1 00:00:04,600 --> 00:00:06,680 MAC: Aw, come on! This isn't fair. 2 00:00:06,840 --> 00:00:08,920 You accidentally burn down a building, 3 00:00:09,080 --> 00:00:11,240 and you get 120 hours of community service? 4 00:00:11,400 --> 00:00:12,920 Now this says that I gotta work with kids. 5 00:00:13,080 --> 00:00:14,280 - Yeah, me too. - I don't like kids. 6 00:00:14,440 --> 00:00:16,120 - I don't wanna work with 'em. - I don't have time for this. 7 00:00:16,280 --> 00:00:20,480 - Yeah, I have 248 hours of, uh... - Interstate. 8 00:00:20,760 --> 00:00:22,400 Inter... Interstate. 9 00:00:23,760 --> 00:00:26,600 - Sanitation. Jesus Christ! - What is that... What is that? 10 00:00:26,760 --> 00:00:28,760 That's the guys with the orange vests who pick up trash. 11 00:00:28,920 --> 00:00:31,600 Oh, my God! And then what is this about the AA? 12 00:00:31,760 --> 00:00:34,600 - Alcoholics Anonymous. - For... 13 00:00:34,760 --> 00:00:36,480 - Six... months - Oh, my God. 14 00:00:36,640 --> 00:00:38,760 - That is so unfair! - What do you expect, Charlie? 15 00:00:38,920 --> 00:00:40,240 Why would you tell the judge you were drunk? 16 00:00:40,480 --> 00:00:42,520 - 'Cause I was drunk, Dee. - But why would you say that? 17 00:00:42,680 --> 00:00:43,880 I thought that would get me off the hook. 18 00:00:44,040 --> 00:00:45,160 That was dumb, wasn't it? 19 00:00:45,320 --> 00:00:48,560 I would rather pay a huge fine than have to give back to the community. 20 00:00:48,720 --> 00:00:50,520 - Holy shit! Look at this bill! - What? 21 00:00:51,880 --> 00:00:54,040 Those mimosas were like eight bucks a pop, Charlie. 22 00:00:54,200 --> 00:00:56,480 - Are you serious? - Well, you had like seven of 'em. 23 00:00:56,640 --> 00:00:57,800 Uh-oh. 24 00:00:57,960 --> 00:00:59,360 - I'm not paying for your mimosas. - No way! 25 00:00:59,520 --> 00:01:00,920 - I didn't bring enough money. - I don't have enough money. 26 00:01:02,880 --> 00:01:05,200 You don't have any money? What are you... Are you serious? 27 00:01:07,480 --> 00:01:08,680 Ah! Ah! 28 00:01:40,520 --> 00:01:43,160 (chattering) 29 00:01:43,320 --> 00:01:45,240 FRANK: Good. Good. Good. Go ahead. Go ahead. 30 00:01:45,400 --> 00:01:47,400 (traditional Asian music playing) 31 00:01:47,560 --> 00:01:51,560 (chattering continues) 32 00:01:51,760 --> 00:01:54,320 - I know what it is. - We can't go back. 33 00:01:54,480 --> 00:01:59,880 (chattering continues) 34 00:02:01,560 --> 00:02:06,120 I fold. Deal me out. Hey. Hey, gang, what's the action? 35 00:02:06,280 --> 00:02:09,680 - What's going on here? - Asians love gambling. 36 00:02:10,840 --> 00:02:12,680 - You know these guys? - Yeah. From 'Nam. 37 00:02:12,840 --> 00:02:15,040 - You were in Vietnam? - Don't get excited, Mac, all right? 38 00:02:15,200 --> 00:02:17,440 He was in Vietnam 10 years ago on a business trip. 39 00:02:17,600 --> 00:02:18,640 Beautiful country. 40 00:02:18,800 --> 00:02:20,240 Dad, please get these guys out of here. 41 00:02:20,400 --> 00:02:22,080 They're really weird and scary-looking. 42 00:02:22,240 --> 00:02:23,800 Hey, I own half this bar, too. 43 00:02:23,960 --> 00:02:25,280 You know what. You can't just come in here 44 00:02:25,440 --> 00:02:26,840 and start running our lives like this. It's not fair. 45 00:02:27,000 --> 00:02:29,080 - Wanna bet? - What? 46 00:02:29,240 --> 00:02:31,520 - Would you like to bet on it? - On what? 47 00:02:31,680 --> 00:02:34,000 - Whether or not it's fair? - Sure. Bet on whatever. 48 00:02:34,160 --> 00:02:36,560 You know what? This is exactly why I don't wanna work with him. 49 00:02:36,720 --> 00:02:37,920 - You know what I mean? - Yes. 50 00:02:38,080 --> 00:02:39,760 Because you start doing crazy shit like this all the time... 51 00:02:39,920 --> 00:02:42,080 And making crazy bets about absolutely nothing at all, Dad. 52 00:02:42,240 --> 00:02:44,640 You know what? If you don't go, me and Mac and Charlie, 53 00:02:44,800 --> 00:02:47,320 gonna sell our portion of the bar. - No, we're not. 54 00:02:47,480 --> 00:02:50,400 - Just back me up on this. - No, I can't really back you up. 55 00:02:50,560 --> 00:02:52,200 Why can't you just back me up on this? 56 00:02:52,360 --> 00:02:54,400 (shouts in Vietnamese) - You guys... 57 00:02:55,280 --> 00:03:00,080 (shouts) (shouts in Vietnamese) 58 00:03:02,840 --> 00:03:04,520 - Screw this. I'm out of here. - That just blew my mind. 59 00:03:04,680 --> 00:03:05,920 That was incredible. 60 00:03:08,800 --> 00:03:11,400 So today's speaker is David, 61 00:03:11,560 --> 00:03:14,000 for those of you who are new to the program. 62 00:03:14,160 --> 00:03:16,040 I know a number of you have heard David's story before. 63 00:03:16,200 --> 00:03:18,720 But a few of you haven't. I'm sure you'll find David's story... 64 00:03:18,880 --> 00:03:21,280 ... has a lot of relevance to your situation. (bottle clinks) 65 00:03:21,520 --> 00:03:24,320 Uh, anyway, I'm gonna go ahead and... 66 00:03:24,480 --> 00:03:26,600 We have a late arrival here. (laughs) 67 00:03:26,760 --> 00:03:28,960 Hi. Do you want to introduce yourself? 68 00:03:30,160 --> 00:03:31,640 - Me? - Mm-hmm. 69 00:03:31,800 --> 00:03:35,720 - Oh. I'm Charlie. ALL: Hi, Charlie. 70 00:03:35,880 --> 00:03:38,720 - Here. Have a seat down front. - Oh. No. Okay. 71 00:03:38,880 --> 00:03:41,680 I knew this would happen. I'm not an alcoholic, actually. 72 00:03:41,840 --> 00:03:44,080 Yeah, I'm only here 'cause I got a little drunk, 73 00:03:44,240 --> 00:03:46,600 and I threw a flaming bag of feces into a building 74 00:03:46,760 --> 00:03:48,560 and I burnt it down a little bit. You know? 75 00:03:48,720 --> 00:03:50,520 But I wasn't trying to burn it down. 76 00:03:50,680 --> 00:03:54,280 I was trying to make the place smell real bad and get rid of this guy. 77 00:03:54,440 --> 00:03:57,560 So... This guy knows what I'm talking about. 78 00:03:57,720 --> 00:04:00,120 Look, uh, Charlie, the first step to recovery 79 00:04:00,280 --> 00:04:02,320 s simply admitting that you have a problem. 80 00:04:02,480 --> 00:04:03,800 I'm not an alcoholic, so it's cool. 81 00:04:03,960 --> 00:04:06,880 He was drinking a beer when he came in. 82 00:04:07,040 --> 00:04:09,000 Oh, my... Dude! Oh, dude, how are you gonna... 83 00:04:09,160 --> 00:04:11,400 Really? (scoffs) 84 00:04:11,600 --> 00:04:13,880 I thought you were cool, man, like... 85 00:04:14,600 --> 00:04:16,400 MAC: Sorry, I'm not gonna sell my piece of the bar. 86 00:04:16,560 --> 00:04:18,320 - You're being a dick about this. - I'm being a dick? 87 00:04:18,480 --> 00:04:19,840 What do you want me to do, get another job? 88 00:04:20,000 --> 00:04:22,200 Well, try to think where I'm coming from in all this. 89 00:04:22,360 --> 00:04:24,200 - I'm coming from a selfish place? - Just shut your mouth. 90 00:04:24,360 --> 00:04:26,240 - Shut you the mouth. - Can I help you? 91 00:04:26,400 --> 00:04:28,760 Yeah, we are here as part of our community service. 92 00:04:29,480 --> 00:04:32,280 Always a bunch of clowns. 93 00:04:32,480 --> 00:04:34,000 - Excuse me? - All right. 94 00:04:34,680 --> 00:04:37,360 We need volunteers for our Sunday basketball league. 95 00:04:37,560 --> 00:04:39,600 You're gonna be coaching the teams. 96 00:04:39,760 --> 00:04:41,560 I got two positions left, 97 00:04:41,720 --> 00:04:43,560 so I'm gonna have to put two of you together. 98 00:04:43,720 --> 00:04:45,320 Great. Dennis and I will coach a team. 99 00:04:48,280 --> 00:04:50,280 I think I'd rather split you two up. 100 00:04:52,880 --> 00:04:55,080 (chattering) 101 00:04:55,240 --> 00:04:57,920 Charlie. Hi. 102 00:04:58,160 --> 00:05:01,520 Hey. Wow. I didn't know you were in AA. 103 00:05:02,880 --> 00:05:05,120 - Yeah. - Where were you sitting? 104 00:05:05,320 --> 00:05:08,160 I, um, kind of slumped down in my seat 105 00:05:08,320 --> 00:05:09,920 when I heard your name so you wouldn't see me. 106 00:05:10,080 --> 00:05:11,240 Right. 107 00:05:12,240 --> 00:05:13,960 Listen. I didn't realize you were an alcoholic. 108 00:05:14,120 --> 00:05:16,920 It actually explains a lot of your past behavior. 109 00:05:17,080 --> 00:05:18,600 Check this out. I'm not an alcoholic. 110 00:05:18,760 --> 00:05:21,160 See, I have to be here 'cause the court... 111 00:05:21,320 --> 00:05:22,960 - I threw this flaming bag of feces. - Okay, okay, okay. 112 00:05:23,120 --> 00:05:25,440 You don't have to give me explanations. I understand. 113 00:05:25,600 --> 00:05:28,080 I've maybe been a little too judgmental of you. 114 00:05:28,240 --> 00:05:32,160 I mean, I know what it feels like to have alcohol run your life. 115 00:05:32,320 --> 00:05:36,080 - Doesn't run my life. - And I... I want to maybe help you. 116 00:05:37,920 --> 00:05:40,040 Are you saying you want to go out on a date with me? 117 00:05:40,200 --> 00:05:42,200 - No. No, Charlie. - No? 118 00:05:42,360 --> 00:05:44,360 I don't... I never want to go out on a date with you. 119 00:05:44,520 --> 00:05:45,600 Great. 120 00:05:45,760 --> 00:05:50,320 What I'm saying is maybe I could be your sponsor. 121 00:05:50,480 --> 00:05:51,640 Oh! 122 00:05:52,280 --> 00:05:53,680 But you can't ever hit on me. 123 00:05:53,840 --> 00:05:55,240 - No. - Because that's never gonna happen. 124 00:05:55,400 --> 00:05:57,280 - Yeah, I heard. You said that. - Okay. 125 00:05:57,440 --> 00:06:00,000 - So, sponsor. That's cool, yeah. - Okay. Okay. 126 00:06:00,160 --> 00:06:02,400 - I wrote down my phone number. - Wow. 127 00:06:02,560 --> 00:06:05,920 Please, Charlie. Please don't make me regret giving this to you. 128 00:06:06,080 --> 00:06:08,480 No, absolute... Absolutely not. 129 00:06:08,640 --> 00:06:12,720 No, this'll be a platonic sponsor-sponsoree kind of a thing. 130 00:06:12,880 --> 00:06:13,920 Great. 131 00:06:14,800 --> 00:06:18,880 Oh. No shit! I was so close. 132 00:06:20,440 --> 00:06:22,880 All right, kids, kids. Uh... 133 00:06:23,040 --> 00:06:25,120 Why don't you line up on this free throw line over here? 134 00:06:28,280 --> 00:06:30,880 All righty. Uh... 135 00:06:31,560 --> 00:06:35,840 You, you, you, you and you, 136 00:06:36,480 --> 00:06:37,800 come over here. 137 00:06:41,080 --> 00:06:42,680 All right. 138 00:06:42,840 --> 00:06:44,680 Now the rest of you kids can go with those two losers right there. 139 00:06:44,840 --> 00:06:46,440 Whoa, whoa, whoa. What the hell's goin' on over here? 140 00:06:47,040 --> 00:06:51,120 - Pickin' my team. - No. No, you can't take all... 141 00:06:51,280 --> 00:06:53,160 - I can't pick the... - You can't pick all... 142 00:06:53,320 --> 00:06:55,400 - What should I not pick? - You know exactly what you've done. 143 00:06:55,560 --> 00:06:57,800 - Okay, everybody back. - Whoa, whoa, whoa! That's my team! 144 00:06:57,960 --> 00:07:00,320 - No, we're startin' over. - All right. Fine. But I pick first. 145 00:07:00,480 --> 00:07:01,520 Fine. 146 00:07:01,680 --> 00:07:03,440 - You. - You. 147 00:07:03,600 --> 00:07:05,120 - Uh, you. - You. 148 00:07:06,520 --> 00:07:09,720 - You. - Hey! What's goin' on over here? 149 00:07:10,080 --> 00:07:12,880 - Pickin' teams, Sir. - The teams are already picked. 150 00:07:13,120 --> 00:07:15,800 You two have the Ducks, and you have the Wildcats. 151 00:07:16,120 --> 00:07:18,800 (laughs) Ducks. 152 00:07:19,000 --> 00:07:22,760 Are you kidding me? Are... You guys are the Wildcats? 153 00:07:23,960 --> 00:07:25,920 Jesus Chri... 154 00:07:26,080 --> 00:07:27,880 Is anyone absent? 155 00:07:28,360 --> 00:07:31,240 Anyone tall? What are those, flip-flops? 156 00:07:34,360 --> 00:07:37,000 Jesus, kid. Did you not wear shoes? 157 00:07:37,720 --> 00:07:40,320 You don't know? Did anyone else not bring shoes? 158 00:07:43,800 --> 00:07:45,680 - All right. Everybody take a knee. - Go ahead and kneel. 159 00:07:46,960 --> 00:07:49,800 Apparently there is some confusion as to who is the head coach here. 160 00:07:49,960 --> 00:07:52,440 Yeah, it could be a guy who's never participated 161 00:07:52,600 --> 00:07:54,280 n any kind of sporting event ever. 162 00:07:54,440 --> 00:07:56,720 Yeah, or it could be a girl. That's enough said, right? 163 00:07:57,320 --> 00:07:59,480 Mac and I are gonna play a quick game to 21. 164 00:07:59,640 --> 00:08:01,280 And the winner will be head coach. 165 00:08:01,480 --> 00:08:02,760 You guys might want to pay attention, 166 00:08:02,920 --> 00:08:04,440 'cause you'll probably learn a thing or two watching us. 167 00:08:04,600 --> 00:08:06,920 Absolutely. Try to remember what she does wrong. 168 00:08:08,720 --> 00:08:09,880 That's the first thing. 169 00:08:13,520 --> 00:08:15,000 Terrible. Take a lap. 170 00:08:17,760 --> 00:08:19,720 Godawful. Get goin'. 171 00:08:23,440 --> 00:08:25,160 Oh, that's a great shot, Chris. Come here. 172 00:08:25,320 --> 00:08:27,200 You're gonna be the saving grace of the team, you know that? 173 00:08:27,360 --> 00:08:29,640 Everybody try to be a little bit more like Chris. 174 00:08:33,320 --> 00:08:35,440 - What the hell is that? - I don't know. 175 00:08:36,400 --> 00:08:38,560 - It's diet. - Oh. 176 00:08:39,280 --> 00:08:41,320 Do I look like I need to be on a diet? 177 00:08:42,440 --> 00:08:43,840 I don't know. 178 00:08:44,480 --> 00:08:47,040 Terrible. Take a lap. 179 00:08:52,880 --> 00:08:56,040 This one? Gonna get it this time? (grunts) 180 00:08:57,760 --> 00:08:59,800 See, kids, that's 18-0. (groaning) 181 00:08:59,960 --> 00:09:02,480 Fundamentals don't mean shit if you got no strength. 182 00:09:02,640 --> 00:09:05,000 - My knee hurts. - We're almost done. 183 00:09:05,560 --> 00:09:08,880 (groaning) Oh, God. You son of a bitch. 184 00:09:15,200 --> 00:09:17,920 So this is your place? Wow! 185 00:09:18,080 --> 00:09:19,960 You know, it actually looks a lot like my apartment... 186 00:09:20,120 --> 00:09:21,920 - Don't sit on my bed. - No. No. Wasn't gonna. 187 00:09:22,080 --> 00:09:26,120 That's a good bed though. That's a beautiful bed. Nice and soft. 188 00:09:26,280 --> 00:09:29,640 Charlie, are you here to try to have sex with me? 189 00:09:31,440 --> 00:09:33,600 I can't believe you could ask me a question like that 190 00:09:33,760 --> 00:09:36,880 n my time of need. - I'm sorry. 191 00:09:37,040 --> 00:09:40,560 That's okay. We... We got a history, and you're suspicious. 192 00:09:40,720 --> 00:09:43,760 I get that. We got a crazy history, you and me. Oh, well. 193 00:09:44,000 --> 00:09:46,960 You know, maybe I'll just... get a little comfortable, 194 00:09:47,120 --> 00:09:50,320 and I won't talk, and you can just kinda... 195 00:09:50,480 --> 00:09:53,000 - Just watch your feet on the... - Tell me about... 196 00:09:53,160 --> 00:09:56,240 - I'll take my shoes off. - No. Don't take your shoes off. 197 00:09:56,400 --> 00:09:58,680 I'm really more comfortable if I take my shoes off. 198 00:09:58,840 --> 00:10:01,000 - Charlie. - So tell me about you. 199 00:10:01,160 --> 00:10:03,920 What kind of music are you into? What's your favorite color? 200 00:10:05,200 --> 00:10:07,520 You ever... You ever owned a dog? Do you want a dog? 201 00:10:07,680 --> 00:10:09,400 (sighs) 202 00:10:09,600 --> 00:10:11,800 This thing is cozy. 203 00:10:12,240 --> 00:10:13,840 Just ice it and it will go down. 204 00:10:14,000 --> 00:10:16,360 - I know what you do to it! - Hey, what's the action? 205 00:10:16,520 --> 00:10:18,440 Oh Jesus Christ! Are you gonna keep saying that? 206 00:10:18,600 --> 00:10:21,200 - Is that your catchphrase now? - Dad, can you get me some ice? 207 00:10:21,360 --> 00:10:22,760 What happened to your eye? 208 00:10:22,920 --> 00:10:25,440 Well, Mac plays basketball with his elbows. That's what happened. 209 00:10:25,600 --> 00:10:26,960 Youse were all playin' basketball? 210 00:10:27,120 --> 00:10:28,840 Yeah. It's a part of our community service. 211 00:10:29,000 --> 00:10:32,680 Gotta coach kids as part of our, uh, sentence. 212 00:10:33,080 --> 00:10:35,120 Like two teams playin' against each other? 213 00:10:35,320 --> 00:10:37,200 Yeah, that's generally how basketball is played. 214 00:10:37,360 --> 00:10:39,760 Basketball, huh? Here. 215 00:10:41,280 --> 00:10:43,920 And go! Very nice. 216 00:10:44,080 --> 00:10:47,040 Lot of tight footwork. That's it. Very good. 217 00:10:47,360 --> 00:10:49,920 Chris, doin' really good. You got some good moves. 218 00:10:50,080 --> 00:10:51,680 Dad, what the hell are you doing here? 219 00:10:51,840 --> 00:10:54,360 Oh, well, I just came because you were late. I volunteered. 220 00:10:54,520 --> 00:10:57,120 - Hey, do some ball work. - Why are you doing this to me? 221 00:10:57,280 --> 00:11:00,600 I figured maybe you and I could do a little father-son bonding. 222 00:11:00,760 --> 00:11:03,200 I don't wanna bond with you. Go back to bonding with Charlie. 223 00:11:03,360 --> 00:11:05,000 - Charlie's with a girl. - What girl? 224 00:11:05,160 --> 00:11:07,360 - You know, the waitress girl. - The waitress hates Charlie. 225 00:11:07,520 --> 00:11:09,000 How do you know that? 226 00:11:09,160 --> 00:11:11,640 Because he's obsessed with her and won't leave her alone. 227 00:11:11,800 --> 00:11:13,160 Quite frankly, I don't see what all the fuss is about. 228 00:11:13,320 --> 00:11:14,880 I banged her. I don't get it. 229 00:11:15,040 --> 00:11:17,560 Dennis, you shouldn't be sleeping with your friends' girlfriends. 230 00:11:18,200 --> 00:11:20,240 Are you handing down life lessons? Get the hell outta here! 231 00:11:20,400 --> 00:11:21,960 - Get off my court! - What? Your court? 232 00:11:22,120 --> 00:11:23,800 - Yeah. - Wanna shoot for it? Free throws? 233 00:11:23,960 --> 00:11:25,480 - Shoot for what? - Throw me the ball. 234 00:11:26,040 --> 00:11:30,080 All right. Well, best out of three gets to be the coach. 235 00:11:30,240 --> 00:11:32,200 Dad, you don't wanna shoot me for it, because you'll lose. 236 00:11:32,360 --> 00:11:33,520 You wanna bet? 237 00:11:33,680 --> 00:11:38,160 Kids, keys to the game. Elbows. Knees. Say it with me once. Ready? 238 00:11:38,400 --> 00:11:40,200 TOGETHER: Elbows. Knees. 239 00:11:40,360 --> 00:11:43,240 Excellent. Excellent work. You're gonna want to utilize both of those 240 00:11:44,560 --> 00:11:45,920 over the course of the season, okay? 241 00:11:46,080 --> 00:11:48,480 Because the referees in this league aren't gonna call 'em. 242 00:11:48,640 --> 00:11:51,560 But they might, which is why you have to be very careful. 243 00:11:51,800 --> 00:11:54,920 Fouls can lose a game for even the most dominant of teams. 244 00:11:55,400 --> 00:11:59,160 Yeah, kids, could you excuse the assistant coach and I for a second? 245 00:12:00,120 --> 00:12:01,480 We'll be back. 246 00:12:02,280 --> 00:12:05,120 Don't you ever contradict me in front of my team like that. 247 00:12:05,280 --> 00:12:07,040 These kids need to know who their coach is. 248 00:12:07,200 --> 00:12:10,160 Well, I can see how they might be confused. Are those combat boots? 249 00:12:10,320 --> 00:12:12,760 Don't get all high and mighty because you got a pantsuit. 250 00:12:12,920 --> 00:12:14,520 You look like Big Bird! (whistle blows) 251 00:12:14,680 --> 00:12:16,760 I got the season schedule right here. 252 00:12:17,840 --> 00:12:19,200 - Get back! I can handle this. - I have to see. 253 00:12:19,880 --> 00:12:22,560 - What's up? - Why are you here? 254 00:12:22,720 --> 00:12:24,880 - I'm coaching Dennis's team. - Not coaching my team. 255 00:12:25,040 --> 00:12:26,440 - You lost fair and square. - Dont give a shit. 256 00:12:26,600 --> 00:12:29,400 - You're not coaching my team. - It is on! We play you guys first! 257 00:12:29,560 --> 00:12:31,240 We are gonna school your sorry-ass team! 258 00:12:31,400 --> 00:12:33,320 - Wanna make it interesting? - Dad, you don't wanna do that. 259 00:12:33,480 --> 00:12:35,600 - Our kids are terrible. - That's what a bad coach would say. 260 00:12:35,760 --> 00:12:37,640 - A hundred bucks says we win. - You're on. 261 00:12:37,800 --> 00:12:39,200 I'm gonna coach the shit out of this team. 262 00:12:39,360 --> 00:12:41,000 - Well, assistant coach. - Let's make it 200. 263 00:12:41,160 --> 00:12:43,280 - How about five, bitch? - What are you doing? 264 00:12:43,440 --> 00:12:45,280 You scared? You wanna quit? You can back out. 265 00:12:45,440 --> 00:12:47,520 'Cause I can coach this team better than you or Dennis or Dad... 266 00:12:47,680 --> 00:12:49,480 Or any other goddamn man any day of the week. 267 00:12:49,640 --> 00:12:52,360 Whoo! Whoo! That's it! Gambling! 268 00:12:54,120 --> 00:12:57,320 (grunting) 269 00:12:57,600 --> 00:12:59,640 Oh, I can't tell you how great I'm feeling. 270 00:12:59,800 --> 00:13:02,800 I haven't been this healthy in, like, a crazy long time. 271 00:13:02,960 --> 00:13:04,520 It's having amazing effects on my body. 272 00:13:04,680 --> 00:13:06,720 That's probably the best thing about it. 273 00:13:06,880 --> 00:13:08,560 Yeah. Wow. 274 00:13:08,880 --> 00:13:11,680 So you can probably stop coming over here all the time then, huh? 275 00:13:11,840 --> 00:13:15,360 Uh, well, I don't know. I just don't know if that's safe. 276 00:13:15,520 --> 00:13:16,680 Yeah, I think it's safe. 277 00:13:16,840 --> 00:13:20,240 Maybe if you think it's safe, I'll consider it. But, whoo... 278 00:13:22,240 --> 00:13:26,600 - Hey, um, how's your friend Dennis? - Hmm? 279 00:13:26,760 --> 00:13:30,280 I haven't seen him around much lately. What... What's he up to? 280 00:13:30,680 --> 00:13:33,240 He's, like, working at some stupid youth center thing. 281 00:13:33,400 --> 00:13:37,600 - He works with kids? - Yeah. But he has to. That's why. 282 00:13:37,760 --> 00:13:40,760 Oh, my God. That is so sweet. 283 00:13:40,960 --> 00:13:43,200 Do you think maybe we could go down and see him? 284 00:13:43,520 --> 00:13:45,320 Why don't we roll down there today? 285 00:13:45,520 --> 00:13:48,000 You know, you and me. Celebrate the three days sober. 286 00:13:48,760 --> 00:13:51,440 - Great. I'll get changed. - Great. 287 00:13:53,600 --> 00:13:54,600 So get out. 288 00:13:54,840 --> 00:13:57,600 Actually I need to take a shower, 'cause I'm crazy sweaty from those. 289 00:13:57,760 --> 00:13:59,040 Charlie. 290 00:13:59,280 --> 00:14:01,760 I'm an alcoholic trying to get better, 291 00:14:01,920 --> 00:14:03,480 and I'm getting kicked out on the street. All right. 292 00:14:04,760 --> 00:14:06,080 Jesus. You can start. 293 00:14:07,000 --> 00:14:11,000 MAC: These are wristbands, and these are safety pins. 294 00:14:11,280 --> 00:14:14,720 I want everybody to insert their safety pin into their wristband, 295 00:14:14,960 --> 00:14:16,720 sharp side out. 296 00:14:16,920 --> 00:14:18,800 All right, if you come down right on the top part 297 00:14:18,960 --> 00:14:20,520 and smash down with all your weight, 298 00:14:20,680 --> 00:14:22,960 you'll break the kid's foot in three places. 299 00:14:23,120 --> 00:14:24,560 What if I get hurt? 300 00:14:25,160 --> 00:14:28,280 That's a good question. Now as long as you hurt the other kid 301 00:14:28,440 --> 00:14:30,360 as bad or worse than he hurts you, 302 00:14:31,160 --> 00:14:34,240 you'll have done your job, and I'll be proud of you. 303 00:14:35,120 --> 00:14:37,840 Look how good he is with those kids. 304 00:14:39,200 --> 00:14:40,880 You like that, huh? (sighs) 305 00:14:42,040 --> 00:14:43,760 Tell you what. I'll be right back. 306 00:14:45,880 --> 00:14:49,560 Okay, here we go. Lay it up. (groans) 307 00:14:49,720 --> 00:14:53,280 Shoot it up. Let's see. Whoo. Very nice. 308 00:14:53,440 --> 00:14:55,920 Okay, everybody take five. Chris, come on over here a minute. 309 00:14:56,080 --> 00:14:57,680 I'm gonna talk to you. Let's see. 310 00:14:58,000 --> 00:15:00,520 Go on over there. You go... You guys go. 311 00:15:00,680 --> 00:15:03,880 Now listen. Clearly, you're the best player on the team. 312 00:15:04,040 --> 00:15:06,360 All right? Now I wanna give you a couple lessons 313 00:15:06,520 --> 00:15:09,200 that maybe Coach Dennis hasn't covered with you. 314 00:15:09,360 --> 00:15:13,080 Lesson number one, winnin' ain't everything. 315 00:15:13,600 --> 00:15:17,040 Lesson two, do you own a bike? 316 00:15:20,360 --> 00:15:21,600 Hey. 317 00:15:21,800 --> 00:15:23,760 - Dennis, hey. - Hey. 318 00:15:23,920 --> 00:15:26,640 (laughs I haven't seen you in a while. 319 00:15:26,800 --> 00:15:28,440 You haven't come by the coffee shop. 320 00:15:29,360 --> 00:15:31,960 Uh, yeah. 321 00:15:33,160 --> 00:15:37,840 Um, so I know that it was kind of... It got weird after the... 322 00:15:38,000 --> 00:15:39,360 - Right. - When we... 323 00:15:40,360 --> 00:15:41,960 Um... 324 00:15:42,120 --> 00:15:46,720 Anyway, I thought maybe we could spend some time together again. 325 00:15:47,640 --> 00:15:50,640 Um, haven't you been spending a lot of time with Charlie lately? 326 00:15:51,640 --> 00:15:53,280 I'm helping him get sober. 327 00:15:53,600 --> 00:15:56,200 Right. Well, good. That's a good thing. 328 00:15:56,360 --> 00:15:57,600 - Thank you. - Yeah. 329 00:15:58,280 --> 00:15:59,680 So I don't want to get in the middle of thaT. 330 00:16:00,000 --> 00:16:03,520 So we shouldn't talk at all while that's going on. 331 00:16:04,880 --> 00:16:06,360 Oh. 332 00:16:07,040 --> 00:16:10,840 - Good. All right. I'll see you. - What... You will see me. 333 00:16:11,080 --> 00:16:13,480 - I'll see you. - Yep, yep, yep, yep. 334 00:16:14,480 --> 00:16:17,320 - Charlie, this isn't working out. - Huh? 335 00:16:17,480 --> 00:16:18,920 I don't wanna be your sponsor anymore. 336 00:16:19,080 --> 00:16:21,120 It's starting to get in the way of my personal life. 337 00:16:21,360 --> 00:16:23,880 (scoffs) What are you talkin' about? 338 00:16:25,160 --> 00:16:27,440 I only offered to be your sponsor 339 00:16:28,440 --> 00:16:30,640 so I could get closer to your friend Dennis. 340 00:16:31,920 --> 00:16:34,480 - What? Dennis? - Yeah. 341 00:16:34,640 --> 00:16:38,160 Come on! That guy, he's like one of those cheesy... 342 00:16:38,320 --> 00:16:41,680 Oh, he's so phony. No. You know what? We can't do this action. 343 00:16:41,840 --> 00:16:44,040 You gotta... 'Cause what if I start drinking again? 344 00:16:44,440 --> 00:16:46,720 That's a risk I'm willing to take. 345 00:16:49,960 --> 00:16:51,480 I hope you guys are ready for the pain. 346 00:16:51,640 --> 00:16:53,760 Oh, we'll be bringing a little pain of our own. 347 00:16:54,360 --> 00:16:56,400 - You guys are goin' down. - We'll see. 348 00:16:57,720 --> 00:16:59,720 - Kids, how are you feelin'? TOGETHER: Good. 349 00:16:59,880 --> 00:17:01,880 Good? Doesn't sound good. Are you drinking the Red Bull? 350 00:17:02,200 --> 00:17:04,600 - Come on. Chug 'em down. - I feel sick. 351 00:17:04,760 --> 00:17:06,640 That's the vitamins ripping out the inside of your stomach. 352 00:17:06,800 --> 00:17:10,200 - That's a good thing. Trust me. - Flop, come here for a second. 353 00:17:13,720 --> 00:17:16,320 All right. These are for you. 354 00:17:16,920 --> 00:17:20,080 And there's a steel toe in there. Don't be afraid to use it. 355 00:17:20,240 --> 00:17:21,880 - Thanks, Dad. - I'm not your dad. 356 00:17:22,120 --> 00:17:24,040 All right. Let's get this show on the road. 357 00:17:24,200 --> 00:17:27,040 All right, Team Wildcats! Let's go! Let's go! Let's go! 358 00:17:27,200 --> 00:17:29,960 All right, boys. Now listen up. This week... Where's Chris? 359 00:17:30,560 --> 00:17:32,560 - Uh, I don't know. - You don't know? 360 00:17:32,720 --> 00:17:34,800 You guys know where Chris is? TOGETHER: No. 361 00:17:34,960 --> 00:17:36,160 Ah, it's no big deal. We don't need him. 362 00:17:36,320 --> 00:17:37,760 It is a big deal. We can't play without Chris. 363 00:17:37,920 --> 00:17:39,600 I got 500 bucks on this game. Are you crazy? 364 00:17:39,760 --> 00:17:40,960 (stammering) Well, let's... 365 00:17:41,120 --> 00:17:42,600 You know what. I gotta find him. We can't play without him. 366 00:17:42,760 --> 00:17:44,000 No. You can't go. 367 00:17:44,160 --> 00:17:46,880 He lives a block away, be right back. Dad, I'll be right back. 368 00:17:47,040 --> 00:17:49,760 Let's go. Get ready. Put your shoes on. 369 00:17:50,840 --> 00:17:52,560 Hey, Chris, you in there? 370 00:17:53,200 --> 00:17:55,000 Chris, come on, buddy. Let's go. 371 00:17:55,160 --> 00:17:57,840 (bell ringing) Hey. 372 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 What the hell are you doing? The game's about to start. 373 00:18:00,160 --> 00:18:01,680 I got a new bike. 374 00:18:01,840 --> 00:18:04,640 - So ride your bike after the game. - I'm not supposed to play. 375 00:18:05,280 --> 00:18:06,920 What do you mean, you're not supposed to play? 376 00:18:07,840 --> 00:18:10,800 You know what? I don't have to talk to you, shithead! 377 00:18:13,680 --> 00:18:15,840 You bought Chris a new bike to throw the game. The bet's off. 378 00:18:16,000 --> 00:18:17,840 - Whoa! - You can't call the bet off. 379 00:18:18,000 --> 00:18:19,360 - Dad's up to something. - I'm not up to nothing. 380 00:18:19,520 --> 00:18:23,240 - Excuse me. Hey, Dennis. - Yeah? 381 00:18:23,400 --> 00:18:26,080 Hey, um, just... I want... Just good luck out there. 382 00:18:26,240 --> 00:18:27,400 Okay, yeah. What are you talking about? 383 00:18:27,560 --> 00:18:30,080 - I just wanted to say good luck. - All right. Great. Thanks. 384 00:18:30,240 --> 00:18:33,120 Have a seat on the bleachers. I'm in the middle of something. 385 00:18:33,280 --> 00:18:36,240 No way. I'm not sitting up there. It's way too smoky. 386 00:18:38,080 --> 00:18:43,480 (shouting in Vietnamese) 387 00:18:45,400 --> 00:18:48,680 (sighs) You cheating piece of shit. 388 00:18:48,880 --> 00:18:51,680 (whistle blows) Oh, let's go! 389 00:18:51,840 --> 00:18:54,440 Let's... Let's play some basketball, all right? 390 00:18:54,600 --> 00:18:56,720 - Charlie, what are you doing? - I volunteered. 391 00:18:56,880 --> 00:18:58,720 - Let's play some ball. - Oh, my God. 392 00:18:58,880 --> 00:19:00,200 You know what, man? I don't know what you're doing here. 393 00:19:00,360 --> 00:19:01,560 But you gotta call this game off. 394 00:19:01,720 --> 00:19:04,040 Oh, you're dead to me. There's a dead man speaking to me right here. 395 00:19:04,200 --> 00:19:05,640 - Great. You're drunk. - I'm dead to you? 396 00:19:05,800 --> 00:19:08,880 Yeah, I am drunk. You know why? I don't have a sponsor anymore! 397 00:19:09,040 --> 00:19:11,640 - Whatever, Charlie. - Let's play basketball! 398 00:19:11,800 --> 00:19:13,320 You gotta call this game off, Charlie! 399 00:19:13,480 --> 00:19:16,640 - Let's have the teams! Let's play! - Let's play. 400 00:19:16,800 --> 00:19:19,240 - Not gonna get away with this. - What you're talking about? 401 00:19:19,400 --> 00:19:21,240 (whistle blows) 402 00:19:21,800 --> 00:19:23,360 (grunting) 403 00:19:23,520 --> 00:19:28,920 (shouting) (whistle blowing) 404 00:19:29,080 --> 00:19:34,480 (shouting) (whistle blowing) 405 00:19:34,640 --> 00:19:37,720 (shouting) (whistle blowing) Get him with the elbow! 406 00:19:39,200 --> 00:19:40,880 (grunts) 407 00:19:41,360 --> 00:19:43,400 (whistle blowing) 408 00:19:43,560 --> 00:19:48,960 (whistle blows) (indistinct) 409 00:19:49,120 --> 00:19:54,520 (shouting continues) (whistle continues blowing) 410 00:19:54,680 --> 00:20:00,080 (shouting continues) (whistle continues blowing) 411 00:20:05,800 --> 00:20:07,280 MAC: What the hell are you doing? 412 00:20:07,440 --> 00:20:09,440 (whistle blowing) 413 00:20:12,720 --> 00:20:14,320 (grunts) 414 00:20:17,000 --> 00:20:20,920 Hey, hey. Right? 415 00:20:23,760 --> 00:20:25,120 (grunts) 416 00:20:25,280 --> 00:20:28,240 (whistle continues blowing) 417 00:20:28,400 --> 00:20:33,800 (indistinct) 418 00:20:35,000 --> 00:20:37,960 (whistle blows) All right, Charlie, that's it! 419 00:20:38,120 --> 00:20:39,680 You call this game! This game is over! 420 00:20:39,840 --> 00:20:41,360 You got a problem? Button that lip! 421 00:20:41,520 --> 00:20:43,520 Don't tell me to button my lip, Charlie! 422 00:20:43,680 --> 00:20:45,080 - Is that a threat? - Yeah, that's a threat! 423 00:20:45,240 --> 00:20:47,200 - You're outta here! - Charlie, what are you doing? 424 00:20:47,360 --> 00:20:49,400 - I call 'em like I see 'em. - Come on, man. Calm down. 425 00:20:49,560 --> 00:20:50,840 - You're outta here! - Oh, my God! 426 00:20:51,000 --> 00:20:53,360 - Yes! I'm head coach! - This is your fault, Dad! 427 00:20:53,520 --> 00:20:55,560 - Why is it my fault? - Because you fixed the game! 428 00:20:55,720 --> 00:20:58,240 - You fixed the game? DEE: What are you talking about? 429 00:20:58,400 --> 00:21:00,640 - Yes, he fixed the game! - What are you talking about? 430 00:21:01,520 --> 00:21:03,240 How do you do something like that? 431 00:21:03,400 --> 00:21:06,080 (shouting continues) Do you see what you've done? 432 00:21:06,240 --> 00:21:08,080 DEE: Get out of here! You're in the showers! 433 00:21:08,240 --> 00:21:11,920 (shouting continues)