1 00:00:01,317 --> 00:00:03,681 The famous restaurant blogger, Walter Wallen. If you'll 2 00:00:03,683 --> 00:00:06,157 excuse me, I'm gonna go convince him to review Fancie's. 3 00:00:06,277 --> 00:00:08,489 Whoa. This guy can do so much for restaurants, maybe I want him 4 00:00:08,609 --> 00:00:09,467 reviewing the Rammer Jammer. 5 00:00:09,587 --> 00:00:10,511 I never do 6 00:00:10,589 --> 00:00:11,854 two reviews in one town, 7 00:00:11,856 --> 00:00:13,456 but there's a first time for everything. 8 00:00:13,458 --> 00:00:15,191 Double Five Fork review. 9 00:00:15,193 --> 00:00:17,308 Oh, Davis, how come you are so wonderful? 10 00:00:17,428 --> 00:00:19,195 And you forgot handsome and charming. 11 00:00:19,197 --> 00:00:21,564 Didn't realize y'all were so serious. We are. 12 00:00:21,566 --> 00:00:23,332 Wade, I know that you feel like I let you down, but 13 00:00:23,334 --> 00:00:26,169 no matter what either one of us did, Charles and Vivian... 14 00:00:26,171 --> 00:00:28,104 Look, Zoe, I get you were only trying to help, 15 00:00:28,106 --> 00:00:29,939 but it's probably better that I don't interact with you. 16 00:00:43,053 --> 00:00:43,853 Knock, knock, knock. 17 00:00:43,855 --> 00:00:45,288 And hello! Brando! 18 00:00:45,290 --> 00:00:48,290 Hey, what-what are you doing here, and so early? 19 00:00:48,292 --> 00:00:49,725 I had to come see you 20 00:00:49,727 --> 00:00:50,960 because you are responsible 21 00:00:50,962 --> 00:00:52,895 for the very best thing in my world. 22 00:00:52,897 --> 00:00:54,497 I'm getting married! 23 00:00:54,499 --> 00:00:55,965 Sylvie Stephens said yes! 24 00:00:55,967 --> 00:00:57,867 Oh, my God, that's amazing! 25 00:00:57,869 --> 00:01:00,302 Never forget, you are the reason this happened. 26 00:01:00,304 --> 00:01:02,571 You, Zoe Hart, are a love maker. 27 00:01:02,573 --> 00:01:04,540 I am. I should put that on a business card. 28 00:01:04,542 --> 00:01:05,774 Know what else 29 00:01:05,776 --> 00:01:07,943 you should put on a business card? Your address. 30 00:01:07,945 --> 00:01:09,378 And then you should memorize it 31 00:01:09,380 --> 00:01:11,714 so I don't keep getting your crap delivered to my house. 32 00:01:11,716 --> 00:01:13,482 Wade, I was coming to see you next. 33 00:01:13,484 --> 00:01:15,084 I just heard the good news, Brando. 34 00:01:15,086 --> 00:01:16,552 Congrats. She's a lucky lady. 35 00:01:16,554 --> 00:01:18,220 Uh, that is not my crap, okay? 36 00:01:18,222 --> 00:01:20,022 My name isn't even on the box. 37 00:01:20,024 --> 00:01:21,824 You are the only person in this state 38 00:01:21,826 --> 00:01:23,359 who orders quilts by the box. 39 00:01:23,361 --> 00:01:24,493 When the seasons change. 40 00:01:24,495 --> 00:01:26,528 And I already have my duvet for this season. 41 00:01:26,530 --> 00:01:27,663 I-I'm gonna go. 42 00:01:27,665 --> 00:01:30,032 The wedding will be in the next month or so. 43 00:01:30,034 --> 00:01:31,467 Oh, also, Sylvie would love it 44 00:01:31,469 --> 00:01:34,069 if the two of you would give a reading together. 45 00:01:34,071 --> 00:01:36,872 There's a Shel Silverstein poem... Yeah, that's not gonna happen. 46 00:01:36,874 --> 00:01:39,741 Absolutely not. I'm hearing you say you'll think about it. 47 00:01:39,743 --> 00:01:41,476 I can't tell you 48 00:01:41,478 --> 00:01:43,779 how happy I am to share this. 49 00:01:43,781 --> 00:01:45,347 Oh, wow. 50 00:01:45,349 --> 00:01:47,182 What can I say? 51 00:01:47,184 --> 00:01:48,717 Sylvie turned me into a hugger. 52 00:01:48,719 --> 00:01:49,918 Oh, nice. 53 00:01:49,920 --> 00:01:51,420 So long. Okay. 54 00:01:51,422 --> 00:01:53,689 Look what I made happen. Hmm. 55 00:01:53,691 --> 00:01:55,424 Hey! You know, that's not mine. 56 00:01:55,426 --> 00:01:57,626 I'm not returning your stupid box, Wade! 57 00:01:58,628 --> 00:02:01,496 Hmm. Zoe Hart, 58 00:02:01,498 --> 00:02:03,398 Love Maker. 59 00:02:03,400 --> 00:02:05,133 Nice. 60 00:02:06,302 --> 00:02:09,237 Well, I've got nothing before 9:00. 61 00:02:09,239 --> 00:02:11,106 Well, I'm sorry. 62 00:02:11,108 --> 00:02:12,440 Blame Walter Wallen. 63 00:02:12,442 --> 00:02:14,042 But I promise, it'll be worth it. 64 00:02:14,044 --> 00:02:16,044 You're welcome! 65 00:02:16,046 --> 00:02:18,313 I say you're welcome because you're gonna thank me 66 00:02:18,315 --> 00:02:19,681 as soon as you hang up. 67 00:02:19,683 --> 00:02:22,484 Hang up. 68 00:02:22,486 --> 00:02:25,186 Grandma, what are you doing here? 69 00:02:25,188 --> 00:02:26,588 I did it. 70 00:02:26,590 --> 00:02:28,223 I pulled every string, 71 00:02:28,225 --> 00:02:31,426 and I booked you on the Belles and Bachelors Cruise. 72 00:02:31,428 --> 00:02:32,761 Oh, no. 73 00:02:32,763 --> 00:02:34,195 The S.S. Desperation? 74 00:02:34,197 --> 00:02:35,663 That's what we used to call it. 75 00:02:35,665 --> 00:02:37,899 When you were younger and had all your options. 76 00:02:37,901 --> 00:02:40,769 Now you'd better call it your last best chance 77 00:02:40,771 --> 00:02:43,171 to find your perfect Southern fiancé. 78 00:02:43,173 --> 00:02:45,840 So, you want to put me out to sea 79 00:02:45,842 --> 00:02:48,843 for a month with a bunch of Titanic-worshipping losers? 80 00:02:48,845 --> 00:02:50,578 It is a luxury liner 81 00:02:50,580 --> 00:02:52,513 with a very exclusive passenger list, 82 00:02:52,515 --> 00:02:55,116 most of whom disembark engaged. 83 00:02:56,051 --> 00:02:57,285 It's Noah's Ark in reverse. 84 00:02:58,688 --> 00:03:00,288 You leave in four days. 85 00:03:00,290 --> 00:03:02,056 Uh, no, I don't. 86 00:03:02,058 --> 00:03:05,460 If you want to go get norovirus on the Love Boat, you go. 87 00:03:05,462 --> 00:03:07,128 I'm very busy here. 88 00:03:07,130 --> 00:03:09,297 I have a very popular restaurant to run. 89 00:03:09,299 --> 00:03:12,066 Well, there isn't anybody here. 90 00:03:12,068 --> 00:03:14,202 That's because we're not open yet! 91 00:03:14,204 --> 00:03:16,671 Hmm. 92 00:03:16,673 --> 00:03:19,340 Now, if you'll excuse me, 93 00:03:19,342 --> 00:03:21,509 I have a meeting with Melanie LaRue, 94 00:03:21,511 --> 00:03:23,678 Southern Alabama's most influential socialite, 95 00:03:23,680 --> 00:03:26,314 and she just might want to be throwing her wedding here. 96 00:03:26,316 --> 00:03:29,917 Well... why don't you ask her where she met her fiancé? 97 00:03:29,919 --> 00:03:33,421 I've got an Andrew Jackson says she met him on the boat. 98 00:03:33,423 --> 00:03:35,656 Oh! 99 00:03:39,194 --> 00:03:41,929 Magnolia? It's your grandmother. 100 00:03:41,931 --> 00:03:44,865 I need your help, and I'm willing to pay. 101 00:03:44,867 --> 00:03:46,534 No, no, 102 00:03:46,536 --> 00:03:49,670 and no, I am not interested in having some unqualified 103 00:03:49,672 --> 00:03:52,072 16-year-old mentee following me around. 104 00:03:52,074 --> 00:03:54,575 Unqualified? I will have you know, 105 00:03:54,577 --> 00:03:57,578 I have seen every episode of House, most of them twice. 106 00:03:57,580 --> 00:03:59,413 And many, many times I figured out 107 00:03:59,415 --> 00:04:01,215 what was wrong with those people before House did. 108 00:04:01,217 --> 00:04:02,449 Hey. What's going on? 109 00:04:02,451 --> 00:04:03,751 I, Rose Hattenbarger, have decided 110 00:04:03,753 --> 00:04:06,453 I might want to be a doctor, so I want to shadow one 111 00:04:06,455 --> 00:04:07,588 for a few days. 112 00:04:07,590 --> 00:04:09,156 No way! That is so cool! Shadow me! 113 00:04:09,158 --> 00:04:10,557 Yes, do that! 114 00:04:10,559 --> 00:04:11,625 No! 115 00:04:11,627 --> 00:04:13,594 Well, no offense, but you're not tough 116 00:04:13,596 --> 00:04:16,263 and curmudgeonly enough to be a mentor. 117 00:04:16,265 --> 00:04:18,298 I need Dr. Breeland to be the short-tempered Meryl Streep 118 00:04:18,300 --> 00:04:19,767 to my wide-eyed Anne Hathaway, so that 119 00:04:19,769 --> 00:04:21,135 I will eventually win his respect. 120 00:04:21,137 --> 00:04:22,936 Your respect's not that hard to win. 121 00:04:22,938 --> 00:04:25,339 Ouch. I think. Oh. 122 00:04:25,341 --> 00:04:26,540 Crazy Earl's waiting for you. 123 00:04:26,542 --> 00:04:28,008 Earl? Is he lost? 124 00:04:28,010 --> 00:04:29,443 Says he's here for a physical. 125 00:04:29,445 --> 00:04:31,712 - That's a first. - No! 126 00:04:31,714 --> 00:04:33,380 - The answer is still... - Bertram? 127 00:04:33,382 --> 00:04:35,983 I am taking you to lunch. 128 00:04:35,985 --> 00:04:37,985 We must talk about Lemon. 129 00:04:37,987 --> 00:04:41,855 Oh, Mother, uh, well, you know I would love to, 130 00:04:41,857 --> 00:04:45,525 but, uh, actually, I am spending the entire day 131 00:04:45,527 --> 00:04:47,461 being a mentor 132 00:04:47,463 --> 00:04:50,230 to the next generation of physicians. 133 00:04:50,232 --> 00:04:52,199 Yes. The most important work there is. 134 00:04:53,235 --> 00:04:55,502 Well, then, later at family dinner. 135 00:04:56,671 --> 00:04:58,672 Amazing! 136 00:04:58,674 --> 00:05:00,307 Let the healing begin. 137 00:05:00,309 --> 00:05:03,810 And the healing begins with you making coffee. 138 00:05:09,450 --> 00:05:12,285 Uh, sure, Burt Reynolds ate the pool table. 139 00:05:12,287 --> 00:05:16,389 But where most men see a problem, I saw an opportunity. 140 00:05:16,391 --> 00:05:17,757 A Ping-Pong table. 141 00:05:17,759 --> 00:05:19,292 Why not? 142 00:05:19,294 --> 00:05:21,561 So, when you called me this morning, 143 00:05:21,563 --> 00:05:23,463 said, "Hey, why don't you come over for breakfast...?" 144 00:05:23,465 --> 00:05:24,531 Oh, we're gonna have breakfast. 145 00:05:24,533 --> 00:05:26,232 After we set up your toy. 146 00:05:26,234 --> 00:05:28,101 Oh! It's not a toy. 147 00:05:28,103 --> 00:05:31,104 This is a piece of professional athletic equipment. 148 00:05:31,106 --> 00:05:32,872 Well, then, maybe you should have hired some professionals 149 00:05:32,874 --> 00:05:34,541 to put it together for you instead of trying 150 00:05:34,543 --> 00:05:36,142 to trick your friend into doing it for free. 151 00:05:36,144 --> 00:05:38,077 I'm paying you in pancakes. 152 00:05:38,079 --> 00:05:39,312 Uh-huh. 153 00:05:39,314 --> 00:05:40,547 Code Red, Mayor Hayes! 154 00:05:40,549 --> 00:05:42,615 Our perimeter has been compromised! 155 00:05:42,617 --> 00:05:44,884 Frank, is that the freeway sign? 156 00:05:44,886 --> 00:05:47,654 It's a crime wave. 157 00:05:47,656 --> 00:05:50,823 I say, we find the little bastards that did this 158 00:05:50,825 --> 00:05:53,559 and string 'em up by their painty red hands. 159 00:05:53,561 --> 00:05:56,029 Know what I'm looking at, George? 160 00:05:56,031 --> 00:05:58,431 A cautionary tale on vigilante justice? 161 00:05:58,433 --> 00:06:00,333 Another opportunity. 162 00:06:00,335 --> 00:06:02,535 Look, look, here's what I always hated about this sign. 163 00:06:02,537 --> 00:06:03,770 They put BlueBell last, man. 164 00:06:03,772 --> 00:06:05,571 That's right. 165 00:06:05,573 --> 00:06:08,508 That is primo, Grade-A BS. 166 00:06:08,510 --> 00:06:11,377 Yeah, and the state's gonna have to make the new sign, anyway. 167 00:06:11,379 --> 00:06:14,046 Let's get the comptroller to put our name first this time. 168 00:06:14,048 --> 00:06:15,281 That's a great idea. 169 00:06:15,283 --> 00:06:17,083 You want me to give 'em a call, set up a meeting? 170 00:06:17,085 --> 00:06:18,351 Oh, better. 171 00:06:18,353 --> 00:06:20,419 No, invite him to dinner tonight, my place. 172 00:06:20,421 --> 00:06:21,754 Yeah. Yeah, you know them city 173 00:06:21,756 --> 00:06:23,189 officials-- they never get out. 174 00:06:23,191 --> 00:06:24,423 That's right. That's a great idea. 175 00:06:24,425 --> 00:06:25,691 We'll bring him out, schmooze him a little bit, 176 00:06:25,693 --> 00:06:26,859 show him a couple of 177 00:06:26,861 --> 00:06:28,194 Super Bowl rings, and, boom, new sign. 178 00:06:28,196 --> 00:06:30,596 I will call him right now. All right. 179 00:06:30,598 --> 00:06:32,465 What should I do? 180 00:06:32,467 --> 00:06:35,968 Oh, help me put together this Ping-Pong table. 181 00:06:35,970 --> 00:06:37,436 I'll get you some pancakes. 182 00:06:37,438 --> 00:06:38,604 Oh! 183 00:06:38,606 --> 00:06:39,839 And breathe out. 184 00:06:41,509 --> 00:06:42,942 Lungs sound good. 185 00:06:42,944 --> 00:06:44,610 Feel good, too. 186 00:06:44,612 --> 00:06:46,011 None of that raspiness, 187 00:06:46,013 --> 00:06:47,179 no more coughing. 188 00:06:47,181 --> 00:06:49,348 Oh, yeah? What changed? 189 00:06:49,350 --> 00:06:51,617 I want to live my life with more intention. 190 00:06:51,619 --> 00:06:53,285 You know, be present. Mm-hmm. 191 00:06:53,287 --> 00:06:55,521 Also, I quit drinking. What?! 192 00:06:55,523 --> 00:06:56,822 I'm sorry. Did you just say...? 193 00:06:56,824 --> 00:06:59,858 Yup. Four weeks, two days without a drop. 194 00:06:59,860 --> 00:07:00,959 Earl, that is great. 195 00:07:00,961 --> 00:07:02,494 What inspired this? Oh. 196 00:07:02,496 --> 00:07:04,963 What inspires anyone to do anything, really? 197 00:07:04,965 --> 00:07:07,066 I just wanted to be my best self 198 00:07:07,068 --> 00:07:09,701 in case my best self was called for. 199 00:07:09,703 --> 00:07:11,703 Oh, my God. 200 00:07:11,705 --> 00:07:13,372 Earl, you're in love. 201 00:07:13,374 --> 00:07:15,607 Damn, Doc, you're good. 202 00:07:15,609 --> 00:07:19,144 Well, turns out-- and I was reminded of that this morning-- 203 00:07:19,146 --> 00:07:20,512 it's kind of my specialty. 204 00:07:20,514 --> 00:07:21,947 I'm so happy for you. 205 00:07:21,949 --> 00:07:23,282 Well, don't be too happy. 206 00:07:23,284 --> 00:07:26,718 I'm pretty sure Mae Ellen doesn't even know I exist. 207 00:07:26,720 --> 00:07:29,721 Mae Ellen Waterloo, the health inspector? Yeah. 208 00:07:29,723 --> 00:07:32,891 Doc, I'm feeling things I didn't think I'd ever feel again. 209 00:07:32,893 --> 00:07:35,494 And, no, this time, it's not gas. 210 00:07:35,496 --> 00:07:37,129 That is... so romantic. 211 00:07:37,131 --> 00:07:38,663 Have you told her? 212 00:07:38,665 --> 00:07:40,699 I haven't spoken to her yet. 213 00:07:40,701 --> 00:07:42,601 I'm working up to it, 214 00:07:42,603 --> 00:07:43,902 getting in shape. 215 00:07:43,904 --> 00:07:45,003 One day I will. 216 00:07:45,005 --> 00:07:48,373 I tell myself... anything is possible. 217 00:07:48,375 --> 00:07:51,142 Earl... you are right. 218 00:07:51,144 --> 00:07:54,746 And I'm glad you came to me, 'cause I know how to help you. 219 00:07:54,748 --> 00:07:55,847 Because, yes, 220 00:07:55,849 --> 00:07:57,883 anything is possible. 221 00:08:01,821 --> 00:08:05,323 Ms. LaRue, you already know how Mr. Wallen feels about our food. 222 00:08:05,325 --> 00:08:07,859 Our room may not be the biggest that you are looking at, 223 00:08:07,861 --> 00:08:09,995 but, I assure you, you will find an intimacy here 224 00:08:09,997 --> 00:08:11,463 that you will not find elsewhere. 225 00:08:11,465 --> 00:08:14,432 Well, there are going to be a lot of eyes on this wedding. 226 00:08:14,434 --> 00:08:16,835 Do you think Fancie's is ready to play on that stage? 227 00:08:16,837 --> 00:08:17,869 Melanie's 228 00:08:17,871 --> 00:08:19,704 worried about you more than herself. 229 00:08:19,706 --> 00:08:22,140 She wants to make sure you're ready to swim in the deep end. 230 00:08:22,142 --> 00:08:24,509 Oh, I assure you, we are ready. 231 00:08:24,511 --> 00:08:26,244 Well, I admit, I'm intrigued. 232 00:08:27,581 --> 00:08:29,180 Now, I went to your Web site 233 00:08:29,182 --> 00:08:31,216 hoping to see photos of weddings you've held here, 234 00:08:31,218 --> 00:08:33,084 but I couldn't find your Web site. 235 00:08:33,086 --> 00:08:34,719 Melanie's concerned 236 00:08:34,721 --> 00:08:36,955 that your lack of Web presence might indicate a certain 237 00:08:36,957 --> 00:08:38,423 professional naiveté. 238 00:08:38,425 --> 00:08:39,557 Well, about that... 239 00:08:39,559 --> 00:08:41,192 There was a candy store called Fancie's. 240 00:08:41,194 --> 00:08:44,429 And also, what looked to be an upscale escort service. 241 00:08:46,032 --> 00:08:47,932 Well, honestly, 242 00:08:47,934 --> 00:08:50,435 after the review, all of that traffic just crashed our site. 243 00:08:50,437 --> 00:08:52,570 But it will be back up within the week. 244 00:08:52,572 --> 00:08:54,405 Well, I presume there will be photos 245 00:08:54,407 --> 00:08:55,640 of weddings you've held here? 246 00:08:55,642 --> 00:08:56,974 You know it. 247 00:08:56,976 --> 00:08:58,409 Melanie just wants to ensure that your... 248 00:08:58,411 --> 00:08:59,877 I get it. 249 00:08:59,879 --> 00:09:01,479 There will be photos. 250 00:09:01,481 --> 00:09:03,147 Lots and lots of photos. 251 00:09:03,149 --> 00:09:05,383 Mm. 252 00:09:06,451 --> 00:09:08,052 You know, by law, 253 00:09:08,054 --> 00:09:10,454 I'm allowed to kick you out of this bar. 254 00:09:10,456 --> 00:09:12,290 Well, did you even hear what I said?! 255 00:09:12,292 --> 00:09:13,391 Yeah, Earl quit drinking. 256 00:09:13,393 --> 00:09:14,925 Happens five times a week. Good-bye. 257 00:09:14,927 --> 00:09:16,627 No. This is different, Wade. He is in love. 258 00:09:16,629 --> 00:09:17,828 He even cleaned himself up 259 00:09:17,830 --> 00:09:19,431 for a woman he hasn't even talked to yet. 260 00:09:19,432 --> 00:09:20,865 Why are you telling me? 261 00:09:20,867 --> 00:09:23,134 Isn't there something called doctor-patient confidentiality 262 00:09:23,136 --> 00:09:25,803 or, as I like to call it, leaving me the hell alone? 263 00:09:25,805 --> 00:09:28,005 Because however you are feeling about me, 264 00:09:28,007 --> 00:09:30,508 he's your dad, and he needs our help-- both of us. 265 00:09:30,510 --> 00:09:31,842 As we saw this morning, 266 00:09:31,844 --> 00:09:33,878 I have a gift for putting people together. 267 00:09:33,880 --> 00:09:35,479 And as Alabama's foremost 268 00:09:35,481 --> 00:09:37,114 ladies' man, you can give him some pointers. 269 00:09:37,116 --> 00:09:39,350 Zoe, if you think any of this is gonna happen, 270 00:09:39,352 --> 00:09:40,451 you've clearly been drinking. 271 00:09:40,453 --> 00:09:42,253 The last thing Earl needs is a date. 272 00:09:42,255 --> 00:09:43,153 Well, how can you say that? 273 00:09:43,155 --> 00:09:44,588 Decades of research. 274 00:09:44,590 --> 00:09:47,524 Last time Earl asked a girl out, it was a five-alarm disaster. 275 00:09:47,526 --> 00:09:49,360 He showed up drunk, in his underwear... 276 00:09:49,362 --> 00:09:50,961 in the wrong town. 277 00:09:50,963 --> 00:09:54,331 The humiliation sent him into a lost weekend that lasted a week. 278 00:09:54,333 --> 00:09:56,033 He is ready to be in love. 279 00:09:56,035 --> 00:09:57,701 Okay, he wants this so badly, 280 00:09:57,703 --> 00:09:59,470 and you and me-- we can help him. 281 00:09:59,472 --> 00:10:00,671 See, that's the thing, Zoe. 282 00:10:00,673 --> 00:10:02,639 You and me-- we don't do things together. 283 00:10:02,641 --> 00:10:04,441 You know, you're an even crappier son 284 00:10:04,443 --> 00:10:05,943 than you are a neighbor. Mm-hmm. 285 00:10:05,945 --> 00:10:08,946 Fine. If you won't help him, I will. You want to know why? 286 00:10:08,948 --> 00:10:10,080 I'm sure you're gonna tell me. 287 00:10:10,082 --> 00:10:12,015 Because anything is possible, Wade. Anything. 288 00:10:12,017 --> 00:10:13,817 Yeah, see, that's where I disagree. 289 00:10:13,819 --> 00:10:15,085 Not anything. 290 00:10:15,087 --> 00:10:17,321 Oh. 291 00:10:24,029 --> 00:10:30,096 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 292 00:10:33,969 --> 00:10:35,703 A.B., A.B., hey, hey, hey. 293 00:10:35,705 --> 00:10:37,906 Wake up. What's going on with you? Hey. 294 00:10:37,908 --> 00:10:40,642 Sorry. Tired. Up all night. 295 00:10:40,644 --> 00:10:43,244 Yes, I get it, new boyfriend, amazing sex. 296 00:10:43,246 --> 00:10:44,712 Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, 297 00:10:44,714 --> 00:10:46,681 No, that's not it, it's.... 298 00:10:46,683 --> 00:10:49,284 Nope, I take it back, that's exactly it. 299 00:10:49,286 --> 00:10:52,553 How did I get so lucky to wind up with an A-plus boyfriend? 300 00:10:52,555 --> 00:10:54,622 You know, a lesser-evolved friend might just 301 00:10:54,624 --> 00:10:56,090 punch you right now. 302 00:10:56,092 --> 00:10:57,792 You don't think he's too good to be true? 303 00:10:57,794 --> 00:11:00,061 No. I think that your imagination 304 00:11:00,063 --> 00:11:02,330 could be better spent helping me get photographs 305 00:11:02,332 --> 00:11:03,765 of a wedding in Fancie's 306 00:11:03,767 --> 00:11:06,134 up on a Web site by this weekend so I can convince 307 00:11:06,136 --> 00:11:08,469 Melanie LaRue to have her wedding there. 308 00:11:08,471 --> 00:11:10,905 What about staging a wedding? 309 00:11:10,907 --> 00:11:13,608 We, at this table, do have experience 310 00:11:13,610 --> 00:11:16,177 in the dark arts of relationship fakery. 311 00:11:16,179 --> 00:11:17,512 No, that won't work. 312 00:11:17,514 --> 00:11:18,946 Melanie LaRue will see right through that 313 00:11:18,948 --> 00:11:20,414 and it'll blow up in my face. 314 00:11:20,416 --> 00:11:23,584 I need photographs that capture authentic emotions. 315 00:11:23,586 --> 00:11:25,620 Problem is-is, I don't know anyone that's getting married. 316 00:11:25,622 --> 00:11:30,091 What about, uh, Brando Wilkes marrying Joel's grandma? 317 00:11:30,093 --> 00:11:31,959 What... Seriously? 318 00:11:31,961 --> 00:11:33,094 When? 319 00:11:33,096 --> 00:11:34,962 I don't know. Sometime next month. 320 00:11:36,165 --> 00:11:37,498 Wade. 321 00:11:37,500 --> 00:11:38,766 Sweetheart. 322 00:11:38,768 --> 00:11:40,768 Former business partner and 323 00:11:40,770 --> 00:11:42,403 once-upon-a-time fake boyfriend? 324 00:11:42,405 --> 00:11:44,371 Will you please do me a favor and... Convince 325 00:11:44,373 --> 00:11:46,174 two people I barely know to move their wedding 326 00:11:46,175 --> 00:11:48,375 to four days from now in a town where neither of them lives 327 00:11:48,377 --> 00:11:50,077 so you can get photos for your restaurant? 328 00:11:50,079 --> 00:11:52,513 Yes. Yeah, I think I'll pass. 329 00:11:52,515 --> 00:11:54,949 Excuse me, can you point me towards the owner? 330 00:11:54,951 --> 00:11:56,383 A Wade Kinsella? 331 00:11:56,385 --> 00:11:58,419 Well, take one step this way, you're looking right at him. 332 00:11:58,421 --> 00:11:59,920 Robin Gilmartin. 333 00:11:59,922 --> 00:12:02,856 I read about you online and I have a proposition for you. 334 00:12:02,858 --> 00:12:05,025 Is there a time we could talk? Well, I'd be crazy to turn down 335 00:12:05,027 --> 00:12:06,593 a proposition from a pretty lady in a red dress. 336 00:12:06,595 --> 00:12:08,796 Ladies. This way. 337 00:12:10,565 --> 00:12:13,033 So. Brando Wilkes. Mm-hmm. 338 00:12:13,035 --> 00:12:15,269 Now pinch the peel, 339 00:12:15,271 --> 00:12:17,137 apply just enough pressure to get the needle through, 340 00:12:17,139 --> 00:12:19,273 and push. 341 00:12:19,275 --> 00:12:20,641 Like that? 342 00:12:20,643 --> 00:12:22,276 Boom. There's one orange that's not 343 00:12:22,278 --> 00:12:23,777 gonna be getting the flu this season. 344 00:12:23,779 --> 00:12:24,878 That is so cool. 345 00:12:24,880 --> 00:12:26,480 I can't wait to try it on a person. 346 00:12:26,482 --> 00:12:27,714 Well, we... 347 00:12:27,716 --> 00:12:28,849 Guess who's home. 348 00:12:28,851 --> 00:12:30,450 Magnolia? 349 00:12:30,452 --> 00:12:33,720 What a nice surprise. Uh-oh. Now, 350 00:12:33,722 --> 00:12:35,889 I didn't miss a call from the dean, did I? 351 00:12:35,891 --> 00:12:37,791 Grandma invited me home for the weekend. Oh. 352 00:12:37,793 --> 00:12:39,893 Something about wanting us to be together as a family. 353 00:12:39,895 --> 00:12:41,895 Hi, Magnolia. 354 00:12:41,897 --> 00:12:44,331 We all... miss you. 355 00:12:44,333 --> 00:12:47,367 Oh, is your little pretend orange friend sick? 356 00:12:47,369 --> 00:12:49,936 No. I'm shadowing your father 357 00:12:49,938 --> 00:12:51,371 because I want to be a doctor. 358 00:12:51,373 --> 00:12:52,973 Wow. 359 00:12:52,975 --> 00:12:56,042 Awesome. That doesn't sound like a loser thing to do at all. 360 00:12:56,044 --> 00:12:58,311 Dad, you have to see pictures of my new dorm. 361 00:12:58,313 --> 00:13:01,314 It's totally retro. The whole ceiling is Spice Girls. 362 00:13:01,316 --> 00:13:03,083 Sweetie, I want to hear about all that at dinner. 363 00:13:03,085 --> 00:13:04,718 But I'm right in the middle here. I promised Rose 364 00:13:04,720 --> 00:13:06,820 I'd show her some X rays. 365 00:13:06,822 --> 00:13:08,121 Seriously? 366 00:13:08,123 --> 00:13:09,489 Sergeant Jeffries' kidney stones. 367 00:13:09,491 --> 00:13:12,459 A-And, technically, they are called calcium deposits. 368 00:13:12,461 --> 00:13:14,427 And these are as big as marbles. 369 00:13:14,429 --> 00:13:17,163 You-You got to see 'em. Take a look at this, come here. 370 00:13:19,266 --> 00:13:23,670 Wow. Gosh. 371 00:13:25,306 --> 00:13:27,006 Okay. Lamb chops are on the grill, 372 00:13:27,008 --> 00:13:28,174 dessert is in the oven 373 00:13:28,176 --> 00:13:29,943 and what kind of Scotch are you serving? 374 00:13:29,945 --> 00:13:32,445 Oh. Say hello to my little friend. 375 00:13:33,481 --> 00:13:36,516 The Glencallan 62 single malt. Yeah. 376 00:13:36,518 --> 00:13:38,651 Only 12 bottles of this ever made. 377 00:13:39,688 --> 00:13:42,155 Yup, or as I like to call it, the, uh, 378 00:13:42,157 --> 00:13:45,625 "Sure, I'll change the sign if I can have another glass" Scotch. 379 00:13:47,262 --> 00:13:49,095 All right. 380 00:13:49,097 --> 00:13:50,430 Comptroller Riley. 381 00:13:51,599 --> 00:13:53,299 Oh, you remember town attorney George Tucker. 382 00:13:53,301 --> 00:13:54,934 Hi. I-I'm so glad 383 00:13:54,936 --> 00:13:56,369 you could make it on such short notice. 384 00:13:56,371 --> 00:13:59,205 Oh, oh, I-I hope you don't mind, I brought a plus one. 385 00:13:59,207 --> 00:14:02,942 Uh, the more the merrier. 386 00:14:02,944 --> 00:14:05,077 Gainey? Yeah, I brought you a giant cheese wheel. 387 00:14:05,879 --> 00:14:08,347 It stinks. Oh, it does, a little. 388 00:14:08,349 --> 00:14:09,949 Uh, turns out, Mayor Gainey 389 00:14:09,951 --> 00:14:13,252 also called to discuss exit signage tonight. 390 00:14:13,254 --> 00:14:16,155 It's a rare occasion I find a babysitter for my kids, so I 391 00:14:16,157 --> 00:14:18,124 figured I'd kill two birds with one meal. 392 00:14:18,126 --> 00:14:20,459 I... I hope it's not a problem? 393 00:14:20,461 --> 00:14:22,828 Yeah, I'd hate to be an inconvenience. 394 00:14:22,830 --> 00:14:24,330 Uh, is that the Glencallan 395 00:14:24,332 --> 00:14:26,532 single malt, right there? Purely decorative. 396 00:14:26,534 --> 00:14:29,468 Not for you. 397 00:14:30,404 --> 00:14:31,737 I don't understand 398 00:14:31,739 --> 00:14:34,240 why all this is necessary. I am who I am. 399 00:14:34,242 --> 00:14:37,143 Of course you are. There's just a little too much of you 400 00:14:37,145 --> 00:14:39,912 on the back of your neck, your sideburns, 401 00:14:39,914 --> 00:14:42,548 coming out of your ears. 402 00:14:42,550 --> 00:14:44,383 I... 403 00:14:44,385 --> 00:14:46,285 You know, I have heard that Mae, 404 00:14:46,287 --> 00:14:49,121 while not a picky person, prefers a close cut. 405 00:14:49,123 --> 00:14:52,391 More hygienic. 406 00:14:52,393 --> 00:14:53,959 All right, then. 407 00:14:53,961 --> 00:14:55,394 Let 'er rip. 408 00:14:55,396 --> 00:14:56,562 Ooh. 409 00:14:56,564 --> 00:14:58,230 Blue would bring out your eyes, 410 00:14:58,232 --> 00:15:01,133 but white would highlight your smile. 411 00:15:01,135 --> 00:15:03,102 Your pick. 412 00:15:03,104 --> 00:15:04,470 In addition to dancing, 413 00:15:04,472 --> 00:15:06,738 she is also interested in climate change 414 00:15:06,740 --> 00:15:08,273 and Jennifer Weiner novels. 415 00:15:08,275 --> 00:15:09,775 And, as luck would have it... 416 00:15:09,777 --> 00:15:12,711 Her new book comes out today, and Mae is in there right now. 417 00:15:14,714 --> 00:15:18,116 So, we're doing this, huh? Start with your name, firm handshake, 418 00:15:18,118 --> 00:15:19,451 and invite her to dinner. 419 00:15:19,453 --> 00:15:21,153 Well, what if she says no? 420 00:15:21,155 --> 00:15:23,755 Earl. Are you having dinner with her at the moment? 421 00:15:23,757 --> 00:15:24,856 Right. 422 00:15:24,858 --> 00:15:26,558 Nothing to lose. Uh-uh. 423 00:15:26,560 --> 00:15:29,995 I'm Earl Kinsella and I've got a lot to offer. 424 00:15:54,487 --> 00:15:57,222 Well, of course I love Fancie's. 425 00:15:57,224 --> 00:15:58,723 I mean, both times I've been there, 426 00:15:58,725 --> 00:16:01,393 I didn't have to send anything back. 427 00:16:01,395 --> 00:16:05,563 Waiter, I'll have what she's having. 428 00:16:05,565 --> 00:16:07,699 Harry Met Sally. Huh? 429 00:16:07,701 --> 00:16:09,067 Ah. 430 00:16:09,069 --> 00:16:10,735 Great, well, then it's settled. 431 00:16:10,737 --> 00:16:13,238 What? No. No, nothing's settled. 432 00:16:13,240 --> 00:16:16,574 I can offer you a 70% friends and family discount 433 00:16:16,576 --> 00:16:18,343 if you get married this weekend. 434 00:16:18,345 --> 00:16:20,778 We-We just got engaged. 435 00:16:20,780 --> 00:16:24,249 You want me to tell Sylvie we're getting married in four days? 436 00:16:24,251 --> 00:16:26,384 No offense, but you're not getting any younger. 437 00:16:26,386 --> 00:16:28,086 Think about it. 438 00:16:40,265 --> 00:16:42,033 Something you need? A glass 439 00:16:42,035 --> 00:16:44,268 of champagne, barkeep. I'm celebrating. 440 00:16:44,270 --> 00:16:45,903 What am I celebrating, you might ask? 441 00:16:45,905 --> 00:16:47,672 No, I most certainly won't. 442 00:16:47,674 --> 00:16:49,707 The fact that I stuck to my guns and helped 443 00:16:49,709 --> 00:16:51,275 another lonely person find love. 444 00:16:51,277 --> 00:16:53,311 Oh. Yep, as we speak, 445 00:16:53,313 --> 00:16:55,012 your father is sitting down to dinner 446 00:16:55,014 --> 00:16:56,948 with the lovely Mae Ellen Waterloo. 447 00:16:56,950 --> 00:16:59,417 That Mae Ellen Waterloo? 448 00:16:59,419 --> 00:17:00,651 Sorry to interrupt, 449 00:17:00,653 --> 00:17:02,019 but you haven't heard from your father, 450 00:17:02,021 --> 00:17:03,221 have you? He was supposed to 451 00:17:03,223 --> 00:17:04,922 pick me up an hour ago and, well, 452 00:17:04,924 --> 00:17:06,223 I can't seem to track him down. 453 00:17:06,225 --> 00:17:07,825 You don't say. Oh, come on. 454 00:17:07,827 --> 00:17:10,528 Hey, did you still want that glass of champagne, Doc? 455 00:17:19,042 --> 00:17:21,623 Brando? Lemon Breeland. Not trying to pressure you, 456 00:17:21,743 --> 00:17:24,666 but let Sylvie know I have a great chuppa guy and... 457 00:17:25,015 --> 00:17:28,091 Holy homegrown tomatoes. 458 00:17:31,285 --> 00:17:32,307 Davis Polk. 459 00:17:32,539 --> 00:17:35,006 - Lemon? - AnnaBeth said that you were too good to be true 460 00:17:35,008 --> 00:17:37,342 and she was right. I can't believe that you're... 461 00:17:39,011 --> 00:17:40,745 Buying a ring? 462 00:17:40,747 --> 00:17:43,882 Thi-This is Eliza, 463 00:17:43,884 --> 00:17:46,217 my jewelry broker. 464 00:17:46,219 --> 00:17:47,919 Oh, my God. 465 00:17:47,921 --> 00:17:49,621 You're proposing? 466 00:17:51,023 --> 00:17:54,025 I'm so, so, so, so sorry. I really like the one on the left. 467 00:17:54,027 --> 00:17:55,727 I am so, so sorry. 468 00:17:55,729 --> 00:17:58,529 It's okay, this actually happens more often than you'd think. 469 00:17:58,531 --> 00:18:00,398 Gi-Give us just a minute. 470 00:18:00,400 --> 00:18:01,833 Um... 471 00:18:02,901 --> 00:18:04,669 A-AnnaBeth's not with you, is she? 472 00:18:04,671 --> 00:18:06,103 She's supposed to be at book club. 473 00:18:06,105 --> 00:18:08,573 No, Davis, you are crafty. 474 00:18:08,575 --> 00:18:11,108 I-I know this seems quick, 475 00:18:11,110 --> 00:18:12,810 but I also know I'm in love, 476 00:18:12,812 --> 00:18:15,046 and if AnnaBeth feels the same, then... 477 00:18:15,048 --> 00:18:17,615 Carpe diem. 478 00:18:17,617 --> 00:18:20,117 Oh. That is so romantic. 479 00:18:20,119 --> 00:18:21,719 Well, how are you gonna do it? 480 00:18:21,721 --> 00:18:23,521 I'm gonna make a special dessert, 481 00:18:23,523 --> 00:18:26,357 and bake the ring into the cake and, um... 482 00:18:26,359 --> 00:18:27,858 What? Ew. 483 00:18:27,860 --> 00:18:31,662 No, no, no, no, no. No-no ring in the cake. Cliché. So boring. 484 00:18:31,664 --> 00:18:33,697 A.B. is my best friend, okay? She deserves something 485 00:18:33,699 --> 00:18:36,333 magical, something befitting of your relationship. 486 00:18:36,335 --> 00:18:38,002 Well, like what? 487 00:18:38,004 --> 00:18:41,639 Well... You know, just off the top of my head, 488 00:18:41,641 --> 00:18:44,275 what if we were to turn the dining room at Fancie's 489 00:18:44,277 --> 00:18:47,211 into the romantic backdrop of A.B.'s dreams? 490 00:18:47,213 --> 00:18:48,746 And you know what? 491 00:18:48,748 --> 00:18:51,982 For no charge whatsoever, I'll even take pictures. 492 00:18:53,919 --> 00:18:56,453 You know, maybe I should check the Butterstick in case 493 00:18:56,455 --> 00:18:58,222 Earl got confused. He was a little nervous. 494 00:18:58,224 --> 00:19:01,091 Zoe. Even Mae went home. All right? 495 00:19:01,093 --> 00:19:02,826 You're the only person who doesn't understand 496 00:19:02,828 --> 00:19:04,061 he ain't coming. 497 00:19:04,063 --> 00:19:05,963 No, of course he is. Look, I can get Mae back. 498 00:19:05,965 --> 00:19:08,198 Will you just try calling him again? I already did, all right? 499 00:19:08,200 --> 00:19:09,333 He didn't answer. 500 00:19:09,335 --> 00:19:11,468 I just don't get it. Really? 501 00:19:11,470 --> 00:19:13,337 Because I'm pretty sure I explained it to you. 502 00:19:13,339 --> 00:19:14,404 Couple of times. 503 00:19:14,406 --> 00:19:16,173 Well, he was serious about this. 504 00:19:16,175 --> 00:19:17,875 Look, he's changed. You didn't see him today. 505 00:19:17,877 --> 00:19:20,177 He was so excited. I'm sure he was. 506 00:19:20,179 --> 00:19:22,546 But excited turns to nervous, nervous turns to drunk. 507 00:19:22,548 --> 00:19:25,148 It's the Earl Kinsella circle of life. Now, 508 00:19:25,150 --> 00:19:27,751 if somebody hadn't gotten him excited about something 509 00:19:27,753 --> 00:19:28,819 in the first place... 510 00:19:28,821 --> 00:19:30,887 You are not suggesting that I... Can't 511 00:19:30,889 --> 00:19:32,956 help hijacking people's lives? 512 00:19:32,958 --> 00:19:35,158 He came to me. And asked for advice. 513 00:19:35,160 --> 00:19:36,626 I am a love maker. 514 00:19:36,628 --> 00:19:38,929 Maybe you should say it a little bit louder, 515 00:19:38,931 --> 00:19:41,098 'cause I'm not sure if the people on table five 516 00:19:41,100 --> 00:19:42,766 have actually fully lost their appetites yet. 517 00:19:43,936 --> 00:19:45,469 Look, aren't you just a little worried 518 00:19:45,471 --> 00:19:46,670 that something may have happened? 519 00:19:46,672 --> 00:19:48,939 Like what? Abducted by aliens? 520 00:19:48,941 --> 00:19:51,007 Eaten by an alligator? Zoe, 521 00:19:51,009 --> 00:19:52,509 he's sleeping it off on a park bench. 522 00:19:52,511 --> 00:19:54,945 If you want, I'll give you a list of his top ten favorites. 523 00:19:54,947 --> 00:19:57,747 You're wrong. And I'm going to find him. 524 00:19:57,749 --> 00:20:00,016 Knock yourself out. 525 00:20:00,018 --> 00:20:01,618 Seriously, you're not coming? 526 00:20:01,620 --> 00:20:03,586 I got a business to run. 527 00:20:06,590 --> 00:20:08,792 Good luck, Sparky. 528 00:20:09,593 --> 00:20:12,495 Now, this will be Lemon's seat. 529 00:20:12,497 --> 00:20:13,730 But that's where I sit. 530 00:20:13,732 --> 00:20:14,831 Not tonight. 531 00:20:14,833 --> 00:20:17,434 I want Lemon's back against the wall. 532 00:20:17,436 --> 00:20:21,237 Now, you remember your part, right? 533 00:20:21,239 --> 00:20:24,007 I'm to elegantly find a way to remind Lemon 534 00:20:24,009 --> 00:20:25,909 of the Disney movies that we used to love 535 00:20:25,911 --> 00:20:27,177 where the princess got married 536 00:20:27,179 --> 00:20:28,878 and the witch was a lonely old lady 537 00:20:28,880 --> 00:20:30,313 who never settled down because she refused 538 00:20:30,315 --> 00:20:31,881 to go on the debutante cruise and she 539 00:20:31,883 --> 00:20:33,349 got uglier until she died alone. 540 00:20:33,351 --> 00:20:35,551 Mm-hmm. I expect to be paid in cash. 541 00:20:35,553 --> 00:20:37,320 They should be here by now. 542 00:20:37,322 --> 00:20:40,456 Your sister's trying to duck me. 543 00:20:40,458 --> 00:20:42,558 And Daddy texted he's working late. 544 00:20:42,560 --> 00:20:44,527 When I'm home for the weekend. Unbelievable. 545 00:20:44,529 --> 00:20:47,530 I want you to go down to Fancie's and collect Lemon. 546 00:20:47,532 --> 00:20:49,298 'Cause I'm gonna confront her 547 00:20:49,300 --> 00:20:51,868 with the cold, hard truth of her spinsterhood. 548 00:20:51,870 --> 00:20:55,104 Fine, but I'm making one stop first. Hmm. 549 00:20:55,106 --> 00:20:57,273 The sign should go BlueBell, Hayes, what you're suggesting makes absolutely 550 00:20:57,275 --> 00:20:59,575 no sense whatsoever. Fairhope, Fillmore. It's called alphabetical order. 551 00:20:59,577 --> 00:21:02,278 Oh, the alphabetical order card. 552 00:21:02,280 --> 00:21:04,180 The hobgoblin of small minds. 553 00:21:04,182 --> 00:21:07,817 It's a fact! "B" comes before "F." Always has, 554 00:21:07,819 --> 00:21:08,784 always will. 555 00:21:08,786 --> 00:21:10,086 Can we be practical? 556 00:21:10,088 --> 00:21:12,121 Who's getting off the freeway for BlueBell anyway? 557 00:21:12,123 --> 00:21:13,756 Y'all having another one of them Hug Festivals? 558 00:21:13,758 --> 00:21:15,458 A come-see- the-town- 559 00:21:15,460 --> 00:21:16,959 that-didn't-get- the-county-fair-palooza? 560 00:21:16,961 --> 00:21:17,993 Okay. 561 00:21:17,995 --> 00:21:19,395 Comptroller Riley... 562 00:21:19,397 --> 00:21:20,596 what are your thoughts here? 563 00:21:20,598 --> 00:21:22,832 I never did care for nuts in my salad. 564 00:21:22,834 --> 00:21:25,000 But-but this dressing, what is it? 565 00:21:25,002 --> 00:21:26,735 Herb vinaigrette. 566 00:21:26,737 --> 00:21:27,736 Oh. 567 00:21:28,472 --> 00:21:30,239 What about the sign? 568 00:21:30,241 --> 00:21:31,941 BlueBell deserves top billing. 569 00:21:31,943 --> 00:21:33,509 We are an historical landmark... 570 00:21:33,511 --> 00:21:35,244 Because of a commode. Blah, blah, 571 00:21:35,246 --> 00:21:37,413 blah, blah, blah, blah, blah. 572 00:21:39,516 --> 00:21:40,983 I think what Comptroller Riley 573 00:21:40,985 --> 00:21:43,452 is trying to say here is that he's heard enough. 574 00:21:43,454 --> 00:21:46,221 We're gonna settle this the same way I settle disputes at home. 575 00:21:46,223 --> 00:21:48,257 A little competition. 576 00:21:49,125 --> 00:21:50,926 What kind of competition? 577 00:21:50,928 --> 00:21:52,661 Frankly, I'd like to see you two duel it out 578 00:21:52,663 --> 00:21:53,829 with pistols at dawn. 579 00:21:53,831 --> 00:21:54,730 Okay, well, how about 580 00:21:54,732 --> 00:21:56,031 something from this century? 581 00:21:56,033 --> 00:21:58,100 With a little less guns and death. 582 00:21:58,102 --> 00:22:00,102 I did see a Ping-Pong table in the other room. 583 00:22:00,104 --> 00:22:02,271 Best of five? 584 00:22:02,273 --> 00:22:04,039 Winner gets top billing on the sign. 585 00:22:04,041 --> 00:22:05,274 Done. Game on. 586 00:22:05,276 --> 00:22:06,608 Someone crack that bottle of Scotch 587 00:22:06,610 --> 00:22:08,010 and point me towards a couch. 588 00:22:09,712 --> 00:22:12,614 Hey, Robin, uh, Wade Kinsella here. 589 00:22:12,616 --> 00:22:14,249 Listen, I read your proposal-- 590 00:22:14,251 --> 00:22:16,952 a couple times, actually-- and, uh, 591 00:22:16,954 --> 00:22:19,254 I am most definitely interested. 592 00:22:19,256 --> 00:22:20,455 Call me back. 593 00:22:22,592 --> 00:22:24,393 What? 594 00:22:24,395 --> 00:22:26,461 A bunch of us have bets on who she is. 595 00:22:26,463 --> 00:22:29,531 This mystery girl who spun your head earlier. 596 00:22:29,533 --> 00:22:31,099 Sal says mail-order bride, 597 00:22:31,101 --> 00:22:33,869 Frank says undercover cop trying to pull you into a sting, 598 00:22:33,871 --> 00:22:35,904 and I'm going with either foreign diplomat 599 00:22:35,906 --> 00:22:38,673 or Pilates guru. So? 600 00:22:38,675 --> 00:22:41,743 So y'all need to get some hobbies. 601 00:22:41,745 --> 00:22:43,478 Howdy, everyone. 602 00:22:43,480 --> 00:22:45,180 How y'all doing tonight? 603 00:22:45,182 --> 00:22:47,549 You're letting Lily Anne sing here? 604 00:22:47,551 --> 00:22:49,818 She promised she wasn't gonna sing about me. 605 00:22:49,820 --> 00:22:52,420 I'm gonna open up with a dedication 606 00:22:52,422 --> 00:22:55,256 to a very special guy, a man that I am just... 607 00:22:55,258 --> 00:22:57,559 crazy about. 608 00:22:58,694 --> 00:23:00,161 Did you get that in writing? 609 00:23:00,163 --> 00:23:01,563 ♪ We met in BlueBell ♪ 610 00:23:01,565 --> 00:23:04,365 ♪ You sang like a dove ♪ 611 00:23:04,367 --> 00:23:07,602 ♪ I fell under your spell ♪ 612 00:23:07,604 --> 00:23:09,037 ♪ And now we're in love ♪ 613 00:23:09,039 --> 00:23:10,972 ♪ You're smart and you're sweet ♪ 614 00:23:10,974 --> 00:23:12,974 ♪ Charming and hunky ♪ 615 00:23:12,976 --> 00:23:15,243 ♪ That's why you will always be ♪ 616 00:23:15,245 --> 00:23:17,645 ♪ My love monkey ♪ 617 00:23:17,647 --> 00:23:19,547 ♪ My ♪ 618 00:23:19,549 --> 00:23:22,450 ♪ Love monkey. ♪ 619 00:23:22,452 --> 00:23:24,352 Thank you, darlin'. 620 00:23:24,354 --> 00:23:26,387 Stand up, my little love monkey. 621 00:23:26,389 --> 00:23:29,657 I am her love monkey. 622 00:23:29,659 --> 00:23:31,826 Her primate of passion. 623 00:23:36,965 --> 00:23:38,366 This is Meatball, and... 624 00:23:38,368 --> 00:23:40,701 we're getting married, y'all. 625 00:23:43,373 --> 00:23:46,340 Whoa, whoa, whoa. Meatball and Lily Anne? 626 00:23:46,342 --> 00:23:48,409 Anything's possible, right? 627 00:23:48,411 --> 00:23:50,411 Why do people keep saying that? 628 00:23:50,413 --> 00:23:53,314 'Cause it's true, dummy. Look. 629 00:23:56,051 --> 00:23:57,451 Ew. 630 00:23:57,453 --> 00:24:00,554 Earl! 631 00:24:01,390 --> 00:24:03,891 Where are you? 632 00:24:05,561 --> 00:24:07,328 Oh, 633 00:24:07,330 --> 00:24:09,563 Earl. 634 00:24:09,565 --> 00:24:11,766 Can anyone hear me?! 635 00:24:11,768 --> 00:24:13,934 Anyone! 636 00:24:13,936 --> 00:24:15,569 I'm out here! 637 00:24:15,571 --> 00:24:16,804 Earl? 638 00:24:16,806 --> 00:24:18,372 Zoe?! 639 00:24:18,374 --> 00:24:19,707 Back here! I'm stuck! 640 00:24:19,709 --> 00:24:20,941 Where? 641 00:24:20,943 --> 00:24:22,576 My booby trap! 642 00:24:22,578 --> 00:24:24,845 Your what? 643 00:24:24,847 --> 00:24:26,714 Just follow my voice! 644 00:24:26,716 --> 00:24:27,915 What? 645 00:24:27,917 --> 00:24:30,517 Where? Where are you talking... 646 00:24:34,390 --> 00:24:35,956 Holy crap. 647 00:24:37,560 --> 00:24:39,360 Earl, what the hell? 648 00:24:39,362 --> 00:24:41,095 Did I miss my date? 649 00:24:48,894 --> 00:24:50,662 How did this happen? 650 00:24:50,664 --> 00:24:54,165 Well, a couple years ago, I went through a survivalist phase 651 00:24:54,167 --> 00:24:57,802 and I bought a manual and built a booby trap. 652 00:24:57,804 --> 00:24:59,471 No, how did you wind up in it? 653 00:24:59,473 --> 00:25:00,939 Same way you did. 654 00:25:00,941 --> 00:25:02,607 Were you drinking? 655 00:25:02,609 --> 00:25:04,042 Almost. 656 00:25:04,044 --> 00:25:07,612 Truth is, after Mae agreed to have dinner with me, 657 00:25:07,614 --> 00:25:10,515 all this pressure hit me like a tsunami. 658 00:25:10,517 --> 00:25:11,983 I could barely breathe. 659 00:25:11,985 --> 00:25:13,952 So I picked up a bottle, 660 00:25:13,954 --> 00:25:16,054 brought it home. But before 661 00:25:16,056 --> 00:25:18,222 I took a drink, I remembered what you said. 662 00:25:18,224 --> 00:25:20,258 How I have a lot to offer. 663 00:25:20,260 --> 00:25:22,327 How I didn't want to mess that up. 664 00:25:22,329 --> 00:25:23,961 Well, good for you. 665 00:25:23,963 --> 00:25:25,830 So I poured it out, 666 00:25:25,832 --> 00:25:28,066 took a walk to clear my head 667 00:25:28,068 --> 00:25:30,068 and, bam, fell down a hole, 668 00:25:30,070 --> 00:25:32,103 stone-cold sober. 669 00:25:32,105 --> 00:25:33,438 That's a first. 670 00:25:33,440 --> 00:25:36,808 I don't have a signal. 671 00:25:36,810 --> 00:25:38,910 You know, maybe if-if you give me a boost, 672 00:25:38,912 --> 00:25:40,411 I can pull myself out of here. 673 00:25:40,413 --> 00:25:41,679 Uh, I wish I could. 674 00:25:41,681 --> 00:25:43,814 I think I sprained my ankle on the way down. 675 00:25:43,816 --> 00:25:45,449 I'm having trouble standing up. 676 00:25:45,451 --> 00:25:47,318 What? When I asked you, you said you were okay. 677 00:25:47,320 --> 00:25:49,320 I thought you meant emotionally. 678 00:25:49,322 --> 00:25:50,788 Let me see your foot. 679 00:25:50,790 --> 00:25:52,957 I must say, I've never been so disappointed 680 00:25:52,959 --> 00:25:54,325 by something so predictable. 681 00:25:54,327 --> 00:25:56,527 I thought you had a business to run. Well, 682 00:25:56,529 --> 00:25:58,462 you had me convinced that he wasn't drunk 683 00:25:58,464 --> 00:26:01,032 and lying in a ditch, so I had to see for myself. 684 00:26:01,034 --> 00:26:02,633 You would call this 685 00:26:02,635 --> 00:26:03,634 a ditch, right? 686 00:26:03,636 --> 00:26:04,602 It's a booby trap. 687 00:26:04,604 --> 00:26:05,669 Also, 688 00:26:05,671 --> 00:26:06,871 not drunk. 689 00:26:06,873 --> 00:26:08,305 How does it feel to be wrong? 690 00:26:08,307 --> 00:26:10,374 How do you still manage to sound high on your horse 691 00:26:10,376 --> 00:26:11,876 when you're stuck in a damn hole? 692 00:26:11,878 --> 00:26:13,277 Are you gonna get us out of here? 693 00:26:13,279 --> 00:26:14,345 There's a ladder in the shed. 694 00:26:14,347 --> 00:26:15,613 Of course there is. 695 00:26:15,615 --> 00:26:17,381 'Cause you're prepared for moments like these. 696 00:26:20,352 --> 00:26:23,354 He really can be a jackass sometimes, can't he? 697 00:26:23,356 --> 00:26:24,755 Sometimes? 698 00:26:24,757 --> 00:26:26,890 Come on. Let's get that shoe off. 699 00:26:28,093 --> 00:26:29,693 Wait, what do you mean that you booked Crickett and Stanley 700 00:26:29,695 --> 00:26:31,261 in Fancie's? Oh, it turns out 701 00:26:31,263 --> 00:26:33,964 they want to renew their vows. A big photogenic event. 702 00:26:33,966 --> 00:26:36,433 It just seemed perfect, considering that's what you needed... 703 00:26:36,435 --> 00:26:39,636 Yeah, well, it would've been had I not convinced Brando Wilkes 704 00:26:39,638 --> 00:26:41,638 to have his wedding at Fancie's this weekend. 705 00:26:41,640 --> 00:26:43,607 Well, that seemed like such a long shot. Uh, 706 00:26:43,609 --> 00:26:46,043 my powers of persuasion have not yet begun to fade. 707 00:26:46,045 --> 00:26:49,379 There's one teeny-tiny other thing. 708 00:26:50,683 --> 00:26:51,815 Meatball? 709 00:26:51,817 --> 00:26:53,016 That's the teeny-tiny other thing. 710 00:26:53,018 --> 00:26:54,685 Hello. 711 00:26:54,687 --> 00:26:57,120 Lemon. Meatball. I'm getting married! 712 00:26:57,122 --> 00:26:58,488 A.B. told me Hello. 713 00:26:58,490 --> 00:27:00,257 about your friends and family discount. 714 00:27:00,259 --> 00:27:03,527 I'm assuming former lovers qualify. 715 00:27:09,934 --> 00:27:11,768 Booyah! 716 00:27:11,770 --> 00:27:13,870 It helps if your paddle actually makes contact with the ball, 717 00:27:13,872 --> 00:27:16,173 Hayes. Going with the old Belarusian backspin, are you? 718 00:27:16,175 --> 00:27:17,274 Uh-huh. 719 00:27:17,276 --> 00:27:19,342 That's how you want to play? 720 00:27:19,344 --> 00:27:21,077 No better way to neutralize 721 00:27:21,079 --> 00:27:23,180 your Jorgen Persson push. 722 00:27:23,182 --> 00:27:24,848 Okay, don't let him get in your head, Lavon. 723 00:27:24,850 --> 00:27:27,417 I'm pretty sure he made that last term up. 724 00:27:27,419 --> 00:27:30,220 You know the worst thing about being comptroller? 725 00:27:30,222 --> 00:27:32,055 No one knows how to pronounce it. 726 00:27:32,057 --> 00:27:34,357 Is it comptroller? Controller? 727 00:27:34,359 --> 00:27:36,059 And the jokes. 728 00:27:36,061 --> 00:27:38,862 "Try to comptrol yourself." 729 00:27:38,864 --> 00:27:41,498 That never gets old. 730 00:27:41,500 --> 00:27:43,400 Scotch me. 731 00:27:43,402 --> 00:27:44,734 Not bad. 732 00:27:44,736 --> 00:27:47,270 A bit too relaxed for someone down two points. Uh-huh. 733 00:27:47,272 --> 00:27:50,206 Maybe 'cause I know something you don't. 734 00:27:50,208 --> 00:27:52,342 I ain't left-handed. Hey, 735 00:27:52,344 --> 00:27:54,310 what do you know. Hate to break it to you, 736 00:27:54,312 --> 00:27:56,946 but the same goes for me, only the opposite. 737 00:27:56,948 --> 00:27:58,081 With the other hand. 738 00:27:58,083 --> 00:27:59,115 What? 739 00:27:59,117 --> 00:28:01,517 I, too, have been playing with a hand 740 00:28:01,519 --> 00:28:02,819 that is not my left. 741 00:28:02,821 --> 00:28:05,088 Or my right. 742 00:28:05,090 --> 00:28:07,724 I mean, the one I'm not as good with. 743 00:28:07,726 --> 00:28:10,026 What are you talking about, man? 744 00:28:10,028 --> 00:28:12,395 Quit confusing me with your words. 745 00:28:15,132 --> 00:28:18,401 All right, Single White Female, 746 00:28:18,403 --> 00:28:20,036 what have you done with my dad? 747 00:28:20,038 --> 00:28:21,838 Hmm, let me guess. He's planning 748 00:28:21,840 --> 00:28:24,173 your college tour? Buying you a new car? 749 00:28:24,175 --> 00:28:25,641 A nice convertible? 750 00:28:25,643 --> 00:28:28,811 Um, no. He's in the basement, getting X rays from storage. 751 00:28:28,813 --> 00:28:30,713 He's gonna show me the difference between pneumonia 752 00:28:30,715 --> 00:28:31,814 and pulmonary edema. 753 00:28:31,816 --> 00:28:33,449 Seriously? 754 00:28:33,451 --> 00:28:34,650 He hasn't 755 00:28:34,652 --> 00:28:36,018 shown me any of those. 756 00:28:36,020 --> 00:28:37,520 I love Pulmonary Edema. 757 00:28:37,522 --> 00:28:39,922 I watched them perform live at Coachella. 758 00:28:39,924 --> 00:28:41,557 No. O-Okay. 759 00:28:41,559 --> 00:28:44,026 Pulmonary edema is a lung disease. 760 00:28:44,028 --> 00:28:45,628 And I imagine Dr. Breeland 761 00:28:45,630 --> 00:28:47,630 never showed them to you because you've never shown an interest 762 00:28:47,632 --> 00:28:49,098 in respiratory ailments. 763 00:28:49,100 --> 00:28:51,600 Oh, really? Well, here's a thought. 764 00:28:51,602 --> 00:28:53,736 Why don't we have Dr. Breeland show you 765 00:28:53,738 --> 00:28:55,738 how to remove a pencil from your ear, 766 00:28:55,740 --> 00:28:57,940 because if you keep talking to me in that tone, 767 00:28:57,942 --> 00:29:00,910 there's a 90% chance that that's gonna happen. 768 00:29:04,147 --> 00:29:06,182 Earl, your foot's really swollen. 769 00:29:06,184 --> 00:29:07,349 What's going on here? 770 00:29:07,351 --> 00:29:09,885 Hey, so if it turns out I only have the strength 771 00:29:09,887 --> 00:29:11,086 to save one of y'all, 772 00:29:11,088 --> 00:29:12,955 you gonna flip a coin or what? 773 00:29:12,957 --> 00:29:15,891 Save Zoe first. Then maybe she'll start liking you again. 774 00:29:15,893 --> 00:29:17,826 Hmm. Though I don't know why she would. 775 00:29:19,397 --> 00:29:20,896 Aah! Oh, crap. 776 00:29:20,898 --> 00:29:22,364 What is it? What's the matter with him? 777 00:29:22,366 --> 00:29:24,566 Stay with me, Earl. 778 00:29:24,568 --> 00:29:26,735 It's a dislocated spiral fracture above his ankle. 779 00:29:26,737 --> 00:29:28,637 There's no circulation. Is he okay? 780 00:29:28,639 --> 00:29:30,305 Call 911 and then get down here and help me 781 00:29:30,307 --> 00:29:31,774 or he's gonna lose his foot. 782 00:29:41,606 --> 00:29:43,566 He's still out. Well, his vitals are still strong. 783 00:29:43,684 --> 00:29:44,805 It's the best thing for him. 784 00:29:44,977 --> 00:29:46,643 It's a bad break. The angle 785 00:29:46,645 --> 00:29:49,300 is pinching an artery and it's stopping blood flow to his foot. 786 00:29:49,420 --> 00:29:50,853 We're gonna need opposing traction. 787 00:29:50,855 --> 00:29:52,054 Smaller words, Doc. 788 00:29:52,056 --> 00:29:54,023 Okay. But you're not gonna like 'em. 789 00:29:54,025 --> 00:29:56,392 We need to hold opposite ends of his leg and pull. 790 00:29:56,394 --> 00:29:57,727 Like tug-of-war. 791 00:29:57,729 --> 00:29:59,829 And if we're lucky, the bone will pop back into place. 792 00:29:59,831 --> 00:30:00,863 It's field medicine. 793 00:30:00,865 --> 00:30:02,198 It's as grisly as it sounds. Here. 794 00:30:02,200 --> 00:30:04,033 Give me your hand. Pull here. Okay? 795 00:30:04,035 --> 00:30:06,368 He picked a hell of a day to stop drinking. 796 00:30:06,370 --> 00:30:08,104 We can do this, but we have to do it right now. 797 00:30:08,106 --> 00:30:09,505 Got you. Wade, 798 00:30:09,507 --> 00:30:11,140 you're stronger than me... Why, thank you. 799 00:30:11,142 --> 00:30:13,142 It's not a compliment. You're stronger than me, 800 00:30:13,144 --> 00:30:16,045 so you can't pull harder than me or we could cause more damage. 801 00:30:16,047 --> 00:30:18,414 Ready? On three. One, 802 00:30:18,416 --> 00:30:19,615 two, three. 803 00:30:19,617 --> 00:30:21,350 I'm sorry! 804 00:30:21,352 --> 00:30:23,986 I'm sorry. What now? That's great! You did great! 805 00:30:23,988 --> 00:30:25,421 Okay, uh, hand me that newspaper. I'm gonna splint it. 806 00:30:25,423 --> 00:30:27,723 You go up to the street and find the ambulance. 807 00:30:28,725 --> 00:30:30,392 It's gonna be okay. Wade, go. 808 00:30:30,394 --> 00:30:31,860 He's gonna be okay. I promise. 809 00:30:33,463 --> 00:30:34,730 Be back. 810 00:30:34,732 --> 00:30:37,499 You'd better be okay. I promised him. 811 00:30:40,437 --> 00:30:43,372 I stopped to pick up some dinner. Hope you like... 812 00:30:43,374 --> 00:30:44,273 Unbelievable. 813 00:30:44,275 --> 00:30:45,707 What is going on here? 814 00:30:45,709 --> 00:30:47,109 Where's... Your brand-new 815 00:30:47,111 --> 00:30:48,076 perfect daughter? 816 00:30:48,078 --> 00:30:49,845 The one that you replaced me with? 817 00:30:49,847 --> 00:30:53,182 Oh, Magnolia, you haven't been replaced. 818 00:30:53,184 --> 00:30:54,416 What would you call it, Dad? 819 00:30:54,418 --> 00:30:58,120 You banish me to live with that grand-monster, 820 00:30:58,122 --> 00:31:00,222 then boarding school, blowing off 821 00:31:00,224 --> 00:31:01,823 family dinner cause you finally found 822 00:31:01,825 --> 00:31:03,058 the daughter of your dreams. 823 00:31:03,060 --> 00:31:05,193 Someone who wants to be a doctor, who... 824 00:31:05,195 --> 00:31:08,096 likes books and has no interest in hair products. 825 00:31:08,098 --> 00:31:09,698 Yay for you, Dad. 826 00:31:09,700 --> 00:31:12,801 Now, come on. That is not what is going on here. 827 00:31:12,803 --> 00:31:15,637 A-And, yes, it was nice that someone paid some interest 828 00:31:15,639 --> 00:31:17,072 in my life's work, but... 829 00:31:17,074 --> 00:31:19,174 You know what? Your life's work is stupid. 830 00:31:19,176 --> 00:31:20,242 Hey. You could find 831 00:31:20,244 --> 00:31:22,010 better medical care on the Internet. 832 00:31:22,012 --> 00:31:23,778 Good-bye. 833 00:31:23,780 --> 00:31:25,714 N... Magnolia... 834 00:31:28,352 --> 00:31:30,552 Is she gone? 835 00:31:31,420 --> 00:31:33,989 I'm sorry. I... 836 00:31:33,991 --> 00:31:35,423 You know Magnolia. 837 00:31:35,425 --> 00:31:38,827 She's always thinking she got the short end of the stick. 838 00:31:38,829 --> 00:31:41,730 True, but on the other hand, 839 00:31:41,732 --> 00:31:43,565 she is only home for a night, 840 00:31:43,567 --> 00:31:46,701 and her dad is still at work looking at old X rays, rather 841 00:31:46,703 --> 00:31:51,272 than having dinner with her, so maybe this time... 842 00:31:53,075 --> 00:31:56,010 Wow! The room looks perfect. 843 00:31:56,012 --> 00:31:57,712 Well, everything was designed 844 00:31:57,714 --> 00:32:00,081 to be the most memorable moment of A.B.'s life. 845 00:32:00,083 --> 00:32:01,683 Well, anything else I need to know? 846 00:32:01,685 --> 00:32:04,252 Nope. Just be on time, act natural, 847 00:32:04,254 --> 00:32:06,187 and don't look at the camera. 848 00:32:06,189 --> 00:32:08,289 I need to capture authentic emotions. 849 00:32:08,291 --> 00:32:09,857 All right, we'll see you in a half hour. 850 00:32:12,128 --> 00:32:15,096 I just had a brainstorm about my wedding, and I had to share it. 851 00:32:15,098 --> 00:32:16,964 You know what the main course has to be? 852 00:32:16,966 --> 00:32:18,366 Uh, meatballs? 853 00:32:18,368 --> 00:32:20,435 Meatballs! Exactly! 854 00:32:20,437 --> 00:32:23,137 Wow. It's like you are in my brain. 855 00:32:23,139 --> 00:32:24,505 Wedding of the century, Lemon. 856 00:32:24,507 --> 00:32:26,307 Later! 857 00:32:26,309 --> 00:32:28,776 Aah! 858 00:32:28,778 --> 00:32:31,779 Are we not answering our phone these days? 859 00:32:31,781 --> 00:32:33,347 Sorry, Grandma. I'm busy. 860 00:32:33,349 --> 00:32:34,849 Where's your sister? 861 00:32:34,851 --> 00:32:36,050 Magnolia's in town? 862 00:32:36,052 --> 00:32:38,486 Oh, we have almost no time 863 00:32:38,488 --> 00:32:41,155 to get your hair done, pick out a wardrobe, 864 00:32:41,157 --> 00:32:44,091 and tone your arms if you expect to get on that ship 865 00:32:44,093 --> 00:32:45,526 in four days. 866 00:32:45,528 --> 00:32:46,927 Well, in four days, 867 00:32:46,929 --> 00:32:49,263 these flabby arms and untamed hair will be hosting 868 00:32:49,265 --> 00:32:50,965 three wedding-type events right here, 869 00:32:50,967 --> 00:32:52,967 and that's not including AnnaBeth's surprise engagement. 870 00:32:52,969 --> 00:32:54,869 So... AnnaBeth? 871 00:32:54,871 --> 00:32:56,804 Well, doesn't it give you pause to know 872 00:32:56,806 --> 00:32:58,038 that AnnaBeth, your good friend, 873 00:32:58,040 --> 00:32:59,740 is embarking on her second marriage 874 00:32:59,742 --> 00:33:01,809 when your first isn't even in sight? 875 00:33:01,811 --> 00:33:04,145 No pause, Grandma. No pause at all! 876 00:33:04,147 --> 00:33:05,880 Oh! And did I hear right? 877 00:33:05,882 --> 00:33:09,016 Meatball, your very, very secret shame, 878 00:33:09,018 --> 00:33:10,284 is also marrying? 879 00:33:10,286 --> 00:33:11,552 Still no pause! 880 00:33:11,554 --> 00:33:14,154 Oh, Lemon, what is wrong with you? 881 00:33:14,156 --> 00:33:16,657 Why can't you get out of your own way? 882 00:33:16,659 --> 00:33:19,526 Don't you want a relationship? 883 00:33:19,528 --> 00:33:23,097 Sugar, there's a big hole in your life, 884 00:33:23,099 --> 00:33:24,865 and you can try to fill it up 885 00:33:24,867 --> 00:33:27,501 with busywork and this restaurant 886 00:33:27,503 --> 00:33:30,003 and all the candles in this state... 887 00:33:30,005 --> 00:33:31,438 Give me back that candle! 888 00:33:31,440 --> 00:33:32,906 Aah! 889 00:33:32,908 --> 00:33:34,575 I'm not going on that cruise, 890 00:33:34,577 --> 00:33:36,944 and I am not saying it again. 891 00:33:40,215 --> 00:33:41,548 Oh! 892 00:33:41,550 --> 00:33:43,584 All right, two games all. 893 00:33:43,586 --> 00:33:45,319 97-96 in the fifth. 894 00:33:45,321 --> 00:33:46,687 Match point. I know 895 00:33:46,689 --> 00:33:47,821 it's match point. 896 00:33:47,823 --> 00:33:49,022 There's been, like, 60 match points. 897 00:33:49,024 --> 00:33:50,057 You don't have to say match point 898 00:33:50,059 --> 00:33:51,458 every time it's match point. 899 00:33:51,460 --> 00:33:53,560 Now, do I say match point whenever it's my match point? 900 00:33:53,562 --> 00:33:54,461 Got to win by two. 901 00:33:54,463 --> 00:33:56,897 I know! 902 00:33:56,899 --> 00:33:59,266 I feel like we've been here for a week. 903 00:33:59,268 --> 00:34:01,902 I'm gonna need to sell a kidney just to pay the babysitter. 904 00:34:03,038 --> 00:34:04,271 Oh! Game! 905 00:34:04,273 --> 00:34:05,172 No, no! Set. 906 00:34:05,174 --> 00:34:07,240 No! Match! 907 00:34:07,242 --> 00:34:08,375 Yeah. 908 00:34:08,377 --> 00:34:09,776 Ooh. Looks like we have our answer. 909 00:34:09,778 --> 00:34:11,678 Oh, it's gonna be one hell of a sign. 910 00:34:11,680 --> 00:34:12,946 Oh, Lavon. 911 00:34:12,948 --> 00:34:16,183 Look, I don't like it, but he won fair and square. 912 00:34:16,185 --> 00:34:17,751 Good game, Gainey. 913 00:34:17,753 --> 00:34:20,954 Yeah. Good game, Gainey. 914 00:34:20,956 --> 00:34:23,323 I feel like I should shake your hand, too. 915 00:34:23,325 --> 00:34:26,826 Well, nice to know y'all can be such gracious... 916 00:34:26,828 --> 00:34:28,361 Uh, what's that word? 917 00:34:28,363 --> 00:34:29,963 Oh, yeah. Losers. 918 00:34:31,298 --> 00:34:33,166 Hey, mind if I have my hand back? 919 00:34:33,168 --> 00:34:34,601 Not quite yet. 920 00:34:34,603 --> 00:34:36,436 Am I seeing things, gentlemen, 921 00:34:36,438 --> 00:34:38,171 or is there red paint under 922 00:34:38,173 --> 00:34:40,473 Mayor Gainey's fingernails here? 923 00:34:40,475 --> 00:34:42,442 Paint that happens to match 924 00:34:42,444 --> 00:34:44,177 the red paint up on his wrist. 925 00:34:44,179 --> 00:34:45,778 Virtually identical 926 00:34:45,780 --> 00:34:47,914 to the red spray paint that was used 927 00:34:47,916 --> 00:34:50,683 to deface the highway sign this very morning. 928 00:34:50,685 --> 00:34:52,886 Yeah, well, I tell you. 929 00:34:52,888 --> 00:34:55,321 I don't know what... what you're implying here. 930 00:34:55,323 --> 00:34:57,223 I don't think I was being particularly subtle. 931 00:34:57,225 --> 00:34:58,324 I think he's implying 932 00:34:58,326 --> 00:34:59,892 that you yourself graffitied up that sign 933 00:34:59,894 --> 00:35:01,160 just so you'd have an excuse 934 00:35:01,162 --> 00:35:03,296 to get a new one and put Fillmore on top. 935 00:35:04,565 --> 00:35:06,399 What? These outrageous accusations! 936 00:35:06,401 --> 00:35:07,800 Well, 937 00:35:07,802 --> 00:35:09,368 I mean, we could just 938 00:35:09,370 --> 00:35:10,770 subpoena the security cam footage 939 00:35:10,772 --> 00:35:12,805 from the rest area across the street, 940 00:35:12,807 --> 00:35:14,707 you know, just to be sure. 941 00:35:14,709 --> 00:35:16,709 Mayor Gainey! 942 00:35:22,015 --> 00:35:24,584 I just love my town so much. 943 00:35:24,586 --> 00:35:25,685 I, for one, 944 00:35:25,687 --> 00:35:27,019 am outraged! 945 00:35:27,021 --> 00:35:29,021 Which is kind of a new feeling for me. 946 00:35:29,023 --> 00:35:32,558 Uh, Mayor Hayes, you have top billing. 947 00:35:32,560 --> 00:35:36,862 Mayor Gainey, drive me home. 948 00:35:41,668 --> 00:35:44,070 Security camera in the rest area? 949 00:35:45,373 --> 00:35:47,840 Ah, there's not even a rest area. 950 00:35:51,945 --> 00:35:54,213 They say you're gonna be all right. 951 00:35:54,215 --> 00:35:55,781 We got to it in time. 952 00:35:55,783 --> 00:35:56,949 You hear that, Dad? 953 00:35:56,951 --> 00:35:58,450 You get to keep your foot, 954 00:35:58,452 --> 00:35:59,585 thanks to this one. 955 00:35:59,587 --> 00:36:00,753 You did okay, too. 956 00:36:00,755 --> 00:36:02,321 You know, it's kind of a shame. 957 00:36:02,323 --> 00:36:04,890 I had a nice peg leg picked out for you, too. 958 00:36:06,227 --> 00:36:08,127 I'm sorry I dragged y'all out here. 959 00:36:08,129 --> 00:36:10,296 I'm an idiot. 960 00:36:10,298 --> 00:36:11,930 What's the point of getting sober 961 00:36:11,932 --> 00:36:14,333 when you just fall in your own booby trap? 962 00:36:14,335 --> 00:36:17,703 You really go four weeks without a drink... for a girl? 963 00:36:17,705 --> 00:36:19,471 Yeah, you don't have to tell me. 964 00:36:19,473 --> 00:36:23,408 I'm too old to be making a fool out of myself for love. 965 00:36:23,410 --> 00:36:26,044 Not at all. Zoe's right. 966 00:36:26,046 --> 00:36:28,747 Anything's possible. 967 00:36:30,316 --> 00:36:33,385 All right, forward just a few more steps. 968 00:36:33,387 --> 00:36:35,387 Davis, where are we? 969 00:36:35,389 --> 00:36:36,588 Just a little bit more. Okay. Oh. 970 00:36:36,590 --> 00:36:37,756 Right there. Oh! 971 00:36:37,758 --> 00:36:38,991 All right, now, sit back real slow. 972 00:36:38,993 --> 00:36:41,326 Oh, I don't like this game. Okay. 973 00:36:44,764 --> 00:36:47,466 Oh, my Lord. Oh. 974 00:36:48,368 --> 00:36:50,669 AnnaBeth Nass... 975 00:36:50,671 --> 00:36:52,571 Oh, my God. ...girl of my dreams... 976 00:36:52,573 --> 00:36:54,906 Never the bride. Grandma, hush. 977 00:36:54,908 --> 00:36:57,576 ...will you make me the happiest man in the world and marry me? 978 00:37:03,817 --> 00:37:05,317 Oh, my God! 979 00:37:05,319 --> 00:37:07,152 Oh, my God! 980 00:37:07,154 --> 00:37:09,454 I know. I'm excited, too. 981 00:37:10,524 --> 00:37:12,190 It's an inferno! 982 00:37:14,061 --> 00:37:14,893 Oh! 983 00:37:14,895 --> 00:37:16,261 My restaurant. 984 00:37:16,263 --> 00:37:18,129 - My hair! - AnnaBeth? 985 00:37:18,131 --> 00:37:19,798 Yes? What do you say? 986 00:37:19,800 --> 00:37:21,966 I say... 987 00:37:22,768 --> 00:37:25,003 Let's get out of this rain. 988 00:37:25,805 --> 00:37:27,305 Oh, shoot! 989 00:37:39,216 --> 00:37:41,383 How's your daughter, the doctor? 990 00:37:43,859 --> 00:37:45,331 Magnolia. 991 00:37:46,042 --> 00:37:48,757 I'm sorry I'm not into medical things, okay? 992 00:37:48,759 --> 00:37:51,460 You don't have to be sorry. 993 00:37:51,462 --> 00:37:53,428 Good, because I'm not. 994 00:37:53,430 --> 00:37:55,897 You were right. 995 00:37:55,899 --> 00:37:59,401 I was enjoying showing Rose what I do. 996 00:37:59,403 --> 00:38:02,537 We have things in common, and-and she was... 997 00:38:02,539 --> 00:38:04,306 She was easier to talk to than me. 998 00:38:04,308 --> 00:38:06,108 No. No. 999 00:38:06,110 --> 00:38:09,044 Maybe not as loud, but... 1000 00:38:09,046 --> 00:38:11,313 You know, I just... 1001 00:38:11,315 --> 00:38:12,881 I think you're loud sometimes 1002 00:38:12,883 --> 00:38:15,383 because I wasn't listening hard enough. 1003 00:38:15,385 --> 00:38:17,953 It happens, I guess. 1004 00:38:17,955 --> 00:38:21,356 Well, it doesn't have to, which is why 1005 00:38:21,358 --> 00:38:24,192 we are taking a two-week vacation, an adventure. 1006 00:38:24,194 --> 00:38:25,427 Just us. No cell phones, 1007 00:38:25,429 --> 00:38:27,963 no computers, no mobile devices... What? No. 1008 00:38:27,965 --> 00:38:30,665 Yeah, and you can pick the destination. 1009 00:38:30,667 --> 00:38:32,834 Now I'm interested. 1010 00:38:32,836 --> 00:38:34,803 Can we go to Las Vegas? 1011 00:38:34,805 --> 00:38:36,671 No. Amsterdam? 1012 00:38:38,642 --> 00:38:40,208 Uh... 1013 00:38:40,210 --> 00:38:42,410 Uh, yeah. Lemon. Lemon, is everything...? 1014 00:38:42,412 --> 00:38:44,245 What? A fire? 1015 00:38:44,247 --> 00:38:45,880 At Fancie's? 1016 00:38:45,882 --> 00:38:47,849 It wasn't me. I was here all night. 1017 00:38:50,921 --> 00:38:54,022 Was supposed to have three events here in the next week. 1018 00:38:54,024 --> 00:38:57,058 Now it's not gonna be dry enough to have a pool party. 1019 00:38:57,060 --> 00:38:59,561 I told you your life was going up in flames. 1020 00:38:59,563 --> 00:39:01,362 Seems like I had the right principle, 1021 00:39:01,364 --> 00:39:02,564 but the wrong natural disaster. 1022 00:39:02,566 --> 00:39:04,532 Lemon, are you okay? Daddy. 1023 00:39:04,534 --> 00:39:05,934 No. 1024 00:39:05,936 --> 00:39:08,136 Oh, baby, it's gonna be okay. 1025 00:39:08,138 --> 00:39:09,737 Don't sugarcoat it for her, Bertram. 1026 00:39:09,739 --> 00:39:10,972 It is not! 1027 00:39:10,974 --> 00:39:13,775 Mother, I know all of these firemen by name, 1028 00:39:13,777 --> 00:39:16,711 and I can have them remove you from the premises. 1029 00:39:17,780 --> 00:39:19,814 You still owe me 50 bucks. 1030 00:39:19,816 --> 00:39:21,883 Oh! 1031 00:39:23,585 --> 00:39:25,553 Hey. 1032 00:39:25,555 --> 00:39:27,588 Hey. How's everything? 1033 00:39:27,590 --> 00:39:30,424 Oh, I just got back from the hospital. 1034 00:39:30,426 --> 00:39:33,394 He's stable, already complaining about the food. 1035 00:39:33,396 --> 00:39:34,896 But, uh, 1036 00:39:34,898 --> 00:39:37,164 they're going to let him out in a day or two. 1037 00:39:37,166 --> 00:39:39,900 That's great. I am so relieved. 1038 00:39:39,902 --> 00:39:42,803 Listen, I... 1039 00:39:42,805 --> 00:39:45,873 I just wanted to thank you. 1040 00:39:45,875 --> 00:39:49,744 You were right about... pretty much everything. 1041 00:39:51,546 --> 00:39:54,548 He's okay because of you. 1042 00:39:54,550 --> 00:39:57,151 Well, I also got him into this mess. 1043 00:39:57,153 --> 00:39:58,586 Zoe. 1044 00:39:58,588 --> 00:40:01,589 Okay, fine. We can stick with I was right. 1045 00:40:01,591 --> 00:40:03,557 I mean, I'm okay with that. I can live with that. 1046 00:40:03,559 --> 00:40:05,492 But... 1047 00:40:06,428 --> 00:40:11,165 Hey, so... Brando and Sylvie's wedding. 1048 00:40:11,167 --> 00:40:13,300 Oh, my God. No, if you want to-- 1049 00:40:13,302 --> 00:40:15,336 and no pressure at all-- 1050 00:40:15,338 --> 00:40:17,871 I would be willing to do that reading with you, 1051 00:40:17,873 --> 00:40:20,307 only because it is so important to them. 1052 00:40:21,609 --> 00:40:23,210 No, no, you're right. 1053 00:40:23,212 --> 00:40:25,813 Oh, my God, it's still such a bad idea. No. 1054 00:40:25,815 --> 00:40:27,247 It's not. 1055 00:40:27,249 --> 00:40:29,483 I would like to do that reading. 1056 00:40:30,552 --> 00:40:34,121 If I was going to the wedding, but, uh, I'm not. 1057 00:40:34,123 --> 00:40:36,790 Because Vivian might be there? 1058 00:40:36,792 --> 00:40:39,059 No. Uh... it's work, 1059 00:40:39,061 --> 00:40:40,427 actually. 1060 00:40:40,429 --> 00:40:43,230 It's kind of a crazy thing happened this morning. 1061 00:40:43,232 --> 00:40:45,232 This-this investor lady came in, 1062 00:40:45,234 --> 00:40:47,200 and, uh, she read about the Rammer Jammer. 1063 00:40:47,202 --> 00:40:48,702 She wants to franchise it. 1064 00:40:48,704 --> 00:40:51,738 Open up another location, maybe more. 1065 00:40:51,740 --> 00:40:53,173 Are you kidding? 1066 00:40:53,175 --> 00:40:54,941 Wade, that's amazing! 1067 00:40:54,943 --> 00:40:57,210 Yeah. Yeah, it's pretty cool. 1068 00:40:57,212 --> 00:40:58,812 Listen, I was gonna... 1069 00:40:58,814 --> 00:41:01,081 I was gonna tell you, but then Earl and... 1070 00:41:01,083 --> 00:41:02,749 Oh, yeah. Anyway, uh, 1071 00:41:02,751 --> 00:41:03,917 I'm not gonna be at the wedding, 1072 00:41:03,919 --> 00:41:05,685 'cause I'm gonna be down in Atlanta. 1073 00:41:05,687 --> 00:41:08,989 That's where the next Rammer Jammer's going to be. 1074 00:41:10,825 --> 00:41:13,960 So... you're moving? 1075 00:41:15,830 --> 00:41:18,131 For how long? 1076 00:41:18,133 --> 00:41:20,867 I don't know. 1077 00:41:25,673 --> 00:41:29,009 I am so happy for you. 1078 00:41:29,011 --> 00:41:31,544 Congratulations. 1079 00:41:34,181 --> 00:41:36,149 Good night, Doc. 1080 00:41:36,151 --> 00:41:38,485 Good night. 1081 00:41:43,165 --> 00:41:53,165 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com