1 00:00:01,586 --> 00:00:03,387 - The sex was amazing. Shh... - With Lemon?! 2 00:00:03,389 --> 00:00:04,655 She's driving me crazy! He's driving me crazy! 3 00:00:04,657 --> 00:00:07,057 I so told you that working together was a bad idea. 4 00:00:07,059 --> 00:00:10,127 I booked you on the Belles and Bachelors Cruise. 5 00:00:10,129 --> 00:00:11,629 I am not going on that cruise. 6 00:00:11,631 --> 00:00:13,631 And I am not saying it again. 7 00:00:13,633 --> 00:00:14,632 What do you mean that you booked 8 00:00:14,634 --> 00:00:16,000 Crickett and Stanley in Fancie's? 9 00:00:16,002 --> 00:00:17,067 That's what you needed. 10 00:00:17,069 --> 00:00:18,202 Had I not convinced Brando Wilkes 11 00:00:18,204 --> 00:00:19,203 to have his wedding. 12 00:00:19,205 --> 00:00:20,571 There's... one... 13 00:00:20,573 --> 00:00:21,905 teeny-tiny other thing. 14 00:00:21,907 --> 00:00:22,840 I'm getting married! 15 00:00:23,709 --> 00:00:25,075 AnnaBeth Nass, will you make me 16 00:00:25,077 --> 00:00:26,910 the happiest man in the world and marry me? 17 00:00:26,912 --> 00:00:27,878 I didn't realize you all were so serious. 18 00:00:27,880 --> 00:00:29,246 - We are. - I'm not gonna be 19 00:00:29,248 --> 00:00:30,981 at the wedding 'cause I'm gonna be down in Atlanta. 20 00:00:30,983 --> 00:00:33,217 It's where the next Rammer Jammer's gonna be. 21 00:00:33,219 --> 00:00:35,285 You're moving? 22 00:00:35,287 --> 00:00:36,553 I am so happy for you. 23 00:00:40,825 --> 00:00:42,025 BlueBell... 24 00:00:42,027 --> 00:00:46,096 it is a beautiful day for the apocalypse. 25 00:00:46,098 --> 00:00:48,098 Wade Kinsella's moving to Atlanta 26 00:00:48,100 --> 00:00:49,666 to franchise the Rammer Jammer. 27 00:00:49,668 --> 00:00:54,371 Our Meatball is marrying that lunatic Lily Anne Lonergan. 28 00:00:54,373 --> 00:00:56,707 Fancie's has burned and flooded. 29 00:00:56,709 --> 00:01:01,078 Mm, a biblical omen if ever there was one. 30 00:01:01,080 --> 00:01:02,946 And AnnaBeth Nass has been proposed to 31 00:01:02,948 --> 00:01:04,781 by that Gainey fella. 32 00:01:04,783 --> 00:01:07,184 And if she says yes, 33 00:01:07,186 --> 00:01:10,687 then BlueBell will be forever connected to that vile Fillmore. 34 00:01:10,689 --> 00:01:12,355 Dash, we're sitting right here. 35 00:01:12,357 --> 00:01:13,690 Mm. 36 00:01:13,692 --> 00:01:16,526 Prepare yourselves, BlueBellians. 37 00:01:16,528 --> 00:01:17,694 The Four Horsemen 38 00:01:17,696 --> 00:01:20,397 will be galloping up Main Street any minute. 39 00:01:20,399 --> 00:01:22,532 Well, someone needs to save us. 40 00:01:22,534 --> 00:01:23,466 But who? 41 00:01:23,468 --> 00:01:25,268 I mean, "whom." 42 00:01:25,270 --> 00:01:27,871 My grammar has left me. Another omen. 43 00:01:27,933 --> 00:01:31,034 The insurance company isn't giving us a dime. 44 00:01:31,036 --> 00:01:32,202 I get that you think that this is my fault. 45 00:01:32,204 --> 00:01:33,903 As does the insurance investigator. 46 00:01:34,045 --> 00:01:37,313 George, I am so sorry that I... 47 00:01:37,315 --> 00:01:38,548 let you down. 48 00:01:38,550 --> 00:01:40,850 This partnership means a lot to me. 49 00:01:40,852 --> 00:01:42,518 And so do you. 50 00:01:42,520 --> 00:01:45,555 You have an interesting way of showing it. 51 00:01:45,557 --> 00:01:48,424 I know that I treated you badly, and honestly... 52 00:01:48,426 --> 00:01:51,828 I don't know why you drive me so crazy. 53 00:01:51,830 --> 00:01:55,064 And calling you a bad business partner... it was... 54 00:01:55,066 --> 00:01:57,967 it was out of line. 55 00:01:57,969 --> 00:02:01,871 Especially since I'm the one who set our business on fire. 56 00:02:01,873 --> 00:02:03,439 But... 57 00:02:08,712 --> 00:02:11,047 I'm gonna make this right. 58 00:02:11,049 --> 00:02:14,417 I'm gonna get you every cent of your money back. 59 00:02:15,252 --> 00:02:17,053 I promise. 60 00:02:28,331 --> 00:02:30,166 Uh, you know, uh, no. 61 00:02:30,168 --> 00:02:32,735 This, uh... this "us"... 62 00:02:32,737 --> 00:02:34,036 this was a bad idea. 63 00:02:34,038 --> 00:02:35,037 No! That's not true. 64 00:02:35,039 --> 00:02:36,205 We actually make a great team. 65 00:02:36,207 --> 00:02:37,306 - We just needed... - And when... 66 00:02:37,308 --> 00:02:39,642 if... 67 00:02:39,644 --> 00:02:40,876 our now very... 68 00:02:40,878 --> 00:02:43,512 waterlogged business ever dries out... 69 00:02:43,514 --> 00:02:44,813 you know what? 70 00:02:44,815 --> 00:02:45,781 It's all yours. 71 00:02:45,783 --> 00:02:47,116 Because... 72 00:02:47,118 --> 00:02:49,151 I'm done. 73 00:02:52,222 --> 00:02:54,156 Okay. 74 00:02:56,026 --> 00:02:57,626 I understand. 75 00:02:58,461 --> 00:03:01,296 Good, good. 76 00:03:01,298 --> 00:03:03,065 Now, if you'll excuse me, 77 00:03:03,067 --> 00:03:05,634 there are some others that I have to make amends with. 78 00:03:10,040 --> 00:03:12,107 What's with you? 79 00:03:12,109 --> 00:03:14,877 Nothing. What's wrong with you? 80 00:03:14,879 --> 00:03:17,279 Nothing. 81 00:03:17,281 --> 00:03:19,948 You're upset about A.B.'s proposal. 82 00:03:19,950 --> 00:03:21,984 No. No. I'm glad she found someone 83 00:03:21,986 --> 00:03:23,585 who can give her what she wants. 84 00:03:24,787 --> 00:03:26,355 You're upset because Wade is leaving. 85 00:03:26,357 --> 00:03:29,020 No. I am happy for Wade. 86 00:03:29,024 --> 00:03:30,427 This is a great opportunity for him. 87 00:03:30,429 --> 00:03:32,327 So what are you doing moping all over the place for? 88 00:03:32,329 --> 00:03:34,296 I'm just trying to think of a good gift for him. 89 00:03:34,298 --> 00:03:35,464 You know? Something that says... 90 00:03:35,466 --> 00:03:37,365 "Good luck on your new business endeavor, 91 00:03:37,367 --> 00:03:39,134 about which I have no particular feelings. 92 00:03:39,136 --> 00:03:40,569 Save for a vague, 93 00:03:40,571 --> 00:03:42,070 neighborly pride." 94 00:03:42,072 --> 00:03:44,272 So, luggage tags? 95 00:03:47,243 --> 00:03:48,476 - Nice. - Yeah. 96 00:03:51,314 --> 00:03:54,282 People, we have three weddings to save. 97 00:03:54,284 --> 00:03:58,219 Sylvie and Brando have out of town guests arriving any minute. 98 00:03:58,221 --> 00:04:00,755 Crickett and Stanley are celebrating ten... 99 00:04:02,191 --> 00:04:03,458 fascinating years together. 100 00:04:03,460 --> 00:04:05,860 And Meatball and Lily Anne are in some sort of rush. 101 00:04:07,663 --> 00:04:08,863 Their choice. 102 00:04:08,865 --> 00:04:10,665 And despite 103 00:04:10,667 --> 00:04:12,967 Fancie's sogginess... we need to show them 104 00:04:12,969 --> 00:04:15,270 our BlueBellian spirit and put these weddings on. 105 00:04:15,272 --> 00:04:17,505 Well, it's not our fault you set Fancie's on fire. 106 00:04:18,440 --> 00:04:20,475 Sylvie and Brando don't even live in BlueBell. 107 00:04:20,477 --> 00:04:22,343 Neither does that crazy girl singer. 108 00:04:23,178 --> 00:04:24,345 I move that the town does nothing. 109 00:04:24,347 --> 00:04:25,346 I second. 110 00:04:25,348 --> 00:04:27,148 These people want to get married, 111 00:04:27,150 --> 00:04:28,916 that's their problem. 112 00:04:28,918 --> 00:04:30,351 What?! 113 00:04:30,353 --> 00:04:33,221 No! No! No! No! 114 00:04:33,223 --> 00:04:35,089 Now, come on now, this is BlueBell. 115 00:04:35,091 --> 00:04:36,924 And... and like our great founder, 116 00:04:36,926 --> 00:04:39,193 Cyrus Lavinius Jeremiah Jones... 117 00:04:39,195 --> 00:04:41,662 and all three of his wives, 118 00:04:41,664 --> 00:04:43,097 we... we love love. 119 00:04:43,099 --> 00:04:45,867 So, let... let's pitch in and... and make this weekend 120 00:04:45,869 --> 00:04:47,535 the most romantic weekend ever. 121 00:04:47,537 --> 00:04:49,203 Huh? 122 00:04:54,843 --> 00:04:57,245 Hear! Hear! 123 00:05:00,582 --> 00:05:02,350 Yeah. Oh. Uh, um... 124 00:05:02,352 --> 00:05:04,018 I also have an announcement. 125 00:05:04,020 --> 00:05:06,020 Wanda has finally agreed to the alpacas. 126 00:05:06,022 --> 00:05:07,221 They arrive today. 127 00:05:09,058 --> 00:05:11,625 Uh... also, uh, Wanda is pregnant. 128 00:05:18,934 --> 00:05:21,268 Hey, AnnaBeth. 129 00:05:21,270 --> 00:05:22,937 Hi. 130 00:05:22,939 --> 00:05:24,071 So, uh... 131 00:05:24,073 --> 00:05:26,473 I heard about Davis' proposal. 132 00:05:26,475 --> 00:05:27,741 Congratulations. 133 00:05:27,743 --> 00:05:29,376 Yeah! 134 00:05:29,378 --> 00:05:31,779 Actually, I told him I need time to think. 135 00:05:31,781 --> 00:05:33,447 - Right. - Mm-hmm. 136 00:05:33,449 --> 00:05:34,448 Well, uh... 137 00:05:34,450 --> 00:05:35,983 you know, whatever you decide, 138 00:05:35,985 --> 00:05:37,151 good... good luck. 139 00:05:38,954 --> 00:05:40,521 I just hope you're happy. 140 00:05:40,523 --> 00:05:42,623 Okay. Well... 141 00:05:42,625 --> 00:05:44,324 you know, thanks for the hopes. 142 00:05:50,966 --> 00:05:51,832 You okay? 143 00:05:51,834 --> 00:05:53,834 Think she'll say yes? 144 00:05:53,836 --> 00:05:55,235 Not if you tell her not to. 145 00:05:55,237 --> 00:05:56,370 No. No. 146 00:05:56,432 --> 00:05:59,566 I've already treated A.B. unfairly enough. 147 00:05:59,568 --> 00:06:00,934 And when I compared our relationship 148 00:06:00,936 --> 00:06:02,369 to other relationships I had, 149 00:06:02,371 --> 00:06:04,137 relationships that were... 150 00:06:05,673 --> 00:06:09,343 that probably only existed in my head... 151 00:06:09,345 --> 00:06:11,011 Lavon... 152 00:06:11,013 --> 00:06:13,847 I'm sure they didn't only exist in your head. 153 00:06:13,849 --> 00:06:15,749 You know, maybe I'm just one of those people 154 00:06:15,751 --> 00:06:18,318 who doesn't get to be happy. 155 00:06:20,721 --> 00:06:22,923 Hey, Wade, how's the packing going? 156 00:06:22,925 --> 00:06:25,525 Not bad. Mostly just throwing stuff in garbage bags. 157 00:06:25,527 --> 00:06:27,127 You know me. 158 00:06:27,129 --> 00:06:29,829 Can't believe I only have two days left in BlueBell. 159 00:06:29,831 --> 00:06:32,766 I bet they don't have town meetings in Atlanta. 160 00:06:32,768 --> 00:06:34,434 But you are gonna love it there. 161 00:06:34,436 --> 00:06:36,970 I've never been, but I hear that Atlanta is great. 162 00:06:36,972 --> 00:06:40,240 You know, except for their ice storms, which they have now. 163 00:06:40,242 --> 00:06:42,642 Hey, do you have one of those scrapey things for the ice? 164 00:06:42,644 --> 00:06:43,743 An ice scraper? 165 00:06:43,745 --> 00:06:45,612 - Yeah. - Not yet. 166 00:06:45,614 --> 00:06:46,913 Hmm, that's super interesting. 167 00:06:46,915 --> 00:06:49,149 I should go. 168 00:06:57,792 --> 00:06:58,958 Another beer? 169 00:06:58,960 --> 00:07:00,026 Yeah. 170 00:07:00,028 --> 00:07:01,761 Should we order a pizza, man? 171 00:07:01,763 --> 00:07:03,897 Yeah. 172 00:07:03,899 --> 00:07:06,065 We'll be back with some NASCAR action after this. 173 00:07:06,067 --> 00:07:07,867 Yes, it's me, Don Todd. 174 00:07:07,869 --> 00:07:09,202 Lavon? 175 00:07:09,204 --> 00:07:10,837 - Are you feeling lost in life? - Lavon, Lavon, Lavon, look. 176 00:07:10,839 --> 00:07:13,606 Then I'm talking to you. 177 00:07:13,608 --> 00:07:15,608 You need this. 178 00:07:15,610 --> 00:07:17,610 Put down that beer. 179 00:07:17,612 --> 00:07:20,013 And come see me, Don Todd, 180 00:07:20,015 --> 00:07:21,914 reading my autobiography 181 00:07:21,916 --> 00:07:24,083 Don Todd on Don Todd, 182 00:07:24,085 --> 00:07:25,651 Tallahassee Travel Books 183 00:07:25,653 --> 00:07:28,754 on Apalachee Parkway tomorrow at noon. 184 00:07:33,393 --> 00:07:34,694 If we leave right now, 185 00:07:34,696 --> 00:07:36,996 we can camp outside the bookstore 186 00:07:36,998 --> 00:07:38,731 and get really great seats. 187 00:07:38,733 --> 00:07:40,032 Oh. 188 00:07:40,034 --> 00:07:41,901 Aw, but we got the weddings. 189 00:07:41,903 --> 00:07:42,935 They're not our weddings. 190 00:07:42,937 --> 00:07:44,737 Lavon, Fancie's 191 00:07:44,739 --> 00:07:47,206 almost burned to the ground and I lost almost all my money. 192 00:07:47,208 --> 00:07:49,108 Your ex is probably getting engaged, 193 00:07:49,110 --> 00:07:50,543 and you might be alone forever. 194 00:07:50,545 --> 00:07:52,311 Did you hear what the man said? 195 00:07:52,313 --> 00:07:54,613 Put your beer down! 196 00:07:56,483 --> 00:07:57,683 We need this. 197 00:07:58,719 --> 00:07:59,985 We're gonna see Don Todd! 198 00:07:59,987 --> 00:08:01,220 We're gonna see Don Todd! 199 00:08:01,222 --> 00:08:02,254 Who's gonna see Don Todd? 200 00:08:02,256 --> 00:08:03,622 - You are! - I'm gonna see Don Todd! 201 00:08:04,592 --> 00:08:06,425 - You gonna see Don Todd? - I am. 202 00:08:06,427 --> 00:08:07,426 - Who's driving? - Oh, m... me! 203 00:08:07,428 --> 00:08:08,694 - Let's go! All right. - Yeah. 204 00:08:37,558 --> 00:08:39,925 What are you doing? 205 00:08:39,927 --> 00:08:41,860 Oh, hey. 206 00:08:41,862 --> 00:08:42,928 Um, I... I just dropped 207 00:08:42,930 --> 00:08:44,429 my keys. 208 00:08:44,431 --> 00:08:45,831 And also I got you 209 00:08:45,833 --> 00:08:47,299 a go... a good-bye gift. 210 00:08:47,301 --> 00:08:48,934 Are you all right? 211 00:08:48,936 --> 00:08:50,535 Fine. 212 00:08:50,537 --> 00:08:51,637 Just hiccups. 213 00:08:51,639 --> 00:08:52,904 It's an ice scraper. 214 00:08:52,906 --> 00:08:55,674 Wow. 215 00:08:55,676 --> 00:08:56,975 Thank you. 216 00:08:56,977 --> 00:08:58,510 This'll be super useful. 217 00:08:58,512 --> 00:08:59,645 In seven months. 218 00:08:59,647 --> 00:09:01,747 If another ice storm hits Atlanta. 219 00:09:01,749 --> 00:09:03,382 Well, that's what I thought. 220 00:09:03,384 --> 00:09:05,450 And I, you know, I just want you to, um... 221 00:09:05,452 --> 00:09:07,119 ... drive safe. 222 00:09:07,121 --> 00:09:08,353 Because I care... 223 00:09:08,355 --> 00:09:10,822 about safety. 224 00:09:11,991 --> 00:09:13,525 Thank you. 225 00:09:13,527 --> 00:09:15,427 I should go. 226 00:09:15,429 --> 00:09:17,362 - Okay. - Okay. 227 00:09:23,903 --> 00:09:25,203 Boo! 228 00:09:26,539 --> 00:09:28,406 You're welcome. 229 00:09:28,408 --> 00:09:30,608 See you, Doc. 230 00:09:30,610 --> 00:09:31,943 See you. 231 00:09:31,945 --> 00:09:33,745 For two days. 232 00:09:33,747 --> 00:09:35,714 And then... 233 00:09:35,716 --> 00:09:37,816 not again. 234 00:09:37,818 --> 00:09:40,819 Bye. 235 00:09:47,826 --> 00:09:48,726 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 236 00:09:55,247 --> 00:09:56,881 Good morning, Blawkerites. 237 00:09:56,883 --> 00:09:58,983 The end of the world is still upon us. 238 00:09:58,985 --> 00:10:02,787 But at least we'll see three weddings before we go. 239 00:10:04,489 --> 00:10:06,713 Ow! That hurt, Stanley! 240 00:10:06,725 --> 00:10:08,392 I'm sorry. 241 00:10:09,227 --> 00:10:11,662 Probably. 242 00:10:23,543 --> 00:10:24,842 Yallo? 243 00:10:24,844 --> 00:10:26,377 - Where are you? - Oh, uh... 244 00:10:26,379 --> 00:10:27,711 Tallahassee. 245 00:10:27,713 --> 00:10:29,980 We're gonna meet Don Todd live and in person. 246 00:10:29,982 --> 00:10:31,348 Amazing! 247 00:10:31,350 --> 00:10:34,418 Well, turn around and come home. I need you. 248 00:10:34,420 --> 00:10:36,787 I went to see Wade last night, and it hit me. 249 00:10:36,789 --> 00:10:38,188 He's leaving and... 250 00:10:38,190 --> 00:10:39,523 Oh, Big Z... 251 00:10:39,525 --> 00:10:41,191 I don't know, maybe... 252 00:10:41,193 --> 00:10:42,659 Look, Zoe, just express how you feel. 253 00:10:42,661 --> 00:10:44,328 Don't... don't keep it inside. 254 00:10:44,330 --> 00:10:46,163 Live fearlessly. 255 00:10:46,165 --> 00:10:48,332 - Live like... - Don Todd! 256 00:10:48,334 --> 00:10:50,134 Don Todd. Don Todd. 257 00:10:50,136 --> 00:10:51,435 Oh, but I have to go. Bye. 258 00:10:51,437 --> 00:10:53,537 Hello? Lavon? Hello? 259 00:10:54,839 --> 00:10:57,274 Oh, Mr. Todd, it is a tremendous honor. 260 00:10:57,276 --> 00:10:58,642 A pleasure! 261 00:10:58,644 --> 00:11:00,277 Two people? 262 00:11:00,279 --> 00:11:02,112 Two people showed up for a book reading. 263 00:11:03,014 --> 00:11:04,248 Well, I'm sure that everybody just, 264 00:11:04,250 --> 00:11:05,449 you know, went to the wrong place. 265 00:11:05,451 --> 00:11:07,618 Or there's... there's weather. 266 00:11:07,720 --> 00:11:10,187 You know how things go. Two people! 267 00:11:10,189 --> 00:11:11,621 That's twice as many as last time. 268 00:11:11,623 --> 00:11:13,123 Amazing. 269 00:11:13,125 --> 00:11:14,891 Well, what are we waiting for? 270 00:11:14,893 --> 00:11:16,093 Let's go! 271 00:11:23,167 --> 00:11:24,801 Good morning, beautiful. 272 00:11:24,803 --> 00:11:25,869 Mmm... 273 00:11:25,871 --> 00:11:27,471 Hi, there. 274 00:11:27,473 --> 00:11:30,407 So, I... I know you're still considering my proposal. 275 00:11:30,409 --> 00:11:32,509 I am hoping with every fiber of my being 276 00:11:32,511 --> 00:11:33,777 you say yes. 277 00:11:33,779 --> 00:11:34,978 And I don't want to rush you. 278 00:11:34,980 --> 00:11:38,882 But, also, I want us to go into this whole thing with eyes open. 279 00:11:38,884 --> 00:11:40,917 No... secrets. 280 00:11:40,919 --> 00:11:42,485 Oh, I agree. 281 00:11:42,487 --> 00:11:45,622 But... I don't have any secrets. 282 00:11:46,791 --> 00:11:48,191 I have something to show you. 283 00:11:48,193 --> 00:11:49,926 Is it your closet? 284 00:11:49,928 --> 00:11:51,194 The one you never let me in? 285 00:11:51,196 --> 00:11:54,998 Oh, I'm really excited. Is it really messy? 286 00:11:55,000 --> 00:11:56,566 Is there a picture of you, 287 00:11:56,568 --> 00:11:58,435 but you're old and hideous? 288 00:11:58,437 --> 00:12:00,537 Is it your grandma's skeleton, and she is dressed 289 00:12:00,539 --> 00:12:02,205 like Roma Downey from Touched by an Angel? 290 00:12:02,207 --> 00:12:03,973 No. No dead pets. No skeletons. 291 00:12:03,975 --> 00:12:06,042 But, um, well... 292 00:12:06,044 --> 00:12:08,578 a... a... a quirk. 293 00:12:11,248 --> 00:12:13,182 That's a lot of sneakers. 294 00:12:13,184 --> 00:12:14,550 A lot of the exact same sneakers. 295 00:12:14,552 --> 00:12:15,585 Mmm... 296 00:12:15,587 --> 00:12:17,186 They're my favorites. 297 00:12:17,188 --> 00:12:19,122 They're just the right width and fit. 298 00:12:19,124 --> 00:12:21,157 Perfect arch support. 299 00:12:22,993 --> 00:12:24,227 I know it's weird. 300 00:12:24,229 --> 00:12:26,829 I hope it's not so weird that you'll say no. 301 00:12:26,831 --> 00:12:27,897 It's a little weird. 302 00:12:27,899 --> 00:12:29,766 - Yeah. - But it... it, 303 00:12:29,768 --> 00:12:32,435 it doesn't change how I feel about you. 304 00:12:32,437 --> 00:12:34,170 But I still need 305 00:12:34,172 --> 00:12:35,972 a little more time, okay? 306 00:12:35,974 --> 00:12:37,306 No problem. 307 00:12:37,308 --> 00:12:38,508 Just gonna go for a run. 308 00:12:38,510 --> 00:12:41,344 Then I'm gonna wear these to breakfast, yeah. 309 00:12:43,748 --> 00:12:45,982 Our goal is to open up four more Rammer Jammers 310 00:12:45,984 --> 00:12:47,683 in the South in the next two years. 311 00:12:47,685 --> 00:12:50,019 In ten, maybe you'll be the next Bubba Gump. 312 00:12:50,021 --> 00:12:52,054 I do love popcorn shrimp. 313 00:12:53,157 --> 00:12:54,557 Love him! 314 00:12:54,559 --> 00:12:56,892 - What local color. - So... 315 00:12:56,894 --> 00:12:58,794 so I'll be running the Rammer Jammer in Atlanta, right? 316 00:12:58,796 --> 00:13:00,863 You'll work at corporate with us. 317 00:13:00,865 --> 00:13:02,331 Oversee things. 318 00:13:02,333 --> 00:13:04,066 You obviously have an eye for the special touches 319 00:13:04,068 --> 00:13:05,301 that makes this place unique. 320 00:13:05,303 --> 00:13:07,536 The trick will be delivering it all in bulk. 321 00:13:07,538 --> 00:13:08,637 Really? 322 00:13:08,639 --> 00:13:09,772 Me. 323 00:13:09,774 --> 00:13:11,607 - Working in an office. - You'll love it. 324 00:13:11,609 --> 00:13:13,509 Also, I'm not sure if you ever asked 325 00:13:13,511 --> 00:13:16,045 about your starting salary. 326 00:13:18,982 --> 00:13:20,249 No way. 327 00:13:24,521 --> 00:13:25,654 Hey! Lady! 328 00:13:25,656 --> 00:13:28,557 How about franchising the Dixie Stop, too? 329 00:13:28,559 --> 00:13:31,360 It comes with its own detective agency! 330 00:13:34,297 --> 00:13:37,199 "Because when you're looking death in the eye, 331 00:13:37,201 --> 00:13:39,034 there's no time to think about appearances. 332 00:13:39,036 --> 00:13:40,836 You don't have time to think about anything. 333 00:13:40,838 --> 00:13:42,771 You just square up... 334 00:13:42,773 --> 00:13:44,807 and swing." 335 00:13:45,515 --> 00:13:46,982 Oh, my God, that was amazing. 336 00:13:46,984 --> 00:13:48,817 Best two hours of my life! 337 00:13:48,819 --> 00:13:49,952 Well, that's good to hear. 338 00:13:49,954 --> 00:13:51,186 'Cause to tell you the truth, 339 00:13:51,188 --> 00:13:52,988 this is my last book reading. I'm retiring. 340 00:13:52,990 --> 00:13:54,556 - No, you can't retire! - No, no, you have tons of fans! 341 00:13:54,558 --> 00:13:56,458 That book sold 205 copies. 342 00:13:56,460 --> 00:13:58,560 Well, in BlueBell, Alabama, you are huge. 343 00:13:58,562 --> 00:13:59,595 A god! 344 00:13:59,597 --> 00:14:01,229 When your show is on, everything stops. 345 00:14:01,231 --> 00:14:02,731 No! Seriously? 346 00:14:02,733 --> 00:14:04,633 Clearly, fate sent us here today 347 00:14:04,635 --> 00:14:06,969 to convince you, sir, that you... 348 00:14:06,971 --> 00:14:08,637 you cannot retire. 349 00:14:08,639 --> 00:14:10,906 Because, Don Todd, you matter! 350 00:14:10,908 --> 00:14:13,041 Nay, inspire! 351 00:14:13,043 --> 00:14:14,409 - Dozens of people. - Yeah. 352 00:14:14,411 --> 00:14:16,745 Sir, will you allow us 353 00:14:16,747 --> 00:14:18,213 to take you to BlueBell 354 00:14:18,215 --> 00:14:19,548 so... so you can see for yourself 355 00:14:19,550 --> 00:14:20,682 just how much you matter? 356 00:14:20,684 --> 00:14:22,050 Why the "H" not? 357 00:14:22,052 --> 00:14:24,252 I'm gonna call the next stop on my book tour 358 00:14:24,254 --> 00:14:26,354 and tell 'em Don Todd is playing through. 359 00:14:26,356 --> 00:14:28,056 - It's a golf term. - Got it. 360 00:14:30,894 --> 00:14:33,094 Daddy? 361 00:14:34,997 --> 00:14:36,364 He's with Crickett. 362 00:14:36,366 --> 00:14:38,633 She fell rehearsing her wedding dance. 363 00:14:40,703 --> 00:14:42,771 Dr. Hart, this is your place of business. 364 00:14:42,773 --> 00:14:44,005 Behave like a lady. 365 00:14:44,007 --> 00:14:45,807 I'm trying. 366 00:14:45,809 --> 00:14:47,142 I have tried everything... 367 00:14:47,144 --> 00:14:49,010 water, sugar, holding my breath, 368 00:14:49,012 --> 00:14:52,714 pulling my tongue... but nothing is working. 369 00:14:52,716 --> 00:14:55,250 I have been hiccupping for 14 hours! 370 00:14:55,252 --> 00:14:56,251 It's stress. 371 00:14:56,253 --> 00:14:57,719 What? 372 00:14:57,721 --> 00:14:58,753 Who's the doctor here? 373 00:14:58,755 --> 00:14:59,954 It's stress. 374 00:14:59,956 --> 00:15:00,989 You're upset because Wade is leaving. 375 00:15:00,991 --> 00:15:02,490 No, I'm not. 376 00:15:02,492 --> 00:15:03,958 Yes, you are, 377 00:15:03,960 --> 00:15:05,159 because you love him. 378 00:15:05,161 --> 00:15:06,828 No, I don't! 379 00:15:06,830 --> 00:15:08,463 Oh, Zoe Hart, it is so obvious. 380 00:15:08,465 --> 00:15:09,897 Ask yourself this question: 381 00:15:09,899 --> 00:15:12,233 why did you return to BlueBeue after your summer in New York? 382 00:15:12,235 --> 00:15:13,735 Because I had things to clear up! 383 00:15:13,737 --> 00:15:15,269 And you stayed because... ? 384 00:15:15,271 --> 00:15:18,439 Because I realized that I belong here. 385 00:15:18,441 --> 00:15:19,807 You realized that you belong here, 386 00:15:19,809 --> 00:15:21,809 or you realized that you belong with him? 387 00:15:21,811 --> 00:15:23,144 If you recall, 388 00:15:23,146 --> 00:15:25,346 I returned with someone else. 389 00:15:25,348 --> 00:15:27,915 I was in a serious relationship! 390 00:15:27,917 --> 00:15:29,584 Yes, because you were doing everything in your power 391 00:15:29,586 --> 00:15:31,185 to deny your true feelings. 392 00:15:31,187 --> 00:15:33,120 You don't want to be in love with Wade 393 00:15:33,122 --> 00:15:34,222 because he hurt you, 394 00:15:34,224 --> 00:15:35,756 which is why you took off to New York 395 00:15:35,758 --> 00:15:37,358 the minute that he told you that he loved you. 396 00:15:37,360 --> 00:15:38,759 And then you had to watch him 397 00:15:38,761 --> 00:15:40,127 date your cousin... 398 00:15:40,129 --> 00:15:41,429 which proved that he had changed 399 00:15:41,431 --> 00:15:43,064 and he had grown up, and it killed you. 400 00:15:43,066 --> 00:15:44,398 Because... guess why. 401 00:15:44,400 --> 00:15:46,634 You... love him, Zoe. 402 00:15:46,636 --> 00:15:48,636 No... I... don't. 403 00:15:49,706 --> 00:15:51,939 - Yes, you do. - I do not! 404 00:15:51,941 --> 00:15:52,807 - You love him. - I don't! 405 00:15:52,809 --> 00:15:54,642 - You do! - I don't! 406 00:15:55,878 --> 00:15:57,878 Fine, I love Wade! 407 00:15:58,815 --> 00:16:00,548 Okay. 408 00:16:01,583 --> 00:16:03,450 Good to know. 409 00:16:04,920 --> 00:16:06,754 Hi there. 410 00:16:18,104 --> 00:16:20,105 From your e-mails, it sounds like 411 00:16:20,107 --> 00:16:21,673 things are going great with the movie. 412 00:16:21,675 --> 00:16:24,075 Well, that's been a roller coaster. 413 00:16:24,077 --> 00:16:26,611 Um, I'm just glad I was able to escape for Sylvie's wedding. 414 00:16:26,613 --> 00:16:28,613 So when do you leave for London? 415 00:16:28,615 --> 00:16:30,181 Uh, in a few weeks. 416 00:16:30,183 --> 00:16:33,084 And are you still dating that comedy writer? 417 00:16:33,086 --> 00:16:34,786 Yeah... 418 00:16:34,788 --> 00:16:35,954 Yeah, we've been, uh, 419 00:16:35,956 --> 00:16:37,288 we've been spending some time together. 420 00:16:37,290 --> 00:16:39,224 It's, um... 421 00:16:39,226 --> 00:16:41,493 it's been good. 422 00:16:41,495 --> 00:16:43,695 Well, I am very happy for you. 423 00:16:45,498 --> 00:16:48,366 So, BlueBell looks just the same. 424 00:16:48,368 --> 00:16:50,335 Of course, it won't be without Wade. 425 00:16:51,504 --> 00:16:52,971 He called to tell me he was moving. 426 00:16:52,973 --> 00:16:54,873 Yeah. 427 00:16:54,875 --> 00:16:56,574 Well, it's a huge opportunity. 428 00:16:56,576 --> 00:16:58,009 So... 429 00:16:58,011 --> 00:16:59,310 are you gonna tell him? 430 00:16:59,312 --> 00:17:00,545 Joel, we are friends, 431 00:17:00,547 --> 00:17:02,347 and I love that we are friends. 432 00:17:02,349 --> 00:17:04,248 But I'm still not super comfortable 433 00:17:04,250 --> 00:17:05,350 talking to you about this. 434 00:17:05,352 --> 00:17:06,684 Okay, I get it. You know? 435 00:17:06,686 --> 00:17:08,119 But Zoe, as your friend, 436 00:17:08,121 --> 00:17:09,954 let me just give you 437 00:17:09,956 --> 00:17:13,124 one piece of unsolicited advice. 438 00:17:13,126 --> 00:17:16,160 Don't let Wade leave without him knowing how you truly feel. 439 00:17:18,130 --> 00:17:20,097 'Cause who knows? Maybe he feels the same way. 440 00:17:21,500 --> 00:17:23,601 God knows why. 441 00:17:23,603 --> 00:17:25,036 You're so unpleasant to be around. 442 00:17:25,038 --> 00:17:26,470 Plus ugly. 443 00:17:26,472 --> 00:17:28,306 I mean... ugh... 444 00:17:30,109 --> 00:17:31,442 You know, Sylvie and Brando, 445 00:17:31,444 --> 00:17:33,344 they don't need us until tomorrow. 446 00:17:33,346 --> 00:17:35,346 - How would you like to be my plus one tonight? - To what? 447 00:17:35,348 --> 00:17:37,882 Meatball and Lily Anne Lonergan's wedding. 448 00:17:37,884 --> 00:17:39,650 Are you kidding me? Yes! 449 00:17:39,652 --> 00:17:41,986 So you got your best man's outfit? 450 00:17:41,988 --> 00:17:43,454 Yeah. Uh... 451 00:17:43,456 --> 00:17:45,089 Hey, are you sure it's appropriate? 452 00:17:45,091 --> 00:17:47,558 Given mine and... and Lily Anne's, um, history? 453 00:17:47,560 --> 00:17:48,826 What history? 454 00:17:48,828 --> 00:17:49,727 Uh, we dated. 455 00:17:49,729 --> 00:17:51,061 No, you didn't. 456 00:17:51,063 --> 00:17:52,730 I assure you, we did. 457 00:17:52,732 --> 00:17:53,831 Wait a minute. 458 00:17:53,833 --> 00:17:56,367 "Run from Wade" is about you? 459 00:17:56,369 --> 00:17:58,035 Yeah. 460 00:17:58,037 --> 00:17:59,170 Fascinating. 461 00:17:59,172 --> 00:18:00,804 But I mean, who haven't you slept with? 462 00:18:00,806 --> 00:18:02,706 It's kind of an honor, 463 00:18:02,708 --> 00:18:04,542 like you're passing the torch. 464 00:18:04,544 --> 00:18:06,210 Please don't say that in your vows. 465 00:18:06,212 --> 00:18:08,646 - You're looking at the luckiest man alive! - Okay. 466 00:18:08,648 --> 00:18:09,813 Okay! 467 00:18:09,815 --> 00:18:10,814 Okay... 468 00:18:12,250 --> 00:18:13,717 Wade. 469 00:18:14,552 --> 00:18:15,653 Hi. 470 00:18:15,655 --> 00:18:16,987 Vivian. 471 00:18:16,989 --> 00:18:19,957 I... I was wondering if you'd make it to Brando's wedding. 472 00:18:19,959 --> 00:18:21,425 How could I miss it? 473 00:18:21,427 --> 00:18:25,162 I'm so sorry about the way things ended. 474 00:18:25,164 --> 00:18:27,364 You must think that I'm... 475 00:18:28,399 --> 00:18:30,000 But I... I want you to know 476 00:18:30,002 --> 00:18:31,735 that I did not start things with you 477 00:18:31,737 --> 00:18:33,003 guessing how they would end. 478 00:18:33,005 --> 00:18:35,873 You know, I was, uh... 479 00:18:35,875 --> 00:18:37,741 I was really angry 480 00:18:37,743 --> 00:18:40,110 and hurt by what you did. 481 00:18:40,945 --> 00:18:43,447 But it was the right thing. 482 00:18:43,449 --> 00:18:45,582 Your family should be together. 483 00:18:45,584 --> 00:18:48,952 I just... I hope Charles treats you right. 484 00:18:50,221 --> 00:18:51,421 He does. 485 00:18:51,423 --> 00:18:52,823 Thank you for saying that. 486 00:18:54,225 --> 00:18:55,692 Take care, Wade. 487 00:18:55,694 --> 00:18:57,060 You, too. 488 00:18:58,363 --> 00:19:02,966 ♪ Who knows what tomorrow brings ♪ 489 00:19:02,968 --> 00:19:05,135 ♪ In a world ♪ 490 00:19:05,137 --> 00:19:07,737 ♪ Few hearts survive ♪ 491 00:19:08,639 --> 00:19:10,774 ♪ All I know ♪ 492 00:19:10,776 --> 00:19:13,276 ♪ Is the way I feel ♪ 493 00:19:13,278 --> 00:19:14,911 ♪ When it's real ♪ 494 00:19:14,913 --> 00:19:18,214 ♪ I keep it alive ♪ 495 00:19:18,216 --> 00:19:23,286 ♪ Love lifts us up where we belong ♪ 496 00:19:23,954 --> 00:19:26,256 ♪ Where the eagles cry ♪ 497 00:19:26,258 --> 00:19:28,625 ♪ On a mountain... ♪ 498 00:19:29,393 --> 00:19:31,261 Ow! 499 00:19:31,263 --> 00:19:33,530 Stanley, ow, that hurt! 500 00:19:33,532 --> 00:19:34,697 I'm so sorry. 501 00:19:34,699 --> 00:19:37,333 But if we had just done the tandem choreography 502 00:19:37,335 --> 00:19:39,502 that I suggested, you'd be fine right now. 503 00:19:39,504 --> 00:19:41,504 But no, we had to do a lift 504 00:19:41,506 --> 00:19:43,573 so that you could be the center of attention. 505 00:19:43,575 --> 00:19:46,843 Yes, Stanley, the bride is supposed to be the center of attention. 506 00:19:46,845 --> 00:19:48,278 Which is going to be hard 507 00:19:48,280 --> 00:19:49,545 when the groom insists 508 00:19:49,547 --> 00:19:50,913 on wearing a sequined cummerbund! 509 00:19:50,915 --> 00:19:54,217 You know, think of all you have to celebrate. 510 00:19:54,219 --> 00:19:56,185 Ten wonderful years! 511 00:19:56,187 --> 00:19:58,254 Yes! Ten years of waiting for him 512 00:19:58,256 --> 00:20:00,390 to stop using the hair dryer so I can get a turn. 513 00:20:00,392 --> 00:20:01,691 You know I have cowlicks! 514 00:20:01,693 --> 00:20:03,092 Why don't we take five? 515 00:20:03,094 --> 00:20:04,927 Good idea. 516 00:20:06,203 --> 00:20:07,470 You should get a drink of water, 517 00:20:07,472 --> 00:20:09,539 you sound like a dying frog. 518 00:20:12,309 --> 00:20:14,577 What if I told you that Davis 519 00:20:14,579 --> 00:20:16,846 just showed me he has a closet full of sneakers, 520 00:20:16,848 --> 00:20:18,815 hundreds and hundreds of the same pairs? 521 00:20:18,817 --> 00:20:20,616 Well, I'd say good for you. 522 00:20:20,618 --> 00:20:23,052 You don't think it's a little weird? 523 00:20:23,054 --> 00:20:23,953 Oh, I think it's freakish. 524 00:20:23,955 --> 00:20:25,354 But if he has secrets, 525 00:20:25,356 --> 00:20:27,890 isn't it best he told you now? 526 00:20:27,892 --> 00:20:30,259 Rather than being married to someone for ten years, 527 00:20:30,261 --> 00:20:32,361 only to find out they're not at all 528 00:20:32,363 --> 00:20:33,896 who you thought they were? 529 00:20:33,898 --> 00:20:35,331 I forgot to tell you, 530 00:20:35,333 --> 00:20:36,732 I asked Micah to be a groomsman. 531 00:20:36,734 --> 00:20:38,434 Your Pilates instructor? 532 00:20:38,436 --> 00:20:39,769 He's important to me. 533 00:20:39,771 --> 00:20:41,137 Stanley! 534 00:20:41,139 --> 00:20:42,772 Are you trying to kill me? 535 00:20:42,774 --> 00:20:44,540 Now I have to find another bridesmaid 536 00:20:44,542 --> 00:20:45,875 to keep things even! 537 00:20:53,483 --> 00:20:55,417 $100,000? 538 00:20:55,419 --> 00:20:57,620 No problem. 539 00:20:58,622 --> 00:21:00,122 I'll give you every cent. 540 00:21:00,124 --> 00:21:01,490 Oh! 541 00:21:01,492 --> 00:21:02,558 Grandma... 542 00:21:02,560 --> 00:21:06,095 You are the best! 543 00:21:06,097 --> 00:21:08,297 What's the catch? 544 00:21:08,349 --> 00:21:10,549 That you get on that Belles and Bachelors Cruise tomorrow. 545 00:21:10,551 --> 00:21:12,685 And you don't get off until you've met the man 546 00:21:12,687 --> 00:21:14,753 with whom you're gonna share the rest of your life. 547 00:21:14,755 --> 00:21:17,156 Yes, well, clearly, your new maid has been 548 00:21:17,158 --> 00:21:19,591 messing with your sweet tea, because I am not making 549 00:21:19,593 --> 00:21:21,060 that kind of a deal. 550 00:21:21,062 --> 00:21:22,061 Why not? 551 00:21:22,063 --> 00:21:23,929 You've been single for two years. 552 00:21:23,931 --> 00:21:26,231 And you're still no closer to finding a suitable mate 553 00:21:26,233 --> 00:21:28,233 than the day you were left at the altar. 554 00:21:28,235 --> 00:21:30,269 Grandma, I've not met anyone that I feel that way about. 555 00:21:30,271 --> 00:21:33,205 Oh, don't give me that gobbledygook about true love. 556 00:21:33,207 --> 00:21:36,041 True love is a fiction invented by the diamond industry. 557 00:21:36,043 --> 00:21:38,844 You don't need true love, you need a husband. 558 00:21:38,846 --> 00:21:40,646 Grandma, you are telling me to settle. 559 00:21:40,648 --> 00:21:42,848 I am telling you to be practical. 560 00:21:43,883 --> 00:21:45,984 Oh, sugar... 561 00:21:45,986 --> 00:21:50,122 your looks could disappear at any minute. 562 00:21:51,791 --> 00:21:54,092 I don't want you to die alone. 563 00:21:54,094 --> 00:21:55,694 Get on that boat, Lemon. 564 00:22:02,568 --> 00:22:04,836 Oh, my God, Joel Stephens, I have missed you so much. 565 00:22:04,838 --> 00:22:06,037 I'm having a baby and three alpacas, 566 00:22:06,039 --> 00:22:07,272 and that is my news. 567 00:22:07,274 --> 00:22:10,909 All right. Well, good to see you, too, Tom. 568 00:22:12,878 --> 00:22:14,346 Hey, good to see you, buddy. 569 00:22:14,348 --> 00:22:15,747 - Hey. - How you been? 570 00:22:15,749 --> 00:22:18,316 Who could be bad when Meatball's getting married, right? 571 00:22:19,118 --> 00:22:21,252 Oh, my God, is that Don Todd? 572 00:22:26,526 --> 00:22:29,427 Ah! Don Todd and Joel Stephens in the same room! 573 00:22:29,429 --> 00:22:30,528 Mind explosion! 574 00:22:31,898 --> 00:22:35,300 Mr. Todd, I have read your book five times. 575 00:22:35,302 --> 00:22:37,869 I even own the audiobook read by you 576 00:22:37,871 --> 00:22:39,437 and the one read by Laura Linney. 577 00:22:39,439 --> 00:22:42,173 That's not Laura Linney. That's my Uncle Jasper. 578 00:22:42,175 --> 00:22:43,174 Oh... 579 00:22:45,478 --> 00:22:47,845 So, you're leaving tomorrow? 580 00:22:47,847 --> 00:22:50,281 Yeah, yeah. 581 00:22:50,283 --> 00:22:52,650 Hey, if I don't get a chance to... 582 00:22:52,652 --> 00:22:55,620 Oh, come on. You're gonna get a chance. I mean, we live in the same... 583 00:22:55,622 --> 00:22:57,689 This isn't good-bye. 584 00:22:57,691 --> 00:23:00,458 If everyone would take their seat. 585 00:23:00,460 --> 00:23:02,260 Oh, oh. Come on. 586 00:23:20,079 --> 00:23:23,080 Our couple will sing their vows. 587 00:23:25,250 --> 00:23:26,584 A one, two, three! 588 00:23:26,586 --> 00:23:29,387 ♪ My Lily Anne's so hot ♪ 589 00:23:30,355 --> 00:23:33,624 ♪ My Lily Anne's so fine ♪ 590 00:23:33,626 --> 00:23:37,795 ♪ I may be a two, but she's surely a nine. ♪ 591 00:23:37,797 --> 00:23:40,097 Whoo! Meatball! 592 00:23:40,099 --> 00:23:42,066 Whoo! 593 00:23:45,170 --> 00:23:46,670 ♪ He's my meatball ♪ 594 00:23:46,672 --> 00:23:48,139 ♪ He's hairy and sweaty ♪ 595 00:23:48,141 --> 00:23:50,040 ♪ But he's a meatball ♪ 596 00:23:50,042 --> 00:23:51,976 ♪ He goes great with spaghetti ♪ 597 00:23:51,978 --> 00:23:54,078 ♪ He's my hairy, chubby, lovey ♪ 598 00:23:54,080 --> 00:23:57,581 ♪ And he'll make a super hubby ♪ 599 00:23:57,583 --> 00:24:02,019 ♪ I've had men from Atlanta to L.A. ♪ 600 00:24:02,021 --> 00:24:06,123 ♪ Who've infuriated me in each and every way ♪ 601 00:24:06,125 --> 00:24:09,026 ♪ From Adam, Blake and Chuck ♪ 602 00:24:09,028 --> 00:24:11,895 ♪ To Sal, Mike and old G. Tuck... ♪ 603 00:24:11,897 --> 00:24:16,467 Excuse me. Sorry to interrupt, but is "G. Tuck" George Tucker? 604 00:24:16,469 --> 00:24:18,735 - Honey... - 'Cause don't you think that was 605 00:24:18,737 --> 00:24:20,304 something maybe you should have told me? 606 00:24:20,306 --> 00:24:23,207 George is my lawyer. Wade's my best man! 607 00:24:23,209 --> 00:24:25,075 Sal the Shrimp Guy is my shrimp guy... 608 00:24:25,077 --> 00:24:27,077 and the town ladies' man. 609 00:24:27,079 --> 00:24:29,313 That's true, but I prefer "man whore." 610 00:24:29,315 --> 00:24:31,481 You're not a musician. You don't understand. 611 00:24:31,483 --> 00:24:32,482 The road is hard. 612 00:24:32,484 --> 00:24:33,951 I am a musician! 613 00:24:33,953 --> 00:24:37,254 Or have you forgotten about a little thing called Mind Face? 614 00:24:39,057 --> 00:24:41,158 My band?! 615 00:24:41,160 --> 00:24:42,759 Don't you know me at all? 616 00:24:42,761 --> 00:24:45,495 Not really. 617 00:24:45,497 --> 00:24:46,930 Maybe we should take a break. 618 00:24:46,932 --> 00:24:49,332 Or a breakup! 619 00:24:52,370 --> 00:24:54,571 Let us use this as a time for reflection. 620 00:24:54,573 --> 00:24:57,374 While we are all gathered, 621 00:24:57,376 --> 00:25:02,712 is there anyone else who has something to share? 622 00:25:04,815 --> 00:25:06,750 Actually, I do. 623 00:25:12,356 --> 00:25:15,725 Okay. While we are here, 624 00:25:15,727 --> 00:25:18,061 um, I'd like to take this moment to... 625 00:25:18,063 --> 00:25:20,864 on behalf of the entire town, 626 00:25:20,866 --> 00:25:24,267 congratulate Wade Kinsella. 627 00:25:30,574 --> 00:25:32,175 We are so proud of him, 628 00:25:32,177 --> 00:25:35,745 uh, for becoming the success 629 00:25:35,747 --> 00:25:39,415 that we always saw that he could be. 630 00:25:40,651 --> 00:25:43,086 And, uh, while he's gone, we're gonna miss him 631 00:25:43,088 --> 00:25:45,154 a lot. 632 00:25:45,156 --> 00:25:46,155 So much. 633 00:25:46,157 --> 00:25:49,225 Because, well, bec... 634 00:25:49,227 --> 00:25:52,395 ause we love him. 635 00:25:55,899 --> 00:26:00,169 Okay, no, uh, not we. 636 00:26:00,171 --> 00:26:02,438 Wade, last year you had the guts 637 00:26:02,440 --> 00:26:05,475 to drive across the state to tell me. 638 00:26:05,477 --> 00:26:09,745 So today I'm telling you... 639 00:26:09,747 --> 00:26:11,547 I love you. 640 00:26:14,952 --> 00:26:17,320 So, um... 641 00:26:17,322 --> 00:26:18,854 I told you. 642 00:26:45,442 --> 00:26:47,143 Nice outfit. 643 00:26:47,145 --> 00:26:49,845 Crickett needed an extra bridesmaid, so... 644 00:26:49,847 --> 00:26:51,480 So you... 645 00:26:51,482 --> 00:26:54,450 decided to dress like a, a human cupcake. 646 00:26:54,452 --> 00:26:55,951 That's adorable. 647 00:26:57,487 --> 00:27:00,956 Look, uh, I got to finish packing. 648 00:27:00,958 --> 00:27:03,692 The investors are coming over for a final meeting, 649 00:27:03,694 --> 00:27:05,694 and then I take off. 650 00:27:05,696 --> 00:27:07,496 Wait. What?! 651 00:27:07,498 --> 00:27:09,365 That's all you're gonna say? 652 00:27:11,234 --> 00:27:13,102 What do you want me to say? 653 00:27:13,104 --> 00:27:16,572 Oh, I don't know. I mean, you could acknowledge how I sad I loved you. 654 00:27:16,574 --> 00:27:17,874 And then how you just walked away? 655 00:27:17,906 --> 00:27:19,605 I guess... 656 00:27:19,607 --> 00:27:23,809 I guess I didn't know what to say. 657 00:27:23,811 --> 00:27:25,244 Or I did. 658 00:27:25,246 --> 00:27:27,680 Just I didn't want to say it there... 659 00:27:27,682 --> 00:27:29,415 at the Rammer Jammer. 660 00:27:30,984 --> 00:27:33,185 Zoe, you and I, 661 00:27:33,187 --> 00:27:34,420 we... we tried to make this work. 662 00:27:34,422 --> 00:27:35,888 We tried for a long time. 663 00:27:35,890 --> 00:27:37,456 And it just... 664 00:27:37,458 --> 00:27:38,891 it just didn't. 665 00:27:38,893 --> 00:27:41,393 And no small part of that is my fault. 666 00:27:41,395 --> 00:27:45,264 I agree. And no small part of that was mine. 667 00:27:45,266 --> 00:27:46,932 We weren't ready then, but we are now. 668 00:27:46,934 --> 00:27:48,868 We deserve another chance. 669 00:27:48,870 --> 00:27:52,505 Maybe I thought that once, but... 670 00:27:54,040 --> 00:27:55,174 I got to go. 671 00:27:55,176 --> 00:27:57,309 And you got your wedding to get to. 672 00:28:05,612 --> 00:28:09,121 You were right. Visiting BlueBell has been so inspiring. 673 00:28:09,123 --> 00:28:11,123 So, you'll go back to doing your show? 674 00:28:11,125 --> 00:28:12,591 Forget about throwing in the towel? 675 00:28:12,593 --> 00:28:14,726 Throw in the towel? Never! You can't! 676 00:28:17,297 --> 00:28:20,432 My retirement depends on how well I do on my next hole. 677 00:28:20,434 --> 00:28:22,134 Gentlemen... 678 00:28:24,137 --> 00:28:25,537 wish me luck. 679 00:28:25,539 --> 00:28:29,675 I'm about to take the most dangerous shot of my life. 680 00:28:29,722 --> 00:28:32,556 More dangerous than when you putted 681 00:28:32,558 --> 00:28:34,224 into the mouth of the python? 682 00:28:34,226 --> 00:28:36,326 More dangerous than when you made eagle 683 00:28:36,328 --> 00:28:38,061 from the actual nest of an eagle? 684 00:28:38,063 --> 00:28:39,529 You boys want to come with me? 685 00:28:39,531 --> 00:28:40,764 - Are you kidding? - Obviously! 686 00:28:40,766 --> 00:28:41,765 Shotgun! 687 00:28:44,969 --> 00:28:49,339 I have been making these sounds for hours! 688 00:28:49,341 --> 00:28:51,608 I looked it up on the Internet, 689 00:28:51,610 --> 00:28:54,811 and could have pneumonia, pleurisy or pharyngitis. 690 00:28:54,813 --> 00:28:55,946 We're dying. 691 00:28:55,948 --> 00:28:57,681 On my wedding day! 692 00:28:57,683 --> 00:28:59,849 You know, I had hiccups yesterday, 693 00:28:59,851 --> 00:29:01,985 and I think mine were caused because I had something 694 00:29:01,987 --> 00:29:02,953 I needed to say. 695 00:29:02,955 --> 00:29:04,788 And then when I said it, they went away. 696 00:29:04,790 --> 00:29:06,790 I don't know what you're talking about. 697 00:29:06,792 --> 00:29:09,392 I don't have anything to say. 698 00:29:09,394 --> 00:29:10,560 Me either! 699 00:29:10,562 --> 00:29:12,062 Sadie! 700 00:29:12,064 --> 00:29:14,431 You're pulling me too tight. 701 00:29:14,433 --> 00:29:15,465 Stop! 702 00:29:15,467 --> 00:29:17,901 Sorry, Crickett. 703 00:29:17,903 --> 00:29:19,402 Crickett, what's going on? 704 00:29:19,404 --> 00:29:22,205 Nothing! 705 00:29:22,207 --> 00:29:27,177 Honey, we've all admired what you've done 706 00:29:27,179 --> 00:29:29,512 to keep your marriage together. 707 00:29:29,514 --> 00:29:32,548 But if there is some insurmountable obstacle 708 00:29:32,550 --> 00:29:35,551 in your relationship, everyone will understand 709 00:29:35,553 --> 00:29:38,421 if you don't want to keep up the charade. 710 00:29:44,528 --> 00:29:48,097 Wow, they, uh, they all look exactly the same. 711 00:29:48,099 --> 00:29:50,633 People need to know from the second they enter, 712 00:29:50,635 --> 00:29:51,934 they're in a Rammer Jammer. 713 00:29:51,936 --> 00:29:53,002 Right. 714 00:29:53,004 --> 00:29:54,504 Authentic Alabama cuisine. 715 00:29:54,506 --> 00:29:56,139 In North Carolina? 716 00:29:56,141 --> 00:29:57,807 Yeah. Who are you? 717 00:29:57,809 --> 00:30:01,277 Joel. Um, Innocent, enthusiastic bystander. 718 00:30:01,279 --> 00:30:02,478 And soon to be silent one. 719 00:30:02,480 --> 00:30:04,313 Hey, I got you a present. 720 00:30:04,315 --> 00:30:06,449 All right, I love presents. 721 00:30:06,451 --> 00:30:07,450 Oh... 722 00:30:07,452 --> 00:30:08,451 It's called a tie. 723 00:30:08,453 --> 00:30:10,052 You're gonna need it in Atlanta. 724 00:30:10,054 --> 00:30:11,454 I'll let you say your good-byes. 725 00:30:11,456 --> 00:30:13,823 - All right. - Joel. 726 00:30:16,727 --> 00:30:18,961 What, you think it's a bad idea? 727 00:30:18,963 --> 00:30:21,330 I just don't really see you as a tie guy. 728 00:30:21,332 --> 00:30:24,467 You like making up drinks and adjusting the menu, 729 00:30:24,469 --> 00:30:26,235 breaking up bar fights. That's you. 730 00:30:26,237 --> 00:30:28,270 Yeah, well, maybe a super rich guy 731 00:30:28,272 --> 00:30:31,807 with, like, four porn star girlfriends is also me. 732 00:30:31,809 --> 00:30:33,242 You never know until you try. 733 00:30:41,785 --> 00:30:43,452 So, I don't understand it. 734 00:30:43,454 --> 00:30:45,621 Where... where are you gonna hit your shot from? 735 00:30:45,623 --> 00:30:47,289 There's not even a dangerous intersection around. 736 00:30:47,291 --> 00:30:48,390 Or alligator swamp. 737 00:30:48,392 --> 00:30:49,625 Or golf course. 738 00:30:49,627 --> 00:30:51,894 Boys, today we're gonna take a mulligan 739 00:30:51,896 --> 00:30:53,696 on the great Fairway of Life. 740 00:30:53,698 --> 00:30:55,264 What does that mean exactly? 741 00:30:55,266 --> 00:30:58,600 Well, yesterday... 742 00:30:58,602 --> 00:31:01,904 after hearing that little doctor talk, 743 00:31:01,906 --> 00:31:05,407 I realized I spent all these years trying to make 744 00:31:05,409 --> 00:31:06,775 these impossible holes 745 00:31:06,777 --> 00:31:09,611 because I have an enormous one in my heart. 746 00:31:09,613 --> 00:31:12,548 Wait... we are going to see you play golf, right? 747 00:31:12,550 --> 00:31:16,418 No. We're going to Pensacola 748 00:31:16,420 --> 00:31:19,254 to tell my ex-wife that I want her back. 749 00:31:21,991 --> 00:31:23,525 Uh, that doesn't sound like fun. 750 00:31:23,527 --> 00:31:26,128 Not at all. Shotgun. 751 00:31:29,399 --> 00:31:30,432 What's the delay? 752 00:31:30,434 --> 00:31:32,067 I don't know. 753 00:31:32,069 --> 00:31:34,102 I'm not really a bridesmaid, just a stand-in. 754 00:31:34,104 --> 00:31:35,637 Ah, we'll start soon. 755 00:31:35,639 --> 00:31:36,938 You know Stanley. 756 00:31:36,940 --> 00:31:38,840 He's such a perfectionist. 757 00:31:38,842 --> 00:31:39,975 That's one thing he is. 758 00:31:42,145 --> 00:31:44,980 Oh, Lemon. Another glass of champagne. 759 00:31:44,982 --> 00:31:46,681 You look like something Hello Kitty coughed up. 760 00:31:46,683 --> 00:31:48,183 Thank you. Although I really don't need 761 00:31:48,185 --> 00:31:49,985 to be insulted anymore today. 762 00:31:49,987 --> 00:31:51,987 Zoe. 763 00:31:53,522 --> 00:31:55,256 Listen, um. 764 00:31:55,258 --> 00:31:58,360 I heard about your little outburst at Meatball's wedding. 765 00:31:58,362 --> 00:31:59,427 Ooh! 766 00:31:59,429 --> 00:32:01,129 Must've been humiliating. 767 00:32:01,131 --> 00:32:03,131 But also sort of brave. 768 00:32:03,133 --> 00:32:05,467 I'm impressed. 769 00:32:05,469 --> 00:32:06,801 What did Wade say? 770 00:32:06,803 --> 00:32:07,936 Not much. 771 00:32:07,938 --> 00:32:11,406 I'm sorry. 772 00:32:11,408 --> 00:32:13,308 You know, Zoe, maybe it's time 773 00:32:13,310 --> 00:32:15,944 for both of us to realize that there are no second chances. 774 00:32:15,946 --> 00:32:20,014 I was once in a great relationship. 775 00:32:20,016 --> 00:32:21,549 Two, actually. 776 00:32:21,551 --> 00:32:24,218 But then I just realized that 777 00:32:24,220 --> 00:32:25,920 holding onto the memories of those 778 00:32:25,922 --> 00:32:27,889 have just been keeping me from finding happiness. 779 00:32:27,891 --> 00:32:30,058 So, tonight 780 00:32:30,060 --> 00:32:33,361 I will be boarding the S.S. Desperation. 781 00:32:33,363 --> 00:32:35,496 You're going on a cruise? 782 00:32:35,498 --> 00:32:38,499 Yes, I'm gonna find a new beginning. 783 00:32:38,501 --> 00:32:40,868 Or an iceberg. 784 00:32:40,870 --> 00:32:42,036 Whatever comes first. 785 00:32:43,973 --> 00:32:45,840 Got to go! 786 00:33:15,036 --> 00:33:17,238 Are you all right? 787 00:33:23,845 --> 00:33:24,912 Stop the music! 788 00:33:24,914 --> 00:33:27,047 - Please. - What? 789 00:33:27,049 --> 00:33:28,716 Why are we stopping? 790 00:33:28,718 --> 00:33:31,051 I'm sorry, Stanley. 791 00:33:31,053 --> 00:33:33,754 Folks, I'm sorry. 792 00:33:33,756 --> 00:33:36,657 I can't do this. 793 00:33:36,659 --> 00:33:38,258 It's 2014. 794 00:33:38,260 --> 00:33:41,095 Nobody has to pretend to be something 795 00:33:41,097 --> 00:33:42,996 they're not anymore. 796 00:33:44,032 --> 00:33:45,432 It's time you knew the truth. 797 00:33:45,434 --> 00:33:48,402 I am gay! 798 00:33:51,073 --> 00:33:53,273 What? 799 00:34:01,583 --> 00:34:03,016 Look at that. 800 00:34:03,018 --> 00:34:05,652 My hiccups are gone. 801 00:34:19,366 --> 00:34:21,800 Give Sylvie and Brando my best. 802 00:34:21,802 --> 00:34:23,536 You know, you don't have to go. 803 00:34:23,538 --> 00:34:24,803 Already told everyone I was leaving. 804 00:34:24,805 --> 00:34:26,338 And they'd be happy to have you back. 805 00:34:26,340 --> 00:34:29,241 Just step back behind the bar and into your old life. 806 00:34:29,243 --> 00:34:31,310 Nah. No. 807 00:34:31,312 --> 00:34:32,478 So, what then? 808 00:34:40,053 --> 00:34:42,888 Oh, I see. 809 00:34:42,890 --> 00:34:44,223 Yup. 810 00:34:48,661 --> 00:34:51,196 Don Todd in love. 811 00:34:51,198 --> 00:34:53,165 He's not supposed to care about love... that's why he's my hero. 812 00:34:53,167 --> 00:34:54,933 You want me to be more manly. 813 00:34:54,935 --> 00:34:57,069 No, it's embarrassing is what it is. 814 00:34:57,071 --> 00:34:59,004 I just got off the phone with Wanda. 815 00:34:59,006 --> 00:35:00,472 We have really missed a lot. 816 00:35:00,474 --> 00:35:03,442 Davis Polk has 200 pairs of sneakers. 817 00:35:03,444 --> 00:35:05,877 Lemon's going on a Belles and Bachelors Cruise for a month, 818 00:35:05,879 --> 00:35:08,013 claims she's coming back engaged. 819 00:35:08,015 --> 00:35:10,949 - And Crickett is gay. - Wait, what? 820 00:35:10,951 --> 00:35:12,250 Man, that's surprising. 821 00:35:12,252 --> 00:35:14,052 Crickett? 822 00:35:14,054 --> 00:35:15,587 I didn't see that one coming. 823 00:35:17,891 --> 00:35:19,057 A.B., are you okay? 824 00:35:19,059 --> 00:35:20,525 Yeah. 825 00:35:20,527 --> 00:35:21,760 Are you sure? 826 00:35:21,762 --> 00:35:24,796 Um, just... 827 00:35:24,798 --> 00:35:26,498 I have my answer. 828 00:35:26,500 --> 00:35:28,400 Y... you do? 829 00:35:28,402 --> 00:35:29,334 I... is it... ? 830 00:35:29,336 --> 00:35:30,669 Great news! 831 00:35:30,671 --> 00:35:32,637 It went well? Well... 832 00:35:32,639 --> 00:35:34,873 did you ever see that episode where I got stung 833 00:35:34,875 --> 00:35:36,474 by the brood of jellyfish? 834 00:35:36,476 --> 00:35:38,343 Then I lost my nine iron to the octopus? 835 00:35:38,345 --> 00:35:39,377 Yeah. 836 00:35:39,379 --> 00:35:41,479 This was way worse than that. 837 00:35:41,481 --> 00:35:43,415 Miss Glendora 838 00:35:43,417 --> 00:35:44,716 has moved on. 839 00:35:44,718 --> 00:35:46,551 I have missed my chance. 840 00:35:46,553 --> 00:35:49,054 Then, why are you so happy? 841 00:35:49,056 --> 00:35:49,954 Well, because now I can move on. 842 00:35:49,956 --> 00:35:51,556 See, I laid it all out on the table. 843 00:35:51,558 --> 00:35:54,092 Now I know I've done everything I could. 844 00:35:54,094 --> 00:35:55,360 Everything you could. 845 00:35:55,362 --> 00:35:56,361 In hindsight, 846 00:35:56,363 --> 00:35:58,429 I should've done it four years ago. 847 00:35:58,431 --> 00:36:00,732 Now I don't have to spend every day thinking 848 00:36:00,734 --> 00:36:02,634 maybe she feels it, too. 849 00:36:02,636 --> 00:36:05,136 And it's like the sun has come out 850 00:36:05,138 --> 00:36:07,539 on a brand-new day for Don Todd. 851 00:36:07,541 --> 00:36:10,074 Like any other man in my shoes, 852 00:36:10,076 --> 00:36:11,609 I want to go hit a few holes. 853 00:36:11,611 --> 00:36:13,111 Who's with me? 854 00:36:13,113 --> 00:36:14,145 This guy. 855 00:36:14,147 --> 00:36:15,246 Actually, I have to go. 856 00:36:15,248 --> 00:36:17,115 Uh, was that a rent-a-car place on the corner? 857 00:36:17,117 --> 00:36:18,316 What? Yeah. 858 00:36:19,285 --> 00:36:24,355 I admire how organized you keep your closet. 859 00:36:24,357 --> 00:36:26,124 All those sneakers 860 00:36:26,126 --> 00:36:28,126 make you more lovable to me. 861 00:36:28,128 --> 00:36:29,193 It lets me 862 00:36:29,195 --> 00:36:31,395 see that you have flaws. 863 00:36:31,397 --> 00:36:33,631 That you're not just that perfect knight. 864 00:36:33,633 --> 00:36:34,732 AnnaBeth, you've been complimenting me 865 00:36:34,734 --> 00:36:36,167 for the last five minutes. 866 00:36:36,169 --> 00:36:38,135 Is this going where I think it is? 867 00:36:38,137 --> 00:36:41,105 Or is there a big "but" coming? 868 00:36:42,007 --> 00:36:42,974 But... 869 00:36:42,976 --> 00:36:46,844 I've been in your position. 870 00:36:46,846 --> 00:36:49,080 I... I've been the rebound person. 871 00:36:49,082 --> 00:36:52,783 Which is why I know you deserve more 872 00:36:52,785 --> 00:36:55,453 than to settle for someone 873 00:36:55,455 --> 00:36:57,521 who's still in love with someone else. 874 00:37:00,625 --> 00:37:01,926 Don? 875 00:37:01,928 --> 00:37:03,194 Might I ask exactly what happened 876 00:37:03,196 --> 00:37:05,463 between you and your wife? 877 00:37:05,465 --> 00:37:07,932 We drove each other crazy whenever we were together. 878 00:37:07,934 --> 00:37:09,800 It's like we fought because we were 879 00:37:09,802 --> 00:37:11,001 afraid to let the other know 880 00:37:11,003 --> 00:37:13,337 how deeply we felt. 881 00:37:13,339 --> 00:37:14,471 That's beautiful. 882 00:37:14,473 --> 00:37:17,007 I think there's a driving range around here. 883 00:37:17,009 --> 00:37:18,342 You all in? 884 00:37:18,344 --> 00:37:20,344 Um, actually... 885 00:37:20,346 --> 00:37:22,346 I'm gonna need you to drop me off somewhere. 886 00:37:22,348 --> 00:37:26,216 'Cause I have to get to the woman that drives me crazy. 887 00:37:32,891 --> 00:37:34,291 My first husband Jerry 888 00:37:34,293 --> 00:37:38,128 was the love of my life, and when he died, 889 00:37:38,130 --> 00:37:40,164 - I felt like... - The days were just things 890 00:37:40,166 --> 00:37:42,566 to pass the time till you joined Jerry. 891 00:37:42,568 --> 00:37:44,334 And I joined my Margaret May. 892 00:37:44,336 --> 00:37:45,836 - And then... - I met you. 893 00:37:45,838 --> 00:37:48,105 My miracle. 894 00:37:48,107 --> 00:37:49,673 Not only do I feel love again. 895 00:37:49,675 --> 00:37:51,141 I feel joy. 896 00:37:51,143 --> 00:37:52,175 Joy. 897 00:37:52,177 --> 00:37:53,343 And I want to thank you 898 00:37:53,345 --> 00:37:56,780 for what I never thought was possible. 899 00:37:56,782 --> 00:37:58,582 True love twice. 900 00:37:58,584 --> 00:37:59,983 A second chance. 901 00:38:07,658 --> 00:38:10,093 Ooh. 902 00:38:10,829 --> 00:38:12,329 Yes! Mazel tov! 903 00:38:19,204 --> 00:38:20,804 Why are you calling me? 904 00:38:20,806 --> 00:38:22,739 Because second chances exist. 905 00:38:22,741 --> 00:38:24,574 We can find love again. Don't get on that boat. 906 00:38:24,576 --> 00:38:26,076 I can't hear you. What? 907 00:38:26,078 --> 00:38:27,277 Don't give up on true love! 908 00:38:27,279 --> 00:38:28,578 I'm sorry, I don't get... 909 00:38:28,580 --> 00:38:30,046 Hello? 910 00:38:30,048 --> 00:38:31,381 Lemon? You heard me? 911 00:38:31,383 --> 00:38:32,716 You're coming back, right? 912 00:38:32,718 --> 00:38:35,485 Hello? 913 00:38:35,487 --> 00:38:37,354 Haven't you heard? 914 00:38:37,356 --> 00:38:39,556 Cell service is terrible on the ship. 915 00:38:39,558 --> 00:38:42,092 You won't be able to make any calls for 30 days. 916 00:38:42,094 --> 00:38:45,595 I guess we'll just need to find other ways to pass the time. 917 00:39:17,720 --> 00:39:19,220 What are you doing here? 918 00:39:19,222 --> 00:39:20,989 I thought you'd be on the road to Atlanta. 919 00:39:20,991 --> 00:39:22,824 I turned it down. 920 00:39:22,826 --> 00:39:25,527 Yeah, I think one Rammer Jammer is enough for this world. 921 00:39:25,529 --> 00:39:26,361 Really? 922 00:39:26,363 --> 00:39:28,730 They wanted me to wear a suit and tie, you know? 923 00:39:28,732 --> 00:39:30,798 Work a desk job. It's not for me. 924 00:39:31,901 --> 00:39:34,002 Don't read too much into it, all right? 925 00:39:34,004 --> 00:39:34,802 Okay. 926 00:39:34,804 --> 00:39:36,337 Seriously. 927 00:39:36,339 --> 00:39:37,372 Okay. 928 00:39:53,021 --> 00:39:54,622 Thank you guys so much! 929 00:39:54,624 --> 00:39:56,724 Hurry up! The boat's leaving in a minute! 930 00:39:56,726 --> 00:39:57,658 G. Tuck, 931 00:39:57,660 --> 00:39:59,060 go tell Lemon how you feel! 932 00:39:59,062 --> 00:40:02,029 Viva romance! 933 00:40:02,031 --> 00:40:04,398 Yeah. 934 00:40:06,001 --> 00:40:07,735 Excuse me, sorry. 935 00:40:07,737 --> 00:40:09,604 No, no, no, no! Hold on! 936 00:40:09,606 --> 00:40:11,839 You have to let me on that boat. 937 00:40:11,841 --> 00:40:13,140 Sorry, sir, the ship is already underway. 938 00:40:13,142 --> 00:40:15,476 No, no! We're all clear for departure. 939 00:40:16,812 --> 00:40:19,246 Lemon! 940 00:40:19,815 --> 00:40:21,282 Lemon! 941 00:40:21,284 --> 00:40:22,650 Lemon! 942 00:40:23,820 --> 00:40:25,619 Lemon Breeland. 943 00:40:25,621 --> 00:40:27,021 Yes, I've heard of you. 944 00:40:27,023 --> 00:40:29,256 Oh, well, don't believe everything you hear. 945 00:40:31,928 --> 00:40:33,727 - Find a good one. - Call me when you get there. 946 00:40:33,729 --> 00:40:36,197 Lemon! 947 00:40:39,535 --> 00:40:41,368 Lemon! 948 00:40:43,672 --> 00:40:44,905 George? 949 00:40:45,907 --> 00:40:47,875 Lavon? 950 00:40:53,882 --> 00:40:55,683 No. 951 00:40:55,685 --> 00:40:58,118 No, no, no... 952 00:40:58,120 --> 00:41:01,722 No, no, no, no, no, no, no! 953 00:41:03,091 --> 00:41:06,059 200 pairs of shoes, huh? 954 00:41:06,061 --> 00:41:08,862 Yeah, I think you made the right move there. 955 00:41:10,431 --> 00:41:13,066 Oh, ma... may I cut in? 956 00:41:13,068 --> 00:41:15,269 By all means. 957 00:41:19,307 --> 00:41:21,208 Hey there. 958 00:41:21,210 --> 00:41:23,810 Stop looking at me like that. 959 00:41:23,812 --> 00:41:24,945 What? 960 00:41:24,947 --> 00:41:26,580 I'm just glad that you're staying. 961 00:41:26,582 --> 00:41:29,082 Okay, good. 962 00:41:29,084 --> 00:41:31,852 And, yes, I know that you believe 963 00:41:31,854 --> 00:41:33,787 that we don't have a future together. 964 00:41:33,789 --> 00:41:36,523 But, Wade Kinsella, you are just so wrong. 965 00:41:36,525 --> 00:41:39,059 And I'm gonna prove it. 966 00:41:39,061 --> 00:41:41,828 As long as it takes. 967 00:41:41,830 --> 00:41:43,763 I'm not giving up. 968 00:42:02,919 --> 00:42:05,332 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -