1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP
2
00:00:13,747 --> 00:00:15,306
You're packing
up for a fishin' trip
3
00:00:15,382 --> 00:00:16,782
with your pals the other day.
4
00:00:18,919 --> 00:00:20,581
I loves fishin' in Kwee-bec.
5
00:00:20,654 --> 00:00:22,384
Who doesn't love
fishing in Kay-bec?
6
00:00:22,456 --> 00:00:23,754
Great fishin' in Kyu-bec.
7
00:00:23,824 --> 00:00:26,157
- I fucking hate Quebec.
- This guy's fuckin' Puppers.
8
00:00:26,226 --> 00:00:27,956
- Oh, I'm havin' flash snacks.
- To what?
9
00:00:28,028 --> 00:00:29,587
To the last time
we went fishing.
10
00:00:29,663 --> 00:00:31,303
On the ride home, I
had to sit in between
11
00:00:31,331 --> 00:00:33,061
a family size of
Salt 'n' Vinnies
12
00:00:33,133 --> 00:00:34,493
and a party pack
of Dill Picklers.
13
00:00:34,535 --> 00:00:36,546
Admittedly, last time, things
got a little out of whack,
14
00:00:36,570 --> 00:00:38,163
when it comes to the snacks.
15
00:00:38,238 --> 00:00:39,749
We deserve the flak, but
now we're back on track.
16
00:00:39,773 --> 00:00:41,401
We have a new plan of attack.
17
00:00:41,475 --> 00:00:43,119
Everything we pack
has to fit in this sack.
18
00:00:43,143 --> 00:00:44,372
We made a snack pact.
19
00:00:44,444 --> 00:00:46,055
All these have to start
with the letter "C," in fact.
20
00:00:46,079 --> 00:00:48,639
A, stop rhyming. B, why "C"?
21
00:00:48,715 --> 00:00:50,240
- Well, we trieds "A."
- Apples.
22
00:00:50,317 --> 00:00:51,615
- And we trieds "B."
- Bananas.
23
00:00:51,685 --> 00:00:53,551
But "C" gave us
many choice options.
24
00:00:53,620 --> 00:00:55,316
Cookies. Crackers.
Cheese. Chocolates.
25
00:00:55,389 --> 00:00:57,585
See? And then we're
on to "D," and so forth.
26
00:00:57,658 --> 00:00:59,251
- Mmm. Love the D.
- Pardon?
27
00:00:59,326 --> 00:01:01,352
- Why does jerky get to come?
- It's caribou jerky.
28
00:01:01,428 --> 00:01:02,639
- What about the nuts?
- Corn nuts.
29
00:01:02,663 --> 00:01:04,495
- And the beer?
- Cold beer.
30
00:01:05,165 --> 00:01:07,066
There's too much
choice in the world.
31
00:01:07,134 --> 00:01:09,078
- How do you fig, Newton?
- Well, look at toothpaste.
32
00:01:09,102 --> 00:01:10,502
It used to be just
Colgate or Crest.
33
00:01:10,571 --> 00:01:11,714
Now there's like
20 kinds of each.
34
00:01:11,738 --> 00:01:12,671
- Whitening.
- Brightening.
35
00:01:12,739 --> 00:01:14,230
- Enlightening.
- Goddamn right'ning.
36
00:01:14,308 --> 00:01:15,207
It's goddamn frightening.
37
00:01:15,275 --> 00:01:16,675
Nice work, double D's.
38
00:01:16,743 --> 00:01:18,371
Oh, speaking of double D's,
39
00:01:18,445 --> 00:01:20,890
Mrs. McMurray went to the
casino with her pals the other night,
40
00:01:20,914 --> 00:01:22,158
so McMurray and I
went to the rippers.
41
00:01:22,182 --> 00:01:23,726
When the cat's away,
the mice will play.
42
00:01:23,750 --> 00:01:24,945
Where was my invite?
43
00:01:25,018 --> 00:01:26,850
Get this. One of the
stripper's names...
44
00:01:26,920 --> 00:01:29,219
Tell us on the
road. Let's go fishin'.
45
00:01:29,289 --> 00:01:30,951
I loves fishin' in Kwee-bec.
46
00:01:31,024 --> 00:01:32,788
Who doesn't love
fishing in Kay-bec?
47
00:01:32,859 --> 00:01:34,327
Great fishin' in Kyu-bec.
48
00:01:34,394 --> 00:01:35,760
I fuckin' hate Quebec.
49
00:01:35,829 --> 00:01:37,593
Get this guy a fuckin' Puppers.
50
00:01:37,664 --> 00:01:39,394
I'll get myself a Puppers.
51
00:01:57,250 --> 00:01:58,695
It's nice to have a
break from you guys
52
00:01:58,719 --> 00:02:00,585
naming your own burps.
53
00:02:00,654 --> 00:02:02,623
On the way homes, we'll
be spelling our own farts.
54
00:02:02,689 --> 00:02:04,715
You pretty near only
need consonants for that.
55
00:02:04,791 --> 00:02:07,260
I's and T's, and some P's.
56
00:02:07,327 --> 00:02:08,556
That's maybe smart.
57
00:02:08,629 --> 00:02:10,222
Anywho, about the rippers...
58
00:02:10,297 --> 00:02:11,629
Oh, tell us when you get there.
59
00:02:11,698 --> 00:02:14,361
There's lots of time for telling
stories when you go fishin'.
60
00:02:14,434 --> 00:02:16,335
I loves goin'
fishings in Kwee-bec.
61
00:02:16,403 --> 00:02:17,837
Who doesn't love
fishing in Kay-bec?
62
00:02:17,904 --> 00:02:19,338
It's great fishin' in Kyu-bec.
63
00:02:19,406 --> 00:02:21,034
I fuckin' hate Quebec.
64
00:02:21,108 --> 00:02:22,285
Get this guy a fuckin' Puppers.
65
00:02:22,309 --> 00:02:23,572
And everybody else in it, too.
66
00:02:23,644 --> 00:02:25,806
What's the problem, poopy-pants?
67
00:02:25,879 --> 00:02:27,108
Well, for one thing,
68
00:02:27,180 --> 00:02:28,725
you can never tell what
the hell they're sayin'
69
00:02:28,749 --> 00:02:29,892
half the time,
that's for one thing.
70
00:02:29,916 --> 00:02:31,043
Ignorance is bliss, bud.
71
00:02:31,118 --> 00:02:32,228
Yeah, they should
figures it out.
72
00:02:32,252 --> 00:02:33,811
Maybe you should figure it out.
73
00:02:33,887 --> 00:02:35,412
Okay, you try to name me
74
00:02:35,489 --> 00:02:36,733
one good guy
that's a French guy.
75
00:02:36,757 --> 00:02:38,282
You try to name it.
Go ahead and try.
76
00:02:38,358 --> 00:02:39,669
I bet Corey Hart's
a pretty good guy.
77
00:02:39,693 --> 00:02:42,128
I'm not sure that
he's a French guy.
78
00:02:42,195 --> 00:02:44,562
You'd trust somebodys who
wears sunglasses at night?
79
00:02:44,631 --> 00:02:46,275
Name me another French
guy that's a good guy.
80
00:02:46,299 --> 00:02:47,232
Go ahead and try.
81
00:02:47,300 --> 00:02:49,997
Well, what's about that
guy from the alien show?
82
00:02:50,504 --> 00:02:52,405
- 3rd Rock from the Sun?
- That's the one.
83
00:02:52,472 --> 00:02:54,464
- John Lithgow?
- Nope.
84
00:02:55,175 --> 00:02:56,905
- French Stewart?
- Yeah, that's the one.
85
00:02:56,977 --> 00:02:58,172
He's not French.
86
00:02:58,245 --> 00:02:59,304
Well, his name is French.
87
00:02:59,379 --> 00:03:00,745
That guy squints too much.
88
00:03:00,814 --> 00:03:02,525
Well, they can take a
walk, the whole lot of 'em.
89
00:03:02,549 --> 00:03:06,042
Dary, I think there's something
much deeper at play here.
90
00:03:06,119 --> 00:03:08,145
- Can confirm.
- What's the story?
91
00:03:08,689 --> 00:03:10,089
All right, well,
so this one time...
92
00:03:10,123 --> 00:03:11,489
Oh, tell us when we get there.
93
00:03:11,558 --> 00:03:14,198
There's lots of time for tellin'
stories when you're goin' fishin'.
94
00:03:31,578 --> 00:03:33,547
Great day for
sleighin', huh, Dan?
95
00:03:33,613 --> 00:03:34,613
It's a toboggan.
96
00:03:35,449 --> 00:03:37,509
So, Dary, what's the story?
97
00:03:37,584 --> 00:03:39,314
Which one?
98
00:03:39,386 --> 00:03:41,048
I'd hear the ripper story now.
99
00:03:41,121 --> 00:03:42,799
Well, I'd hear why you
hate French people so much.
100
00:03:42,823 --> 00:03:44,534
Doesn't hate 'em. He
loves 'em, that's the problem.
101
00:03:44,558 --> 00:03:45,856
- No, I don't.
- Do too.
102
00:03:45,926 --> 00:03:47,292
- No, I do not.
- Yeah, you do.
103
00:03:47,360 --> 00:03:48,487
You love French gals
104
00:03:48,562 --> 00:03:50,258
but hate that they
don't love you.
105
00:03:51,465 --> 00:03:53,593
Dary, please explain.
106
00:03:54,434 --> 00:03:57,370
Well, every time there's
a French gal I kinda like,
107
00:03:57,437 --> 00:03:59,037
I have a real hard
time explaining to her
108
00:03:59,106 --> 00:04:01,337
that I kinda like her 'cause
she only speaks French.
109
00:04:01,408 --> 00:04:02,852
And I'm not a good
enough lookin' dude
110
00:04:02,876 --> 00:04:04,310
to get by on just my looks.
111
00:04:04,377 --> 00:04:05,470
Aw, Dary.
112
00:04:05,545 --> 00:04:07,377
Give this guy a fuckin' Puppers.
113
00:04:07,447 --> 00:04:09,575
And, if there's like, an
English gal I kinda like
114
00:04:09,649 --> 00:04:11,174
but there's a
French dude around,
115
00:04:11,251 --> 00:04:12,829
you know she's goin'
home with the French dude
116
00:04:12,853 --> 00:04:14,754
'cause the English
gals love French dudes.
117
00:04:14,821 --> 00:04:16,289
Can confirm.
118
00:04:16,356 --> 00:04:18,018
And English dudes
love French gals.
119
00:04:18,091 --> 00:04:19,354
Can confirm.
120
00:04:19,426 --> 00:04:21,622
That's why they can take
a walk, the whole lot of 'em.
121
00:04:21,695 --> 00:04:23,639
All right, well, let's hear
the ripper story, then.
122
00:04:23,663 --> 00:04:25,188
- Yeah.
- Oh.
123
00:04:25,265 --> 00:04:26,358
Okay.
124
00:04:26,433 --> 00:04:29,062
Okay, so me and McMurray
went to the rippers the other night,
125
00:04:29,136 --> 00:04:32,231
and there was this stripper and
her name was... All-anus Morissette.
126
00:04:36,643 --> 00:04:39,579
I loves it when they do
variations on real people's names.
127
00:04:39,646 --> 00:04:41,808
Like, uh, Avril Vagine.
128
00:04:41,882 --> 00:04:42,975
Nelly Furtaco.
129
00:04:43,049 --> 00:04:44,540
Alec Baldwang.
130
00:04:44,618 --> 00:04:46,746
Okay, yeah, yeah,
yeah, yep, but, but...
131
00:04:47,287 --> 00:04:49,119
All-anus Morrisette.
132
00:04:51,258 --> 00:04:52,453
Sm'ellen Degenitals.
133
00:04:52,526 --> 00:04:54,324
Oh, Meryl Strip.
134
00:04:54,394 --> 00:04:56,090
Hannibal Licked-her.
135
00:04:56,163 --> 00:04:58,462
- Dongie Darko.
- Count Dracu-load.
136
00:04:58,532 --> 00:04:59,572
Oh, that's a fun one, too,
137
00:04:59,599 --> 00:05:01,192
'cause it lends itself
to good costumes.
138
00:05:01,268 --> 00:05:02,395
And that's just so camp.
139
00:05:02,469 --> 00:05:04,870
Yeah, yeah, but no, no, but...
140
00:05:07,207 --> 00:05:08,698
All-anus Morrisette.
141
00:05:13,547 --> 00:05:15,243
Okay, guys...
142
00:05:35,202 --> 00:05:36,397
Who's that?
143
00:05:37,337 --> 00:05:38,396
The French.
144
00:05:52,586 --> 00:05:53,747
- Boys.
- Boys.
145
00:05:57,924 --> 00:05:59,164
What is that, you little bitch?
146
00:05:59,226 --> 00:06:00,489
What's the red stuff, schmelts?
147
00:06:00,560 --> 00:06:01,971
- Shred the red, boys.
- Shred the red, boys.
148
00:06:01,995 --> 00:06:03,224
Less meals, all wheels.
149
00:06:03,296 --> 00:06:05,231
Protein powder
program. Meal suppies.
150
00:06:05,298 --> 00:06:06,926
Meal scheddie
looks like this, boys.
151
00:06:07,000 --> 00:06:08,298
Breakfast, Shreddies.
152
00:06:08,368 --> 00:06:10,564
Lunch, shreddy the
reddies. Dinner, spaghettis.
153
00:06:13,974 --> 00:06:14,974
Shit.
154
00:06:22,449 --> 00:06:24,281
Only thing about
shredding the red
155
00:06:24,351 --> 00:06:26,411
is a few more trips
to the shit shed, boys.
156
00:06:26,486 --> 00:06:28,231
A few more trips to
brown town, buddy.
157
00:06:28,255 --> 00:06:30,349
Table for one at the Poo-za Hut.
158
00:06:30,423 --> 00:06:32,704
Gotta let the jerseys
out of the barn, bro.
159
00:06:32,759 --> 00:06:36,252
You'll be Russian to a state
visit with Splat-amir Poo-tin.
160
00:06:36,329 --> 00:06:38,264
Drown a few brown snakes, bro.
161
00:06:38,331 --> 00:06:39,775
Couple of King
Cobra coilers, boys.
162
00:06:39,799 --> 00:06:41,495
King Kong coilers, boys.
163
00:06:41,568 --> 00:06:43,093
Fuck my entire fuckin' life,
164
00:06:43,169 --> 00:06:46,148
if you tit-fuckers light a match in
here, the whole fuckin' barn's goin' up.
165
00:06:46,172 --> 00:06:47,538
Give your balls a tug.
166
00:06:47,607 --> 00:06:49,352
- Fuck you, Shoresy.
- Fuck you, Reilly.
167
00:06:49,376 --> 00:06:50,987
Fight me, see what happens.
168
00:06:51,011 --> 00:06:52,321
Yeah? What's gonna
happen, Shoresy?
169
00:06:52,345 --> 00:06:54,123
Three things, I hit you,
you hit the pavement,
170
00:06:54,147 --> 00:06:56,412
I jerk off on your
driver's side door handle.
171
00:06:56,483 --> 00:06:58,628
- Fuck you, Shoresy.
- Fuck you, Jonesy.
172
00:06:58,652 --> 00:07:00,563
Tell your mom to top up
the cell phone she bought me
173
00:07:00,587 --> 00:07:03,182
so I can FaceTime
her late night.
174
00:07:06,726 --> 00:07:08,126
I don't think we can trust her.
175
00:07:08,194 --> 00:07:10,754
- Pourquoi, Roald?
- She's got that look.
176
00:07:10,830 --> 00:07:11,889
What?
177
00:07:11,965 --> 00:07:13,442
You know when somebody
comes to your party
178
00:07:13,466 --> 00:07:15,978
and does all your drugs, then tells
everybody that you're the drug addict?
179
00:07:16,002 --> 00:07:17,002
Sit.
180
00:07:21,775 --> 00:07:22,936
Stay!
181
00:07:25,779 --> 00:07:27,304
FAK-U's mission moving forward
182
00:07:27,380 --> 00:07:30,441
is hereby labeled,
"Operation Gae."
183
00:07:30,517 --> 00:07:32,076
Objective?
184
00:07:32,152 --> 00:07:35,520
Find a way to get
Gae back to the city,
185
00:07:35,588 --> 00:07:38,251
- as per her wishes.
- Danke schoen.
186
00:07:38,325 --> 00:07:39,535
Danke stop, you're
not even German.
187
00:07:39,559 --> 00:07:42,085
Danke shut your mouth, Roald.
188
00:07:42,162 --> 00:07:45,326
Modus operandi,
create mailbox mayhem.
189
00:07:52,038 --> 00:07:54,007
Our Operation Gae HQ is here.
190
00:07:55,308 --> 00:07:57,539
During the last
gasp of daylight,
191
00:07:57,610 --> 00:08:00,978
we will skulk into our
various positions here,
192
00:08:01,047 --> 00:08:04,540
here, here, and here.
193
00:08:05,352 --> 00:08:07,082
Then upon clown sundown,
194
00:08:07,153 --> 00:08:10,317
we will wreak
havoc all over town.
195
00:08:10,390 --> 00:08:12,552
We'll deposit the
contraband in my trunk
196
00:08:13,226 --> 00:08:16,754
and we will dump
our load... here.
197
00:08:17,864 --> 00:08:19,924
In the Dollar Store parking lot.
198
00:08:23,336 --> 00:08:25,965
To clarify, you want
to steal mailboxes?
199
00:08:26,039 --> 00:08:28,008
- Affirmative.
- That's a federal crime.
200
00:08:39,352 --> 00:08:40,352
Are you scared?
201
00:08:40,987 --> 00:08:42,216
No.
202
00:08:42,288 --> 00:08:43,654
Ooh!
203
00:08:44,624 --> 00:08:45,648
Oh!
204
00:08:45,725 --> 00:08:47,023
Ooh, ooh.
205
00:08:54,667 --> 00:08:56,932
Best of all, Wayne et al.,
206
00:08:57,003 --> 00:08:58,869
will assume the
destruction is caused
207
00:08:58,938 --> 00:09:01,669
- by Tanis and her crew again.
- It's perfect.
208
00:09:01,741 --> 00:09:04,472
Hey, maybe could urinate in
the mailboxes too, you know.
209
00:09:04,544 --> 00:09:06,274
To underline how
pissed off we are.
210
00:09:07,547 --> 00:09:09,175
Roald!
211
00:09:09,249 --> 00:09:10,740
You're in FAK-U now.
212
00:09:10,817 --> 00:09:11,978
It's serious.
213
00:09:12,652 --> 00:09:13,915
You're in...
214
00:09:13,987 --> 00:09:15,387
or you're out.
215
00:09:17,824 --> 00:09:18,824
I acquiesce.
216
00:09:20,927 --> 00:09:22,987
We are FAK-U.
217
00:09:23,063 --> 00:09:25,089
Freaks Acting Krazee United!
218
00:09:25,165 --> 00:09:27,566
Give me three good reasons
why you feel you must rebel.
219
00:09:27,634 --> 00:09:29,694
I hate the world.
I hate my parents.
220
00:09:29,769 --> 00:09:31,067
- I hate myself.
- I hate they.
221
00:09:31,137 --> 00:09:32,264
FAK-U!
222
00:09:33,606 --> 00:09:34,972
FAK-U!
223
00:09:43,616 --> 00:09:44,845
Not only are they gal hoggers,
224
00:09:44,918 --> 00:09:46,819
they’re louder
than a bunch of...
225
00:09:46,886 --> 00:09:48,946
g-goddamn stranded
seals over there.
226
00:09:49,022 --> 00:09:50,388
Get this guy a fuckin' Puppers.
227
00:09:50,457 --> 00:09:51,577
I got a Puppers right there.
228
00:09:54,727 --> 00:09:55,727
Hey!
229
00:09:56,596 --> 00:09:59,065
Didn't they teach you how
to pipe down in CEGEP?
230
00:10:15,181 --> 00:10:19,585
Hey! He said simmers
down, so simmers down!
231
00:10:19,652 --> 00:10:21,177
Why don't you go
eat some tartars,
232
00:10:21,254 --> 00:10:23,155
you snails-suckin' mime lovers?
233
00:10:25,825 --> 00:10:26,884
Uh...
234
00:10:32,899 --> 00:10:35,596
I don't know what
the fuck you're saying,
235
00:10:35,668 --> 00:10:38,832
but turn that shit down!
236
00:10:38,905 --> 00:10:40,897
I would rather have Celine Dion.
237
00:11:01,728 --> 00:11:03,526
What do they say
about arguing with idiots?
238
00:11:03,596 --> 00:11:05,258
They'll drag you
down to their level
239
00:11:05,331 --> 00:11:07,095
and beat you with experience.
240
00:11:07,167 --> 00:11:09,693
Over and out. I can
be helpful here, fellas.
241
00:11:09,769 --> 00:11:11,635
No we... We got
this. We got this.
242
00:11:12,272 --> 00:11:15,333
I still don't know what
the fuck you're saying,
243
00:11:15,408 --> 00:11:19,106
but you're saying it
now in a hostile tone.
244
00:11:19,179 --> 00:11:24,208
And youse don't speak
to us in a hostile tone.
245
00:11:40,733 --> 00:11:42,929
I still don't know what
the fuck you're saying,
246
00:11:43,002 --> 00:11:44,868
but other than
Georges St-Pierre,
247
00:11:44,938 --> 00:11:47,908
every Frenchman
is a fuckin' pussy!
248
00:11:47,974 --> 00:11:51,411
So youse better simmer
down and I mean right now!
249
00:11:55,715 --> 00:11:57,445
Well, why don't you
go to a poutine festival
250
00:11:57,517 --> 00:11:59,213
in the Thetford Mines?
251
00:12:02,855 --> 00:12:04,915
Bye-bye, mon cowboy!
252
00:12:04,991 --> 00:12:06,983
Why don't you go
canoe in the three rivers,
253
00:12:07,060 --> 00:12:08,858
you inbred fur traders?
254
00:12:10,096 --> 00:12:13,863
Go eat a Nanaimo
Bar in Kamloops...
255
00:12:15,602 --> 00:12:16,812
I fuckin' know what that means.
256
00:12:16,836 --> 00:12:18,168
I love Nanaimo Bars.
257
00:12:18,238 --> 00:12:19,831
- 'Cause you do pot.
- Yeah.
258
00:12:19,906 --> 00:12:22,307
Then why don't you go
savagely force feed a duck
259
00:12:22,375 --> 00:12:25,675
and then enjoy your foie gras
in a sugar shack, Trudeau?
260
00:12:27,180 --> 00:12:29,308
Why don't you go
snowshoe into the Bell Centre
261
00:12:29,382 --> 00:12:32,944
to watch back-to-back
sold-out Simple Plan shows,
262
00:12:33,019 --> 00:12:34,851
then go eat some
Montreal smoked meat,
263
00:12:34,921 --> 00:12:37,720
you bagel-munching,
rope pissers?
264
00:13:03,216 --> 00:13:04,548
Anik!
265
00:13:08,388 --> 00:13:11,586
Pfft! Pfft!
266
00:13:13,293 --> 00:13:14,591
Pfft!
267
00:13:15,561 --> 00:13:18,759
- Pfft!
- Pfft!
268
00:13:20,233 --> 00:13:23,169
- Pfft!
- Pfft!
269
00:13:23,236 --> 00:13:26,400
- No, you're a cock on a vine!
- You know what, Dan? Sit down.
270
00:13:27,073 --> 00:13:28,917
You know, this one's off
the beaten path a wee bit,
271
00:13:28,941 --> 00:13:30,352
but do you ever notice
how French people
272
00:13:30,376 --> 00:13:31,901
go "pfft" at the
end of a sentence?
273
00:13:31,978 --> 00:13:33,742
Yeah. Yeah, I've noticed that.
274
00:13:33,813 --> 00:13:35,057
French people
do that all the time.
275
00:13:35,081 --> 00:13:36,458
They end a sentence
and they go "pfft."
276
00:13:36,482 --> 00:13:37,950
I don't knows if I follows.
277
00:13:38,017 --> 00:13:40,863
Well, like if you were an English person
going "pfft" at the end of a sentence,
278
00:13:40,887 --> 00:13:42,698
like French people go "pfft"
at the end of the sentence,
279
00:13:42,722 --> 00:13:44,588
the sentence would
probably be something like,
280
00:13:44,657 --> 00:13:46,497
"You get so drunk some
nights you piss the bed,
281
00:13:46,559 --> 00:13:47,770
but other nights
you get so stoned
282
00:13:47,794 --> 00:13:49,422
you can't piss at all, so pfft."
283
00:13:49,495 --> 00:13:51,623
Yeah, or like your guy says,
"Sex isn't good anymore."
284
00:13:51,698 --> 00:13:53,242
And you're like, "Well,
how do you think I feel?
285
00:13:53,266 --> 00:13:55,098
All you put into it
is your dick, pfft."
286
00:13:55,168 --> 00:13:57,079
You wanna know what's kind
of fun to make fun of 'em for?
287
00:13:57,103 --> 00:13:59,504
Is if right after they
go "pfft," you go... Pfft!
288
00:13:59,572 --> 00:14:00,972
- Do that again.
- Pfft!
289
00:14:01,040 --> 00:14:02,668
So like, "You like
having casual sex
290
00:14:02,742 --> 00:14:03,919
'cause he gives you some good,
291
00:14:03,943 --> 00:14:05,354
but at the end of the
day, he doesn't give you
292
00:14:05,378 --> 00:14:06,471
a goddamn, so, pfft."
293
00:14:06,546 --> 00:14:07,844
- Pfft!
- Pfft.
294
00:14:07,914 --> 00:14:09,177
- Pfft! Pfft.
- Pfft!
295
00:14:09,248 --> 00:14:10,546
And you know what else?
296
00:14:10,616 --> 00:14:12,278
None of youse knows
where to put the S's
297
00:14:12,352 --> 00:14:14,014
in your goddamn sentences.
298
00:14:14,454 --> 00:14:17,219
So why don't you go get tricked
by a Just For Laughs Gags
299
00:14:17,290 --> 00:14:19,316
before you have to
hold a referendum
300
00:14:19,392 --> 00:14:21,691
to separate my
foot from your ass!
301
00:14:25,698 --> 00:14:27,394
Choice words, super chief.
302
00:14:29,569 --> 00:14:31,169
Now that was a big
turd, period, brother.
303
00:14:31,237 --> 00:14:32,830
You gotta have
a big turd, buddy.
304
00:14:32,905 --> 00:14:34,396
Sniped a penalty shit, bro.
305
00:14:34,474 --> 00:14:36,375
Finally got the poo-er
play clickin', bro.
306
00:14:36,442 --> 00:14:38,638
Almost had to
"foreshit" the game.
307
00:14:38,711 --> 00:14:40,543
Too many "poo-minute" penalties.
308
00:14:42,315 --> 00:14:45,080
So what? You boys
ready to shred the red?
309
00:14:45,151 --> 00:14:47,484
Shreddy the reddy,
boys. Try it for praccy.
310
00:14:47,553 --> 00:14:51,046
Not sure I want a trouser
brownie, you little bitch. Yorkie?
311
00:14:51,124 --> 00:14:54,026
Not sure I'm up for smuggling
Fudgee-Os either, Barts.
312
00:14:54,093 --> 00:14:55,288
Scholtzy.
313
00:14:55,361 --> 00:14:58,195
Not sure I'm up
for squishy poopies.
314
00:14:58,264 --> 00:15:00,927
If it ain't yumsies
in my tumsies,
315
00:15:01,000 --> 00:15:02,935
my poopies go squishies.
316
00:15:03,002 --> 00:15:05,801
Pussy. Fisky.
317
00:15:06,572 --> 00:15:08,973
I've been stocking
nut like Bulk Barn.
318
00:15:09,041 --> 00:15:11,033
- Boomtown!
- In.
319
00:15:11,110 --> 00:15:12,888
That's what I fuckin' love
about you, Boomtown.
320
00:15:12,912 --> 00:15:15,006
Love the jam, Boomtown. Love it!
321
00:15:15,081 --> 00:15:16,208
Shred the red!
322
00:15:16,282 --> 00:15:19,116
Shred the red. Shred the red!
323
00:15:19,185 --> 00:15:21,882
Shred the red! Shred the red!
324
00:15:21,954 --> 00:15:23,252
Shred the red!
325
00:15:23,322 --> 00:15:25,951
Shred the red! Shred the red!
326
00:15:26,025 --> 00:15:28,517
Shred the red! Shred the red!
327
00:17:02,121 --> 00:17:03,214
She is hot.
328
00:17:03,289 --> 00:17:05,724
I'm pretty sure the French
word for hot is chaud.
329
00:17:05,791 --> 00:17:07,760
I'd like to chaud her something.
330
00:17:07,827 --> 00:17:10,456
Why don't you invite her
to the chaise lounge, Dary?
331
00:17:10,897 --> 00:17:13,389
I would... Except I wouldn't
be able to understand
332
00:17:13,466 --> 00:17:14,934
what she's saying half the time.
333
00:17:15,001 --> 00:17:17,402
I'm not a good enough looking
guy to get by on just my looks.
334
00:17:17,470 --> 00:17:18,836
Aw, Dary.
335
00:17:18,905 --> 00:17:21,340
Cheer up, Dary.
Despite those frogs,
336
00:17:21,407 --> 00:17:23,218
whose wives can't even
take their last names...
337
00:17:23,242 --> 00:17:25,682
I'm pretty sure they don't use
middle names over there either.
338
00:17:25,711 --> 00:17:27,612
No middle names? It's 2015.
339
00:17:27,680 --> 00:17:29,546
No, it's not.
340
00:17:29,615 --> 00:17:31,345
I loves fishin' in Kwee-bec.
341
00:17:31,417 --> 00:17:33,181
Who doesn't love
fishing in Kay-bec?
342
00:17:33,252 --> 00:17:34,811
It's great fishin' in Kyu-bec.
343
00:17:34,887 --> 00:17:36,253
I fuckin' hate Quebec.
344
00:17:36,322 --> 00:17:38,052
Get this guy a fuckin' Puppers.
345
00:17:45,631 --> 00:17:46,655
Pfft!
346
00:17:47,934 --> 00:17:49,129
Pfft!
347
00:17:49,201 --> 00:17:50,533
- Pfft!
- Pfft!
348
00:17:50,603 --> 00:17:51,866
- Pfft!
- Pfft!
349
00:17:51,938 --> 00:17:52,997
- Pfft!
- Pfft!
350
00:18:13,526 --> 00:18:16,223
Well, I guess everybody
understands body language.
351
00:18:16,295 --> 00:18:18,662
Anik is gone forever.
352
00:18:18,731 --> 00:18:22,361
Aw, next time, you'll know to strike
while the iron's hot, big shooter.
353
00:18:23,002 --> 00:18:24,265
I just can't catch a break.
354
00:18:27,673 --> 00:18:29,273
- Oh, you got one.
- Oh... Hey...
355
00:18:29,308 --> 00:18:30,742
Eh?
356
00:18:35,748 --> 00:18:36,875
Oh, bother.
357
00:18:42,321 --> 00:18:43,516
Oh! Too hot.
358
00:18:43,589 --> 00:18:44,900
I've had a hearty, boys.
359
00:18:44,924 --> 00:18:46,187
Mudslide, budski.
360
00:18:46,258 --> 00:18:48,955
Oh, no. I've shit my pants.
361
00:18:49,028 --> 00:18:51,327
You little bitch. Yorkie.
362
00:18:52,598 --> 00:18:54,438
I've cranked an eight-ball
in my sports-shorts.
363
00:18:55,601 --> 00:18:57,001
Scholtzy?
364
00:18:58,804 --> 00:19:03,174
Peek behind door number
two to see my little poop de Ville.
365
00:19:03,242 --> 00:19:05,768
It's my little deuce
poop. Pussy.
366
00:19:05,845 --> 00:19:06,904
Fisky.
367
00:19:07,380 --> 00:19:09,747
I've had a blumpy.
368
00:19:10,316 --> 00:19:12,012
A grumpy blumpy.
369
00:19:12,084 --> 00:19:13,575
Boomtown?
370
00:19:16,288 --> 00:19:17,488
I'm ready to get the lead out.
371
00:19:18,424 --> 00:19:21,292
I'm ready to...
372
00:19:21,360 --> 00:19:22,360
Wait.
373
00:19:24,063 --> 00:19:25,964
I shit my pants, too.
374
00:19:26,032 --> 00:19:27,261
I'm sorry.
375
00:19:27,333 --> 00:19:29,802
This is on you,
you little bitch.
376
00:19:31,404 --> 00:19:33,202
I'm gonna get you, schmelt!
377
00:19:39,879 --> 00:19:42,610
Cops are so dumb.
Cops are mushrooms.
378
00:19:42,682 --> 00:19:44,412
I'll need you to expound, Gae.
379
00:19:44,483 --> 00:19:46,111
What do you do with mushrooms?
380
00:19:46,185 --> 00:19:48,484
Are we talking Portobello?
Shiitake? Chanterelles?
381
00:19:48,554 --> 00:19:50,489
I can cook, you know.
382
00:19:50,556 --> 00:19:52,491
You give them shit and
keep them in the dark.
383
00:19:53,693 --> 00:19:54,956
Roald. Are you afflicted?
384
00:20:02,802 --> 00:20:03,802
What are you...
385
00:20:04,370 --> 00:20:05,370
Ow!
386
00:20:07,339 --> 00:20:08,339
Roald?
387
00:20:11,544 --> 00:20:14,275
Give me three reasons
why you feel you must rebel.
388
00:20:14,346 --> 00:20:16,026
I hate the world.
I hate my parents.
389
00:20:16,082 --> 00:20:17,448
I hate myself!
390
00:20:17,516 --> 00:20:18,814
As you were.
391
00:20:18,884 --> 00:20:20,546
FAK-U!
392
00:20:22,221 --> 00:20:23,689
What a bust.
393
00:20:23,756 --> 00:20:26,248
Pretty pedestrian
effort, super chieftains.
394
00:20:26,325 --> 00:20:29,352
Only fish we caught was the one
Cock Cousteau tossed over at us.
395
00:20:29,428 --> 00:20:30,555
I fuckin' hate Quebec.
396
00:20:30,629 --> 00:20:32,393
Can't catch a break here.
397
00:20:47,947 --> 00:20:48,947
Oh, bother.
398
00:20:49,849 --> 00:20:51,647
Degens from up-country.
399
00:20:58,791 --> 00:21:01,124
No ostrich fuckers
in Quebec, hicks.
400
00:21:05,865 --> 00:21:08,596
Well, we are way the
fucks outnumbered, bud.
401
00:21:08,667 --> 00:21:11,796
It's not how many you win,
it's how many you show up for.
402
00:21:11,871 --> 00:21:13,931
- Is that a No Fear slogan?
- Likely.
403
00:22:37,156 --> 00:22:38,756
Your brother's hot.
404
00:23:36,649 --> 00:23:38,117
Do you speak English?
405
00:23:39,919 --> 00:23:41,080
Yes.
406
00:23:43,022 --> 00:23:44,149
Yes.
407
00:23:52,731 --> 00:23:55,166
No problem. Of course.
408
00:23:59,238 --> 00:24:01,969
Well, it's best to avoid a
scrap when you're goin' fishin'.
409
00:24:02,441 --> 00:24:04,910
But you hate degens
from up country too, huh?
410
00:24:09,381 --> 00:24:10,576
Yeah?
411
00:24:10,649 --> 00:24:12,914
And where exactly is
up-country Kyu-bec?
412
00:24:14,286 --> 00:24:16,380
My whole life, I've
hated the French.
413
00:24:16,455 --> 00:24:18,935
You can't understand what
they're saying half the fuckin' time.
414
00:24:18,991 --> 00:24:20,568
And I couldn't land one
of your beautiful women
415
00:24:20,592 --> 00:24:22,117
if my life depended on it.
416
00:24:22,194 --> 00:24:23,423
As far as I'm concerned,
417
00:24:23,495 --> 00:24:25,930
youse can take a
walk, the lot of youse.
418
00:24:27,866 --> 00:24:29,596
But then youse
had our back today.
419
00:24:29,668 --> 00:24:31,660
- Yeah.
- Oui.
420
00:24:31,737 --> 00:24:34,172
I loves me fishin' in Kwee-bec.
421
00:24:34,239 --> 00:24:36,105
Who doesn't love
fishing in Kay-bec?
422
00:24:36,175 --> 00:24:37,643
Great fishin' in Kyu-bec.
423
00:24:37,710 --> 00:24:39,110
I fuckin' love Quebec.
424
00:24:39,178 --> 00:24:40,646
- Hear, hear!
- Cheers!
425
00:24:40,713 --> 00:24:42,073
Santé!
426
00:24:43,582 --> 00:24:44,582
Thank you.
427
00:24:46,819 --> 00:24:47,980
I'm Anik.
428
00:24:49,655 --> 00:24:51,419
I'm Daryl.
429
00:24:51,490 --> 00:24:53,425
I think you're
really good-looking.
430
00:24:54,626 --> 00:24:58,461
Um, I was looking at you and
I see you look at me so, pfft.
431
00:24:58,530 --> 00:24:59,530
Pfft!
432
00:24:59,565 --> 00:25:01,431
You speak English.
433
00:25:01,500 --> 00:25:04,163
Pretty much everyone
in Quebec does.
434
00:25:04,236 --> 00:25:05,932
Wow.
435
00:25:06,405 --> 00:25:08,271
Do you like Alanis Morissette?
435
00:25:09,305 --> 00:26:09,622
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP