1
00:00:01,317 --> 00:00:03,681
The famous restaurant blogger,
Walter Wallen. If you'll
2
00:00:03,683 --> 00:00:06,157
excuse me, I'm gonna go
convince him to review Fancie's.
3
00:00:06,277 --> 00:00:08,489
Whoa. This guy can do so much for
restaurants, maybe I want him
4
00:00:08,609 --> 00:00:09,467
reviewing the Rammer Jammer.
5
00:00:09,587 --> 00:00:10,511
I never do
6
00:00:10,589 --> 00:00:11,854
two reviews in one town,
7
00:00:11,856 --> 00:00:13,456
but there's a first time
for everything.
8
00:00:13,458 --> 00:00:15,191
Double Five Fork review.
9
00:00:15,193 --> 00:00:17,308
Oh, Davis, how come
you are so wonderful?
10
00:00:17,428 --> 00:00:19,195
And you forgot
handsome and charming.
11
00:00:19,197 --> 00:00:21,564
Didn't realize y'all were so serious.
We are.
12
00:00:21,566 --> 00:00:23,332
Wade, I know that you feel
like I let you down, but
13
00:00:23,334 --> 00:00:26,169
no matter what either one of
us did, Charles and Vivian...
14
00:00:26,171 --> 00:00:28,104
Look, Zoe, I get you were
only trying to help,
15
00:00:28,106 --> 00:00:29,939
but it's probably better
that I don't interact with you.
16
00:00:43,053 --> 00:00:43,853
Knock, knock, knock.
17
00:00:43,855 --> 00:00:45,288
And hello!
Brando!
18
00:00:45,290 --> 00:00:48,290
Hey, what-what are you
doing here, and so early?
19
00:00:48,292 --> 00:00:49,725
I had to come see you
20
00:00:49,727 --> 00:00:50,960
because you are responsible
21
00:00:50,962 --> 00:00:52,895
for the very best
thing in my world.
22
00:00:52,897 --> 00:00:54,497
I'm getting married!
23
00:00:54,499 --> 00:00:55,965
Sylvie Stephens said yes!
24
00:00:55,967 --> 00:00:57,867
Oh, my God, that's amazing!
25
00:00:57,869 --> 00:01:00,302
Never forget, you are the reason
this happened.
26
00:01:00,304 --> 00:01:02,571
You, Zoe Hart, are a love maker.
27
00:01:02,573 --> 00:01:04,540
I am. I should put that
on a business card.
28
00:01:04,542 --> 00:01:05,774
Know what else
29
00:01:05,776 --> 00:01:07,943
you should put on a
business card? Your address.
30
00:01:07,945 --> 00:01:09,378
And then you should memorize it
31
00:01:09,380 --> 00:01:11,714
so I don't keep getting your
crap delivered to my house.
32
00:01:11,716 --> 00:01:13,482
Wade, I was coming
to see you next.
33
00:01:13,484 --> 00:01:15,084
I just heard
the good news, Brando.
34
00:01:15,086 --> 00:01:16,552
Congrats. She's
a lucky lady.
35
00:01:16,554 --> 00:01:18,220
Uh, that is not my crap, okay?
36
00:01:18,222 --> 00:01:20,022
My name isn't even on the box.
37
00:01:20,024 --> 00:01:21,824
You are the only
person in this state
38
00:01:21,826 --> 00:01:23,359
who orders quilts by the box.
39
00:01:23,361 --> 00:01:24,493
When the seasons change.
40
00:01:24,495 --> 00:01:26,528
And I already have my duvet
for this season.
41
00:01:26,530 --> 00:01:27,663
I-I'm gonna go.
42
00:01:27,665 --> 00:01:30,032
The wedding will be
in the next month or so.
43
00:01:30,034 --> 00:01:31,467
Oh, also, Sylvie would love it
44
00:01:31,469 --> 00:01:34,069
if the two of you would give
a reading together.
45
00:01:34,071 --> 00:01:36,872
There's a Shel Silverstein poem...
Yeah, that's not gonna happen.
46
00:01:36,874 --> 00:01:39,741
Absolutely not. I'm hearing you
say you'll think about it.
47
00:01:39,743 --> 00:01:41,476
I can't tell you
48
00:01:41,478 --> 00:01:43,779
how happy I am to share this.
49
00:01:43,781 --> 00:01:45,347
Oh, wow.
50
00:01:45,349 --> 00:01:47,182
What can I say?
51
00:01:47,184 --> 00:01:48,717
Sylvie turned me into a hugger.
52
00:01:48,719 --> 00:01:49,918
Oh, nice.
53
00:01:49,920 --> 00:01:51,420
So long.
Okay.
54
00:01:51,422 --> 00:01:53,689
Look what I made happen. Hmm.
55
00:01:53,691 --> 00:01:55,424
Hey! You know,
that's not mine.
56
00:01:55,426 --> 00:01:57,626
I'm not returning
your stupid box, Wade!
57
00:01:58,628 --> 00:02:01,496
Hmm. Zoe Hart,
58
00:02:01,498 --> 00:02:03,398
Love Maker.
59
00:02:03,400 --> 00:02:05,133
Nice.
60
00:02:06,302 --> 00:02:09,237
Well, I've got nothing
before 9:00.
61
00:02:09,239 --> 00:02:11,106
Well, I'm sorry.
62
00:02:11,108 --> 00:02:12,440
Blame Walter Wallen.
63
00:02:12,442 --> 00:02:14,042
But I promise,
it'll be worth it.
64
00:02:14,044 --> 00:02:16,044
You're welcome!
65
00:02:16,046 --> 00:02:18,313
I say you're welcome
because you're gonna thank me
66
00:02:18,315 --> 00:02:19,681
as soon as you hang up.
67
00:02:19,683 --> 00:02:22,484
Hang up.
68
00:02:22,486 --> 00:02:25,186
Grandma, what are
you doing here?
69
00:02:25,188 --> 00:02:26,588
I did it.
70
00:02:26,590 --> 00:02:28,223
I pulled every string,
71
00:02:28,225 --> 00:02:31,426
and I booked you on the Belles
and Bachelors Cruise.
72
00:02:31,428 --> 00:02:32,761
Oh, no.
73
00:02:32,763 --> 00:02:34,195
The S.S. Desperation?
74
00:02:34,197 --> 00:02:35,663
That's what we used to call it.
75
00:02:35,665 --> 00:02:37,899
When you were younger
and had all your options.
76
00:02:37,901 --> 00:02:40,769
Now you'd better call it
your last best chance
77
00:02:40,771 --> 00:02:43,171
to find your perfect
Southern fiancé.
78
00:02:43,173 --> 00:02:45,840
So, you want
to put me out to sea
79
00:02:45,842 --> 00:02:48,843
for a month with a bunch
of Titanic-worshipping losers?
80
00:02:48,845 --> 00:02:50,578
It is a luxury liner
81
00:02:50,580 --> 00:02:52,513
with a very exclusive
passenger list,
82
00:02:52,515 --> 00:02:55,116
most of whom disembark engaged.
83
00:02:56,051 --> 00:02:57,285
It's Noah's Ark in reverse.
84
00:02:58,688 --> 00:03:00,288
You leave in four days.
85
00:03:00,290 --> 00:03:02,056
Uh, no, I don't.
86
00:03:02,058 --> 00:03:05,460
If you want to go get norovirus
on the Love Boat, you go.
87
00:03:05,462 --> 00:03:07,128
I'm very busy here.
88
00:03:07,130 --> 00:03:09,297
I have a very popular
restaurant to run.
89
00:03:09,299 --> 00:03:12,066
Well, there isn't anybody here.
90
00:03:12,068 --> 00:03:14,202
That's because
we're not open yet!
91
00:03:14,204 --> 00:03:16,671
Hmm.
92
00:03:16,673 --> 00:03:19,340
Now, if you'll excuse me,
93
00:03:19,342 --> 00:03:21,509
I have a meeting
with Melanie LaRue,
94
00:03:21,511 --> 00:03:23,678
Southern Alabama's
most influential socialite,
95
00:03:23,680 --> 00:03:26,314
and she just might want to be
throwing her wedding here.
96
00:03:26,316 --> 00:03:29,917
Well... why don't you ask her
where she met her fiancé?
97
00:03:29,919 --> 00:03:33,421
I've got an Andrew Jackson
says she met him on the boat.
98
00:03:33,423 --> 00:03:35,656
Oh!
99
00:03:39,194 --> 00:03:41,929
Magnolia?
It's your grandmother.
100
00:03:41,931 --> 00:03:44,865
I need your help,
and I'm willing to pay.
101
00:03:44,867 --> 00:03:46,534
No, no,
102
00:03:46,536 --> 00:03:49,670
and no, I am not interested
in having some unqualified
103
00:03:49,672 --> 00:03:52,072
16-year-old mentee
following me around.
104
00:03:52,074 --> 00:03:54,575
Unqualified? I will
have you know,
105
00:03:54,577 --> 00:03:57,578
I have seen every episode of
House, most of them twice.
106
00:03:57,580 --> 00:03:59,413
And many, many
times I figured out
107
00:03:59,415 --> 00:04:01,215
what was wrong with those
people before House did.
108
00:04:01,217 --> 00:04:02,449
Hey. What's going on?
109
00:04:02,451 --> 00:04:03,751
I, Rose Hattenbarger,
have decided
110
00:04:03,753 --> 00:04:06,453
I might want to be a doctor,
so I want to shadow one
111
00:04:06,455 --> 00:04:07,588
for a few days.
112
00:04:07,590 --> 00:04:09,156
No way! That is so cool!
Shadow me!
113
00:04:09,158 --> 00:04:10,557
Yes, do that!
114
00:04:10,559 --> 00:04:11,625
No!
115
00:04:11,627 --> 00:04:13,594
Well, no offense,
but you're not tough
116
00:04:13,596 --> 00:04:16,263
and curmudgeonly
enough to be a mentor.
117
00:04:16,265 --> 00:04:18,298
I need Dr. Breeland to be
the short-tempered Meryl Streep
118
00:04:18,300 --> 00:04:19,767
to my wide-eyed Anne Hathaway,
so that
119
00:04:19,769 --> 00:04:21,135
I will eventually
win his respect.
120
00:04:21,137 --> 00:04:22,936
Your respect's
not that hard to win.
121
00:04:22,938 --> 00:04:25,339
Ouch. I think.
Oh.
122
00:04:25,341 --> 00:04:26,540
Crazy Earl's waiting for you.
123
00:04:26,542 --> 00:04:28,008
Earl? Is he lost?
124
00:04:28,010 --> 00:04:29,443
Says he's here for a physical.
125
00:04:29,445 --> 00:04:31,712
- That's a first.
- No!
126
00:04:31,714 --> 00:04:33,380
- The answer is still...
- Bertram?
127
00:04:33,382 --> 00:04:35,983
I am taking you to lunch.
128
00:04:35,985 --> 00:04:37,985
We must talk about Lemon.
129
00:04:37,987 --> 00:04:41,855
Oh, Mother, uh, well,
you know I would love to,
130
00:04:41,857 --> 00:04:45,525
but, uh, actually,
I am spending the entire day
131
00:04:45,527 --> 00:04:47,461
being a mentor
132
00:04:47,463 --> 00:04:50,230
to the next generation
of physicians.
133
00:04:50,232 --> 00:04:52,199
Yes. The most
important work there is.
134
00:04:53,235 --> 00:04:55,502
Well, then, later
at family dinner.
135
00:04:56,671 --> 00:04:58,672
Amazing!
136
00:04:58,674 --> 00:05:00,307
Let the healing begin.
137
00:05:00,309 --> 00:05:03,810
And the healing begins
with you making coffee.
138
00:05:09,450 --> 00:05:12,285
Uh, sure, Burt Reynolds
ate the pool table.
139
00:05:12,287 --> 00:05:16,389
But where most men see
a problem, I saw an opportunity.
140
00:05:16,391 --> 00:05:17,757
A Ping-Pong table.
141
00:05:17,759 --> 00:05:19,292
Why not?
142
00:05:19,294 --> 00:05:21,561
So, when you
called me this morning,
143
00:05:21,563 --> 00:05:23,463
said, "Hey, why don't you
come over for breakfast...?"
144
00:05:23,465 --> 00:05:24,531
Oh, we're gonna have breakfast.
145
00:05:24,533 --> 00:05:26,232
After we set up your toy.
146
00:05:26,234 --> 00:05:28,101
Oh! It's not a toy.
147
00:05:28,103 --> 00:05:31,104
This is a piece of professional
athletic equipment.
148
00:05:31,106 --> 00:05:32,872
Well, then, maybe you should
have hired some professionals
149
00:05:32,874 --> 00:05:34,541
to put it together for you
instead of trying
150
00:05:34,543 --> 00:05:36,142
to trick your friend
into doing it for free.
151
00:05:36,144 --> 00:05:38,077
I'm paying you in pancakes.
152
00:05:38,079 --> 00:05:39,312
Uh-huh.
153
00:05:39,314 --> 00:05:40,547
Code Red, Mayor Hayes!
154
00:05:40,549 --> 00:05:42,615
Our perimeter
has been compromised!
155
00:05:42,617 --> 00:05:44,884
Frank, is that the freeway sign?
156
00:05:44,886 --> 00:05:47,654
It's a crime wave.
157
00:05:47,656 --> 00:05:50,823
I say, we find the little
bastards that did this
158
00:05:50,825 --> 00:05:53,559
and string 'em up
by their painty red hands.
159
00:05:53,561 --> 00:05:56,029
Know what I'm
looking at, George?
160
00:05:56,031 --> 00:05:58,431
A cautionary tale
on vigilante justice?
161
00:05:58,433 --> 00:06:00,333
Another opportunity.
162
00:06:00,335 --> 00:06:02,535
Look, look, here's what I
always hated about this sign.
163
00:06:02,537 --> 00:06:03,770
They put BlueBell last, man.
164
00:06:03,772 --> 00:06:05,571
That's right.
165
00:06:05,573 --> 00:06:08,508
That is primo, Grade-A BS.
166
00:06:08,510 --> 00:06:11,377
Yeah, and the state's gonna have
to make the new sign, anyway.
167
00:06:11,379 --> 00:06:14,046
Let's get the comptroller to
put our name first this time.
168
00:06:14,048 --> 00:06:15,281
That's a great idea.
169
00:06:15,283 --> 00:06:17,083
You want me to give 'em a call,
set up a meeting?
170
00:06:17,085 --> 00:06:18,351
Oh, better.
171
00:06:18,353 --> 00:06:20,419
No, invite him
to dinner tonight, my place.
172
00:06:20,421 --> 00:06:21,754
Yeah.
Yeah, you know them city
173
00:06:21,756 --> 00:06:23,189
officials-- they
never get out.
174
00:06:23,191 --> 00:06:24,423
That's right.
That's a great idea.
175
00:06:24,425 --> 00:06:25,691
We'll bring him out,
schmooze him a little bit,
176
00:06:25,693 --> 00:06:26,859
show him a couple of
177
00:06:26,861 --> 00:06:28,194
Super Bowl rings,
and, boom, new sign.
178
00:06:28,196 --> 00:06:30,596
I will call him right now.
All right.
179
00:06:30,598 --> 00:06:32,465
What should I do?
180
00:06:32,467 --> 00:06:35,968
Oh, help me put together
this Ping-Pong table.
181
00:06:35,970 --> 00:06:37,436
I'll get you some pancakes.
182
00:06:37,438 --> 00:06:38,604
Oh!
183
00:06:38,606 --> 00:06:39,839
And breathe out.
184
00:06:41,509 --> 00:06:42,942
Lungs sound good.
185
00:06:42,944 --> 00:06:44,610
Feel good, too.
186
00:06:44,612 --> 00:06:46,011
None of that raspiness,
187
00:06:46,013 --> 00:06:47,179
no more coughing.
188
00:06:47,181 --> 00:06:49,348
Oh, yeah?
What changed?
189
00:06:49,350 --> 00:06:51,617
I want to live my life
with more intention.
190
00:06:51,619 --> 00:06:53,285
You know, be present.
Mm-hmm.
191
00:06:53,287 --> 00:06:55,521
Also, I quit drinking.
What?!
192
00:06:55,523 --> 00:06:56,822
I'm sorry. Did you just say...?
193
00:06:56,824 --> 00:06:59,858
Yup. Four weeks, two days
without a drop.
194
00:06:59,860 --> 00:07:00,959
Earl, that is great.
195
00:07:00,961 --> 00:07:02,494
What inspired this?
Oh.
196
00:07:02,496 --> 00:07:04,963
What inspires anyone
to do anything, really?
197
00:07:04,965 --> 00:07:07,066
I just wanted to be my best self
198
00:07:07,068 --> 00:07:09,701
in case my best self
was called for.
199
00:07:09,703 --> 00:07:11,703
Oh, my God.
200
00:07:11,705 --> 00:07:13,372
Earl, you're in love.
201
00:07:13,374 --> 00:07:15,607
Damn,
Doc, you're good.
202
00:07:15,609 --> 00:07:19,144
Well, turns out-- and I was
reminded of that this morning--
203
00:07:19,146 --> 00:07:20,512
it's kind of my specialty.
204
00:07:20,514 --> 00:07:21,947
I'm so happy for you.
205
00:07:21,949 --> 00:07:23,282
Well, don't be too happy.
206
00:07:23,284 --> 00:07:26,718
I'm pretty sure Mae Ellen
doesn't even know I exist.
207
00:07:26,720 --> 00:07:29,721
Mae Ellen Waterloo, the health inspector?
Yeah.
208
00:07:29,723 --> 00:07:32,891
Doc, I'm feeling things I didn't
think I'd ever feel again.
209
00:07:32,893 --> 00:07:35,494
And, no, this time,
it's not gas.
210
00:07:35,496 --> 00:07:37,129
That is... so romantic.
211
00:07:37,131 --> 00:07:38,663
Have you told her?
212
00:07:38,665 --> 00:07:40,699
I haven't spoken to her yet.
213
00:07:40,701 --> 00:07:42,601
I'm working up to it,
214
00:07:42,603 --> 00:07:43,902
getting in shape.
215
00:07:43,904 --> 00:07:45,003
One day I will.
216
00:07:45,005 --> 00:07:48,373
I tell myself...
anything is possible.
217
00:07:48,375 --> 00:07:51,142
Earl... you are right.
218
00:07:51,144 --> 00:07:54,746
And I'm glad you came to me,
'cause I know how to help you.
219
00:07:54,748 --> 00:07:55,847
Because, yes,
220
00:07:55,849 --> 00:07:57,883
anything is possible.
221
00:08:01,821 --> 00:08:05,323
Ms. LaRue, you already know how
Mr. Wallen feels about our food.
222
00:08:05,325 --> 00:08:07,859
Our room may not be the biggest
that you are looking at,
223
00:08:07,861 --> 00:08:09,995
but, I assure you,
you will find an intimacy here
224
00:08:09,997 --> 00:08:11,463
that you will not
find elsewhere.
225
00:08:11,465 --> 00:08:14,432
Well, there are going to be
a lot of eyes on this wedding.
226
00:08:14,434 --> 00:08:16,835
Do you think Fancie's is ready
to play on that stage?
227
00:08:16,837 --> 00:08:17,869
Melanie's
228
00:08:17,871 --> 00:08:19,704
worried about you
more than herself.
229
00:08:19,706 --> 00:08:22,140
She wants to make sure you're
ready to swim in the deep end.
230
00:08:22,142 --> 00:08:24,509
Oh, I assure you, we are ready.
231
00:08:24,511 --> 00:08:26,244
Well, I admit, I'm intrigued.
232
00:08:27,581 --> 00:08:29,180
Now, I went to your Web site
233
00:08:29,182 --> 00:08:31,216
hoping to see photos
of weddings you've held here,
234
00:08:31,218 --> 00:08:33,084
but I couldn't find
your Web site.
235
00:08:33,086 --> 00:08:34,719
Melanie's concerned
236
00:08:34,721 --> 00:08:36,955
that your lack of Web presence
might indicate a certain
237
00:08:36,957 --> 00:08:38,423
professional naiveté.
238
00:08:38,425 --> 00:08:39,557
Well, about that...
239
00:08:39,559 --> 00:08:41,192
There was a candy store
called Fancie's.
240
00:08:41,194 --> 00:08:44,429
And also, what looked to be
an upscale escort service.
241
00:08:46,032 --> 00:08:47,932
Well, honestly,
242
00:08:47,934 --> 00:08:50,435
after the review, all of that
traffic just crashed our site.
243
00:08:50,437 --> 00:08:52,570
But it will be back
up within the week.
244
00:08:52,572 --> 00:08:54,405
Well, I presume
there will be photos
245
00:08:54,407 --> 00:08:55,640
of weddings you've held here?
246
00:08:55,642 --> 00:08:56,974
You know it.
247
00:08:56,976 --> 00:08:58,409
Melanie just wants
to ensure that your...
248
00:08:58,411 --> 00:08:59,877
I get it.
249
00:08:59,879 --> 00:09:01,479
There will be photos.
250
00:09:01,481 --> 00:09:03,147
Lots and lots of photos.
251
00:09:03,149 --> 00:09:05,383
Mm.
252
00:09:06,451 --> 00:09:08,052
You know, by law,
253
00:09:08,054 --> 00:09:10,454
I'm allowed
to kick you out of this bar.
254
00:09:10,456 --> 00:09:12,290
Well, did you even
hear what I said?!
255
00:09:12,292 --> 00:09:13,391
Yeah, Earl quit drinking.
256
00:09:13,393 --> 00:09:14,925
Happens five times
a week. Good-bye.
257
00:09:14,927 --> 00:09:16,627
No. This is different, Wade.
He is in love.
258
00:09:16,629 --> 00:09:17,828
He even cleaned himself up
259
00:09:17,830 --> 00:09:19,431
for a woman
he hasn't even talked to yet.
260
00:09:19,432 --> 00:09:20,865
Why are you telling me?
261
00:09:20,867 --> 00:09:23,134
Isn't there something called
doctor-patient confidentiality
262
00:09:23,136 --> 00:09:25,803
or, as I like to call it,
leaving me the hell alone?
263
00:09:25,805 --> 00:09:28,005
Because however
you are feeling about me,
264
00:09:28,007 --> 00:09:30,508
he's your dad, and he needs
our help-- both of us.
265
00:09:30,510 --> 00:09:31,842
As we saw this morning,
266
00:09:31,844 --> 00:09:33,878
I have a gift
for putting people together.
267
00:09:33,880 --> 00:09:35,479
And as Alabama's foremost
268
00:09:35,481 --> 00:09:37,114
ladies' man,
you can give him some pointers.
269
00:09:37,116 --> 00:09:39,350
Zoe, if you think any
of this is gonna happen,
270
00:09:39,352 --> 00:09:40,451
you've clearly been drinking.
271
00:09:40,453 --> 00:09:42,253
The last thing Earl needs
is a date.
272
00:09:42,255 --> 00:09:43,153
Well, how can you say that?
273
00:09:43,155 --> 00:09:44,588
Decades of research.
274
00:09:44,590 --> 00:09:47,524
Last time Earl asked a girl out,
it was a five-alarm disaster.
275
00:09:47,526 --> 00:09:49,360
He showed up drunk,
in his underwear...
276
00:09:49,362 --> 00:09:50,961
in the wrong town.
277
00:09:50,963 --> 00:09:54,331
The humiliation sent him into a
lost weekend that lasted a week.
278
00:09:54,333 --> 00:09:56,033
He is ready to be in love.
279
00:09:56,035 --> 00:09:57,701
Okay, he wants this so badly,
280
00:09:57,703 --> 00:09:59,470
and you and me--
we can help him.
281
00:09:59,472 --> 00:10:00,671
See, that's the thing, Zoe.
282
00:10:00,673 --> 00:10:02,639
You and me--
we don't do things together.
283
00:10:02,641 --> 00:10:04,441
You know,
you're an even crappier son
284
00:10:04,443 --> 00:10:05,943
than you are a neighbor.
Mm-hmm.
285
00:10:05,945 --> 00:10:08,946
Fine. If you won't help him,
I will. You want to know why?
286
00:10:08,948 --> 00:10:10,080
I'm sure you're gonna tell me.
287
00:10:10,082 --> 00:10:12,015
Because anything is possible,
Wade. Anything.
288
00:10:12,017 --> 00:10:13,817
Yeah, see,
that's where I disagree.
289
00:10:13,819 --> 00:10:15,085
Not anything.
290
00:10:15,087 --> 00:10:17,321
Oh.
291
00:10:24,029 --> 00:10:30,096
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
292
00:10:33,969 --> 00:10:35,703
A.B., A.B.,
hey, hey, hey.
293
00:10:35,705 --> 00:10:37,906
Wake up. What's going
on with you? Hey.
294
00:10:37,908 --> 00:10:40,642
Sorry. Tired.
Up all night.
295
00:10:40,644 --> 00:10:43,244
Yes, I get it, new
boyfriend, amazing sex.
296
00:10:43,246 --> 00:10:44,712
Blah, blah, blah, blah,
blah, blah, blah,
297
00:10:44,714 --> 00:10:46,681
No, that's not it, it's....
298
00:10:46,683 --> 00:10:49,284
Nope, I take it back,
that's exactly it.
299
00:10:49,286 --> 00:10:52,553
How did I get so lucky to wind
up with an A-plus boyfriend?
300
00:10:52,555 --> 00:10:54,622
You know, a lesser-evolved
friend might just
301
00:10:54,624 --> 00:10:56,090
punch you right now.
302
00:10:56,092 --> 00:10:57,792
You don't think
he's too good to be true?
303
00:10:57,794 --> 00:11:00,061
No. I think that
your imagination
304
00:11:00,063 --> 00:11:02,330
could be better spent
helping me get photographs
305
00:11:02,332 --> 00:11:03,765
of a wedding in Fancie's
306
00:11:03,767 --> 00:11:06,134
up on a Web site by this
weekend so I can convince
307
00:11:06,136 --> 00:11:08,469
Melanie LaRue to have
her wedding there.
308
00:11:08,471 --> 00:11:10,905
What about staging a wedding?
309
00:11:10,907 --> 00:11:13,608
We, at this table,
do have experience
310
00:11:13,610 --> 00:11:16,177
in the dark arts
of relationship fakery.
311
00:11:16,179 --> 00:11:17,512
No, that won't work.
312
00:11:17,514 --> 00:11:18,946
Melanie LaRue will see
right through that
313
00:11:18,948 --> 00:11:20,414
and it'll blow up in my face.
314
00:11:20,416 --> 00:11:23,584
I need photographs that
capture authentic emotions.
315
00:11:23,586 --> 00:11:25,620
Problem is-is, I don't know
anyone that's getting married.
316
00:11:25,622 --> 00:11:30,091
What about, uh, Brando Wilkes
marrying Joel's grandma?
317
00:11:30,093 --> 00:11:31,959
What... Seriously?
318
00:11:31,961 --> 00:11:33,094
When?
319
00:11:33,096 --> 00:11:34,962
I don't know.
Sometime next month.
320
00:11:36,165 --> 00:11:37,498
Wade.
321
00:11:37,500 --> 00:11:38,766
Sweetheart.
322
00:11:38,768 --> 00:11:40,768
Former business partner and
323
00:11:40,770 --> 00:11:42,403
once-upon-a-time fake boyfriend?
324
00:11:42,405 --> 00:11:44,371
Will you please do me a favor and...
Convince
325
00:11:44,373 --> 00:11:46,174
two people I barely know
to move their wedding
326
00:11:46,175 --> 00:11:48,375
to four days from now in a town
where neither of them lives
327
00:11:48,377 --> 00:11:50,077
so you can get photos
for your restaurant?
328
00:11:50,079 --> 00:11:52,513
Yes.
Yeah, I think I'll pass.
329
00:11:52,515 --> 00:11:54,949
Excuse me, can you
point me towards the owner?
330
00:11:54,951 --> 00:11:56,383
A Wade Kinsella?
331
00:11:56,385 --> 00:11:58,419
Well, take one step this way,
you're looking right at him.
332
00:11:58,421 --> 00:11:59,920
Robin Gilmartin.
333
00:11:59,922 --> 00:12:02,856
I read about you online and
I have a proposition for you.
334
00:12:02,858 --> 00:12:05,025
Is there a time we could talk?
Well, I'd be crazy to turn down
335
00:12:05,027 --> 00:12:06,593
a proposition from a
pretty lady in a red dress.
336
00:12:06,595 --> 00:12:08,796
Ladies. This way.
337
00:12:10,565 --> 00:12:13,033
So. Brando Wilkes.
Mm-hmm.
338
00:12:13,035 --> 00:12:15,269
Now pinch the peel,
339
00:12:15,271 --> 00:12:17,137
apply just enough pressure
to get the needle through,
340
00:12:17,139 --> 00:12:19,273
and push.
341
00:12:19,275 --> 00:12:20,641
Like that?
342
00:12:20,643 --> 00:12:22,276
Boom. There's one orange
that's not
343
00:12:22,278 --> 00:12:23,777
gonna be getting
the flu this season.
344
00:12:23,779 --> 00:12:24,878
That is so cool.
345
00:12:24,880 --> 00:12:26,480
I can't wait to
try it on a person.
346
00:12:26,482 --> 00:12:27,714
Well, we...
347
00:12:27,716 --> 00:12:28,849
Guess who's home.
348
00:12:28,851 --> 00:12:30,450
Magnolia?
349
00:12:30,452 --> 00:12:33,720
What a nice surprise.
Uh-oh. Now,
350
00:12:33,722 --> 00:12:35,889
I didn't miss a call
from the dean, did I?
351
00:12:35,891 --> 00:12:37,791
Grandma invited me home for the weekend.
Oh.
352
00:12:37,793 --> 00:12:39,893
Something about wanting us
to be together as a family.
353
00:12:39,895 --> 00:12:41,895
Hi, Magnolia.
354
00:12:41,897 --> 00:12:44,331
We all...
miss you.
355
00:12:44,333 --> 00:12:47,367
Oh, is your little
pretend orange friend sick?
356
00:12:47,369 --> 00:12:49,936
No. I'm shadowing your father
357
00:12:49,938 --> 00:12:51,371
because I want to be a doctor.
358
00:12:51,373 --> 00:12:52,973
Wow.
359
00:12:52,975 --> 00:12:56,042
Awesome. That doesn't sound
like a loser thing to do at all.
360
00:12:56,044 --> 00:12:58,311
Dad, you have to
see pictures of my new dorm.
361
00:12:58,313 --> 00:13:01,314
It's totally retro. The whole
ceiling is Spice Girls.
362
00:13:01,316 --> 00:13:03,083
Sweetie, I want to hear
about all that at dinner.
363
00:13:03,085 --> 00:13:04,718
But I'm right in the middle
here. I promised Rose
364
00:13:04,720 --> 00:13:06,820
I'd show her some X rays.
365
00:13:06,822 --> 00:13:08,121
Seriously?
366
00:13:08,123 --> 00:13:09,489
Sergeant Jeffries'
kidney stones.
367
00:13:09,491 --> 00:13:12,459
A-And, technically, they are
called calcium deposits.
368
00:13:12,461 --> 00:13:14,427
And these are as big as marbles.
369
00:13:14,429 --> 00:13:17,163
You-You got to see 'em.
Take a look at this, come here.
370
00:13:19,266 --> 00:13:23,670
Wow. Gosh.
371
00:13:25,306 --> 00:13:27,006
Okay. Lamb chops
are on the grill,
372
00:13:27,008 --> 00:13:28,174
dessert is in the oven
373
00:13:28,176 --> 00:13:29,943
and what kind of Scotch
are you serving?
374
00:13:29,945 --> 00:13:32,445
Oh. Say hello
to my little friend.
375
00:13:33,481 --> 00:13:36,516
The Glencallan 62 single malt.
Yeah.
376
00:13:36,518 --> 00:13:38,651
Only 12 bottles
of this ever made.
377
00:13:39,688 --> 00:13:42,155
Yup, or as I like
to call it, the, uh,
378
00:13:42,157 --> 00:13:45,625
"Sure, I'll change the sign if I
can have another glass" Scotch.
379
00:13:47,262 --> 00:13:49,095
All right.
380
00:13:49,097 --> 00:13:50,430
Comptroller Riley.
381
00:13:51,599 --> 00:13:53,299
Oh, you remember
town attorney George Tucker.
382
00:13:53,301 --> 00:13:54,934
Hi.
I-I'm so glad
383
00:13:54,936 --> 00:13:56,369
you could make it
on such short notice.
384
00:13:56,371 --> 00:13:59,205
Oh, oh, I-I hope you don't mind,
I brought a plus one.
385
00:13:59,207 --> 00:14:02,942
Uh, the more the merrier.
386
00:14:02,944 --> 00:14:05,077
Gainey?
Yeah, I brought you a giant cheese wheel.
387
00:14:05,879 --> 00:14:08,347
It stinks.
Oh, it does, a little.
388
00:14:08,349 --> 00:14:09,949
Uh, turns out, Mayor Gainey
389
00:14:09,951 --> 00:14:13,252
also called to discuss
exit signage tonight.
390
00:14:13,254 --> 00:14:16,155
It's a rare occasion I find
a babysitter for my kids, so I
391
00:14:16,157 --> 00:14:18,124
figured I'd kill
two birds with one meal.
392
00:14:18,126 --> 00:14:20,459
I... I hope
it's not a problem?
393
00:14:20,461 --> 00:14:22,828
Yeah, I'd hate
to be an inconvenience.
394
00:14:22,830 --> 00:14:24,330
Uh, is that the Glencallan
395
00:14:24,332 --> 00:14:26,532
single malt, right there?
Purely decorative.
396
00:14:26,534 --> 00:14:29,468
Not for you.
397
00:14:30,404 --> 00:14:31,737
I don't understand
398
00:14:31,739 --> 00:14:34,240
why all this is necessary. I am
who I am.
399
00:14:34,242 --> 00:14:37,143
Of course you are. There's just
a little too much of you
400
00:14:37,145 --> 00:14:39,912
on the back of your neck,
your sideburns,
401
00:14:39,914 --> 00:14:42,548
coming out of your ears.
402
00:14:42,550 --> 00:14:44,383
I...
403
00:14:44,385 --> 00:14:46,285
You know, I have heard that Mae,
404
00:14:46,287 --> 00:14:49,121
while not a picky person,
prefers a close cut.
405
00:14:49,123 --> 00:14:52,391
More hygienic.
406
00:14:52,393 --> 00:14:53,959
All right, then.
407
00:14:53,961 --> 00:14:55,394
Let 'er rip.
408
00:14:55,396 --> 00:14:56,562
Ooh.
409
00:14:56,564 --> 00:14:58,230
Blue would bring out your eyes,
410
00:14:58,232 --> 00:15:01,133
but white would
highlight your smile.
411
00:15:01,135 --> 00:15:03,102
Your pick.
412
00:15:03,104 --> 00:15:04,470
In addition to dancing,
413
00:15:04,472 --> 00:15:06,738
she is also interested
in climate change
414
00:15:06,740 --> 00:15:08,273
and Jennifer Weiner novels.
415
00:15:08,275 --> 00:15:09,775
And, as luck would have it...
416
00:15:09,777 --> 00:15:12,711
Her new book comes out today,
and Mae is in there right now.
417
00:15:14,714 --> 00:15:18,116
So, we're doing this, huh?
Start with your name, firm handshake,
418
00:15:18,118 --> 00:15:19,451
and invite her to dinner.
419
00:15:19,453 --> 00:15:21,153
Well, what if she says no?
420
00:15:21,155 --> 00:15:23,755
Earl. Are you having dinner
with her at the moment?
421
00:15:23,757 --> 00:15:24,856
Right.
422
00:15:24,858 --> 00:15:26,558
Nothing to lose.
Uh-uh.
423
00:15:26,560 --> 00:15:29,995
I'm Earl Kinsella
and I've got a lot to offer.
424
00:15:54,487 --> 00:15:57,222
Well, of course I love Fancie's.
425
00:15:57,224 --> 00:15:58,723
I mean, both times
I've been there,
426
00:15:58,725 --> 00:16:01,393
I didn't have to send anything back.
427
00:16:01,395 --> 00:16:05,563
Waiter, I'll have
what she's having.
428
00:16:05,565 --> 00:16:07,699
Harry Met Sally. Huh?
429
00:16:07,701 --> 00:16:09,067
Ah.
430
00:16:09,069 --> 00:16:10,735
Great, well, then it's settled.
431
00:16:10,737 --> 00:16:13,238
What? No. No, nothing's settled.
432
00:16:13,240 --> 00:16:16,574
I can offer you a 70%
friends and family discount
433
00:16:16,576 --> 00:16:18,343
if you get married this weekend.
434
00:16:18,345 --> 00:16:20,778
We-We just got engaged.
435
00:16:20,780 --> 00:16:24,249
You want me to tell Sylvie we're
getting married in four days?
436
00:16:24,251 --> 00:16:26,384
No offense, but you're
not getting any younger.
437
00:16:26,386 --> 00:16:28,086
Think about it.
438
00:16:40,265 --> 00:16:42,033
Something you need?
A glass
439
00:16:42,035 --> 00:16:44,268
of champagne, barkeep.
I'm celebrating.
440
00:16:44,270 --> 00:16:45,903
What am I celebrating,
you might ask?
441
00:16:45,905 --> 00:16:47,672
No, I most certainly won't.
442
00:16:47,674 --> 00:16:49,707
The fact that I stuck
to my guns and helped
443
00:16:49,709 --> 00:16:51,275
another lonely person find love.
444
00:16:51,277 --> 00:16:53,311
Oh.
Yep, as we speak,
445
00:16:53,313 --> 00:16:55,012
your father
is sitting down to dinner
446
00:16:55,014 --> 00:16:56,948
with the lovely
Mae Ellen Waterloo.
447
00:16:56,950 --> 00:16:59,417
That Mae Ellen Waterloo?
448
00:16:59,419 --> 00:17:00,651
Sorry to interrupt,
449
00:17:00,653 --> 00:17:02,019
but you haven't
heard from your father,
450
00:17:02,021 --> 00:17:03,221
have you?
He was supposed to
451
00:17:03,223 --> 00:17:04,922
pick me up
an hour ago and, well,
452
00:17:04,924 --> 00:17:06,223
I can't seem to track him down.
453
00:17:06,225 --> 00:17:07,825
You don't say.
Oh, come on.
454
00:17:07,827 --> 00:17:10,528
Hey, did you still want that
glass of champagne, Doc?
455
00:17:19,042 --> 00:17:21,623
Brando? Lemon Breeland.
Not trying to pressure you,
456
00:17:21,743 --> 00:17:24,666
but let Sylvie know I have a
great chuppa guy and...
457
00:17:25,015 --> 00:17:28,091
Holy homegrown tomatoes.
458
00:17:31,285 --> 00:17:32,307
Davis Polk.
459
00:17:32,539 --> 00:17:35,006
- Lemon? - AnnaBeth said that you
were too good to be true
460
00:17:35,008 --> 00:17:37,342
and she was right. I can't
believe that you're...
461
00:17:39,011 --> 00:17:40,745
Buying a ring?
462
00:17:40,747 --> 00:17:43,882
Thi-This is Eliza,
463
00:17:43,884 --> 00:17:46,217
my jewelry broker.
464
00:17:46,219 --> 00:17:47,919
Oh, my God.
465
00:17:47,921 --> 00:17:49,621
You're proposing?
466
00:17:51,023 --> 00:17:54,025
I'm so, so, so, so sorry. I
really like the one on the left.
467
00:17:54,027 --> 00:17:55,727
I am so, so sorry.
468
00:17:55,729 --> 00:17:58,529
It's okay, this actually happens
more often than you'd think.
469
00:17:58,531 --> 00:18:00,398
Gi-Give us just a minute.
470
00:18:00,400 --> 00:18:01,833
Um...
471
00:18:02,901 --> 00:18:04,669
A-AnnaBeth's not
with you, is she?
472
00:18:04,671 --> 00:18:06,103
She's supposed to be
at book club.
473
00:18:06,105 --> 00:18:08,573
No, Davis, you are
crafty.
474
00:18:08,575 --> 00:18:11,108
I-I know this seems quick,
475
00:18:11,110 --> 00:18:12,810
but I also know I'm in love,
476
00:18:12,812 --> 00:18:15,046
and if AnnaBeth
feels the same, then...
477
00:18:15,048 --> 00:18:17,615
Carpe diem.
478
00:18:17,617 --> 00:18:20,117
Oh. That is so romantic.
479
00:18:20,119 --> 00:18:21,719
Well, how are you gonna do it?
480
00:18:21,721 --> 00:18:23,521
I'm gonna make
a special dessert,
481
00:18:23,523 --> 00:18:26,357
and bake the ring
into the cake and, um...
482
00:18:26,359 --> 00:18:27,858
What?
Ew.
483
00:18:27,860 --> 00:18:31,662
No, no, no, no, no. No-no ring
in the cake. Cliché. So boring.
484
00:18:31,664 --> 00:18:33,697
A.B. is my best friend, okay?
She deserves something
485
00:18:33,699 --> 00:18:36,333
magical, something befitting
of your relationship.
486
00:18:36,335 --> 00:18:38,002
Well, like what?
487
00:18:38,004 --> 00:18:41,639
Well... You know, just
off the top of my head,
488
00:18:41,641 --> 00:18:44,275
what if we were to turn
the dining room at Fancie's
489
00:18:44,277 --> 00:18:47,211
into the romantic backdrop
of A.B.'s dreams?
490
00:18:47,213 --> 00:18:48,746
And you know what?
491
00:18:48,748 --> 00:18:51,982
For no charge whatsoever, I'll
even take pictures.
492
00:18:53,919 --> 00:18:56,453
You know, maybe I should
check the Butterstick in case
493
00:18:56,455 --> 00:18:58,222
Earl got confused.
He was a little nervous.
494
00:18:58,224 --> 00:19:01,091
Zoe. Even Mae went
home. All right?
495
00:19:01,093 --> 00:19:02,826
You're the only person
who doesn't understand
496
00:19:02,828 --> 00:19:04,061
he ain't coming.
497
00:19:04,063 --> 00:19:05,963
No, of course he is.
Look, I can get Mae back.
498
00:19:05,965 --> 00:19:08,198
Will you just try calling him again?
I already did, all right?
499
00:19:08,200 --> 00:19:09,333
He didn't answer.
500
00:19:09,335 --> 00:19:11,468
I just don't get it.
Really?
501
00:19:11,470 --> 00:19:13,337
Because I'm pretty sure
I explained it to you.
502
00:19:13,339 --> 00:19:14,404
Couple of times.
503
00:19:14,406 --> 00:19:16,173
Well, he was serious about this.
504
00:19:16,175 --> 00:19:17,875
Look, he's changed.
You didn't see him today.
505
00:19:17,877 --> 00:19:20,177
He was so excited.
I'm sure he was.
506
00:19:20,179 --> 00:19:22,546
But excited turns to nervous,
nervous turns to drunk.
507
00:19:22,548 --> 00:19:25,148
It's the Earl Kinsella
circle of life. Now,
508
00:19:25,150 --> 00:19:27,751
if somebody hadn't gotten
him excited about something
509
00:19:27,753 --> 00:19:28,819
in the first place...
510
00:19:28,821 --> 00:19:30,887
You are not suggesting that I...
Can't
511
00:19:30,889 --> 00:19:32,956
help hijacking people's lives?
512
00:19:32,958 --> 00:19:35,158
He came to me.
And asked for advice.
513
00:19:35,160 --> 00:19:36,626
I am a love maker.
514
00:19:36,628 --> 00:19:38,929
Maybe you should say it
a little bit louder,
515
00:19:38,931 --> 00:19:41,098
'cause I'm not sure if
the people on table five
516
00:19:41,100 --> 00:19:42,766
have actually fully lost
their appetites yet.
517
00:19:43,936 --> 00:19:45,469
Look, aren't you
just a little worried
518
00:19:45,471 --> 00:19:46,670
that something
may have happened?
519
00:19:46,672 --> 00:19:48,939
Like what? Abducted by aliens?
520
00:19:48,941 --> 00:19:51,007
Eaten by an
alligator? Zoe,
521
00:19:51,009 --> 00:19:52,509
he's sleeping it off
on a park bench.
522
00:19:52,511 --> 00:19:54,945
If you want, I'll give you a
list of his top ten favorites.
523
00:19:54,947 --> 00:19:57,747
You're wrong.
And I'm going to find him.
524
00:19:57,749 --> 00:20:00,016
Knock yourself out.
525
00:20:00,018 --> 00:20:01,618
Seriously, you're not coming?
526
00:20:01,620 --> 00:20:03,586
I got a business to run.
527
00:20:06,590 --> 00:20:08,792
Good luck, Sparky.
528
00:20:09,593 --> 00:20:12,495
Now, this will be Lemon's seat.
529
00:20:12,497 --> 00:20:13,730
But that's where I sit.
530
00:20:13,732 --> 00:20:14,831
Not tonight.
531
00:20:14,833 --> 00:20:17,434
I want Lemon's back
against the wall.
532
00:20:17,436 --> 00:20:21,237
Now, you remember
your part, right?
533
00:20:21,239 --> 00:20:24,007
I'm to elegantly find
a way to remind Lemon
534
00:20:24,009 --> 00:20:25,909
of the Disney movies
that we used to love
535
00:20:25,911 --> 00:20:27,177
where the princess got married
536
00:20:27,179 --> 00:20:28,878
and the witch was
a lonely old lady
537
00:20:28,880 --> 00:20:30,313
who never settled down
because she refused
538
00:20:30,315 --> 00:20:31,881
to go on the debutante
cruise and she
539
00:20:31,883 --> 00:20:33,349
got uglier until she died alone.
540
00:20:33,351 --> 00:20:35,551
Mm-hmm.
I expect to be paid in cash.
541
00:20:35,553 --> 00:20:37,320
They should be here by now.
542
00:20:37,322 --> 00:20:40,456
Your sister's trying to duck me.
543
00:20:40,458 --> 00:20:42,558
And Daddy texted
he's working late.
544
00:20:42,560 --> 00:20:44,527
When I'm home for the weekend.
Unbelievable.
545
00:20:44,529 --> 00:20:47,530
I want you to go down to
Fancie's and collect Lemon.
546
00:20:47,532 --> 00:20:49,298
'Cause I'm gonna confront her
547
00:20:49,300 --> 00:20:51,868
with the cold, hard truth
of her spinsterhood.
548
00:20:51,870 --> 00:20:55,104
Fine, but I'm making
one stop first. Hmm.
549
00:20:55,106 --> 00:20:57,273
The sign should go BlueBell, Hayes,
what you're suggesting makes absolutely
550
00:20:57,275 --> 00:20:59,575
no sense whatsoever. Fairhope, Fillmore.
It's called alphabetical order.
551
00:20:59,577 --> 00:21:02,278
Oh, the alphabetical order card.
552
00:21:02,280 --> 00:21:04,180
The hobgoblin of small minds.
553
00:21:04,182 --> 00:21:07,817
It's a fact! "B" comes
before "F." Always has,
554
00:21:07,819 --> 00:21:08,784
always will.
555
00:21:08,786 --> 00:21:10,086
Can we be practical?
556
00:21:10,088 --> 00:21:12,121
Who's getting off the freeway
for BlueBell anyway?
557
00:21:12,123 --> 00:21:13,756
Y'all having another one
of them Hug Festivals?
558
00:21:13,758 --> 00:21:15,458
A come-see-
the-town-
559
00:21:15,460 --> 00:21:16,959
that-didn't-get-
the-county-fair-palooza?
560
00:21:16,961 --> 00:21:17,993
Okay.
561
00:21:17,995 --> 00:21:19,395
Comptroller Riley...
562
00:21:19,397 --> 00:21:20,596
what are your thoughts here?
563
00:21:20,598 --> 00:21:22,832
I never did care
for nuts in my salad.
564
00:21:22,834 --> 00:21:25,000
But-but this dressing,
what is it?
565
00:21:25,002 --> 00:21:26,735
Herb vinaigrette.
566
00:21:26,737 --> 00:21:27,736
Oh.
567
00:21:28,472 --> 00:21:30,239
What about the sign?
568
00:21:30,241 --> 00:21:31,941
BlueBell deserves top billing.
569
00:21:31,943 --> 00:21:33,509
We are an historical landmark...
570
00:21:33,511 --> 00:21:35,244
Because of a commode.
Blah, blah,
571
00:21:35,246 --> 00:21:37,413
blah, blah, blah, blah, blah.
572
00:21:39,516 --> 00:21:40,983
I think what
Comptroller Riley
573
00:21:40,985 --> 00:21:43,452
is trying to say here is
that he's heard enough.
574
00:21:43,454 --> 00:21:46,221
We're gonna settle this the same
way I settle disputes at home.
575
00:21:46,223 --> 00:21:48,257
A little competition.
576
00:21:49,125 --> 00:21:50,926
What kind of competition?
577
00:21:50,928 --> 00:21:52,661
Frankly, I'd like
to see you two duel it out
578
00:21:52,663 --> 00:21:53,829
with pistols at dawn.
579
00:21:53,831 --> 00:21:54,730
Okay, well, how about
580
00:21:54,732 --> 00:21:56,031
something from this century?
581
00:21:56,033 --> 00:21:58,100
With a little less guns
and death.
582
00:21:58,102 --> 00:22:00,102
I did see a Ping-Pong table
in the other room.
583
00:22:00,104 --> 00:22:02,271
Best of five?
584
00:22:02,273 --> 00:22:04,039
Winner gets top billing
on the sign.
585
00:22:04,041 --> 00:22:05,274
Done.
Game on.
586
00:22:05,276 --> 00:22:06,608
Someone crack
that bottle of Scotch
587
00:22:06,610 --> 00:22:08,010
and point me towards a couch.
588
00:22:09,712 --> 00:22:12,614
Hey, Robin, uh,
Wade Kinsella here.
589
00:22:12,616 --> 00:22:14,249
Listen, I read your proposal--
590
00:22:14,251 --> 00:22:16,952
a couple times,
actually-- and, uh,
591
00:22:16,954 --> 00:22:19,254
I am most definitely interested.
592
00:22:19,256 --> 00:22:20,455
Call me back.
593
00:22:22,592 --> 00:22:24,393
What?
594
00:22:24,395 --> 00:22:26,461
A bunch of us have
bets on who she is.
595
00:22:26,463 --> 00:22:29,531
This mystery girl who
spun your head earlier.
596
00:22:29,533 --> 00:22:31,099
Sal says mail-order bride,
597
00:22:31,101 --> 00:22:33,869
Frank says undercover cop
trying to pull you into a sting,
598
00:22:33,871 --> 00:22:35,904
and I'm going with
either foreign diplomat
599
00:22:35,906 --> 00:22:38,673
or Pilates guru. So?
600
00:22:38,675 --> 00:22:41,743
So y'all need
to get some hobbies.
601
00:22:41,745 --> 00:22:43,478
Howdy, everyone.
602
00:22:43,480 --> 00:22:45,180
How y'all doing tonight?
603
00:22:45,182 --> 00:22:47,549
You're letting
Lily Anne sing here?
604
00:22:47,551 --> 00:22:49,818
She promised
she wasn't gonna sing about me.
605
00:22:49,820 --> 00:22:52,420
I'm gonna open up
with a dedication
606
00:22:52,422 --> 00:22:55,256
to a very special guy,
a man that I am just...
607
00:22:55,258 --> 00:22:57,559
crazy about.
608
00:22:58,694 --> 00:23:00,161
Did you get that in writing?
609
00:23:00,163 --> 00:23:01,563
♪ We met in BlueBell ♪
610
00:23:01,565 --> 00:23:04,365
♪ You sang like a dove ♪
611
00:23:04,367 --> 00:23:07,602
♪ I fell under your spell ♪
612
00:23:07,604 --> 00:23:09,037
♪ And now we're in love ♪
613
00:23:09,039 --> 00:23:10,972
♪ You're smart
and you're sweet ♪
614
00:23:10,974 --> 00:23:12,974
♪ Charming and hunky ♪
615
00:23:12,976 --> 00:23:15,243
♪ That's why
you will always be ♪
616
00:23:15,245 --> 00:23:17,645
♪ My love monkey ♪
617
00:23:17,647 --> 00:23:19,547
♪ My ♪
618
00:23:19,549 --> 00:23:22,450
♪ Love monkey. ♪
619
00:23:22,452 --> 00:23:24,352
Thank you, darlin'.
620
00:23:24,354 --> 00:23:26,387
Stand up, my little love monkey.
621
00:23:26,389 --> 00:23:29,657
I am her love monkey.
622
00:23:29,659 --> 00:23:31,826
Her primate of passion.
623
00:23:36,965 --> 00:23:38,366
This is Meatball, and...
624
00:23:38,368 --> 00:23:40,701
we're getting married, y'all.
625
00:23:43,373 --> 00:23:46,340
Whoa, whoa, whoa.
Meatball and Lily Anne?
626
00:23:46,342 --> 00:23:48,409
Anything's possible, right?
627
00:23:48,411 --> 00:23:50,411
Why do people keep saying that?
628
00:23:50,413 --> 00:23:53,314
'Cause it's true, dummy. Look.
629
00:23:56,051 --> 00:23:57,451
Ew.
630
00:23:57,453 --> 00:24:00,554
Earl!
631
00:24:01,390 --> 00:24:03,891
Where are you?
632
00:24:05,561 --> 00:24:07,328
Oh,
633
00:24:07,330 --> 00:24:09,563
Earl.
634
00:24:09,565 --> 00:24:11,766
Can anyone hear me?!
635
00:24:11,768 --> 00:24:13,934
Anyone!
636
00:24:13,936 --> 00:24:15,569
I'm out here!
637
00:24:15,571 --> 00:24:16,804
Earl?
638
00:24:16,806 --> 00:24:18,372
Zoe?!
639
00:24:18,374 --> 00:24:19,707
Back here!
I'm stuck!
640
00:24:19,709 --> 00:24:20,941
Where?
641
00:24:20,943 --> 00:24:22,576
My booby trap!
642
00:24:22,578 --> 00:24:24,845
Your what?
643
00:24:24,847 --> 00:24:26,714
Just follow my voice!
644
00:24:26,716 --> 00:24:27,915
What?
645
00:24:27,917 --> 00:24:30,517
Where? Where are you talking...
646
00:24:34,390 --> 00:24:35,956
Holy crap.
647
00:24:37,560 --> 00:24:39,360
Earl, what the hell?
648
00:24:39,362 --> 00:24:41,095
Did I miss my date?
649
00:24:48,894 --> 00:24:50,662
How did this happen?
650
00:24:50,664 --> 00:24:54,165
Well, a couple years ago, I went
through a survivalist phase
651
00:24:54,167 --> 00:24:57,802
and I bought a manual
and built a booby trap.
652
00:24:57,804 --> 00:24:59,471
No, how did you wind up in it?
653
00:24:59,473 --> 00:25:00,939
Same way you did.
654
00:25:00,941 --> 00:25:02,607
Were you drinking?
655
00:25:02,609 --> 00:25:04,042
Almost.
656
00:25:04,044 --> 00:25:07,612
Truth is, after Mae agreed
to have dinner with me,
657
00:25:07,614 --> 00:25:10,515
all this pressure hit me
like a tsunami.
658
00:25:10,517 --> 00:25:11,983
I could barely breathe.
659
00:25:11,985 --> 00:25:13,952
So I picked up a bottle,
660
00:25:13,954 --> 00:25:16,054
brought it home.
But before
661
00:25:16,056 --> 00:25:18,222
I took a drink,
I remembered what you said.
662
00:25:18,224 --> 00:25:20,258
How I have a lot to offer.
663
00:25:20,260 --> 00:25:22,327
How I didn't want
to mess that up.
664
00:25:22,329 --> 00:25:23,961
Well, good for you.
665
00:25:23,963 --> 00:25:25,830
So I poured it out,
666
00:25:25,832 --> 00:25:28,066
took a walk to clear my head
667
00:25:28,068 --> 00:25:30,068
and, bam, fell down a hole,
668
00:25:30,070 --> 00:25:32,103
stone-cold sober.
669
00:25:32,105 --> 00:25:33,438
That's a first.
670
00:25:33,440 --> 00:25:36,808
I don't have a signal.
671
00:25:36,810 --> 00:25:38,910
You know, maybe
if-if you give me a boost,
672
00:25:38,912 --> 00:25:40,411
I can pull myself out of here.
673
00:25:40,413 --> 00:25:41,679
Uh, I wish I could.
674
00:25:41,681 --> 00:25:43,814
I think I sprained my
ankle on the way down.
675
00:25:43,816 --> 00:25:45,449
I'm having trouble standing up.
676
00:25:45,451 --> 00:25:47,318
What? When I asked you,
you said you were okay.
677
00:25:47,320 --> 00:25:49,320
I thought you meant emotionally.
678
00:25:49,322 --> 00:25:50,788
Let me see your foot.
679
00:25:50,790 --> 00:25:52,957
I must say, I've
never been so disappointed
680
00:25:52,959 --> 00:25:54,325
by something so predictable.
681
00:25:54,327 --> 00:25:56,527
I thought you had a business to run.
Well,
682
00:25:56,529 --> 00:25:58,462
you had me convinced
that he wasn't drunk
683
00:25:58,464 --> 00:26:01,032
and lying in a ditch,
so I had to see for myself.
684
00:26:01,034 --> 00:26:02,633
You would call this
685
00:26:02,635 --> 00:26:03,634
a ditch, right?
686
00:26:03,636 --> 00:26:04,602
It's a booby trap.
687
00:26:04,604 --> 00:26:05,669
Also,
688
00:26:05,671 --> 00:26:06,871
not drunk.
689
00:26:06,873 --> 00:26:08,305
How does it feel to be wrong?
690
00:26:08,307 --> 00:26:10,374
How do you still manage
to sound high on your horse
691
00:26:10,376 --> 00:26:11,876
when you're stuck
in a damn hole?
692
00:26:11,878 --> 00:26:13,277
Are you gonna
get us out of here?
693
00:26:13,279 --> 00:26:14,345
There's a
ladder in the shed.
694
00:26:14,347 --> 00:26:15,613
Of course there is.
695
00:26:15,615 --> 00:26:17,381
'Cause you're prepared
for moments like these.
696
00:26:20,352 --> 00:26:23,354
He really can be a jackass
sometimes, can't he?
697
00:26:23,356 --> 00:26:24,755
Sometimes?
698
00:26:24,757 --> 00:26:26,890
Come on.
Let's get that shoe off.
699
00:26:28,093 --> 00:26:29,693
Wait, what do you mean that you
booked Crickett and Stanley
700
00:26:29,695 --> 00:26:31,261
in Fancie's?
Oh, it turns out
701
00:26:31,263 --> 00:26:33,964
they want to renew their vows.
A big photogenic event.
702
00:26:33,966 --> 00:26:36,433
It just seemed perfect, considering
that's what you needed...
703
00:26:36,435 --> 00:26:39,636
Yeah, well, it would've been had
I not convinced Brando Wilkes
704
00:26:39,638 --> 00:26:41,638
to have his wedding at Fancie's
this weekend.
705
00:26:41,640 --> 00:26:43,607
Well, that seemed like such a long shot.
Uh,
706
00:26:43,609 --> 00:26:46,043
my powers of persuasion
have not yet begun to fade.
707
00:26:46,045 --> 00:26:49,379
There's one teeny-tiny
other thing.
708
00:26:50,683 --> 00:26:51,815
Meatball?
709
00:26:51,817 --> 00:26:53,016
That's the teeny-tiny
other thing.
710
00:26:53,018 --> 00:26:54,685
Hello.
711
00:26:54,687 --> 00:26:57,120
Lemon. Meatball.
I'm getting married!
712
00:26:57,122 --> 00:26:58,488
A.B. told me
Hello.
713
00:26:58,490 --> 00:27:00,257
about your friends
and family discount.
714
00:27:00,259 --> 00:27:03,527
I'm assuming former lovers
qualify.
715
00:27:09,934 --> 00:27:11,768
Booyah!
716
00:27:11,770 --> 00:27:13,870
It helps if your paddle actually
makes contact with the ball,
717
00:27:13,872 --> 00:27:16,173
Hayes.
Going with the old Belarusian backspin, are you?
718
00:27:16,175 --> 00:27:17,274
Uh-huh.
719
00:27:17,276 --> 00:27:19,342
That's how you want to play?
720
00:27:19,344 --> 00:27:21,077
No better way to neutralize
721
00:27:21,079 --> 00:27:23,180
your Jorgen Persson push.
722
00:27:23,182 --> 00:27:24,848
Okay, don't let him get
in your head, Lavon.
723
00:27:24,850 --> 00:27:27,417
I'm pretty sure
he made that last term up.
724
00:27:27,419 --> 00:27:30,220
You know the worst thing
about being comptroller?
725
00:27:30,222 --> 00:27:32,055
No one knows
how to pronounce it.
726
00:27:32,057 --> 00:27:34,357
Is it comptroller?
Controller?
727
00:27:34,359 --> 00:27:36,059
And the jokes.
728
00:27:36,061 --> 00:27:38,862
"Try to comptrol yourself."
729
00:27:38,864 --> 00:27:41,498
That never gets old.
730
00:27:41,500 --> 00:27:43,400
Scotch me.
731
00:27:43,402 --> 00:27:44,734
Not bad.
732
00:27:44,736 --> 00:27:47,270
A bit too relaxed for someone down two points.
Uh-huh.
733
00:27:47,272 --> 00:27:50,206
Maybe 'cause I know something
you don't.
734
00:27:50,208 --> 00:27:52,342
I ain't left-handed.
Hey,
735
00:27:52,344 --> 00:27:54,310
what do you know.
Hate to break it to you,
736
00:27:54,312 --> 00:27:56,946
but the same goes for me,
only the opposite.
737
00:27:56,948 --> 00:27:58,081
With the other hand.
738
00:27:58,083 --> 00:27:59,115
What?
739
00:27:59,117 --> 00:28:01,517
I, too, have been playing
with a hand
740
00:28:01,519 --> 00:28:02,819
that is not my left.
741
00:28:02,821 --> 00:28:05,088
Or my right.
742
00:28:05,090 --> 00:28:07,724
I mean,
the one I'm not as good with.
743
00:28:07,726 --> 00:28:10,026
What are you talking about, man?
744
00:28:10,028 --> 00:28:12,395
Quit confusing me
with your words.
745
00:28:15,132 --> 00:28:18,401
All
right, Single White Female,
746
00:28:18,403 --> 00:28:20,036
what have you done with my dad?
747
00:28:20,038 --> 00:28:21,838
Hmm, let me guess.
He's planning
748
00:28:21,840 --> 00:28:24,173
your college tour?
Buying you a new car?
749
00:28:24,175 --> 00:28:25,641
A nice convertible?
750
00:28:25,643 --> 00:28:28,811
Um, no. He's in the basement,
getting X rays from storage.
751
00:28:28,813 --> 00:28:30,713
He's gonna show me
the difference between pneumonia
752
00:28:30,715 --> 00:28:31,814
and pulmonary edema.
753
00:28:31,816 --> 00:28:33,449
Seriously?
754
00:28:33,451 --> 00:28:34,650
He hasn't
755
00:28:34,652 --> 00:28:36,018
shown me any of those.
756
00:28:36,020 --> 00:28:37,520
I love Pulmonary Edema.
757
00:28:37,522 --> 00:28:39,922
I watched them perform live
at Coachella.
758
00:28:39,924 --> 00:28:41,557
No. O-Okay.
759
00:28:41,559 --> 00:28:44,026
Pulmonary edema
is a lung disease.
760
00:28:44,028 --> 00:28:45,628
And I imagine
Dr. Breeland
761
00:28:45,630 --> 00:28:47,630
never showed them to you because
you've never shown an interest
762
00:28:47,632 --> 00:28:49,098
in respiratory ailments.
763
00:28:49,100 --> 00:28:51,600
Oh, really?
Well, here's a thought.
764
00:28:51,602 --> 00:28:53,736
Why don't we have
Dr. Breeland show you
765
00:28:53,738 --> 00:28:55,738
how to remove a pencil
from your ear,
766
00:28:55,740 --> 00:28:57,940
because if you keep talking
to me in that tone,
767
00:28:57,942 --> 00:29:00,910
there's a 90% chance
that that's gonna happen.
768
00:29:04,147 --> 00:29:06,182
Earl, your foot's
really swollen.
769
00:29:06,184 --> 00:29:07,349
What's going on here?
770
00:29:07,351 --> 00:29:09,885
Hey, so if it turns out
I only have the strength
771
00:29:09,887 --> 00:29:11,086
to save one of y'all,
772
00:29:11,088 --> 00:29:12,955
you gonna flip a coin or what?
773
00:29:12,957 --> 00:29:15,891
Save Zoe first. Then maybe
she'll start liking you again.
774
00:29:15,893 --> 00:29:17,826
Hmm.
Though I don't know why she would.
775
00:29:19,397 --> 00:29:20,896
Aah!
Oh, crap.
776
00:29:20,898 --> 00:29:22,364
What is it?
What's the matter with him?
777
00:29:22,366 --> 00:29:24,566
Stay with me, Earl.
778
00:29:24,568 --> 00:29:26,735
It's a dislocated
spiral fracture above his ankle.
779
00:29:26,737 --> 00:29:28,637
There's no circulation.
Is he okay?
780
00:29:28,639 --> 00:29:30,305
Call 911 and then get down here
and help me
781
00:29:30,307 --> 00:29:31,774
or he's gonna lose his foot.
782
00:29:41,606 --> 00:29:43,566
He's still out.
Well, his vitals are still strong.
783
00:29:43,684 --> 00:29:44,805
It's the best thing for him.
784
00:29:44,977 --> 00:29:46,643
It's a bad break. The angle
785
00:29:46,645 --> 00:29:49,300
is pinching an artery and it's
stopping blood flow to his foot.
786
00:29:49,420 --> 00:29:50,853
We're gonna need
opposing traction.
787
00:29:50,855 --> 00:29:52,054
Smaller words, Doc.
788
00:29:52,056 --> 00:29:54,023
Okay. But you're not gonna
like 'em.
789
00:29:54,025 --> 00:29:56,392
We need to hold opposite ends
of his leg and pull.
790
00:29:56,394 --> 00:29:57,727
Like tug-of-war.
791
00:29:57,729 --> 00:29:59,829
And if we're lucky, the bone
will pop back into place.
792
00:29:59,831 --> 00:30:00,863
It's field medicine.
793
00:30:00,865 --> 00:30:02,198
It's as grisly as
it sounds. Here.
794
00:30:02,200 --> 00:30:04,033
Give me your hand.
Pull here. Okay?
795
00:30:04,035 --> 00:30:06,368
He picked a hell of a
day to stop drinking.
796
00:30:06,370 --> 00:30:08,104
We can do this,
but we have to do it right now.
797
00:30:08,106 --> 00:30:09,505
Got you.
Wade,
798
00:30:09,507 --> 00:30:11,140
you're stronger than me...
Why, thank you.
799
00:30:11,142 --> 00:30:13,142
It's not a compliment.
You're stronger than me,
800
00:30:13,144 --> 00:30:16,045
so you can't pull harder than me
or we could cause more damage.
801
00:30:16,047 --> 00:30:18,414
Ready?
On three. One,
802
00:30:18,416 --> 00:30:19,615
two, three.
803
00:30:19,617 --> 00:30:21,350
I'm sorry!
804
00:30:21,352 --> 00:30:23,986
I'm sorry. What now?
That's great! You did great!
805
00:30:23,988 --> 00:30:25,421
Okay, uh, hand me that
newspaper. I'm gonna splint it.
806
00:30:25,423 --> 00:30:27,723
You go up to the street
and find the ambulance.
807
00:30:28,725 --> 00:30:30,392
It's gonna be okay.
Wade, go.
808
00:30:30,394 --> 00:30:31,860
He's gonna be okay. I promise.
809
00:30:33,463 --> 00:30:34,730
Be back.
810
00:30:34,732 --> 00:30:37,499
You'd better be okay.
I promised him.
811
00:30:40,437 --> 00:30:43,372
I stopped to pick up
some dinner. Hope you like...
812
00:30:43,374 --> 00:30:44,273
Unbelievable.
813
00:30:44,275 --> 00:30:45,707
What is going on here?
814
00:30:45,709 --> 00:30:47,109
Where's...
Your brand-new
815
00:30:47,111 --> 00:30:48,076
perfect daughter?
816
00:30:48,078 --> 00:30:49,845
The one
that you replaced me with?
817
00:30:49,847 --> 00:30:53,182
Oh, Magnolia,
you haven't been replaced.
818
00:30:53,184 --> 00:30:54,416
What would you call it, Dad?
819
00:30:54,418 --> 00:30:58,120
You banish me to live
with that grand-monster,
820
00:30:58,122 --> 00:31:00,222
then boarding
school, blowing off
821
00:31:00,224 --> 00:31:01,823
family dinner
cause you finally found
822
00:31:01,825 --> 00:31:03,058
the daughter of your dreams.
823
00:31:03,060 --> 00:31:05,193
Someone who wants to
be a doctor, who...
824
00:31:05,195 --> 00:31:08,096
likes books and has no interest
in hair products.
825
00:31:08,098 --> 00:31:09,698
Yay for you, Dad.
826
00:31:09,700 --> 00:31:12,801
Now, come on. That is not
what is going on here.
827
00:31:12,803 --> 00:31:15,637
A-And, yes, it was nice
that someone paid some interest
828
00:31:15,639 --> 00:31:17,072
in my life's work, but...
829
00:31:17,074 --> 00:31:19,174
You know what?
Your life's work is stupid.
830
00:31:19,176 --> 00:31:20,242
Hey.
You could find
831
00:31:20,244 --> 00:31:22,010
better medical care
on the Internet.
832
00:31:22,012 --> 00:31:23,778
Good-bye.
833
00:31:23,780 --> 00:31:25,714
N... Magnolia...
834
00:31:28,352 --> 00:31:30,552
Is she gone?
835
00:31:31,420 --> 00:31:33,989
I'm sorry. I...
836
00:31:33,991 --> 00:31:35,423
You know Magnolia.
837
00:31:35,425 --> 00:31:38,827
She's always thinking she got
the short end of the stick.
838
00:31:38,829 --> 00:31:41,730
True, but on the other hand,
839
00:31:41,732 --> 00:31:43,565
she is only home for a night,
840
00:31:43,567 --> 00:31:46,701
and her dad is still at work
looking at old X rays, rather
841
00:31:46,703 --> 00:31:51,272
than having dinner with her,
so maybe this time...
842
00:31:53,075 --> 00:31:56,010
Wow! The room
looks perfect.
843
00:31:56,012 --> 00:31:57,712
Well, everything was designed
844
00:31:57,714 --> 00:32:00,081
to be the most memorable moment
of A.B.'s life.
845
00:32:00,083 --> 00:32:01,683
Well, anything else
I need to know?
846
00:32:01,685 --> 00:32:04,252
Nope. Just be on time,
act natural,
847
00:32:04,254 --> 00:32:06,187
and don't look at the camera.
848
00:32:06,189 --> 00:32:08,289
I need
to capture authentic emotions.
849
00:32:08,291 --> 00:32:09,857
All right, we'll see
you in a half hour.
850
00:32:12,128 --> 00:32:15,096
I just had a brainstorm about my
wedding, and I had to share it.
851
00:32:15,098 --> 00:32:16,964
You know what
the main course has to be?
852
00:32:16,966 --> 00:32:18,366
Uh, meatballs?
853
00:32:18,368 --> 00:32:20,435
Meatballs!
Exactly!
854
00:32:20,437 --> 00:32:23,137
Wow. It's like
you are in my brain.
855
00:32:23,139 --> 00:32:24,505
Wedding of the century, Lemon.
856
00:32:24,507 --> 00:32:26,307
Later!
857
00:32:26,309 --> 00:32:28,776
Aah!
858
00:32:28,778 --> 00:32:31,779
Are we not answering
our phone these days?
859
00:32:31,781 --> 00:32:33,347
Sorry, Grandma. I'm busy.
860
00:32:33,349 --> 00:32:34,849
Where's your sister?
861
00:32:34,851 --> 00:32:36,050
Magnolia's in town?
862
00:32:36,052 --> 00:32:38,486
Oh, we have almost no time
863
00:32:38,488 --> 00:32:41,155
to get your hair done,
pick out a wardrobe,
864
00:32:41,157 --> 00:32:44,091
and tone your arms if you expect
to get on that ship
865
00:32:44,093 --> 00:32:45,526
in four days.
866
00:32:45,528 --> 00:32:46,927
Well, in four days,
867
00:32:46,929 --> 00:32:49,263
these flabby arms
and untamed hair will be hosting
868
00:32:49,265 --> 00:32:50,965
three wedding-type events
right here,
869
00:32:50,967 --> 00:32:52,967
and that's not including
AnnaBeth's surprise engagement.
870
00:32:52,969 --> 00:32:54,869
So...
AnnaBeth?
871
00:32:54,871 --> 00:32:56,804
Well, doesn't it
give you pause to know
872
00:32:56,806 --> 00:32:58,038
that AnnaBeth, your good friend,
873
00:32:58,040 --> 00:32:59,740
is embarking
on her second marriage
874
00:32:59,742 --> 00:33:01,809
when your first
isn't even in sight?
875
00:33:01,811 --> 00:33:04,145
No pause, Grandma.
No pause at all!
876
00:33:04,147 --> 00:33:05,880
Oh! And did I hear right?
877
00:33:05,882 --> 00:33:09,016
Meatball, your very,
very secret shame,
878
00:33:09,018 --> 00:33:10,284
is also marrying?
879
00:33:10,286 --> 00:33:11,552
Still no pause!
880
00:33:11,554 --> 00:33:14,154
Oh, Lemon,
what is wrong with you?
881
00:33:14,156 --> 00:33:16,657
Why can't you get
out of your own way?
882
00:33:16,659 --> 00:33:19,526
Don't you want a relationship?
883
00:33:19,528 --> 00:33:23,097
Sugar, there's a big hole
in your life,
884
00:33:23,099 --> 00:33:24,865
and you can try to fill it up
885
00:33:24,867 --> 00:33:27,501
with busywork
and this restaurant
886
00:33:27,503 --> 00:33:30,003
and all the candles
in this state...
887
00:33:30,005 --> 00:33:31,438
Give me back that candle!
888
00:33:31,440 --> 00:33:32,906
Aah!
889
00:33:32,908 --> 00:33:34,575
I'm not going on that cruise,
890
00:33:34,577 --> 00:33:36,944
and I am not saying it again.
891
00:33:40,215 --> 00:33:41,548
Oh!
892
00:33:41,550 --> 00:33:43,584
All right, two games all.
893
00:33:43,586 --> 00:33:45,319
97-96 in the fifth.
894
00:33:45,321 --> 00:33:46,687
Match point.
I know
895
00:33:46,689 --> 00:33:47,821
it's match point.
896
00:33:47,823 --> 00:33:49,022
There's been, like,
60 match points.
897
00:33:49,024 --> 00:33:50,057
You don't have
to say match point
898
00:33:50,059 --> 00:33:51,458
every time it's match point.
899
00:33:51,460 --> 00:33:53,560
Now, do I say match point
whenever it's my match point?
900
00:33:53,562 --> 00:33:54,461
Got to win by two.
901
00:33:54,463 --> 00:33:56,897
I know!
902
00:33:56,899 --> 00:33:59,266
I feel like we've
been here for a week.
903
00:33:59,268 --> 00:34:01,902
I'm gonna need to sell a kidney
just to pay the babysitter.
904
00:34:03,038 --> 00:34:04,271
Oh!
Game!
905
00:34:04,273 --> 00:34:05,172
No, no!
Set.
906
00:34:05,174 --> 00:34:07,240
No!
Match!
907
00:34:07,242 --> 00:34:08,375
Yeah.
908
00:34:08,377 --> 00:34:09,776
Ooh. Looks like
we have our answer.
909
00:34:09,778 --> 00:34:11,678
Oh, it's gonna be
one hell of a sign.
910
00:34:11,680 --> 00:34:12,946
Oh, Lavon.
911
00:34:12,948 --> 00:34:16,183
Look, I don't like it, but
he won fair and square.
912
00:34:16,185 --> 00:34:17,751
Good game, Gainey.
913
00:34:17,753 --> 00:34:20,954
Yeah. Good game, Gainey.
914
00:34:20,956 --> 00:34:23,323
I feel like
I should shake your hand, too.
915
00:34:23,325 --> 00:34:26,826
Well, nice to know
y'all can be such gracious...
916
00:34:26,828 --> 00:34:28,361
Uh, what's that word?
917
00:34:28,363 --> 00:34:29,963
Oh, yeah. Losers.
918
00:34:31,298 --> 00:34:33,166
Hey, mind
if I have my hand back?
919
00:34:33,168 --> 00:34:34,601
Not quite yet.
920
00:34:34,603 --> 00:34:36,436
Am I seeing things, gentlemen,
921
00:34:36,438 --> 00:34:38,171
or is there red paint under
922
00:34:38,173 --> 00:34:40,473
Mayor Gainey's fingernails here?
923
00:34:40,475 --> 00:34:42,442
Paint that happens to match
924
00:34:42,444 --> 00:34:44,177
the red paint up on his wrist.
925
00:34:44,179 --> 00:34:45,778
Virtually identical
926
00:34:45,780 --> 00:34:47,914
to the red spray paint
that was used
927
00:34:47,916 --> 00:34:50,683
to deface the highway sign
this very morning.
928
00:34:50,685 --> 00:34:52,886
Yeah, well, I tell you.
929
00:34:52,888 --> 00:34:55,321
I don't know what...
what you're implying here.
930
00:34:55,323 --> 00:34:57,223
I don't think
I was being particularly subtle.
931
00:34:57,225 --> 00:34:58,324
I think he's implying
932
00:34:58,326 --> 00:34:59,892
that you yourself
graffitied up that sign
933
00:34:59,894 --> 00:35:01,160
just so you'd have an excuse
934
00:35:01,162 --> 00:35:03,296
to get a new one and
put Fillmore on top.
935
00:35:04,565 --> 00:35:06,399
What? These outrageous
accusations!
936
00:35:06,401 --> 00:35:07,800
Well,
937
00:35:07,802 --> 00:35:09,368
I mean, we could just
938
00:35:09,370 --> 00:35:10,770
subpoena
the security cam footage
939
00:35:10,772 --> 00:35:12,805
from the rest area
across the street,
940
00:35:12,807 --> 00:35:14,707
you know, just to be sure.
941
00:35:14,709 --> 00:35:16,709
Mayor Gainey!
942
00:35:22,015 --> 00:35:24,584
I just love my town so much.
943
00:35:24,586 --> 00:35:25,685
I, for one,
944
00:35:25,687 --> 00:35:27,019
am outraged!
945
00:35:27,021 --> 00:35:29,021
Which is kind of
a new feeling for me.
946
00:35:29,023 --> 00:35:32,558
Uh, Mayor Hayes,
you have top billing.
947
00:35:32,560 --> 00:35:36,862
Mayor Gainey, drive me home.
948
00:35:41,668 --> 00:35:44,070
Security camera
in the rest area?
949
00:35:45,373 --> 00:35:47,840
Ah, there's not
even a rest area.
950
00:35:51,945 --> 00:35:54,213
They say you're
gonna be all right.
951
00:35:54,215 --> 00:35:55,781
We got to it in time.
952
00:35:55,783 --> 00:35:56,949
You hear that, Dad?
953
00:35:56,951 --> 00:35:58,450
You get to keep your foot,
954
00:35:58,452 --> 00:35:59,585
thanks to this one.
955
00:35:59,587 --> 00:36:00,753
You did okay, too.
956
00:36:00,755 --> 00:36:02,321
You know, it's kind of a shame.
957
00:36:02,323 --> 00:36:04,890
I had a nice peg leg
picked out for you, too.
958
00:36:06,227 --> 00:36:08,127
I'm sorry I dragged
y'all out here.
959
00:36:08,129 --> 00:36:10,296
I'm an idiot.
960
00:36:10,298 --> 00:36:11,930
What's the point
of getting sober
961
00:36:11,932 --> 00:36:14,333
when you just fall
in your own booby trap?
962
00:36:14,335 --> 00:36:17,703
You really go four weeks
without a drink... for a girl?
963
00:36:17,705 --> 00:36:19,471
Yeah, you don't have to tell me.
964
00:36:19,473 --> 00:36:23,408
I'm too old to be making a fool
out of myself for love.
965
00:36:23,410 --> 00:36:26,044
Not at all. Zoe's right.
966
00:36:26,046 --> 00:36:28,747
Anything's possible.
967
00:36:30,316 --> 00:36:33,385
All right, forward
just a few more steps.
968
00:36:33,387 --> 00:36:35,387
Davis, where are we?
969
00:36:35,389 --> 00:36:36,588
Just a little bit more.
Okay. Oh.
970
00:36:36,590 --> 00:36:37,756
Right there.
Oh!
971
00:36:37,758 --> 00:36:38,991
All right, now,
sit back real slow.
972
00:36:38,993 --> 00:36:41,326
Oh, I don't like this game.
Okay.
973
00:36:44,764 --> 00:36:47,466
Oh, my Lord. Oh.
974
00:36:48,368 --> 00:36:50,669
AnnaBeth Nass...
975
00:36:50,671 --> 00:36:52,571
Oh, my God.
...girl of my dreams...
976
00:36:52,573 --> 00:36:54,906
Never the bride.
Grandma, hush.
977
00:36:54,908 --> 00:36:57,576
...will you make me the happiest
man in the world and marry me?
978
00:37:03,817 --> 00:37:05,317
Oh, my God!
979
00:37:05,319 --> 00:37:07,152
Oh, my God!
980
00:37:07,154 --> 00:37:09,454
I know.
I'm excited, too.
981
00:37:10,524 --> 00:37:12,190
It's an inferno!
982
00:37:14,061 --> 00:37:14,893
Oh!
983
00:37:14,895 --> 00:37:16,261
My restaurant.
984
00:37:16,263 --> 00:37:18,129
- My hair!
- AnnaBeth?
985
00:37:18,131 --> 00:37:19,798
Yes?
What do you say?
986
00:37:19,800 --> 00:37:21,966
I say...
987
00:37:22,768 --> 00:37:25,003
Let's get out of this rain.
988
00:37:25,805 --> 00:37:27,305
Oh, shoot!
989
00:37:39,216 --> 00:37:41,383
How's your daughter, the doctor?
990
00:37:43,859 --> 00:37:45,331
Magnolia.
991
00:37:46,042 --> 00:37:48,757
I'm sorry I'm not
into medical things, okay?
992
00:37:48,759 --> 00:37:51,460
You don't have to be sorry.
993
00:37:51,462 --> 00:37:53,428
Good, because I'm not.
994
00:37:53,430 --> 00:37:55,897
You were right.
995
00:37:55,899 --> 00:37:59,401
I was enjoying showing
Rose what I do.
996
00:37:59,403 --> 00:38:02,537
We have things in common,
and-and she was...
997
00:38:02,539 --> 00:38:04,306
She was easier
to talk to than me.
998
00:38:04,308 --> 00:38:06,108
No. No.
999
00:38:06,110 --> 00:38:09,044
Maybe not as loud, but...
1000
00:38:09,046 --> 00:38:11,313
You know, I just...
1001
00:38:11,315 --> 00:38:12,881
I think you're loud sometimes
1002
00:38:12,883 --> 00:38:15,383
because I wasn't
listening hard enough.
1003
00:38:15,385 --> 00:38:17,953
It happens, I guess.
1004
00:38:17,955 --> 00:38:21,356
Well, it doesn't
have to, which is why
1005
00:38:21,358 --> 00:38:24,192
we are taking a two-week
vacation, an adventure.
1006
00:38:24,194 --> 00:38:25,427
Just us. No cell phones,
1007
00:38:25,429 --> 00:38:27,963
no computers, no mobile devices...
What? No.
1008
00:38:27,965 --> 00:38:30,665
Yeah, and you can
pick the destination.
1009
00:38:30,667 --> 00:38:32,834
Now I'm interested.
1010
00:38:32,836 --> 00:38:34,803
Can we go to Las Vegas?
1011
00:38:34,805 --> 00:38:36,671
No.
Amsterdam?
1012
00:38:38,642 --> 00:38:40,208
Uh...
1013
00:38:40,210 --> 00:38:42,410
Uh, yeah. Lemon.
Lemon, is everything...?
1014
00:38:42,412 --> 00:38:44,245
What? A fire?
1015
00:38:44,247 --> 00:38:45,880
At Fancie's?
1016
00:38:45,882 --> 00:38:47,849
It wasn't me.
I was here all night.
1017
00:38:50,921 --> 00:38:54,022
Was supposed to have three
events here in the next week.
1018
00:38:54,024 --> 00:38:57,058
Now it's not gonna be dry enough
to have a pool party.
1019
00:38:57,060 --> 00:38:59,561
I told you your life
was going up in flames.
1020
00:38:59,563 --> 00:39:01,362
Seems like
I had the right principle,
1021
00:39:01,364 --> 00:39:02,564
but the wrong natural disaster.
1022
00:39:02,566 --> 00:39:04,532
Lemon, are you okay?
Daddy.
1023
00:39:04,534 --> 00:39:05,934
No.
1024
00:39:05,936 --> 00:39:08,136
Oh, baby, it's gonna be okay.
1025
00:39:08,138 --> 00:39:09,737
Don't sugarcoat it
for her, Bertram.
1026
00:39:09,739 --> 00:39:10,972
It is not!
1027
00:39:10,974 --> 00:39:13,775
Mother, I know all of
these firemen by name,
1028
00:39:13,777 --> 00:39:16,711
and I can have them remove
you from the premises.
1029
00:39:17,780 --> 00:39:19,814
You still owe me 50 bucks.
1030
00:39:19,816 --> 00:39:21,883
Oh!
1031
00:39:23,585 --> 00:39:25,553
Hey.
1032
00:39:25,555 --> 00:39:27,588
Hey. How's everything?
1033
00:39:27,590 --> 00:39:30,424
Oh, I just got back
from the hospital.
1034
00:39:30,426 --> 00:39:33,394
He's stable, already
complaining about the food.
1035
00:39:33,396 --> 00:39:34,896
But, uh,
1036
00:39:34,898 --> 00:39:37,164
they're going
to let him out in a day or two.
1037
00:39:37,166 --> 00:39:39,900
That's great.
I am so relieved.
1038
00:39:39,902 --> 00:39:42,803
Listen, I...
1039
00:39:42,805 --> 00:39:45,873
I just wanted to thank you.
1040
00:39:45,875 --> 00:39:49,744
You were right about...
pretty much everything.
1041
00:39:51,546 --> 00:39:54,548
He's okay because of you.
1042
00:39:54,550 --> 00:39:57,151
Well, I also got him
into this mess.
1043
00:39:57,153 --> 00:39:58,586
Zoe.
1044
00:39:58,588 --> 00:40:01,589
Okay, fine.
We can stick with I was right.
1045
00:40:01,591 --> 00:40:03,557
I mean, I'm okay with that.
I can live with that.
1046
00:40:03,559 --> 00:40:05,492
But...
1047
00:40:06,428 --> 00:40:11,165
Hey, so... Brando
and Sylvie's wedding.
1048
00:40:11,167 --> 00:40:13,300
Oh, my God.
No, if you want to--
1049
00:40:13,302 --> 00:40:15,336
and no pressure at all--
1050
00:40:15,338 --> 00:40:17,871
I would be willing
to do that reading with you,
1051
00:40:17,873 --> 00:40:20,307
only because
it is so important to them.
1052
00:40:21,609 --> 00:40:23,210
No, no, you're right.
1053
00:40:23,212 --> 00:40:25,813
Oh, my God, it's still such a bad idea.
No.
1054
00:40:25,815 --> 00:40:27,247
It's not.
1055
00:40:27,249 --> 00:40:29,483
I would like to do that reading.
1056
00:40:30,552 --> 00:40:34,121
If I was going to the wedding,
but, uh, I'm not.
1057
00:40:34,123 --> 00:40:36,790
Because Vivian might be there?
1058
00:40:36,792 --> 00:40:39,059
No. Uh... it's work,
1059
00:40:39,061 --> 00:40:40,427
actually.
1060
00:40:40,429 --> 00:40:43,230
It's kind of a crazy thing
happened this morning.
1061
00:40:43,232 --> 00:40:45,232
This-this investor lady came in,
1062
00:40:45,234 --> 00:40:47,200
and, uh, she read
about the Rammer Jammer.
1063
00:40:47,202 --> 00:40:48,702
She wants to franchise it.
1064
00:40:48,704 --> 00:40:51,738
Open up another location,
maybe more.
1065
00:40:51,740 --> 00:40:53,173
Are you kidding?
1066
00:40:53,175 --> 00:40:54,941
Wade, that's amazing!
1067
00:40:54,943 --> 00:40:57,210
Yeah. Yeah, it's pretty cool.
1068
00:40:57,212 --> 00:40:58,812
Listen, I was gonna...
1069
00:40:58,814 --> 00:41:01,081
I was gonna tell you,
but then Earl and...
1070
00:41:01,083 --> 00:41:02,749
Oh, yeah.
Anyway, uh,
1071
00:41:02,751 --> 00:41:03,917
I'm not gonna be at the wedding,
1072
00:41:03,919 --> 00:41:05,685
'cause I'm gonna be
down in Atlanta.
1073
00:41:05,687 --> 00:41:08,989
That's where the next
Rammer Jammer's going to be.
1074
00:41:10,825 --> 00:41:13,960
So... you're moving?
1075
00:41:15,830 --> 00:41:18,131
For how long?
1076
00:41:18,133 --> 00:41:20,867
I don't know.
1077
00:41:25,673 --> 00:41:29,009
I am so happy for you.
1078
00:41:29,011 --> 00:41:31,544
Congratulations.
1079
00:41:34,181 --> 00:41:36,149
Good night, Doc.
1080
00:41:36,151 --> 00:41:38,485
Good night.
1081
00:41:43,165 --> 00:41:53,165
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com