1 00:00:02,018 --> 00:00:04,816 [Speed Dialing, Line Ringing] 2 00:00:04,888 --> 00:00:06,822 [Elevator Bell Dings] 3 00:00:06,890 --> 00:00:09,620 Cal, Julie again. Where are you? 4 00:00:09,693 --> 00:00:11,957 I need your help, please. 5 00:00:12,028 --> 00:00:14,189 Um, the newspaper's willing to pay you. 6 00:00:14,264 --> 00:00:18,132 I already left one message. It's kind of urgent, Cal. 7 00:00:18,201 --> 00:00:21,136 I'm meeting a source at the Stanmore Hotel, room 512. 8 00:00:21,204 --> 00:00:24,196 - Come as soon as you get this. Okay, thanks. - [Beeps] 9 00:00:25,000 --> 00:00:28,074 Subtitles downloaded from Podnapisi.NET 10 00:00:35,218 --> 00:00:37,243 [Exhales] Beau. 11 00:00:37,320 --> 00:00:38,878 You're early. 12 00:00:38,955 --> 00:00:41,253 - Yeah. - All good? 13 00:00:41,324 --> 00:00:43,258 Yeah. It's all there. 14 00:00:43,326 --> 00:00:45,385 Everything you need to know. 15 00:00:45,462 --> 00:00:47,396 - I gotta bounce. - Relax. 16 00:00:47,464 --> 00:00:50,695 - I got a friend coming who's gonna help, remember? - Dr. Lightfoot? 17 00:00:50,767 --> 00:00:52,860 Lightman. Cal Lightman. 18 00:00:52,936 --> 00:00:55,063 - I don't know, man. - Please. 19 00:00:55,138 --> 00:00:57,868 Just a few minutes more. 20 00:00:57,941 --> 00:00:59,932 [Door Opens] 21 00:01:01,277 --> 00:01:03,211 [Door Closes] 22 00:01:08,952 --> 00:01:11,216 [Needle Resting On Record] 23 00:01:21,831 --> 00:01:24,891 [Emily Giggles] 24 00:01:27,337 --> 00:01:29,271 [Giggling Continues] 25 00:01:29,339 --> 00:01:31,330 [Emily] Come on. Give me that. 26 00:01:31,407 --> 00:01:34,069 - [Boy] Come and get it. - [Emily Giggles] 27 00:01:34,144 --> 00:01:36,408 - Emily? - My God. He's home. 28 00:01:36,479 --> 00:01:39,073 - [Door Slams] - [Zipper Zips] 29 00:01:39,149 --> 00:01:41,549 - Why aren't you at school? - Why aren't you at work? 30 00:01:41,618 --> 00:01:43,245 I'm a grownup. I keep my own hours. 31 00:01:43,319 --> 00:01:45,253 I have free study this afternoon. 32 00:01:45,321 --> 00:01:47,255 - Oh, yeah? - Yeah. 33 00:01:47,323 --> 00:01:50,349 I'll put the kettle on, then, shall I? Does he take milk and sugar? 34 00:01:50,426 --> 00:01:53,862 - I don't know. - Don't you think you should know? 35 00:01:56,232 --> 00:01:58,894 [Phone Buzzing] 36 00:01:58,968 --> 00:02:01,801 - [Dialing, Beeping] - [Door Closes] 37 00:02:01,871 --> 00:02:04,738 Cal, Julie again. I need your help. 38 00:02:04,808 --> 00:02:07,743 The newspaper's willing to pay you. It's kind of urgent, Cal. 39 00:02:07,811 --> 00:02:12,077 I'm meeting a source at the Stanmore Hotel, room 512. Come as soon as you get this. 40 00:02:12,148 --> 00:02:14,139 Okay, thanks. 41 00:02:18,021 --> 00:02:20,387 - [Beeps] - Dick. 42 00:02:20,456 --> 00:02:22,981 Rick, Dad. That's getting really old. 43 00:02:23,059 --> 00:02:26,222 - Right. Sod the tea. Where do you live, son? - Waterfront. 44 00:02:26,296 --> 00:02:29,595 - But I can just take the bus. - No, no, I'll take you. Get your bags. I'm in a hurry. 45 00:02:29,666 --> 00:02:32,999 Would you put the candles out, please? You'll burn the house down. 46 00:02:33,069 --> 00:02:36,334 - This is so stupid, Dad. It's just- - Yeah, I know, free study. 47 00:02:36,406 --> 00:02:38,499 Go on, then. 48 00:02:45,315 --> 00:02:47,749 [Sighs] Well, I'm coming with you. 49 00:02:47,817 --> 00:02:50,479 [Cal] No, you're not, actually. 50 00:02:50,553 --> 00:02:52,521 It's just sex, dad. 51 00:03:02,765 --> 00:03:04,699 How about a little music? 52 00:03:04,767 --> 00:03:06,758 How about a little respect? 53 00:03:07,871 --> 00:03:09,862 - Dr. Lightman- - Not interested. 54 00:03:10,874 --> 00:03:12,808 I've gotta make a stop on the way. 55 00:03:12,876 --> 00:03:16,039 You'll stay in the car. You'll come with me. 56 00:03:16,112 --> 00:03:18,046 - [Elevator Dings] - [Muzak] 57 00:03:18,114 --> 00:03:22,278 - Wait here. We're gonna have a little chat in a minute. - Oh, nice. The Space Museum. 58 00:03:22,352 --> 00:03:27,483 You know, you can mouth off all you like, right. Just sit tight. 59 00:03:50,580 --> 00:03:52,138 Julie? 60 00:03:53,283 --> 00:03:54,682 It's Cal. 61 00:04:06,429 --> 00:04:09,921 [Phone.. Loud Beeping] 62 00:04:34,924 --> 00:04:38,758 [Man] Dream, send me a sign 63 00:04:38,828 --> 00:04:40,887 Turn back the clock 64 00:04:40,964 --> 00:04:43,592 Give me some time 65 00:04:43,666 --> 00:04:46,794 I need to break out 66 00:04:46,869 --> 00:04:49,429 Make a new name 67 00:04:49,505 --> 00:04:51,700 Let's open our eyes 68 00:04:51,774 --> 00:04:55,972 To the brand-new day 69 00:05:02,185 --> 00:05:04,176 [Gasping] 70 00:05:05,555 --> 00:05:07,614 Dad? 71 00:05:07,690 --> 00:05:09,453 - Eh? - Dad, what's wrong? 72 00:05:09,525 --> 00:05:11,322 Wait there. Stay there! 73 00:05:11,394 --> 00:05:13,123 You're scaring me. 74 00:05:14,497 --> 00:05:17,489 - Take the car. - But what about Rick? 75 00:05:17,567 --> 00:05:20,092 Yeah, him too. Take him home. 76 00:05:23,339 --> 00:05:25,398 Straight home, all right? 77 00:05:31,547 --> 00:05:34,607 - I called the cops, not the F.B.I. - This woman was a journalist. 78 00:05:34,684 --> 00:05:38,051 All she's worked on for two years is a story about a man... 79 00:05:38,121 --> 00:05:41,352 who's also the focal point of an F.B.I. investigation. 80 00:05:41,424 --> 00:05:44,188 - Dale Anslinger. - Do you know him? 81 00:05:44,260 --> 00:05:46,455 I knew her. 82 00:05:46,529 --> 00:05:49,327 She wanted me to meet a source. 83 00:05:49,399 --> 00:05:52,334 She said if he was telling the truth, heads would roll. 84 00:05:52,402 --> 00:05:54,632 She wanted to be sure. 85 00:05:55,972 --> 00:05:58,964 She was like that, Julie. She was very thorough. 86 00:05:59,042 --> 00:06:03,138 - She had something hidden in this room the killer wanted. - [Beeping] 87 00:06:03,212 --> 00:06:06,147 Reynolds. Yeah. 88 00:06:06,215 --> 00:06:08,843 - All right, yeah, send them up. - [Beeps] 89 00:06:08,918 --> 00:06:11,284 C.S.U.'s on the way up. 90 00:06:11,354 --> 00:06:13,288 What about the councilman? 91 00:06:13,356 --> 00:06:14,687 Anslinger's not just anyone. 92 00:06:14,757 --> 00:06:17,191 He's an ex-cop and a shoo-in to be mayor. 93 00:06:17,260 --> 00:06:19,194 Now, this may be a friend of yours... 94 00:06:19,262 --> 00:06:22,197 but you just can't go barge into the man's office and accuse him of murder. 95 00:06:22,265 --> 00:06:24,165 Did you tell him to say that? 96 00:06:24,233 --> 00:06:27,293 First and foremost, Agent Reynolds works for me, Dr. Lightman. 97 00:06:27,370 --> 00:06:30,999 So you're telling me I can't go look the man in the eye? 98 00:06:31,074 --> 00:06:33,008 And do what? 99 00:06:33,076 --> 00:06:35,704 You must be joking. 100 00:06:37,747 --> 00:06:40,181 Dr. Lightman, you're here to observe the councilman's reaction... 101 00:06:40,249 --> 00:06:42,183 to the news of Miss Kinell's apparent murder. 102 00:06:42,251 --> 00:06:43,650 Apparent? 103 00:06:43,719 --> 00:06:46,483 Lightman, that's all you're here to do. 104 00:06:46,556 --> 00:06:48,751 Uh, Federal Bureau of Investigation. 105 00:06:48,825 --> 00:06:52,386 Any of the good stuff left in the bar? 106 00:06:52,462 --> 00:06:54,453 - This is, uh, Agent Reynolds. - Reynolds. 107 00:06:54,530 --> 00:06:56,521 Dr. Lightman from the Lightman Group. 108 00:06:56,599 --> 00:06:59,329 The Lightman Group. The lie guy, right? 109 00:07:00,403 --> 00:07:02,030 Julie Kinell's dead. 110 00:07:03,339 --> 00:07:05,830 It's all right. You can smile. 111 00:07:05,908 --> 00:07:07,933 At least it's honest, right? 112 00:07:10,346 --> 00:07:12,610 Well, tell him. Go on. 113 00:07:12,682 --> 00:07:15,014 Well, he knows nothing. 114 00:07:15,084 --> 00:07:18,417 Miss Kinell was found in a D.C. hotel room, murdered. 115 00:07:18,488 --> 00:07:20,888 One shot to the back of the neck. 116 00:07:20,957 --> 00:07:23,448 She was meetin' a source. 117 00:07:23,526 --> 00:07:26,461 Well, let's call a spade a spade, shall we? 118 00:07:29,732 --> 00:07:32,633 The only story that woman was interested in writing... 119 00:07:32,702 --> 00:07:34,897 was a fiction starring yours truly. 120 00:07:34,971 --> 00:07:37,804 You know what she thought of you, then? 121 00:07:37,874 --> 00:07:40,843 - Well, you want to know what I thought of her? - No, he doesn't. 122 00:07:40,910 --> 00:07:43,902 Well, I believe in the First Amendment and brunettes. 123 00:07:46,249 --> 00:07:50,117 What is it that she was onto with you, eh? 124 00:07:50,186 --> 00:07:52,313 Was it your years as a cop? 125 00:07:53,322 --> 00:07:55,381 Your connections to organized crime? 126 00:07:55,458 --> 00:07:58,450 Dirty politics? 127 00:07:58,528 --> 00:08:02,020 I'm a print-worthy man. What can I say? 128 00:08:02,098 --> 00:08:05,556 Now, you've already said I know nothing about the murder... 129 00:08:05,635 --> 00:08:08,297 so if it's all the same... 130 00:08:08,371 --> 00:08:12,137 I'm going to need to take a moment of reflection for a promising life cut short... 131 00:08:12,208 --> 00:08:15,109 and then get back to the people's work. 132 00:08:16,712 --> 00:08:19,237 So you fellas know your way out. 133 00:08:24,921 --> 00:08:27,287 You and Anslinger mates, are you, Bernard? 134 00:08:27,356 --> 00:08:31,725 - You do your job, Lightman, and I'll do mine. - I am doing my job. 135 00:08:31,794 --> 00:08:33,955 Trouble is, I can't stop doing my job. 136 00:08:34,030 --> 00:08:35,930 [Beeping] 137 00:08:35,998 --> 00:08:40,765 Can't you cut the guy a break? 'Cause God knows, he cut you a break on that Campos case. 138 00:08:40,836 --> 00:08:44,294 Now, look, Dillon's an okay guy and a good agent. 139 00:08:44,373 --> 00:08:47,604 And that back there is exactly how you handle a son of a bitch like Anslinger. 140 00:08:52,081 --> 00:08:54,845 I want everyone in the conference room in an hour. 141 00:08:54,917 --> 00:08:57,784 I have to get to the crime scene. 142 00:08:59,021 --> 00:09:00,511 Go to the newspaper. 143 00:09:00,590 --> 00:09:04,321 Get all of Julie Kinell's notes, research, etcetera on Anslinger... 144 00:09:04,393 --> 00:09:06,020 in the last two years. 145 00:09:06,095 --> 00:09:09,030 Just walk in and demand that the editor hand it all over? 146 00:09:09,098 --> 00:09:11,931 - You ever thought about charming him? - You might need me for that. 147 00:09:12,001 --> 00:09:13,992 Why? Is the editor gay? 148 00:09:21,911 --> 00:09:24,379 Who are you? 149 00:09:32,188 --> 00:09:34,179 I killed that woman journalist. 150 00:09:34,257 --> 00:09:37,818 I mean, I'm why she was in that hotel room to begin with. 151 00:09:37,893 --> 00:09:39,690 You're the source? 152 00:09:39,762 --> 00:09:41,753 Last person to see her alive. 153 00:09:43,099 --> 00:09:45,693 Two detectives just arrived from Baltimore. 154 00:09:45,768 --> 00:09:49,067 Say they need to speak with you, Dr. Lightman. Urgently. 155 00:09:49,138 --> 00:09:51,834 Are you in? 156 00:09:53,175 --> 00:09:56,110 They're gonna say I'm the one who killed her. 157 00:09:56,178 --> 00:09:58,510 You gotta help me. 158 00:09:58,581 --> 00:10:01,675 I already did 18 years in prison. I'm not goin' back for somethin' I didn't do. 159 00:10:05,021 --> 00:10:07,387 Stall 'em. 160 00:10:11,661 --> 00:10:14,357 - Dr. Lightman will be a short while. - Follow me. 161 00:10:15,765 --> 00:10:18,529 [Detective] We'd settle for your boss. 162 00:10:26,776 --> 00:10:29,210 What were you doing at City Hall? 163 00:10:29,278 --> 00:10:30,711 Councilman Anslinger hired me... 164 00:10:30,780 --> 00:10:32,975 to whack this real estate fat cat, Stephen Cook. 165 00:10:33,049 --> 00:10:35,279 Okay, back up. What's your name? 166 00:10:35,351 --> 00:10:38,479 [Woman, Man Chattering] 167 00:10:38,554 --> 00:10:40,545 Is there another way out of here? 168 00:10:43,459 --> 00:10:45,450 [Rattling] 169 00:10:48,130 --> 00:10:49,927 Name is Beau Hackman. 170 00:10:49,999 --> 00:10:52,934 I went to that hotel room to give Julie an envelope- proof. 171 00:10:53,002 --> 00:10:56,733 She told me about you. Said you were the only one to get the truth out if- 172 00:10:56,806 --> 00:10:58,740 Well, you know, if somethin' happened to her. 173 00:10:58,808 --> 00:11:01,902 Wait. Did you kill this man for Anslinger? 174 00:11:01,977 --> 00:11:06,175 Ever break into a man's house, put a gun in his mouth, his wife asleep next to him? 175 00:11:06,248 --> 00:11:09,411 - Only on weekends. - I can't do that no more. 176 00:11:09,485 --> 00:11:12,648 Thought I could for that kind of money, but- but I can't, so now they're after me. 177 00:11:14,123 --> 00:11:15,852 - Who is? - Councilman Anslinger. 178 00:11:15,925 --> 00:11:18,189 Ex-cop. The next mayor. The man is untouchable. 179 00:11:18,260 --> 00:11:20,524 What was in the envelope you gave to Julie? 180 00:11:20,596 --> 00:11:22,530 Photos Anslinger gave me of Cook. 181 00:11:22,598 --> 00:11:24,190 What, just photos? 182 00:11:24,266 --> 00:11:26,860 Photos and tapes of phone calls. 183 00:11:26,936 --> 00:11:29,131 Enough evidence to send Anslinger away for 20 years. 184 00:11:29,205 --> 00:11:32,265 I wrote down how the hire went down. 185 00:11:32,341 --> 00:11:34,275 Look, man, I got to bounce. 186 00:11:34,343 --> 00:11:36,607 All right- Have you got copies of this stuff? 187 00:11:36,679 --> 00:11:39,807 Stashed. I can get 'em to you, once I lose those two cops. 188 00:11:39,882 --> 00:11:43,147 - What'd you do the 18 years for? - Murder. 189 00:11:43,219 --> 00:11:45,210 Look it up. Public record. 190 00:11:45,287 --> 00:11:48,279 Right. You were at City Hall to get to Anslinger before he got to you. Is that right? 191 00:11:48,357 --> 00:11:50,382 Maybe. Maybe not. 192 00:11:54,397 --> 00:11:57,560 [Door Opens, Closes] 193 00:12:01,237 --> 00:12:03,102 Where's Hackman? 194 00:12:03,172 --> 00:12:05,231 - Oh, he's long gone, mate. - Yeah? 195 00:12:05,307 --> 00:12:07,172 Thanks to you. 196 00:12:07,243 --> 00:12:09,177 How'd you know he was here? 197 00:12:09,245 --> 00:12:11,611 - We didn't. - I told them he was here. 198 00:12:11,680 --> 00:12:14,615 I'm not lying to cops chasing a murder suspect. There's a limit. 199 00:12:14,683 --> 00:12:17,948 All right. Thank you very much, Torres. You can go. 200 00:12:20,089 --> 00:12:23,388 Detective Wallowski. My partner, Detective Farr. 201 00:12:23,459 --> 00:12:25,984 Well, if you didn't know he was here, what's your story? 202 00:12:26,061 --> 00:12:29,724 Routine canvass. We came to speak with you, the man who discovered the body. 203 00:12:29,799 --> 00:12:32,495 - I thought the F.B.I. had this one. - Many hands, Doctor Lightman. 204 00:12:32,568 --> 00:12:35,560 - You work for Anslinger? - I work for the City of Baltimore. 205 00:12:35,638 --> 00:12:38,573 Well, I'm not a cop, but you let the slow, fat one go down the stairs solo... 206 00:12:38,641 --> 00:12:40,336 while you stand here flirting with me. 207 00:12:40,409 --> 00:12:44,140 - What did Hackman want with you? - To tell me that he didn't kill Julie Kinell. 208 00:12:44,213 --> 00:12:47,546 Well, actually, technically, he said he did kill her. 209 00:12:47,616 --> 00:12:51,279 All right, but what he meant was it was his fault. 210 00:12:51,353 --> 00:12:53,287 You had to be there. 211 00:12:53,355 --> 00:12:57,724 All right. He contacts you again, you let me know. 212 00:13:05,167 --> 00:13:07,829 Break it down for me, Torres. 213 00:13:07,903 --> 00:13:09,837 You better bloody well be there. 214 00:13:09,905 --> 00:13:12,339 Routine follow-up call, coincidence, my ass. 215 00:13:12,408 --> 00:13:15,343 They knew Hackman was here. They probably followed him. 216 00:13:15,411 --> 00:13:18,346 Which is why you didn't bother lying to 'em, right? 217 00:13:18,414 --> 00:13:21,474 Well, they're not working with the F.B.I. Her answer to that was total deflection. 218 00:13:21,550 --> 00:13:25,680 Anyone here seen Foster? Loker? 219 00:13:25,754 --> 00:13:28,450 Anyone? 220 00:13:28,524 --> 00:13:30,583 Well, don't all speak at once. 221 00:13:30,659 --> 00:13:34,186 When I mentioned Anslinger, something was up. Come on, keep up. 222 00:13:34,263 --> 00:13:37,198 - You ever thought about wearing sensible shoes? - Definitely. 223 00:13:37,266 --> 00:13:40,667 - What, definitely sensible? - Definitely something came up when you mentioned Anslinger. 224 00:13:40,736 --> 00:13:42,829 They're on Hackman's ass. 225 00:13:46,542 --> 00:13:49,807 Oye. You seen Foster? Loker? 226 00:13:49,879 --> 00:13:52,439 When you disappeared down the back stairs with that guy... 227 00:13:52,515 --> 00:13:55,450 they went the other way to where the stairs dump out into the alley. 228 00:13:55,518 --> 00:13:57,042 All right. 229 00:13:57,119 --> 00:14:00,054 I don't think those detectives actually want to find Hackman yet. 230 00:14:00,122 --> 00:14:02,886 - Maybe they're following him to someone. - Or something. 231 00:14:03,092 --> 00:14:06,220 All right, so get hold of this Cook fellow. I want a word with him. 232 00:14:06,295 --> 00:14:07,853 Okay. Hey, Em. 233 00:14:11,166 --> 00:14:13,532 And get Loker over to the newspaper sharpish. 234 00:14:13,602 --> 00:14:16,093 I want everything that, uh, Julie had on, uh, Anslinger. 235 00:14:16,171 --> 00:14:18,332 Right. Do you- you want this- 236 00:14:18,407 --> 00:14:20,204 Oh, yeah, closed. 237 00:14:23,445 --> 00:14:26,903 So, I see you thought you'd face this head-on, did ya? 238 00:14:26,982 --> 00:14:30,179 Seeing as it's actually all my fault, right? 239 00:14:35,057 --> 00:14:37,525 Right. Give it your best shot then. 240 00:14:37,593 --> 00:14:41,791 Well, uh, we didn't think that you'd be home. 241 00:14:41,864 --> 00:14:45,732 And, uh, we weren't, uh... 242 00:14:45,801 --> 00:14:49,737 trying to... uh- 243 00:14:51,040 --> 00:14:53,133 Excuse me for... 244 00:14:53,208 --> 00:14:56,666 feeling comfortable enough in my own home to be with my boyfriend... 245 00:14:56,745 --> 00:14:59,213 who- 246 00:14:59,281 --> 00:15:01,044 Who- 247 00:15:01,116 --> 00:15:05,052 Who loves her, uh, very much. 248 00:15:09,258 --> 00:15:11,920 And in the third person singular too. 249 00:15:14,597 --> 00:15:18,192 - Oye. - He got away. Those two cops weren't even close to catching him. 250 00:15:18,267 --> 00:15:22,033 - Foamy enough for you? - There's a little too much, now that you mention it. 251 00:15:22,104 --> 00:15:24,504 - Emily's lost her virginity. - Lost it? 252 00:15:24,573 --> 00:15:27,838 - Well, misplaced it, you know. - Lost works. But how do you know? 253 00:15:29,411 --> 00:15:32,175 - I need your help on this one. - What about her mother? 254 00:15:32,247 --> 00:15:35,011 Oh, God, no, um- 255 00:15:35,084 --> 00:15:38,076 It's the professional ear that I need. 256 00:15:49,398 --> 00:15:52,265 Oh, no, sit down. Not you, son. 257 00:15:52,334 --> 00:15:54,734 Hop it, Dick- Uh, Rick. 258 00:15:54,803 --> 00:15:59,740 Uh, I need to have a little chat with Emily, you know? 259 00:15:59,808 --> 00:16:02,834 - Uh, talk to you later, Em? - Not before you talk to me first though. 260 00:16:02,911 --> 00:16:04,742 Um, okay, um- 261 00:16:06,982 --> 00:16:09,143 We got any food in the house, or- 262 00:16:09,218 --> 00:16:12,051 I did the grocery shopping yesterday, if that's what you mean. 263 00:16:12,121 --> 00:16:15,056 'Cause Foster's coming by and we're gonna have a little bit of dinner later. 264 00:16:15,124 --> 00:16:18,093 - We're gonna talk about all of this then. - You dragged her into this? 265 00:16:18,160 --> 00:16:20,651 So no beans on toast. All right? 266 00:16:22,531 --> 00:16:24,226 Love you. 267 00:16:24,299 --> 00:16:26,290 Don't forget that bit. 268 00:16:30,572 --> 00:16:32,904 I hired a hit man to kill Stephen Cook? 269 00:16:32,975 --> 00:16:35,739 The way you just said Cook's name, you could've been talking about- 270 00:16:35,811 --> 00:16:38,575 A dog turd. 271 00:16:38,647 --> 00:16:41,673 That's because he wants to turn the city's projects... 272 00:16:41,750 --> 00:16:46,187 into a yuppie, latte-drinking, pedestrianized theme park. 273 00:16:49,024 --> 00:16:52,858 Look, I'm far from a good man... 274 00:16:52,928 --> 00:16:54,919 but I'm no murderer. 275 00:16:54,997 --> 00:16:59,798 If I wanted to stop him, I would've gotten it done a long time ago. 276 00:16:59,868 --> 00:17:03,929 An envelope was taken from Julie Kinell when she was murdered. 277 00:17:04,006 --> 00:17:05,837 Search me. 278 00:17:05,908 --> 00:17:11,039 I'm serious. Go ahead. Have your F.B.I. buddies come here with their fine-tooth combs. 279 00:17:11,113 --> 00:17:12,944 Hell, have 'em go to my house. 280 00:17:13,015 --> 00:17:16,007 But in the meantime, I have an early start in the morning. 281 00:17:16,085 --> 00:17:19,851 I have to go scam a state senator at golf... 282 00:17:19,922 --> 00:17:22,982 and I like to hit a bucket of balls the night before a big game. 283 00:17:25,894 --> 00:17:30,354 You know, I- I may not have cared for your friend... 284 00:17:30,432 --> 00:17:32,366 for reasons you well know. 285 00:17:32,434 --> 00:17:36,564 I do, however, sympathize with your loss. 286 00:17:36,638 --> 00:17:39,732 So don't take it out on me, sir. 287 00:17:39,808 --> 00:17:41,571 I've read your books. 288 00:17:41,643 --> 00:17:45,841 Well, if I'm really honest, I had some of my over-educated young persons scan them... 289 00:17:45,914 --> 00:17:48,815 and give me the headlines. 290 00:17:48,884 --> 00:17:52,752 So now I let you take my temperature, check my pulse. 291 00:17:52,821 --> 00:17:54,880 Did I kill your friend? 292 00:17:54,957 --> 00:17:58,688 Or have I, in my possession, this mystery envelope... 293 00:17:58,761 --> 00:18:00,888 with God only knows what garbage? 294 00:18:00,963 --> 00:18:03,898 Evidence you hired an ex-con to try and kill Stephen Cook. 295 00:18:05,300 --> 00:18:07,530 Are you satisfied, Dr. Lightman? 296 00:18:12,307 --> 00:18:15,276 The F.B.I. are not my buddies. 297 00:18:16,512 --> 00:18:18,742 It's a business arrangement. 298 00:18:26,288 --> 00:18:29,951 So what exactly are you trying to achieve, Cal? She's 17 years old. 299 00:18:30,025 --> 00:18:32,459 You should've had a conversation with her when she was 15. 300 00:18:32,528 --> 00:18:34,758 My dad talked to me when I was 14. 301 00:18:38,801 --> 00:18:41,429 - Give us your bag. - Why? 302 00:18:41,503 --> 00:18:44,529 Where's that thing I gave you last week? 303 00:19:17,339 --> 00:19:21,070 Aah! [Gasping, Panting] 304 00:19:21,143 --> 00:19:24,010 [Woman Groaning] 305 00:19:25,480 --> 00:19:28,313 What are you doing in my house? 306 00:19:28,383 --> 00:19:30,374 Where's my daughter? 307 00:19:30,452 --> 00:19:32,147 Emily! 308 00:19:35,457 --> 00:19:37,584 We're lookin' for a murder suspect. 309 00:19:37,659 --> 00:19:39,422 - Emily! - [Groaning] 310 00:19:39,494 --> 00:19:43,362 - What, so you just break into his house? - That crazy son of a bitch! 311 00:19:45,267 --> 00:19:47,701 [Groaning Continues] 312 00:19:47,769 --> 00:19:50,465 We, uh, wanted to talk to Dr. Lightman some more. 313 00:19:50,539 --> 00:19:53,508 Door was open. Lights were out. We were, of course, concerned. 314 00:19:53,575 --> 00:19:56,442 - Oh, the door was open, was it? - What I said. 315 00:19:56,511 --> 00:19:59,002 - Yeah, as you lie through your teeth. - File a complaint. 316 00:19:59,081 --> 00:20:01,879 Two cops looking for a murder suspect enter a house... 317 00:20:01,950 --> 00:20:04,145 where they think the occupants are in danger. 318 00:20:04,219 --> 00:20:06,653 - Good luck with that. - [Grunts] 319 00:20:08,357 --> 00:20:11,326 - Where the hell you been? - At the store. I forgot the oregano. 320 00:20:11,393 --> 00:20:14,385 Right. When you left, did you leave the door open? 321 00:20:14,463 --> 00:20:17,489 - No, I wouldn't do that. - Right, you see that? 322 00:20:17,566 --> 00:20:20,228 You see that? That was the truth, that was. 323 00:20:20,302 --> 00:20:22,668 So you was lookin' for something, were you? An envelope? 324 00:20:22,738 --> 00:20:26,367 The contents of which could put your councilman friend behind bars for life. 325 00:20:26,441 --> 00:20:28,705 Excuse me. How do you figure that? 326 00:20:28,777 --> 00:20:30,904 Apart from the look on your face, you mean? 327 00:20:30,979 --> 00:20:33,379 And the raise in pitch in your voice from fear to surprise. 328 00:20:33,448 --> 00:20:36,383 Oh, and for your next trick? 329 00:20:36,451 --> 00:20:38,851 We're done here. Let's go, Wallowski. 330 00:20:41,990 --> 00:20:45,050 I got your number. 331 00:20:48,130 --> 00:20:53,090 Well, blink and you miss it, right? You didn't blink, did you? 332 00:20:53,168 --> 00:20:55,932 Not even a whisper of denial, Iike they got done what they needed to do. 333 00:20:56,004 --> 00:20:59,030 Convince us that they work for Anslinger. 334 00:20:59,107 --> 00:21:02,907 - This'll have to happen another night, all right? - What was for dinner? 335 00:21:02,978 --> 00:21:05,071 Roast Emily. To go. 336 00:21:10,485 --> 00:21:13,852 A journalist is murdered, and they just hand over all their files to you, huh? 337 00:21:13,922 --> 00:21:15,856 You underestimate the Loker charm. 338 00:21:15,924 --> 00:21:18,358 Or overestimate the cops. 339 00:21:18,427 --> 00:21:21,419 It's the first of 17 boxes. Want to help? 340 00:21:22,664 --> 00:21:24,063 What? 341 00:21:24,132 --> 00:21:27,124 Oh, just... seems a little too easy, is all. 342 00:21:28,704 --> 00:21:32,367 Right. Okay. So it's not like I did good or anything. 343 00:21:40,115 --> 00:21:42,481 Agent Reynolds. 344 00:21:42,551 --> 00:21:44,382 Ms. Torres. 345 00:21:44,453 --> 00:21:49,322 Mr. Cook sends his regards, but regrets that at this time he's unavailable. 346 00:21:49,391 --> 00:21:50,915 Mister- 347 00:21:50,993 --> 00:21:52,426 Ford. Harry. 348 00:21:52,494 --> 00:21:55,463 Mr. Cook can't make time for the F.B.I.? 349 00:21:55,530 --> 00:21:58,158 A little over a week ago, Mr. Cook was woken up in the middle of the night... 350 00:21:58,233 --> 00:22:00,167 by a recently released convicted murderer... 351 00:22:00,235 --> 00:22:02,635 who was sticking a gun in his mouth. 352 00:22:02,704 --> 00:22:06,299 He has good reason to believe there is a specific and imminent threat to his life. 353 00:22:06,375 --> 00:22:08,172 You mean Councilman Anslinger. 354 00:22:08,243 --> 00:22:10,302 I didn't say that. 355 00:22:10,379 --> 00:22:13,109 No disrespect, Harry, but actually you did, with your face. 356 00:22:13,181 --> 00:22:17,447 If Mr. Cook is serious about eliminating this threat to his life... 357 00:22:17,519 --> 00:22:19,487 we're gonna need his help, in person. 358 00:22:19,554 --> 00:22:21,249 He even in town? 359 00:22:22,424 --> 00:22:25,188 - Look, I'm not at liberty to- - He's in town. 360 00:22:25,927 --> 00:22:28,919 Oh. In the building. 361 00:22:28,997 --> 00:22:34,094 Well, we'd really appreciate his help, and I think he'd appreciate ours. 362 00:22:41,610 --> 00:22:43,544 You see that leather couch out there? 363 00:22:43,612 --> 00:22:47,013 Top dollar I paid for that to keep people like you comfortable... 364 00:22:48,950 --> 00:22:50,611 while they're waitin'. 365 00:22:50,685 --> 00:22:54,177 We have an urgent situation we'd like you to look into. 366 00:22:54,256 --> 00:22:57,885 A Civil War reenactor, on federal land, was just found dead. 367 00:22:59,194 --> 00:23:02,686 Really? That's fascinating, that is. 368 00:23:02,764 --> 00:23:04,755 But I'm a little busy right now. 369 00:23:04,833 --> 00:23:07,199 You're trampling all over an ongoing investigation... 370 00:23:07,269 --> 00:23:11,603 involving multiple undercover agents and thousands of man-hours. 371 00:23:11,673 --> 00:23:16,906 Which my friend got caught in the middle of and then ended up dead. 372 00:23:18,547 --> 00:23:20,913 So where was all your man-hours then, eh? 373 00:23:20,982 --> 00:23:23,212 You'll accompany Agent Reynolds to Fredericksburg. 374 00:23:23,285 --> 00:23:26,846 Don't, and your relationship with the Bureau is over. 375 00:23:32,627 --> 00:23:34,561 Let me ask you something. 376 00:23:34,629 --> 00:23:38,759 Two years ago, when you flagged him in that security clearance interview... 377 00:23:38,834 --> 00:23:42,429 that was based on a genuine scientific reading, right? 378 00:23:42,504 --> 00:23:46,463 You know, sometimes, Ben, it's just... 379 00:23:46,541 --> 00:23:48,600 a feeling. 380 00:23:48,677 --> 00:23:50,577 A feeling. 381 00:23:50,645 --> 00:23:52,237 - [Phone Rings] - Yeah. 382 00:23:52,314 --> 00:23:54,282 [Ringing Continues] 383 00:23:54,349 --> 00:23:56,340 Yep? 384 00:23:58,620 --> 00:24:00,554 Yeah, I know it. 385 00:24:00,622 --> 00:24:02,647 Yeah. Yeah, I'll be there. 386 00:24:02,724 --> 00:24:05,090 Send me a postcard from Fredericksburg. 387 00:24:06,928 --> 00:24:09,920 - [P.A. Announcer, Indistinct] - [Chattering] 388 00:24:50,372 --> 00:24:54,672 - [Silenced Gunshot] - [Screaming, Chattering] 389 00:24:56,578 --> 00:24:59,103 - Gol Gol - Move itl Move itl 390 00:24:59,181 --> 00:25:01,615 Watch it! Watch it! 391 00:25:01,683 --> 00:25:03,742 F.B.I. 392 00:25:03,818 --> 00:25:05,809 - [Groaning] - [Screaming, Chattering] 393 00:25:05,887 --> 00:25:08,583 [Gasping] 394 00:25:23,104 --> 00:25:26,005 Why'd you follow me, you bloody idiot? 395 00:25:38,286 --> 00:25:41,221 [Police Radio.. Dispatcher] Central King 1-7. 396 00:25:41,289 --> 00:25:43,723 [Police Radio.. Dispatcher Continues, Indistinct] 397 00:25:48,763 --> 00:25:50,856 You made him wear a wire? 398 00:25:50,932 --> 00:25:52,900 You didn't like the look of me. 399 00:25:54,069 --> 00:25:56,503 I'm going to the hospital. Are you coming? 400 00:25:56,571 --> 00:25:59,904 Now you think I'm on the councilman's payroll, or is that just a feeling too? 401 00:25:59,975 --> 00:26:04,139 No, I remember you. You could never answer a simple question with a simple answer. 402 00:26:04,212 --> 00:26:07,147 - Ask the question. Go ahead. Right now. - It's too late for that, mate. 403 00:26:07,215 --> 00:26:08,807 Why? 404 00:26:09,718 --> 00:26:11,652 It just got personal between us. 405 00:26:11,720 --> 00:26:13,551 Whose fault is that? 406 00:26:13,622 --> 00:26:16,682 A wire? Is that even legal? 407 00:26:16,758 --> 00:26:20,319 Reynolds chose to wear that wire. I didn't order him to do it. 408 00:26:20,395 --> 00:26:23,887 He wanted to prove that your beef with me was based in science... 409 00:26:23,965 --> 00:26:27,457 science that you believed in, right or wrong, that it was nothing more than that... 410 00:26:27,535 --> 00:26:29,935 before I suspended your F.B.I. contract... 411 00:26:30,005 --> 00:26:32,872 and opened an investigation into your entire life. 412 00:26:35,277 --> 00:26:37,768 I'll let you know how it went from the hospital. 413 00:26:41,182 --> 00:26:43,116 - You hear about Reynolds? - Yeah. 414 00:26:43,184 --> 00:26:47,450 Figure the best thing I could do for him is just stay on top of this. Are you okay? 415 00:26:47,522 --> 00:26:49,786 Hey. How is he doing? 416 00:26:49,858 --> 00:26:52,850 - He's hanging on by a thread. - Is that what they said? 417 00:26:52,927 --> 00:26:56,920 - Not in so many words, no. He's in surgery. - Reynolds is a fighter. 418 00:27:01,102 --> 00:27:03,900 Was this your fault? 419 00:27:03,972 --> 00:27:06,907 I'm sorry. I'm sorry. I didn't mean to s- 420 00:27:06,975 --> 00:27:08,772 That- That came out wrong. 421 00:27:11,079 --> 00:27:13,946 Is there anything in Kinell's research I should see? 422 00:27:14,015 --> 00:27:17,280 - Not if the F.B.I. is as good as she was. - What about Cook? 423 00:27:17,352 --> 00:27:19,786 I don't think he's going to show his face anywhere... 424 00:27:19,854 --> 00:27:23,449 until he believes this threat to his life has been dealt with. 425 00:27:23,525 --> 00:27:24,924 He's here. 426 00:27:24,993 --> 00:27:27,553 - Eh? - Uh, Mr. Cook. 427 00:27:27,629 --> 00:27:30,097 Sorry. Should've knocked. He just got here. 428 00:27:30,165 --> 00:27:34,067 Uh, all right, Anna, call Foster at the hospital. I want her here for this one. 429 00:27:34,135 --> 00:27:37,571 And, oye! Stall Cook. 430 00:27:37,639 --> 00:27:40,164 We'll do this in the lab. 431 00:27:40,241 --> 00:27:43,233 All right, Bernard, you in here, mate. 432 00:27:43,311 --> 00:27:46,474 Make out like you're going to interview him or something. 433 00:27:46,548 --> 00:27:50,006 - Why? - Because you're going to interview him or something. 434 00:27:50,085 --> 00:27:55,455 You do want to verify the story that Hackman shoved the gun in his mouth, don't you? 435 00:27:55,523 --> 00:27:57,650 You don't believe that? 436 00:27:57,726 --> 00:28:01,958 Well I don't really believe anything I've been told so far. 437 00:28:02,030 --> 00:28:05,557 You know, it's all been just a bit convenient. 438 00:28:05,633 --> 00:28:07,624 Or hadn't you noticed? 439 00:28:10,572 --> 00:28:12,472 Anger. 440 00:28:12,540 --> 00:28:14,167 Happiness. 441 00:28:15,677 --> 00:28:17,372 - Tonya Harding. - [Chuckles] 442 00:28:18,613 --> 00:28:21,776 And here she is. Uh, Dr. Foster, Mr. Cook. 443 00:28:21,850 --> 00:28:23,442 - Hi. - Hi. 444 00:28:23,518 --> 00:28:26,146 - How's Agent Reynolds? - He's in the best possible hands. 445 00:28:26,221 --> 00:28:27,882 Thanks, Anna. 446 00:28:33,128 --> 00:28:35,119 Very impressive. 447 00:28:35,196 --> 00:28:38,131 What are you doing down this way, Stephen? 448 00:28:38,199 --> 00:28:40,724 I'm told that the F.B.I. agent who was shot today... 449 00:28:40,802 --> 00:28:45,501 is the same agent who came by my offices last night asking for my help. 450 00:28:48,743 --> 00:28:51,735 Mmm, what's that about? 451 00:28:51,813 --> 00:28:53,508 Fear. 452 00:28:53,581 --> 00:28:56,573 No, that was sadness. That's more where that landed. 453 00:28:56,651 --> 00:28:59,586 Why not build your mall somewhere else, in another city? 454 00:28:59,654 --> 00:29:01,417 I was born and raised in Baltimore. 455 00:29:01,489 --> 00:29:04,151 The city's been goin' to the dogs for years. 456 00:29:04,225 --> 00:29:08,161 I'm doing something about it, as I break down the walls of corruption that man has built. 457 00:29:14,068 --> 00:29:16,536 - You knew that man. - In a manner of speaking. 458 00:29:16,604 --> 00:29:18,663 I think you know the story. 459 00:29:18,740 --> 00:29:22,733 Did you know about an envelope of evidence that he had against Anslinger? 460 00:29:24,212 --> 00:29:27,181 - Envelope? - You should really see your eyebrows right now. 461 00:29:27,248 --> 00:29:29,239 [Laughing] 462 00:29:29,317 --> 00:29:31,683 Okay, you got me. I know. 463 00:29:31,753 --> 00:29:35,189 - I have my sources. - Oh, is it the cops? 464 00:29:35,256 --> 00:29:37,121 The F.B.I? 465 00:29:37,192 --> 00:29:39,319 Oh, not the F.B.I. 466 00:29:39,394 --> 00:29:43,353 I mean, not so far as Special Agent Dillon is aware of, anyway. 467 00:29:43,431 --> 00:29:46,264 [Cal On Intercom] So, did the cops tell you about the envelope, did they? 468 00:29:46,334 --> 00:29:48,928 Have you searched Anslinger's office? 469 00:29:49,003 --> 00:29:51,233 His house? His condo? 470 00:29:52,373 --> 00:29:56,571 You just scared the pants off my mate Bernard. 471 00:29:56,644 --> 00:29:59,636 You know, Julie Kinell knew about that, too, about Anslinger's condo. 472 00:29:59,714 --> 00:30:02,308 [Eli] His, uh, secret fornicatorium at the harbor. 473 00:30:02,383 --> 00:30:04,476 It's where he went to fornicate with hookers. 474 00:30:06,421 --> 00:30:10,221 I think Anslinger's got something personal against Mr. Cook here. 475 00:30:10,291 --> 00:30:11,485 You gotta find that for me, will you? 476 00:30:21,903 --> 00:30:27,500 I'm not even going to ask why you failed to mention the condo. 477 00:30:29,477 --> 00:30:32,640 For all I know, you're gettin' a slice of action off the hookers. 478 00:30:32,714 --> 00:30:35,012 Oh. 479 00:30:35,083 --> 00:30:36,516 And then some. 480 00:30:37,852 --> 00:30:41,117 I think we're finally gettin' on the same page, you and I. 481 00:30:43,191 --> 00:30:47,150 I'll start with what he's hiding in that condo. 482 00:30:49,631 --> 00:30:51,929 What if there isn't anything? 483 00:30:53,001 --> 00:30:54,901 There is. 484 00:30:57,906 --> 00:31:01,342 What if it has nothing to do with the murder of your friend? 485 00:31:02,577 --> 00:31:05,341 Then you're up the creek without a paddle. 486 00:31:07,682 --> 00:31:09,673 Ain't ya? 487 00:31:14,422 --> 00:31:17,914 [Machinery Hissing, Beeping] 488 00:31:24,098 --> 00:31:27,261 How come you never told me about Julie? 489 00:31:30,371 --> 00:31:33,135 Well, there's nothing much to tell, really. 490 00:31:37,111 --> 00:31:40,512 I've been watching you grieve for your friend for the last 36 hours. 491 00:31:40,582 --> 00:31:43,847 Well, she wanted to be a little bit more than a friend, you know. 492 00:31:43,918 --> 00:31:47,217 You know what I mean? 493 00:31:47,288 --> 00:31:48,880 I'm sorry. 494 00:31:56,364 --> 00:31:57,922 All right. 495 00:32:00,735 --> 00:32:03,101 Will you make sure Cook's there too? 496 00:32:03,171 --> 00:32:04,934 Okay. 497 00:32:34,636 --> 00:32:37,571 I want it on record that I'm here of my own free will. 498 00:32:37,639 --> 00:32:40,574 This isn't a court or a police station. There is no record. 499 00:32:40,642 --> 00:32:43,577 - And no right to remain silent. - Well, it would be a bit of a waste of time. 500 00:32:43,645 --> 00:32:46,614 Come all the way down here of your own free will just to remain silent. 501 00:32:46,681 --> 00:32:49,548 They had the F.B.I. search my offices and my house. 502 00:32:49,617 --> 00:32:52,211 And your condo. Don't forget your condo. 503 00:32:52,286 --> 00:32:54,083 What did, uh, Loker call it again? The- 504 00:32:54,155 --> 00:32:57,056 - Fornicatorium. At the harbor. - Yeah. 505 00:32:57,125 --> 00:32:59,821 Okay, my private life has nothing to do with- 506 00:32:59,894 --> 00:33:01,953 Let's talk about the 14th Amendment for a sec, shall we? 507 00:33:02,030 --> 00:33:03,793 Referring to the right to privacy. 508 00:33:03,865 --> 00:33:06,925 Even more of a gray area in here, you know. Want me to explain? 509 00:33:07,001 --> 00:33:09,595 - [Door Opens] - Hey, guys. 510 00:33:09,671 --> 00:33:12,162 The F.B.I. found something in the councilman's condo. 511 00:33:12,240 --> 00:33:14,037 Oh. 512 00:33:14,108 --> 00:33:16,235 Let me guess. Uh, sex toys? 513 00:33:17,712 --> 00:33:19,475 Oh, something worse. 514 00:33:19,547 --> 00:33:21,777 Like much worse, right? 515 00:33:21,849 --> 00:33:25,808 Something bad. Something very naughty. 516 00:33:25,887 --> 00:33:29,118 Yeah, perverted. I can't wait. 517 00:33:39,567 --> 00:33:42,502 A shredder? 518 00:33:42,570 --> 00:33:46,028 The agents who did the search are waiting outside, if you want to talk to them. 519 00:33:46,107 --> 00:33:49,543 So, am I supposed to unshred all of this? 520 00:33:49,610 --> 00:33:53,205 Don't you have F.B.I. people who, this is what they do all day? 521 00:33:55,883 --> 00:33:58,010 Hey. 522 00:33:58,086 --> 00:34:00,179 Haven't you got bodyguards or something, Stephen? 523 00:34:00,254 --> 00:34:03,189 The only protection worth paying for is the kind you can't see. 524 00:34:03,257 --> 00:34:06,693 - You do know that the councilman's here, right? - That's why I'm here. 525 00:34:06,761 --> 00:34:10,026 Thank you so much for coming back. Right this way. 526 00:34:14,569 --> 00:34:18,027 Guess who owns the paper Julie Kinell worked for. 527 00:34:19,874 --> 00:34:23,571 Did you manage to find that personal link... 528 00:34:23,644 --> 00:34:26,704 between those two men that I asked you for earlier? 529 00:34:26,781 --> 00:34:28,248 Oh, I'm sorry. 530 00:34:28,316 --> 00:34:33,583 You were waiting for some kind of high-five thing, were you? 531 00:34:35,256 --> 00:34:39,192 I'd start with, uh, Anslinger's time as a cop if I were you. 532 00:34:39,260 --> 00:34:41,057 Follow me, Bernard. 533 00:34:44,866 --> 00:34:48,461 Huh. What is this place? 534 00:34:48,536 --> 00:34:51,596 This is where we do some of our best work. 535 00:34:56,244 --> 00:34:58,712 Is this really necessary? 536 00:34:58,780 --> 00:35:02,045 Well, you wanted your pound of flesh, right? 537 00:35:10,491 --> 00:35:13,585 Right, I want a good, dirty fight. Plenty of hits below the belt. 538 00:35:13,661 --> 00:35:15,128 The more the merrier. 539 00:35:19,967 --> 00:35:21,958 [Door Slams] 540 00:35:24,172 --> 00:35:26,640 You hired that ex-con to kill me. 541 00:35:26,707 --> 00:35:28,402 Why would I do that? 542 00:35:28,476 --> 00:35:31,570 They found the evidence in your condo. 543 00:35:31,646 --> 00:35:33,876 The one where you take your whores. 544 00:35:33,948 --> 00:35:35,882 Whoa, that was a gear shift. 545 00:35:35,950 --> 00:35:38,145 Evidence. What evidence? 546 00:35:39,187 --> 00:35:41,121 [Buzzer Buzzes] 547 00:35:41,189 --> 00:35:42,747 Right. 548 00:35:44,859 --> 00:35:48,124 He has absolutely no idea what they found in his condo. 549 00:35:48,196 --> 00:35:50,664 So go on, tell him. Go on. 550 00:35:50,731 --> 00:35:52,824 A shredder. 551 00:35:52,900 --> 00:35:55,130 They found a shredder. 552 00:35:56,604 --> 00:35:58,128 You see that? 553 00:35:58,206 --> 00:36:01,232 That was relief, that was. 554 00:36:01,309 --> 00:36:02,833 Come on. 555 00:36:04,478 --> 00:36:08,471 What about the whips and the gas masks? The size-11 stiletto pumps? 556 00:36:08,549 --> 00:36:10,107 Eh? 557 00:36:10,184 --> 00:36:13,347 All right, that was shame. 558 00:36:13,421 --> 00:36:16,948 I mean, that's what he was hiding in the condo, not a bloody shredder. 559 00:36:17,024 --> 00:36:20,084 - I don't even own a shredder. - True enough. 560 00:36:20,161 --> 00:36:24,495 - Is your blood starting to boil a little bit? - Excuse me? For what? 561 00:36:24,565 --> 00:36:27,033 You had everything point at him. 562 00:36:27,101 --> 00:36:29,865 It made perfect sense. 563 00:36:29,937 --> 00:36:33,338 Ex-cop-stroke-politician hires ex-con to kill rival. 564 00:36:33,407 --> 00:36:35,341 I'm a businessman, not a rival politician. 565 00:36:35,409 --> 00:36:37,741 You're a billionaire, mate. It's the only power that matters. 566 00:36:37,812 --> 00:36:40,144 How much did you pay those two detectives, eh? 567 00:36:40,214 --> 00:36:42,705 How much did you pay Hackman to kill Julie? 568 00:36:42,783 --> 00:36:46,776 I didn't come here to be spoken to like this. Open the door. 569 00:36:46,854 --> 00:36:50,915 It was a very clever move, having Hackman tell me that he killed Julie up front. 570 00:36:50,992 --> 00:36:55,122 That's hiding the truth within the truth. That's very tricky. 571 00:36:55,196 --> 00:36:57,664 You had me going for a bit. 572 00:36:57,732 --> 00:37:01,259 The envelope was just bait, right, to get Julie in the hotel room... 573 00:37:01,335 --> 00:37:03,360 where you had Hackman kill her. 574 00:37:03,437 --> 00:37:06,304 You even sent us to his condo, where you planted a shredder. 575 00:37:06,374 --> 00:37:10,140 Open the door. 576 00:37:10,211 --> 00:37:13,078 You own the newspaper Julie worked for. 577 00:37:13,147 --> 00:37:15,377 You made it look like he had her killed. 578 00:37:15,449 --> 00:37:19,749 You did the same with Hackman, almost killing another friend of mine in the process, by the way. 579 00:37:19,820 --> 00:37:21,754 For what reason? Some kind of rivalry? 580 00:37:21,822 --> 00:37:26,589 You already said I have all the power I need. 581 00:37:26,661 --> 00:37:30,324 Let's talk about this for a minute, shall we? 582 00:37:30,398 --> 00:37:32,923 It's a Baltimore D.U. I... 583 00:37:33,000 --> 00:37:36,265 that you got from him 20 years ago. 584 00:37:43,144 --> 00:37:47,376 This isn't just about a ticket, is it? This is about something else. 585 00:37:50,851 --> 00:37:53,251 You're that guy? This is about that? 586 00:37:53,321 --> 00:37:56,620 This is about her? What's-her-name? 587 00:37:56,691 --> 00:37:59,683 She couldn't wait to be with a real man. She just needed me to show her. 588 00:37:59,760 --> 00:38:02,923 We were going to be married. She was my whole life. 589 00:38:02,997 --> 00:38:06,933 She was a passenger in your car, which you were driving drunk. 590 00:38:07,001 --> 00:38:08,593 I wasn't drunk. 591 00:38:08,669 --> 00:38:11,604 I think you remember this like it was yesterday. You'd had a few, right? 592 00:38:11,672 --> 00:38:13,936 He thought it would be fun to arrest my fiancee... 593 00:38:14,008 --> 00:38:15,942 on some fictional prostitution allegations. 594 00:38:16,010 --> 00:38:20,470 He insults her, gropes her, cuffs her, and then he takes her away. 595 00:38:20,548 --> 00:38:22,709 What'd you do about it, eh? 596 00:38:22,783 --> 00:38:25,047 Eh? 597 00:38:25,119 --> 00:38:27,053 Nothing. 598 00:38:27,121 --> 00:38:28,611 Sod all. 599 00:38:32,994 --> 00:38:37,260 What'd- What'd you do, you know, with the fiancee after? 600 00:38:40,868 --> 00:38:44,167 Well, I took her home. We dated for a while. 601 00:38:44,238 --> 00:38:46,729 - It was good while it lasted. - Shut up. 602 00:38:46,807 --> 00:38:51,176 Am I proud of it? If I had my life to do over, would I do it again? 603 00:38:52,213 --> 00:38:55,341 [Grunting] 604 00:39:00,087 --> 00:39:03,545 - [Pounding] - [Dillon] Open the door, Lightmanl 605 00:39:03,624 --> 00:39:06,957 You see that? You see that? 606 00:39:08,429 --> 00:39:12,126 Did you ever read any of my friend Julie's work, eh? Eh? 607 00:39:13,901 --> 00:39:16,836 Have you got any idea what sort of a woman it is that you killed? 608 00:39:16,904 --> 00:39:20,431 - [Pounding] - Open the door, Lightman. 609 00:39:20,508 --> 00:39:22,442 This is a woman... 610 00:39:22,510 --> 00:39:25,775 that went off to Iraq during the Shock and Awe show... 611 00:39:25,846 --> 00:39:28,337 and refused to embed with the troops. 612 00:39:28,416 --> 00:39:30,850 - [Pounding Continues] - Lightman, this has gone too far. 613 00:39:30,918 --> 00:39:34,354 I mean, it just doesn't happen anymore. 614 00:39:39,627 --> 00:39:42,187 Lightman, this ends nowl 615 00:39:44,031 --> 00:39:45,760 [Lock Beeps] 616 00:39:47,535 --> 00:39:50,868 Let him go, Councilman. It's over. 617 00:39:54,275 --> 00:39:57,301 [Coughing] 618 00:40:03,117 --> 00:40:05,608 You call yourself a man? 619 00:40:05,686 --> 00:40:07,677 That's what she said, eh? 620 00:40:07,755 --> 00:40:09,746 Your fiancee? 621 00:40:10,758 --> 00:40:13,022 Get him out of my sight, Bernard. 622 00:40:17,832 --> 00:40:21,928 A billionaire? The only power that matters? 623 00:40:23,070 --> 00:40:25,265 Not in my town. 624 00:40:40,921 --> 00:40:43,321 That's all about you, that is. 625 00:40:45,493 --> 00:40:49,759 I think you know full well I'm not going to let Julie's work go to waste. 626 00:40:51,432 --> 00:40:54,492 So you and I... 627 00:40:55,870 --> 00:40:58,703 we're going to get to know each other very well. 628 00:41:08,782 --> 00:41:11,410 There's something you've gotta understand, right, Em? 629 00:41:13,420 --> 00:41:15,854 I was Rick's age once, right? 630 00:41:15,923 --> 00:41:19,882 Look, gimme a break, all right? 'Cause I'm makin' this up as I go along. Give me a break. 631 00:41:20,961 --> 00:41:22,986 - Okay. - All right. 632 00:41:24,365 --> 00:41:27,129 My point is... 633 00:41:27,201 --> 00:41:29,499 that he can't control himself. 634 00:41:29,570 --> 00:41:31,231 It's not possible. 635 00:41:31,305 --> 00:41:35,332 You might think that he is the most amazing bloke... 636 00:41:35,409 --> 00:41:37,343 that you've ever met in your life. 637 00:41:37,411 --> 00:41:38,844 And you may be right. 638 00:41:38,913 --> 00:41:42,405 But I'm tellin' you for a fact... 639 00:41:42,483 --> 00:41:45,452 that... Rick... 640 00:41:45,519 --> 00:41:48,488 along with every other teenage boy out there... 641 00:41:48,556 --> 00:41:51,389 is gonna promise you just about anything. 642 00:41:51,458 --> 00:41:54,950 - I mean, he's willing to say almost anything- - To get in my pants? 643 00:41:55,029 --> 00:41:57,554 This is not a joke. 644 00:41:57,631 --> 00:41:59,861 Em, this is not a joke. 645 00:41:59,934 --> 00:42:03,131 Rick and I never actually did it, Dad. 646 00:42:04,405 --> 00:42:07,340 But you said- you said, "This is just sex." 647 00:42:07,408 --> 00:42:09,774 You said that. "Dad, this is just sex." 648 00:42:09,843 --> 00:42:12,778 I was mad at you. 649 00:42:12,846 --> 00:42:14,370 So... 650 00:42:15,649 --> 00:42:17,810 that's the good news. 651 00:42:20,588 --> 00:42:22,681 What's the bad news then, eh? 652 00:42:24,458 --> 00:42:26,221 Two boyfriends ago. 653 00:42:27,228 --> 00:42:30,561 [Exhales] Really? 654 00:42:33,534 --> 00:42:35,001 You okay? 655 00:42:36,537 --> 00:42:38,198 No. 656 00:42:40,107 --> 00:42:43,770 I mean, y- yeah, you know. 657 00:42:45,112 --> 00:42:46,773 Not really. 658 00:42:54,255 --> 00:42:55,916 Come here. 659 00:42:58,025 --> 00:43:00,016 You know why I trust you. 660 00:43:01,495 --> 00:43:03,520 Yeah. 'Cause you're smart. 661 00:43:03,597 --> 00:43:05,531 And you're a great dad. 662 00:43:05,599 --> 00:43:09,262 And what other choice do you have? 663 00:43:11,272 --> 00:43:12,762 Yeah. 664 00:43:17,378 --> 00:43:19,209 Come here, you. 665 00:44:03,357 --> 00:44:04,346 ENGLISH - US - SDH 666 00:44:05,000 --> 00:44:08,067