1 00:00:00,693 --> 00:00:03,140 - You broke up with Scooter? - You were right. He's a jerk. 2 00:00:03,256 --> 00:00:05,756 Sometimes I think I never should have let you go. 3 00:00:05,758 --> 00:00:07,642 We should go out sometime. 4 00:00:07,644 --> 00:00:10,734 - We're renting a house! - No, we're not. We're buying a house. 5 00:00:10,854 --> 00:00:12,403 It's just a few days' work, right? 6 00:00:12,405 --> 00:00:14,839 No, we're looking at a top-to-bottomer here. 7 00:00:14,841 --> 00:00:16,875 We need to talk about where we're gonna live 'cause 8 00:00:16,877 --> 00:00:18,376 Duke said that the remodel is going to take two months. 9 00:00:18,378 --> 00:00:19,677 You thought I was gonna propose? 10 00:00:19,679 --> 00:00:21,579 I told him I was fine with waiting. 11 00:00:21,581 --> 00:00:22,797 So, you're not? 12 00:00:22,799 --> 00:00:24,415 You are the love of my life. 13 00:00:24,417 --> 00:00:28,570 Do you know for sure if I am the love of your life? 14 00:00:48,273 --> 00:00:50,241 Hey, good morning. 15 00:00:50,243 --> 00:00:52,877 It was for half a second. 16 00:00:52,879 --> 00:00:55,163 Then I opened my eyes and remembered that I'm back 17 00:00:55,165 --> 00:00:56,548 in Lavon's carriage house. 18 00:00:56,550 --> 00:00:58,800 Lavon's rent-free carriage house. 19 00:00:58,802 --> 00:01:01,786 You agreed it makes sense. 20 00:01:01,788 --> 00:01:04,088 And all the money we save on the B and B, 21 00:01:04,090 --> 00:01:06,457 we invest in our house and our future. Besides, 22 00:01:06,459 --> 00:01:10,011 you wanted to be here for Lavon in his time of need. 23 00:01:10,013 --> 00:01:11,963 That was nice of me. 24 00:01:11,965 --> 00:01:13,731 Just, being back here feels so lame, 25 00:01:13,733 --> 00:01:16,300 like moving in with your mother after you graduate college. 26 00:01:16,302 --> 00:01:17,635 Hey! That happens, all right? 27 00:01:17,637 --> 00:01:20,137 It's not easy for a 22-year-old to earn a living 28 00:01:20,139 --> 00:01:21,740 with a degree in comparative literature. 29 00:01:22,608 --> 00:01:26,694 Anyway, I know something that might distract you. 30 00:01:26,696 --> 00:01:28,029 Oh! Nope. 31 00:01:28,031 --> 00:01:30,198 - Come on, please? Come on. Your birthday's in two days! - No! 32 00:01:30,200 --> 00:01:31,249 You really don't want a party? 33 00:01:31,251 --> 00:01:32,750 Well, what gave you that clue? 34 00:01:32,752 --> 00:01:34,669 The 47 times I vetoed it last week? 35 00:01:34,671 --> 00:01:36,087 No, I told you, every birthday... 36 00:01:36,089 --> 00:01:38,122 "Only brings you that much closer to death." I know. 37 00:01:38,124 --> 00:01:40,592 - I know. - Yes. And as a doctor, I oppose all things... 38 00:01:40,594 --> 00:01:42,677 that bring anyone closer to death. 39 00:01:42,679 --> 00:01:44,429 Besides, all my birthdays have been disasters. 40 00:01:44,431 --> 00:01:45,797 They've been less about what I want 41 00:01:45,799 --> 00:01:47,715 and more about what my mother wants for me. 42 00:01:47,717 --> 00:01:49,467 Think of all the things you have to celebrate: 43 00:01:49,469 --> 00:01:52,687 a new house, a newfound family, amazing boyfriend 44 00:01:52,689 --> 00:01:55,356 who has to be a world-class thrower of birthday parties. 45 00:01:55,358 --> 00:01:59,360 I promise you'll have a great time. Please? Please? 46 00:01:59,362 --> 00:02:01,029 Please...? 47 00:02:01,031 --> 00:02:02,230 Oh, fine! 48 00:02:02,232 --> 00:02:04,198 But no trick candles that don't blow out. 49 00:02:04,200 --> 00:02:04,983 Deal. 50 00:02:06,620 --> 00:02:09,187 All right, all right, break it up! 51 00:02:09,189 --> 00:02:10,405 Get a room. 52 00:02:10,407 --> 00:02:11,856 This is our room! 53 00:02:11,858 --> 00:02:13,875 Lavon sent us to get y'all for breakfast. 54 00:02:13,877 --> 00:02:15,660 Next time, we'll knock. 55 00:02:15,662 --> 00:02:17,028 Oh. 56 00:02:19,549 --> 00:02:22,199 I really hope those renovations are done fast. 57 00:02:26,672 --> 00:02:29,057 Oh, thank you so much for my breakup pie! 58 00:02:29,059 --> 00:02:31,225 It's exactly what I need to get on my feet. 59 00:02:31,227 --> 00:02:33,645 Oh, no! I totally forgot to make you a breakup pie! 60 00:02:33,647 --> 00:02:35,313 No, Crickett, it's fine. 61 00:02:35,315 --> 00:02:36,981 I'm up to my ears in meringue. 62 00:02:36,983 --> 00:02:39,901 Well, let me just say how great you look. 63 00:02:39,903 --> 00:02:42,737 Everyone is in awe of how you are handling this. 64 00:02:42,739 --> 00:02:46,057 You are a shining example of how to conduct oneself 65 00:02:46,059 --> 00:02:48,026 when a relationship crumbles. 66 00:02:48,028 --> 00:02:49,861 What do you need? 67 00:02:49,863 --> 00:02:52,697 Could you maybe come to the Belle meeting tomorrow? 68 00:02:52,699 --> 00:02:54,899 You do recall I'm no longer a Belle? 69 00:02:54,901 --> 00:02:56,951 Rejoin. I'll fast-track you. 70 00:02:56,953 --> 00:02:58,736 Please?! 71 00:02:58,738 --> 00:03:00,371 Ever since I almost bankrupted them, 72 00:03:00,373 --> 00:03:01,673 those ladies are out for blood. 73 00:03:01,675 --> 00:03:02,957 I need an ally! 74 00:03:02,959 --> 00:03:05,093 You need a distraction! 75 00:03:05,095 --> 00:03:06,744 Win-win. 76 00:03:07,846 --> 00:03:09,047 I'm sorry, Crickett. 77 00:03:09,049 --> 00:03:11,632 I'm just not in a social, or a Belle... 78 00:03:11,634 --> 00:03:13,935 or a helping-out kind of place right now. 79 00:03:13,937 --> 00:03:15,186 Please understand. 80 00:03:15,188 --> 00:03:16,521 Fine. 81 00:03:16,523 --> 00:03:17,689 But promise me, 82 00:03:17,691 --> 00:03:21,142 when you see my head rolling through town square, 83 00:03:21,144 --> 00:03:23,478 you will return it to Stanley. 84 00:03:28,367 --> 00:03:29,784 Well, this is cozy. 85 00:03:29,786 --> 00:03:32,403 You know, there really aren't enough seats for all of us. 86 00:03:32,405 --> 00:03:34,906 So Joel and I will just go to the Rammer Jammer. 87 00:03:34,908 --> 00:03:37,542 I actually own the Rammer Jammer, so we'll go. 88 00:03:37,544 --> 00:03:39,877 Nobody leaves! I need my friends. 89 00:03:39,879 --> 00:03:41,779 Time of need? And look at all this food. 90 00:03:41,781 --> 00:03:45,049 It is a lot of food, even for you. 91 00:03:45,051 --> 00:03:46,501 I figured you'd be hungry. 92 00:03:46,503 --> 00:03:48,386 I cooked a lot, too, when my husband and I separated. 93 00:03:48,388 --> 00:03:50,454 It's good. It's good to stay busy when you're, you know... 94 00:03:50,456 --> 00:03:51,956 Lonely, sad, pathetic? 95 00:03:51,958 --> 00:03:55,226 Lavon, just know that time heals all wounds... 96 00:03:55,228 --> 00:03:56,961 and rebound sex. 97 00:03:56,963 --> 00:03:58,479 And that's my boyfriend, folks. 98 00:03:58,481 --> 00:04:00,297 Come here. 99 00:04:00,299 --> 00:04:02,466 As much as I'd like to stay and watch my ex stick 100 00:04:02,468 --> 00:04:03,968 his tongue down my newly-found cousin's throat, 101 00:04:03,970 --> 00:04:05,136 I have to get to work. 102 00:04:05,138 --> 00:04:07,905 Call me if you need anything. 103 00:04:07,907 --> 00:04:09,490 - Bye. - Bye. - Mwah! 104 00:04:13,485 --> 00:04:14,586 Okay, people, attention. 105 00:04:14,588 --> 00:04:16,704 We are at DEFCON 1 for birthday planning. 106 00:04:16,706 --> 00:04:17,805 Zoe finally agreed 107 00:04:17,807 --> 00:04:19,090 - to have a party! - Zoe hates birthdays. 108 00:04:19,092 --> 00:04:20,625 - Zoe's not a fan of birthdays. - I know, 109 00:04:20,627 --> 00:04:22,377 but I'm very persuasive. All right, now, Lavon, 110 00:04:22,379 --> 00:04:25,096 I hate to ask on such short notice, but... 111 00:04:25,098 --> 00:04:27,382 You want to know if you could have it here. 112 00:04:27,384 --> 00:04:30,668 I'm not gonna be the most jovial host, but, yeah, sure. 113 00:04:30,670 --> 00:04:32,520 - Yes! - What can I do? 114 00:04:32,522 --> 00:04:35,189 Decorations, playlist, and invite the Wilkes. 115 00:04:35,191 --> 00:04:38,509 Maybe not that judgey Aunt Winifred, but all the rest. 116 00:04:38,511 --> 00:04:41,112 All right! I gotta go do the invites! 117 00:04:41,114 --> 00:04:42,297 Okay. 118 00:04:42,299 --> 00:04:44,816 Hey, maybe you could invite your dad to the party. 119 00:04:44,818 --> 00:04:46,067 I'd love to meet him. 120 00:04:46,069 --> 00:04:47,993 Oh... yeah. 121 00:04:48,113 --> 00:04:50,741 Well, you know, he's-he's busy that night. 122 00:04:50,844 --> 00:04:52,477 Working. 123 00:04:52,479 --> 00:04:56,147 He's, working a lot of nights. 124 00:04:56,149 --> 00:04:58,266 Oh, yeah, he's a hard worker. 125 00:04:58,268 --> 00:05:02,904 Sometimes he passes out from working so hard. 126 00:05:02,906 --> 00:05:04,188 Yeah. 127 00:05:04,190 --> 00:05:06,073 Okay. 128 00:05:08,494 --> 00:05:10,411 Splash of two-percent like you said, 129 00:05:10,413 --> 00:05:11,579 Mr. Tucker, Esquire, sir. 130 00:05:11,581 --> 00:05:13,564 "George" will work just fine, Tom. 131 00:05:13,566 --> 00:05:17,168 I'm not sure it expresses my gratitude for the opportunity. 132 00:05:17,170 --> 00:05:19,370 You see, you saved me from a super demeaning career 133 00:05:19,372 --> 00:05:20,838 that involved my removing clothes 134 00:05:20,840 --> 00:05:23,257 and accepting dollar bills as payment, which was... 135 00:05:23,259 --> 00:05:24,675 Right. Let's just, let's just 136 00:05:24,677 --> 00:05:26,344 try and start our day of business. 137 00:05:26,346 --> 00:05:28,596 Yeah, okay. Okay. 138 00:05:28,598 --> 00:05:29,597 Breakfast delivery! 139 00:05:29,599 --> 00:05:31,549 A Ms. Truitt is here for you, sir! 140 00:05:31,551 --> 00:05:34,251 Little late on that, Tom, but we'll work on it. 141 00:05:34,253 --> 00:05:35,686 Hey. Hey. 142 00:05:35,688 --> 00:05:37,355 To what do I owe this surprise? 143 00:05:37,357 --> 00:05:39,140 I have been thinking about that kiss 144 00:05:39,142 --> 00:05:41,526 that we had, that very excellent kiss. 145 00:05:41,528 --> 00:05:44,261 And I know afterward, I said I wanted to take it slow, 146 00:05:44,263 --> 00:05:46,764 but I'm thinking maybe it's time we moved this thing along. 147 00:05:46,766 --> 00:05:48,766 So I would like to ask you to dinner... 148 00:05:48,768 --> 00:05:50,034 and dessert. 149 00:05:50,036 --> 00:05:51,702 Are you sure? 150 00:05:51,704 --> 00:05:53,454 This really something you want to argue about? 151 00:05:53,456 --> 00:05:55,606 No, ma'am. How's Saturday night sound? 152 00:05:55,608 --> 00:05:57,041 - You're on. - Okay. 153 00:06:02,214 --> 00:06:03,548 Hey, A.B.! 154 00:06:03,550 --> 00:06:04,782 How are you doing? 155 00:06:04,784 --> 00:06:05,783 Great! 156 00:06:05,785 --> 00:06:07,835 Oh, you have some powdered sugar... 157 00:06:07,837 --> 00:06:09,503 Oh. Right here? 158 00:06:09,505 --> 00:06:11,172 - Did I get it? - Yep. 159 00:06:11,174 --> 00:06:14,291 Yeah, we just had waffles this morning at Lavon... Sorry. 160 00:06:14,293 --> 00:06:18,479 We just live there now, so we, Joel and I, went by there before... 161 00:06:18,481 --> 00:06:23,434 Zoe, you don't have to apologize for seeing Lavon 162 00:06:23,436 --> 00:06:25,503 or eating at Lavon's. 163 00:06:28,440 --> 00:06:30,908 Or having your birthday party at Lavon's. 164 00:06:30,910 --> 00:06:32,076 Just got the invitation. 165 00:06:32,078 --> 00:06:33,694 That's weird for you. 166 00:06:33,696 --> 00:06:34,829 Oh, I'm so sorry. 167 00:06:34,831 --> 00:06:37,081 Just that you've been handling all of this so well. 168 00:06:37,083 --> 00:06:38,866 We figured that it would be fine. 169 00:06:38,868 --> 00:06:41,002 But I'm just gonna have Joel change it. It's no problem. 170 00:06:41,004 --> 00:06:43,487 No, no, it's fine. I can handle it. 171 00:06:44,706 --> 00:06:46,490 Okay. 172 00:06:51,797 --> 00:06:54,164 Crickett, you're right. 173 00:06:54,166 --> 00:06:55,716 I could use a distraction. 174 00:06:55,718 --> 00:06:57,835 I'll see you at the meeting. 175 00:07:06,194 --> 00:07:08,229 Oh, what is going on in here? 176 00:07:08,231 --> 00:07:10,731 Okay, okay, get off! Who is it? 177 00:07:10,733 --> 00:07:11,732 Scooter McGreevy? 178 00:07:11,734 --> 00:07:13,200 Greetings and peace, George! 179 00:07:13,202 --> 00:07:15,653 Okay, yeah, that's enough of that. 180 00:07:15,773 --> 00:07:19,173 Scooter, what the hell is going on? 181 00:07:19,175 --> 00:07:22,693 And what the hell is with this getup? 182 00:07:22,695 --> 00:07:24,662 George, I've had an epiphany. 183 00:07:24,664 --> 00:07:27,131 I just got back from a walkabout in Bhutan. 184 00:07:27,133 --> 00:07:29,717 Three weeks, the Himalayas, no shoes, 185 00:07:29,719 --> 00:07:32,003 and I discovered that I have been 186 00:07:32,005 --> 00:07:34,171 an absolute ogre of a human being. 187 00:07:34,173 --> 00:07:35,890 I could have saved you that entire trip. 188 00:07:35,892 --> 00:07:38,426 I hear your anger, bro, and I get it. 189 00:07:38,428 --> 00:07:41,929 But I am changing, metamorphosing, if you will. 190 00:07:41,931 --> 00:07:43,514 Trying to heal the world. 191 00:07:43,516 --> 00:07:45,066 I quit my job with Mayor Gainey. 192 00:07:45,068 --> 00:07:48,552 I took a gig with GreenWorld International in Mobile. 193 00:07:48,554 --> 00:07:50,688 Oh. You? Defending the environment? 194 00:07:50,690 --> 00:07:52,857 It's not gonna defend itself, now, is it? 195 00:07:52,859 --> 00:07:55,276 Okay, you'll understand me when I say that this sounds 196 00:07:55,278 --> 00:07:57,394 like a truckload of complete crap. 197 00:07:57,396 --> 00:08:00,665 I get it, Tucker. Change is hard to accept. 198 00:08:00,667 --> 00:08:02,166 Just do me a favor. 199 00:08:02,168 --> 00:08:03,784 Don't tell Tansy you saw me. 200 00:08:03,786 --> 00:08:05,586 I'm not ready to face her yet. 201 00:08:05,588 --> 00:08:08,839 I want to be full butterfly before we re-meet. 202 00:08:08,841 --> 00:08:10,708 Yeah, don't worry about that at all. 203 00:08:10,710 --> 00:08:14,078 I'm gonna, I'm gonna do my best to forget all of this, okay? 204 00:08:14,080 --> 00:08:15,880 Good feelings and harmony, man. 205 00:08:15,882 --> 00:08:17,247 Yeah. 206 00:08:22,554 --> 00:08:24,555 Hey! Great news! 207 00:08:24,557 --> 00:08:26,107 Everybody's coming to the party. 208 00:08:26,109 --> 00:08:28,642 Half the town, the entire Wilkes family. 209 00:08:28,644 --> 00:08:30,094 I have to admit, I'm looking forward to it. 210 00:08:30,096 --> 00:08:32,146 I promise you, this is a birthday that you'll never forget. 211 00:08:32,148 --> 00:08:34,281 Hello?! Anyone home? 212 00:08:34,283 --> 00:08:35,399 Holy crap. 213 00:08:35,401 --> 00:08:37,202 Hell no. Joel, tell me you didn't invite my... 214 00:08:37,203 --> 00:08:38,769 Mom! 215 00:08:38,771 --> 00:08:41,572 - Hi! - Hello. 216 00:08:41,574 --> 00:08:43,657 I can't believe this! What are you doing here? 217 00:08:43,659 --> 00:08:46,460 Well, I waited for an invitation to Thanksgiving, 218 00:08:46,462 --> 00:08:48,779 Hanukkah, Christmas... never came. 219 00:08:48,781 --> 00:08:50,915 So I figured I wouldn't let a lack of invitation 220 00:08:50,917 --> 00:08:53,834 keep me from my only child's birthday. 221 00:08:53,836 --> 00:08:58,005 Joel, the South seems to be treating you well. 222 00:08:58,007 --> 00:08:59,256 Yep. 223 00:08:59,258 --> 00:09:01,926 Except, no, you can't get away with not shaving. 224 00:09:01,928 --> 00:09:05,146 - Good note. - I'm guessing that Zoe steamrolled you 225 00:09:05,148 --> 00:09:07,098 into ignoring her big day, am I right? 226 00:09:07,100 --> 00:09:08,465 Actually, no, I was just planning... 227 00:09:08,467 --> 00:09:10,300 On ignoring it! Like I said. 228 00:09:10,302 --> 00:09:13,637 No, I am taking the two of you to dinner. 229 00:09:13,639 --> 00:09:16,774 Don't worry, small, no fuss. 230 00:09:16,776 --> 00:09:19,527 No candles that don't blow out. Fun? 231 00:09:19,529 --> 00:09:20,661 Fun! 232 00:09:20,663 --> 00:09:23,247 Great. I'm gonna go check into the B and B, 233 00:09:23,249 --> 00:09:25,482 and I'll be right back to catch up! 234 00:09:25,484 --> 00:09:26,650 What is happening? 235 00:09:26,652 --> 00:09:28,369 Why didn't you tell her about the party? 236 00:09:28,371 --> 00:09:29,420 Because you're canceling it! 237 00:09:29,422 --> 00:09:30,504 What?! Why? 238 00:09:30,506 --> 00:09:32,873 My mother and I just managed to put the past 239 00:09:32,875 --> 00:09:34,341 behind us, okay? To build a relationship 240 00:09:34,343 --> 00:09:36,699 out of trust and honesty. 241 00:09:36,819 --> 00:09:38,091 You haven't told her about the Wilkes. 242 00:09:38,211 --> 00:09:39,577 - Yep. - Oy. 243 00:09:39,579 --> 00:09:40,661 Yep. 244 00:09:45,251 --> 00:09:52,334 Sync & corrections by honeybunny web dl sync snarry 245 00:09:58,402 --> 00:09:59,996 Did you cancel it? 246 00:10:00,247 --> 00:10:03,223 The Internet is spotty here, and I didn't want 247 00:10:03,225 --> 00:10:05,492 to leave a message for Lavon last night. 248 00:10:05,494 --> 00:10:08,195 You mean that you were hoping I'd change my mind overnight. 249 00:10:08,197 --> 00:10:10,563 Yes! You can't keep this a secret forever. 250 00:10:10,565 --> 00:10:12,532 Yes, I can. I purposely live 251 00:10:12,534 --> 00:10:14,334 2,000 miles away from my mother. 252 00:10:14,336 --> 00:10:16,536 A distance at which painful truths, 253 00:10:16,538 --> 00:10:18,404 like replacing her with my biological family, 254 00:10:18,406 --> 00:10:19,739 need never be spoken. 255 00:10:19,741 --> 00:10:22,008 It's very complicated being you. 256 00:10:22,010 --> 00:10:23,409 Thank you for noticing. 257 00:10:23,411 --> 00:10:26,079 Now, will you please cancel the party? 258 00:10:26,081 --> 00:10:27,430 Mom! 259 00:10:27,432 --> 00:10:28,932 - Morning. - Hi. 260 00:10:28,934 --> 00:10:30,750 Well, I hope that you got some rest. 261 00:10:30,752 --> 00:10:32,585 We have lots of things to do today. 262 00:10:32,587 --> 00:10:36,256 Thought we'd, kick things off by taking a tour of the house. 263 00:10:36,258 --> 00:10:38,925 The house that you both bought. 264 00:10:38,927 --> 00:10:41,027 Of course. No, I'd love to see it. 265 00:10:41,029 --> 00:10:42,395 Well, I'll see you ladies later. 266 00:10:42,397 --> 00:10:44,430 I have some fun to dismantle. 267 00:10:46,317 --> 00:10:47,951 Is he okay? 268 00:10:47,953 --> 00:10:49,936 Oh, you know writers, always cranky about something. 269 00:10:51,439 --> 00:10:53,456 Hey, there, Mrs. Doc. 270 00:10:53,458 --> 00:10:55,158 I didn't know you were in town. 271 00:10:55,160 --> 00:10:57,577 Oh, Mom, you remember Wade. 272 00:10:58,964 --> 00:11:02,215 Yeah, I, I think she remembers. 273 00:11:02,217 --> 00:11:03,717 Ooh. 274 00:11:05,837 --> 00:11:08,838 Oh, you guys, this is too much. 275 00:11:08,840 --> 00:11:11,174 Just a token of our appreciation for your return. 276 00:11:11,176 --> 00:11:13,960 Okay, who's ready to start the meeting? 277 00:11:13,962 --> 00:11:15,428 We are thrilled to have you back. 278 00:11:15,430 --> 00:11:16,730 You were missed. 279 00:11:16,732 --> 00:11:18,348 Terribly so. 280 00:11:18,350 --> 00:11:20,233 Oh, oh, my goodness. 281 00:11:20,235 --> 00:11:21,818 Okay, thank you. 282 00:11:21,820 --> 00:11:24,104 Okay, ladies, I believe someone 283 00:11:24,106 --> 00:11:26,356 who looks a lot like me said the meeting was starting. 284 00:11:26,358 --> 00:11:27,490 We have priorities. 285 00:11:27,492 --> 00:11:28,975 Priorities? 286 00:11:28,977 --> 00:11:31,311 You mean like not bankrupting us? 287 00:11:31,313 --> 00:11:34,030 Or moving up Belle events to pay our charter? 288 00:11:34,032 --> 00:11:35,582 Or being unorganized? 289 00:11:35,584 --> 00:11:37,483 - Or having terrible people skills? - Ladies, 290 00:11:37,485 --> 00:11:38,919 you know what? 291 00:11:38,921 --> 00:11:41,004 Let's focus on the important things. 292 00:11:41,006 --> 00:11:43,206 I mean, have you heard that the Mobile Marigolds 293 00:11:43,208 --> 00:11:45,658 have stolen our idea 294 00:11:45,660 --> 00:11:47,427 for a pink tea for breast cancer awareness? 295 00:11:47,429 --> 00:11:48,995 Then how are we gonna retaliate? 296 00:11:52,350 --> 00:11:54,851 A blue tea for prostate cancer. 297 00:11:54,853 --> 00:11:56,186 Yes. 298 00:11:56,188 --> 00:11:57,854 Yes! 299 00:12:02,997 --> 00:12:04,477 Okay, go double on the peppered prawns 300 00:12:04,479 --> 00:12:06,346 and-and the sweet potato tarts. 301 00:12:06,348 --> 00:12:08,264 Yeah, all right, thank you, thank you. 302 00:12:08,266 --> 00:12:09,866 Oh, there he is! Ha. 303 00:12:09,868 --> 00:12:11,651 The man that brought me back to life. 304 00:12:11,653 --> 00:12:13,219 Wow, you, you really... 305 00:12:13,221 --> 00:12:14,621 You really went all out here. 306 00:12:14,623 --> 00:12:15,789 - Yeah. - Um... 307 00:12:15,791 --> 00:12:16,856 But we should talk, because, 308 00:12:16,858 --> 00:12:18,074 um, see, Zoe's mom... 309 00:12:18,076 --> 00:12:19,692 Well, it's the least I could do. 310 00:12:19,694 --> 00:12:20,827 I mean, truth is, 311 00:12:20,829 --> 00:12:22,695 this is exactly the kick in the pants I needed. 312 00:12:22,697 --> 00:12:24,497 You know, I mean, this time yesterday, 313 00:12:24,499 --> 00:12:28,301 my house felt like a tomb, but today, look around. 314 00:12:28,303 --> 00:12:29,919 It is filled with joy, Joel. 315 00:12:29,921 --> 00:12:31,221 Joy! 316 00:12:31,223 --> 00:12:33,139 A-And streamers. 317 00:12:33,141 --> 00:12:34,540 Oh, yeah. 318 00:12:34,542 --> 00:12:36,542 What was it you wanted to talk about? 319 00:12:39,064 --> 00:12:42,515 So, this will be the living room, dining room, 320 00:12:42,517 --> 00:12:43,883 games room, home gym. 321 00:12:43,885 --> 00:12:45,735 Plans are still in progress. 322 00:12:45,737 --> 00:12:47,821 Hey, you just missed the po'boy truck. 323 00:12:47,823 --> 00:12:50,023 Earl, you're working on my house? 324 00:12:50,025 --> 00:12:52,325 Your insurance will not cover that. 325 00:12:52,327 --> 00:12:54,227 I drop by every now and then to consult. 326 00:12:54,229 --> 00:12:55,895 Make sure my future daughter-in-law 327 00:12:55,897 --> 00:12:57,747 is getting her money's worth. 328 00:12:57,749 --> 00:13:00,083 How's it going, sister wife? 329 00:13:00,085 --> 00:13:03,453 Earl, you know that Wade and I are no longer together, right? 330 00:13:03,455 --> 00:13:04,838 And that even if they were, 331 00:13:04,840 --> 00:13:07,407 it wouldn't make me your sister wife. 332 00:13:07,409 --> 00:13:09,509 I don't understand what either one of you is saying. 333 00:13:09,511 --> 00:13:12,045 Although you look real pretty saying it. 334 00:13:12,047 --> 00:13:14,848 I bought this house with Joel, my new boyfriend. 335 00:13:14,850 --> 00:13:16,132 Been together a while. 336 00:13:16,134 --> 00:13:18,101 You've probably seen us walking around town. 337 00:13:18,103 --> 00:13:19,752 You mean the-the guy with the glasses? 338 00:13:19,754 --> 00:13:21,104 He carries that man purse? 339 00:13:21,106 --> 00:13:22,306 I thought he was your brother. 340 00:13:22,307 --> 00:13:24,590 We hold hands. We kiss. 341 00:13:24,592 --> 00:13:26,142 Well, I figured you were real close. 342 00:13:27,094 --> 00:13:29,362 Wade must be crushed. 343 00:13:29,364 --> 00:13:31,031 Wade is fine, I assure you. 344 00:13:31,033 --> 00:13:33,116 I think I better be getting home. 345 00:13:34,369 --> 00:13:37,270 I think this po'boy is kicking back on me. 346 00:13:38,633 --> 00:13:40,673 Wait a minute, wait a minute, wait a minute. 347 00:13:40,675 --> 00:13:42,692 - You-you watch that show, too? - Are you kidding me? 348 00:13:42,694 --> 00:13:43,827 I have seen every episode 349 00:13:43,829 --> 00:13:46,046 of Don Todd's Monster Golf Safari twice. 350 00:13:46,048 --> 00:13:48,631 The one in the Sahara where he sinks the putt... 351 00:13:48,633 --> 00:13:50,717 Oh, when he's surrounded by all those scorpions. 352 00:13:50,719 --> 00:13:52,952 - Yeah. - I-I think that's my favorite episode. 353 00:13:52,954 --> 00:13:54,504 Absolutely, actually. 354 00:13:54,506 --> 00:13:56,189 I... Oh, God. 355 00:13:56,191 --> 00:13:58,391 Scott? 356 00:13:58,393 --> 00:13:59,759 Is that you? 357 00:13:59,761 --> 00:14:03,179 Tansy, I wasn't ready for you to see me yet. 358 00:14:03,181 --> 00:14:04,797 Really? That's why you're standing 359 00:14:04,799 --> 00:14:08,218 in the middle of town with a giant white sign on you. 360 00:14:08,220 --> 00:14:09,402 Do you know the conditions 361 00:14:09,404 --> 00:14:10,854 that these poor animals suffer for our whims? 362 00:14:10,856 --> 00:14:13,022 I had to come when I realized. 363 00:14:13,024 --> 00:14:14,858 Since when do you care about animals? 364 00:14:14,860 --> 00:14:16,659 Since you, Tansy. 365 00:14:16,661 --> 00:14:19,245 Your compassion for animals, for the environment, 366 00:14:19,247 --> 00:14:21,781 for humans in need, it must have sunk in. 367 00:14:21,783 --> 00:14:25,151 When I lost you, I took a hard look at my life. 368 00:14:25,153 --> 00:14:27,921 I've made a lot of mistakes and now 369 00:14:27,923 --> 00:14:29,789 I'm trying to right them. 370 00:14:29,791 --> 00:14:32,509 Okay, she's not falling for any of this nonsense, 371 00:14:32,511 --> 00:14:33,843 okay, Scooter? 372 00:14:33,845 --> 00:14:35,161 We got to get moving, so... 373 00:14:35,163 --> 00:14:36,846 Of course, but, Tansy, 374 00:14:36,848 --> 00:14:39,182 I hope that one day you can forgive me 375 00:14:39,184 --> 00:14:44,187 and know that I am trying so hard to be a better man. 376 00:14:51,396 --> 00:14:54,347 Please tell me you're not buying into that phony. 377 00:14:54,349 --> 00:14:56,065 I mean, it's-it's Scooter McGreevy. 378 00:14:56,067 --> 00:14:57,867 Right. 379 00:14:57,869 --> 00:15:00,353 It's just... Right. 380 00:15:02,022 --> 00:15:04,023 Do you mind if we call it a night? 381 00:15:04,025 --> 00:15:06,409 I've got this bit of a headache. 382 00:15:10,498 --> 00:15:12,198 Sure, sure, sure. 383 00:15:12,200 --> 00:15:13,500 I-I'll take you home. 384 00:15:16,587 --> 00:15:20,423 I have already found some very promising tips online 385 00:15:20,425 --> 00:15:22,942 on how to get rid of that smell in the garage. 386 00:15:24,311 --> 00:15:25,979 You hate the house, don't you? 387 00:15:25,981 --> 00:15:27,713 No, no, I... 388 00:15:27,715 --> 00:15:29,482 I love the house. 389 00:15:29,484 --> 00:15:31,818 Okay, so then why are you all like... 390 00:15:31,820 --> 00:15:33,987 The house, Joel, 391 00:15:33,989 --> 00:15:36,773 forgotten holiday invites. 392 00:15:36,775 --> 00:15:40,026 You're setting down roots here, 393 00:15:40,028 --> 00:15:42,278 building a future, and I can't help but feel 394 00:15:42,280 --> 00:15:44,397 that there isn't a place for me in it. 395 00:15:44,399 --> 00:15:45,949 You're shutting me out. 396 00:15:45,951 --> 00:15:47,534 What? No. 397 00:15:47,536 --> 00:15:49,285 No shutting out. 398 00:15:49,287 --> 00:15:51,421 We're celebrating my birthday together, right? 399 00:15:51,423 --> 00:15:52,922 Candace, did you enjoy your day? 400 00:15:52,924 --> 00:15:54,874 The house is great, isn't it? 401 00:15:54,876 --> 00:15:56,709 Zoe, quick sidebar. 402 00:15:56,711 --> 00:15:58,011 - I'm so sorry. - Sure. 403 00:15:58,013 --> 00:16:00,129 Why not just shut me out of the conversation, too? 404 00:16:00,131 --> 00:16:01,264 - Okay. - Please tell me 405 00:16:01,266 --> 00:16:02,849 - you cancelled the party? - No. 406 00:16:02,851 --> 00:16:04,434 I'm sorry. I tried to pull the plug, 407 00:16:04,436 --> 00:16:06,252 but Lavon has gone all out on that party. 408 00:16:06,254 --> 00:16:08,388 He told me it is literally the only thing 409 00:16:08,390 --> 00:16:09,606 bringing him joy right now. 410 00:16:09,608 --> 00:16:11,757 If we cancel, I swear he's gonna feed himself 411 00:16:11,759 --> 00:16:12,809 to Burt Reynolds. 412 00:16:12,811 --> 00:16:14,060 Well, my mother is having a meltdown 413 00:16:14,062 --> 00:16:16,929 about not being a part of my life, okay? She can't go to the party and meet the Wilkes. 414 00:16:16,931 --> 00:16:18,398 - It'll wreck her. - Yeah, well... 415 00:16:21,035 --> 00:16:23,786 Well, someone's gonna have to get wrecked, okay? 416 00:16:23,788 --> 00:16:25,989 Because you have a birthday party and a birthday dinner, 417 00:16:25,991 --> 00:16:27,440 and you can't be in two places at once. 418 00:16:27,442 --> 00:16:28,608 You're not Mrs. Doubtfire. 419 00:16:28,610 --> 00:16:30,043 I love that movie. 420 00:16:30,045 --> 00:16:33,079 No, please. No... no crazy ideas, please. 421 00:16:33,081 --> 00:16:34,280 All I wanted for my birthday 422 00:16:34,282 --> 00:16:36,049 was for no one's feelings to get hurt, okay? 423 00:16:36,051 --> 00:16:37,500 Is that too much to ask? 424 00:16:37,502 --> 00:16:39,135 It's gonna be fine. Trust me. 425 00:16:39,137 --> 00:16:40,803 I hate it when you say that. 426 00:16:43,624 --> 00:16:45,041 Oh. 427 00:16:53,155 --> 00:16:55,989 Breakfast in bed for the birthday girl! 428 00:16:55,991 --> 00:16:58,791 And now, as an additional gift, I will not sing. 429 00:16:58,793 --> 00:17:00,109 Waffles? 430 00:17:00,111 --> 00:17:01,411 Fruit? 431 00:17:01,413 --> 00:17:02,778 What's this? 432 00:17:02,780 --> 00:17:04,747 Those earrings I was ogling 433 00:17:04,749 --> 00:17:06,332 at the vintage pop-up shop in Mobile? 434 00:17:06,334 --> 00:17:07,783 I love you. 435 00:17:07,785 --> 00:17:10,220 Mwah. But you're still not getting out of that plan tonight. 436 00:17:10,222 --> 00:17:11,888 Oh, come on. Please. 437 00:17:11,890 --> 00:17:13,656 It's a really complicated plan. 438 00:17:13,658 --> 00:17:14,974 It's not. It's simple. 439 00:17:14,976 --> 00:17:17,093 You go to dinner with Candace because I get called away 440 00:17:17,095 --> 00:17:18,294 for a medical emergency, 441 00:17:18,296 --> 00:17:19,946 only I'll really be at the party with Lavon 442 00:17:19,948 --> 00:17:21,598 until I have to make up an excuse about you, 443 00:17:21,600 --> 00:17:23,399 that "Joel's got those headaches again," 444 00:17:23,401 --> 00:17:24,800 and I'm back at the restaurant in time for the cake 445 00:17:24,802 --> 00:17:25,852 with the candle. It makes total sense. 446 00:17:25,854 --> 00:17:28,021 If you're Lucille Ball, yes. 447 00:17:28,023 --> 00:17:30,740 Look, please, please don't make me do this. 448 00:17:30,742 --> 00:17:31,941 Your mother is very intimidating, 449 00:17:31,943 --> 00:17:33,409 - and I get very nervous. - All you have to do 450 00:17:33,411 --> 00:17:34,861 is keep her occupied. 451 00:17:34,863 --> 00:17:37,813 Talk about her favorite subject, herself. 452 00:17:37,815 --> 00:17:39,482 Compliment her, easy peasy. 453 00:17:45,507 --> 00:17:46,789 Oh, Tansy. 454 00:17:46,791 --> 00:17:47,990 - Hey. - Hey, George. 455 00:17:47,992 --> 00:17:49,626 - Have a minute? - Yeah. 456 00:17:49,628 --> 00:17:51,628 - Of course. - I thought it only right 457 00:17:51,630 --> 00:17:53,663 to let you know that after we ran into him last night, 458 00:17:53,665 --> 00:17:54,931 I called Scott. 459 00:17:54,933 --> 00:17:56,849 What? No. Tansy, no. 460 00:17:56,851 --> 00:17:59,335 He asked if we could go to dinner and talk some more. 461 00:17:59,337 --> 00:18:00,720 I said yes. 462 00:18:00,722 --> 00:18:02,355 Tansy, it's all an act. 463 00:18:02,357 --> 00:18:03,723 You don't know Scott like I do. 464 00:18:03,725 --> 00:18:06,693 I saw how working for Gainey was eating him alive, 465 00:18:06,695 --> 00:18:09,195 and maybe he really is trying to change. 466 00:18:09,197 --> 00:18:10,980 I think I owe him the courtesy 467 00:18:10,982 --> 00:18:13,032 of at least listening to what he has to say. 468 00:18:13,034 --> 00:18:15,685 I'm sorry, George. 469 00:18:15,687 --> 00:18:17,287 I'll call you later. 470 00:18:17,289 --> 00:18:18,238 Yeah, of course. 471 00:18:28,633 --> 00:18:30,366 Hey, y'all. What are you doing here? 472 00:18:30,368 --> 00:18:32,368 Please don't say pies. 473 00:18:32,370 --> 00:18:34,254 AnnaBeth, the SS Belle is sailing 474 00:18:34,256 --> 00:18:37,173 straight over a waterfall thanks to Captain Crickett. 475 00:18:37,175 --> 00:18:39,225 Oh, come on, y'all. Crickett's not that bad. 476 00:18:39,227 --> 00:18:41,394 She makes Judy Prescott cry every day. 477 00:18:41,396 --> 00:18:43,096 Judy Prescott, winner of 478 00:18:43,098 --> 00:18:45,231 "The Happiest Girl in BlueBell" six years running. 479 00:18:45,233 --> 00:18:48,318 The point is we are voting Crickett off the throne, 480 00:18:48,320 --> 00:18:50,153 and we want you to go up in her place. 481 00:18:50,155 --> 00:18:51,804 What? No. 482 00:18:51,806 --> 00:18:54,157 AnnaBeth, what better way to get over your breakup 483 00:18:54,159 --> 00:18:55,858 than to pour yourself into fixing the Belles? 484 00:18:55,860 --> 00:18:57,994 Can't say it's not tempting, but... 485 00:18:57,996 --> 00:18:59,729 Please, just think about it. 486 00:18:59,731 --> 00:19:05,668 All right, ladies, quietly now, reverse and disperse. 487 00:19:12,293 --> 00:19:14,177 Okay. 488 00:19:14,179 --> 00:19:16,929 I can't believe you didn't tell me 489 00:19:16,931 --> 00:19:18,965 that you and that pretty doctor broke up. 490 00:19:18,967 --> 00:19:20,583 I thought you knew. 491 00:19:20,585 --> 00:19:22,885 It was pretty public. 492 00:19:22,887 --> 00:19:25,021 For a few months there, wasn't a day went by 493 00:19:25,023 --> 00:19:27,640 that I didn't get slapped as a result of it. 494 00:19:27,642 --> 00:19:29,091 I could've been there for you. 495 00:19:29,093 --> 00:19:30,927 Seen you through your heartache. 496 00:19:30,929 --> 00:19:33,730 Thank you, Dad, but I'm fine. 497 00:19:33,732 --> 00:19:36,098 And I happen to be in a great new relationship. 498 00:19:36,100 --> 00:19:37,266 Really? 499 00:19:37,268 --> 00:19:38,601 When am I gonna meet her? 500 00:19:38,603 --> 00:19:42,288 Oh, I reckon I could pencil you in for sometime early 2016. 501 00:19:42,290 --> 00:19:45,658 You embarrassed of me or something? 502 00:19:45,660 --> 00:19:47,493 I love you, Pop, but remember 503 00:19:47,495 --> 00:19:49,545 when you had those business cards printed up, 504 00:19:49,547 --> 00:19:52,632 and it said "Crazy Earl" right there in black and white? 505 00:19:52,634 --> 00:19:54,167 I figured that's how people know me. 506 00:19:54,169 --> 00:19:55,618 Exactly. 507 00:19:55,620 --> 00:19:57,953 I'll talk to you later, Dad. 508 00:20:00,809 --> 00:20:03,393 Scooter's doing tai chi in town square. 509 00:20:03,395 --> 00:20:04,594 I had to avert my eyes. 510 00:20:04,596 --> 00:20:06,913 It's practically public indecency. 511 00:20:06,915 --> 00:20:10,683 That phony, no-good, fake phony. 512 00:20:10,685 --> 00:20:13,135 I just don't get how Tansy can't see he's lying. 513 00:20:13,137 --> 00:20:15,971 As your new assistant, I will investigate, 514 00:20:15,973 --> 00:20:17,574 find out what's really going on with him, 515 00:20:17,575 --> 00:20:19,509 Mr. George Tucker, sir. 516 00:20:19,511 --> 00:20:21,811 That's not really in your job description, Tom. 517 00:20:21,813 --> 00:20:23,746 But do it anyway. 518 00:20:27,534 --> 00:20:29,168 Hey, guys. 519 00:20:29,170 --> 00:20:31,254 Joel, you really do have a tardiness problem. 520 00:20:31,256 --> 00:20:32,488 So... 521 00:20:32,490 --> 00:20:34,006 who's ready for their birthday dinner? 522 00:20:34,008 --> 00:20:35,958 - Me! - I am. 523 00:20:35,960 --> 00:20:37,710 Well, not my... I know... 524 00:20:37,712 --> 00:20:39,495 It's her birthday. I'm just gonna be 525 00:20:39,497 --> 00:20:40,546 coming along to it also. 526 00:20:40,548 --> 00:20:41,681 Um... 527 00:20:41,683 --> 00:20:43,883 Wow, your teeth look bright today, Candace. 528 00:20:43,885 --> 00:20:46,736 Thank you. 529 00:20:48,171 --> 00:20:50,189 Yeah... 530 00:20:53,360 --> 00:20:54,694 Oh. 531 00:20:54,696 --> 00:20:56,362 Sorry, I have to get this. 532 00:20:58,149 --> 00:20:59,482 Hey, Shula. 533 00:20:59,484 --> 00:21:00,983 What's up? 534 00:21:00,985 --> 00:21:02,184 Stomach pain? 535 00:21:02,186 --> 00:21:03,619 Oh, how bad? 536 00:21:03,621 --> 00:21:05,405 Yeah, it's probably your gallstone. 537 00:21:05,407 --> 00:21:06,706 But I'm in the middle of something, and I... 538 00:21:06,708 --> 00:21:07,957 - Honey... - One second. 539 00:21:07,959 --> 00:21:09,625 Oh, sorry, I'll be off soon. 540 00:21:09,627 --> 00:21:11,244 If you have to see a patient... 541 00:21:11,246 --> 00:21:12,361 No! 542 00:21:12,363 --> 00:21:13,546 I-I don't. We have plans. 543 00:21:13,548 --> 00:21:14,914 It sounds like she needs you. 544 00:21:14,916 --> 00:21:18,251 Well, Shula just doesn't like change, is all. 545 00:21:18,253 --> 00:21:21,087 Listen, you go take care of Shula, 546 00:21:21,089 --> 00:21:23,372 Joel and I will get settled at the restaurant. 547 00:21:23,374 --> 00:21:24,841 Are you sure? 548 00:21:28,429 --> 00:21:30,313 Shula, hey, you're in luck. 549 00:21:30,315 --> 00:21:31,731 I'm on my way. 550 00:21:31,733 --> 00:21:33,015 Okay. 551 00:21:33,017 --> 00:21:34,484 I will be as fast as I can. 552 00:21:34,486 --> 00:21:35,885 Joel, you know what to order for me, right? 553 00:21:35,887 --> 00:21:38,788 If I don't, I will make something up. 554 00:21:38,790 --> 00:21:40,356 Joel, are you all right? 555 00:21:40,358 --> 00:21:41,524 You look clammy. 556 00:21:43,278 --> 00:21:45,027 No, no, I'm-I'm fine. 557 00:21:45,029 --> 00:21:47,747 Um... but you, however, 558 00:21:47,749 --> 00:21:50,232 you just look... 559 00:21:50,234 --> 00:21:51,567 Have I mentioned your teeth? 560 00:21:51,569 --> 00:21:52,941 You did, yeah. 561 00:21:53,061 --> 00:21:55,363 I'll be quick! I promise. 562 00:21:56,756 --> 00:21:59,074 Move on from the teeth! 563 00:22:09,892 --> 00:22:11,892 Just try to hold it together. 564 00:22:11,894 --> 00:22:13,393 It hasn't even been that long. 565 00:22:14,896 --> 00:22:16,396 It feels like hours. 566 00:22:16,398 --> 00:22:18,782 If judgment had a face, it would be your mother's. 567 00:22:18,784 --> 00:22:19,983 That is so true. 568 00:22:19,985 --> 00:22:21,485 Look, I'm gonna try to speed things up, okay? 569 00:22:21,487 --> 00:22:23,937 But just try to keep steering the conversation 570 00:22:23,939 --> 00:22:25,989 towards her favorite subject: herself. 571 00:22:25,991 --> 00:22:27,991 Bye. 572 00:22:32,447 --> 00:22:33,747 Lavon! 573 00:22:33,749 --> 00:22:34,748 Hey! 574 00:22:34,750 --> 00:22:35,966 This is so amazing. 575 00:22:35,968 --> 00:22:37,250 I can't believe you did all this for me. 576 00:22:37,252 --> 00:22:38,284 But can we keep the momentum going? 577 00:22:38,286 --> 00:22:39,753 Maybe we could do the cake now? 578 00:22:39,755 --> 00:22:40,954 Are you sure? 579 00:22:40,956 --> 00:22:42,139 It's still early. 580 00:22:42,141 --> 00:22:43,340 Where's Joel? 581 00:22:43,342 --> 00:22:44,791 Poor guy. He's sick. 582 00:22:44,793 --> 00:22:45,959 He's missing all the fun. 583 00:22:45,961 --> 00:22:48,078 Plus, Brando and his buddies, 584 00:22:48,080 --> 00:22:49,763 they have to leave for their charity game. 585 00:22:49,765 --> 00:22:51,515 Horseshoes for heart disease or something. 586 00:22:51,517 --> 00:22:53,567 And Grandpa Brando, he loves his cake, so... 587 00:22:54,652 --> 00:22:56,469 You're the birthday girl? Cake! 588 00:22:56,471 --> 00:22:58,822 Yes, I am. 589 00:22:58,824 --> 00:23:00,490 A.B.! 590 00:23:00,492 --> 00:23:03,810 You came! 591 00:23:03,812 --> 00:23:06,329 Oh, I am so, so, so glad to see you. 592 00:23:06,331 --> 00:23:07,831 Are you okay being here? 593 00:23:07,833 --> 00:23:09,032 I'm great. 594 00:23:09,034 --> 00:23:10,450 Of course I'm here. 595 00:23:10,452 --> 00:23:12,586 I mean, I wouldn't miss all this. 596 00:23:12,588 --> 00:23:14,421 Oh, no. 597 00:23:14,423 --> 00:23:18,408 Earl is six king-sized sheets to the wind. 598 00:23:18,410 --> 00:23:19,376 Shoot. 599 00:23:19,378 --> 00:23:20,427 Will you excuse me one second? 600 00:23:22,464 --> 00:23:25,048 My, my, my. 601 00:23:25,050 --> 00:23:27,684 You and Lavon here at the same party 602 00:23:27,686 --> 00:23:31,438 just one week after your soul-crushing split. 603 00:23:31,440 --> 00:23:33,006 Inspiring. 604 00:23:33,008 --> 00:23:35,775 If that was me, I'd be lying on the rail tracks. 605 00:23:35,777 --> 00:23:39,679 But seriously, you are the most mature person I've ever met. 606 00:23:39,681 --> 00:23:40,897 How do you do it? 607 00:23:40,899 --> 00:23:45,402 Just, you know, finding various civil-minded distractions. 608 00:23:45,404 --> 00:23:46,786 Rejoined the Belles. 609 00:23:46,788 --> 00:23:48,572 - Oh. - And... 610 00:23:48,574 --> 00:23:51,291 where is the bar? 611 00:23:51,293 --> 00:23:52,876 Is it... bup... oh! 612 00:23:52,878 --> 00:23:54,077 Yes. 613 00:23:54,079 --> 00:23:55,378 Oh... 614 00:23:55,380 --> 00:23:56,880 Earl... 615 00:23:56,882 --> 00:23:58,031 How ya been, what you doing? 616 00:23:58,033 --> 00:23:59,032 Do you know where you are? 617 00:23:59,034 --> 00:24:02,702 I'm here to introduce myself to Wade's new girlfriend. 618 00:24:05,173 --> 00:24:07,557 He doesn't want me to meet her, 619 00:24:07,559 --> 00:24:09,042 but I think it's a real good idea. 620 00:24:09,044 --> 00:24:10,176 Don't you? 621 00:24:10,178 --> 00:24:11,878 - Um... - Will you just... just 622 00:24:11,880 --> 00:24:16,566 - point me in the right direction and push? - You know I think I saw her 623 00:24:16,568 --> 00:24:18,685 - in the study. - Oh. Here? 624 00:24:21,221 --> 00:24:23,707 How's Shula? 625 00:24:23,709 --> 00:24:25,926 Zoe's patient. 626 00:24:28,362 --> 00:24:29,679 Complications. 627 00:24:29,681 --> 00:24:33,399 Nothing life-threatening, but just time-consuming 628 00:24:33,401 --> 00:24:36,119 and just very complicated complications. 629 00:24:36,121 --> 00:24:38,038 Um... you know what, 630 00:24:38,040 --> 00:24:39,706 though, it's a bunch of medical mumbo-jumbo. 631 00:24:39,708 --> 00:24:41,708 I never understand what she's saying anyway. 632 00:24:41,710 --> 00:24:44,094 But she's... she's gonna be here very soon. 633 00:24:44,096 --> 00:24:45,428 You know, Joel, I have to say 634 00:24:45,430 --> 00:24:47,631 I am very disappointed with what's going on here. 635 00:24:49,383 --> 00:24:51,301 And I can't believe you allowed it to happen. 636 00:24:53,054 --> 00:24:54,020 I allowed it to happen? 637 00:24:54,022 --> 00:24:55,055 How did this become my fault? 638 00:24:55,057 --> 00:24:57,140 This is not... This was Zoe's i... 639 00:24:57,142 --> 00:24:58,608 Wait. 640 00:24:58,610 --> 00:25:00,226 I'm sorry, what do you think I allowed? 641 00:25:00,228 --> 00:25:03,763 You allowed her to move to BlueBell, to buy a house, 642 00:25:03,765 --> 00:25:07,033 to set down roots 1,000 miles from me. 643 00:25:07,035 --> 00:25:10,620 I had a very happy summer in New York with my daughter. 644 00:25:10,622 --> 00:25:14,991 Even happier when she found a New York boyfriend. 645 00:25:14,993 --> 00:25:17,460 Yet somehow, we're back here. 646 00:25:17,462 --> 00:25:18,795 I blame you. 647 00:25:18,797 --> 00:25:21,131 This is fun, though? 648 00:25:21,133 --> 00:25:22,615 Isn't it? 649 00:25:22,617 --> 00:25:27,120 Just a real chance for us to get to know each other. 650 00:25:33,421 --> 00:25:35,461 Are you sure you want me to tell you everything? 651 00:25:35,463 --> 00:25:36,896 Because once I say it, it can't be unheard. 652 00:25:36,898 --> 00:25:37,964 Tom... 653 00:25:37,966 --> 00:25:39,683 Okay, I verified with Gainey's people. 654 00:25:39,685 --> 00:25:41,985 - McGreevy did give his notice. - Really? 655 00:25:41,987 --> 00:25:43,770 However, as of at least noon today, 656 00:25:43,772 --> 00:25:45,471 there is no associate named Scott McGreevy 657 00:25:45,473 --> 00:25:46,906 at GreenWorld in Mobile. 658 00:25:46,908 --> 00:25:49,142 See, I knew he didn't develop a passion for the environment. 659 00:25:49,144 --> 00:25:50,309 What is he up to? 660 00:25:50,311 --> 00:25:52,311 Well, I did find a law firm in Mobile 661 00:25:52,313 --> 00:25:54,480 that does have an associate named S. McGreevy. 662 00:25:54,482 --> 00:25:56,616 It's called Bannister & Grigsby. 663 00:25:56,618 --> 00:25:58,785 Of course. Of course! 664 00:25:58,787 --> 00:25:59,836 Bannister & Grigsby! 665 00:25:59,838 --> 00:26:01,504 Tom, you are a rock star. 666 00:26:01,506 --> 00:26:03,139 Thank you. 667 00:26:03,141 --> 00:26:04,708 "Rock star." 668 00:26:04,710 --> 00:26:06,626 Can we add that to my official title? 669 00:26:06,628 --> 00:26:08,511 No? 670 00:26:08,513 --> 00:26:10,430 Okay, but... think about it. 671 00:26:10,432 --> 00:26:12,499 Take your time. 672 00:26:12,501 --> 00:26:13,867 Get back to me. 673 00:26:13,869 --> 00:26:15,769 What do you say you and me have a quick celebration 674 00:26:15,771 --> 00:26:17,537 of our own over at my place? 675 00:26:17,539 --> 00:26:20,140 We could be there and back before anyone even notices. 676 00:26:20,142 --> 00:26:21,508 Well, that's tempting. 677 00:26:21,510 --> 00:26:22,675 But we cannot leave. 678 00:26:23,679 --> 00:26:25,695 Oh, hey, great idea. Hall closet. 679 00:26:25,697 --> 00:26:26,780 What do you say? 680 00:26:26,782 --> 00:26:27,814 Hey, buddy. 681 00:26:27,816 --> 00:26:29,532 The host is asking for you. 682 00:26:29,534 --> 00:26:30,800 Something about getting rid of an armadillo 683 00:26:30,802 --> 00:26:32,068 that wandered into the party. 684 00:26:32,070 --> 00:26:33,236 Yuck. 685 00:26:33,238 --> 00:26:34,404 No, you're on your own. 686 00:26:34,406 --> 00:26:36,656 All right. 687 00:26:39,026 --> 00:26:41,811 If you and Wade were still together, I bet you'd make sure 688 00:26:41,813 --> 00:26:43,296 he'd let me meet his new girlfriend. 689 00:26:43,298 --> 00:26:44,464 Sure, yes. 690 00:26:44,466 --> 00:26:46,649 Absolutely. I... 691 00:26:46,651 --> 00:26:48,485 You know, I would have preferred an actual armadillo. 692 00:26:48,487 --> 00:26:49,469 Oh, there you are. 693 00:26:49,471 --> 00:26:50,804 - Hey, Dad. - Oh... 694 00:26:50,806 --> 00:26:52,756 I wanna meet this new girlfriend of yours. 695 00:26:52,758 --> 00:26:54,474 People love me. 696 00:26:54,476 --> 00:26:56,309 Hey, come on, Daddy, you're in no shape 697 00:26:56,311 --> 00:26:58,478 to be making new friends, all right? 698 00:26:58,480 --> 00:27:00,013 I'm in the best shape of my life. 699 00:27:00,015 --> 00:27:01,714 Hit me in the gut. 700 00:27:01,716 --> 00:27:03,850 - Go on. Go on. - All right. 701 00:27:03,852 --> 00:27:04,884 Time to say good night. Come on, let's go home. 702 00:27:04,886 --> 00:27:05,985 No, no, forget it. 703 00:27:05,987 --> 00:27:08,021 Changed my mind. 704 00:27:08,023 --> 00:27:10,523 I don't wanna meet your new girlfriend. 705 00:27:10,525 --> 00:27:11,741 I already don't like her. 706 00:27:11,743 --> 00:27:13,993 She'll never measure up to this one. 707 00:27:13,995 --> 00:27:15,561 - Never. - Earl... 708 00:27:15,563 --> 00:27:17,831 It's a father's duty to tell the truth. 709 00:27:17,833 --> 00:27:20,733 And the truth is you two made a big mistake 710 00:27:20,735 --> 00:27:21,835 letting each other go. 711 00:27:21,837 --> 00:27:24,587 I knew that. It's a... 712 00:27:24,589 --> 00:27:25,755 tragedy, is what it is. 713 00:27:25,757 --> 00:27:29,959 It's like Romeo and... 714 00:27:29,961 --> 00:27:31,744 Mrs. Romeo. 715 00:27:31,746 --> 00:27:32,929 All right. 716 00:27:32,931 --> 00:27:34,514 Time to say good night. Come on. 717 00:27:34,516 --> 00:27:35,882 Upsy-daisy, let's go, Dad. 718 00:27:38,520 --> 00:27:39,919 Tell Viv I'll be right back, all right? 719 00:27:39,921 --> 00:27:42,889 And... thank you. 720 00:27:43,757 --> 00:27:44,774 Come on. 721 00:27:44,776 --> 00:27:46,276 Pay attention to walking, all right? 722 00:27:46,278 --> 00:27:47,777 Come on. What's this thing? 723 00:27:56,287 --> 00:27:58,271 AnnaBeth. 724 00:27:58,273 --> 00:27:59,772 Lavon! Hey. Hi. 725 00:27:59,774 --> 00:28:00,990 I'm... I'm glad you made it. 726 00:28:00,992 --> 00:28:02,325 You know, I wasn't sure you'd be here. 727 00:28:02,327 --> 00:28:04,944 Of course I'm here. Celebrating Zoe. Yay! 728 00:28:04,946 --> 00:28:06,246 Where'd you think I'd be, 729 00:28:06,248 --> 00:28:07,881 sitting at home, feeling sorry for myself? 730 00:28:07,883 --> 00:28:10,300 No. No, I didn't expect you to be. 731 00:28:10,302 --> 00:28:12,552 - Why not? - What? 732 00:28:12,554 --> 00:28:14,888 Why shouldn't I be sitting at home feeling sorry for myself? 733 00:28:14,890 --> 00:28:16,089 I-I didn't say that. You know what 734 00:28:16,091 --> 00:28:18,591 I keep hearing? How civilized this breakup is, 735 00:28:18,593 --> 00:28:20,143 how great I'm doing. 736 00:28:20,145 --> 00:28:21,294 Well, it's all poppycock. 737 00:28:21,296 --> 00:28:23,012 AnnaBeth, you sound a little angry. 738 00:28:23,014 --> 00:28:24,397 I am angry. And sad. 739 00:28:24,399 --> 00:28:25,815 And it's all your fault. And you should 740 00:28:25,817 --> 00:28:27,433 know that because I gave you my heart 741 00:28:27,435 --> 00:28:29,402 and you used it like a dishrag. And truth is, 742 00:28:29,404 --> 00:28:32,322 you probably would've been happy just stringing me along forever. 743 00:28:32,324 --> 00:28:33,773 No, that's not true. I'm... 744 00:28:33,775 --> 00:28:35,474 Look, th-this is not the place. 745 00:28:35,476 --> 00:28:38,477 You know what? One day, I'm gonna meet someone else, 746 00:28:38,479 --> 00:28:40,930 someone who will love me the way I deserve 747 00:28:40,932 --> 00:28:42,615 to be loved, and you will realize 748 00:28:42,617 --> 00:28:44,584 how stupid you were to let me go 749 00:28:44,586 --> 00:28:46,369 because I am the best thing that ever happened to you. 750 00:28:46,371 --> 00:28:48,755 But in the meantime, I am done being civil 751 00:28:48,757 --> 00:28:50,990 and polite and quiet! 752 00:28:52,660 --> 00:28:54,377 God. 753 00:29:06,690 --> 00:29:08,474 Her fish is cold, 754 00:29:08,476 --> 00:29:11,611 her gazpacho's warm... I know it may seem like 755 00:29:11,613 --> 00:29:14,364 we're dining with Godot here... 756 00:29:14,366 --> 00:29:15,615 It's just... 757 00:29:15,617 --> 00:29:17,400 a little Beckett reference... um, but I'm sure 758 00:29:17,402 --> 00:29:20,403 that Zoe will be finished with Shula at any second now. 759 00:29:20,405 --> 00:29:22,238 What's that, dear? 760 00:29:22,240 --> 00:29:23,973 I heard my name. 761 00:29:23,975 --> 00:29:25,691 What you want? 762 00:29:27,212 --> 00:29:30,530 I said "hula." 763 00:29:30,532 --> 00:29:32,365 "Hula." D... 764 00:29:32,367 --> 00:29:35,051 Don't mind us. Okay. 765 00:29:35,053 --> 00:29:37,136 I was really hoping 766 00:29:37,138 --> 00:29:41,591 this wasn't another of my daughter's crazy schemes. 767 00:29:41,593 --> 00:29:43,042 Joel. 768 00:29:43,877 --> 00:29:47,213 Tell me what is going on. 769 00:29:48,482 --> 00:29:52,218 You're a very intimidating kind of person, did you know that? 770 00:29:54,355 --> 00:29:56,389 Oh. Bye. Thank you for coming. 771 00:29:56,391 --> 00:29:58,441 Zoe Hart, you're not leaving already, are you? 772 00:29:58,443 --> 00:29:59,692 Oh, yeah. I have to bail. 773 00:29:59,694 --> 00:30:02,061 I'm so sorry, but it's been amazing. 774 00:30:02,063 --> 00:30:03,162 Joel isn't feeling well, so... 775 00:30:03,164 --> 00:30:04,564 You want me to bring over some soup? 776 00:30:04,565 --> 00:30:07,700 I got a spicy chicken noodle knock the cold off an Eskimo. 777 00:30:07,702 --> 00:30:09,568 Oh, no. I could not risk getting you sick. 778 00:30:09,570 --> 00:30:11,537 That would be one bad birthday memory. 779 00:30:11,539 --> 00:30:13,539 - Okay. Bye-bye. - Ciao for now. 780 00:30:14,741 --> 00:30:16,409 Oh, Lavon. Hey. 781 00:30:16,411 --> 00:30:18,411 Thank you for everything. I got to go. 782 00:30:18,413 --> 00:30:20,246 What... Is something wrong? 783 00:30:20,248 --> 00:30:21,881 No. 784 00:30:21,883 --> 00:30:23,216 Okay. 785 00:30:23,218 --> 00:30:25,551 Zoe. 786 00:30:25,553 --> 00:30:29,205 I-I know Joel is sick, but I got to know... 787 00:30:29,207 --> 00:30:31,024 why do I hurt everybody I care about? 788 00:30:31,026 --> 00:30:32,392 I mean, please, 789 00:30:32,394 --> 00:30:34,811 don't leave. I-I need to know why I'm broken. 790 00:30:34,813 --> 00:30:36,279 You're my best friend. 791 00:30:36,281 --> 00:30:37,797 You're a doctor. 792 00:30:37,799 --> 00:30:39,282 Diagnose me. 793 00:30:43,270 --> 00:30:45,238 Hang in there, sweetie. 794 00:30:45,240 --> 00:30:47,657 It's gonna be a little while longer. 795 00:31:10,267 --> 00:31:12,101 Rough night? 796 00:31:12,103 --> 00:31:15,587 Yep. I lost it. 797 00:31:15,589 --> 00:31:17,606 I got so sick of everyone telling me 798 00:31:17,608 --> 00:31:20,359 how great I'm handling everything. 799 00:31:20,361 --> 00:31:23,195 Being a beacon of responsibility can be hard. 800 00:31:23,197 --> 00:31:25,948 Believe me, I know all too well. 801 00:31:27,067 --> 00:31:30,119 I think the Belles are gonna vote me out tomorrow. 802 00:31:30,121 --> 00:31:31,904 I think so, too. 803 00:31:31,906 --> 00:31:35,157 Well, thanks for at least trying to help out. 804 00:31:35,159 --> 00:31:37,376 I know we haven't been that close lately. 805 00:31:37,378 --> 00:31:41,247 But you and Lemon are my oldest and dearest friends. 806 00:31:42,215 --> 00:31:44,967 And I know you always have my back. 807 00:31:45,835 --> 00:31:49,388 So if there's anything you want me to do to Lavon, I will. 808 00:31:49,390 --> 00:31:51,223 My mom has this great recipe 809 00:31:51,225 --> 00:31:53,142 for chocolate chip cookies that induce the runs. 810 00:31:53,144 --> 00:31:54,310 Oh! 811 00:31:55,963 --> 00:31:57,429 Thank you, Crickett. 812 00:31:58,515 --> 00:31:59,815 But stand down. 813 00:31:59,817 --> 00:32:01,466 All right. 814 00:32:02,954 --> 00:32:05,354 You meet the perfect person and your problems go away, right? 815 00:32:05,356 --> 00:32:06,471 That's how it's supposed to work? 816 00:32:06,473 --> 00:32:09,325 What if I'm the problem? 817 00:32:09,327 --> 00:32:11,443 What if there's something wrong with me? 818 00:32:11,445 --> 00:32:13,195 No, Lavon, there's nothing wrong with you. 819 00:32:13,197 --> 00:32:14,363 Well, A.B. is amazing. 820 00:32:14,365 --> 00:32:15,364 In every way. 821 00:32:15,366 --> 00:32:17,666 I love her. 822 00:32:17,668 --> 00:32:19,952 But something just pulled me back. 823 00:32:20,704 --> 00:32:22,621 I can't give her what she wants. 824 00:32:22,623 --> 00:32:24,823 And-and what if that's the biggest mistake of my life? 825 00:32:24,825 --> 00:32:27,343 No. The biggest mistake of your life 826 00:32:27,345 --> 00:32:29,545 would be proposing or marrying someone 827 00:32:29,547 --> 00:32:31,714 you're not 110% sure is the one. 828 00:32:31,716 --> 00:32:34,350 Lavon, I know you hated hurting AnnaBeth. 829 00:32:34,352 --> 00:32:35,667 But eventually, 830 00:32:35,669 --> 00:32:38,337 all that lying, it would've blown up in your face. 831 00:32:40,006 --> 00:32:41,523 You're right. 832 00:32:44,060 --> 00:32:45,611 Thank you. 833 00:32:45,613 --> 00:32:48,397 Well, I guess you should go find Joel now. 834 00:32:48,399 --> 00:32:50,015 Actually, right now, I think 835 00:32:50,017 --> 00:32:52,901 I have to go infuriate my mother. 836 00:33:00,244 --> 00:33:02,628 Yeah, kind of. Isn't that true? 837 00:33:02,630 --> 00:33:04,830 Oh, I-I mean... 838 00:33:04,832 --> 00:33:06,548 Tansy, can I talk to you for a second? 839 00:33:06,550 --> 00:33:07,633 Hey. 840 00:33:07,635 --> 00:33:08,751 How's it going, buddy? 841 00:33:08,753 --> 00:33:11,086 George, maybe now's not the right time. 842 00:33:11,088 --> 00:33:12,755 No, now is the right time. 843 00:33:12,757 --> 00:33:14,139 Maybe the best time. 844 00:33:14,141 --> 00:33:15,591 You're gonna want to hear this. 845 00:33:15,593 --> 00:33:18,210 Do you want to man up and tell her what's really going on here? 846 00:33:18,212 --> 00:33:19,711 Or are you gonna make me do it? 847 00:33:19,713 --> 00:33:22,564 George, I do not know to what you are referring. 848 00:33:22,566 --> 00:33:24,583 That's how you're gonna play this? 849 00:33:24,585 --> 00:33:26,218 Okay. 850 00:33:26,220 --> 00:33:28,554 Scooter's lying about his big life change. 851 00:33:28,556 --> 00:33:31,073 His new environmental job. 852 00:33:31,075 --> 00:33:32,924 Yeah, he's going to Mobile to work 853 00:33:32,926 --> 00:33:35,361 for a big, dirty, earth-pillaging, 854 00:33:35,363 --> 00:33:37,363 animal-hating, money-grubbing, 855 00:33:37,365 --> 00:33:39,281 giant, evil corporate law firm. 856 00:33:39,283 --> 00:33:41,600 Boom! G-Tuck dropping truth hammers. 857 00:33:41,602 --> 00:33:44,119 Scott, is that true? 858 00:33:44,121 --> 00:33:46,071 And is there such a place? 859 00:33:46,073 --> 00:33:47,873 No to the first. 860 00:33:47,875 --> 00:33:49,792 And, sadly, yes to the second. 861 00:33:49,794 --> 00:33:51,276 Bannister & Grigsby. 862 00:33:51,278 --> 00:33:52,995 I used to worship that firm. 863 00:33:52,997 --> 00:33:55,080 Used to? Used to. 864 00:33:55,082 --> 00:33:57,650 Liar. Tell me this. 865 00:33:57,652 --> 00:34:00,285 Why do the good people at GreenWorld not have you listed 866 00:34:00,287 --> 00:34:02,254 on their roster as a new associate? 867 00:34:02,256 --> 00:34:04,807 Probably because I'm not. 868 00:34:04,809 --> 00:34:06,342 They hired me as a partner. 869 00:34:06,344 --> 00:34:08,293 Okay, and what about Bannister & Grigsby? 870 00:34:08,295 --> 00:34:10,245 - Mr. Tucker? Sir? - You expect me to believe that it's just a coincidence 871 00:34:10,247 --> 00:34:12,381 - George? G-Tuck? - that they have a S. McGreevy working for them right now? 872 00:34:12,383 --> 00:34:13,766 I'm sorry... What, Tom?! 873 00:34:13,768 --> 00:34:15,651 - I am on a roll here. - I just called the number listed 874 00:34:15,653 --> 00:34:17,069 for S. McGreevy because I was gonna leave 875 00:34:17,071 --> 00:34:18,153 this mean voice mail like, 876 00:34:18,155 --> 00:34:19,905 "Oh, we got you, Sleezeball McGreedy" 877 00:34:19,907 --> 00:34:22,458 but then a woman picked up, said her name was Sara. 878 00:34:22,460 --> 00:34:24,860 "S" for Sara. 879 00:34:24,862 --> 00:34:26,028 Said she's Scooter's cousin. 880 00:34:26,030 --> 00:34:27,329 That she is. 881 00:34:27,331 --> 00:34:29,882 I've been trying to get her to quit that awful job. 882 00:34:29,884 --> 00:34:32,267 "McGreedy." 883 00:34:32,269 --> 00:34:33,469 That's funny. 884 00:34:33,471 --> 00:34:34,870 And it's very effective. 885 00:34:34,872 --> 00:34:36,271 Kudos. 886 00:34:36,273 --> 00:34:39,375 I see how this could look very bad on me. 887 00:34:40,878 --> 00:34:42,845 Enjoy your meal. 888 00:34:42,847 --> 00:34:45,047 And your evening. 889 00:34:47,934 --> 00:34:50,168 It's... 890 00:34:51,721 --> 00:34:53,605 Joel, thank God you picked up. 891 00:34:53,607 --> 00:34:55,006 Zoe, listen. 892 00:34:55,008 --> 00:34:56,058 No, you don't have to say it. 893 00:34:56,060 --> 00:34:57,359 You were right about everything. 894 00:34:57,361 --> 00:34:58,861 I have to tell my mom about the Wilkes. 895 00:34:58,863 --> 00:35:00,028 The longer I hide the truth, 896 00:35:00,030 --> 00:35:01,730 the bigger it's gonna blow up in my face. 897 00:35:01,732 --> 00:35:03,565 Bring my mother to the party. 