
00:23:38,794 --> 00:23:41,418
Oh, uh, yeah,
I'll be right there.
516
00:23:41,930 --> 00:23:43,463
I have to go.
517
00:23:43,465 --> 00:23:45,399
Do you want me
to come with you?
518
00:23:45,401 --> 00:23:47,318
Are you a trained
physician?
519
00:23:47,320 --> 00:23:48,686
All right.
520
00:23:48,688 --> 00:23:50,404
If anyone asks,
521
00:23:50,406 --> 00:23:51,906
you have no idea
where I am.
522
00:23:51,908 --> 00:23:54,648
Emotionally?
'Cause that's true.
523
00:23:54,649 --> 00:23:55,934
Shut up.
524
00:23:55,935 --> 00:23:57,651
Yeah.
525
00:24:09,208 --> 00:24:11,409
Ow.
526
00:24:16,832 --> 00:24:19,508
Yo, Healer
Previously Known As Doc.
527
00:24:19,509 --> 00:24:21,898
Wade, I'm only calling you 'cause
this falls into your skill set.
528
00:24:21,899 --> 00:24:24,227
I need to treat George.
Can you help get Frank off my ass?
529
00:24:24,228 --> 00:24:25,627
Done.
530
00:24:31,175 --> 00:24:32,964
Dixie Stop Investigations.
531
00:24:32,966 --> 00:24:36,484
Hey, Frank. A mob of hooligans said
they were gonna loot the Dixie Stop
532
00:24:36,486 --> 00:24:38,069
'cause no one's
minding the store.
533
00:24:38,071 --> 00:24:39,303
What? I locked up.
534
00:24:39,305 --> 00:24:42,741
Mm, you still keep that spare key
under the fake rock out front?
535
00:24:42,743 --> 00:24:47,028
- You think they know?
- Frank, everyone knows.
536
00:24:51,167 --> 00:24:52,450
Zoe? Zoe?
537
00:24:52,452 --> 00:24:53,702
Uh, listen.
538
00:24:53,704 --> 00:24:55,286
Uh, I'm not following
you or anything,
539
00:24:55,288 --> 00:24:57,288
but could you
maybe do me a favor
540
00:24:57,290 --> 00:25:00,158
and-and stay put for the
next 20 minutes or so?
541
00:25:00,160 --> 00:25:03,094
- No problem, Frank.
- Thanks.
542
00:25:15,450 --> 00:25:16,777
Lemon?
543
00:25:16,920 --> 00:25:19,094
Oh, no, Zoe Hart,
you have seen nothing here.
544
00:25:19,096 --> 00:25:20,541
- Just move along.
- Too late.
545
00:25:20,542 --> 00:25:21,880
Can't wipe the image
from my brain.
546
00:25:21,882 --> 00:25:23,648
What are you, reenacting
a scene from Annie?
547
00:25:23,650 --> 00:25:25,450
- Oh, you'd be a better Ms. Hannigan.
- Okay.
548
00:25:25,452 --> 00:25:27,619
Well, I wouldn't expect you
to understand little things
549
00:25:27,621 --> 00:25:31,122
like history, or legacy
or tradition.
550
00:25:31,124 --> 00:25:33,942
Tradition? Wrong show.
That's Fiddler on the Roof.
551
00:25:33,944 --> 00:25:36,327
- Don't you have somewhere else to be?
- Lemon, just remember.
552
00:25:36,329 --> 00:25:39,247
The sun will come out tomorrow.
553
00:25:44,496 --> 00:25:46,471
How about the...? Aah!
No, no, no! Ooh! Oh!
554
00:25:46,473 --> 00:25:47,639
Whoa.
555
00:25:47,641 --> 00:25:49,307
Uh...
556
00:25:49,309 --> 00:25:51,392
We were studying
for the LSATs.
557
00:25:51,394 --> 00:25:52,677
- Of course you were.
- Hold on.
558
00:25:52,679 --> 00:25:53,978
That's exactly
what this looks like.
559
00:25:53,980 --> 00:25:56,181
Now, I take it
now's not a good time to talk
560
00:25:56,183 --> 00:25:57,398
about that whole
non-compete clause?
561
00:25:57,400 --> 00:25:59,150
Doesn't it preclude
this sort of thing?
562
00:25:59,152 --> 00:26:00,652
Okay, if you could do me
a favor and get all
563
00:26:00,654 --> 00:26:01,719
your wise-ass remarks
out of the way quickly,
564
00:26:01,721 --> 00:26:03,632
because this
really hurts.
565
00:26:03,633 --> 00:26:04,833
Okay.
566
00:26:05,093 --> 00:26:06,926
Don't worry.
567
00:26:07,077 --> 00:26:08,526
I've seen this
sort of thing before.
568
00:26:08,527 --> 00:26:11,397
Usually it's not
a hand, so, silver lining.
569
00:26:12,689 --> 00:26:15,233
- Let me...
- Ow! What are you doing?
570
00:26:15,235 --> 00:26:18,002
Well, I have to get the zipper
teeth out of your skin.
571
00:26:18,004 --> 00:26:19,768
- I can take you to the hospital.
- No! - No one can know!
572
00:26:19,794 --> 00:26:21,007
Absolutely not.
573
00:26:24,549 --> 00:26:27,796
Okay, that is Lavon.
I have to get that.
574
00:26:27,798 --> 00:26:30,265
Nobody say anything.
575
00:26:31,751 --> 00:26:33,935
Lynly... come on.
576
00:26:35,754 --> 00:26:38,640
Want to know what
I did for my 50th?
577
00:26:38,642 --> 00:26:40,258
I got a tattoo.
578
00:26:40,260 --> 00:26:44,229
- Want to guess what kind?
- Uh, uh, no, no, I do not, actually.
579
00:26:44,231 --> 00:26:46,648
Do you want to guess
where I put it?
580
00:26:47,449 --> 00:26:50,935
- Still no.
- You want to be surprised. I get it.
581
00:26:50,937 --> 00:26:52,237
Ah.
582
00:26:52,239 --> 00:26:55,606
Uh, what does that mean, you're not
going to make it? You have to.
583
00:26:55,608 --> 00:26:59,377
I'm very sorry, Lavon, but I have a bit
of a personal emergency right now.
584
00:26:59,379 --> 00:27:00,912
I am... stuck.
585
00:27:00,914 --> 00:27:03,164
- Well, for how long?
- I don't know. A couple hours.
586
00:27:03,166 --> 00:27:05,216
I...
587
00:27:05,218 --> 00:27:07,785
...will call you back
as soon as I possibly can.
588
00:27:07,787 --> 00:27:09,277
Thank you, Lavon.
Bye-bye.
589
00:27:09,278 --> 00:27:12,426
Holy mother of mothers!
What are you doing?!
590
00:27:12,427 --> 00:27:16,060
I am trying to unzip you, George.
Hold still.
591
00:27:16,062 --> 00:27:18,813
Does blood come
out of spandex?
592
00:27:21,517 --> 00:27:24,468
Want to know what I'm doing for
my next birthday?
593
00:27:24,470 --> 00:27:26,938
Excuse me. Now, Brick,
can I talk to you a minute?
594
00:27:26,940 --> 00:27:28,457
Uh, yes.
595
00:27:28,520 --> 00:27:30,720
I'll order your
dessert, Brick.
596
00:27:31,144 --> 00:27:33,444
You still like sherbet?
597
00:27:33,446 --> 00:27:35,646
I have had about enough
of that wackadoo.
598
00:27:35,648 --> 00:27:37,532
- And that is a doctor's term.
- No.
599
00:27:37,534 --> 00:27:39,951
You can't leave until George
gets here with the presentation.
600
00:27:39,953 --> 00:27:41,085
We have to stall her.
601
00:27:41,087 --> 00:27:44,372
Now, in case you haven't noticed,
she is into the town of BlueBell...
602
00:27:44,374 --> 00:27:47,051
Or at least certain individuals
that reside here.
603
00:27:47,067 --> 00:27:50,545
Mayor Hayes, I am profoundly
uncomfortable being used this way.
604
00:27:50,547 --> 00:27:52,761
I've seen you pitch.
605
00:27:52,762 --> 00:27:55,010
And I don't think
it's unrealistic
606
00:27:55,011 --> 00:27:58,579
to imagine a future
where you, Brick Breeland,
607
00:27:58,671 --> 00:28:03,558
take the mound as that older
relief pitcher for the BlueBell
608
00:28:03,560 --> 00:28:06,527
Mackeral, Mackeral, Mackeral, Mackerals.
609
00:28:06,529 --> 00:28:08,529
Now, y-you never
had your shot.
610
00:28:08,531 --> 00:28:12,033
But you'll win the big game
with your slider.
611
00:28:12,035 --> 00:28:13,568
Oh.
612
00:28:13,570 --> 00:28:16,621
Disney would make
a movie out of that.
613
00:28:16,623 --> 00:28:18,856
Yeah, fine,
fine, I'll...
614
00:28:18,858 --> 00:28:20,708
I'll stay
through dessert.
615
00:28:20,710 --> 00:28:23,912
Okay, good, and could you maybe
laugh at a couple of her jokes?
616
00:28:25,314 --> 00:28:26,864
Or not.
617
00:28:27,408 --> 00:28:30,051
Are you sure you know
what you're doing right now?
618
00:28:30,053 --> 00:28:32,637
Well, I can call Brick. I'm sure
he's got actual anesthetic.
619
00:28:32,639 --> 00:28:34,672
- No, please don't.
- All right.
620
00:28:34,674 --> 00:28:37,175
I have removed everything
that I can.
621
00:28:37,177 --> 00:28:39,857
It is time to unzip
the zipper. You ready?
622
00:28:41,314 --> 00:28:44,933
- Yes. Oh, God, is it gonna hurt?
- Did you really just ask that question?
623
00:28:44,935 --> 00:28:47,318
You think this is gonna hurt you?
You're not gonna feel a thing.
624
00:28:47,320 --> 00:28:49,070
I'm sorry. I was
asking about you.
625
00:28:49,072 --> 00:28:51,072
Well, in that case, yes!
It's going to hurt me a lot!
626
00:28:51,074 --> 00:28:53,274
George, knock it off.
You're making her upset,
627
00:28:53,276 --> 00:28:55,159
which is going to make this
impossible to do
628
00:28:55,161 --> 00:28:56,636
without slicing off
one of your fingers.
629
00:28:56,637 --> 00:28:58,496
You know, there is something
seriously wrong with this girl.
630
00:28:58,498 --> 00:29:01,082
I have told you I'm sorry
I don't know how many times.
631
00:29:01,084 --> 00:29:04,335
I have a history of choosing
terrible men, and...
632
00:29:04,337 --> 00:29:09,123
I think when I finally found a good one,
I overcompensated and went a little nuts.
633
00:29:09,125 --> 00:29:11,187
- I am sorry.
- I don't know.
634
00:29:11,188 --> 00:29:13,344
Sounds like
a pretty good explanation to me.
635
00:29:13,346 --> 00:29:15,096
Oh!
636
00:29:15,098 --> 00:29:17,581
- Ow!
- I have to go.
637
00:29:18,802 --> 00:29:20,002
Oh.
638
00:29:24,273 --> 00:29:26,107
Oh. Ugh.
639
00:29:26,109 --> 00:29:27,775
You're welcome.
640
00:29:27,777 --> 00:29:31,446
You know, if, uh, our team were
to settle in BlueBell, we could eat
641
00:29:31,448 --> 00:29:33,731
sherbet like
this every night.
642
00:29:33,733 --> 00:29:35,864
- Wouldn't that be nice?
- Uh-huh!
643
00:29:35,865 --> 00:29:39,641
I hear coconut tastes
especially good off the skin.
644
00:29:40,240 --> 00:29:43,958
Dr. Breeland, it's an emergency.
Zoe Hart's gone missing.
645
00:29:43,960 --> 00:29:45,827
Well, Frank, you were
supposed to follow her.
646
00:29:45,829 --> 00:29:48,046
- Not now, Frank.
- She ditched me.
647
00:29:48,048 --> 00:29:51,115
I think maybe she's been trained
in counterespionage techniques.
648
00:29:51,117 --> 00:29:52,383
Is there a problem?
649
00:29:52,385 --> 00:29:55,903
Last I saw, she was
walking through town square,
650
00:29:55,905 --> 00:29:58,973
carrying a bag that may
or may not have contained
651
00:29:58,975 --> 00:30:01,042
hidden doctoring equipment.
652
00:30:01,044 --> 00:30:02,643
- Damn it.
- Whoa, Brick.
653
00:30:02,645 --> 00:30:05,313
We are right in the middle of
entertaining our guest here.
654
00:30:05,315 --> 00:30:07,348
Um, you'll have to excuse me.
655
00:30:13,905 --> 00:30:15,289
Yeah, don't mind me.
656
00:30:15,290 --> 00:30:18,642
Just a thirsty patron here
slowly dying of dehydration.
657
00:30:18,644 --> 00:30:20,244
Shakespeare.
658
00:30:20,246 --> 00:30:22,580
- What can I get for you?
- Just a beer.
659
00:30:22,582 --> 00:30:24,669
Do you have
something imported?
660
00:30:24,670 --> 00:30:27,685
Whoa, imported.
Well, I'd have to check.
661
00:30:27,687 --> 00:30:29,320
Might have a six-pack
of something or other
662
00:30:29,322 --> 00:30:32,245
that Wally brought down to Mexico,
didn't drink, and brought back.
663
00:30:32,246 --> 00:30:33,925
That work for you?
664
00:30:33,927 --> 00:30:35,343
Come on, nothing?
665
00:30:36,320 --> 00:30:38,546
You... all right?
666
00:30:38,548 --> 00:30:42,047
I'm, uh... I'm not sure.
667
00:30:42,048 --> 00:30:45,082
The, uh... the rules
of this place are...
668
00:30:45,083 --> 00:30:47,189
proving to be a little hard
to grasp.
669
00:30:47,190 --> 00:30:49,867
The rules of this place, or
the rules of your girlfriend?
670
00:30:49,868 --> 00:30:52,443
I recognize that look
you got on your face.
671
00:30:52,445 --> 00:30:56,147
Hell, I've worn it myself, amigo.
That is a Zoe Hart original.
672
00:30:56,149 --> 00:30:57,632
Tell me I'm wrong.
673
00:30:57,633 --> 00:30:59,033
Hey.
674
00:30:59,035 --> 00:31:00,868
Heads up. If either
of y'all know where Zoe is,
675
00:31:00,870 --> 00:31:04,906
you might want to tell her that Brick's
looking for her, and he's pissed.
676
00:31:04,908 --> 00:31:07,125
All right.
677
00:31:08,377 --> 00:31:10,826
Hey, Imported Beer,
I know what to do.
678
00:31:10,827 --> 00:31:12,424
You're coming with me.
Let's go.
679
00:31:28,354 --> 00:31:29,554
WADE All right.
680
00:31:29,555 --> 00:31:32,316
He's going in there, he's going to call
everyone in town till he finds her.
681
00:31:32,317 --> 00:31:35,434
We just need to keep him busy
long enough for Zoe to fix George.
682
00:31:35,435 --> 00:31:36,962
How good an actor are you?
683
00:31:36,963 --> 00:31:38,555
Why?
684
00:31:38,573 --> 00:31:40,006
Well, we need to fake
a medical emergency.
685
00:31:40,008 --> 00:31:43,910
So, your appendix just exploded,
you're in incredible pain. Go.
686
00:31:43,912 --> 00:31:45,537
Uh... uh...
687
00:31:45,538 --> 00:31:48,432
Oh! Oh! Oh, my...
uh, my stomach!
688
00:31:48,433 --> 00:31:50,900
Uh, it's like someone,
uh, took a red hot fork
689
00:31:50,902 --> 00:31:53,553
and just dug it into the
right side of my abdomen.
690
00:31:53,555 --> 00:31:55,972
Oh, God... oh, please,
God make it stop!
691
00:31:56,924 --> 00:31:59,609
Huh. "Please, God,
make it stop" is right.
692
00:31:59,611 --> 00:32:02,799
Yeah, okay, fine, I'm a lousy actor.
That's why I write.
693
00:32:03,018 --> 00:32:04,535
Plan B, we, uh...
694
00:32:04,537 --> 00:32:07,071
We try and wait him out,
hope we can get lucky.
695
00:32:07,073 --> 00:32:08,689
No.
696
00:32:08,691 --> 00:32:12,743
No, if-if this is what it takes
to save Zoe, then I'll-I'll sell it.
697
00:32:12,745 --> 00:32:15,462
I'll, uh... I'll-I'll go method.
698
00:32:15,464 --> 00:32:19,049
- Here. Hit me in the gut.
- What?
699
00:32:19,051 --> 00:32:22,303
No, I'm not...
I'm not gonna punch you, fool.
700
00:32:22,305 --> 00:32:25,639
What, are you, uh... what are you scared?
I mean, what are you... are you sensitive?
701
00:32:25,641 --> 00:32:26,924
You afraid
I'll see you...
702
00:32:26,926 --> 00:32:28,726
...hit like a little girl?
703
00:32:30,212 --> 00:32:31,595
Oh!
704
00:32:31,597 --> 00:32:33,130
Oh.
705
00:32:33,132 --> 00:32:35,566
Yeah, that's good.
706
00:32:35,568 --> 00:32:38,269
Uh, Doctor?
707
00:32:38,271 --> 00:32:39,737
Stomach...
708
00:32:39,739 --> 00:32:43,357
Feels like... I swallowed a log,
and someone set it on fire.
709
00:32:43,359 --> 00:32:45,726
You-you're not faking this
in order to distract me
710
00:32:45,728 --> 00:32:48,362
so I don't go looking for
your girlfriend, are you?
711
00:32:48,364 --> 00:32:49,873
I think I'm gonna vomit.
712
00:32:50,662 --> 00:32:53,066
Uh... get you in here
in the exam room.
713
00:32:57,589 --> 00:33:00,591
Thank you.
714
00:33:02,076 --> 00:33:04,261
He's not coming back, is he?
715
00:33:04,263 --> 00:33:08,796
Brick? I'm sure he, uh, came
across a doctor emergency.
716
00:33:08,797 --> 00:33:12,465
You know, knowing him, he can't wait
to get right back here to you.
717
00:33:12,467 --> 00:33:14,517
Yeah.
718
00:33:16,453 --> 00:33:18,688
Well, I got places I need to go.
719
00:33:18,690 --> 00:33:21,107
Well, would you at least like
to see the site
720
00:33:21,109 --> 00:33:22,842
where we'd like
to put the stadium?
721
00:33:22,844 --> 00:33:25,061
You know, this is just like
summer after freshman year.
722
00:33:25,063 --> 00:33:27,981
I thought Brick and I were
gonna drive cross-country,
723
00:33:27,983 --> 00:33:30,065
but I never heard
from him.
724
00:33:30,066 --> 00:33:32,184
My bags were all packed.
725
00:33:32,186 --> 00:33:35,171
Why don't you tell
Dr. Breeland
726
00:33:35,173 --> 00:33:37,540
I will be unfriending him
on Facebook?
727
00:33:37,542 --> 00:33:40,210
Good day, Mayor.
728
00:33:50,304 --> 00:33:52,755
- Interesting.
- No, I don't want to hear it, okay?
729
00:33:52,757 --> 00:33:55,212
- I didn't say anything.
- I already know what you're gonna say.
730
00:33:55,213 --> 00:33:58,328
"Lemon, why are you humiliating yourself
for such an archaic organization?"
731
00:33:58,330 --> 00:34:00,179
"Why do you even care
what the Belles think?"
732
00:34:00,181 --> 00:34:02,232
"Friends who treat friends like
that aren't even friends at all."
733
00:34:02,234 --> 00:34:04,684
Maybe. Or maybe I was
just gonna say it's a shame
734
00:34:04,686 --> 00:34:07,103
I never see you sweep
the Rammer Jammer.
735
00:34:07,938 --> 00:34:10,356
Also, you missed a spot.
736
00:34:15,413 --> 00:34:20,283
Before I finish, let's talk
about that non-compete clause.
737
00:34:20,285 --> 00:34:23,836
You wrote it, so you must
know a way around it.
738
00:34:23,838 --> 00:34:26,089
What if I only practice
on weekends?
739
00:34:26,091 --> 00:34:27,757
Or get paid in Euros?
740
00:34:27,759 --> 00:34:31,243
Zoe, are you saying that
you're not gonna finish stitching me up
741
00:34:31,245 --> 00:34:33,713
unless I tell you
how to break the non-compete?
742
00:34:34,940 --> 00:34:37,517
You can't pull off that
kind of hardball.
743
00:34:39,044 --> 00:34:40,586
Stupid Hippocratic oath.
744
00:34:42,119 --> 00:34:46,726
Look, the truth is, there is
no way around the non-compete.
745
00:34:46,728 --> 00:34:51,038
And I don't think Brick is 100%
wrong for wanting to enforce it.
746
00:34:51,055 --> 00:34:53,889
You know I'm holding a needle
above your pasty flesh.
747
00:34:53,891 --> 00:34:56,692
Look, you-you skipped
town for five months
748
00:34:56,694 --> 00:34:59,578
without giving him so much as
a word of warning, all right?
749
00:34:59,580 --> 00:35:03,749
When his last partner left, it put him
in a pretty deep funk, too.
750
00:35:03,751 --> 00:35:06,786
His last partner? You mean
Harley Wilkes, my father?
751
00:35:06,788 --> 00:35:09,049
- He didn't leave. He died.
- Exactly.
752
00:35:09,050 --> 00:35:12,291
And I don't think that Brick ever
really forgave him for that.
753
00:35:26,435 --> 00:35:28,018
Yeah?
754
00:35:30,105 --> 00:35:32,188
You win.
755
00:35:32,190 --> 00:35:38,595
You caught me. I am guilty of practicing
medicine in BlueBell, so here you go.
756
00:35:40,231 --> 00:35:42,749
A check for $350,000?
757
00:35:42,751 --> 00:35:46,503
Yeah, you might want to wait to cash
that for about, uh, ten, 15 years,
758
00:35:46,505 --> 00:35:50,040
but I am done
fighting with you.
759
00:35:50,042 --> 00:35:52,726
I'm done trying to get you
to take me back.
760
00:35:54,812 --> 00:35:58,247
Well, okay.
761
00:36:00,952 --> 00:36:03,570
- Good luck to you then.
- Okay.
762
00:36:04,723 --> 00:36:08,925
Before I go,
you should know that
763
00:36:08,927 --> 00:36:11,778
when I went to New York,
I didn't realize how much
764
00:36:11,780 --> 00:36:14,597
I was gonna miss
being a doctor here.
765
00:36:14,599 --> 00:36:17,700
And that working in this office
that was my father's
766
00:36:17,702 --> 00:36:22,054
with a guy who became
sort of a partner,
767
00:36:22,055 --> 00:36:26,437
sort of a mentor, someone who was...
family-adjacent.
768
00:36:26,438 --> 00:36:27,687
Oh, Zoe...
769
00:36:27,688 --> 00:36:30,947
Look, I'm just,
I'm sorry, you know,
770
00:36:30,949 --> 00:36:33,882
for abandoning you
for my own stupid reasons.
771
00:36:33,883 --> 00:36:37,220
I'm sorry that you are this
perpetually crabby jerk now.
772
00:36:37,222 --> 00:36:40,507
Which you kind of were a little
bit before, but only around me.
773
00:36:40,509 --> 00:36:45,645
So if it's my fault that you've kind of
taken that full-on now, I apologize.
774
00:36:47,965 --> 00:36:50,333
It is not your fault, Zoe.
775
00:36:50,335 --> 00:36:52,623
It's everything.
776
00:36:52,627 --> 00:36:55,478
I went off to marry Shelby,
777
00:36:56,254 --> 00:36:58,855
I came back alone. And
then you weren't here.
778
00:36:58,856 --> 00:37:01,357
And then Magnolia, she left.
779
00:37:01,663 --> 00:37:06,499
And my world, it's just sort of
getting smaller and smaller,
780
00:37:06,501 --> 00:37:10,787
and then, yeah, I guess I did
start feeling sorry for myself,
781
00:37:10,789 --> 00:37:13,173
and pretty soon
that's all I did.
782
00:37:13,175 --> 00:37:15,650
And yeah, being overworked
didn't help.
783
00:37:15,651 --> 00:37:17,544
That part, that was my fault.
784
00:37:17,546 --> 00:37:21,998
But look, I do have a plan
to turn this around, though.
785
00:37:22,000 --> 00:37:23,967
Uh, I am gonna hire
somebody.
786
00:37:23,969 --> 00:37:26,469
Not a partner,
but an associate.
787
00:37:26,471 --> 00:37:30,773
Somebody who is working for me, and
could maybe work their way up.
788
00:37:30,775 --> 00:37:33,393
Earn their place here.
789
00:37:34,137 --> 00:37:37,456
You wouldn't know anybody who'd be
interested in that position, would you?
790
00:37:41,883 --> 00:37:44,020
Wow, you even got all the gum
off the pavement.
791
00:37:44,022 --> 00:37:47,073
That gum's been there for ten years.
How'd you do it?
792
00:37:47,075 --> 00:37:48,458
Turpentine and a toothbrush.
793
00:37:48,460 --> 00:37:50,076
And you painted the gazebo,
794
00:37:50,078 --> 00:37:53,329
and pressure-washed the church
steps, and nobody helped you?
795
00:37:53,331 --> 00:37:55,531
That's right.
And I can't wait for y'all
796
00:37:55,533 --> 00:37:59,219
to see how I got the graffiti off
the wall behind the Dixie Stop.
797
00:38:04,368 --> 00:38:06,352
I don't understand.
798
00:38:06,353 --> 00:38:07,794
Oh, well, which part?
799
00:38:07,796 --> 00:38:10,630
I made sure to use
very small words.
800
00:38:11,465 --> 00:38:16,486
As I was removing my 23rd piece of gum
from the sidewalk, I realized, you know,
801
00:38:16,488 --> 00:38:19,572
I don't have any interest in being
part of an organization that would
802
00:38:19,574 --> 00:38:21,608
ask me to remove gum
from the sidewalk.
803
00:38:21,610 --> 00:38:23,849
Lemon, it's in the bylaws.
804
00:38:23,850 --> 00:38:26,946
Yeah, well, you know what you
can do with those bylaws?
805
00:38:26,948 --> 00:38:30,250
Or do I have to spell that out
on the wall for you, too?
806
00:38:32,586 --> 00:38:35,838
Crickett, Elodie,
Tara Jane,
807
00:38:35,840 --> 00:38:38,007
I quit, too. Hold up, Lemon.
808
00:38:39,176 --> 00:38:43,012
- A.B., you didn't have to do that.
- I know I didn't, but I loved it.
809
00:38:43,014 --> 00:38:45,014
I was going over
the numbers in my head.
810
00:38:45,016 --> 00:38:47,016
We just bought ourselves
ten extra hours a week.
811
00:38:47,018 --> 00:38:50,403
- What are we gonna do with all that time?
- I say we start by getting a drink.
812
00:38:50,404 --> 00:38:53,177
To the Resistance!
To the Resistance!
813
00:38:58,563 --> 00:39:00,613
♪ I put in the pictures
814
00:39:00,615 --> 00:39:02,265
♪ You put in the time
815
00:39:02,267 --> 00:39:06,369
♪ You put all those memories
so deep inside my mind ♪
816
00:39:06,371 --> 00:39:11,741
♪ Now the wind, yes, the wind
keeps pushing you and me ♪
817
00:39:15,663 --> 00:39:21,801
♪ Time in time, I know
when it's time to leave ♪
818
00:39:21,803 --> 00:39:22,885
Yeah!
819
00:39:22,887 --> 00:39:27,551
♪ And the memories we made...
820
00:39:28,535 --> 00:39:31,844
Oh, hey there,
doc... umentary watcher.
821
00:39:31,846 --> 00:39:33,730
You can go back
to calling me Doc.
822
00:39:33,732 --> 00:39:35,865
Good news, Brick and I reached
an agreement.
823
00:39:35,867 --> 00:39:39,068
- Well, congratulations.
- Bad news, I lost my boyfriend.
824
00:39:39,070 --> 00:39:40,770
I suspect he's on his way back
to New York
825
00:39:40,772 --> 00:39:42,155
out of fear
that I might murder him.
826
00:39:42,157 --> 00:39:45,441
Oh, knock it off. You know he hasn't.
Even though he'd be right to do so.
827
00:39:45,443 --> 00:39:46,642
Why are you taking his side?
828
00:39:46,644 --> 00:39:48,661
Do you know that he picked
a fight with Brick?
829
00:39:48,663 --> 00:39:51,331
Yean, and you did far stupider
things when you first got here.
830
00:39:51,333 --> 00:39:53,499
Got George Tucker run over,
you ruined a town parade,
831
00:39:53,501 --> 00:39:55,368
shorted out half
the fuses in town.
832
00:39:55,370 --> 00:39:56,753
And that was in
your first week.
833
00:39:56,755 --> 00:39:58,955
How is it that you drink so
much, yet you forget nothing?
834
00:39:58,957 --> 00:40:02,658
Maybe just
take it easy on the guy.
835
00:40:02,660 --> 00:40:05,995
After all, he did take a
punch in the gut for you today.
836
00:40:05,997 --> 00:40:10,016
- What? Who punched him?!
- You can ask him yourself.
837
00:40:11,565 --> 00:40:15,567
And he'll probably say it was me,
but just know it's complicated.
838
00:40:19,861 --> 00:40:23,346
- How are we feeling?
- Are you allowed to ask me at?
839
00:40:23,348 --> 00:40:25,365
Oh, I am now.
I got my job back.
840
00:40:25,367 --> 00:40:26,816
Oh, good, 'cause I'm gonna need
a bunch of house calls.
841
00:40:26,818 --> 00:40:29,666
- I feel like I got run over by a truck.
- Please don't tell Wade that.
842
00:40:29,667 --> 00:40:32,073
- It'll just go to his head.
- Oh, you heard.
843
00:40:32,074 --> 00:40:33,623
Did you really take
a punch for me?
844
00:40:33,625 --> 00:40:35,458
Not just a punch. I had, like,
845
00:40:35,460 --> 00:40:39,862
a gallon of blood drawn,
a CT scan, endoscopy.
846
00:40:39,864 --> 00:40:43,132
Brick was ready to stick a tube in me
to drain an abscess
847
00:40:43,134 --> 00:40:45,546
before I feigned
complete recovery.
848
00:40:45,547 --> 00:40:48,592
I don't think I've ever felt
this way before.
849
00:40:48,593 --> 00:40:52,475
- Uh, everything hurts.
- Why would you do that?
850
00:40:52,477 --> 00:40:55,211
Well, I guess
I figured it was the, um...
851
00:40:55,213 --> 00:40:56,879
Southern way.
852
00:40:56,881 --> 00:41:00,383
Or the BlueBell way, or...
something.
853
00:41:00,385 --> 00:41:01,818
Was I close?
854
00:41:01,820 --> 00:41:04,854
Would it hurt
if I kissed you right now?
855
00:41:04,856 --> 00:41:08,691
Undoubtedly, but you should go ahead
and do it... I can take it.
856
00:41:18,752 --> 00:41:22,238
♪ She picked me up
857
00:41:22,240 --> 00:41:24,540
♪ My friend
858
00:41:24,542 --> 00:41:26,342
♪ My friend.
859
00:41:28,817 --> 00:41:31,817
Sync & corrections: Reef
www.addic7ed.com