1
00:00:00,693 --> 00:00:03,140
- You broke up with Scooter?
- You were right. He's a jerk.
2
00:00:03,256 --> 00:00:05,756
Sometimes I think
I never should have let you go.
3
00:00:05,758 --> 00:00:07,642
We should go out sometime.
4
00:00:07,644 --> 00:00:10,734
- We're renting a house!
- No, we're not. We're buying a house.
5
00:00:10,854 --> 00:00:12,403
It's just a few days' work, right?
6
00:00:12,405 --> 00:00:14,839
No, we're looking
at a top-to-bottomer here.
7
00:00:14,841 --> 00:00:16,875
We need to talk about
where we're gonna live 'cause
8
00:00:16,877 --> 00:00:18,376
Duke said that the remodel
is going to take two months.
9
00:00:18,378 --> 00:00:19,677
You thought I was gonna propose?
10
00:00:19,679 --> 00:00:21,579
I told him I was fine with waiting.
11
00:00:21,581 --> 00:00:22,797
So, you're not?
12
00:00:22,799 --> 00:00:24,415
You are the love of my life.
13
00:00:24,417 --> 00:00:28,570
Do you know for sure
if I am the love of your life?
14
00:00:48,273 --> 00:00:50,241
Hey, good morning.
15
00:00:50,243 --> 00:00:52,877
It was for half a second.
16
00:00:52,879 --> 00:00:55,163
Then I opened my eyes
and remembered that I'm back
17
00:00:55,165 --> 00:00:56,548
in Lavon's carriage house.
18
00:00:56,550 --> 00:00:58,800
Lavon's rent-free
carriage house.
19
00:00:58,802 --> 00:01:01,786
You agreed it makes sense.
20
00:01:01,788 --> 00:01:04,088
And all the money we save on the B and B,
21
00:01:04,090 --> 00:01:06,457
we invest in our house
and our future. Besides,
22
00:01:06,459 --> 00:01:10,011
you wanted to be here for
Lavon in his time of need.
23
00:01:10,013 --> 00:01:11,963
That was nice of me.
24
00:01:11,965 --> 00:01:13,731
Just, being back here feels so lame,
25
00:01:13,733 --> 00:01:16,300
like moving in with your mother
after you graduate college.
26
00:01:16,302 --> 00:01:17,635
Hey! That happens, all right?
27
00:01:17,637 --> 00:01:20,137
It's not easy for
a 22-year-old to earn a living
28
00:01:20,139 --> 00:01:21,740
with a degree in comparative literature.
29
00:01:22,608 --> 00:01:26,694
Anyway, I know something
that might distract you.
30
00:01:26,696 --> 00:01:28,029
Oh! Nope.
31
00:01:28,031 --> 00:01:30,198
- Come on, please? Come on.
Your birthday's in two days! - No!
32
00:01:30,200 --> 00:01:31,249
You really don't want a party?
33
00:01:31,251 --> 00:01:32,750
Well, what gave you that clue?
34
00:01:32,752 --> 00:01:34,669
The 47 times I vetoed it last week?
35
00:01:34,671 --> 00:01:36,087
No, I told you, every birthday...
36
00:01:36,089 --> 00:01:38,122
"Only brings you that much
closer to death." I know.
37
00:01:38,124 --> 00:01:40,592
- I know.
- Yes. And as a doctor, I oppose all things...
38
00:01:40,594 --> 00:01:42,677
that bring anyone closer to death.
39
00:01:42,679 --> 00:01:44,429
Besides, all my birthdays
have been disasters.
40
00:01:44,431 --> 00:01:45,797
They've been less about what I want
41
00:01:45,799 --> 00:01:47,715
and more about what my mother
wants for me.
42
00:01:47,717 --> 00:01:49,467
Think of all the things
you have to celebrate:
43
00:01:49,469 --> 00:01:52,687
a new house, a newfound
family, amazing boyfriend
44
00:01:52,689 --> 00:01:55,356
who has to be a world-class
thrower of birthday parties.
45
00:01:55,358 --> 00:01:59,360
I promise you'll have
a great time. Please? Please?
46
00:01:59,362 --> 00:02:01,029
Please...?
47
00:02:01,031 --> 00:02:02,230
Oh, fine!
48
00:02:02,232 --> 00:02:04,198
But no trick candles that don't blow out.
49
00:02:04,200 --> 00:02:04,983
Deal.
50
00:02:06,620 --> 00:02:09,187
All right, all
right, break it up!
51
00:02:09,189 --> 00:02:10,405
Get a room.
52
00:02:10,407 --> 00:02:11,856
This is our room!
53
00:02:11,858 --> 00:02:13,875
Lavon sent us to get y'all for breakfast.
54
00:02:13,877 --> 00:02:15,660
Next time, we'll knock.
55
00:02:15,662 --> 00:02:17,028
Oh.
56
00:02:19,549 --> 00:02:22,199
I really hope those renovations
are done fast.
57
00:02:26,672 --> 00:02:29,057
Oh, thank you so much for my breakup pie!
58
00:02:29,059 --> 00:02:31,225
It's exactly what I need
to get on my feet.
59
00:02:31,227 --> 00:02:33,645
Oh, no! I totally forgot
to make you a breakup pie!
60
00:02:33,647 --> 00:02:35,313
No, Crickett, it's fine.
61
00:02:35,315 --> 00:02:36,981
I'm up to my ears in meringue.
62
00:02:36,983 --> 00:02:39,901
Well, let me just say how great you look.
63
00:02:39,903 --> 00:02:42,737
Everyone is in awe of how
you are handling this.
64
00:02:42,739 --> 00:02:46,057
You are a shining example
of how to conduct oneself
65
00:02:46,059 --> 00:02:48,026
when a relationship crumbles.
66
00:02:48,028 --> 00:02:49,861
What do you need?
67
00:02:49,863 --> 00:02:52,697
Could you maybe come to the
Belle meeting tomorrow?
68
00:02:52,699 --> 00:02:54,899
You do recall I'm no longer a Belle?
69
00:02:54,901 --> 00:02:56,951
Rejoin. I'll fast-track you.
70
00:02:56,953 --> 00:02:58,736
Please?!
71
00:02:58,738 --> 00:03:00,371
Ever since I almost bankrupted them,
72
00:03:00,373 --> 00:03:01,673
those ladies are out for blood.
73
00:03:01,675 --> 00:03:02,957
I need an ally!
74
00:03:02,959 --> 00:03:05,093
You need a distraction!
75
00:03:05,095 --> 00:03:06,744
Win-win.
76
00:03:07,846 --> 00:03:09,047
I'm sorry, Crickett.
77
00:03:09,049 --> 00:03:11,632
I'm just not in a social, or a Belle...
78
00:03:11,634 --> 00:03:13,935
or a helping-out kind of place
right now.
79
00:03:13,937 --> 00:03:15,186
Please understand.
80
00:03:15,188 --> 00:03:16,521
Fine.
81
00:03:16,523 --> 00:03:17,689
But promise me,
82
00:03:17,691 --> 00:03:21,142
when you see my head rolling
through town square,
83
00:03:21,144 --> 00:03:23,478
you will return it to Stanley.
84
00:03:28,367 --> 00:03:29,784
Well, this is cozy.
85
00:03:29,786 --> 00:03:32,403
You know, there really aren't
enough seats for all of us.
86
00:03:32,405 --> 00:03:34,906
So Joel and I will just go
to the Rammer Jammer.
87
00:03:34,908 --> 00:03:37,542
I actually own the Rammer
Jammer, so we'll go.
88
00:03:37,544 --> 00:03:39,877
Nobody leaves!
I need my friends.
89
00:03:39,879 --> 00:03:41,779
Time of need?
And look at all this food.
90
00:03:41,781 --> 00:03:45,049
It is a lot of food, even for you.
91
00:03:45,051 --> 00:03:46,501
I figured you'd be hungry.
92
00:03:46,503 --> 00:03:48,386
I cooked a lot, too,
when my husband and I separated.
93
00:03:48,388 --> 00:03:50,454
It's good. It's good to stay
busy when you're, you know...
94
00:03:50,456 --> 00:03:51,956
Lonely, sad, pathetic?
95
00:03:51,958 --> 00:03:55,226
Lavon, just know that time
heals all wounds...
96
00:03:55,228 --> 00:03:56,961
and rebound sex.
97
00:03:56,963 --> 00:03:58,479
And that's my boyfriend, folks.
98
00:03:58,481 --> 00:04:00,297
Come here.
99
00:04:00,299 --> 00:04:02,466
As much as I'd like to stay
and watch my ex stick
100
00:04:02,468 --> 00:04:03,968
his tongue down my
newly-found cousin's throat,
101
00:04:03,970 --> 00:04:05,136
I have to get to work.
102
00:04:05,138 --> 00:04:07,905
Call me if you need anything.
103
00:04:07,907 --> 00:04:09,490
- Bye.
- Bye. - Mwah!
104
00:04:13,485 --> 00:04:14,586
Okay, people, attention.
105
00:04:14,588 --> 00:04:16,704
We are at DEFCON 1 for birthday planning.
106
00:04:16,706 --> 00:04:17,805
Zoe finally agreed
107
00:04:17,807 --> 00:04:19,090
- to have a party!
- Zoe hates birthdays.
108
00:04:19,092 --> 00:04:20,625
- Zoe's not a fan of birthdays.
- I know,
109
00:04:20,627 --> 00:04:22,377
but I'm very persuasive.
All right, now, Lavon,
110
00:04:22,379 --> 00:04:25,096
I hate to ask on such short notice, but...
111
00:04:25,098 --> 00:04:27,382
You want to know if you
could have it here.
112
00:04:27,384 --> 00:04:30,668
I'm not gonna be the most jovial
host, but, yeah, sure.
113
00:04:30,670 --> 00:04:32,520
- Yes!
- What can I do?
114
00:04:32,522 --> 00:04:35,189
Decorations, playlist,
and invite the Wilkes.
115
00:04:35,191 --> 00:04:38,509
Maybe not that judgey
Aunt Winifred, but all the rest.
116
00:04:38,511 --> 00:04:41,112
All right!
I gotta go do the invites!
117
00:04:41,114 --> 00:04:42,297
Okay.
118
00:04:42,299 --> 00:04:44,816
Hey, maybe you could invite
your dad to the party.
119
00:04:44,818 --> 00:04:46,067
I'd love to meet him.
120
00:04:46,069 --> 00:04:47,993
Oh... yeah.
121
00:04:48,113 --> 00:04:50,741
Well, you know,
he's-he's busy that night.
122
00:04:50,844 --> 00:04:52,477
Working.
123
00:04:52,479 --> 00:04:56,147
He's, working a lot of nights.
124
00:04:56,149 --> 00:04:58,266
Oh, yeah, he's a hard worker.
125
00:04:58,268 --> 00:05:02,904
Sometimes he passes out
from working so hard.
126
00:05:02,906 --> 00:05:04,188
Yeah.
127
00:05:04,190 --> 00:05:06,073
Okay.
128
00:05:08,494 --> 00:05:10,411
Splash of two-percent
like you said,
129
00:05:10,413 --> 00:05:11,579
Mr. Tucker, Esquire, sir.
130
00:05:11,581 --> 00:05:13,564
"George" will work
just fine, Tom.
131
00:05:13,566 --> 00:05:17,168
I'm not sure it expresses my
gratitude for the opportunity.
132
00:05:17,170 --> 00:05:19,370
You see, you saved me
from a super demeaning career
133
00:05:19,372 --> 00:05:20,838
that involved my removing clothes
134
00:05:20,840 --> 00:05:23,257
and accepting dollar bills
as payment, which was...
135
00:05:23,259 --> 00:05:24,675
Right. Let's just, let's just
136
00:05:24,677 --> 00:05:26,344
try and start our day of business.
137
00:05:26,346 --> 00:05:28,596
Yeah, okay.
Okay.
138
00:05:28,598 --> 00:05:29,597
Breakfast delivery!
139
00:05:29,599 --> 00:05:31,549
A Ms. Truitt is here
for you, sir!
140
00:05:31,551 --> 00:05:34,251
Little late on that, Tom,
but we'll work on it.
141
00:05:34,253 --> 00:05:35,686
Hey.
Hey.
142
00:05:35,688 --> 00:05:37,355
To what do I owe this surprise?
143
00:05:37,357 --> 00:05:39,140
I have been thinking about that kiss
144
00:05:39,142 --> 00:05:41,526
that we had, that very excellent kiss.
145
00:05:41,528 --> 00:05:44,261
And I know afterward,
I said I wanted to take it slow,
146
00:05:44,263 --> 00:05:46,764
but I'm thinking maybe it's time
we moved this thing along.
147
00:05:46,766 --> 00:05:48,766
So I would like to ask you to dinner...
148
00:05:48,768 --> 00:05:50,034
and dessert.
149
00:05:50,036 --> 00:05:51,702
Are you sure?
150
00:05:51,704 --> 00:05:53,454
This really something
you want to argue about?
151
00:05:53,456 --> 00:05:55,606
No, ma'am.
How's Saturday night sound?
152
00:05:55,608 --> 00:05:57,041
- You're on.
- Okay.
153
00:06:02,214 --> 00:06:03,548
Hey, A.B.!
154
00:06:03,550 --> 00:06:04,782
How are you doing?
155
00:06:04,784 --> 00:06:05,783
Great!
156
00:06:05,785 --> 00:06:07,835
Oh, you have some powdered sugar...
157
00:06:07,837 --> 00:06:09,503
Oh. Right here?
158
00:06:09,505 --> 00:06:11,172
- Did I get it?
- Yep.
159
00:06:11,174 --> 00:06:14,291
Yeah, we just had waffles
this morning at Lavon... Sorry.
160
00:06:14,293 --> 00:06:18,479
We just live there now, so we, Joel
and I, went by there before...
161
00:06:18,481 --> 00:06:23,434
Zoe, you don't have to apologize
for seeing Lavon
162
00:06:23,436 --> 00:06:25,503
or eating at Lavon's.
163
00:06:28,440 --> 00:06:30,908
Or having your birthday party at Lavon's.
164
00:06:30,910 --> 00:06:32,076
Just got the invitation.
165
00:06:32,078 --> 00:06:33,694
That's weird for you.
166
00:06:33,696 --> 00:06:34,829
Oh, I'm so sorry.
167
00:06:34,831 --> 00:06:37,081
Just that you've been handling
all of this so well.
168
00:06:37,083 --> 00:06:38,866
We figured that it would be fine.
169
00:06:38,868 --> 00:06:41,002
But I'm just gonna have
Joel change it. It's no problem.
170
00:06:41,004 --> 00:06:43,487
No, no, it's fine.
I can handle it.
171
00:06:44,706 --> 00:06:46,490
Okay.
172
00:06:51,797 --> 00:06:54,164
Crickett, you're right.
173
00:06:54,166 --> 00:06:55,716
I could use a distraction.
174
00:06:55,718 --> 00:06:57,835
I'll see you at the meeting.
175
00:07:06,194 --> 00:07:08,229
Oh, what is going on in here?
176
00:07:08,231 --> 00:07:10,731
Okay, okay, get off!
Who is it?
177
00:07:10,733 --> 00:07:11,732
Scooter McGreevy?
178
00:07:11,734 --> 00:07:13,200
Greetings and peace, George!
179
00:07:13,202 --> 00:07:15,653
Okay, yeah, that's enough of that.
180
00:07:15,773 --> 00:07:19,173
Scooter, what the hell is going on?
181
00:07:19,175 --> 00:07:22,693
And what the hell is with this getup?
182
00:07:22,695 --> 00:07:24,662
George, I've had an epiphany.
183
00:07:24,664 --> 00:07:27,131
I just got back
from a walkabout in Bhutan.
184
00:07:27,133 --> 00:07:29,717
Three weeks, the Himalayas, no shoes,
185
00:07:29,719 --> 00:07:32,003
and I discovered that I have been
186
00:07:32,005 --> 00:07:34,171
an absolute ogre of a human being.
187
00:07:34,173 --> 00:07:35,890
I could have saved you that entire trip.
188
00:07:35,892 --> 00:07:38,426
I hear your anger, bro, and I get it.
189
00:07:38,428 --> 00:07:41,929
But I am changing,
metamorphosing, if you will.
190
00:07:41,931 --> 00:07:43,514
Trying to heal the world.
191
00:07:43,516 --> 00:07:45,066
I quit my job with Mayor Gainey.
192
00:07:45,068 --> 00:07:48,552
I took a gig with GreenWorld
International in Mobile.
193
00:07:48,554 --> 00:07:50,688
Oh. You?
Defending the environment?
194
00:07:50,690 --> 00:07:52,857
It's not gonna defend itself, now, is it?
195
00:07:52,859 --> 00:07:55,276
Okay, you'll understand me
when I say that this sounds
196
00:07:55,278 --> 00:07:57,394
like a truckload of complete crap.
197
00:07:57,396 --> 00:08:00,665
I get it, Tucker.
Change is hard to accept.
198
00:08:00,667 --> 00:08:02,166
Just do me a favor.
199
00:08:02,168 --> 00:08:03,784
Don't tell Tansy you saw me.
200
00:08:03,786 --> 00:08:05,586
I'm not ready to face her yet.
201
00:08:05,588 --> 00:08:08,839
I want to be full butterfly
before we re-meet.
202
00:08:08,841 --> 00:08:10,708
Yeah, don't worry about that at all.
203
00:08:10,710 --> 00:08:14,078
I'm gonna, I'm gonna do my best
to forget all of this, okay?
204
00:08:14,080 --> 00:08:15,880
Good feelings and harmony, man.
205
00:08:15,882 --> 00:08:17,247
Yeah.
206
00:08:22,554 --> 00:08:24,555
Hey! Great news!
207
00:08:24,557 --> 00:08:26,107
Everybody's coming to the party.
208
00:08:26,109 --> 00:08:28,642
Half the town, the entire Wilkes family.
209
00:08:28,644 --> 00:08:30,094
I have to admit,
I'm looking forward to it.
210
00:08:30,096 --> 00:08:32,146
I promise you, this is a birthday
that you'll never forget.
211
00:08:32,148 --> 00:08:34,281
Hello?! Anyone home?
212
00:08:34,283 --> 00:08:35,399
Holy crap.
213
00:08:35,401 --> 00:08:37,202
Hell no. Joel, tell me
you didn't invite my...
214
00:08:37,203 --> 00:08:38,769
Mom!
215
00:08:38,771 --> 00:08:41,572
- Hi!
- Hello.
216
00:08:41,574 --> 00:08:43,657
I can't believe this!
What are you doing here?
217
00:08:43,659 --> 00:08:46,460
Well, I waited for an invitation
to Thanksgiving,
218
00:08:46,462 --> 00:08:48,779
Hanukkah, Christmas...
never came.
219
00:08:48,781 --> 00:08:50,915
So I figured I wouldn't
let a lack of invitation
220
00:08:50,917 --> 00:08:53,834
keep me from my only child's birthday.
221
00:08:53,836 --> 00:08:58,005
Joel, the South seems
to be treating you well.
222
00:08:58,007 --> 00:08:59,256
Yep.
223
00:08:59,258 --> 00:09:01,926
Except, no, you can't get away
with not shaving.
224
00:09:01,928 --> 00:09:05,146
- Good note.
- I'm guessing that Zoe steamrolled you
225
00:09:05,148 --> 00:09:07,098
into ignoring her big day, am I right?
226
00:09:07,100 --> 00:09:08,465
Actually, no, I was just planning...
227
00:09:08,467 --> 00:09:10,300
On ignoring it!
Like I said.
228
00:09:10,302 --> 00:09:13,637
No, I am taking the two of you to dinner.
229
00:09:13,639 --> 00:09:16,774
Don't worry, small, no fuss.
230
00:09:16,776 --> 00:09:19,527
No candles
that don't blow out. Fun?
231
00:09:19,529 --> 00:09:20,661
Fun!
232
00:09:20,663 --> 00:09:23,247
Great. I'm gonna go
check into the B and B,
233
00:09:23,249 --> 00:09:25,482
and I'll be right back to catch up!
234
00:09:25,484 --> 00:09:26,650
What is happening?
235
00:09:26,652 --> 00:09:28,369
Why didn't you tell her about the party?
236
00:09:28,371 --> 00:09:29,420
Because you're canceling it!
237
00:09:29,422 --> 00:09:30,504
What?! Why?
238
00:09:30,506 --> 00:09:32,873
My mother and I just managed
to put the past
239
00:09:32,875 --> 00:09:34,341
behind us, okay?
To build a relationship
240
00:09:34,343 --> 00:09:36,699
out of trust and honesty.
241
00:09:36,819 --> 00:09:38,091
You haven't told her about the Wilkes.
242
00:09:38,211 --> 00:09:39,577
- Yep.
- Oy.
243
00:09:39,579 --> 00:09:40,661
Yep.
244
00:09:45,251 --> 00:09:52,334
Sync & corrections by honeybunny
web dl sync snarry
245
00:09:58,402 --> 00:09:59,996
Did you cancel it?
246
00:10:00,247 --> 00:10:03,223
The Internet is spotty
here, and I didn't want
247
00:10:03,225 --> 00:10:05,492
to leave a message for Lavon last night.
248
00:10:05,494 --> 00:10:08,195
You mean that you were hoping
I'd change my mind overnight.
249
00:10:08,197 --> 00:10:10,563
Yes! You can't keep this
a secret forever.
250
00:10:10,565 --> 00:10:12,532
Yes, I can.
I purposely live
251
00:10:12,534 --> 00:10:14,334
2,000 miles away from my mother.
252
00:10:14,336 --> 00:10:16,536
A distance at which painful truths,
253
00:10:16,538 --> 00:10:18,404
like replacing her
with my biological family,
254
00:10:18,406 --> 00:10:19,739
need never be spoken.
255
00:10:19,741 --> 00:10:22,008
It's very complicated being you.
256
00:10:22,010 --> 00:10:23,409
Thank you for noticing.
257
00:10:23,411 --> 00:10:26,079
Now, will you please cancel the party?
258
00:10:26,081 --> 00:10:27,430
Mom!
259
00:10:27,432 --> 00:10:28,932
- Morning.
- Hi.
260
00:10:28,934 --> 00:10:30,750
Well, I hope that you got some rest.
261
00:10:30,752 --> 00:10:32,585
We have lots of things to do today.
262
00:10:32,587 --> 00:10:36,256
Thought we'd, kick things off
by taking a tour of the house.
263
00:10:36,258 --> 00:10:38,925
The house that you both bought.
264
00:10:38,927 --> 00:10:41,027
Of course. No,
I'd love to see it.
265
00:10:41,029 --> 00:10:42,395
Well, I'll see you ladies later.
266
00:10:42,397 --> 00:10:44,430
I have some fun to dismantle.
267
00:10:46,317 --> 00:10:47,951
Is he okay?
268
00:10:47,953 --> 00:10:49,936
Oh, you know writers,
always cranky about something.
269
00:10:51,439 --> 00:10:53,456
Hey, there, Mrs. Doc.
270
00:10:53,458 --> 00:10:55,158
I didn't know you were in town.
271
00:10:55,160 --> 00:10:57,577
Oh, Mom, you remember Wade.
272
00:10:58,964 --> 00:11:02,215
Yeah, I, I think she remembers.
273
00:11:02,217 --> 00:11:03,717
Ooh.
274
00:11:05,837 --> 00:11:08,838
Oh, you guys, this is too much.
275
00:11:08,840 --> 00:11:11,174
Just a token of our appreciation
for your return.
276
00:11:11,176 --> 00:11:13,960
Okay, who's ready to start the meeting?
277
00:11:13,962 --> 00:11:15,428
We are thrilled
to have you back.
278
00:11:15,430 --> 00:11:16,730
You were missed.
279
00:11:16,732 --> 00:11:18,348
Terribly so.
280
00:11:18,350 --> 00:11:20,233
Oh, oh, my goodness.
281
00:11:20,235 --> 00:11:21,818
Okay, thank you.
282
00:11:21,820 --> 00:11:24,104
Okay, ladies, I believe someone
283
00:11:24,106 --> 00:11:26,356
who looks a lot like me
said the meeting was starting.
284
00:11:26,358 --> 00:11:27,490
We have priorities.
285
00:11:27,492 --> 00:11:28,975
Priorities?
286
00:11:28,977 --> 00:11:31,311
You mean like not bankrupting us?
287
00:11:31,313 --> 00:11:34,030
Or moving up Belle events
to pay our charter?
288
00:11:34,032 --> 00:11:35,582
Or being unorganized?
289
00:11:35,584 --> 00:11:37,483
- Or having terrible people skills?
- Ladies,
290
00:11:37,485 --> 00:11:38,919
you know what?
291
00:11:38,921 --> 00:11:41,004
Let's focus on the important things.
292
00:11:41,006 --> 00:11:43,206
I mean, have you heard
that the Mobile Marigolds
293
00:11:43,208 --> 00:11:45,658
have stolen our idea
294
00:11:45,660 --> 00:11:47,427
for a pink tea for
breast cancer awareness?
295
00:11:47,429 --> 00:11:48,995
Then how are we gonna retaliate?
296
00:11:52,350 --> 00:11:54,851
A blue tea for prostate cancer.
297
00:11:54,853 --> 00:11:56,186
Yes.
298
00:11:56,188 --> 00:11:57,854
Yes!
299
00:12:02,997 --> 00:12:04,477
Okay, go double on the peppered prawns
300
00:12:04,479 --> 00:12:06,346
and-and the sweet potato tarts.
301
00:12:06,348 --> 00:12:08,264
Yeah, all right, thank you, thank you.
302
00:12:08,266 --> 00:12:09,866
Oh, there he is! Ha.
303
00:12:09,868 --> 00:12:11,651
The man that brought me back to life.
304
00:12:11,653 --> 00:12:13,219
Wow, you, you really...
305
00:12:13,221 --> 00:12:14,621
You really went all out here.
306
00:12:14,623 --> 00:12:15,789
- Yeah.
- Um...
307
00:12:15,791 --> 00:12:16,856
But we should talk, because,
308
00:12:16,858 --> 00:12:18,074
um, see, Zoe's mom...
309
00:12:18,076 --> 00:12:19,692
Well, it's the least I could do.
310
00:12:19,694 --> 00:12:20,827
I mean, truth is,
311
00:12:20,829 --> 00:12:22,695
this is exactly
the kick in the pants I needed.
312
00:12:22,697 --> 00:12:24,497
You know, I mean, this time yesterday,
313
00:12:24,499 --> 00:12:28,301
my house felt like a tomb,
but today, look around.
314
00:12:28,303 --> 00:12:29,919
It is filled with joy, Joel.
315
00:12:29,921 --> 00:12:31,221
Joy!
316
00:12:31,223 --> 00:12:33,139
A-And streamers.
317
00:12:33,141 --> 00:12:34,540
Oh, yeah.
318
00:12:34,542 --> 00:12:36,542
What was it you wanted to talk about?
319
00:12:39,064 --> 00:12:42,515
So, this will be the
living room, dining room,
320
00:12:42,517 --> 00:12:43,883
games room, home gym.
321
00:12:43,885 --> 00:12:45,735
Plans are still in progress.
322
00:12:45,737 --> 00:12:47,821
Hey, you just missed the po'boy truck.
323
00:12:47,823 --> 00:12:50,023
Earl, you're working on my house?
324
00:12:50,025 --> 00:12:52,325
Your insurance will not cover that.
325
00:12:52,327 --> 00:12:54,227
I drop by every now and then to consult.
326
00:12:54,229 --> 00:12:55,895
Make sure my future
daughter-in-law
327
00:12:55,897 --> 00:12:57,747
is getting her money's worth.
328
00:12:57,749 --> 00:13:00,083
How's it going, sister wife?
329
00:13:00,085 --> 00:13:03,453
Earl, you know that Wade and I
are no longer together, right?
330
00:13:03,455 --> 00:13:04,838
And that even if they were,
331
00:13:04,840 --> 00:13:07,407
it wouldn't make me your sister wife.
332
00:13:07,409 --> 00:13:09,509
I don't understand what
either one of you is saying.
333
00:13:09,511 --> 00:13:12,045
Although you look real pretty saying it.
334
00:13:12,047 --> 00:13:14,848
I bought this house with
Joel, my new boyfriend.
335
00:13:14,850 --> 00:13:16,132
Been together a while.
336
00:13:16,134 --> 00:13:18,101
You've probably seen us
walking around town.
337
00:13:18,103 --> 00:13:19,752
You mean the-the guy
with the glasses?
338
00:13:19,754 --> 00:13:21,104
He carries that man purse?
339
00:13:21,106 --> 00:13:22,306
I thought he was your brother.
340
00:13:22,307 --> 00:13:24,590
We hold hands. We kiss.
341
00:13:24,592 --> 00:13:26,142
Well, I figured you were real close.
342
00:13:27,094 --> 00:13:29,362
Wade must be crushed.
343
00:13:29,364 --> 00:13:31,031
Wade is fine, I assure you.
344
00:13:31,033 --> 00:13:33,116
I think I better be getting home.
345
00:13:34,369 --> 00:13:37,270
I think this po'boy is kicking back on me.
346
00:13:38,633 --> 00:13:40,673
Wait a minute,
wait a minute, wait a minute.
347
00:13:40,675 --> 00:13:42,692
- You-you watch that show, too?
- Are you kidding me?
348
00:13:42,694 --> 00:13:43,827
I have seen every episode
349
00:13:43,829 --> 00:13:46,046
of Don Todd's Monster Golf Safari twice.
350
00:13:46,048 --> 00:13:48,631
The one in the Sahara
where he sinks the putt...
351
00:13:48,633 --> 00:13:50,717
Oh, when he's surrounded
by all those scorpions.
352
00:13:50,719 --> 00:13:52,952
- Yeah.
- I-I think that's my favorite episode.
353
00:13:52,954 --> 00:13:54,504
Absolutely, actually.
354
00:13:54,506 --> 00:13:56,189
I... Oh, God.
355
00:13:56,191 --> 00:13:58,391
Scott?
356
00:13:58,393 --> 00:13:59,759
Is that you?
357
00:13:59,761 --> 00:14:03,179
Tansy, I wasn't ready
for you to see me yet.
358
00:14:03,181 --> 00:14:04,797
Really?
That's why you're standing
359
00:14:04,799 --> 00:14:08,218
in the middle of town with
a giant white sign on you.
360
00:14:08,220 --> 00:14:09,402
Do you know the conditions
361
00:14:09,404 --> 00:14:10,854
that these poor animals
suffer for our whims?
362
00:14:10,856 --> 00:14:13,022
I had to come when I realized.
363
00:14:13,024 --> 00:14:14,858
Since when do you care about animals?
364
00:14:14,860 --> 00:14:16,659
Since you, Tansy.
365
00:14:16,661 --> 00:14:19,245
Your compassion for animals,
for the environment,
366
00:14:19,247 --> 00:14:21,781
for humans in need, it must have sunk in.
367
00:14:21,783 --> 00:14:25,151
When I lost you, I took
a hard look at my life.
368
00:14:25,153 --> 00:14:27,921
I've made a lot of mistakes and now
369
00:14:27,923 --> 00:14:29,789
I'm trying to right them.
370
00:14:29,791 --> 00:14:32,509
Okay, she's not falling
for any of this nonsense,
371
00:14:32,511 --> 00:14:33,843
okay, Scooter?
372
00:14:33,845 --> 00:14:35,161
We got to get moving, so...
373
00:14:35,163 --> 00:14:36,846
Of course, but, Tansy,
374
00:14:36,848 --> 00:14:39,182
I hope that one day you can forgive me
375
00:14:39,184 --> 00:14:44,187
and know that I am trying
so hard to be a better man.
376
00:14:51,396 --> 00:14:54,347
Please tell me you're not
buying into that phony.
377
00:14:54,349 --> 00:14:56,065
I mean, it's-it's
Scooter McGreevy.
378
00:14:56,067 --> 00:14:57,867
Right.
379
00:14:57,869 --> 00:15:00,353
It's just... Right.
380
00:15:02,022 --> 00:15:04,023
Do you mind if we call it a night?
381
00:15:04,025 --> 00:15:06,409
I've got this bit of a headache.
382
00:15:10,498 --> 00:15:12,198
Sure, sure, sure.
383
00:15:12,200 --> 00:15:13,500
I-I'll take you home.
384
00:15:16,587 --> 00:15:20,423
I have already found some
very promising tips online
385
00:15:20,425 --> 00:15:22,942
on how to get rid of that smell
in the garage.
386
00:15:24,311 --> 00:15:25,979
You hate the house, don't you?
387
00:15:25,981 --> 00:15:27,713
No, no, I...
388
00:15:27,715 --> 00:15:29,482
I love the house.
389
00:15:29,484 --> 00:15:31,818
Okay, so then why are you all like...
390
00:15:31,820 --> 00:15:33,987
The house, Joel,
391
00:15:33,989 --> 00:15:36,773
forgotten holiday invites.
392
00:15:36,775 --> 00:15:40,026
You're setting down roots here,
393
00:15:40,028 --> 00:15:42,278
building a future,
and I can't help but feel
394
00:15:42,280 --> 00:15:44,397
that there isn't a place for me in it.
395
00:15:44,399 --> 00:15:45,949
You're shutting me out.
396
00:15:45,951 --> 00:15:47,534
What? No.
397
00:15:47,536 --> 00:15:49,285
No shutting out.
398
00:15:49,287 --> 00:15:51,421
We're celebrating
my birthday together, right?
399
00:15:51,423 --> 00:15:52,922
Candace, did
you enjoy your day?
400
00:15:52,924 --> 00:15:54,874
The house is great, isn't it?
401
00:15:54,876 --> 00:15:56,709
Zoe, quick sidebar.
402
00:15:56,711 --> 00:15:58,011
- I'm so sorry.
- Sure.
403
00:15:58,013 --> 00:16:00,129
Why not just shut me
out of the conversation, too?
404
00:16:00,131 --> 00:16:01,264
- Okay.
- Please tell me
405
00:16:01,266 --> 00:16:02,849
- you cancelled the party?
- No.
406
00:16:02,851 --> 00:16:04,434
I'm sorry. I tried
to pull the plug,
407
00:16:04,436 --> 00:16:06,252
but Lavon has gone all out on that party.
408
00:16:06,254 --> 00:16:08,388
He told me it is
literally the only thing
409
00:16:08,390 --> 00:16:09,606
bringing him joy right now.
410
00:16:09,608 --> 00:16:11,757
If we cancel, I swear
he's gonna feed himself
411
00:16:11,759 --> 00:16:12,809
to Burt Reynolds.
412
00:16:12,811 --> 00:16:14,060
Well, my mother is having a meltdown
413
00:16:14,062 --> 00:16:16,929
about not being a part of my life, okay?
She can't go to the party and meet the Wilkes.
414
00:16:16,931 --> 00:16:18,398
- It'll wreck her.
- Yeah, well...
415
00:16:21,035 --> 00:16:23,786
Well, someone's gonna have
to get wrecked, okay?
416
00:16:23,788 --> 00:16:25,989
Because you have a birthday
party and a birthday dinner,
417
00:16:25,991 --> 00:16:27,440
and you can't be in two places at once.
418
00:16:27,442 --> 00:16:28,608
You're not Mrs. Doubtfire.
419
00:16:28,610 --> 00:16:30,043
I love that movie.
420
00:16:30,045 --> 00:16:33,079
No, please. No...
no crazy ideas, please.
421
00:16:33,081 --> 00:16:34,280
All I wanted for my birthday
422
00:16:34,282 --> 00:16:36,049
was for no one's feelings
to get hurt, okay?
423
00:16:36,051 --> 00:16:37,500
Is that too much to ask?
424
00:16:37,502 --> 00:16:39,135
It's gonna be fine.
Trust me.
425
00:16:39,137 --> 00:16:40,803
I hate it when you say that.
426
00:16:43,624 --> 00:16:45,041
Oh.
427
00:16:53,155 --> 00:16:55,989
Breakfast in bed for the birthday girl!
428
00:16:55,991 --> 00:16:58,791
And now, as an additional gift,
I will not sing.
429
00:16:58,793 --> 00:17:00,109
Waffles?
430
00:17:00,111 --> 00:17:01,411
Fruit?
431
00:17:01,413 --> 00:17:02,778
What's this?
432
00:17:02,780 --> 00:17:04,747
Those earrings I was ogling
433
00:17:04,749 --> 00:17:06,332
at the vintage pop-up shop
in Mobile?
434
00:17:06,334 --> 00:17:07,783
I love you.
435
00:17:07,785 --> 00:17:10,220
Mwah. But you're still not getting
out of that plan tonight.
436
00:17:10,222 --> 00:17:11,888
Oh, come on. Please.
437
00:17:11,890 --> 00:17:13,656
It's a really complicated plan.
438
00:17:13,658 --> 00:17:14,974
It's not. It's simple.
439
00:17:14,976 --> 00:17:17,093
You go to dinner with Candace
because I get called away
440
00:17:17,095 --> 00:17:18,294
for a medical emergency,
441
00:17:18,296 --> 00:17:19,946
only I'll really be
at the party with Lavon
442
00:17:19,948 --> 00:17:21,598
until I have to make up
an excuse about you,
443
00:17:21,600 --> 00:17:23,399
that "Joel's got those headaches again,"
444
00:17:23,401 --> 00:17:24,800
and I'm back at the restaurant
in time for the cake
445
00:17:24,802 --> 00:17:25,852
with the candle.
It makes total sense.
446
00:17:25,854 --> 00:17:28,021
If you're Lucille Ball, yes.
447
00:17:28,023 --> 00:17:30,740
Look, please, please don't make me do this.
448
00:17:30,742 --> 00:17:31,941
Your mother is very intimidating,
449
00:17:31,943 --> 00:17:33,409
- and I get very nervous.
- All you have to do
450
00:17:33,411 --> 00:17:34,861
is keep her occupied.
451
00:17:34,863 --> 00:17:37,813
Talk about her favorite subject, herself.
452
00:17:37,815 --> 00:17:39,482
Compliment her, easy peasy.
453
00:17:45,507 --> 00:17:46,789
Oh, Tansy.
454
00:17:46,791 --> 00:17:47,990
- Hey.
- Hey, George.
455
00:17:47,992 --> 00:17:49,626
- Have a minute?
- Yeah.
456
00:17:49,628 --> 00:17:51,628
- Of course.
- I thought it only right
457
00:17:51,630 --> 00:17:53,663
to let you know that after
we ran into him last night,
458
00:17:53,665 --> 00:17:54,931
I called Scott.
459
00:17:54,933 --> 00:17:56,849
What? No. Tansy, no.
460
00:17:56,851 --> 00:17:59,335
He asked if we could go
to dinner and talk some more.
461
00:17:59,337 --> 00:18:00,720
I said yes.
462
00:18:00,722 --> 00:18:02,355
Tansy, it's all an act.
463
00:18:02,357 --> 00:18:03,723
You don't know Scott like I do.
464
00:18:03,725 --> 00:18:06,693
I saw how working for Gainey
was eating him alive,
465
00:18:06,695 --> 00:18:09,195
and maybe he really is trying to change.
466
00:18:09,197 --> 00:18:10,980
I think I owe him the courtesy
467
00:18:10,982 --> 00:18:13,032
of at least listening
to what he has to say.
468
00:18:13,034 --> 00:18:15,685
I'm sorry, George.
469
00:18:15,687 --> 00:18:17,287
I'll call you later.
470
00:18:17,289 --> 00:18:18,238
Yeah, of course.
471
00:18:28,633 --> 00:18:30,366
Hey, y'all.
What are you doing here?
472
00:18:30,368 --> 00:18:32,368
Please don't say pies.
473
00:18:32,370 --> 00:18:34,254
AnnaBeth, the SS Belle is sailing
474
00:18:34,256 --> 00:18:37,173
straight over a waterfall
thanks to Captain Crickett.
475
00:18:37,175 --> 00:18:39,225
Oh, come on, y'all.
Crickett's not that bad.
476
00:18:39,227 --> 00:18:41,394
She makes Judy Prescott cry every day.
477
00:18:41,396 --> 00:18:43,096
Judy Prescott, winner of
478
00:18:43,098 --> 00:18:45,231
"The Happiest Girl in BlueBell"
six years running.
479
00:18:45,233 --> 00:18:48,318
The point is we are voting
Crickett off the throne,
480
00:18:48,320 --> 00:18:50,153
and we want you to go up in her place.
481
00:18:50,155 --> 00:18:51,804
What? No.
482
00:18:51,806 --> 00:18:54,157
AnnaBeth, what better way
to get over your breakup
483
00:18:54,159 --> 00:18:55,858
than to pour yourself
into fixing the Belles?
484
00:18:55,860 --> 00:18:57,994
Can't say it's not tempting, but...
485
00:18:57,996 --> 00:18:59,729
Please, just think about it.
486
00:18:59,731 --> 00:19:05,668
All right, ladies, quietly
now, reverse and disperse.
487
00:19:12,293 --> 00:19:14,177
Okay.
488
00:19:14,179 --> 00:19:16,929
I can't believe you didn't tell me
489
00:19:16,931 --> 00:19:18,965
that you and that pretty doctor broke up.
490
00:19:18,967 --> 00:19:20,583
I thought you knew.
491
00:19:20,585 --> 00:19:22,885
It was pretty public.
492
00:19:22,887 --> 00:19:25,021
For a few months there,
wasn't a day went by
493
00:19:25,023 --> 00:19:27,640
that I didn't get slapped
as a result of it.
494
00:19:27,642 --> 00:19:29,091
I could've been there for you.
495
00:19:29,093 --> 00:19:30,927
Seen you through your heartache.
496
00:19:30,929 --> 00:19:33,730
Thank you, Dad, but I'm fine.
497
00:19:33,732 --> 00:19:36,098
And I happen to be in a
great new relationship.
498
00:19:36,100 --> 00:19:37,266
Really?
499
00:19:37,268 --> 00:19:38,601
When am I gonna meet her?
500
00:19:38,603 --> 00:19:42,288
Oh, I reckon I could pencil you
in for sometime early 2016.
501
00:19:42,290 --> 00:19:45,658
You embarrassed
of me or something?
502
00:19:45,660 --> 00:19:47,493
I love you, Pop, but remember
503
00:19:47,495 --> 00:19:49,545
when you had those
business cards printed up,
504
00:19:49,547 --> 00:19:52,632
and it said "Crazy Earl"
right there in black and white?
505
00:19:52,634 --> 00:19:54,167
I figured that's how people know me.
506
00:19:54,169 --> 00:19:55,618
Exactly.
507
00:19:55,620 --> 00:19:57,953
I'll talk to you later, Dad.
508
00:20:00,809 --> 00:20:03,393
Scooter's doing tai chi in town square.
509
00:20:03,395 --> 00:20:04,594
I had to avert my eyes.
510
00:20:04,596 --> 00:20:06,913
It's practically public indecency.
511
00:20:06,915 --> 00:20:10,683
That phony,
no-good, fake phony.
512
00:20:10,685 --> 00:20:13,135
I just don't get how Tansy
can't see he's lying.
513
00:20:13,137 --> 00:20:15,971
As your new assistant, I will investigate,
514
00:20:15,973 --> 00:20:17,574
find out what's really going on with him,
515
00:20:17,575 --> 00:20:19,509
Mr. George Tucker, sir.
516
00:20:19,511 --> 00:20:21,811
That's not really
in your job description, Tom.
517
00:20:21,813 --> 00:20:23,746
But do it anyway.
518
00:20:27,534 --> 00:20:29,168
Hey, guys.
519
00:20:29,170 --> 00:20:31,254
Joel, you really do have
a tardiness problem.
520
00:20:31,256 --> 00:20:32,488
So...
521
00:20:32,490 --> 00:20:34,006
who's ready for their birthday dinner?
522
00:20:34,008 --> 00:20:35,958
- Me!
- I am.
523
00:20:35,960 --> 00:20:37,710
Well, not my...
I know...
524
00:20:37,712 --> 00:20:39,495
It's her birthday.
I'm just gonna be
525
00:20:39,497 --> 00:20:40,546
coming along to it also.
526
00:20:40,548 --> 00:20:41,681
Um...
527
00:20:41,683 --> 00:20:43,883
Wow, your teeth
look bright today, Candace.
528
00:20:43,885 --> 00:20:46,736
Thank you.
529
00:20:48,171 --> 00:20:50,189
Yeah...
530
00:20:53,360 --> 00:20:54,694
Oh.
531
00:20:54,696 --> 00:20:56,362
Sorry, I have to get this.
532
00:20:58,149 --> 00:20:59,482
Hey, Shula.
533
00:20:59,484 --> 00:21:00,983
What's up?
534
00:21:00,985 --> 00:21:02,184
Stomach pain?
535
00:21:02,186 --> 00:21:03,619
Oh, how bad?
536
00:21:03,621 --> 00:21:05,405
Yeah, it's probably your gallstone.
537
00:21:05,407 --> 00:21:06,706
But I'm in the middle
of something, and I...
538
00:21:06,708 --> 00:21:07,957
- Honey...
- One second.
539
00:21:07,959 --> 00:21:09,625
Oh, sorry, I'll be off soon.
540
00:21:09,627 --> 00:21:11,244
If you have to see a patient...
541
00:21:11,246 --> 00:21:12,361
No!
542
00:21:12,363 --> 00:21:13,546
I-I don't.
We have plans.
543
00:21:13,548 --> 00:21:14,914
It sounds like she needs you.
544
00:21:14,916 --> 00:21:18,251
Well, Shula just doesn't
like change, is all.
545
00:21:18,253 --> 00:21:21,087
Listen, you go take care of Shula,
546
00:21:21,089 --> 00:21:23,372
Joel and I will get settled
at the restaurant.
547
00:21:23,374 --> 00:21:24,841
Are you sure?
548
00:21:28,429 --> 00:21:30,313
Shula, hey, you're in luck.
549
00:21:30,315 --> 00:21:31,731
I'm on my way.
550
00:21:31,733 --> 00:21:33,015
Okay.
551
00:21:33,017 --> 00:21:34,484
I will be as fast as I can.
552
00:21:34,486 --> 00:21:35,885
Joel, you know what
to order for me, right?
553
00:21:35,887 --> 00:21:38,788
If I don't, I will make something up.
554
00:21:38,790 --> 00:21:40,356
Joel, are you all right?
555
00:21:40,358 --> 00:21:41,524
You look clammy.
556
00:21:43,278 --> 00:21:45,027
No, no, I'm-I'm fine.
557
00:21:45,029 --> 00:21:47,747
Um... but you,
however,
558
00:21:47,749 --> 00:21:50,232
you just look...
559
00:21:50,234 --> 00:21:51,567
Have I mentioned your teeth?
560
00:21:51,569 --> 00:21:52,941
You did, yeah.
561
00:21:53,061 --> 00:21:55,363
I'll be quick!
I promise.
562
00:21:56,756 --> 00:21:59,074
Move on from the teeth!
563
00:22:09,892 --> 00:22:11,892
Just try to hold it together.
564
00:22:11,894 --> 00:22:13,393
It hasn't even been that long.
565
00:22:14,896 --> 00:22:16,396
It feels like hours.
566
00:22:16,398 --> 00:22:18,782
If judgment had a face,
it would be your mother's.
567
00:22:18,784 --> 00:22:19,983
That is so true.
568
00:22:19,985 --> 00:22:21,485
Look, I'm gonna try
to speed things up, okay?
569
00:22:21,487 --> 00:22:23,937
But just try to keep
steering the conversation
570
00:22:23,939 --> 00:22:25,989
towards her favorite subject:
herself.
571
00:22:25,991 --> 00:22:27,991
Bye.
572
00:22:32,447 --> 00:22:33,747
Lavon!
573
00:22:33,749 --> 00:22:34,748
Hey!
574
00:22:34,750 --> 00:22:35,966
This is so amazing.
575
00:22:35,968 --> 00:22:37,250
I can't believe you did all this for me.
576
00:22:37,252 --> 00:22:38,284
But can we keep the momentum going?
577
00:22:38,286 --> 00:22:39,753
Maybe we could do the cake now?
578
00:22:39,755 --> 00:22:40,954
Are you sure?
579
00:22:40,956 --> 00:22:42,139
It's still early.
580
00:22:42,141 --> 00:22:43,340
Where's Joel?
581
00:22:43,342 --> 00:22:44,791
Poor guy. He's sick.
582
00:22:44,793 --> 00:22:45,959
He's missing all the fun.
583
00:22:45,961 --> 00:22:48,078
Plus, Brando and his buddies,
584
00:22:48,080 --> 00:22:49,763
they have to leave for their charity game.
585
00:22:49,765 --> 00:22:51,515
Horseshoes for heart disease or something.
586
00:22:51,517 --> 00:22:53,567
And Grandpa Brando,
he loves his cake, so...
587
00:22:54,652 --> 00:22:56,469
You're the birthday girl?
Cake!
588
00:22:56,471 --> 00:22:58,822
Yes, I am.
589
00:22:58,824 --> 00:23:00,490
A.B.!
590
00:23:00,492 --> 00:23:03,810
You came!
591
00:23:03,812 --> 00:23:06,329
Oh, I am so, so, so glad to see you.
592
00:23:06,331 --> 00:23:07,831
Are you okay being here?
593
00:23:07,833 --> 00:23:09,032
I'm great.
594
00:23:09,034 --> 00:23:10,450
Of course I'm here.
595
00:23:10,452 --> 00:23:12,586
I mean, I wouldn't miss all this.
596
00:23:12,588 --> 00:23:14,421
Oh, no.
597
00:23:14,423 --> 00:23:18,408
Earl is six king-sized sheets to the wind.
598
00:23:18,410 --> 00:23:19,376
Shoot.
599
00:23:19,378 --> 00:23:20,427
Will you excuse me one second?
600
00:23:22,464 --> 00:23:25,048
My, my, my.
601
00:23:25,050 --> 00:23:27,684
You and Lavon here at the same party
602
00:23:27,686 --> 00:23:31,438
just one week after your
soul-crushing split.
603
00:23:31,440 --> 00:23:33,006
Inspiring.
604
00:23:33,008 --> 00:23:35,775
If that was me, I'd be
lying on the rail tracks.
605
00:23:35,777 --> 00:23:39,679
But seriously, you are the most
mature person I've ever met.
606
00:23:39,681 --> 00:23:40,897
How do you do it?
607
00:23:40,899 --> 00:23:45,402
Just, you know, finding various
civil-minded distractions.
608
00:23:45,404 --> 00:23:46,786
Rejoined the Belles.
609
00:23:46,788 --> 00:23:48,572
- Oh.
- And...
610
00:23:48,574 --> 00:23:51,291
where is the bar?
611
00:23:51,293 --> 00:23:52,876
Is it... bup... oh!
612
00:23:52,878 --> 00:23:54,077
Yes.
613
00:23:54,079 --> 00:23:55,378
Oh...
614
00:23:55,380 --> 00:23:56,880
Earl...
615
00:23:56,882 --> 00:23:58,031
How ya been, what you doing?
616
00:23:58,033 --> 00:23:59,032
Do you know where you are?
617
00:23:59,034 --> 00:24:02,702
I'm here to introduce myself
to Wade's new girlfriend.
618
00:24:05,173 --> 00:24:07,557
He doesn't want me to meet her,
619
00:24:07,559 --> 00:24:09,042
but I think it's a real good idea.
620
00:24:09,044 --> 00:24:10,176
Don't you?
621
00:24:10,178 --> 00:24:11,878
- Um...
- Will you just... just
622
00:24:11,880 --> 00:24:16,566
- point me in the right direction
and push? - You know I think I saw her
623
00:24:16,568 --> 00:24:18,685
- in the study.
- Oh. Here?
624
00:24:21,221 --> 00:24:23,707
How's Shula?
625
00:24:23,709 --> 00:24:25,926
Zoe's patient.
626
00:24:28,362 --> 00:24:29,679
Complications.
627
00:24:29,681 --> 00:24:33,399
Nothing life-threatening,
but just time-consuming
628
00:24:33,401 --> 00:24:36,119
and just very complicated complications.
629
00:24:36,121 --> 00:24:38,038
Um... you know what,
630
00:24:38,040 --> 00:24:39,706
though, it's a bunch
of medical mumbo-jumbo.
631
00:24:39,708 --> 00:24:41,708
I never understand
what she's saying anyway.
632
00:24:41,710 --> 00:24:44,094
But she's... she's gonna
be here very soon.
633
00:24:44,096 --> 00:24:45,428
You know, Joel, I have to say
634
00:24:45,430 --> 00:24:47,631
I am very disappointed
with what's going on here.
635
00:24:49,383 --> 00:24:51,301
And I can't believe you
allowed it to happen.
636
00:24:53,054 --> 00:24:54,020
I allowed it to happen?
637
00:24:54,022 --> 00:24:55,055
How did this become my fault?
638
00:24:55,057 --> 00:24:57,140
This is not...
This was Zoe's i...
639
00:24:57,142 --> 00:24:58,608
Wait.
640
00:24:58,610 --> 00:25:00,226
I'm sorry, what do you think I allowed?
641
00:25:00,228 --> 00:25:03,763
You allowed her to move to
BlueBell, to buy a house,
642
00:25:03,765 --> 00:25:07,033
to set down roots 1,000 miles from me.
643
00:25:07,035 --> 00:25:10,620
I had a very happy summer in
New York with my daughter.
644
00:25:10,622 --> 00:25:14,991
Even happier when she found
a New York boyfriend.
645
00:25:14,993 --> 00:25:17,460
Yet somehow, we're back here.
646
00:25:17,462 --> 00:25:18,795
I blame you.
647
00:25:18,797 --> 00:25:21,131
This is fun, though?
648
00:25:21,133 --> 00:25:22,615
Isn't it?
649
00:25:22,617 --> 00:25:27,120
Just a real chance for us
to get to know each other.
650
00:25:33,421 --> 00:25:35,461
Are you sure you want
me to tell you everything?
651
00:25:35,463 --> 00:25:36,896
Because once I say it,
it can't be unheard.
652
00:25:36,898 --> 00:25:37,964
Tom...
653
00:25:37,966 --> 00:25:39,683
Okay, I verified with Gainey's people.
654
00:25:39,685 --> 00:25:41,985
- McGreevy did give his notice.
- Really?
655
00:25:41,987 --> 00:25:43,770
However, as of at least noon today,
656
00:25:43,772 --> 00:25:45,471
there is no associate named Scott McGreevy
657
00:25:45,473 --> 00:25:46,906
at GreenWorld in Mobile.
658
00:25:46,908 --> 00:25:49,142
See, I knew he didn't develop
a passion for the environment.
659
00:25:49,144 --> 00:25:50,309
What is he up to?
660
00:25:50,311 --> 00:25:52,311
Well, I did find a law firm in Mobile
661
00:25:52,313 --> 00:25:54,480
that does have an associate
named S. McGreevy.
662
00:25:54,482 --> 00:25:56,616
It's called Bannister & Grigsby.
663
00:25:56,618 --> 00:25:58,785
Of course.
Of course!
664
00:25:58,787 --> 00:25:59,836
Bannister & Grigsby!
665
00:25:59,838 --> 00:26:01,504
Tom, you are a rock star.
666
00:26:01,506 --> 00:26:03,139
Thank you.
667
00:26:03,141 --> 00:26:04,708
"Rock star."
668
00:26:04,710 --> 00:26:06,626
Can we add that to my official title?
669
00:26:06,628 --> 00:26:08,511
No?
670
00:26:08,513 --> 00:26:10,430
Okay, but...
think about it.
671
00:26:10,432 --> 00:26:12,499
Take your time.
672
00:26:12,501 --> 00:26:13,867
Get back to me.
673
00:26:13,869 --> 00:26:15,769
What do you say you and me
have a quick celebration
674
00:26:15,771 --> 00:26:17,537
of our own over at my place?
675
00:26:17,539 --> 00:26:20,140
We could be there and back
before anyone even notices.
676
00:26:20,142 --> 00:26:21,508
Well, that's tempting.
677
00:26:21,510 --> 00:26:22,675
But we cannot leave.
678
00:26:23,679 --> 00:26:25,695
Oh, hey, great idea.
Hall closet.
679
00:26:25,697 --> 00:26:26,780
What do you say?
680
00:26:26,782 --> 00:26:27,814
Hey, buddy.
681
00:26:27,816 --> 00:26:29,532
The host is asking for you.
682
00:26:29,534 --> 00:26:30,800
Something about getting
rid of an armadillo
683
00:26:30,802 --> 00:26:32,068
that wandered into the party.
684
00:26:32,070 --> 00:26:33,236
Yuck.
685
00:26:33,238 --> 00:26:34,404
No, you're on your own.
686
00:26:34,406 --> 00:26:36,656
All right.
687
00:26:39,026 --> 00:26:41,811
If you and Wade were still
together, I bet you'd make sure
688
00:26:41,813 --> 00:26:43,296
he'd let me meet his new girlfriend.
689
00:26:43,298 --> 00:26:44,464
Sure, yes.
690
00:26:44,466 --> 00:26:46,649
Absolutely.
I...
691
00:26:46,651 --> 00:26:48,485
You know, I would have
preferred an actual armadillo.
692
00:26:48,487 --> 00:26:49,469
Oh, there you are.
693
00:26:49,471 --> 00:26:50,804
- Hey, Dad.
- Oh...
694
00:26:50,806 --> 00:26:52,756
I wanna meet this new girlfriend of yours.
695
00:26:52,758 --> 00:26:54,474
People love me.
696
00:26:54,476 --> 00:26:56,309
Hey, come on, Daddy, you're in no shape
697
00:26:56,311 --> 00:26:58,478
to be making new friends, all right?
698
00:26:58,480 --> 00:27:00,013
I'm in the best shape of my life.
699
00:27:00,015 --> 00:27:01,714
Hit me in the gut.
700
00:27:01,716 --> 00:27:03,850
- Go on. Go on.
- All right.
701
00:27:03,852 --> 00:27:04,884
Time to say good night.
Come on, let's go home.
702
00:27:04,886 --> 00:27:05,985
No, no, forget it.
703
00:27:05,987 --> 00:27:08,021
Changed my mind.
704
00:27:08,023 --> 00:27:10,523
I don't wanna meet your new girlfriend.
705
00:27:10,525 --> 00:27:11,741
I already don't like her.
706
00:27:11,743 --> 00:27:13,993
She'll never measure up to this one.
707
00:27:13,995 --> 00:27:15,561
- Never.
- Earl...
708
00:27:15,563 --> 00:27:17,831
It's a father's duty to tell the truth.
709
00:27:17,833 --> 00:27:20,733
And the truth is you two made a big mistake
710
00:27:20,735 --> 00:27:21,835
letting each other go.
711
00:27:21,837 --> 00:27:24,587
I knew that.
It's a...
712
00:27:24,589 --> 00:27:25,755
tragedy, is what it is.
713
00:27:25,757 --> 00:27:29,959
It's like Romeo and...
714
00:27:29,961 --> 00:27:31,744
Mrs. Romeo.
715
00:27:31,746 --> 00:27:32,929
All right.
716
00:27:32,931 --> 00:27:34,514
Time to say good night.
Come on.
717
00:27:34,516 --> 00:27:35,882
Upsy-daisy,
let's go, Dad.
718
00:27:38,520 --> 00:27:39,919
Tell Viv I'll be right back, all right?
719
00:27:39,921 --> 00:27:42,889
And...
thank you.
720
00:27:43,757 --> 00:27:44,774
Come on.
721
00:27:44,776 --> 00:27:46,276
Pay attention to walking, all right?
722
00:27:46,278 --> 00:27:47,777
Come on.
What's this thing?
723
00:27:56,287 --> 00:27:58,271
AnnaBeth.
724
00:27:58,273 --> 00:27:59,772
Lavon!
Hey. Hi.
725
00:27:59,774 --> 00:28:00,990
I'm... I'm glad
you made it.
726
00:28:00,992 --> 00:28:02,325
You know, I wasn't sure you'd be here.
727
00:28:02,327 --> 00:28:04,944
Of course I'm here.
Celebrating Zoe. Yay!
728
00:28:04,946 --> 00:28:06,246
Where'd you think I'd be,
729
00:28:06,248 --> 00:28:07,881
sitting at home, feeling sorry for myself?
730
00:28:07,883 --> 00:28:10,300
No. No, I didn't
expect you to be.
731
00:28:10,302 --> 00:28:12,552
- Why not?
- What?
732
00:28:12,554 --> 00:28:14,888
Why shouldn't I be sitting at
home feeling sorry for myself?
733
00:28:14,890 --> 00:28:16,089
I-I didn't say that.
You know what
734
00:28:16,091 --> 00:28:18,591
I keep hearing?
How civilized this breakup is,
735
00:28:18,593 --> 00:28:20,143
how great I'm doing.
736
00:28:20,145 --> 00:28:21,294
Well, it's all poppycock.
737
00:28:21,296 --> 00:28:23,012
AnnaBeth, you sound a little angry.
738
00:28:23,014 --> 00:28:24,397
I am angry. And sad.
739
00:28:24,399 --> 00:28:25,815
And it's all your fault.
And you should
740
00:28:25,817 --> 00:28:27,433
know that because I gave you my heart
741
00:28:27,435 --> 00:28:29,402
and you used it like a dishrag.
And truth is,
742
00:28:29,404 --> 00:28:32,322
you probably would've been happy
just stringing me along forever.
743
00:28:32,324 --> 00:28:33,773
No, that's not true. I'm...
744
00:28:33,775 --> 00:28:35,474
Look, th-this is not the place.
745
00:28:35,476 --> 00:28:38,477
You know what? One day,
I'm gonna meet someone else,
746
00:28:38,479 --> 00:28:40,930
someone who will love me the way I deserve
747
00:28:40,932 --> 00:28:42,615
to be loved, and you will realize
748
00:28:42,617 --> 00:28:44,584
how stupid you were to let me go
749
00:28:44,586 --> 00:28:46,369
because I am the best thing
that ever happened to you.
750
00:28:46,371 --> 00:28:48,755
But in the meantime, I am done being civil
751
00:28:48,757 --> 00:28:50,990
and polite and quiet!
752
00:28:52,660 --> 00:28:54,377
God.
753
00:29:06,690 --> 00:29:08,474
Her fish is cold,
754
00:29:08,476 --> 00:29:11,611
her gazpacho's warm...
I know it may seem like
755
00:29:11,613 --> 00:29:14,364
we're dining with Godot here...
756
00:29:14,366 --> 00:29:15,615
It's just...
757
00:29:15,617 --> 00:29:17,400
a little Beckett reference...
um, but I'm sure
758
00:29:17,402 --> 00:29:20,403
that Zoe will be finished
with Shula at any second now.
759
00:29:20,405 --> 00:29:22,238
What's that, dear?
760
00:29:22,240 --> 00:29:23,973
I heard my name.
761
00:29:23,975 --> 00:29:25,691
What you want?
762
00:29:27,212 --> 00:29:30,530
I said "hula."
763
00:29:30,532 --> 00:29:32,365
"Hula." D...
764
00:29:32,367 --> 00:29:35,051
Don't mind us. Okay.
765
00:29:35,053 --> 00:29:37,136
I was really hoping
766
00:29:37,138 --> 00:29:41,591
this wasn't another
of my daughter's crazy schemes.
767
00:29:41,593 --> 00:29:43,042
Joel.
768
00:29:43,877 --> 00:29:47,213
Tell me what is going on.
769
00:29:48,482 --> 00:29:52,218
You're a very intimidating kind
of person, did you know that?
770
00:29:54,355 --> 00:29:56,389
Oh. Bye. Thank you for coming.
771
00:29:56,391 --> 00:29:58,441
Zoe Hart, you're not
leaving already, are you?
772
00:29:58,443 --> 00:29:59,692
Oh, yeah.
I have to bail.
773
00:29:59,694 --> 00:30:02,061
I'm so sorry, but it's been amazing.
774
00:30:02,063 --> 00:30:03,162
Joel isn't feeling well, so...
775
00:30:03,164 --> 00:30:04,564
You want me to bring over some soup?
776
00:30:04,565 --> 00:30:07,700
I got a spicy chicken noodle
knock the cold off an Eskimo.
777
00:30:07,702 --> 00:30:09,568
Oh, no. I could not risk
getting you sick.
778
00:30:09,570 --> 00:30:11,537
That would be one bad birthday memory.
779
00:30:11,539 --> 00:30:13,539
- Okay. Bye-bye.
- Ciao for now.
780
00:30:14,741 --> 00:30:16,409
Oh, Lavon. Hey.
781
00:30:16,411 --> 00:30:18,411
Thank you for everything.
I got to go.
782
00:30:18,413 --> 00:30:20,246
What... Is something wrong?
783
00:30:20,248 --> 00:30:21,881
No.
784
00:30:21,883 --> 00:30:23,216
Okay.
785
00:30:23,218 --> 00:30:25,551
Zoe.
786
00:30:25,553 --> 00:30:29,205
I-I know Joel is
sick, but I got to know...
787
00:30:29,207 --> 00:30:31,024
why do I hurt everybody I care about?
788
00:30:31,026 --> 00:30:32,392
I mean, please,
789
00:30:32,394 --> 00:30:34,811
don't leave. I-I need to
know why I'm broken.
790
00:30:34,813 --> 00:30:36,279
You're my best friend.
791
00:30:36,281 --> 00:30:37,797
You're a doctor.
792
00:30:37,799 --> 00:30:39,282
Diagnose me.
793
00:30:43,270 --> 00:30:45,238
Hang in there, sweetie.
794
00:30:45,240 --> 00:30:47,657
It's gonna be a little while longer.
795
00:31:10,267 --> 00:31:12,101
Rough night?
796
00:31:12,103 --> 00:31:15,587
Yep. I lost it.
797
00:31:15,589 --> 00:31:17,606
I got so sick of everyone telling me
798
00:31:17,608 --> 00:31:20,359
how great I'm handling everything.
799
00:31:20,361 --> 00:31:23,195
Being a beacon of
responsibility can be hard.
800
00:31:23,197 --> 00:31:25,948
Believe me, I know all too well.
801
00:31:27,067 --> 00:31:30,119
I think the Belles are
gonna vote me out tomorrow.
802
00:31:30,121 --> 00:31:31,904
I think so, too.
803
00:31:31,906 --> 00:31:35,157
Well, thanks for at least
trying to help out.
804
00:31:35,159 --> 00:31:37,376
I know we haven't been that close lately.
805
00:31:37,378 --> 00:31:41,247
But you and Lemon are my
oldest and dearest friends.
806
00:31:42,215 --> 00:31:44,967
And I know you always have my back.
807
00:31:45,835 --> 00:31:49,388
So if there's anything you want
me to do to Lavon, I will.
808
00:31:49,390 --> 00:31:51,223
My mom has this great recipe
809
00:31:51,225 --> 00:31:53,142
for chocolate chip cookies
that induce the runs.
810
00:31:53,144 --> 00:31:54,310
Oh!
811
00:31:55,963 --> 00:31:57,429
Thank you, Crickett.
812
00:31:58,515 --> 00:31:59,815
But stand down.
813
00:31:59,817 --> 00:32:01,466
All right.
814
00:32:02,954 --> 00:32:05,354
You meet the perfect person and
your problems go away, right?
815
00:32:05,356 --> 00:32:06,471
That's how it's supposed to work?
816
00:32:06,473 --> 00:32:09,325
What if I'm the problem?
817
00:32:09,327 --> 00:32:11,443
What if there's something wrong with me?
818
00:32:11,445 --> 00:32:13,195
No, Lavon, there's nothing wrong with you.
819
00:32:13,197 --> 00:32:14,363
Well, A.B. is amazing.
820
00:32:14,365 --> 00:32:15,364
In every way.
821
00:32:15,366 --> 00:32:17,666
I love her.
822
00:32:17,668 --> 00:32:19,952
But something just pulled me back.
823
00:32:20,704 --> 00:32:22,621
I can't give her what she wants.
824
00:32:22,623 --> 00:32:24,823
And-and what if that's
the biggest mistake of my life?
825
00:32:24,825 --> 00:32:27,343
No. The biggest mistake
of your life
826
00:32:27,345 --> 00:32:29,545
would be proposing or marrying someone
827
00:32:29,547 --> 00:32:31,714
you're not 110% sure is the one.
828
00:32:31,716 --> 00:32:34,350
Lavon, I know you hated hurting AnnaBeth.
829
00:32:34,352 --> 00:32:35,667
But eventually,
830
00:32:35,669 --> 00:32:38,337
all that lying, it would've
blown up in your face.
831
00:32:40,006 --> 00:32:41,523
You're right.
832
00:32:44,060 --> 00:32:45,611
Thank you.
833
00:32:45,613 --> 00:32:48,397
Well, I guess you should go find Joel now.
834
00:32:48,399 --> 00:32:50,015
Actually, right now, I think
835
00:32:50,017 --> 00:32:52,901
I have to go infuriate my mother.
836
00:33:00,244 --> 00:33:02,628
Yeah, kind of.
Isn't that true?
837
00:33:02,630 --> 00:33:04,830
Oh, I-I mean...
838
00:33:04,832 --> 00:33:06,548
Tansy, can I talk to you for a second?
839
00:33:06,550 --> 00:33:07,633
Hey.
840
00:33:07,635 --> 00:33:08,751
How's it going, buddy?
841
00:33:08,753 --> 00:33:11,086
George, maybe now's not the right time.
842
00:33:11,088 --> 00:33:12,755
No, now is the right time.
843
00:33:12,757 --> 00:33:14,139
Maybe the best time.
844
00:33:14,141 --> 00:33:15,591
You're gonna want to hear this.
845
00:33:15,593 --> 00:33:18,210
Do you want to man up and tell
her what's really going on here?
846
00:33:18,212 --> 00:33:19,711
Or are you gonna make me do it?
847
00:33:19,713 --> 00:33:22,564
George, I do not know to
what you are referring.
848
00:33:22,566 --> 00:33:24,583
That's how you're gonna play this?
849
00:33:24,585 --> 00:33:26,218
Okay.
850
00:33:26,220 --> 00:33:28,554
Scooter's lying about his big life change.
851
00:33:28,556 --> 00:33:31,073
His new environmental job.
852
00:33:31,075 --> 00:33:32,924
Yeah, he's going to Mobile to work
853
00:33:32,926 --> 00:33:35,361
for a big, dirty,
earth-pillaging,
854
00:33:35,363 --> 00:33:37,363
animal-hating, money-grubbing,
855
00:33:37,365 --> 00:33:39,281
giant, evil corporate law firm.
856
00:33:39,283 --> 00:33:41,600
Boom! G-Tuck dropping
truth hammers.
857
00:33:41,602 --> 00:33:44,119
Scott, is that true?
858
00:33:44,121 --> 00:33:46,071
And is there such a place?
859
00:33:46,073 --> 00:33:47,873
No to the first.
860
00:33:47,875 --> 00:33:49,792
And, sadly, yes to the second.
861
00:33:49,794 --> 00:33:51,276
Bannister & Grigsby.
862
00:33:51,278 --> 00:33:52,995
I used to worship that firm.
863
00:33:52,997 --> 00:33:55,080
Used to? Used to.
864
00:33:55,082 --> 00:33:57,650
Liar. Tell me this.
865
00:33:57,652 --> 00:34:00,285
Why do the good people at
GreenWorld not have you listed
866
00:34:00,287 --> 00:34:02,254
on their roster as a new associate?
867
00:34:02,256 --> 00:34:04,807
Probably because I'm not.
868
00:34:04,809 --> 00:34:06,342
They hired me as a partner.
869
00:34:06,344 --> 00:34:08,293
Okay, and what about Bannister & Grigsby?
870
00:34:08,295 --> 00:34:10,245
- Mr. Tucker? Sir? - You expect me
to believe that it's just a coincidence
871
00:34:10,247 --> 00:34:12,381
- George? G-Tuck? - that they have a
S. McGreevy working for them right now?
872
00:34:12,383 --> 00:34:13,766
I'm sorry...
What, Tom?!
873
00:34:13,768 --> 00:34:15,651
- I am on a roll here.
- I just called the number listed
874
00:34:15,653 --> 00:34:17,069
for S. McGreevy because
I was gonna leave
875
00:34:17,071 --> 00:34:18,153
this mean voice mail like,
876
00:34:18,155 --> 00:34:19,905
"Oh, we got you, Sleezeball McGreedy"
877
00:34:19,907 --> 00:34:22,458
but then a woman picked up,
said her name was Sara.
878
00:34:22,460 --> 00:34:24,860
"S" for Sara.
879
00:34:24,862 --> 00:34:26,028
Said she's Scooter's cousin.
880
00:34:26,030 --> 00:34:27,329
That she is.
881
00:34:27,331 --> 00:34:29,882
I've been trying to get her
to quit that awful job.
882
00:34:29,884 --> 00:34:32,267
"McGreedy."
883
00:34:32,269 --> 00:34:33,469
That's funny.
884
00:34:33,471 --> 00:34:34,870
And it's very effective.
885
00:34:34,872 --> 00:34:36,271
Kudos.
886
00:34:36,273 --> 00:34:39,375
I see how this could look very bad on me.
887
00:34:40,878 --> 00:34:42,845
Enjoy your meal.
888
00:34:42,847 --> 00:34:45,047
And your evening.
889
00:34:47,934 --> 00:34:50,168
It's...
890
00:34:51,721 --> 00:34:53,605
Joel, thank God you picked up.
891
00:34:53,607 --> 00:34:55,006
Zoe, listen.
892
00:34:55,008 --> 00:34:56,058
No, you don't have to say it.
893
00:34:56,060 --> 00:34:57,359
You were right about everything.
894
00:34:57,361 --> 00:34:58,861
I have to tell my mom about the Wilkes.
895
00:34:58,863 --> 00:35:00,028
The longer I hide the truth,
896
00:35:00,030 --> 00:35:01,730
the bigger it's gonna blow up in my face.
897
00:35:01,732 --> 00:35:03,565
Bring my mother to the party.
898
00:35:03,567 --> 00:35:05,851
I'm so glad to hear you say that.
899
00:35:07,370 --> 00:35:10,689
Just means you're more likely
to forgive me later.
900
00:35:11,624 --> 00:35:13,876
Happy birthday, sweetheart.
901
00:35:23,017 --> 00:35:24,697
This is going better
than we ever expected.
902
00:35:24,699 --> 00:35:25,665
She's not even upset.
903
00:35:26,063 --> 00:35:27,846
It's just as likely that that's
904
00:35:27,848 --> 00:35:29,898
a very lifelike Candace robot.
905
00:35:29,900 --> 00:35:31,934
Zoey, I cannot believe you did not
906
00:35:31,936 --> 00:35:33,268
tell us your mother was coming.
907
00:35:33,270 --> 00:35:34,436
This is a great surprise!
908
00:35:34,438 --> 00:35:36,154
Well, what's a birthday
without a surprise?
909
00:35:36,156 --> 00:35:38,473
You got a special girl,
Mrs. Hart.
910
00:35:38,475 --> 00:35:40,275
- I do.
- We love your daughter.
911
00:35:40,277 --> 00:35:42,911
Meeting her has been a complete godsend.
912
00:35:42,913 --> 00:35:44,196
And we want to get to know you, too.
913
00:35:44,198 --> 00:35:45,113
Come on.
914
00:35:45,115 --> 00:35:46,198
Meet the rest of the family.
915
00:35:46,200 --> 00:35:47,199
Oh, there's more of you.
916
00:35:47,201 --> 00:35:48,233
Bring them on.
917
00:35:51,337 --> 00:35:53,255
Come on, that's got to feel good.
918
00:35:53,257 --> 00:35:54,790
Yes, it does.
919
00:35:54,792 --> 00:35:57,676
So why can't I stop looking
for the other shoe to drop?
920
00:35:58,628 --> 00:36:00,012
Oh, it's NPO.
921
00:36:01,014 --> 00:36:02,381
Naturally pessimistic outlook.
922
00:36:02,383 --> 00:36:05,133
But don't worry, we're gonna work on that.
923
00:36:08,105 --> 00:36:11,273
Time to call this meeting to order.
924
00:36:11,275 --> 00:36:14,092
When the gavel goes up,
the mouth goes shut.
925
00:36:14,094 --> 00:36:16,395
Okay, new business.
926
00:36:16,397 --> 00:36:19,147
I move for an immediate
emergency recall vote,
927
00:36:19,149 --> 00:36:22,034
removing you, Crickett, as Head Belle.
928
00:36:22,036 --> 00:36:24,269
You're controlling and mean.
929
00:36:24,271 --> 00:36:26,321
You let the power go to your head.
930
00:36:26,323 --> 00:36:30,208
So, I nominate AnnaBeth Nass
to take your place.
931
00:36:33,379 --> 00:36:35,213
I accept.
932
00:36:37,300 --> 00:36:40,552
I am so grateful to be given this chance.
933
00:36:40,554 --> 00:36:43,538
From now on, Belles are
gonna stick together,
934
00:36:43,540 --> 00:36:45,023
through thick and thin,
935
00:36:45,025 --> 00:36:47,809
so I'm gonna nominate
a co-leader...
936
00:36:47,811 --> 00:36:49,261
Crickett Watts.
937
00:36:49,263 --> 00:36:52,481
I won't do it without her.
938
00:36:55,718 --> 00:36:57,719
Fine.
939
00:36:57,721 --> 00:36:59,187
All in favor?
940
00:37:06,746 --> 00:37:09,247
You know, it means a lot
to me that your dad made time
941
00:37:09,249 --> 00:37:10,916
in his schedule to meet me.
942
00:37:10,918 --> 00:37:12,901
Full disclosure...
943
00:37:12,903 --> 00:37:15,704
Earl might have a little more
free time than I let on.
944
00:37:15,706 --> 00:37:18,006
I kind of had a feeling.
945
00:37:18,008 --> 00:37:20,342
The problem's mine, not his, okay?
946
00:37:20,344 --> 00:37:25,380
Guess I wasn't keen on an
introduction because, on occasion,
947
00:37:25,382 --> 00:37:28,300
Earl can get
a little... odd.
948
00:37:28,302 --> 00:37:30,268
And drunk.
949
00:37:30,270 --> 00:37:31,937
And for whatever reason,
950
00:37:31,939 --> 00:37:36,024
I didn't want anything
to change what you think of me.
951
00:37:36,026 --> 00:37:37,609
Was that so hard to say?
952
00:37:38,761 --> 00:37:41,563
Nothing's gonna change
what I think of you.
953
00:37:41,565 --> 00:37:43,398
For whatever reason.
954
00:37:47,905 --> 00:37:50,872
Oh, my goodness, what do we have here?
955
00:37:50,874 --> 00:37:52,624
Either Sunday came early this week,
956
00:37:52,626 --> 00:37:55,160
or my dad dressed up to meet you.
957
00:37:55,162 --> 00:37:56,611
Step on over here, you two.
958
00:37:56,613 --> 00:37:59,114
Let me get a good look at you.
959
00:37:59,116 --> 00:38:01,333
My, my, aren't you a handsome couple.
960
00:38:01,335 --> 00:38:02,968
Vivian, I want you to meet my dad.
961
00:38:02,970 --> 00:38:04,219
It's a real pleasure to meet you.
962
00:38:04,221 --> 00:38:05,670
Oh, it's great to meet you.
963
00:38:05,672 --> 00:38:08,423
People call me Earl.
964
00:38:24,323 --> 00:38:25,857
Hey, Tansy.
965
00:38:25,859 --> 00:38:28,777
If this is another attempt
to discredit Scott...
966
00:38:28,779 --> 00:38:29,945
I'm sorry.
967
00:38:30,863 --> 00:38:33,248
I came here to say I'm sorry.
968
00:38:33,250 --> 00:38:35,584
For all of it.
969
00:38:35,586 --> 00:38:37,085
It's been a roller coaster.
970
00:38:37,087 --> 00:38:38,820
Yeah, the kind where you're upside down,
971
00:38:38,822 --> 00:38:40,856
loop after loop, strapped
in only by your feet.
972
00:38:40,858 --> 00:38:42,207
I love those kind.
973
00:38:43,459 --> 00:38:45,760
So, you and
Scooter? You...
974
00:38:45,762 --> 00:38:47,762
Giving it another shot.
975
00:38:49,331 --> 00:38:51,633
George, you know how I feel about you,
976
00:38:51,635 --> 00:38:53,885
but I have history with Scott, too.
977
00:38:53,887 --> 00:38:56,888
In spite of myself,
I loved him. I...
978
00:38:56,890 --> 00:39:01,643
I still do, and maybe now
he's actually worthy of it.
979
00:39:01,645 --> 00:39:06,064
He changed for me, and nobody
has ever done that before.
980
00:39:09,202 --> 00:39:11,403
I hope that it works out for you.
981
00:39:12,538 --> 00:39:13,738
Truly.
982
00:39:13,740 --> 00:39:15,807
Truly, I do.
983
00:39:18,161 --> 00:39:19,244
I'll see you around.
984
00:39:19,246 --> 00:39:20,879
Actually, um...
985
00:39:20,881 --> 00:39:24,199
I promised Scott that I would
quit the Rammer Jammer.
986
00:39:24,201 --> 00:39:27,452
I think he knew how hard it
would be to see you every day.
987
00:39:27,454 --> 00:39:32,674
But he got me a job in Mobile
at an actual hair salon, so...
988
00:39:32,676 --> 00:39:35,644
So, this is good-bye.
989
00:39:35,646 --> 00:39:37,012
Who knows.
990
00:39:37,014 --> 00:39:38,379
It is us.
991
00:39:38,381 --> 00:39:39,931
And we have the worst relationship luck
992
00:39:39,933 --> 00:39:42,000
of any two people I have ever known.
993
00:39:42,002 --> 00:39:44,719
You'd think that would've meant
we're perfect for each other.
994
00:39:48,191 --> 00:39:50,158
All right, then.
995
00:39:52,778 --> 00:39:54,412
Good-bye, Tans.
996
00:39:54,414 --> 00:39:56,248
Bye.
997
00:40:07,460 --> 00:40:10,245
There you are.
998
00:40:10,247 --> 00:40:13,548
Buy you breakfast
on your last day in BlueBell?
999
00:40:13,550 --> 00:40:16,635
Well, I don't know, did you
have a secret first breakfast
1000
00:40:16,637 --> 00:40:18,186
with your other family?
1001
00:40:18,188 --> 00:40:20,639
Okay, I deserved that.
1002
00:40:20,641 --> 00:40:23,608
I am sorry that I didn't
tell you about them sooner.
1003
00:40:23,610 --> 00:40:25,727
- I know, dear.
- I was worried you would feel hurt.
1004
00:40:25,729 --> 00:40:27,445
But now that it's all out in the open,
1005
00:40:27,447 --> 00:40:29,364
I realized that there was
nothing to worry about
1006
00:40:29,366 --> 00:40:30,548
to begin with.
1007
00:40:30,550 --> 00:40:33,151
I'm so glad that you came and met them.
1008
00:40:33,153 --> 00:40:34,402
It was a great birthday.
1009
00:40:34,404 --> 00:40:35,620
It was, and you're right...
1010
00:40:35,622 --> 00:40:37,372
the Wilkes are terrific.
1011
00:40:37,374 --> 00:40:39,824
Loyal, caring.
A great family.
1012
00:40:39,826 --> 00:40:42,127
- Yeah, it's nice to have them here.
- I know, and that's why
1013
00:40:42,129 --> 00:40:43,495
I can't let them win.
1014
00:40:43,497 --> 00:40:44,946
Win?
1015
00:40:44,948 --> 00:40:46,915
- Who win? Win what?
- You, Zoe.
1016
00:40:46,917 --> 00:40:49,384
If BlueBell is where you're
gonna have your life...
1017
00:40:49,386 --> 00:40:51,619
a house, a family,
eventually grandbabies...
1018
00:40:51,621 --> 00:40:53,722
well if this is where
it's gonna be, then this
1019
00:40:53,724 --> 00:40:55,357
is where I'm gonna be.
1020
00:40:55,359 --> 00:40:56,891
I'm staying.
1021
00:40:56,893 --> 00:40:58,059
In BlueBell.
1022
00:40:58,061 --> 00:41:00,845
BlueBell, Alabama?
1023
00:41:00,847 --> 00:41:03,898
Hey, so...
1024
00:41:03,900 --> 00:41:05,016
what'd I miss?
1025
00:41:05,018 --> 00:41:06,651
The other shoe.
1026
00:41:11,597 --> 00:41:19,597
Sync & corrections by honeybunny
web dl sync snarry