898 00:35:03,567 --> 00:35:05,851 I'm so glad to hear you say that. 899 00:35:07,370 --> 00:35:10,689 Just means you're more likely to forgive me later. 900 00:35:11,624 --> 00:35:13,876 Happy birthday, sweetheart. 901 00:35:23,017 --> 00:35:24,697 This is going better than we ever expected. 902 00:35:24,699 --> 00:35:25,665 She's not even upset. 903 00:35:26,063 --> 00:35:27,846 It's just as likely that that's 904 00:35:27,848 --> 00:35:29,898 a very lifelike Candace robot. 905 00:35:29,900 --> 00:35:31,934 Zoey, I cannot believe you did not 906 00:35:31,936 --> 00:35:33,268 tell us your mother was coming. 907 00:35:33,270 --> 00:35:34,436 This is a great surprise! 908 00:35:34,438 --> 00:35:36,154 Well, what's a birthday without a surprise? 909 00:35:36,156 --> 00:35:38,473 You got a special girl, Mrs. Hart. 910 00:35:38,475 --> 00:35:40,275 - I do. - We love your daughter. 911 00:35:40,277 --> 00:35:42,911 Meeting her has been a complete godsend. 912 00:35:42,913 --> 00:35:44,196 And we want to get to know you, too. 913 00:35:44,198 --> 00:35:45,113 Come on. 914 00:35:45,115 --> 00:35:46,198 Meet the rest of the family. 915 00:35:46,200 --> 00:35:47,199 Oh, there's more of you. 916 00:35:47,201 --> 00:35:48,233 Bring them on. 917 00:35:51,337 --> 00:35:53,255 Come on, that's got to feel good. 918 00:35:53,257 --> 00:35:54,790 Yes, it does. 919 00:35:54,792 --> 00:35:57,676 So why can't I stop looking for the other shoe to drop? 920 00:35:58,628 --> 00:36:00,012 Oh, it's NPO. 921 00:36:01,014 --> 00:36:02,381 Naturally pessimistic outlook. 922 00:36:02,383 --> 00:36:05,133 But don't worry, we're gonna work on that. 923 00:36:08,105 --> 00:36:11,273 Time to call this meeting to order. 924 00:36:11,275 --> 00:36:14,092 When the gavel goes up, the mouth goes shut. 925 00:36:14,094 --> 00:36:16,395 Okay, new business. 926 00:36:16,397 --> 00:36:19,147 I move for an immediate emergency recall vote, 927 00:36:19,149 --> 00:36:22,034 removing you, Crickett, as Head Belle. 928 00:36:22,036 --> 00:36:24,269 You're controlling and mean. 929 00:36:24,271 --> 00:36:26,321 You let the power go to your head. 930 00:36:26,323 --> 00:36:30,208 So, I nominate AnnaBeth Nass to take your place. 931 00:36:33,379 --> 00:36:35,213 I accept. 932 00:36:37,300 --> 00:36:40,552 I am so grateful to be given this chance. 933 00:36:40,554 --> 00:36:43,538 From now on, Belles are gonna stick together, 934 00:36:43,540 --> 00:36:45,023 through thick and thin, 935 00:36:45,025 --> 00:36:47,809 so I'm gonna nominate a co-leader... 936 00:36:47,811 --> 00:36:49,261 Crickett Watts. 937 00:36:49,263 --> 00:36:52,481 I won't do it without her. 938 00:36:55,718 --> 00:36:57,719 Fine. 939 00:36:57,721 --> 00:36:59,187 All in favor? 940 00:37:06,746 --> 00:37:09,247 You know, it means a lot to me that your dad made time 941 00:37:09,249 --> 00:37:10,916 in his schedule to meet me. 942 00:37:10,918 --> 00:37:12,901 Full disclosure... 943 00:37:12,903 --> 00:37:15,704 Earl might have a little more free time than I let on. 944 00:37:15,706 --> 00:37:18,006 I kind of had a feeling. 945 00:37:18,008 --> 00:37:20,342 The problem's mine, not his, okay? 946 00:37:20,344 --> 00:37:25,380 Guess I wasn't keen on an introduction because, on occasion, 947 00:37:25,382 --> 00:37:28,300 Earl can get a little... odd. 948 00:37:28,302 --> 00:37:30,268 And drunk. 949 00:37:30,270 --> 00:37:31,937 And for whatever reason, 950 00:37:31,939 --> 00:37:36,024 I didn't want anything to change what you think of me. 951 00:37:36,026 --> 00:37:37,609 Was that so hard to say? 952 00:37:38,761 --> 00:37:41,563 Nothing's gonna change what I think of you. 953 00:37:41,565 --> 00:37:43,398 For whatever reason. 954 00:37:47,905 --> 00:37:50,872 Oh, my goodness, what do we have here? 955 00:37:50,874 --> 00:37:52,624 Either Sunday came early this week, 956 00:37:52,626 --> 00:37:55,160 or my dad dressed up to meet you. 957 00:37:55,162 --> 00:37:56,611 Step on over here, you two. 958 00:37:56,613 --> 00:37:59,114 Let me get a good look at you. 959 00:37:59,116 --> 00:38:01,333 My, my, aren't you a handsome couple. 960 00:38:01,335 --> 00:38:02,968 Vivian, I want you to meet my dad. 961 00:38:02,970 --> 00:38:04,219 It's a real pleasure to meet you. 962 00:38:04,221 --> 00:38:05,670 Oh, it's great to meet you. 963 00:38:05,672 --> 00:38:08,423 People call me Earl. 964 00:38:24,323 --> 00:38:25,857 Hey, Tansy. 965 00:38:25,859 --> 00:38:28,777 If this is another attempt to discredit Scott... 966 00:38:28,779 --> 00:38:29,945 I'm sorry. 967 00:38:30,863 --> 00:38:33,248 I came here to say I'm sorry. 968 00:38:33,250 --> 00:38:35,584 For all of it. 969 00:38:35,586 --> 00:38:37,085 It's been a roller coaster. 970 00:38:37,087 --> 00:38:38,820 Yeah, the kind where you're upside down, 971 00:38:38,822 --> 00:38:40,856 loop after loop, strapped in only by your feet. 972 00:38:40,858 --> 00:38:42,207 I love those kind. 973 00:38:43,459 --> 00:38:45,760 So, you and Scooter? You... 974 00:38:45,762 --> 00:38:47,762 Giving it another shot. 975 00:38:49,331 --> 00:38:51,633 George, you know how I feel about you, 976 00:38:51,635 --> 00:38:53,885 but I have history with Scott, too. 977 00:38:53,887 --> 00:38:56,888 In spite of myself, I loved him. I... 978 00:38:56,890 --> 00:39:01,643 I still do, and maybe now he's actually worthy of it. 979 00:39:01,645 --> 00:39:06,064 He changed for me, and nobody has ever done that before. 980 00:39:09,202 --> 00:39:11,403 I hope that it works out for you. 981 00:39:12,538 --> 00:39:13,738 Truly. 982 00:39:13,740 --> 00:39:15,807 Truly, I do. 983 00:39:18,161 --> 00:39:19,244 I'll see you around. 984 00:39:19,246 --> 00:39:20,879 Actually, um... 985 00:39:20,881 --> 00:39:24,199 I promised Scott that I would quit the Rammer Jammer. 986 00:39:24,201 --> 00:39:27,452 I think he knew how hard it would be to see you every day. 987 00:39:27,454 --> 00:39:32,674 But he got me a job in Mobile at an actual hair salon, so... 988 00:39:32,676 --> 00:39:35,644 So, this is good-bye. 989 00:39:35,646 --> 00:39:37,012 Who knows. 990 00:39:37,014 --> 00:39:38,379 It is us. 991 00:39:38,381 --> 00:39:39,931 And we have the worst relationship luck 992 00:39:39,933 --> 00:39:42,000 of any two people I have ever known. 993 00:39:42,002 --> 00:39:44,719 You'd think that would've meant we're perfect for each other. 994 00:39:48,191 --> 00:39:50,158 All right, then. 995 00:39:52,778 --> 00:39:54,412 Good-bye, Tans. 996 00:39:54,414 --> 00:39:56,248 Bye. 997 00:40:07,460 --> 00:40:10,245 There you are. 998 00:40:10,247 --> 00:40:13,548 Buy you breakfast on your last day in BlueBell? 999 00:40:13,550 --> 00:40:16,635 Well, I don't know, did you have a secret first breakfast 1000 00:40:16,637 --> 00:40:18,186 with your other family? 1001 00:40:18,188 --> 00:40:20,639 Okay, I deserved that. 1002 00:40:20,641 --> 00:40:23,608 I am sorry that I didn't tell you about them sooner. 1003 00:40:23,610 --> 00:40:25,727 - I know, dear. - I was worried you would feel hurt. 1004 00:40:25,729 --> 00:40:27,445 But now that it's all out in the open, 1005 00:40:27,447 --> 00:40:29,364 I realized that there was nothing to worry about 1006 00:40:29,366 --> 00:40:30,548 to begin with. 1007 00:40:30,550 --> 00:40:33,151 I'm so glad that you came and met them. 1008 00:40:33,153 --> 00:40:34,402 It was a great birthday. 1009 00:40:34,404 --> 00:40:35,620 It was, and you're right... 1010 00:40:35,622 --> 00:40:37,372 the Wilkes are terrific. 1011 00:40:37,374 --> 00:40:39,824 Loyal, caring. A great family. 1012 00:40:39,826 --> 00:40:42,127 - Yeah, it's nice to have them here. - I know, and that's why 1013 00:40:42,129 --> 00:40:43,495 I can't let them win. 1014 00:40:43,497 --> 00:40:44,946 Win? 1015 00:40:44,948 --> 00:40:46,915 - Who win? Win what? - You, Zoe. 1016 00:40:46,917 --> 00:40:49,384 If BlueBell is where you're gonna have your life... 1017 00:40:49,386 --> 00:40:51,619 a house, a family, eventually grandbabies... 1018 00:40:51,621 --> 00:40:53,722 well if this is where it's gonna be, then this 1019 00:40:53,724 --> 00:40:55,357 is where I'm gonna be. 1020 00:40:55,359 --> 00:40:56,891 I'm staying. 1021 00:40:56,893 --> 00:40:58,059 In BlueBell. 1022 00:40:58,061 --> 00:41:00,845 BlueBell, Alabama? 1023 00:41:00,847 --> 00:41:03,898 Hey, so... 1024 00:41:03,900 --> 00:41:05,016 what'd I miss? 1025 00:41:05,018 --> 00:41:06,651 The other shoe. 1026 00:41:11,597 --> 00:41:19,597 Sync & corrections by honeybunny web dl sync snarry