1 00:00:09,640 --> 00:00:11,610 Your gal has a cousin who's spun 2 00:00:11,640 --> 00:00:13,740 and she is no longer your hun. 3 00:00:13,780 --> 00:00:16,110 'Cause you had to pop 'em and boy did you drop 'em. 4 00:00:16,140 --> 00:00:18,510 Yeah, you did what had to be done. 5 00:00:18,650 --> 00:00:19,950 Came to you after having a bar fight. 6 00:00:19,980 --> 00:00:22,050 Felt like you got hit by a car, right? 7 00:00:22,080 --> 00:00:24,550 But your pal had your back, went on the attack, 8 00:00:24,590 --> 00:00:26,590 but it turned off his gal like a night light. 9 00:00:26,620 --> 00:00:30,590 That God-fearing sack-of-shit, Bradley, came in and he fucked up so badly, 10 00:00:30,630 --> 00:00:33,090 that your brother stepped in, which his gal calls a sin, 11 00:00:33,130 --> 00:00:34,800 but, I'd do the same fucking gladly. 12 00:00:34,830 --> 00:00:37,230 Well, you're not really sures what went down. 13 00:00:37,270 --> 00:00:39,730 But you hears you look like a real clown. 14 00:00:39,770 --> 00:00:42,500 Your pal had a scrap like a real proper snap. 15 00:00:42,540 --> 00:00:44,570 And since he's been wearings a frown. 16 00:00:44,640 --> 00:00:46,670 Katie chose me over Jonesy, 17 00:00:46,710 --> 00:00:48,680 I don't like that he's all alone-sy. 18 00:00:48,710 --> 00:00:50,510 But I'm getting laid, I don't hate that trade, 19 00:00:50,550 --> 00:00:52,950 I just wish that she had a clone-sy. 20 00:00:52,980 --> 00:00:54,920 Katy Cat dumped me for Reilly. 21 00:00:54,950 --> 00:00:57,490 It sucks, may put it dryly. 22 00:00:57,520 --> 00:01:00,160 He's getting laid, and I can live with that trade. 23 00:01:00,190 --> 00:01:02,020 It's just kinda tough to be smiley. 24 00:01:02,060 --> 00:01:03,990 Been hoovering bombers and rips, 25 00:01:04,030 --> 00:01:06,460 eating zoomers and taking mad dips. 26 00:01:06,490 --> 00:01:08,860 There's no end in sight, but I am on an apt flight, 27 00:01:08,900 --> 00:01:11,330 so fuck off with all your guilt-trips! 28 00:01:11,370 --> 00:01:13,540 The Church said, "No more" to my teachings. 29 00:01:13,570 --> 00:01:15,640 Been filling the void with street preachings. 30 00:01:15,670 --> 00:01:17,940 I'm out in the rain, and I haven't seen Wayne. 31 00:01:17,970 --> 00:01:20,140 Us together is not too far-reaching. 32 00:01:20,180 --> 00:01:22,310 Wayne knocked out Bradley, and I'll say, 33 00:01:22,340 --> 00:01:24,810 through that bullshit, Rosie won't stay. 34 00:01:24,850 --> 00:01:26,850 It sucks for me cause there's no guarantee 35 00:01:26,880 --> 00:01:29,020 I'll see either of them at my birthday. 36 00:01:29,050 --> 00:01:31,320 It's been two months since Rosie went packing. 37 00:01:31,350 --> 00:01:33,720 And sure, your love life has been lacking. 38 00:01:33,760 --> 00:01:36,490 But a friend backs a friend, and on that, you don't bend. 39 00:01:36,520 --> 00:01:38,530 She's onwards and upwards. Get cracking. 40 00:01:40,000 --> 00:01:46,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 41 00:04:25,660 --> 00:04:28,230 Gailer's birthday party tonight at MoDeans II. 42 00:04:28,260 --> 00:04:30,500 - MoDeans II. - MoDeans II. 43 00:04:30,530 --> 00:04:32,230 You want MoDeans tour on over there, Wayne? 44 00:04:32,270 --> 00:04:33,740 MoDeans too much choring to do. 45 00:04:33,770 --> 00:04:35,670 How about a little bit of MoDeans to-getherness? 46 00:04:35,700 --> 00:04:37,870 Now no needs to fight MoDeans tooth and nails over it. 47 00:04:37,910 --> 00:04:40,710 Good thing I'm getting good at MoDeans tootin' out the negativity. 48 00:04:40,740 --> 00:04:42,710 Oh, quit MoDeans tooting your own horn there, Wayne. 49 00:04:42,740 --> 00:04:45,350 Why don't you quit being such a MoDeans tool over there, Dary? 50 00:04:45,380 --> 00:04:47,650 All right, let's put this fights in the MoDeans tomb. 51 00:04:47,680 --> 00:04:48,820 Good. 52 00:04:48,850 --> 00:04:50,650 There's always MoDeans to-morrow. 53 00:04:50,690 --> 00:04:51,890 Well, MoDeans to be fair. 54 00:04:51,920 --> 00:05:04,060 ♪ To be fair ♪ 55 00:05:04,230 --> 00:05:07,040 To be fairs, now it seems like you're doing all this works 56 00:05:07,070 --> 00:05:09,740 to distract yourself from feelings you don't wants to be dealing with. 57 00:05:09,770 --> 00:05:11,610 - Get real. - It's a lot of work, Wayne. 58 00:05:11,640 --> 00:05:13,740 Well, do what you love, and you'll never work a day in your life. 59 00:05:13,780 --> 00:05:15,340 Stormy comes out of the barns yet? 60 00:05:27,790 --> 00:05:29,760 Hey, boys. 61 00:05:29,790 --> 00:05:31,890 Did you miss me? 62 00:05:31,930 --> 00:05:34,300 Anyone ever tell you what an asshole you look like? 63 00:05:34,330 --> 00:05:35,960 You're a complete fucking flop, bud. 64 00:05:36,000 --> 00:05:38,200 Pull your finger out of your ass, you fucking pipe fitter. 65 00:05:38,230 --> 00:05:39,770 I'd rather be watching a hobo jerk off. 66 00:05:39,800 --> 00:05:42,400 I think we'd be lucky to be watching a hobo jerk off right now. 67 00:05:42,440 --> 00:05:44,310 I'd rather be watching a paper cut in slow-mo. 68 00:05:44,340 --> 00:05:47,910 I'd rather be watching a ten-man Lemon Party on an IMAX movie screen. 69 00:05:47,940 --> 00:05:49,080 Don't let Grammy Google that one. 70 00:05:49,110 --> 00:05:51,780 You know what, you'd be my Grammy's soulmate, cupcake. 71 00:05:51,810 --> 00:05:52,950 You're bum-fluff, bud. 72 00:05:52,980 --> 00:05:55,480 Sing us a song or something. Do a trick. You're fuckin' useless. 73 00:05:55,520 --> 00:05:57,550 What's your laundry-folding channel, hun? 74 00:05:57,590 --> 00:05:59,820 I bet you know exactly how many days it is until Christmas, don't you, bud? 75 00:05:59,850 --> 00:06:01,120 Wait! 76 00:06:01,920 --> 00:06:03,460 What? 77 00:06:03,490 --> 00:06:05,830 Go fuck yourself, you silly fucking butt-crusty. 78 00:06:05,860 --> 00:06:06,930 You're a Danish in a donut shop. 79 00:06:06,960 --> 00:06:09,260 You're a cup of baby carrots, you fucking asshole. 80 00:06:09,300 --> 00:06:10,930 Where's your kitty-petting partner there, pussy? 81 00:06:10,970 --> 00:06:12,630 I don't even know what your name is, bud. 82 00:06:12,670 --> 00:06:14,970 My friend's name is Jonesy and my... 83 00:06:15,000 --> 00:06:16,970 Reilly, get in the house. 84 00:06:19,270 --> 00:06:20,270 Well... 85 00:06:23,010 --> 00:06:24,080 back to choring. 86 00:06:27,980 --> 00:06:30,850 Yeah, I do's kind of wonder what that other nutsack's beens up to. 87 00:06:44,030 --> 00:06:45,500 Who brought the rocket, boys? 88 00:06:45,530 --> 00:06:47,540 Whose billet brother's a fucking rocket boys. 89 00:06:47,570 --> 00:06:49,170 Wanna watch me shoot for my point, bud? 90 00:06:49,200 --> 00:06:50,640 I got a stick he can handle. 91 00:06:50,670 --> 00:06:51,970 No penalty for hair pulling in this game. 92 00:06:52,010 --> 00:06:53,270 I'd check you from behind. 93 00:06:53,310 --> 00:06:55,010 - Let's play dirty snipe. - Let's muck it up. 94 00:06:55,040 --> 00:06:56,610 Different kind of headshots over here, bud. 95 00:06:56,640 --> 00:06:58,450 Don't need a Conky to enter my dark room, rocket. 96 00:06:58,480 --> 00:07:00,950 We love stick swinging, boys. How about a quick poke check? 97 00:07:00,980 --> 00:07:03,550 I love a good spear in the slot room. 98 00:07:03,580 --> 00:07:05,320 You like a long twig or a short twig? 99 00:07:05,350 --> 00:07:06,820 I'll show you an illegal curve. 100 00:07:06,850 --> 00:07:08,690 - Lay some skin, Ron. - Coming right up, Dax. 101 00:07:14,060 --> 00:07:14,960 I miss my buddy. 102 00:07:15,000 --> 00:07:16,860 - I'll be your buddy. - I'll be your buddy. 103 00:07:16,900 --> 00:07:17,970 What are we even doing here? 104 00:07:22,170 --> 00:07:23,810 - How are you now? - Good. And you? 105 00:07:23,840 --> 00:07:24,940 Then tell it to your face. 106 00:07:25,540 --> 00:07:26,840 Okay. 107 00:07:26,870 --> 00:07:28,910 Sure is nice to have a break from choring. 108 00:07:28,940 --> 00:07:31,480 - Thanks for the help. - If it's good for the goose, it's good for the gander. 109 00:07:31,510 --> 00:07:33,480 Well, more hands make less work. 110 00:07:33,510 --> 00:07:35,250 Yeah, but, it's a lot of work, Wayne. 111 00:07:35,280 --> 00:07:37,320 Do what you love and you'll never work a day in your life. 112 00:07:37,350 --> 00:07:41,520 So, Stormy wouldn't come out of the barn this morning to eat her breakfast. 113 00:07:41,560 --> 00:07:43,720 Wouldn't even touch it till I moved inside. 114 00:07:44,860 --> 00:07:46,930 You should try to mix some Vitamin D in there too, 115 00:07:46,960 --> 00:07:48,600 because likely she hasn't been getting enough from the sunlight. 116 00:07:48,630 --> 00:07:50,000 Naturally, and what not. 117 00:07:50,030 --> 00:07:51,900 Well, like that's what I think a vet would say. 118 00:07:51,930 --> 00:07:53,840 Yeah, I really do feel like the vet might say that. 119 00:07:53,870 --> 00:07:57,070 You know the only other dog Stormy's ever taken to 120 00:07:57,100 --> 00:07:58,340 is Rosie's stud Seado. 121 00:07:58,370 --> 00:07:59,940 Now, he is such a good boy. 122 00:07:59,970 --> 00:08:02,340 Oh, he's a good boy. 123 00:08:02,380 --> 00:08:03,680 Who's a good boy? 124 00:08:03,710 --> 00:08:05,050 Yes, he is such a boy. 125 00:08:05,080 --> 00:08:05,880 Well, then do it for Stormy. 126 00:08:05,910 --> 00:08:07,350 She's such a good girl. 127 00:08:07,380 --> 00:08:10,050 Oh, what a good girl. 128 00:08:10,080 --> 00:08:11,350 Who's a good girl? 129 00:08:11,390 --> 00:08:13,350 Yeah, she is such a little girlie. 130 00:08:13,390 --> 00:08:16,760 Plus, Stormy and Seado did have the most beautiful litter we've ever had. 131 00:08:16,790 --> 00:08:18,360 Who's a good little puppy? 132 00:08:18,390 --> 00:08:20,060 Who's a little puppy? 133 00:08:20,090 --> 00:08:21,860 So little. 134 00:08:21,900 --> 00:08:23,930 Where's her belly? That little puppy. 135 00:08:23,970 --> 00:08:25,900 Now who wants a little itchings and a scratchings? 136 00:08:25,930 --> 00:08:27,640 You're just a little puppy with your little belly. 137 00:08:27,670 --> 00:08:30,300 I see you, little puppy. 138 00:08:30,340 --> 00:08:32,240 Who wants the scratches on their bellies? 139 00:08:32,270 --> 00:08:33,710 You wants the scratches on their bellies. 140 00:08:33,740 --> 00:08:37,880 Who likes a little itchings and scratchings behind their ears? 141 00:08:37,910 --> 00:08:39,050 So, it's settled. 142 00:08:39,080 --> 00:08:41,050 I'll give Rosie a call, tell her to bring over Seado. 143 00:08:41,080 --> 00:08:42,950 Hard no. Too busy. 144 00:08:45,650 --> 00:08:46,890 Back to choring. 145 00:08:46,920 --> 00:08:49,590 No! 146 00:08:51,990 --> 00:08:53,130 Hey, buddy. 147 00:08:53,160 --> 00:08:54,460 Hey, buddy. 148 00:08:55,030 --> 00:08:57,060 How're you doing, buddy? 149 00:08:57,100 --> 00:08:58,600 - I'm good. - Good. 150 00:08:58,630 --> 00:09:00,740 You look kind of bummed, buddy. 151 00:09:00,770 --> 00:09:01,840 Yeah. 152 00:09:01,870 --> 00:09:03,170 Kind of bummed, buddy? 153 00:09:03,200 --> 00:09:05,640 No, I'm just a bit lonely. 154 00:09:05,670 --> 00:09:06,470 But, I'm good, bro. 155 00:09:06,510 --> 00:09:08,310 You know, I'm so good, it's good. 156 00:09:08,340 --> 00:09:10,850 - Yeah, totally. - Yeah, good, dude. 157 00:09:12,210 --> 00:09:14,180 You know, I'm... 158 00:09:14,220 --> 00:09:17,650 I'm kinda bummed too. 159 00:09:17,690 --> 00:09:18,790 Yeah? 160 00:09:19,190 --> 00:09:21,290 It's just... 161 00:09:21,320 --> 00:09:23,820 Katy's always making me do stuff for her, and she's never hanging out with me. 162 00:09:23,860 --> 00:09:26,430 She's really busy, helping Wayne doing his stuff, and it's like... 163 00:09:29,800 --> 00:09:31,800 I'm good though. 164 00:09:31,830 --> 00:09:34,170 - Dude, I'm also so good, bro. - I'm so good. 165 00:09:34,200 --> 00:09:36,040 I'm so sick, bro! 166 00:09:36,070 --> 00:09:37,200 - Bro! - I'm super good! 167 00:09:37,240 --> 00:09:39,470 - Good, bro! - I'm so good. I am, dude. 168 00:09:39,510 --> 00:09:41,640 I'm having the best time. 169 00:09:41,680 --> 00:09:43,280 - Having the best time. - Ever. 170 00:09:43,310 --> 00:09:45,110 - Nothing's wrong in my life. - Best times. You good? 171 00:09:51,350 --> 00:09:53,190 Hey, Adam and Steve. 172 00:09:53,220 --> 00:09:56,120 - Stewart! - I always support you. 173 00:09:56,160 --> 00:09:59,030 This is our place to dance. To disco. 174 00:09:59,060 --> 00:10:01,230 To get dirty. 175 00:10:01,260 --> 00:10:03,660 I'm not here to dance, heathen. 176 00:10:03,700 --> 00:10:05,130 Unless, well... 177 00:10:05,170 --> 00:10:07,030 Unless you ask me to, Roald. 178 00:10:07,070 --> 00:10:08,470 I'm here to street preach. 179 00:10:08,500 --> 00:10:10,470 After the Church of Spiritual Humanism... 180 00:10:10,500 --> 00:10:12,470 Isn't it Church of Human Spiritualism? 181 00:10:12,510 --> 00:10:15,240 No, isn't it the Church of Humanly Spiritualists? 182 00:10:15,280 --> 00:10:17,310 The Church of Spiritual Humanism 183 00:10:17,350 --> 00:10:19,150 formerly the Church of Spiritual Humanism's Science. 184 00:10:19,180 --> 00:10:20,880 - Totally. - Totally. 185 00:10:20,920 --> 00:10:22,580 After the Church of Spiritual Humanism no longer required me 186 00:10:22,620 --> 00:10:24,250 to serve him under their roof, 187 00:10:24,290 --> 00:10:26,250 budget cuts, you know how that goes, 188 00:10:26,290 --> 00:10:29,820 I asked him to guide me to where I was needed. 189 00:10:29,860 --> 00:10:32,060 Him guided me to here. 190 00:10:32,090 --> 00:10:33,430 - Rips. - Rips? 191 00:10:33,460 --> 00:10:36,260 - Ripsy do! - Rips around a religious person? 192 00:10:36,300 --> 00:10:37,370 It's weird. 193 00:10:37,400 --> 00:10:40,200 Glen, this is where we do rips. 194 00:10:40,230 --> 00:10:43,840 Stewart, this is where I do Revelations. 195 00:10:43,870 --> 00:10:45,170 What are you guys doing? 196 00:10:45,210 --> 00:10:46,370 Like we go to the gym and do reps? 197 00:10:46,410 --> 00:10:48,240 This is the area for rips. 198 00:10:48,280 --> 00:10:48,980 We just want to do reps. 199 00:10:49,010 --> 00:10:51,250 But we could all do Revelations. 200 00:10:51,280 --> 00:10:53,280 We don't want to do Revelations. Just reps. 201 00:10:53,310 --> 00:10:54,720 - Want rips? - No rips. Just reps. 202 00:10:54,750 --> 00:10:57,280 What about reps and Revelations? 203 00:10:57,320 --> 00:10:58,120 - Just reps! - Just reps! 204 00:10:58,150 --> 00:11:01,390 We cannot do rips and revelations. 205 00:11:01,420 --> 00:11:05,060 There will be no rips done in his presence! 206 00:11:05,090 --> 00:11:06,830 However, 207 00:11:06,860 --> 00:11:10,300 I can envision the scenario in which I'm doing Revelations and you two are doing reps, 208 00:11:10,330 --> 00:11:12,130 and I'm watching, and I like it. 209 00:11:12,170 --> 00:11:13,270 - Just reps! - Just reps! 210 00:11:13,300 --> 00:11:14,440 - Rips. - Reps! 211 00:11:14,470 --> 00:11:16,100 - Revelations! - Rips! 212 00:11:16,140 --> 00:11:17,200 - Reps! - Revelations! 213 00:11:17,240 --> 00:11:18,210 - Rips! - Reps! 214 00:11:18,240 --> 00:11:21,580 Revelation! 215 00:11:21,610 --> 00:11:22,640 Hey! 216 00:11:23,510 --> 00:11:25,950 Bonnie McMurray! 217 00:11:26,980 --> 00:11:28,050 I called the cops. 218 00:11:30,650 --> 00:11:32,620 Rips! 219 00:11:33,950 --> 00:11:35,120 - Reps? - Reps? 220 00:11:35,160 --> 00:11:36,260 Revelations. 221 00:11:40,160 --> 00:11:41,560 - How are you now? - Good, and you? 222 00:11:41,600 --> 00:11:43,330 Then, tell that to your face. 223 00:11:43,360 --> 00:11:44,200 You know, he's a short-haired dog. 224 00:11:44,230 --> 00:11:45,500 You don't need to brush him twice a day. 225 00:11:45,530 --> 00:11:47,400 You know, you don't need to watch me brush him twice a day. 226 00:11:47,440 --> 00:11:49,340 Get a hobby. Get a kite. 227 00:11:49,370 --> 00:11:51,110 You know what? Take a fucking break from choring. 228 00:11:51,140 --> 00:11:52,540 It's a lot of work, Wayne. 229 00:11:52,570 --> 00:11:54,340 Well, do what you love, and you'll never work another day in your life. 230 00:11:54,380 --> 00:11:55,580 Come on, Gus. 231 00:11:55,610 --> 00:11:58,550 He is such a good boy. That's just what he is. 232 00:12:00,450 --> 00:12:02,250 If you never had to work another day in your life, 233 00:12:02,280 --> 00:12:03,680 what do you think you'd be doing? 234 00:12:03,720 --> 00:12:05,050 That's a very good question, Dary. 235 00:12:05,090 --> 00:12:08,420 What would you do if you never hads to work another days in your life? 236 00:12:10,160 --> 00:12:11,530 Well, pull on it, likely. 237 00:12:11,560 --> 00:12:13,330 I was just thinking, 238 00:12:13,360 --> 00:12:14,830 I'd have plenty of times for batching. 239 00:12:14,860 --> 00:12:16,530 We'd have so much time for mixing a batch. 240 00:12:16,560 --> 00:12:18,130 I'd mix a hearty batch. 241 00:12:18,170 --> 00:12:20,630 If I never had to work another day in my life, I'd be wailing on it. 242 00:12:20,670 --> 00:12:22,270 Or just hammering on it. 243 00:12:22,300 --> 00:12:24,170 It'd be like I was back in high school. 244 00:12:24,210 --> 00:12:25,810 Beat my bread like it owes me money. 245 00:12:25,840 --> 00:12:28,380 I'd mix more batch than Betty Crockers. 246 00:12:28,410 --> 00:12:30,380 Pull more horn than a trombone player. 247 00:12:30,410 --> 00:12:33,350 You know, I used to have pole position in many a five-finger race. 248 00:12:33,380 --> 00:12:35,020 I've handled some shower stickys. 249 00:12:35,050 --> 00:12:37,490 Beats sitting around scratching crotch all day. 250 00:12:37,520 --> 00:12:39,120 Or bust like Humpty Dumpty. 251 00:12:39,150 --> 00:12:41,860 I'd carry bigger wads than Tony Soprano. 252 00:12:41,890 --> 00:12:44,330 You know, we've been helping Wayne chore so much, 253 00:12:44,360 --> 00:12:46,830 I can't remember the last time I leaned into one. 254 00:12:46,860 --> 00:12:47,960 Yeah. 255 00:12:50,330 --> 00:12:52,500 Say, 256 00:12:52,530 --> 00:12:55,670 is there matinee game on, no? 257 00:12:57,100 --> 00:12:59,010 What sport? 258 00:12:59,040 --> 00:13:00,170 I don't know. 259 00:13:01,240 --> 00:13:02,540 Ball. 260 00:13:06,250 --> 00:13:07,520 Yes. 261 00:13:08,880 --> 00:13:11,320 Yes, I do believe there is a game this afternoon. 262 00:13:17,390 --> 00:13:19,090 You see that movie Get Out yet? 263 00:13:19,130 --> 00:13:20,560 Twice. Good fucking movie. 264 00:13:20,590 --> 00:13:22,600 Did you hear they're making a Canadian version? 