1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 2 00:00:13,747 --> 00:00:15,306 You're packing up for a fishin' trip 3 00:00:15,382 --> 00:00:16,782 with your pals the other day. 4 00:00:18,919 --> 00:00:20,581 I loves fishin' in Kwee-bec. 5 00:00:20,654 --> 00:00:22,384 Who doesn't love fishing in Kay-bec? 6 00:00:22,456 --> 00:00:23,754 Great fishin' in Kyu-bec. 7 00:00:23,824 --> 00:00:26,157 - I fucking hate Quebec. - This guy's fuckin' Puppers. 8 00:00:26,226 --> 00:00:27,956 - Oh, I'm havin' flash snacks. - To what? 9 00:00:28,028 --> 00:00:29,587 To the last time we went fishing. 10 00:00:29,663 --> 00:00:31,303 On the ride home, I had to sit in between 11 00:00:31,331 --> 00:00:33,061 a family size of Salt 'n' Vinnies 12 00:00:33,133 --> 00:00:34,493 and a party pack of Dill Picklers. 13 00:00:34,535 --> 00:00:36,546 Admittedly, last time, things got a little out of whack, 14 00:00:36,570 --> 00:00:38,163 when it comes to the snacks. 15 00:00:38,238 --> 00:00:39,749 We deserve the flak, but now we're back on track. 16 00:00:39,773 --> 00:00:41,401 We have a new plan of attack. 17 00:00:41,475 --> 00:00:43,119 Everything we pack has to fit in this sack. 18 00:00:43,143 --> 00:00:44,372 We made a snack pact. 19 00:00:44,444 --> 00:00:46,055 All these have to start with the letter "C," in fact. 20 00:00:46,079 --> 00:00:48,639 A, stop rhyming. B, why "C"? 21 00:00:48,715 --> 00:00:50,240 - Well, we trieds "A." - Apples. 22 00:00:50,317 --> 00:00:51,615 - And we trieds "B." - Bananas. 23 00:00:51,685 --> 00:00:53,551 But "C" gave us many choice options. 24 00:00:53,620 --> 00:00:55,316 Cookies. Crackers. Cheese. Chocolates. 25 00:00:55,389 --> 00:00:57,585 See? And then we're on to "D," and so forth. 26 00:00:57,658 --> 00:00:59,251 - Mmm. Love the D. - Pardon? 27 00:00:59,326 --> 00:01:01,352 - Why does jerky get to come? - It's caribou jerky. 28 00:01:01,428 --> 00:01:02,639 - What about the nuts? - Corn nuts. 29 00:01:02,663 --> 00:01:04,495 - And the beer? - Cold beer. 30 00:01:05,165 --> 00:01:07,066 There's too much choice in the world. 31 00:01:07,134 --> 00:01:09,078 - How do you fig, Newton? - Well, look at toothpaste. 32 00:01:09,102 --> 00:01:10,502 It used to be just Colgate or Crest. 33 00:01:10,571 --> 00:01:11,714 Now there's like 20 kinds of each. 34 00:01:11,738 --> 00:01:12,671 - Whitening. - Brightening. 35 00:01:12,739 --> 00:01:14,230 - Enlightening. - Goddamn right'ning. 36 00:01:14,308 --> 00:01:15,207 It's goddamn frightening. 37 00:01:15,275 --> 00:01:16,675 Nice work, double D's. 38 00:01:16,743 --> 00:01:18,371 Oh, speaking of double D's, 39 00:01:18,445 --> 00:01:20,890 Mrs. McMurray went to the casino with her pals the other night, 40 00:01:20,914 --> 00:01:22,158 so McMurray and I went to the rippers. 41 00:01:22,182 --> 00:01:23,726 When the cat's away, the mice will play. 42 00:01:23,750 --> 00:01:24,945 Where was my invite? 43 00:01:25,018 --> 00:01:26,850 Get this. One of the stripper's names... 44 00:01:26,920 --> 00:01:29,219 Tell us on the road. Let's go fishin'. 45 00:01:29,289 --> 00:01:30,951 I loves fishin' in Kwee-bec. 46 00:01:31,024 --> 00:01:32,788 Who doesn't love fishing in Kay-bec? 47 00:01:32,859 --> 00:01:34,327 Great fishin' in Kyu-bec. 48 00:01:34,394 --> 00:01:35,760 I fuckin' hate Quebec. 49 00:01:35,829 --> 00:01:37,593 Get this guy a fuckin' Puppers. 50 00:01:37,664 --> 00:01:39,394 I'll get myself a Puppers. 51 00:01:57,250 --> 00:01:58,695 It's nice to have a break from you guys 52 00:01:58,719 --> 00:02:00,585 naming your own burps. 53 00:02:00,654 --> 00:02:02,623 On the way homes, we'll be spelling our own farts. 54 00:02:02,689 --> 00:02:04,715 You pretty near only need consonants for that. 55 00:02:04,791 --> 00:02:07,260 I's and T's, and some P's. 56 00:02:07,327 --> 00:02:08,556 That's maybe smart. 57 00:02:08,629 --> 00:02:10,222 Anywho, about the rippers... 58 00:02:10,297 --> 00:02:11,629 Oh, tell us when you get there. 59 00:02:11,698 --> 00:02:14,361 There's lots of time for telling stories when you go fishin'. 60 00:02:14,434 --> 00:02:16,335 I loves goin' fishings in Kwee-bec. 61 00:02:16,403 --> 00:02:17,837 Who doesn't love fishing in Kay-bec? 62 00:02:17,904 --> 00:02:19,338 It's great fishin' in Kyu-bec. 63 00:02:19,406 --> 00:02:21,034 I fuckin' hate Quebec. 64 00:02:21,108 --> 00:02:22,285 Get this guy a fuckin' Puppers. 65 00:02:22,309 --> 00:02:23,572 And everybody else in it, too. 66 00:02:23,644 --> 00:02:25,806 What's the problem, poopy-pants? 67 00:02:25,879 --> 00:02:27,108 Well, for one thing, 68 00:02:27,180 --> 00:02:28,725 you can never tell what the hell they're sayin' 69 00:02:28,749 --> 00:02:29,892 half the time, that's for one thing. 70 00:02:29,916 --> 00:02:31,043 Ignorance is bliss, bud. 71 00:02:31,118 --> 00:02:32,228 Yeah, they should figures it out. 72 00:02:32,252 --> 00:02:33,811 Maybe you should figure it out. 73 00:02:33,887 --> 00:02:35,412 Okay, you try to name me 74 00:02:35,489 --> 00:02:36,733 one good guy that's a French guy. 75 00:02:36,757 --> 00:02:38,282 You try to name it. Go ahead and try. 76 00:02:38,358 --> 00:02:39,669 I bet Corey Hart's a pretty good guy. 77 00:02:39,693 --> 00:02:42,128 I'm not sure that he's a French guy. 78 00:02:42,195 --> 00:02:44,562 You'd trust somebodys who wears sunglasses at night? 79 00:02:44,631 --> 00:02:46,275 Name me another French guy that's a good guy. 80 00:02:46,299 --> 00:02:47,232 Go ahead and try. 81 00:02:47,300 --> 00:02:49,997 Well, what's about that guy from the alien show? 82 00:02:50,504 --> 00:02:52,405 - 3rd Rock from the Sun? - That's the one. 83 00:02:52,472 --> 00:02:54,464 - John Lithgow? - Nope. 84 00:02:55,175 --> 00:02:56,905 - French Stewart? - Yeah, that's the one. 85 00:02:56,977 --> 00:02:58,172 He's not French. 86 00:02:58,245 --> 00:02:59,304 Well, his name is French. 87 00:02:59,379 --> 00:03:00,745 That guy squints too much. 88 00:03:00,814 --> 00:03:02,525 Well, they can take a walk, the whole lot of 'em. 89 00:03:02,549 --> 00:03:06,042 Dary, I think there's something much deeper at play here. 90 00:03:06,119 --> 00:03:08,145 - Can confirm. - What's the story? 91 00:03:08,689 --> 00:03:10,089 All right, well, so this one time... 92 00:03:10,123 --> 00:03:11,489 Oh, tell us when we get there. 93 00:03:11,558 --> 00:03:14,198 There's lots of time for tellin' stories when you're goin' fishin'. 94 00:03:31,578 --> 00:03:33,547 Great day for sleighin', huh, Dan? 95 00:03:33,613 --> 00:03:34,613 It's a toboggan. 96 00:03:35,449 --> 00:03:37,509 So, Dary, what's the story? 97 00:03:37,584 --> 00:03:39,314 Which one? 98 00:03:39,386 --> 00:03:41,048 I'd hear the ripper story now. 99 00:03:41,121 --> 00:03:42,799 Well, I'd hear why you hate French people so much. 100 00:03:42,823 --> 00:03:44,534 Doesn't hate 'em. He loves 'em, that's the problem. 101 00:03:44,558 --> 00:03:45,856 - No, I don't. - Do too. 102 00:03:45,926 --> 00:03:47,292 - No, I do not. - Yeah, you do. 103 00:03:47,360 --> 00:03:48,487 You love French gals 104 00:03:48,562 --> 00:03:50,258 but hate that they don't love you. 105 00:03:51,465 --> 00:03:53,593 Dary, please explain. 106 00:03:54,434 --> 00:03:57,370 Well, every time there's a French gal I kinda like, 107 00:03:57,437 --> 00:03:59,037 I have a real hard time explaining to her 108 00:03:59,106 --> 00:04:01,337 that I kinda like her 'cause she only speaks French. 109 00:04:01,408 --> 00:04:02,852 And I'm not a good enough lookin' dude 110 00:04:02,876 --> 00:04:04,310 to get by on just my looks. 111 00:04:04,377 --> 00:04:05,470 Aw, Dary. 112 00:04:05,545 --> 00:04:07,377 Give this guy a fuckin' Puppers. 113 00:04:07,447 --> 00:04:09,575 And, if there's like, an English gal I kinda like 114 00:04:09,649 --> 00:04:11,174 but there's a French dude around, 115 00:04:11,251 --> 00:04:12,829 you know she's goin' home with the French dude 116 00:04:12,853 --> 00:04:14,754 'cause the English gals love French dudes. 117 00:04:14,821 --> 00:04:16,289 Can confirm. 118 00:04:16,356 --> 00:04:18,018 And English dudes love French gals. 119 00:04:18,091 --> 00:04:19,354 Can confirm. 120 00:04:19,426 --> 00:04:21,622 That's why they can take a walk, the whole lot of 'em. 121 00:04:21,695 --> 00:04:23,639 All right, well, let's hear the ripper story, then. 122 00:04:23,663 --> 00:04:25,188 - Yeah. - Oh. 123 00:04:25,265 --> 00:04:26,358 Okay. 124 00:04:26,433 --> 00:04:29,062 Okay, so me and McMurray went to the rippers the other night, 125 00:04:29,136 --> 00:04:32,231 and there was this stripper and her name was... All-anus Morissette. 126 00:04:36,643 --> 00:04:39,579 I loves it when they do variations on real people's names. 127 00:04:39,646 --> 00:04:41,808 Like, uh, Avril Vagine. 128 00:04:41,882 --> 00:04:42,975 Nelly Furtaco. 129 00:04:43,049 --> 00:04:44,540 Alec Baldwang. 130 00:04:44,618 --> 00:04:46,746 Okay, yeah, yeah, yeah, yep, but, but... 131 00:04:47,287 --> 00:04:49,119 All-anus Morrisette. 132 00:04:51,258 --> 00:04:52,453 Sm'ellen Degenitals. 133 00:04:52,526 --> 00:04:54,324 Oh, Meryl Strip. 134 00:04:54,394 --> 00:04:56,090 Hannibal Licked-her. 135 00:04:56,163 --> 00:04:58,462 - Dongie Darko. - Count Dracu-load. 136 00:04:58,532 --> 00:04:59,572 Oh, that's a fun one, too, 137 00:04:59,599 --> 00:05:01,192 'cause it lends itself to good costumes. 138 00:05:01,268 --> 00:05:02,395 And that's just so camp. 139 00:05:02,469 --> 00:05:04,870 Yeah, yeah, but no, no, but... 140 00:05:07,207 --> 00:05:08,698 All-anus Morrisette. 141 00:05:13,547 --> 00:05:15,243 Okay, guys... 142 00:05:35,202 --> 00:05:36,397 Who's that? 143 00:05:37,337 --> 00:05:38,396 The French. 144 00:05:52,586 --> 00:05:53,747 - Boys. - Boys. 145 00:05:57,924 --> 00:05:59,164 What is that, you little bitch? 146 00:05:59,226 --> 00:06:00,489 What's the red stuff, schmelts? 147 00:06:00,560 --> 00:06:01,971 - Shred the red, boys. - Shred the red, boys. 148 00:06:01,995 --> 00:06:03,224 Less meals, all wheels. 149 00:06:03,296 --> 00:06:05,231 Protein powder program. Meal suppies. 150 00:06:05,298 --> 00:06:06,926 Meal scheddie looks like this, boys. 151 00:06:07,000 --> 00:06:08,298 Breakfast, Shreddies. 152 00:06:08,368 --> 00:06:10,564 Lunch, shreddy the reddies. Dinner, spaghettis. 153 00:06:13,974 --> 00:06:14,974 Shit. 154 00:06:22,449 --> 00:06:24,281 Only thing about shredding the red 155 00:06:24,351 --> 00:06:26,411 is a few more trips to the shit shed, boys. 156 00:06:26,486 --> 00:06:28,231 A few more trips to brown town, buddy. 157 00:06:28,255 --> 00:06:30,349 Table for one at the Poo-za Hut. 158 00:06:30,423 --> 00:06:32,704 Gotta let the jerseys out of the barn, bro. 159 00:06:32,759 --> 00:06:36,252 You'll be Russian to a state visit with Splat-amir Poo-tin. 160 00:06:36,329 --> 00:06:38,264 Drown a few brown snakes, bro. 161 00:06:38,331 --> 00:06:39,775 Couple of King Cobra coilers, boys. 162 00:06:39,799 --> 00:06:41,495 King Kong coilers, boys. 163 00:06:41,568 --> 00:06:43,093 Fuck my entire fuckin' life, 164 00:06:43,169 --> 00:06:46,148 if you tit-fuckers light a match in here, the whole fuckin' barn's goin' up. 165 00:06:46,172 --> 00:06:47,538 Give your balls a tug. 166 00:06:47,607 --> 00:06:49,352 - Fuck you, Shoresy. - Fuck you, Reilly. 167 00:06:49,376 --> 00:06:50,987 Fight me, see what happens. 168 00:06:51,011 --> 00:06:52,321 Yeah? What's gonna happen, Shoresy? 169 00:06:52,345 --> 00:06:54,123 Three things, I hit you, you hit the pavement, 170 00:06:54,147 --> 00:06:56,412 I jerk off on your driver's side door handle. 171 00:06:56,483 --> 00:06:58,628 - Fuck you, Shoresy. - Fuck you, Jonesy. 172 00:06:58,652 --> 00:07:00,563 Tell your mom to top up the cell phone she bought me 173 00:07:00,587 --> 00:07:03,182 so I can FaceTime her late night. 174 00:07:06,726 --> 00:07:08,126 I don't think we can trust her. 175 00:07:08,194 --> 00:07:10,754 - Pourquoi, Roald? - She's got that look. 176 00:07:10,830 --> 00:07:11,889 What? 177 00:07:11,965 --> 00:07:13,442 You know when somebody comes to your party 178 00:07:13,466 --> 00:07:15,978 and does all your drugs, then tells everybody that you're the drug addict? 179 00:07:16,002 --> 00:07:17,002 Sit. 180 00:07:21,775 --> 00:07:22,936 Stay! 181 00:07:25,779 --> 00:07:27,304 FAK-U's mission moving forward 182 00:07:27,380 --> 00:07:30,441 is hereby labeled, "Operation Gae." 183 00:07:30,517 --> 00:07:32,076 Objective? 184 00:07:32,152 --> 00:07:35,520 Find a way to get Gae back to the city, 185 00:07:35,588 --> 00:07:38,251 - as per her wishes. - Danke schoen. 186 00:07:38,325 --> 00:07:39,535 Danke stop, you're not even German. 187 00:07:39,559 --> 00:07:42,085 Danke shut your mouth, Roald. 188 00:07:42,162 --> 00:07:45,326 Modus operandi, create mailbox mayhem. 189 00:07:52,038 --> 00:07:54,007 Our Operation Gae HQ is here. 190 00:07:55,308 --> 00:07:57,539 During the last gasp of daylight, 191 00:07:57,610 --> 00:08:00,978 we will skulk into our various positions here, 192 00:08:01,047 --> 00:08:04,540 here, here, and here. 193 00:08:05,352 --> 00:08:07,082 Then upon clown sundown, 194 00:08:07,153 --> 00:08:10,317 we will wreak havoc all over town. 195 00:08:10,390 --> 00:08:12,552 We'll deposit the contraband in my trunk 196 00:08:13,226 --> 00:08:16,754 and we will dump our load... here. 197 00:08:17,864 --> 00:08:19,924 In the Dollar Store parking lot. 198 00:08:23,336 --> 00:08:25,965 To clarify, you want to steal mailboxes? 199 00:08:26,039 --> 00:08:28,008 - Affirmative. - That's a federal crime. 200 00:08:39,352 --> 00:08:40,352 Are you scared? 201 00:08:40,987 --> 00:08:42,216 No. 202 00:08:42,288 --> 00:08:43,654 Ooh! 203 00:08:44,624 --> 00:08:45,648 Oh! 204 00:08:45,725 --> 00:08:47,023 Ooh, ooh. 205 00:08:54,667 --> 00:08:56,932 Best of all, Wayne et al., 206 00:08:57,003 --> 00:08:58,869 will assume the destruction is caused 207 00:08:58,938 --> 00:09:01,669 - by Tanis and her crew again. - It's perfect. 208 00:09:01,741 --> 00:09:04,472 Hey, maybe could urinate in the mailboxes too, you know. 209 00:09:04,544 --> 00:09:06,274 To underline how pissed off we are. 210 00:09:07,547 --> 00:09:09,175 Roald! 211 00:09:09,249 --> 00:09:10,740 You're in FAK-U now. 212 00:09:10,817 --> 00:09:11,978 It's serious. 213 00:09:12,652 --> 00:09:13,915 You're in... 214 00:09:13,987 --> 00:09:15,387 or you're out. 215 00:09:17,824 --> 00:09:18,824 I acquiesce. 216 00:09:20,927 --> 00:09:22,987 We are FAK-U. 217 00:09:23,063 --> 00:09:25,089 Freaks Acting Krazee United! 218 00:09:25,165 --> 00:09:27,566 Give me three good reasons why you feel you must rebel. 219 00:09:27,634 --> 00:09:29,694 I hate the world. I hate my parents. 220 00:09:29,769 --> 00:09:31,067 - I hate myself. - I hate they. 221 00:09:31,137 --> 00:09:32,264 FAK-U! 222 00:09:33,606 --> 00:09:34,972 FAK-U! 223 00:09:43,616 --> 00:09:44,845 Not only are they gal hoggers, 224 00:09:44,918 --> 00:09:46,819 they’re louder than a bunch of... 225 00:09:46,886 --> 00:09:48,946 g-goddamn stranded seals over there. 226 00:09:49,022 --> 00:09:50,388 Get this guy a fuckin' Puppers. 227 00:09:50,457 --> 00:09:51,577 I got a Puppers right there. 228 00:09:54,727 --> 00:09:55,727 Hey! 229 00:09:56,596 --> 00:09:59,065 Didn't they teach you how to pipe down in CEGEP? 230 00:10:15,181 --> 00:10:19,585 Hey! He said simmers down, so simmers down! 231 00:10:19,652 --> 00:10:21,177 Why don't you go eat some tartars, 232 00:10:21,254 --> 00:10:23,155 you snails-suckin' mime lovers? 233 00:10:25,825 --> 00:10:26,884 Uh... 234 00:10:32,899 --> 00:10:35,596 I don't know what the fuck you're saying, 235 00:10:35,668 --> 00:10:38,832 but turn that shit down! 236 00:10:38,905 --> 00:10:40,897 I would rather have Celine Dion. 237 00:11:01,728 --> 00:11:03,526 What do they say about arguing with idiots? 238 00:11:03,596 --> 00:11:05,258 They'll drag you down to their level 239 00:11:05,331 --> 00:11:07,095 and beat you with experience. 240 00:11:07,167 --> 00:11:09,693 Over and out. I can be helpful here, fellas. 241 00:11:09,769 --> 00:11:11,635 No we... We got this. We got this. 242 00:11:12,272 --> 00:11:15,333 I still don't know what the fuck you're saying, 243 00:11:15,408 --> 00:11:19,106 but you're saying it now in a hostile tone. 244 00:11:19,179 --> 00:11:24,208 And youse don't speak to us in a hostile tone. 245 00:11:40,733 --> 00:11:42,929 I still don't know what the fuck you're saying, 246 00:11:43,002 --> 00:11:44,868 but other than Georges St-Pierre, 247 00:11:44,938 --> 00:11:47,908 every Frenchman is a fuckin' pussy! 248 00:11:47,974 --> 00:11:51,411 So youse better simmer down and I mean right now! 249 00:11:55,715 --> 00:11:57,445 Well, why don't you go to a poutine festival 250 00:11:57,517 --> 00:11:59,213 in the Thetford Mines? 251 00:12:02,855 --> 00:12:04,915 Bye-bye, mon cowboy! 252 00:12:04,991 --> 00:12:06,983 Why don't you go canoe in the three rivers, 253 00:12:07,060 --> 00:12:08,858 you inbred fur traders? 254 00:12:10,096 --> 00:12:13,863 Go eat a Nanaimo Bar in Kamloops... 255 00:12:15,602 --> 00:12:16,812 I fuckin' know what that means. 256 00:12:16,836 --> 00:12:18,168 I love Nanaimo Bars. 257 00:12:18,238 --> 00:12:19,831 - 'Cause you do pot. - Yeah. 258 00:12:19,906 --> 00:12:22,307 Then why don't you go savagely force feed a duck 259 00:12:22,375 --> 00:12:25,675 and then enjoy your foie gras in a sugar shack, Trudeau? 260 00:12:27,180 --> 00:12:29,308 Why don't you go snowshoe into the Bell Centre 261 00:12:29,382 --> 00:12:32,944 to watch back-to-back sold-out Simple Plan shows, 262 00:12:33,019 --> 00:12:34,851 then go eat some Montreal smoked meat, 263 00:12:34,921 --> 00:12:37,720 you bagel-munching, rope pissers? 264 00:13:03,216 --> 00:13:04,548 Anik! 265 00:13:08,388 --> 00:13:11,586 Pfft! Pfft! 266 00:13:13,293 --> 00:13:14,591 Pfft! 267 00:13:15,561 --> 00:13:18,759 - Pfft! - Pfft! 268 00:13:20,233 --> 00:13:23,169 - Pfft! - Pfft! 269 00:13:23,236 --> 00:13:26,400 - No, you're a cock on a vine! - You know what, Dan? Sit down. 270 00:13:27,073 --> 00:13:28,917 You know, this one's off the beaten path a wee bit, 271 00:13:28,941 --> 00:13:30,352 but do you ever notice how French people 272 00:13:30,376 --> 00:13:31,901 go "pfft" at the end of a sentence? 273 00:13:31,978 --> 00:13:33,742 Yeah. Yeah, I've noticed that. 274 00:13:33,813 --> 00:13:35,057 French people do that all the time. 275 00:13:35,081 --> 00:13:36,458 They end a sentence and they go "pfft." 276 00:13:36,482 --> 00:13:37,950 I don't knows if I follows. 277 00:13:38,017 --> 00:13:40,863 Well, like if you were an English person going "pfft" at the end of a sentence, 278 00:13:40,887 --> 00:13:42,698 like French people go "pfft" at the end of the sentence, 279 00:13:42,722 --> 00:13:44,588 the sentence would probably be something like, 280 00:13:44,657 --> 00:13:46,497 "You get so drunk some nights you piss the bed, 281 00:13:46,559 --> 00:13:47,770 but other nights you get so stoned 282 00:13:47,794 --> 00:13:49,422 you can't piss at all, so pfft." 283 00:13:49,495 --> 00:13:51,623 Yeah, or like your guy says, "Sex isn't good anymore." 284 00:13:51,698 --> 00:13:53,242 And you're like, "Well, how do you think I feel? 285 00:13:53,266 --> 00:13:55,098 All you put into it is your dick, pfft." 286 00:13:55,168 --> 00:13:57,079 You wanna know what's kind of fun to make fun of 'em for? 287 00:13:57,103 --> 00:13:59,504 Is if right after they go "pfft," you go... Pfft! 288 00:13:59,572 --> 00:14:00,972 - Do that again. - Pfft! 289 00:14:01,040 --> 00:14:02,668 So like, "You like having casual sex 290 00:14:02,742 --> 00:14:03,919 'cause he gives you some good, 291 00:14:03,943 --> 00:14:05,354 but at the end of the day, he doesn't give you 292 00:14:05,378 --> 00:14:06,471 a goddamn, so, pfft." 293 00:14:06,546 --> 00:14:07,844 - Pfft! - Pfft. 294 00:14:07,914 --> 00:14:09,177 - Pfft! Pfft. - Pfft! 295 00:14:09,248 --> 00:14:10,546 And you know what else? 296 00:14:10,616 --> 00:14:12,278 None of youse knows where to put the S's 297 00:14:12,352 --> 00:14:14,014 in your goddamn sentences. 298 00:14:14,454 --> 00:14:17,219 So why don't you go get tricked by a Just For Laughs Gags 299 00:14:17,290 --> 00:14:19,316 before you have to hold a referendum 300 00:14:19,392 --> 00:14:21,691 to separate my foot from your ass! 301 00:14:25,698 --> 00:14:27,394 Choice words, super chief. 302 00:14:29,569 --> 00:14:31,169 Now that was a big turd, period, brother. 303 00:14:31,237 --> 00:14:32,830 You gotta have a big turd, buddy. 304 00:14:32,905 --> 00:14:34,396 Sniped a penalty shit, bro. 305 00:14:34,474 --> 00:14:36,375 Finally got the poo-er play clickin', bro. 306 00:14:36,442 --> 00:14:38,638 Almost had to "foreshit" the game. 307 00:14:38,711 --> 00:14:40,543 Too many "poo-minute" penalties. 308 00:14:42,315 --> 00:14:45,080 So what? You boys ready to shred the red? 309 00:14:45,151 --> 00:14:47,484 Shreddy the reddy, boys. Try it for praccy. 310 00:14:47,553 --> 00:14:51,046 Not sure I want a trouser brownie, you little bitch. Yorkie? 311 00:14:51,124 --> 00:14:54,026 Not sure I'm up for smuggling Fudgee-Os either, Barts. 312 00:14:54,093 --> 00:14:55,288 Scholtzy. 313 00:14:55,361 --> 00:14:58,195 Not sure I'm up for squishy poopies. 314 00:14:58,264 --> 00:15:00,927 If it ain't yumsies in my tumsies, 315 00:15:01,000 --> 00:15:02,935 my poopies go squishies. 316 00:15:03,002 --> 00:15:05,801 Pussy. Fisky. 317 00:15:06,572 --> 00:15:08,973 I've been stocking nut like Bulk Barn. 318 00:15:09,041 --> 00:15:11,033 - Boomtown! - In. 319 00:15:11,110 --> 00:15:12,888 That's what I fuckin' love about you, Boomtown. 320 00:15:12,912 --> 00:15:15,006 Love the jam, Boomtown. Love it! 321 00:15:15,081 --> 00:15:16,208 Shred the red! 322 00:15:16,282 --> 00:15:19,116 Shred the red. Shred the red! 323 00:15:19,185 --> 00:15:21,882 Shred the red! Shred the red! 324 00:15:21,954 --> 00:15:23,252 Shred the red! 325 00:15:23,322 --> 00:15:25,951 Shred the red! Shred the red! 326 00:15:26,025 --> 00:15:28,517 Shred the red! Shred the red! 327 00:17:02,121 --> 00:17:03,214 She is hot. 328 00:17:03,289 --> 00:17:05,724 I'm pretty sure the French word for hot is chaud. 329 00:17:05,791 --> 00:17:07,760 I'd like to chaud her something. 330 00:17:07,827 --> 00:17:10,456 Why don't you invite her to the chaise lounge, Dary? 331 00:17:10,897 --> 00:17:13,389 I would... Except I wouldn't be able to understand 332 00:17:13,466 --> 00:17:14,934 what she's saying half the time. 333 00:17:15,001 --> 00:17:17,402 I'm not a good enough looking guy to get by on just my looks. 334 00:17:17,470 --> 00:17:18,836 Aw, Dary. 335 00:17:18,905 --> 00:17:21,340 Cheer up, Dary. Despite those frogs, 336 00:17:21,407 --> 00:17:23,218 whose wives can't even take their last names... 337 00:17:23,242 --> 00:17:25,682 I'm pretty sure they don't use middle names over there either. 338 00:17:25,711 --> 00:17:27,612 No middle names? It's 2015. 339 00:17:27,680 --> 00:17:29,546 No, it's not. 340 00:17:29,615 --> 00:17:31,345 I loves fishin' in Kwee-bec. 341 00:17:31,417 --> 00:17:33,181 Who doesn't love fishing in Kay-bec? 342 00:17:33,252 --> 00:17:34,811 It's great fishin' in Kyu-bec. 343 00:17:34,887 --> 00:17:36,253 I fuckin' hate Quebec. 344 00:17:36,322 --> 00:17:38,052 Get this guy a fuckin' Puppers. 345 00:17:45,631 --> 00:17:46,655 Pfft! 346 00:17:47,934 --> 00:17:49,129 Pfft! 347 00:17:49,201 --> 00:17:50,533 - Pfft! - Pfft! 348 00:17:50,603 --> 00:17:51,866 - Pfft! - Pfft! 349 00:17:51,938 --> 00:17:52,997 - Pfft! - Pfft! 350 00:18:13,526 --> 00:18:16,223 Well, I guess everybody understands body language. 351 00:18:16,295 --> 00:18:18,662 Anik is gone forever. 352 00:18:18,731 --> 00:18:22,361 Aw, next time, you'll know to strike while the iron's hot, big shooter. 353 00:18:23,002 --> 00:18:24,265 I just can't catch a break. 354 00:18:27,673 --> 00:18:29,273 - Oh, you got one. - Oh... Hey... 355 00:18:29,308 --> 00:18:30,742 Eh? 356 00:18:35,748 --> 00:18:36,875 Oh, bother. 357 00:18:42,321 --> 00:18:43,516 Oh! Too hot. 358 00:18:43,589 --> 00:18:44,900 I've had a hearty, boys. 359 00:18:44,924 --> 00:18:46,187 Mudslide, budski. 360 00:18:46,258 --> 00:18:48,955 Oh, no. I've shit my pants. 361 00:18:49,028 --> 00:18:51,327 You little bitch. Yorkie. 362 00:18:52,598 --> 00:18:54,438 I've cranked an eight-ball in my sports-shorts. 363 00:18:55,601 --> 00:18:57,001 Scholtzy? 364 00:18:58,804 --> 00:19:03,174 Peek behind door number two to see my little poop de Ville. 365 00:19:03,242 --> 00:19:05,768 It's my little deuce poop. Pussy. 366 00:19:05,845 --> 00:19:06,904 Fisky. 367 00:19:07,380 --> 00:19:09,747 I've had a blumpy. 368 00:19:10,316 --> 00:19:12,012 A grumpy blumpy. 369 00:19:12,084 --> 00:19:13,575 Boomtown? 370 00:19:16,288 --> 00:19:17,488 I'm ready to get the lead out. 371 00:19:18,424 --> 00:19:21,292 I'm ready to... 372 00:19:21,360 --> 00:19:22,360 Wait. 373 00:19:24,063 --> 00:19:25,964 I shit my pants, too. 374 00:19:26,032 --> 00:19:27,261 I'm sorry. 375 00:19:27,333 --> 00:19:29,802 This is on you, you little bitch. 376 00:19:31,404 --> 00:19:33,202 I'm gonna get you, schmelt! 377 00:19:39,879 --> 00:19:42,610 Cops are so dumb. Cops are mushrooms. 378 00:19:42,682 --> 00:19:44,412 I'll need you to expound, Gae. 379 00:19:44,483 --> 00:19:46,111 What do you do with mushrooms? 380 00:19:46,185 --> 00:19:48,484 Are we talking Portobello? Shiitake? Chanterelles? 381 00:19:48,554 --> 00:19:50,489 I can cook, you know. 382 00:19:50,556 --> 00:19:52,491 You give them shit and keep them in the dark. 383 00:19:53,693 --> 00:19:54,956 Roald. Are you afflicted? 384 00:20:02,802 --> 00:20:03,802 What are you... 385 00:20:04,370 --> 00:20:05,370 Ow! 386 00:20:07,339 --> 00:20:08,339 Roald? 387 00:20:11,544 --> 00:20:14,275 Give me three reasons why you feel you must rebel. 388 00:20:14,346 --> 00:20:16,026 I hate the world. I hate my parents. 389 00:20:16,082 --> 00:20:17,448 I hate myself! 390 00:20:17,516 --> 00:20:18,814 As you were. 391 00:20:18,884 --> 00:20:20,546 FAK-U! 392 00:20:22,221 --> 00:20:23,689 What a bust. 393 00:20:23,756 --> 00:20:26,248 Pretty pedestrian effort, super chieftains. 394 00:20:26,325 --> 00:20:29,352 Only fish we caught was the one Cock Cousteau tossed over at us. 395 00:20:29,428 --> 00:20:30,555 I fuckin' hate Quebec. 396 00:20:30,629 --> 00:20:32,393 Can't catch a break here. 397 00:20:47,947 --> 00:20:48,947 Oh, bother. 398 00:20:49,849 --> 00:20:51,647 Degens from up-country. 399 00:20:58,791 --> 00:21:01,124 No ostrich fuckers in Quebec, hicks. 400 00:21:05,865 --> 00:21:08,596 Well, we are way the fucks outnumbered, bud. 401 00:21:08,667 --> 00:21:11,796 It's not how many you win, it's how many you show up for. 402 00:21:11,871 --> 00:21:13,931 - Is that a No Fear slogan? - Likely. 403 00:22:37,156 --> 00:22:38,756 Your brother's hot. 404 00:23:36,649 --> 00:23:38,117 Do you speak English? 405 00:23:39,919 --> 00:23:41,080 Yes. 406 00:23:43,022 --> 00:23:44,149 Yes. 407 00:23:52,731 --> 00:23:55,166 No problem. Of course. 408 00:23:59,238 --> 00:24:01,969 Well, it's best to avoid a scrap when you're goin' fishin'. 409 00:24:02,441 --> 00:24:04,910 But you hate degens from up country too, huh? 410 00:24:09,381 --> 00:24:10,576 Yeah? 411 00:24:10,649 --> 00:24:12,914 And where exactly is up-country Kyu-bec? 412 00:24:14,286 --> 00:24:16,380 My whole life, I've hated the French. 413 00:24:16,455 --> 00:24:18,935 You can't understand what they're saying half the fuckin' time. 414 00:24:18,991 --> 00:24:20,568 And I couldn't land one of your beautiful women 415 00:24:20,592 --> 00:24:22,117 if my life depended on it. 416 00:24:22,194 --> 00:24:23,423 As far as I'm concerned, 417 00:24:23,495 --> 00:24:25,930 youse can take a walk, the lot of youse. 418 00:24:27,866 --> 00:24:29,596 But then youse had our back today. 419 00:24:29,668 --> 00:24:31,660 - Yeah. - Oui. 420 00:24:31,737 --> 00:24:34,172 I loves me fishin' in Kwee-bec. 421 00:24:34,239 --> 00:24:36,105 Who doesn't love fishing in Kay-bec? 422 00:24:36,175 --> 00:24:37,643 Great fishin' in Kyu-bec. 423 00:24:37,710 --> 00:24:39,110 I fuckin' love Quebec. 424 00:24:39,178 --> 00:24:40,646 - Hear, hear! - Cheers! 425 00:24:40,713 --> 00:24:42,073 Santé! 426 00:24:43,582 --> 00:24:44,582 Thank you. 427 00:24:46,819 --> 00:24:47,980 I'm Anik. 428 00:24:49,655 --> 00:24:51,419 I'm Daryl. 429 00:24:51,490 --> 00:24:53,425 I think you're really good-looking. 430 00:24:54,626 --> 00:24:58,461 Um, I was looking at you and I see you look at me so, pfft. 431 00:24:58,530 --> 00:24:59,530 Pfft! 432 00:24:59,565 --> 00:25:01,431 You speak English. 433 00:25:01,500 --> 00:25:04,163 Pretty much everyone in Quebec does. 434 00:25:04,236 --> 00:25:05,932 Wow. 435 00:25:06,405 --> 00:25:08,271 Do you like Alanis Morissette? 435 00:25:09,305 --> 00:26:09,622 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP