1 00:00:01,549 --> 00:00:02,916 - I go by Peter. - I still think that I don't know 2 00:00:03,518 --> 00:00:04,684 what I want to be when I grow up. 3 00:00:04,686 --> 00:00:06,285 - Is that crazy? - That's endearing. 4 00:00:06,287 --> 00:00:07,453 I had a wonderful night. 5 00:00:07,455 --> 00:00:09,088 I wish I could stay longer. 6 00:00:09,090 --> 00:00:11,124 Is there any chance you want to go to 7 00:00:11,126 --> 00:00:12,825 this fund-raiser thing with me? It's for my uncle. 8 00:00:12,827 --> 00:00:13,892 He's the Mayor of Fillmore. 9 00:00:13,894 --> 00:00:14,727 Mayor Gainey. 10 00:00:14,729 --> 00:00:16,362 Yeah. - I am in. 11 00:00:16,364 --> 00:00:17,896 The sex was amazing. 12 00:00:17,898 --> 00:00:19,499 - With Lemon?! - Shh! 13 00:00:19,501 --> 00:00:20,766 Every time I look at her, 14 00:00:20,768 --> 00:00:22,968 I am physically unable to stop picturing it. 15 00:00:22,970 --> 00:00:24,336 What are you doing? 16 00:00:24,338 --> 00:00:25,470 Packing up Joel's stuff. 17 00:00:25,472 --> 00:00:27,172 I mean, I-I could have 18 00:00:27,174 --> 00:00:29,942 gone to L.A., or to London, but I chose not to. 19 00:00:29,944 --> 00:00:31,977 What if I made the biggest mistake of my life 20 00:00:31,979 --> 00:00:35,714 and let the right person just walk away forever? 21 00:00:42,622 --> 00:00:45,490 George, what are you doing? 22 00:00:49,061 --> 00:00:52,697 I was just checking this cereal for high fructose corn syrup. 23 00:00:52,699 --> 00:00:53,931 There's a lot of it. 24 00:00:53,933 --> 00:00:54,866 Well, you know what? 25 00:00:54,868 --> 00:00:56,500 I'm really glad to see you. 26 00:00:57,671 --> 00:00:59,537 Because I've come to a huge revelation. 27 00:00:59,539 --> 00:01:01,806 I'm swearing off the opposite sex. 28 00:01:01,808 --> 00:01:03,440 I'm going on a three-month man cleanse. 29 00:01:03,442 --> 00:01:05,076 A "man cleanse"? 30 00:01:05,078 --> 00:01:06,477 I'm flushing out my system. 31 00:01:06,479 --> 00:01:08,713 I'm gonna recharge, so I'm ready for the right man. 32 00:01:08,715 --> 00:01:11,182 And until then, I'm putting my mind 33 00:01:11,184 --> 00:01:13,684 and body and my soul into fiance's. 34 00:01:13,686 --> 00:01:14,985 And listen, I know 35 00:01:14,987 --> 00:01:17,321 that you want to be more of a silent partner now... 36 00:01:17,323 --> 00:01:18,789 Yes, I do. Very much. 37 00:01:18,791 --> 00:01:19,923 And I fully support that. 38 00:01:19,925 --> 00:01:20,957 - Great. - But I'm gonna need 39 00:01:20,959 --> 00:01:22,092 your help redoing the books this Sunday. 40 00:01:22,094 --> 00:01:23,194 - No. - Great! 41 00:01:23,196 --> 00:01:25,296 Thank you, George, for your support on this. 42 00:01:25,298 --> 00:01:27,198 Bye. 43 00:01:27,200 --> 00:01:28,532 What? 44 00:01:28,534 --> 00:01:30,567 No men. A cleanse. 45 00:01:30,569 --> 00:01:33,103 Won't be hard; It's not like fantastic guys are just 46 00:01:33,105 --> 00:01:34,637 floating around Bluebell. 47 00:01:34,639 --> 00:01:36,306 - Whoa. - God. 48 00:01:36,308 --> 00:01:37,307 I am so sorry. 49 00:01:37,309 --> 00:01:39,342 Peter? 50 00:01:39,344 --> 00:01:41,144 Hey. 51 00:01:43,015 --> 00:01:44,314 Wow. 52 00:01:45,650 --> 00:01:48,084 This reunion went a lot smoother in my head. 53 00:01:48,086 --> 00:01:50,186 What are you doing here? 54 00:01:50,188 --> 00:01:51,887 I'm producing an incredibly boring story 55 00:01:51,889 --> 00:01:53,423 on an algae bloom in Mobile. 56 00:01:53,425 --> 00:01:57,827 Which I volunteered for, so I could see you. 57 00:01:57,829 --> 00:01:59,895 What? 58 00:01:59,897 --> 00:02:01,864 Well, I mean, it's been six months, I mean... 59 00:02:01,866 --> 00:02:03,099 Is there any chance that, 60 00:02:03,101 --> 00:02:04,433 you'd have dinner with me tomorrow? 61 00:02:04,435 --> 00:02:06,168 Dinner? 62 00:02:06,170 --> 00:02:07,837 What? I... 63 00:02:07,839 --> 00:02:08,938 Um... 64 00:02:08,940 --> 00:02:10,639 Can I get back to you on that? 65 00:02:10,641 --> 00:02:13,042 - Yeah. Yeah, sure, you're probably busy. - Okay. 66 00:02:14,077 --> 00:02:16,245 - Let me give you my card. - Sure. 67 00:02:16,247 --> 00:02:18,380 I'm in town until Sunday. 68 00:02:18,382 --> 00:02:20,582 I hope it works out. 69 00:02:22,319 --> 00:02:24,219 My God. 70 00:02:27,257 --> 00:02:28,457 - Hi. - Hi. 71 00:02:28,459 --> 00:02:30,058 Can I, have an English muffin? 72 00:02:30,060 --> 00:02:33,027 Aw... Joel used to put a hole in an English muffin 73 00:02:33,029 --> 00:02:34,596 and pretend it was a bagel, 74 00:02:34,598 --> 00:02:37,598 and now you're eating one to fill a hole in your heart. 75 00:02:37,600 --> 00:02:38,867 Joel? Who's Joel? 76 00:02:38,869 --> 00:02:40,935 Yeah, forget the English muffin. Just give me some pie. 77 00:02:40,937 --> 00:02:42,170 Okay. 78 00:02:43,173 --> 00:02:44,839 Thank you. 79 00:02:45,975 --> 00:02:48,376 Hey, Zoe, great news, I hope. 80 00:02:48,378 --> 00:02:50,178 The renovation on your and Joel... 81 00:02:50,180 --> 00:02:52,012 Your house is done. 82 00:02:52,014 --> 00:02:54,382 - Wow. - I assume you want to put it on the market. 83 00:02:54,384 --> 00:02:55,549 I can have... 84 00:02:55,551 --> 00:02:56,984 No, I'm not going to sell my house. 85 00:02:56,986 --> 00:02:58,286 You'll get a good price. 86 00:02:58,288 --> 00:03:00,020 It's the perfect place for a young, happy couple 87 00:03:00,022 --> 00:03:02,156 - just starting out... - No. No young happy couple 88 00:03:02,158 --> 00:03:04,958 is moving into our hou... into my house. 89 00:03:04,960 --> 00:03:06,327 I love that house. 90 00:03:06,329 --> 00:03:07,928 I can be my own young, happy couple. 91 00:03:07,930 --> 00:03:09,429 Yes, ma'am. 92 00:03:09,431 --> 00:03:11,331 I can find someone else. 93 00:03:11,333 --> 00:03:12,833 I mean, I found Joel. 94 00:03:12,835 --> 00:03:14,668 Sure, yeah, that was in New York, 95 00:03:14,670 --> 00:03:16,136 - but I can... - Whoa! 96 00:03:17,406 --> 00:03:19,639 - Watch it! - You okay? 97 00:03:19,641 --> 00:03:21,208 Yeah. 98 00:03:21,210 --> 00:03:22,843 Sorry. I thought you'd see my bike 99 00:03:22,845 --> 00:03:24,577 moving towards you and stop, 100 00:03:24,579 --> 00:03:26,379 because most people do. 101 00:03:26,381 --> 00:03:28,281 - Well, I am not most people. - Tell you what, I'll make it up to you. 102 00:03:28,283 --> 00:03:30,049 Dinner, tomorrow night. 103 00:03:30,051 --> 00:03:32,652 Did you just... 104 00:03:32,654 --> 00:03:35,188 I'm sorry, did you just ask me out on a date? 105 00:03:35,190 --> 00:03:37,557 - You know it. - W... 106 00:03:37,559 --> 00:03:39,826 Well, I'm gonna have to get back to you on that. 107 00:03:39,828 --> 00:03:42,528 Okay. My name is Vince. Here's my card. 108 00:03:42,530 --> 00:03:46,732 And, till then, watch where you're going. 109 00:03:46,734 --> 00:03:48,467 W... 110 00:03:50,838 --> 00:03:52,771 There's a situation. 111 00:03:52,773 --> 00:03:54,773 Lavon, I really need some advice. 112 00:03:54,775 --> 00:03:56,575 Is that a little doll 113 00:03:56,577 --> 00:03:58,377 - Ferris wheel? - Off! 114 00:03:58,379 --> 00:03:59,712 It's not a doll anything. 115 00:03:59,714 --> 00:04:01,513 This is Bluebell's future. 116 00:04:01,515 --> 00:04:03,549 Getting ready to pitch the city commissioners 117 00:04:03,551 --> 00:04:06,184 on having the county fair right here. 118 00:04:06,186 --> 00:04:07,919 That sounds fun. 119 00:04:07,921 --> 00:04:09,221 Fun? 120 00:04:09,223 --> 00:04:10,522 Monumental is more like it. 121 00:04:10,524 --> 00:04:12,290 Point is, I really need some advice. 122 00:04:12,292 --> 00:04:13,325 Long as it's not about boys. 123 00:04:13,327 --> 00:04:15,660 It's totally not... about boys 124 00:04:15,662 --> 00:04:17,095 that you know. 125 00:04:17,097 --> 00:04:18,696 - Out. - Come on! 126 00:04:18,698 --> 00:04:20,265 No, every conversation we've ever had about boys 127 00:04:20,267 --> 00:04:22,633 is me telling you one thing and you not listening. 128 00:04:22,635 --> 00:04:24,035 Go. Exit. 129 00:04:24,037 --> 00:04:25,971 Stop! 130 00:04:25,973 --> 00:04:28,406 Find someone else not to listen to. 131 00:04:28,408 --> 00:04:31,942 And that's how Great Uncle Nehemiah met his third wife... 132 00:04:31,944 --> 00:04:34,144 You remember, the one with the glass eye. 133 00:04:34,146 --> 00:04:35,747 Great Aunt Duffy? 134 00:04:35,749 --> 00:04:37,615 Close. But it was Great Aunt Margie. 135 00:04:37,617 --> 00:04:40,050 - God! - Great Aunt Margie also had a glass eye. 136 00:04:40,052 --> 00:04:42,253 There you go. You're really becoming one of us, kid. 137 00:04:42,255 --> 00:04:44,321 I've spent a lot of time with you guys. 138 00:04:44,323 --> 00:04:46,257 Wilkes picnics, Wilkes barbecues, 139 00:04:46,259 --> 00:04:48,359 Wilkes piano recitals. What can I say? 140 00:04:48,361 --> 00:04:50,127 - We Wilkes love each other. - All right. 141 00:04:50,129 --> 00:04:52,529 Wade! Made this home brew in the cow barn. 142 00:04:52,531 --> 00:04:55,900 The cow barn, you say. Wow. 143 00:04:57,468 --> 00:05:00,004 I can... I can taste the-the barley 144 00:05:00,006 --> 00:05:02,206 and the... essence of cow. 145 00:05:02,208 --> 00:05:04,007 - I was totally going for that. - Nailed it. 146 00:05:04,009 --> 00:05:06,976 Sorry, guys, I'm gonna need Wade to, to slice the tomatoes. 147 00:05:06,978 --> 00:05:08,512 Gazpacho emergency. 148 00:05:08,514 --> 00:05:09,880 Gazpacho emergency. 149 00:05:09,882 --> 00:05:12,482 - I'm gonna whup your butt next game. - All right. 150 00:05:14,351 --> 00:05:16,152 Come on. 151 00:05:21,591 --> 00:05:24,160 I have been waiting an hour to do that. 152 00:05:24,162 --> 00:05:25,328 Me, too. 153 00:05:25,330 --> 00:05:26,362 But prying eyes... 154 00:05:26,364 --> 00:05:28,431 - Most of which are glass. - I know! 155 00:05:28,433 --> 00:05:30,666 Thankfully, not genetic. 156 00:05:31,936 --> 00:05:34,437 Wade, you have been such a trouper with my family, 157 00:05:34,439 --> 00:05:35,638 but you need a break. 158 00:05:35,640 --> 00:05:37,973 Tomorrow night, we are on our own. 159 00:05:37,975 --> 00:05:39,742 But tomorrow is Wilkes fish fry night. 160 00:05:39,744 --> 00:05:40,676 No, it's not. 161 00:05:40,678 --> 00:05:41,844 I mean, it is. 162 00:05:41,846 --> 00:05:43,846 But for us, it's Wade Kinsella night. 163 00:05:43,848 --> 00:05:45,614 Well, that sounds nice. 164 00:05:45,616 --> 00:05:47,416 Wade, there you are! 165 00:05:47,418 --> 00:05:49,718 I brought you this barbecue pork. 166 00:05:49,720 --> 00:05:50,753 Okay. 167 00:05:51,588 --> 00:05:53,788 Wade Kinsella night. 168 00:05:53,790 --> 00:05:55,890 Promise. 169 00:06:01,431 --> 00:06:03,398 Is today the day? 170 00:06:03,400 --> 00:06:04,899 Should we finally venture outside 171 00:06:04,901 --> 00:06:06,835 as a couple for breakfast? 172 00:06:06,837 --> 00:06:09,171 Can we hide a little while longer? 173 00:06:09,173 --> 00:06:10,772 Davis, you're... 174 00:06:10,774 --> 00:06:13,107 Amazing, but you don't understand. 175 00:06:13,109 --> 00:06:15,042 In Bluebell, dating a Gainey is... 176 00:06:15,044 --> 00:06:17,879 Almost as bad as dating a Florida state fan. 177 00:06:17,881 --> 00:06:19,046 Got it. 178 00:06:19,048 --> 00:06:21,082 I'm sure we can find some other ways 179 00:06:21,084 --> 00:06:22,484 to keep ourselves occupied. 180 00:06:29,425 --> 00:06:30,591 Hello? 181 00:06:30,593 --> 00:06:32,193 Annabeth, where have you been? 182 00:06:32,195 --> 00:06:33,961 You won't believe who's in town. 183 00:06:33,963 --> 00:06:35,096 Peter, from Halloween. 184 00:06:35,098 --> 00:06:37,298 And he asked me to dinner. What do I do? 185 00:06:37,300 --> 00:06:38,799 Go! Have fun. 186 00:06:38,801 --> 00:06:40,968 But if you had gotten my previous message, 187 00:06:40,970 --> 00:06:43,403 you would know that I am on a man cleanse. 188 00:06:43,405 --> 00:06:44,938 I see. Then don't go. 189 00:06:44,940 --> 00:06:46,039 But it's Peter! 190 00:06:46,041 --> 00:06:48,041 I've been thinking about him for months. 191 00:06:48,043 --> 00:06:50,477 But then again, I haven't heard from him, at all. 192 00:06:50,479 --> 00:06:53,113 And now, out of the blue, he wants to have dinner with me? 193 00:06:53,115 --> 00:06:54,882 What do I do? 194 00:06:54,884 --> 00:06:56,984 Um, hold on, Lemon. 195 00:06:56,986 --> 00:06:58,685 Hello? 196 00:06:58,687 --> 00:06:59,719 Annabeth, where have you been? 197 00:06:59,721 --> 00:07:01,254 I just got asked out on a date. 198 00:07:01,256 --> 00:07:03,056 Well, good for you. Have fun. 199 00:07:03,058 --> 00:07:05,992 But he was wearing a bike shirt and he seemed kind of pompous. 200 00:07:05,994 --> 00:07:07,027 Maybe it's too soon? 201 00:07:07,029 --> 00:07:08,594 Um, no, it is. Don't go. 202 00:07:08,596 --> 00:07:10,230 But then again, I want to move on. 203 00:07:10,232 --> 00:07:12,232 You know, the first date could be the first step. 204 00:07:12,234 --> 00:07:14,334 I just didn't think I'd have to do it today. 205 00:07:14,336 --> 00:07:15,435 What do you think? 206 00:07:15,437 --> 00:07:17,269 Y-yeah, hold that thought. 207 00:07:17,271 --> 00:07:20,105 Zoe, Lemon, I believe you two know each other. 208 00:07:20,107 --> 00:07:21,541 Now, I am gonna be 209 00:07:21,543 --> 00:07:23,342 out of commission for the rest of the morning. 210 00:07:23,344 --> 00:07:24,677 - All day. - All day. 211 00:07:24,679 --> 00:07:26,846 And in interesting news, you both are trying to decide 212 00:07:26,848 --> 00:07:28,848 whether or not to go on a date tomorrow. 213 00:07:28,850 --> 00:07:30,650 So you two talk to each other. 214 00:07:30,652 --> 00:07:32,184 You need to. Love you. Bye! 215 00:07:32,186 --> 00:07:34,386 - Don't hang up! - Annabeth, wait! 216 00:07:36,222 --> 00:07:37,789 I'll figure this out on my own. 217 00:07:37,791 --> 00:07:40,559 I'd rather talk to my laundry. 218 00:07:51,503 --> 00:07:55,440 Wow. I mean, the county fair right here in Bluebell? 219 00:07:55,442 --> 00:07:57,442 Do you... you really think we stand a chance? 220 00:07:57,444 --> 00:07:59,678 Well, after the rat fiasco in fairhope, 221 00:07:59,680 --> 00:08:01,145 you know, we may. 222 00:08:01,147 --> 00:08:03,247 Well, the fair commission hears my pitch tomorrow, 223 00:08:03,249 --> 00:08:04,716 but I'm gonna come up with a plan. 224 00:08:04,718 --> 00:08:07,085 That's why they call me the closer. 225 00:08:07,087 --> 00:08:08,419 Never heard anyone call you that. 226 00:08:08,421 --> 00:08:09,454 No. 227 00:08:14,326 --> 00:08:16,294 Mayor Hayes, good morning! 228 00:08:16,296 --> 00:08:18,629 I brought you a big old donut. 229 00:08:21,233 --> 00:08:22,967 Gainey. Let me guess. 230 00:08:22,969 --> 00:08:25,002 You heard about my county fair pitch, 231 00:08:25,004 --> 00:08:27,571 and you came here to try to kill my mojo. 232 00:08:27,573 --> 00:08:28,939 You think tiny little Bluebell's gonna get it? 233 00:08:28,941 --> 00:08:32,542 You know, Lavon, it's the county fair, 234 00:08:32,544 --> 00:08:34,177 not the everyone-you-can-fit- 235 00:08:34,179 --> 00:08:35,713 in-a-mid-size-sedan fair. 236 00:08:35,715 --> 00:08:36,947 But, hey, that's not why I'm here. 237 00:08:36,949 --> 00:08:39,282 I see right through your... Your big donut, Gainey. 238 00:08:39,284 --> 00:08:40,717 It has a hole. 239 00:08:40,719 --> 00:08:42,852 Lavon, no. I'm here to celebrate the good news. 240 00:08:42,854 --> 00:08:46,990 You know, about my beloved nephew dating your niece. 241 00:08:46,992 --> 00:08:48,258 We gonna be related. 242 00:08:48,260 --> 00:08:50,227 What? Wha... who's your nephew dating? 243 00:08:50,229 --> 00:08:51,261 Annabeth Nass. 244 00:08:51,263 --> 00:08:53,263 Wait. 245 00:08:53,265 --> 00:08:56,032 Is she not your niece? 246 00:08:56,034 --> 00:08:57,366 Oops. My bad. 247 00:08:57,368 --> 00:08:59,902 Well, look, I'll let you get back to your pitch, 248 00:08:59,904 --> 00:09:02,404 and, enjoy that donut... really good. 249 00:09:05,742 --> 00:09:06,709 Lavon, hey, hey. 250 00:09:06,911 --> 00:09:08,678 Gainey is just trying to get in your head. 251 00:09:08,680 --> 00:09:11,080 Okay, what he said, probably not even true. 252 00:09:11,082 --> 00:09:12,781 It best not be true. 253 00:09:12,783 --> 00:09:14,183 Okay you need to just... 254 00:09:14,185 --> 00:09:16,519 - Wha... - ...Concentrate on your pitch. 255 00:09:16,521 --> 00:09:18,554 Yeah, you're right. 256 00:09:19,556 --> 00:09:21,757 Maybe the big donut will help. 257 00:09:24,594 --> 00:09:26,629 So, I've made some bad decisions concerning men. 258 00:09:26,631 --> 00:09:28,463 But Peter's only here for one day. 259 00:09:28,465 --> 00:09:29,998 And living life to the fullest 260 00:09:30,000 --> 00:09:32,233 is always a good decision, right? 261 00:09:32,235 --> 00:09:33,468 Right? 262 00:09:36,438 --> 00:09:38,907 Annabeth? 263 00:09:41,711 --> 00:09:43,011 Three weeks. 264 00:09:43,013 --> 00:09:45,980 Three weeks is plenty of time to get over someone. 265 00:09:45,982 --> 00:09:48,916 We weren't even together a year, right? 266 00:09:54,190 --> 00:09:55,390 Annabeth? 267 00:09:57,960 --> 00:10:00,395 Peter, it's Lemon. Hi. 268 00:10:00,397 --> 00:10:01,628 Hi, Vince. It's Zoe. 269 00:10:01,630 --> 00:10:03,964 The woman that you hit with the bicycle. 270 00:10:03,966 --> 00:10:05,199 I'd love to have dinner tomorrow night. 271 00:10:05,201 --> 00:10:08,069 I'm ready to get back on the bicycle. 272 00:10:08,071 --> 00:10:09,236 W... 273 00:10:09,238 --> 00:10:11,271 So, yes. The answer is yes. 274 00:10:11,273 --> 00:10:13,340 A-about dinner which is a meal. 275 00:10:13,342 --> 00:10:14,675 Why don't you come over. I'll cook. Okay? 276 00:10:14,677 --> 00:10:16,410 - See you then. - All right. Thanks. Bye. 277 00:10:18,614 --> 00:10:20,347 My God. 278 00:10:26,413 --> 00:10:29,848 "Well, Bluebell may be small, but what we lack in resources, 279 00:10:29,850 --> 00:10:32,784 we make up for in commitment and heart..." 280 00:10:32,786 --> 00:10:33,886 Mayor Hayes. 281 00:10:33,953 --> 00:10:35,621 I was wondering if, 282 00:10:35,623 --> 00:10:38,457 you'd like to comment on the fact that Annabeth Nass 283 00:10:38,459 --> 00:10:40,192 was seen last night 284 00:10:40,194 --> 00:10:42,327 waiting outside a Mobile CVS 285 00:10:42,329 --> 00:10:44,096 while Davis Polk, 286 00:10:44,098 --> 00:10:46,098 nephew of our sworn enemy, 287 00:10:46,100 --> 00:10:47,866 was seen inside 288 00:10:47,868 --> 00:10:50,669 buying prophylactics. 289 00:10:53,200 --> 00:10:55,301 Well, I'm sure that was just a coincidence. 290 00:10:55,303 --> 00:10:58,704 Well, then they were seen getting in a car together 291 00:10:58,706 --> 00:11:01,074 and driving back to her place. 292 00:11:01,076 --> 00:11:03,909 The Mayor Hayes no comment at this time, dash. 293 00:11:03,911 --> 00:11:05,611 Thank you so much. Have a great day. 294 00:11:05,619 --> 00:11:06,618 Well, all righty then. 295 00:11:09,675 --> 00:11:11,275 "Prophylactics"? 296 00:11:11,277 --> 00:11:13,243 - "Prophylactics"?! - Okay, Lavon. 297 00:11:13,245 --> 00:11:15,011 You need to go home, you need to shut your windows, 298 00:11:15,013 --> 00:11:16,380 you need to lock your doors, 299 00:11:16,382 --> 00:11:18,014 turn off your Internet, 300 00:11:18,016 --> 00:11:19,349 and just focus on this presentation 301 00:11:19,351 --> 00:11:20,884 until your meeting tonight. 302 00:11:20,886 --> 00:11:23,820 Go home. 303 00:11:27,058 --> 00:11:28,091 Daddy! 304 00:11:28,093 --> 00:11:29,493 Magnolia? 305 00:11:29,495 --> 00:11:31,394 What are you doing here? 306 00:11:31,396 --> 00:11:35,198 I have managed to escape the clutches of your horrible mother 307 00:11:35,200 --> 00:11:37,600 to ask politely if there's any chance 308 00:11:37,602 --> 00:11:39,535 you'll let me go to a party tonight. 309 00:11:39,537 --> 00:11:42,305 I-I imagine Grandma's already said no. 310 00:11:42,307 --> 00:11:44,140 She's unreasonable, but you're not like her. 311 00:11:44,142 --> 00:11:47,109 You're so smart and even-tempered. 312 00:11:47,111 --> 00:11:49,579 I know you'll understand how important this is to me. 313 00:11:49,581 --> 00:11:51,447 Yeah, I will. 314 00:11:51,449 --> 00:11:53,015 Tell me something about this party. 315 00:11:53,017 --> 00:11:55,017 It's the social event of the season. 316 00:11:55,019 --> 00:11:58,521 Carter Covington is hosting a party at his vacation home 317 00:11:58,523 --> 00:11:59,955 in Charleston. 318 00:11:59,957 --> 00:12:01,657 "Charleston"? 319 00:12:01,659 --> 00:12:04,793 Carter Covington is 30 years old! 320 00:12:04,795 --> 00:12:06,228 Yeah, well, it just so happens 321 00:12:06,230 --> 00:12:08,097 I'm not invited to people my own age's parties 322 00:12:08,099 --> 00:12:09,732 because you put me in exile. 323 00:12:09,734 --> 00:12:11,767 And I'm living in a house that smells like 324 00:12:11,769 --> 00:12:13,068 icyhot and cruelty. 325 00:12:13,070 --> 00:12:15,804 And the school you're sending me to has no boys. 326 00:12:15,806 --> 00:12:18,607 This is my only chance to find some joy in my life. 327 00:12:18,609 --> 00:12:19,974 Well, maybe you should've thought about joy 328 00:12:19,976 --> 00:12:21,576 before you got kicked out of boarding school 329 00:12:21,578 --> 00:12:23,278 finding joy in a 19-year-old townie! 330 00:12:23,280 --> 00:12:26,180 Now, you get on back to your grandmother's this instant. 331 00:12:26,182 --> 00:12:29,284 And I will have her call me the second she sees your face. 332 00:12:29,286 --> 00:12:31,319 You're just as bad as she is. 333 00:12:31,321 --> 00:12:33,988 A chip off the old icyhot block. 334 00:12:38,128 --> 00:12:40,461 Thank you. 335 00:12:40,463 --> 00:12:41,695 Lemon. 336 00:12:41,697 --> 00:12:44,465 Are you gonna eat that entire cheesecake alone? 337 00:12:44,467 --> 00:12:46,600 Actually, I have a date tonight with Peter, 338 00:12:46,602 --> 00:12:48,602 that wonderful man I met on Halloween. 339 00:12:48,604 --> 00:12:51,105 - Wow. Has he moved to town? - No. 340 00:12:51,107 --> 00:12:54,642 Is this one of those Booty calls I read about? 341 00:12:54,644 --> 00:12:57,110 Well, maybe it is. 342 00:12:57,112 --> 00:12:58,312 But so what? 343 00:12:58,314 --> 00:12:59,780 I mean, haven't you ever watched HBO? 344 00:12:59,782 --> 00:13:00,648 No. 345 00:13:00,650 --> 00:13:02,516 Well... neither have I. 346 00:13:02,518 --> 00:13:03,584 But I get the gist. 347 00:13:03,586 --> 00:13:05,452 It is 2014, and women are allowed 348 00:13:05,454 --> 00:13:07,621 to have relations with whomever they want. 349 00:13:07,623 --> 00:13:09,322 But that is not Belle behavior. 350 00:13:09,324 --> 00:13:12,259 Well, if you haven't noticed, I am not a Belle anymore. 351 00:13:12,261 --> 00:13:14,460 So, I will be having sex tonight. 352 00:13:14,462 --> 00:13:15,929 And enjoying my own liberation. 353 00:13:15,931 --> 00:13:18,265 Good afternoon. 354 00:13:21,535 --> 00:13:22,535 Cardio. 355 00:13:22,537 --> 00:13:24,171 Hey, good, Lavon. 356 00:13:24,173 --> 00:13:25,538 I have a quick question. 357 00:13:25,540 --> 00:13:27,006 It's not about boys. 358 00:13:27,008 --> 00:13:28,107 Per se. 359 00:13:28,109 --> 00:13:30,843 But should I go with a v-neck or a boat-neck? 360 00:13:30,845 --> 00:13:32,578 - For what? - I've got a date tonight! 361 00:13:32,580 --> 00:13:34,079 Isn't that awesome? 362 00:13:34,081 --> 00:13:35,181 I'm moving on. 363 00:13:35,183 --> 00:13:37,784 Well, of course you are. 364 00:13:37,786 --> 00:13:39,519 That's how you females 365 00:13:39,521 --> 00:13:40,787 get over people. 366 00:13:40,789 --> 00:13:43,488 You just find someone new, and bam! 367 00:13:43,490 --> 00:13:45,224 Look how happy you could be. 368 00:13:45,226 --> 00:13:47,092 Better buy some prophylactics! 369 00:13:47,094 --> 00:13:49,261 What?! Wha... sex could happen? 370 00:13:49,263 --> 00:13:51,297 I wasn't even planning on sharing an appetizer. 371 00:13:51,299 --> 00:13:52,364 Well, why not? 372 00:13:52,366 --> 00:13:53,732 Share an appetizer. 373 00:13:53,734 --> 00:13:55,701 Share your bed. 374 00:13:56,669 --> 00:13:58,204 You know, I should, too. 375 00:13:58,206 --> 00:14:00,839 Yeah, we all should just go out and sleep with whoever. 376 00:14:00,841 --> 00:14:03,408 And... move on! 377 00:14:04,777 --> 00:14:06,945 Okay. 378 00:14:10,383 --> 00:14:12,384 Hey, Wanda, I'm gonna need you to close up tonight. 379 00:14:12,386 --> 00:14:14,820 Another Wilkes family talent show? 380 00:14:14,822 --> 00:14:16,687 No, actually a friend of mine bought a wine bar 381 00:14:16,689 --> 00:14:18,857 over in Mobile, so I'm taking Vivian for the opening. 382 00:14:18,859 --> 00:14:20,291 A civilized, adult evening with... 383 00:14:28,368 --> 00:14:30,701 y'all, we got people trying to eat here. 384 00:14:30,703 --> 00:14:31,869 - Come on. - Sorry, man. 385 00:14:31,871 --> 00:14:33,003 We're trying to cheer Harley up. 386 00:14:33,005 --> 00:14:34,204 No. You guys lose? 387 00:14:34,206 --> 00:14:35,239 They won. 388 00:14:35,241 --> 00:14:36,874 I set a new record for no-hitters. 389 00:14:36,876 --> 00:14:38,976 Which would be great if I pitched. 390 00:14:38,978 --> 00:14:40,478 Which I don't. 391 00:14:40,480 --> 00:14:42,780 You can count my batting average 392 00:14:42,782 --> 00:14:43,881 with no fingers. 393 00:14:43,883 --> 00:14:45,349 Ooh, man. I'm sorry to hear that. 394 00:14:45,351 --> 00:14:47,651 Good news is I got something to take the sting off. 395 00:14:47,653 --> 00:14:49,853 You come right this way. Wanda, why don't you 396 00:14:49,855 --> 00:14:51,388 mix up a root beer float for this young man. 397 00:14:51,390 --> 00:14:53,723 - Make it extra strong. - Keep 'em coming. 398 00:14:53,725 --> 00:14:56,693 Well, I am gonna go shower. 399 00:14:56,695 --> 00:14:59,062 And I'll swing by to pick Harley up around 5:00. 400 00:14:59,064 --> 00:14:59,730 Thanks for taking him. 401 00:14:59,790 --> 00:15:02,158 I hope this isn't weird, but Aunt Winifred invited me 402 00:15:02,160 --> 00:15:03,959 to take Harley by her fish fry tonight. 403 00:15:03,961 --> 00:15:05,393 You mind if we go? 404 00:15:06,997 --> 00:15:09,831 Sure. Yeah. He'll love that. 405 00:15:10,495 --> 00:15:11,794 Have fun. 406 00:15:11,796 --> 00:15:14,430 Hey, listen, i-if you don't want to miss out, 407 00:15:14,432 --> 00:15:15,765 we could hit the fish fry 408 00:15:15,767 --> 00:15:16,866 on the way to the wine bar. 409 00:15:16,868 --> 00:15:18,267 - It's no big deal. - No way. 410 00:15:18,269 --> 00:15:19,602 It's Wade Kinsella night. 411 00:15:19,604 --> 00:15:21,337 I got a new dress and everything. 412 00:15:21,339 --> 00:15:23,506 Well, have fun. 413 00:15:23,508 --> 00:15:26,108 And I will tell the Wilkes that you two said hi. 414 00:15:26,110 --> 00:15:28,110 All right. 415 00:15:29,846 --> 00:15:31,813 Daddy, got a minute? 416 00:15:31,815 --> 00:15:33,715 No, actually, I was just getting ready to head out. 417 00:15:33,717 --> 00:15:35,184 I got a brand-new book I'm dying to read... 418 00:15:35,186 --> 00:15:36,985 Okay, but this is an emergency. 419 00:15:36,987 --> 00:15:38,887 Just tell me, which one of these dresses says, 420 00:15:38,889 --> 00:15:42,257 "I'm a casual free thinker, like the people on HBO"? 421 00:15:42,259 --> 00:15:44,926 HBO? Wh-what is that supposed to even mean? 422 00:15:44,928 --> 00:15:47,062 I-I mean, what I know of those people... 423 00:15:47,064 --> 00:15:48,030 Please, Daddy, this is urgent. 424 00:15:48,032 --> 00:15:49,264 Brick, I need you in here asap! 425 00:15:49,266 --> 00:15:50,999 Good heavens. 426 00:15:51,001 --> 00:15:52,567 J... give me one minute. 427 00:15:53,502 --> 00:15:55,336 This dress 428 00:15:55,338 --> 00:15:58,506 has a turtleneck, but this dress is floor-length. 429 00:15:58,508 --> 00:16:00,975 I can see that, but why are you showing them to me? 430 00:16:00,977 --> 00:16:02,210 Which dress says, 431 00:16:02,212 --> 00:16:04,345 "I just put my feet back in the water dating-wise, 432 00:16:04,347 --> 00:16:06,514 and while I'm optimistic that the date will go well, 433 00:16:06,516 --> 00:16:08,849 I won't have sex until I'm good and ready"? 434 00:16:08,851 --> 00:16:10,051 You have a date? With who? 435 00:16:10,053 --> 00:16:11,252 Is that your business? 436 00:16:11,254 --> 00:16:13,621 I'm asking you about dresses, not whether I should date again. 437 00:16:13,923 --> 00:16:14,922 No, I didn't say that... 438 00:16:14,924 --> 00:16:15,990 Brick, just pick a dress! 439 00:16:15,992 --> 00:16:18,358 Daddy, I'm waiting. 440 00:16:18,360 --> 00:16:21,261 Lemon, would you... would you come in here a moment? 441 00:16:22,330 --> 00:16:23,965 You both obviously need 442 00:16:23,967 --> 00:16:26,233 a girlfriend to talk to, so may I suggest 443 00:16:26,435 --> 00:16:28,368 that you talk to each other? 444 00:16:30,205 --> 00:16:32,273 Not necessary. I'm doing great. 445 00:16:32,475 --> 00:16:33,841 - But that turtleneck will make you look amish. - Although that blue number 446 00:16:34,043 --> 00:16:35,377 will make you look like Jonah Hill. 447 00:16:39,847 --> 00:16:41,114 - Excuse me. - I have a date. 448 00:16:41,116 --> 00:16:43,350 - I have a date. - I have a... 449 00:16:49,746 --> 00:16:50,979 Lavon, I need you to close your eyes. 450 00:16:50,981 --> 00:16:51,880 Forget A.B. 451 00:16:51,882 --> 00:16:53,681 You live in a world 452 00:16:53,683 --> 00:16:56,250 where only two people exist: You, 453 00:16:56,252 --> 00:16:58,085 Lavon Hayes, and Alabama 454 00:16:58,087 --> 00:17:00,621 state recreation Supervisor Billy Greene. 455 00:17:00,623 --> 00:17:05,626 Now, you don't need anything from Supervisor Greene. 456 00:17:05,628 --> 00:17:07,861 But he needs... Bluebell. 457 00:17:07,863 --> 00:17:10,898 And you are the answer to his prayers. 458 00:17:10,900 --> 00:17:13,667 Now, I want you to say that out loud till you believe it. 459 00:17:14,737 --> 00:17:16,369 I am the answer to his prayers. 460 00:17:16,371 --> 00:17:17,370 Believe it. 461 00:17:17,372 --> 00:17:18,005 George. 462 00:17:18,007 --> 00:17:19,039 George, I need you. 463 00:17:19,041 --> 00:17:20,074 I'm in the middle of something. 464 00:17:20,076 --> 00:17:21,041 What? Who's that? Who's there? 465 00:17:21,043 --> 00:17:22,242 Lavon, close your eyes. Focus. 466 00:17:22,244 --> 00:17:24,644 My mother called. Magnolia did not come home today. 467 00:17:24,646 --> 00:17:27,681 Okay. Well, I mean, it is Magnolia. 468 00:17:27,683 --> 00:17:29,849 She's probably just out causing mischief somewhere. 469 00:17:29,851 --> 00:17:31,150 Yeah, but that is the point. 470 00:17:31,152 --> 00:17:32,819 I know where she is causing the mischief, 471 00:17:32,821 --> 00:17:34,954 and I know who she is causing the mischief with! 472 00:17:34,956 --> 00:17:36,989 And, may I say, it is wildly inappropriate. 473 00:17:36,991 --> 00:17:39,726 She is in Charleston, South Carolina, 474 00:17:39,728 --> 00:17:42,829 and-and she's at a party hosted by Carter Covington. 475 00:17:42,831 --> 00:17:44,330 That is so creepy. 476 00:17:44,332 --> 00:17:46,032 - Shut your eyes. - George, George, 477 00:17:46,034 --> 00:17:47,366 we need to go get her. 478 00:17:47,368 --> 00:17:49,168 Okay. Yeah, of course we do. 479 00:17:49,170 --> 00:17:51,470 Yeah. You know, we should bring some snacks. 480 00:17:51,472 --> 00:17:52,739 It's a seven-hour drive. 481 00:17:52,741 --> 00:17:54,240 Wait, what? No, no. 482 00:17:54,242 --> 00:17:56,142 You can't go for seven hours, George. I need you here. 483 00:17:56,144 --> 00:17:58,711 Lavon, turn around. For the last time, close your eyes. 484 00:17:58,713 --> 00:17:59,978 Okay? 485 00:17:59,980 --> 00:18:02,180 Focus. All right, just think about... 486 00:18:02,182 --> 00:18:04,750 Body language and eye contact, okay? 487 00:18:04,752 --> 00:18:06,685 You are gonna be fine. 488 00:18:06,687 --> 00:18:09,087 You are the answer to his prayers. Say it. 489 00:18:09,089 --> 00:18:11,089 I am the answer to his prayers. 490 00:18:11,091 --> 00:18:12,324 Yes, you are. 491 00:18:12,326 --> 00:18:14,926 I am the answer 492 00:18:14,928 --> 00:18:16,962 - to his prayers. - Keep going! 493 00:18:31,245 --> 00:18:32,943 Lucy, 494 00:18:32,945 --> 00:18:34,779 congratulations. Place looks amazing. 495 00:18:34,781 --> 00:18:37,848 Wade Kinsella, as I live and breathe. 496 00:18:37,850 --> 00:18:40,251 Lucy used to be the beer distributor over at the rammer jammer. 497 00:18:40,253 --> 00:18:42,086 Then she started up this fine place with her brother. 498 00:18:42,088 --> 00:18:43,321 Lucy, Vivian, 499 00:18:43,323 --> 00:18:44,955 Vivian, Lucy. 500 00:18:44,957 --> 00:18:47,458 Lucy also likes her family. Go figure. 501 00:18:47,460 --> 00:18:49,026 Vivian, you must be the new girlfriend 502 00:18:49,028 --> 00:18:50,227 I've been hearing so much about. 503 00:18:50,229 --> 00:18:52,196 Be careful. There's a lot of ladies here 504 00:18:52,198 --> 00:18:54,564 who want to rip your hair out... me included. 505 00:18:54,566 --> 00:18:55,866 But welcome. 506 00:18:55,868 --> 00:18:58,568 Drink, eat, have a blast and tell all your friends. 507 00:18:58,570 --> 00:19:00,437 I got to mingle. 508 00:19:00,439 --> 00:19:02,306 All right. 509 00:19:02,308 --> 00:19:04,608 She's so cute. 510 00:19:04,610 --> 00:19:06,976 - And fun. - Hey, 511 00:19:06,978 --> 00:19:09,446 you know what she's not? Vivian Wilkes. 512 00:19:09,448 --> 00:19:11,881 same Vivian Wilkes I just happen to want to dance with. 513 00:19:11,883 --> 00:19:14,117 - What do you say? - I haven't danced with a boy 514 00:19:14,119 --> 00:19:16,052 who wasn't seven in a really long time. 515 00:19:16,054 --> 00:19:17,454 I will take that as a yes? 516 00:19:17,456 --> 00:19:19,289 - Yes. - All right. 517 00:19:27,331 --> 00:19:28,998 Hey, Peter. 518 00:19:29,000 --> 00:19:31,201 Hi. 519 00:19:34,805 --> 00:19:37,173 I like you in jeans. 520 00:19:37,175 --> 00:19:38,974 What smells so good? 521 00:19:38,976 --> 00:19:41,076 You know, pasta. Easy, casual. 522 00:19:41,078 --> 00:19:42,712 Like me. 523 00:19:42,714 --> 00:19:45,247 That sounds perfect. 524 00:19:49,052 --> 00:19:50,919 I've been thinking about doing that again 525 00:19:50,921 --> 00:19:52,187 for six months. 526 00:19:52,189 --> 00:19:53,856 Me, too. 527 00:19:55,225 --> 00:19:57,092 Let me get this for you. 528 00:19:57,094 --> 00:19:58,660 Thank you. 529 00:20:00,096 --> 00:20:03,065 Nice place. Fancy. 530 00:20:05,435 --> 00:20:07,369 Before we get started, 531 00:20:07,371 --> 00:20:09,571 you just need to know that I'm definitely not having sex with you. 532 00:20:09,573 --> 00:20:12,741 My dates don't usually start out like this. 533 00:20:12,743 --> 00:20:15,276 I-I don't have a lot of dates. 534 00:20:15,278 --> 00:20:16,745 I see. 535 00:20:16,747 --> 00:20:18,880 Uh, usually there's small talk: 536 00:20:18,882 --> 00:20:20,682 What do you do, where are you from. 537 00:20:20,684 --> 00:20:21,949 Then there's this thing I like to call eating. 538 00:20:21,951 --> 00:20:23,518 Okay. 539 00:20:23,520 --> 00:20:25,019 And then we go back to my place for sex. 540 00:20:25,021 --> 00:20:26,954 - What? - Kidding. 541 00:20:26,956 --> 00:20:28,256 That was a joke. 542 00:20:31,927 --> 00:20:33,560 Why don't we start again. 543 00:20:33,562 --> 00:20:35,796 Why don't you tell me a little about yourself. 544 00:20:35,798 --> 00:20:39,066 Okay, um, I do not enjoy going to the movies. 545 00:20:39,068 --> 00:20:41,602 Well, you know, a lot of people are saying 546 00:20:41,604 --> 00:20:43,737 that television is far better than film now. 547 00:20:43,739 --> 00:20:45,539 - I agree. - Okay. 548 00:20:45,541 --> 00:20:46,607 You know that show extra? 549 00:20:46,609 --> 00:20:47,608 That's good television. 550 00:20:47,610 --> 00:20:48,909 Maria Menounos. 551 00:20:48,911 --> 00:20:50,143 Incredible incisors. 552 00:20:51,245 --> 00:20:52,413 I'm a doctor, 553 00:20:52,415 --> 00:20:54,815 specializing in teeth. 554 00:20:54,817 --> 00:20:57,117 You mean you're a dentist. 555 00:20:57,119 --> 00:20:58,218 Exactly. 556 00:20:59,253 --> 00:21:00,987 Pretty impressive? 557 00:21:00,989 --> 00:21:02,522 Yeah. 558 00:21:03,724 --> 00:21:06,960 Supervisor Greene, Chairperson Clarkson, 559 00:21:06,962 --> 00:21:08,828 Mr. Desantis, 560 00:21:08,830 --> 00:21:10,297 thank you so much for meeting with me. 561 00:21:10,299 --> 00:21:13,233 Now, as you can clearly see, Bluebell is truly 562 00:21:13,235 --> 00:21:15,302 a model town. 563 00:21:15,304 --> 00:21:18,170 We've heard wonderful things about Bluebell. 564 00:21:18,172 --> 00:21:20,573 But it might be a little small for a county fair. 565 00:21:20,575 --> 00:21:22,141 Okay, the town is small... 566 00:21:22,143 --> 00:21:24,677 Th-though not as small as this model might suggest. 567 00:21:24,679 --> 00:21:26,011 But we have 568 00:21:26,013 --> 00:21:28,180 a huge sense of community spirit. 569 00:21:28,182 --> 00:21:29,482 I mean, after all, 570 00:21:29,484 --> 00:21:31,183 what's the-the most important thing to look for 571 00:21:31,185 --> 00:21:34,019 when hosting a county fair? 572 00:21:34,021 --> 00:21:36,655 Well, fairhope might say quality rodent control. 573 00:21:37,958 --> 00:21:38,890 But in Bluebell, 574 00:21:38,892 --> 00:21:40,992 nothing is more important than... 575 00:21:44,430 --> 00:21:45,597 Mayor Hayes? 576 00:21:45,599 --> 00:21:46,998 H-heart. 577 00:21:48,268 --> 00:21:50,836 Nothing is more important than heart. 578 00:21:53,439 --> 00:21:55,639 Except maybe drinks. 579 00:21:56,575 --> 00:21:59,010 Who's up for a Martini? 580 00:22:00,579 --> 00:22:02,613 New York? That explains it. 581 00:22:02,615 --> 00:22:04,082 Explains what? 582 00:22:04,084 --> 00:22:05,249 The snobbishness. 583 00:22:05,251 --> 00:22:06,284 The whole "you're not 584 00:22:06,286 --> 00:22:08,052 a doctor, you're a dentist" thing. 585 00:22:08,054 --> 00:22:09,120 Well, I didn't say that. 586 00:22:09,122 --> 00:22:10,253 It was implied. 587 00:22:10,255 --> 00:22:11,555 But anyway, the joke's on you, lady. 588 00:22:11,557 --> 00:22:12,756 'Cause for half the schooling, 589 00:22:12,758 --> 00:22:15,158 I still bring home twice as much of the cash-ola. 590 00:22:16,394 --> 00:22:17,828 So, it turns out, 591 00:22:17,830 --> 00:22:20,063 what I'd actually asked for were fermented beetles. 592 00:22:21,066 --> 00:22:22,700 So all the villagers are watching me, 593 00:22:22,702 --> 00:22:25,769 and I take a bite, then another, 594 00:22:25,771 --> 00:22:27,304 and then I thought about you. 595 00:22:27,306 --> 00:22:30,407 I'm sorry, I-I remind you of fermented beetles? 596 00:22:30,409 --> 00:22:31,508 No, I... 597 00:22:31,510 --> 00:22:33,010 I thought about having dinner with you, 598 00:22:33,012 --> 00:22:34,711 and telling you this story, 599 00:22:34,713 --> 00:22:36,346 and your face lighting up, 600 00:22:36,348 --> 00:22:37,514 just like that. 601 00:22:39,151 --> 00:22:40,384 Even if you are a snob... 602 00:22:41,487 --> 00:22:42,852 There is good news. 603 00:22:42,854 --> 00:22:45,321 You are very easy on the eyes. 604 00:22:45,323 --> 00:22:47,356 Very. 605 00:22:48,191 --> 00:22:49,191 Thank you? 606 00:22:49,193 --> 00:22:50,860 No, thank you. 607 00:22:51,695 --> 00:22:54,898 Peter... what is this? 608 00:22:54,900 --> 00:22:56,533 What do you mean? 609 00:22:56,535 --> 00:22:57,634 I mean, 610 00:22:57,636 --> 00:23:00,569 are you even gonna be back in Bluebell? 611 00:23:00,571 --> 00:23:03,005 I'm here now. 612 00:23:03,840 --> 00:23:05,874 And after tonight? 613 00:23:05,876 --> 00:23:07,410 I don't know. 614 00:23:07,412 --> 00:23:09,245 It took me a really long time 615 00:23:09,247 --> 00:23:10,879 to get assigned to the algae story. 616 00:23:11,949 --> 00:23:12,948 So what do you say 617 00:23:12,950 --> 00:23:14,417 we take dessert back to my place? 618 00:23:14,419 --> 00:23:16,284 No sex, of course. 619 00:23:17,153 --> 00:23:18,520 Come here. 620 00:23:18,522 --> 00:23:20,622 Um... 621 00:23:22,291 --> 00:23:23,425 I have to make a phone call. 622 00:23:23,427 --> 00:23:25,527 - Okay. Yep. All right. - Excuse me. 623 00:23:26,930 --> 00:23:29,865 Could you ex-excuse me? 624 00:23:29,867 --> 00:23:31,066 I need some air. 625 00:23:31,068 --> 00:23:32,400 Yeah. 626 00:23:42,478 --> 00:23:45,447 My father was right; I do need someone to talk to. 627 00:23:45,449 --> 00:23:46,481 Well, so do I. 628 00:23:46,483 --> 00:23:47,549 Meet you at your office. 629 00:23:47,551 --> 00:23:49,383 Fine. 630 00:23:58,081 --> 00:24:00,650 Well... 631 00:24:00,652 --> 00:24:04,253 Here we are. 632 00:24:04,255 --> 00:24:06,923 Yep. 633 00:24:06,925 --> 00:24:08,590 Yes, indeedy. 634 00:24:08,592 --> 00:24:10,392 So are we gonna talk or what? 635 00:24:10,394 --> 00:24:11,694 I can't. I can't. 636 00:24:11,696 --> 00:24:14,363 Opening up to you goes against everything I stand for. 637 00:24:14,365 --> 00:24:16,565 Fine. I will help. 638 00:24:16,567 --> 00:24:20,135 I can't help but notice that you are not on your date. 639 00:24:20,137 --> 00:24:22,471 Which is very observant. 640 00:24:22,473 --> 00:24:24,673 Cannot help but notice 641 00:24:24,675 --> 00:24:26,675 that you are not on yours, either. 642 00:24:26,677 --> 00:24:28,711 True. 643 00:24:29,746 --> 00:24:32,714 Wine. Do you have any wine? Wine would probably really help here. 644 00:24:32,716 --> 00:24:34,582 It's a great idea. 645 00:24:38,254 --> 00:24:40,822 Yeah, Carter ain't picking up! 646 00:24:40,824 --> 00:24:42,724 Well, he is having a party. 647 00:24:42,726 --> 00:24:44,893 How in the hell did I end up surrounded 648 00:24:44,895 --> 00:24:48,196 by so many nutty, irrational women?! 649 00:24:48,198 --> 00:24:50,798 You know, maybe their cycles all synced up. 650 00:24:50,800 --> 00:24:53,968 I mean, I read a study that said that can happen in small towns. 651 00:24:53,970 --> 00:24:56,003 Yeah, but Magnolia doesn't live in Bluebell anymore... 652 00:24:56,005 --> 00:24:57,137 No, one minute, they're sweet, 653 00:24:57,139 --> 00:24:58,272 next minute, they're running off, 654 00:24:58,274 --> 00:25:00,074 or they're going on a date with-with Peter 655 00:25:00,076 --> 00:25:02,643 whatever-his-name-is, and then asking you 656 00:25:02,645 --> 00:25:04,445 to pick out sex clothes! 657 00:25:04,447 --> 00:25:05,480 Okay, I'm-I'm sorry, Brick. 658 00:25:05,482 --> 00:25:07,714 Did you say that Lemon was out on a date 659 00:25:07,716 --> 00:25:08,983 with Peter from Halloween? 660 00:25:08,985 --> 00:25:10,017 Yeah. 661 00:25:10,019 --> 00:25:11,151 I mean, I'm-I'm only asking 662 00:25:11,153 --> 00:25:12,819 because, you know, she said in passing 663 00:25:12,821 --> 00:25:14,255 that she was through with dating. 664 00:25:14,257 --> 00:25:15,990 See? Totally irrational! 665 00:25:15,992 --> 00:25:18,926 Her behavior lately has just been inexplicable. 666 00:25:18,928 --> 00:25:21,495 I mean, what does she want? What is she looking for? 667 00:25:21,497 --> 00:25:22,963 Is she gonna settle down? 668 00:25:22,965 --> 00:25:24,765 I wish I knew. 669 00:25:27,968 --> 00:25:29,936 Whoopsies. 670 00:25:32,674 --> 00:25:34,574 Where was I? 671 00:25:34,576 --> 00:25:36,943 You were in the middle of a rather long list of reasons 672 00:25:36,945 --> 00:25:38,745 why we shouldn't hold the county fair in Fillmore. 673 00:25:38,747 --> 00:25:39,880 Right! 674 00:25:41,383 --> 00:25:42,982 What did...? Did I tell you about the part 675 00:25:42,984 --> 00:25:44,250 where they tried to swallow our town? 676 00:25:44,252 --> 00:25:46,119 Yes, twice. 677 00:25:46,121 --> 00:25:48,654 But maybe we should move off of Fillmore, and you should tell us 678 00:25:48,656 --> 00:25:51,124 why having the fair in Bluebell is a good idea. 679 00:25:51,126 --> 00:25:52,091 It's a great idea! 680 00:25:52,093 --> 00:25:55,494 And Gainey knows that. 681 00:25:55,496 --> 00:25:58,764 Yeah, that's why he decided to mess in my head today. 682 00:25:59,499 --> 00:26:00,633 I bet he put 683 00:26:00,635 --> 00:26:02,067 his nephew up to this, 684 00:26:02,069 --> 00:26:04,804 just to... just to mess with her. Me. 685 00:26:04,806 --> 00:26:06,204 His nephew? 686 00:26:06,206 --> 00:26:07,606 I have to go. 687 00:26:11,645 --> 00:26:13,245 What do you mean, I don't got dance moves? 688 00:26:13,247 --> 00:26:14,813 Are you kidding me? 689 00:26:14,815 --> 00:26:17,215 People used to call me the white Michael Jackson. Yeah. 690 00:26:17,217 --> 00:26:18,350 Hey, just drink. 691 00:26:18,352 --> 00:26:20,252 All right, all right. 692 00:26:20,254 --> 00:26:22,654 The legs on this Pinot are insane. 693 00:26:22,656 --> 00:26:24,389 I mean, did you actually just...? 694 00:26:24,391 --> 00:26:26,124 What does that even mean? 695 00:26:26,126 --> 00:26:28,560 Point is, I like the wine. 696 00:26:28,562 --> 00:26:30,628 And I like the company. 697 00:26:30,630 --> 00:26:31,963 As do I. 698 00:26:31,965 --> 00:26:33,331 And, let's just say, 699 00:26:33,333 --> 00:26:36,300 the legs on the wine aren't the ones getting my attention. 700 00:26:42,641 --> 00:26:44,776 Hey, Harley, what's up? 701 00:26:47,180 --> 00:26:48,879 My God! 702 00:26:48,881 --> 00:26:50,547 That's great. Congratulations. 703 00:26:50,549 --> 00:26:53,017 I-I'm so proud of you, baby. I... 704 00:26:53,019 --> 00:26:55,252 All right, go ahead. Bye. 705 00:26:57,156 --> 00:26:58,356 Harley got his first hit. 706 00:26:58,358 --> 00:27:00,024 Two games in one day? 707 00:27:00,026 --> 00:27:01,892 No. Charles... He suggested 708 00:27:01,894 --> 00:27:04,327 that they go to the batting cage after dinner, 709 00:27:04,329 --> 00:27:05,428 and he hit one. 710 00:27:05,430 --> 00:27:07,965 Hey, good for him. Kid got a hit. All right. 711 00:27:07,967 --> 00:27:09,533 Now, where were we? 712 00:27:09,535 --> 00:27:11,635 'Cause I thought it was, like, kind of somewhere around here. 713 00:27:11,637 --> 00:27:13,971 You should have heard his little voice. He was so proud. 714 00:27:13,973 --> 00:27:15,572 I'm gonna... I'm gonna tell Charles 715 00:27:15,574 --> 00:27:17,474 to just text me a picture real fast. 716 00:27:17,476 --> 00:27:18,976 All right. 717 00:27:18,978 --> 00:27:20,143 I should have known 718 00:27:20,145 --> 00:27:21,277 from the bike shirt 719 00:27:21,279 --> 00:27:22,678 that he would be annoying, but I told myself 720 00:27:22,680 --> 00:27:23,880 to get through it, right? 721 00:27:23,882 --> 00:27:25,615 You know, just get the first date under your belt. 722 00:27:25,617 --> 00:27:26,983 But he was just so horrible. 723 00:27:26,985 --> 00:27:29,386 When push came to shove, I just couldn't. 724 00:27:30,921 --> 00:27:32,188 My date was amazing. 725 00:27:32,190 --> 00:27:35,058 Peter is so funny and thoughtful and easy to talk to, 726 00:27:35,060 --> 00:27:36,759 and I was so excited to... 727 00:27:36,761 --> 00:27:38,160 To spend the night with him. 728 00:27:38,162 --> 00:27:39,595 But then he told me that he wouldn't be back in town 729 00:27:39,597 --> 00:27:41,731 for a really long time, and then something inside of me 730 00:27:41,733 --> 00:27:43,566 just snapped, and I couldn't. 731 00:27:45,402 --> 00:27:47,737 Well, duh. 732 00:27:47,739 --> 00:27:48,804 Excuse me? 733 00:27:48,806 --> 00:27:49,772 Of course you couldn't, 734 00:27:49,774 --> 00:27:51,206 'cause you knew sleeping with a man 735 00:27:51,208 --> 00:27:52,408 who was leaving would be stupid. 736 00:27:52,410 --> 00:27:55,244 Did you just call me stupid? 737 00:27:55,246 --> 00:27:56,678 You're Lemon Breeland. 738 00:27:56,680 --> 00:27:59,581 Everybody knows that you believe in love and happily ever after. 739 00:27:59,583 --> 00:28:01,883 So, you stopped yourself from sleeping with Peter 740 00:28:01,885 --> 00:28:03,352 because he was just another detour. 741 00:28:03,354 --> 00:28:05,120 - Another detour? - No offense, 742 00:28:05,122 --> 00:28:07,689 but meatball, Enrique, Carter Covington... 743 00:28:07,691 --> 00:28:10,091 I mean, were any of those roads to happiness? 744 00:28:10,093 --> 00:28:12,527 Shut up. 745 00:28:13,395 --> 00:28:14,930 I'm glad that you are not my friend, 746 00:28:14,932 --> 00:28:16,064 because you are terrible at it. 747 00:28:16,066 --> 00:28:17,732 And I suppose you got a real knack for it? 748 00:28:17,734 --> 00:28:20,068 I do. And I will prove it to you. 749 00:28:20,070 --> 00:28:22,804 Because if I were your girlfriend, which I am not, 750 00:28:22,806 --> 00:28:25,339 I would have told you that going out on a date 751 00:28:25,341 --> 00:28:26,840 three weeks after breaking up 752 00:28:26,842 --> 00:28:29,444 from the longest relationship of your entire life is moronic. 753 00:28:29,446 --> 00:28:31,479 No, don't hold back. Tell me how you really feel. 754 00:28:31,481 --> 00:28:33,114 And you shouldn't have to sit there and listen 755 00:28:33,116 --> 00:28:34,215 to some blowhard talk about dentistry 756 00:28:34,217 --> 00:28:35,483 just to prove a point to yourself. 757 00:28:35,485 --> 00:28:37,017 You should go back there and tell that guy 758 00:28:37,019 --> 00:28:38,786 to shove that bicycle right up his keister. 759 00:28:39,654 --> 00:28:42,255 You make a decent point. 760 00:28:43,157 --> 00:28:45,759 Yours wasn't so awful, either. 761 00:28:52,800 --> 00:28:54,367 Hey. There you are. 762 00:28:54,369 --> 00:28:56,203 I've been looking for you. 763 00:28:56,205 --> 00:28:58,238 Sorry. 764 00:28:58,240 --> 00:29:00,807 My entire family wanted to talk about the big hit. 765 00:29:00,809 --> 00:29:02,275 Charles keeps sending me pictures. 766 00:29:02,277 --> 00:29:05,878 My God, is that Uncle Ned doing handsprings? 767 00:29:05,880 --> 00:29:07,747 Can't be good for his plastic hip. 768 00:29:07,749 --> 00:29:09,782 I think that they're all as excited as Harley. 769 00:29:09,784 --> 00:29:11,751 The whole family went out to skeeball & stuff to celebrate. 770 00:29:11,753 --> 00:29:13,786 See? 771 00:29:13,788 --> 00:29:15,655 I see. 772 00:29:17,891 --> 00:29:22,027 Look, Viv, I think it's great that Harley got this hit, 773 00:29:22,029 --> 00:29:24,930 but why is Charles sending you all these pictures 774 00:29:24,932 --> 00:29:26,732 and videos right now? 775 00:29:26,734 --> 00:29:29,168 I mean, aren't they gonna be just as great tomorrow? 776 00:29:29,170 --> 00:29:32,338 No, he just... he knows that I wouldn't want to miss it. 777 00:29:33,640 --> 00:29:35,608 There's no ulterior motive or anything, 778 00:29:35,610 --> 00:29:37,542 if that's what you're thinking. 779 00:29:37,544 --> 00:29:41,079 Right. Right. 780 00:29:41,081 --> 00:29:42,881 No, I'm... 781 00:29:42,883 --> 00:29:45,416 I'm sorry, and I'm-I'm sorry you missed it. 782 00:29:45,418 --> 00:29:46,818 No, it's fine. 783 00:29:46,820 --> 00:29:49,487 I'm a single working mother; I miss everything. 784 00:29:53,059 --> 00:29:57,228 Well, why don't you go meet them for ice cream. 785 00:29:57,230 --> 00:29:59,631 I can see that you want to go, and, 786 00:29:59,633 --> 00:30:02,033 honestly, we-we can do this anytime. 787 00:30:02,035 --> 00:30:03,768 Really? 788 00:30:03,770 --> 00:30:05,069 Yeah. 789 00:30:05,071 --> 00:30:06,737 Are you sure you won't be mad? 790 00:30:06,739 --> 00:30:08,706 Not at all. 791 00:30:08,708 --> 00:30:10,240 Thank you. 792 00:30:13,646 --> 00:30:14,611 You're amazing. 793 00:30:14,613 --> 00:30:16,313 I know. 794 00:30:16,315 --> 00:30:18,482 Yeah. 795 00:30:29,617 --> 00:30:31,618 Dr. Breeland, George. 796 00:30:31,620 --> 00:30:33,353 This is a surprise. 797 00:30:33,355 --> 00:30:34,588 Pajamas? 798 00:30:34,590 --> 00:30:36,823 What the hell kind of a party is this? 799 00:30:36,825 --> 00:30:38,525 Where is she? 800 00:30:38,527 --> 00:30:40,426 What party, and who? 801 00:30:40,428 --> 00:30:41,627 Magnolia. Brick believes... 802 00:30:41,629 --> 00:30:43,529 I believe my teenage daughter was invited 803 00:30:43,531 --> 00:30:45,698 to a party at your house, sir! 804 00:30:45,700 --> 00:30:48,101 And you did hear the part where I said "teenage"? 805 00:30:48,103 --> 00:30:49,302 - Right? - Yes, Brick. 806 00:30:49,304 --> 00:30:50,636 - He heard that. - Yeah. 807 00:30:50,638 --> 00:30:51,905 There's no party here. 808 00:30:51,907 --> 00:30:53,239 Yeah, I don't believe you. 809 00:30:53,241 --> 00:30:56,208 Brick, there... There is no party here. 810 00:30:58,545 --> 00:30:59,978 You haven't heard from her? 811 00:30:59,980 --> 00:31:02,047 Well, I did get an invite from her yesterday, 812 00:31:02,049 --> 00:31:04,483 but I thought I made it on the list by mistake. 813 00:31:04,485 --> 00:31:09,154 "Magnolia's Annual Daddy is Away Kegger"? 814 00:31:09,156 --> 00:31:11,390 "B.Y.O.B." 815 00:31:11,392 --> 00:31:13,658 Unbelievable. 816 00:31:13,660 --> 00:31:15,593 You do have to kind of admire the brain 817 00:31:15,595 --> 00:31:17,495 that can come up with a plan like that. 818 00:31:17,497 --> 00:31:21,499 I... have sired an evil genius. 819 00:31:21,501 --> 00:31:23,568 Two, kind of. 820 00:31:23,570 --> 00:31:24,769 Yeah. 821 00:31:24,771 --> 00:31:26,371 Yeah. 822 00:31:27,240 --> 00:31:29,407 Good, you're still here. 823 00:31:29,409 --> 00:31:31,042 I thought you might have left. 824 00:31:31,044 --> 00:31:33,845 I only waited 'cause I wanted the chance to say to your face: 825 00:31:33,847 --> 00:31:35,212 You are very rude. 826 00:31:35,214 --> 00:31:37,081 Well, I'm glad that you waited. 827 00:31:37,083 --> 00:31:38,650 You left me alone on a date for an hour. 828 00:31:38,652 --> 00:31:41,152 I've been getting pity stares from all the other customers. 829 00:31:41,154 --> 00:31:42,454 I don't get pity stares. I'm a catch. 830 00:31:42,456 --> 00:31:45,256 You know you have a very overblown 831 00:31:45,258 --> 00:31:46,757 sense of yourself, right? 832 00:31:46,759 --> 00:31:48,225 No, no, I think it's blown just right. 833 00:31:48,227 --> 00:31:51,128 I'm handsome, have well-defined calves from all the cycling, 834 00:31:51,130 --> 00:31:52,363 I am a doctor... 835 00:31:52,365 --> 00:31:54,731 No, no, you are a dentist, okay?! 836 00:31:54,733 --> 00:31:56,200 And I'm sure you do 837 00:31:56,202 --> 00:31:58,402 a very good job... with teeth! 838 00:31:58,404 --> 00:31:59,903 But I'm a doctor! 839 00:31:59,905 --> 00:32:01,372 I am a doctor! 840 00:32:01,374 --> 00:32:03,974 What you do and what I do, not even remotely similar! 841 00:32:03,976 --> 00:32:05,542 Whoa. 842 00:32:05,544 --> 00:32:08,078 Are you as turned on as I am right now? 843 00:32:08,913 --> 00:32:10,714 No! 844 00:32:19,290 --> 00:32:21,391 You're still here. 845 00:32:21,393 --> 00:32:23,426 Yeah, well, I figured you'd be back. 846 00:32:23,428 --> 00:32:25,161 You live here and all. 847 00:32:27,765 --> 00:32:30,700 Peter, I don't know 848 00:32:30,702 --> 00:32:33,169 what's been going on with me lately, 849 00:32:33,171 --> 00:32:37,306 but although there's been much, much 850 00:32:37,308 --> 00:32:41,544 evidence to the contrary, I'm looking for something real 851 00:32:41,546 --> 00:32:44,747 and something with a future. 852 00:32:44,749 --> 00:32:48,618 And you can't give that to me, can you? 853 00:32:52,222 --> 00:32:55,257 You are an amazing woman, Lemon Breeland. 854 00:32:55,259 --> 00:32:56,825 And I have to say 855 00:32:56,827 --> 00:32:59,328 you nearly make me want to change. 856 00:32:59,330 --> 00:33:01,963 Just get a white picket fence, a dog, 857 00:33:01,965 --> 00:33:04,166 the whole deal. 858 00:33:04,168 --> 00:33:07,802 The important word there is, um... 859 00:33:07,804 --> 00:33:08,837 "Nearly." 860 00:33:08,839 --> 00:33:11,139 Yeah. 861 00:33:11,141 --> 00:33:12,741 I'm sorry. 862 00:33:35,532 --> 00:33:37,965 What happened to your lady friend? 863 00:33:37,967 --> 00:33:40,234 She had to go. 864 00:33:40,236 --> 00:33:41,669 Well, that's too bad. 865 00:33:41,671 --> 00:33:44,171 But seeing as you're all alone... 866 00:33:44,173 --> 00:33:46,506 After-party, my place? 867 00:33:46,508 --> 00:33:48,976 Yeah, you know, 868 00:33:48,978 --> 00:33:51,812 I-I'm not really that guy anymore. 869 00:33:51,814 --> 00:33:54,848 Well, you know where to find me if that guy shows up. 870 00:33:55,717 --> 00:33:57,951 All right. 871 00:34:02,923 --> 00:34:04,124 Hey, Viv. 872 00:34:04,126 --> 00:34:08,128 Hope your night was good, that you had fun. 873 00:34:08,130 --> 00:34:11,531 Call me back. 874 00:34:11,533 --> 00:34:13,100 Yeah. 875 00:34:23,577 --> 00:34:24,877 Lavon? 876 00:34:26,982 --> 00:34:28,781 You smell like a bar. 877 00:34:28,783 --> 00:34:30,149 No, I'm here to warn you. 878 00:34:30,151 --> 00:34:31,183 You know, your new boyfriend? 879 00:34:31,185 --> 00:34:32,418 Bad news. 880 00:34:32,420 --> 00:34:33,419 Really? 881 00:34:33,421 --> 00:34:35,187 And how do you know that? 882 00:34:36,857 --> 00:34:38,690 A, he's a Gainey. 883 00:34:39,893 --> 00:34:42,193 And B... 884 00:34:42,195 --> 00:34:43,394 He's a Gainey! 885 00:34:43,396 --> 00:34:46,098 What-what other evidence do you need? 886 00:34:46,100 --> 00:34:48,066 They're all liars and cheats! 887 00:34:48,068 --> 00:34:50,168 This is truly sad. 888 00:34:50,170 --> 00:34:51,870 Well, come on, A.B.! 889 00:34:51,872 --> 00:34:54,805 I mean, this-this guy just happened to turn up 890 00:34:54,807 --> 00:34:57,475 out of the blue, right before I give my pitch 891 00:34:57,477 --> 00:34:58,709 for the county fair? 892 00:34:58,711 --> 00:35:03,314 So, you came to my house to tell me my new boyfriend 893 00:35:03,316 --> 00:35:05,517 is only with me as part of a plot 894 00:35:05,519 --> 00:35:08,886 to ruin your bid for county fair? 895 00:35:08,888 --> 00:35:12,623 It couldn't be that he finds me smart or interesting 896 00:35:12,625 --> 00:35:14,091 or attractive? 897 00:35:14,093 --> 00:35:15,960 No, no, no. 898 00:35:15,962 --> 00:35:17,828 I'm trying to protect you. 899 00:35:17,830 --> 00:35:19,196 No, you're not! 900 00:35:19,198 --> 00:35:22,066 You're being a jealous ex-boyfriend. 901 00:35:22,068 --> 00:35:23,400 And the fact that 902 00:35:23,402 --> 00:35:26,203 you would do that after everything you put me through... 903 00:35:28,906 --> 00:35:30,840 There are no words. 904 00:35:30,842 --> 00:35:33,043 Just go home, Lavon. 905 00:35:53,105 --> 00:35:56,441 Wanda, a gigantic coffee please. 906 00:35:56,443 --> 00:35:59,978 You want to get that to go, Lavon? 907 00:35:59,980 --> 00:36:03,381 People may not want to see you just yet. 908 00:36:05,819 --> 00:36:06,784 Hey, Lavon. 909 00:36:06,786 --> 00:36:08,186 I just, found out 910 00:36:08,188 --> 00:36:10,021 that Daphne got the county fair. 911 00:36:10,023 --> 00:36:11,589 I was wondering what happened. 912 00:36:11,591 --> 00:36:12,824 Well, well! 913 00:36:12,826 --> 00:36:14,559 Should've known better than to put all our eggs 914 00:36:14,561 --> 00:36:17,194 in your incapable basket, Mayor Hayes. 915 00:36:17,196 --> 00:36:18,729 I hear he got drunk at the meeting. 916 00:36:18,731 --> 00:36:20,565 Sergeant Jeffries, that's ridiculous. 917 00:36:20,567 --> 00:36:21,966 He-he would never do that. 918 00:36:21,968 --> 00:36:23,100 Except I did. 919 00:36:23,102 --> 00:36:26,771 My Ruby would've gotten us the county fair. 920 00:36:26,773 --> 00:36:29,406 She loves the tilt-a-whirl. 921 00:36:31,276 --> 00:36:32,642 Lavon... 922 00:36:32,644 --> 00:36:34,445 It gets worse. 923 00:36:34,447 --> 00:36:38,349 I have a vague memory of going to Annabeth's and telling her 924 00:36:38,351 --> 00:36:41,118 she was being duped by some sort of Gainey plot. 925 00:36:41,120 --> 00:36:42,819 Lavon. 926 00:36:44,055 --> 00:36:45,956 Excuse me. 927 00:36:45,958 --> 00:36:47,657 Sure. 928 00:36:47,659 --> 00:36:49,759 Annabeth, 929 00:36:49,761 --> 00:36:52,295 I am so... 930 00:36:52,297 --> 00:36:53,763 No. 931 00:36:53,765 --> 00:36:57,400 We have nothing to say to each other. 932 00:37:08,945 --> 00:37:11,414 You actually have to put that broom on the floor 933 00:37:11,416 --> 00:37:13,883 for it to work. 934 00:37:13,885 --> 00:37:15,418 This isn't what it looks like. 935 00:37:15,420 --> 00:37:16,486 Really? 936 00:37:16,488 --> 00:37:19,555 I'll tell you... 937 00:37:19,557 --> 00:37:23,425 What it looks like is that you set me up 938 00:37:23,427 --> 00:37:25,861 to go to Charleston to chase you down 939 00:37:25,863 --> 00:37:30,265 while you were here having a huge party 940 00:37:30,267 --> 00:37:32,467 in my house. 941 00:37:34,838 --> 00:37:37,772 Well, go ahead. 942 00:37:37,774 --> 00:37:40,808 Let me have it, because any punishment you dream up 943 00:37:40,810 --> 00:37:42,844 cannot be worse than life at Grandma's. 944 00:37:42,846 --> 00:37:45,680 Yeah, that is probably true. 945 00:37:46,516 --> 00:37:48,150 Magnolia, 946 00:37:48,152 --> 00:37:50,885 my dream for you 947 00:37:50,887 --> 00:37:54,422 is that you grow into a... 948 00:37:54,424 --> 00:37:57,458 Responsible, well-adjusted 949 00:37:57,460 --> 00:38:00,327 young woman. 950 00:38:00,329 --> 00:38:03,497 But I'll be satisfied if you just... 951 00:38:03,499 --> 00:38:05,900 Finish high school without getting arrested 952 00:38:05,902 --> 00:38:07,969 or pregnant, but things are not looking good right now. 953 00:38:07,971 --> 00:38:09,503 Daddy... 954 00:38:09,505 --> 00:38:12,239 Put yourself in my shoes. 955 00:38:12,241 --> 00:38:13,774 A worried father 956 00:38:13,776 --> 00:38:17,878 who only wants the best for his beautiful girl. 957 00:38:19,681 --> 00:38:22,849 Tell me, what-what do I do with you? 958 00:38:24,453 --> 00:38:26,753 Find me another boarding school. 959 00:38:26,755 --> 00:38:28,221 Away from Grandma. 960 00:38:28,223 --> 00:38:30,323 And visit me every weekend to make sure 961 00:38:30,325 --> 00:38:32,659 that I'm doing things right this time. 962 00:38:32,661 --> 00:38:34,995 And I will certainly try. 963 00:38:37,065 --> 00:38:39,066 Okay. 964 00:38:39,068 --> 00:38:41,901 I'll make some calls. 965 00:38:45,772 --> 00:38:46,706 Hey, George. 966 00:38:46,708 --> 00:38:48,374 You look terrible. 967 00:38:48,376 --> 00:38:49,909 Well, thank you 968 00:38:49,911 --> 00:38:50,876 for that. 969 00:38:50,878 --> 00:38:52,112 How was your night? 970 00:38:52,114 --> 00:38:54,447 Umm... 971 00:38:54,449 --> 00:38:56,349 It was a mess. 972 00:38:56,351 --> 00:38:59,885 I saw Peter and realized it was never gonna happen for us, 973 00:38:59,887 --> 00:39:01,420 so... 974 00:39:01,422 --> 00:39:04,023 Well, I am... I'm sorry to hear that. 975 00:39:04,025 --> 00:39:07,392 You want to maybe go get breakfast 976 00:39:07,394 --> 00:39:09,795 and talk about it before we do the books? 977 00:39:09,797 --> 00:39:12,031 Actually, I already did the books. I-I couldn't sleep, so... 978 00:39:12,033 --> 00:39:13,132 I got up early. 979 00:39:13,134 --> 00:39:16,235 Well, that is... that is great news. 980 00:39:16,237 --> 00:39:19,338 I-I didn't want to do those anyway, so... 981 00:39:19,340 --> 00:39:20,639 And Annabeth has finally reemerged, 982 00:39:20,641 --> 00:39:22,174 so I'm gonna go have breakfast with her. 983 00:39:22,176 --> 00:39:25,076 Will you finish inventory for me? 984 00:39:25,078 --> 00:39:26,945 Yeah, sure. 985 00:39:26,947 --> 00:39:28,147 No problem. 986 00:39:28,149 --> 00:39:29,615 Thanks. 987 00:39:41,426 --> 00:39:43,294 What's he... 988 00:39:43,296 --> 00:39:46,264 Wade, I-I didn't expect... umm... 989 00:39:46,266 --> 00:39:48,266 Charles slept on the couch. 990 00:39:48,268 --> 00:39:50,535 Yeah. Well, we had a little too much wine last night, so... 991 00:39:50,537 --> 00:39:52,503 I couldn't drive. 992 00:39:52,505 --> 00:39:53,671 Anyway, we'll, 993 00:39:53,673 --> 00:39:54,672 talk later? 994 00:39:54,674 --> 00:39:57,575 - Yes. - All right. 995 00:39:57,577 --> 00:39:59,477 See you, Wade. 996 00:40:00,712 --> 00:40:02,647 He stayed here? 997 00:40:02,649 --> 00:40:04,014 It wasn't a big deal. 998 00:40:04,016 --> 00:40:07,551 Okay. Um... 999 00:40:07,553 --> 00:40:10,187 I missed you last night. 1000 00:40:10,189 --> 00:40:12,056 Me, too. 1001 00:40:14,425 --> 00:40:15,859 Harley's probably hungry. 1002 00:40:15,861 --> 00:40:17,194 I should go and... 1003 00:40:17,196 --> 00:40:19,462 Yeah. Yeah. Um... 1004 00:40:19,464 --> 00:40:20,697 - I'll call you later. - Great idea. 1005 00:40:20,699 --> 00:40:23,032 I'll talk to you then. 1006 00:40:23,034 --> 00:40:24,967 All right. 1007 00:40:37,447 --> 00:40:39,082 A.B. 1008 00:40:39,084 --> 00:40:39,982 Is that really you? 1009 00:40:39,984 --> 00:40:41,517 In the flesh. 1010 00:40:41,519 --> 00:40:42,518 Where have you been? 1011 00:40:42,520 --> 00:40:44,087 So much has happened. 1012 00:40:44,089 --> 00:40:46,155 I had a disastrous date. 1013 00:40:46,157 --> 00:40:49,158 But it led me to realize that I need to move on. 1014 00:40:49,160 --> 00:40:53,562 So... I am selling the new house. 1015 00:40:54,698 --> 00:40:56,732 Well, I say good for you. 1016 00:40:56,734 --> 00:40:59,702 Um, and speaking of moving on... 1017 00:40:59,704 --> 00:41:01,237 I met someone. 1018 00:41:01,239 --> 00:41:02,838 - That's where I've been. - What? 1019 00:41:02,840 --> 00:41:04,240 - Spill. - Okay. 1020 00:41:04,242 --> 00:41:06,375 Well... Lemon. 1021 00:41:06,377 --> 00:41:07,843 "For sale." 1022 00:41:07,845 --> 00:41:10,278 Well, that's one way to put yourself out there. 1023 00:41:10,280 --> 00:41:12,047 Personally, I would've gone for something a little more subtle. 1024 00:41:12,049 --> 00:41:13,514 Maybe "lease to own." 1025 00:41:13,516 --> 00:41:14,950 Hilarious. 1026 00:41:14,952 --> 00:41:17,518 Um, Zoe, Lemon and I have plans, 1027 00:41:17,520 --> 00:41:19,420 but maybe I could fill you in later? 1028 00:41:19,422 --> 00:41:20,722 Yeah, sure. 1029 00:41:20,724 --> 00:41:23,424 It's okay. She can stay. 1030 00:41:27,296 --> 00:41:30,965 Well, A.B. was just about to tell me about her new boyfriend. 1031 00:41:30,967 --> 00:41:33,067 No way! Who is it? 1032 00:41:33,069 --> 00:41:36,237 Well, there was this patient, 1033 00:41:36,239 --> 00:41:38,640 and he kept coming into the office. I knew... 1034 00:41:42,168 --> 00:41:48,168 Synced and corrected by hirenmadan www.Addic7ed.com