265 00:13:22,630 --> 00:13:24,770 - No. - Called Get Oot. 266 00:13:24,800 --> 00:13:27,430 - Happy birthday, Gail. - Thanks, Katy Cat. 267 00:13:27,470 --> 00:13:28,700 Rosie, how are you now? 268 00:13:28,740 --> 00:13:30,340 - Good, and you? - Tell that to your face. 269 00:13:30,370 --> 00:13:31,440 Okay. 270 00:13:31,470 --> 00:13:32,940 What's cooking, good-lookin'? 271 00:13:32,970 --> 00:13:34,740 Stormy. She won't leave the barn. 272 00:13:34,780 --> 00:13:37,040 I heard. Seado hasn't been himself either. 273 00:13:37,080 --> 00:13:39,450 Dogs, am I right? It's a lot of work. 274 00:13:39,480 --> 00:13:42,020 Do what you love, and you'll never work a day in your life. 275 00:13:42,050 --> 00:13:45,390 Say, what would you do if you never had to work a day in your life? 276 00:13:45,420 --> 00:13:46,520 Read. 277 00:13:46,550 --> 00:13:48,260 I think I'll go do that now. 278 00:13:48,290 --> 00:13:50,390 Happy birthday, cousin. Bye, Katy. 279 00:13:51,430 --> 00:13:52,460 I'll tell you what I'd do. 280 00:13:52,490 --> 00:13:53,760 Shot of Gus 'n' Bru? 281 00:13:53,790 --> 00:13:56,030 - That, and... - No, I meant for me. 282 00:13:56,060 --> 00:13:57,460 I'd diddle my skittle 283 00:13:57,500 --> 00:13:59,430 - Oh? - Till she spittles. 284 00:13:59,470 --> 00:14:00,430 For fuck's sakes. 285 00:14:00,470 --> 00:14:03,540 I'd flick my bean like a rousing game of Crokinole 286 00:14:03,570 --> 00:14:06,410 for sexy results. 287 00:14:06,440 --> 00:14:08,010 - I don't doubt it. - I mean it. 288 00:14:08,040 --> 00:14:12,110 You haven't seen a climax like this since Karate Kid crane kick. 289 00:14:12,150 --> 00:14:13,480 Bye, Gail. 290 00:14:13,510 --> 00:14:16,150 I've wet more skin than a public pool. 291 00:14:16,180 --> 00:14:19,190 I've reached more peak than a Sherpa. 292 00:14:21,320 --> 00:14:25,090 So you sure you don't wanna come with us to Gailer's birthday party there, big shooter? 293 00:14:25,130 --> 00:14:26,530 Too much choring to do. 294 00:14:26,560 --> 00:14:29,460 Seen the vet wheel out of here. What's the frequency there, Kenneth? 295 00:14:29,461 --> 00:14:30,521 Stormy got a finger in the bum. 296 00:14:30,522 --> 00:14:31,752 - Was it a... - Two-knuckler. 297 00:14:31,770 --> 00:14:33,670 - Like a horizontal knuckler? - Hard no. 298 00:14:33,700 --> 00:14:35,970 - That means that a two-knuckler... - Can confirm. 299 00:14:36,000 --> 00:14:39,810 A person has two knuckles, okay? One, two. It's not a knuckle. 300 00:14:39,840 --> 00:14:41,240 I asked. 301 00:14:41,280 --> 00:14:43,510 I asked the vet if that sort of person has two knuckles per finger. 302 00:14:43,540 --> 00:14:45,750 One, two. Okay? It's clinical. 303 00:14:45,780 --> 00:14:47,450 So, I don't wanna hear another word about it. Fuck. 304 00:14:47,480 --> 00:14:48,880 Fair enough, good buddy. 305 00:14:49,550 --> 00:14:51,320 That might be something. 306 00:14:51,350 --> 00:14:53,490 - What? - Firing knuckles up animals bums all day. 307 00:14:53,520 --> 00:14:55,590 - What do you mean? - Well... 308 00:14:55,620 --> 00:14:57,360 that could be a lot of work. 309 00:14:57,390 --> 00:14:59,530 Do what you love and you'll never work a day in your life. 310 00:14:59,560 --> 00:15:02,000 - Wayne, how are you now? - Good, and you? 311 00:15:02,030 --> 00:15:03,700 - Then, tell... - Tell that to your face. 312 00:15:03,730 --> 00:15:05,630 Yes, Katy, it's really funny how you keep saying that. 313 00:15:05,670 --> 00:15:07,130 What's the deal with Stormy? 314 00:15:07,170 --> 00:15:09,270 Physically, she's in ship-shape. 315 00:15:09,300 --> 00:15:11,210 She's chiseled out of stone. 316 00:15:11,240 --> 00:15:14,110 The vet says that she's the healthiest German Shepherd she's ever seen. 317 00:15:14,140 --> 00:15:16,280 - Vet like Shepherds. - Oh, the vet love Shepherds. 318 00:15:16,310 --> 00:15:17,510 Shepherds are fucking lovable. 319 00:15:17,540 --> 00:15:19,280 So then, what's the problem? 320 00:15:20,810 --> 00:15:23,950 Vet says she might be depressed. 321 00:15:23,980 --> 00:15:25,990 - Dogs get depressed? - Get real! 322 00:15:26,020 --> 00:15:29,460 Well, then, you and Stormy make a fine pair of poopy pants then. 323 00:15:29,490 --> 00:15:30,990 Fly a kite, Katy. 324 00:15:31,030 --> 00:15:33,530 The only difference is that Stormy can't talk. 325 00:15:33,560 --> 00:15:36,000 I bet if she could talk, then she would tell us what's wrong 326 00:15:36,030 --> 00:15:38,330 so we could do something to fix it. 327 00:15:38,370 --> 00:15:39,400 You can talk. 328 00:15:39,400 --> 00:15:41,800 And it would be wise for you to use that luxury 329 00:15:41,840 --> 00:15:45,510 to tell the appropriate parties what's wrong so we can do something to fix it. 330 00:15:51,010 --> 00:15:53,350 Just some food for thought there, poopy pants. 331 00:15:58,450 --> 00:16:00,450 - Hey, Seth. - Hey, Seth! 332 00:16:11,230 --> 00:16:12,600 Fuck a duck. 333 00:16:27,150 --> 00:16:29,280 Super. 334 00:16:29,320 --> 00:16:30,880 Who brought the fucking rocket, boys? 335 00:16:30,920 --> 00:16:32,690 Whose billet brothers a fucking rocket, boys? 336 00:16:32,720 --> 00:16:33,950 Let's play a little two-on-onesky. 337 00:16:33,990 --> 00:16:35,790 I'll play left, he'll play right, you fill the middle. 338 00:16:35,820 --> 00:16:37,520 Ride the pine, we'll change on-the-fly. 339 00:16:37,560 --> 00:16:39,260 Let's find your neutral zones. 340 00:16:39,290 --> 00:16:40,230 I'd love to back-check you, bud. 341 00:16:40,260 --> 00:16:42,430 It's a butt-ending clinic over here, boys. 342 00:16:42,460 --> 00:16:43,930 You make my stick hot. Get it? 343 00:16:43,960 --> 00:16:45,870 Come penetrate the slot, mister. 344 00:16:45,900 --> 00:16:47,840 - You a good D-man? - Show you a good D. 345 00:16:48,670 --> 00:16:49,840 Man. 346 00:16:49,870 --> 00:16:51,410 Why don't you go ahead and lay me some of that skin, Ron? 347 00:16:51,440 --> 00:16:52,510 Coming right up, Daxie. 348 00:16:55,640 --> 00:16:57,040 I miss my buddy. 349 00:16:57,080 --> 00:16:58,410 - I'll be your buddy. - I'll be your buddy. 350 00:16:58,450 --> 00:16:59,710 What're we even doing here? 351 00:17:12,530 --> 00:17:13,630 How are you now? 352 00:17:13,660 --> 00:17:16,000 Hail the Lord casteth Satan 353 00:17:16,030 --> 00:17:19,070 from the Dollar Storeth parking lot! 354 00:17:19,100 --> 00:17:23,070 And the Lord showedeth Satan no mercy. 355 00:17:23,100 --> 00:17:26,840 And the Lord casteth Satan into the depths 356 00:17:26,870 --> 00:17:30,140 of the bowels of the pits of Hell. 357 00:17:32,310 --> 00:17:33,480 Gentlemen. 358 00:17:33,510 --> 00:17:35,420 How goeth your Revelations, Glen? 359 00:17:35,450 --> 00:17:37,650 Divine, Stewart. 360 00:17:37,680 --> 00:17:39,920 - How goeth your rips? - Celestial. 361 00:17:39,950 --> 00:17:41,960 There's no place for rips among Revelations! 362 00:17:41,990 --> 00:17:46,090 - Stuart! - Revelations haveth no place among rips! 363 00:17:46,130 --> 00:17:48,930 Then I believe we haveth our conclusion. 364 00:17:49,630 --> 00:17:52,700 That we doeth. 365 00:17:52,730 --> 00:17:54,440 - Battle! - Blitzkrieg. 366 00:17:54,470 --> 00:17:55,800 - Conflict. - Crash! 367 00:17:55,840 --> 00:17:57,870 - Havoc! - Hostility! 368 00:17:57,910 --> 00:17:58,940 War! 369 00:18:00,670 --> 00:18:01,980 War! 370 00:18:21,200 --> 00:18:23,730 - How are you now? - How are you now? 371 00:18:23,760 --> 00:18:25,570 - Well, good, and you? - Well, good, and you? 372 00:18:25,600 --> 00:18:27,370 - Then tell that to your face. - Then tell that to your face. 373 00:18:27,400 --> 00:18:29,700 - What about Stormy? - Not so good. 374 00:18:29,740 --> 00:18:31,210 Seado's been a pile, too. 375 00:18:31,240 --> 00:18:35,710 - He's such a good boy. - Yes, he is such a boy. 376 00:18:35,740 --> 00:18:37,040 You knocked out my cousin. 377 00:18:37,080 --> 00:18:39,650 My loyalty to my family will not be compromised. 378 00:18:39,680 --> 00:18:41,720 Your cousin knocked out my friends. 379 00:18:41,750 --> 00:18:43,880 My loyalty to them will not be compromised. 380 00:18:43,920 --> 00:18:46,320 Good enough. We're here for the dogs. 381 00:18:46,350 --> 00:18:48,360 Okay. Pitter patter. 382 00:18:51,790 --> 00:18:52,860 - Bless her. - Bradley? 383 00:18:52,890 --> 00:18:55,330 I'm at my second favorite cousin's birthday party 384 00:18:55,360 --> 00:18:58,670 and I don't see my favorite cousin or her dude, Wayne. 385 00:18:58,700 --> 00:19:00,330 Where you at? 386 00:19:00,370 --> 00:19:01,600 We're at Wayne's. 387 00:19:01,640 --> 00:19:03,700 Put me on speaker phone. 388 00:19:03,740 --> 00:19:04,740 Yo, Wayne. 389 00:19:08,640 --> 00:19:10,910 - Bradley. - This ain't Biggie and Pac. 390 00:19:10,940 --> 00:19:13,580 Nobody dead, nobody dying. 391 00:19:13,610 --> 00:19:16,520 I knocked out Wayne's friends, you knocked me out. 392 00:19:16,550 --> 00:19:18,720 We squared off and did it the right way. 393 00:19:18,750 --> 00:19:20,620 There's gotta be a winner, gotta to be a loser. 394 00:19:20,650 --> 00:19:24,260 Yo, Wayne, I couldn't do it the night of on account of being unconscious and shit. 395 00:19:24,290 --> 00:19:26,890 - Good, scrap, my dude. - Yeah, that was a pretty good scrap. 396 00:19:26,930 --> 00:19:28,700 Last time I checked, that's how shit gets done. 397 00:19:28,730 --> 00:19:31,600 You got a problem you can't solve with words, you throw hands. 398 00:19:31,630 --> 00:19:33,300 After that, it's finished. 399 00:19:33,330 --> 00:19:34,600 I got no problems with you, Wayne. 400 00:19:34,640 --> 00:19:36,370 I got no problem with you, Bradley. 401 00:19:36,400 --> 00:19:39,210 Actually, I got a lot of time for dudes like you. 402 00:19:39,240 --> 00:19:41,310 Good ol' boys are a dying breed. 403 00:19:41,340 --> 00:19:43,580 Good ol' boys gotta keep the good ol' boys that are alive. 404 00:19:43,610 --> 00:19:48,050 I agree. Good ol' boys are a dying breed. 405 00:19:48,080 --> 00:19:51,590 And you're the funniest fucking guy I know, Bradley. I mean, seriously. 406 00:19:51,620 --> 00:19:54,790 What say, you two quit being fools this damn minute? 407 00:19:54,820 --> 00:19:57,460 Ain't got no time to waste on this planet. 408 00:19:57,490 --> 00:19:58,790 That's what's up. 409 00:20:00,590 --> 00:20:03,660 You know, the Little Bones game is tied over there right now. 410 00:20:03,700 --> 00:20:05,130 That's what's up. 411 00:20:06,870 --> 00:20:08,170 - That's what's up. - That's what's up. 412 00:20:08,200 --> 00:20:09,570 You're damn right, that's what's up. 413 00:20:09,600 --> 00:20:13,470 Now, get your asses down to my second favorite cousin's birthday party. 414 00:20:58,220 --> 00:21:02,890 Okay, everybody, and who wants a big happy birthday together! 415 00:21:02,920 --> 00:21:05,290 Happy birthday to Gail! 416 00:21:10,760 --> 00:21:12,530 - Whoo! - Yeah. 417 00:21:29,880 --> 00:21:32,890 Relationships, it's a lot of work. 418 00:21:32,920 --> 00:21:33,750 Do what you love... 419 00:21:33,790 --> 00:21:36,820 And you'll never work a day in your life. 419 00:21:37,305 --> 00:22:37,619 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP