1 00:00:06,602 --> 00:00:08,202 'While Betty kept the fat man occupied' 2 00:00:08,282 --> 00:00:10,162 'I ducked down the hallway to his office.' 3 00:00:10,602 --> 00:00:11,722 'If I found his phone records' 4 00:00:11,842 --> 00:00:13,082 they would prove that he was the one 5 00:00:13,122 --> 00:00:15,442 'who called the police station on the night of the murder.' 6 00:00:16,442 --> 00:00:18,562 'All I knew was, the next person through that door' 7 00:00:18,602 --> 00:00:20,602 'would be the man who killed my partner.' 8 00:00:21,002 --> 00:00:23,082 'Hello, McKendrick, I heard from behind me.' 9 00:00:23,162 --> 00:00:25,562 'I spun around, but standing there was..' 10 00:00:25,842 --> 00:00:28,522 'A stupid housewife who wouldn't let her son' 11 00:00:28,642 --> 00:00:31,282 'buy nunchaks even though they're totally safe.' 12 00:00:31,322 --> 00:00:32,722 Reese! 13 00:01:14,442 --> 00:01:16,522 All right, Reese, you're busted. 14 00:01:16,562 --> 00:01:19,122 Of all the stupid.. Come on, front and center. 15 00:01:23,842 --> 00:01:25,442 Now, don't blame yourself. 16 00:01:25,482 --> 00:01:28,162 Dewey, you were smoking? 17 00:01:28,242 --> 00:01:29,322 Do you have any idea 18 00:01:29,362 --> 00:01:31,802 what a dangerous, disgusting addiction that is? 19 00:01:31,842 --> 00:01:33,602 It took me years to quit! 20 00:01:33,682 --> 00:01:34,602 Do you want to end up 21 00:01:34,642 --> 00:01:35,842 breathing through a hole in your neck? 22 00:01:35,882 --> 00:01:37,122 Do you think that's cool? 23 00:01:37,162 --> 00:01:39,042 You can breathe through a hole in your neck? 24 00:01:39,082 --> 00:01:40,642 What do you think your mother's gonna say about this? 25 00:01:40,682 --> 00:01:42,202 You can't tell Mom! She'll kill me! 26 00:01:42,242 --> 00:01:43,562 Well, you should've thought of that earlier. 27 00:01:43,642 --> 00:01:45,442 Where would you even get cigarettes anyway? 28 00:01:45,522 --> 00:01:47,922 There's, like, 20 cartons hidden in your Shop-Vac. 29 00:01:48,082 --> 00:01:51,562 Oh, my God. That is my stash from ten years ago. 30 00:01:52,042 --> 00:01:53,522 Lois would kill me if.. 31 00:01:55,722 --> 00:01:57,802 All right, Dewey, under the circumstances 32 00:01:57,922 --> 00:02:00,162 I am giving you your one free pass. 33 00:02:00,242 --> 00:02:01,202 Free pass?" - That's right. 34 00:02:01,282 --> 00:02:03,562 I have given each of your brothers one free pass 35 00:02:03,602 --> 00:02:05,362 one time that I didn't tell your mother 36 00:02:05,442 --> 00:02:07,002 about something they did. 37 00:02:07,122 --> 00:02:10,122 'All right, Francis, this is your one free pass!' 38 00:02:13,362 --> 00:02:16,242 'Okay, Reese, but this is your one!' 39 00:02:20,882 --> 00:02:24,322 'Okay, Malcolm, this is your one!' 40 00:02:24,722 --> 00:02:27,242 Please make this my one free pass. - All right. 41 00:02:27,282 --> 00:02:29,042 We've got some paperwork to sign. 42 00:02:30,282 --> 00:02:31,282 Chair. 43 00:02:31,562 --> 00:02:32,482 Book. 44 00:02:32,642 --> 00:02:33,682 Window. 45 00:02:33,762 --> 00:02:37,682 Mama. Come on, Jamie, you can talk, just one word. 46 00:02:38,162 --> 00:02:40,442 Hal, has Jamie said anything in front of you yet? 47 00:02:40,802 --> 00:02:42,602 Whatever he said, he's a liar, Lois! 48 00:02:42,642 --> 00:02:45,122 He hasn't seen anything. - What are you talking about? 49 00:02:46,402 --> 00:02:48,722 What are you talking about? - I'm worried about Jamie. 50 00:02:48,802 --> 00:02:51,802 He's, however old he is, and he hasn't said a word yet. 51 00:02:51,882 --> 00:02:53,522 I thought that's what we liked about him. 52 00:02:54,042 --> 00:02:56,602 You know, it's probably his filthy ears. 53 00:02:56,642 --> 00:02:59,082 I bet he's all plugged up with wax, and he can't hear anything. 54 00:02:59,122 --> 00:03:02,482 I don't think so. Relax, honey. Kids go at their own pace. 55 00:03:02,522 --> 00:03:04,762 Heck, sixth grade, I had a full beard 56 00:03:04,802 --> 00:03:06,882 and I still couldn't tie my shoes properly. 57 00:03:10,082 --> 00:03:11,442 Oh, there you are. 58 00:03:11,482 --> 00:03:13,882 Stevie, you ran off without your backup inhaler. 59 00:03:14,082 --> 00:03:16,762 Thanks, Dad. 60 00:03:16,802 --> 00:03:19,322 Did Stevie tell you his big news? - No. What's going on? 61 00:03:19,362 --> 00:03:21,722 Stevie's been accepted as a research subject 62 00:03:21,802 --> 00:03:24,082 at the Norvet Biomedical Institute. 63 00:03:24,122 --> 00:03:28,082 Dr. Norvet himself picked him for the motor-neuropathy program. 64 00:03:28,322 --> 00:03:31,722 It's nothing. - "Nothing?" Come on, Stevie. 65 00:03:31,762 --> 00:03:33,722 This is the most exciting thing that's happened to us 66 00:03:33,762 --> 00:03:35,882 since they put your stomach on the inside. 67 00:03:35,962 --> 00:03:36,842 Who knows? 68 00:03:36,922 --> 00:03:40,282 This Christmas might just be our first ski vacation. 69 00:03:40,322 --> 00:03:42,882 Dad.. - Tomorrow, after school we'll go look at snowboards. 70 00:03:43,042 --> 00:03:45,482 Dad.. - I said just look. 71 00:03:51,762 --> 00:03:52,802 My desk! 72 00:03:52,842 --> 00:03:55,842 Reese! What's your problem? - He's my problem. 73 00:03:55,882 --> 00:03:57,482 I get to come home to my own room 74 00:03:57,522 --> 00:03:59,842 and put my own stuff on my own desk. 75 00:04:00,202 --> 00:04:01,842 There's such a thing as manners, Stevie. 76 00:04:01,922 --> 00:04:03,762 When you're a guest in someone's house.. 77 00:04:09,882 --> 00:04:12,242 Real classy, Reese. Go ahead, hit him. 78 00:04:12,282 --> 00:04:14,882 It's not fair! He's hit me plenty of times. 79 00:04:14,922 --> 00:04:16,922 He makes fun of me, he treats me like crap 80 00:04:17,082 --> 00:04:19,362 and just because he's in that chair, he gets away with it! 81 00:04:19,682 --> 00:04:22,602 I blame society. 82 00:04:25,322 --> 00:04:26,762 Sorry, Stevie. - Good. 83 00:04:26,922 --> 00:04:28,722 Malcolm, get your dirty socks off this table 84 00:04:28,762 --> 00:04:30,042 or I'll feed them to you for dinner! 85 00:04:30,082 --> 00:04:31,762 Like I'd taste the difference. 86 00:04:37,282 --> 00:04:38,722 I'm gonna do it anyway. 87 00:04:39,322 --> 00:04:41,442 What? - I'm gonna beat you up anyway. 88 00:04:41,562 --> 00:04:44,602 This Friday after school, we're gonna go somewhere private 89 00:04:44,682 --> 00:04:45,922 and I'm gonna beat you so bad 90 00:04:45,962 --> 00:04:47,842 your wheelchair's gonna need a wheelchair. 91 00:04:48,042 --> 00:04:50,282 I want you to think about that for a few days. 92 00:04:50,322 --> 00:04:51,402 Picture it. 93 00:04:51,762 --> 00:04:54,002 Dream about it, like I'm doing. 94 00:04:54,122 --> 00:04:56,042 Even if you tell on me, I will find some way 95 00:04:56,082 --> 00:04:57,362 to make this happen. 96 00:04:57,722 --> 00:04:59,242 So you might as well have some dignity 97 00:04:59,322 --> 00:05:01,042 and keep your mouth shut. 98 00:05:02,082 --> 00:05:05,122 Your ass might not know I'm kicking it, but I will. 99 00:05:07,522 --> 00:05:08,522 Here you go. 100 00:05:10,322 --> 00:05:11,402 All right, Jamie. 101 00:05:11,482 --> 00:05:13,682 Doctor said there's no physical reason you can't talk 102 00:05:13,722 --> 00:05:15,762 so that's exactly what you are gonna do. 103 00:05:15,842 --> 00:05:16,802 Talk. 104 00:05:16,962 --> 00:05:18,242 He said the best way to get you started 105 00:05:18,362 --> 00:05:19,762 is for me to talk to you constantly 106 00:05:19,802 --> 00:05:21,082 about everything happening around you 107 00:05:21,122 --> 00:05:23,322 so that you live in a more verbal world. 108 00:05:23,522 --> 00:05:25,642 That means Mommy's going to narrate everything she's doing 109 00:05:25,682 --> 00:05:27,082 like right now, when she's going over here 110 00:05:27,122 --> 00:05:28,162 to make you a snack. 111 00:05:28,202 --> 00:05:30,722 Then it'll be time to do the laundry, and after that 112 00:05:30,762 --> 00:05:32,602 she gets to make dinner for the whole family 113 00:05:32,722 --> 00:05:34,082 who will wolf it down in ten seconds 114 00:05:34,122 --> 00:05:35,562 and leave her to do the dishes by herself 115 00:05:35,682 --> 00:05:36,882 before she gets to make the boys' lunches 116 00:05:36,962 --> 00:05:37,842 for school the next day. 117 00:05:37,882 --> 00:05:40,202 Then she'll get ready for bed after everybody else 118 00:05:40,322 --> 00:05:41,442 and discover that the bathroom 119 00:05:41,522 --> 00:05:43,442 is a swampy, hairy mess and Mommy gets to spend 120 00:05:43,522 --> 00:05:46,122 her last waking minutes with a sponge and a can of cleanser. 121 00:05:46,162 --> 00:05:47,442 Then it'll be time to wake up in the morning 122 00:05:47,522 --> 00:05:48,882 and she'll do it all over again. 123 00:05:48,962 --> 00:05:50,962 Day after day, week after week, for the next 30 years 124 00:05:51,002 --> 00:05:52,522 until Mommy dies, and with Mommy's luck 125 00:05:52,562 --> 00:05:54,002 even that won't be the end of it.. 126 00:05:59,162 --> 00:06:01,202 Dewey! Get out here right now. 127 00:06:01,602 --> 00:06:04,482 You're smoking again after we talked about this last week? 128 00:06:04,562 --> 00:06:07,522 You know what that does to you. - I'm cutting back. 129 00:06:07,562 --> 00:06:10,242 Cutting back?" How many cigarettes are you smoking? 130 00:06:10,322 --> 00:06:12,002 Under two packs a day. 131 00:06:12,882 --> 00:06:15,842 What? How is that even possible? 132 00:06:15,922 --> 00:06:17,442 I got rid of the cartons in the garage. 133 00:06:17,482 --> 00:06:18,362 Well, you didn't get rid of the ones 134 00:06:18,402 --> 00:06:19,682 hidden in the crawlspace. 135 00:06:19,722 --> 00:06:21,882 Or the rain gutters, or under the ivy. 136 00:06:21,922 --> 00:06:24,162 There's thousands of cigarettes hidden all over the place. 137 00:06:24,242 --> 00:06:26,602 How could you spend all that money and not even smoke them? 138 00:06:26,682 --> 00:06:28,562 I could've gone to private school. 139 00:06:28,642 --> 00:06:30,162 Keep it down. 140 00:06:31,642 --> 00:06:33,122 Look, Dewey, I'm sorry 141 00:06:33,162 --> 00:06:34,562 but I had such a hard time quitting. 142 00:06:34,682 --> 00:06:37,242 The only way I could do it without freaking out was 143 00:06:37,522 --> 00:06:39,242 knowing they were there. 144 00:06:39,402 --> 00:06:42,482 I know it sounds crazy. - I'll tell you what's crazy. 145 00:06:42,522 --> 00:06:43,962 Being hooked on these stupid things 146 00:06:44,042 --> 00:06:46,002 even though I hate the way they taste and smell. 147 00:06:46,082 --> 00:06:47,522 Well, those are really stale. 148 00:06:47,602 --> 00:06:49,562 You're not getting the fresh, rich flavor.. 149 00:06:49,922 --> 00:06:52,642 Never mind! The point is, you can beat this. 150 00:06:52,802 --> 00:06:53,842 We'll do it together. 151 00:06:53,922 --> 00:06:55,802 Listen, you know how much I love coffee, right? 152 00:06:55,842 --> 00:06:57,642 Yeah, I've seen you drink it in the shower. 153 00:06:57,682 --> 00:07:00,402 Exactly. I must drink three pots a day, easy. 154 00:07:00,522 --> 00:07:02,522 Well, I'm willing to give it up for you, cold turkey 155 00:07:02,562 --> 00:07:05,362 if you give up smoking. - Really? - Absolutely. 156 00:07:05,802 --> 00:07:07,162 That way we're both suffering. 157 00:07:07,242 --> 00:07:08,922 We both know what the other's going through 158 00:07:08,962 --> 00:07:11,082 and we can support each other. 159 00:07:11,242 --> 00:07:14,122 You and me, Dewey. We'll be a team, huh? 160 00:07:14,242 --> 00:07:15,882 That sounds great, Dad. 161 00:07:16,882 --> 00:07:18,682 Just let me have one more to get it out of my system. 162 00:07:18,722 --> 00:07:19,842 We can start.. - Dewey. 163 00:07:20,162 --> 00:07:21,602 Yeah, all right. 164 00:07:25,122 --> 00:07:28,722 Come on, Stevie, pay attention. You just had Hitler invade Malibu. 165 00:07:29,002 --> 00:07:31,082 Sorry. - What's up with you lately? 166 00:07:31,202 --> 00:07:33,722 Hi, guys. - Hey, Reese, how'd it go with the principal? 167 00:07:33,762 --> 00:07:37,002 Fantastic. I love when they get old and they start just phoning it in. 168 00:07:37,042 --> 00:07:38,362 He's actually willing to believe 169 00:07:38,442 --> 00:07:40,642 this is from obsessive hand washing. 170 00:07:42,242 --> 00:07:43,362 Friday! 171 00:07:44,282 --> 00:07:45,722 Reese took out Scotty Riselli today. 172 00:07:45,762 --> 00:07:47,602 It was brutal. You should have seen it. 173 00:07:47,842 --> 00:07:49,362 He hit him so hard, a few times 174 00:07:49,402 --> 00:07:51,202 he actually lifted him up in the air. 175 00:07:51,242 --> 00:07:54,002 And the blood was, I mean, there's always blood 176 00:07:54,042 --> 00:07:56,962 but Scotty was like one of those big sprinklers, you know? 177 00:07:58,482 --> 00:08:00,722 And once he went down, Reese went to work on him. 178 00:08:00,842 --> 00:08:03,122 Did you know he had dental tools? 179 00:08:03,722 --> 00:08:05,322 Hey, I get Africa. 180 00:08:06,802 --> 00:08:10,082 Can I ask you something? - Sure. 181 00:08:10,642 --> 00:08:11,962 Do you find 182 00:08:12,402 --> 00:08:15,762 my personality abrasive? 183 00:08:15,842 --> 00:08:16,722 What? 184 00:08:16,842 --> 00:08:18,122 Do you think 185 00:08:18,602 --> 00:08:21,962 I'm needlessly antagonistic? 186 00:08:23,042 --> 00:08:24,922 I don't know. Probably. What do you care? 187 00:08:25,682 --> 00:08:28,522 I don't want anyone 188 00:08:29,082 --> 00:08:30,322 to hate me. 189 00:08:32,562 --> 00:08:34,722 It's Lisa Filmore, isn't it? - Who? 190 00:08:34,762 --> 00:08:36,322 I saw you checking her out. 191 00:08:36,442 --> 00:08:38,642 You like the big stuff, huh? Nice. 192 00:08:38,682 --> 00:08:40,962 Little jiggly-wiggly, little wabbal-abbal-abbal-abbal.. 193 00:08:41,042 --> 00:08:42,882 You're a jerk. 194 00:08:42,962 --> 00:08:44,922 I'm just being supportive! I'm sorry! 195 00:08:45,362 --> 00:08:46,882 Come on, let's just finish the game. 196 00:08:46,922 --> 00:08:47,962 Can't. 197 00:08:48,522 --> 00:08:51,522 Today's our first meeting 198 00:08:52,522 --> 00:08:54,962 at the Norvet Institute. - Okay, wait. 199 00:08:55,042 --> 00:08:56,922 There's something good about your personality. 200 00:08:56,962 --> 00:08:58,122 You completely humor your dad 201 00:08:58,162 --> 00:08:59,602 with all his idiotic plans for you to walk 202 00:08:59,642 --> 00:09:01,682 no matter how pointless and stupid it is to try. 203 00:09:01,722 --> 00:09:03,202 You're never, like, "Dad, wake up. 204 00:09:03,242 --> 00:09:04,602 I'm never getting out of this wheelchair. 205 00:09:04,682 --> 00:09:06,162 I'm going to be a cripple till the day I die. 206 00:09:06,202 --> 00:09:08,522 I mean, you know it, but you don't throw it in his face. 207 00:09:08,682 --> 00:09:10,242 That's a really nice quality. 208 00:09:10,722 --> 00:09:12,002 There, better? 209 00:09:13,482 --> 00:09:15,642 And so I spend all this time every morning on my hair 210 00:09:15,762 --> 00:09:18,122 trying to get it just so, although I know no one else notices. 211 00:09:18,162 --> 00:09:19,882 It's such a stupid vanity thing. 212 00:09:19,962 --> 00:09:21,882 I don't know why I'm so neurotic about my hair. 213 00:09:21,922 --> 00:09:24,122 You know, it's just ridiculous, if you think about it. 214 00:09:24,202 --> 00:09:25,442 Wish I could let it go but it's like 215 00:09:25,482 --> 00:09:27,242 I just can't help myself. 216 00:09:29,762 --> 00:09:31,642 Slow down. You haven't had breakfast yet. 217 00:09:31,682 --> 00:09:34,642 Well, if you got me the nicotine gum like I asked, then.. 218 00:09:42,242 --> 00:09:45,042 You okay? - Oh, that? That's nothing, Lois. 219 00:09:45,082 --> 00:09:46,602 That's just, puberty. 220 00:09:46,682 --> 00:09:48,282 You know, when a boy's lungs drop. 221 00:09:48,322 --> 00:09:50,562 This is how it hits all the men in my family. 222 00:09:50,642 --> 00:09:53,682 Hacking cough, dark circles under the eyes 223 00:09:53,802 --> 00:09:55,202 yellowing fingers.. 224 00:09:58,282 --> 00:10:01,322 So there I am, 13 years old, flat-chested as I can be 225 00:10:01,362 --> 00:10:02,522 everyone around me is sprouting 226 00:10:02,602 --> 00:10:04,922 and I'm feeling just horrible about myself. 227 00:10:05,362 --> 00:10:06,402 And why? 228 00:10:06,642 --> 00:10:08,002 No reason at all. 229 00:10:08,082 --> 00:10:10,322 I'm getting straight 'A's,' I'm running the food drive 230 00:10:10,362 --> 00:10:11,922 I'm all-county on the gymnastics team 231 00:10:11,962 --> 00:10:13,282 and none of this means anything to me 232 00:10:13,322 --> 00:10:16,122 because I'm so fixated on my bust line. 233 00:10:18,082 --> 00:10:19,122 And so, like an idiot 234 00:10:19,162 --> 00:10:21,882 I started stuffing my bra with toilet paper. 235 00:10:22,842 --> 00:10:23,842 Even after all these years 236 00:10:23,922 --> 00:10:26,242 I remember every morning in the bathroom 237 00:10:26,282 --> 00:10:27,802 shoving these things down my shirt 238 00:10:27,842 --> 00:10:31,242 and feeling like such an awkward, ugly, little girl. 239 00:10:35,162 --> 00:10:36,242 Thank you. 240 00:10:38,362 --> 00:10:39,722 Of course, in second-period Spanish 241 00:10:39,762 --> 00:10:42,202 I had to sit next to the snooty Janice Montgomery 242 00:10:42,322 --> 00:10:44,642 with her tangerine nail polish, which I was dying to try 243 00:10:44,722 --> 00:10:47,962 but, of course, she wouldn't let me because I had drugstore shoes. 244 00:10:48,402 --> 00:10:51,242 Hey, Mom. - Look at these stains. 245 00:10:52,042 --> 00:10:53,722 You boys are in so much trouble. 246 00:10:53,802 --> 00:10:55,842 No more pillowcases for a month. 247 00:10:56,762 --> 00:10:58,402 Okay.. 248 00:11:31,362 --> 00:11:32,802 Fixing something? 249 00:11:33,882 --> 00:11:34,842 Dad. 250 00:11:35,162 --> 00:11:36,122 Hi. 251 00:11:36,482 --> 00:11:39,162 I'm so disappointed in you, Son. 252 00:11:39,202 --> 00:11:40,962 We had an agreement. 253 00:11:42,242 --> 00:11:43,162 What was that? 254 00:11:43,722 --> 00:11:44,962 What was what? 255 00:11:48,562 --> 00:11:50,362 All right, we both have a problem. 256 00:11:50,482 --> 00:11:52,162 This is so degrading. 257 00:11:52,202 --> 00:11:54,442 On the way home from school, I almost pulled a cigarette butt 258 00:11:54,482 --> 00:11:55,442 out of the gutter. 259 00:11:55,522 --> 00:11:57,082 I French-kissed your mother this morning 260 00:11:57,122 --> 00:11:59,002 just to lick the coffee off her teeth. 261 00:11:59,082 --> 00:12:02,402 But we can do this, we just need to find a way to divert our minds 262 00:12:02,442 --> 00:12:04,362 when the pangs get too bad. 263 00:12:12,962 --> 00:12:16,082 Hal, what are you doing? - What's it look like I'm doing? 264 00:12:16,162 --> 00:12:19,042 Can't a father have a friendly game of catch with his son? 265 00:12:19,082 --> 00:12:20,482 We're having fun! 266 00:12:27,922 --> 00:12:29,962 I had that dream again last night. 267 00:12:30,602 --> 00:12:32,162 Cheerleading tryouts. 268 00:12:32,522 --> 00:12:33,802 Like it wasn't bad enough it happened 269 00:12:33,842 --> 00:12:35,922 I have to relive it for the rest of my life. 270 00:12:36,282 --> 00:12:39,882 I was so excited to think that I might be a Cougar 271 00:12:40,282 --> 00:12:42,002 and finally feel like I belonged. 272 00:12:42,162 --> 00:12:43,082 The routine was nothing 273 00:12:43,122 --> 00:12:44,722 I'd done that stuff in gymnastics for years. 274 00:12:44,762 --> 00:12:46,762 And still, I practiced that routine for weeks 275 00:12:46,802 --> 00:12:48,402 making sure that it was perfect. 276 00:12:49,682 --> 00:12:52,562 On the day of the tryouts, I borrowed my sister's good sweater 277 00:12:52,722 --> 00:12:54,962 spent about an hour on my hair, stuffed my bra. 278 00:12:55,002 --> 00:12:57,202 I even shoved a little extra in there for luck. 279 00:12:57,562 --> 00:12:59,922 And when I got down to the gym, I found out I had to go first 280 00:12:59,962 --> 00:13:01,002 in front of the whole squad 281 00:13:01,042 --> 00:13:02,962 and everyone else who was trying out. 282 00:13:03,522 --> 00:13:06,082 So, I just pretended to be braver than I was. 283 00:13:06,122 --> 00:13:07,642 I smiled real big, and I went out there 284 00:13:07,682 --> 00:13:09,322 and I started my routine. 285 00:13:10,042 --> 00:13:12,482 I did a round-off, cartwheel, kip-up 286 00:13:12,562 --> 00:13:14,762 it was going great, I was so happy. 287 00:13:15,242 --> 00:13:18,162 I landed my back-flip dead solid perfect. 288 00:13:18,202 --> 00:13:21,842 I threw up my arms, and instead of everybody cheering 289 00:13:23,162 --> 00:13:24,762 everybody was laughing. 290 00:13:26,122 --> 00:13:28,642 And I looked down and there was a 30-foot-long 291 00:13:28,762 --> 00:13:31,602 trail of toilet paper along the tumbling mat. 292 00:13:33,162 --> 00:13:34,842 Everything I worked for 293 00:13:35,402 --> 00:13:38,042 everything I wanted so desperately.. 294 00:13:38,162 --> 00:13:41,602 Ruined because of my vanity. 295 00:13:45,482 --> 00:13:47,202 And you know what the worst part is? 296 00:13:47,762 --> 00:13:49,202 I didn't even learn anything. 297 00:13:50,122 --> 00:13:53,282 Deep down, I'm still just as shallow as I was then. 298 00:13:53,722 --> 00:13:56,202 All that fussing and, and primping 299 00:13:56,242 --> 00:13:57,882 and time I wasted 300 00:13:57,922 --> 00:14:00,042 to shut out laughter that stopped 30 years ago. 301 00:14:00,082 --> 00:14:01,202 It's disgusting. 302 00:14:01,242 --> 00:14:04,922 If I had any guts, I would just cut off my hair right now. 303 00:14:04,962 --> 00:14:07,402 You know, just face it down, and beat it! 304 00:14:15,522 --> 00:14:16,682 You gonna get that? 305 00:14:16,802 --> 00:14:18,242 I can't. 306 00:14:19,722 --> 00:14:22,122 Hello? - Malcolm, it's Abe. Where's your brother? 307 00:14:22,242 --> 00:14:24,242 Reese? I don't know. Probably pounding the snot out of someone. 308 00:14:24,322 --> 00:14:27,242 It's Stevie! You've got to stop it! - What? What are you talking about? 309 00:14:27,282 --> 00:14:29,002 Stevie and I were in the middle of our session 310 00:14:29,042 --> 00:14:30,482 at the Norvet Institute 311 00:14:30,602 --> 00:14:34,002 and then he said he had to go fight Reese, and just took off! 312 00:14:34,042 --> 00:14:35,882 I'm terrified that.. - Oh, no. 313 00:14:42,842 --> 00:14:44,082 Reese, what are you doing? 314 00:14:44,122 --> 00:14:46,322 Something I should've done years ago. 315 00:14:46,762 --> 00:14:48,922 I've been numbing my legs in ice for an hour now. 316 00:14:48,962 --> 00:14:51,002 What? - I can't feel a thing down there. 317 00:14:52,682 --> 00:14:53,962 See? Nothing. 318 00:14:54,002 --> 00:14:56,122 The first three times I did that, it hurt like hell. 319 00:14:56,322 --> 00:14:59,122 Nobody's gonna say this wasn't a fair fight. 320 00:14:59,242 --> 00:15:00,162 When Stevie gets here 321 00:15:00,202 --> 00:15:02,042 I'm gonna flop over to him like a fish 322 00:15:02,082 --> 00:15:03,522 yank him out of his chair 323 00:15:03,602 --> 00:15:06,562 and smash his face in, gimp-to-gimp. 324 00:15:09,082 --> 00:15:11,522 Reese, you're insane! - Am I? 325 00:15:11,802 --> 00:15:13,522 They thought Einstein was crazy 326 00:15:13,922 --> 00:15:16,122 until he started kickin' ass. 327 00:15:19,522 --> 00:15:20,962 Hey. Where's Mom? 328 00:15:22,722 --> 00:15:24,002 She's locked in her room with Jamie. 329 00:15:24,082 --> 00:15:25,642 She's been in there for hours. 330 00:15:25,922 --> 00:15:27,442 Listen, I'm sorry I snapped at you. 331 00:15:27,562 --> 00:15:29,802 I was just agitated, but I'm feeling better now. 332 00:15:29,842 --> 00:15:31,802 Hey, I really think we're over the hump. 333 00:15:31,842 --> 00:15:33,482 We're still a team, okay? 334 00:15:33,562 --> 00:15:34,602 Good boy. 335 00:15:45,522 --> 00:15:47,362 What are you doing? - What? 336 00:15:47,442 --> 00:15:50,082 Oh, this. It's nothing. It's keeping me calm. 337 00:15:50,122 --> 00:15:52,202 But we're quitting! No, I'm quitting coffee. 338 00:15:52,242 --> 00:15:54,722 You're quitting cigarettes. - That's cheating! 339 00:15:54,762 --> 00:15:56,082 You do not get to do this. 340 00:15:56,122 --> 00:15:57,602 Actually, Dewey, I get to do whatever I want 341 00:15:57,722 --> 00:15:59,442 because I am a grownup. 342 00:15:59,642 --> 00:16:02,282 All right, if that's how you want it. 343 00:16:02,962 --> 00:16:04,442 Dewey! What are you doing? 344 00:16:05,002 --> 00:16:05,922 Dewey! 345 00:16:08,242 --> 00:16:10,482 Don't you dare! 346 00:16:13,642 --> 00:16:17,642 The smooth, wonderful taste of betrayal! - Oh, yeah? 347 00:16:18,642 --> 00:16:21,322 Well, I'm in flavor country, baby! 348 00:16:27,842 --> 00:16:30,482 This is good. This is growth. Just do it. 349 00:16:30,562 --> 00:16:31,802 Don't be such a chicken. 350 00:16:31,842 --> 00:16:33,562 It's the only way to stop hearing it. 351 00:16:33,602 --> 00:16:35,322 All those kids laughing 352 00:16:35,442 --> 00:16:36,762 my mother coming in to the nurse's office 353 00:16:36,802 --> 00:16:39,002 telling me to stop blubbering, she wouldn't have to stuff my bra 354 00:16:39,082 --> 00:16:41,402 if I wasn't too lazy to grow them myself. 355 00:16:44,162 --> 00:16:45,642 Oh, my God. 356 00:16:46,642 --> 00:16:48,242 It was my mother. 357 00:16:48,282 --> 00:16:52,282 She was the one stuffing my bra. Oh, my God. 358 00:16:53,122 --> 00:16:56,762 She was the one making me feel so horrible and inadequate. Not me. 359 00:16:56,842 --> 00:16:58,762 This wasn't about vanity, Jamie. 360 00:16:58,802 --> 00:17:00,162 This is about an abusive 361 00:17:00,202 --> 00:17:03,522 old bat trying to make her kid into something that she wasn't. 362 00:17:05,282 --> 00:17:08,282 Well, I am not gonna be that kind of mother. 363 00:17:08,402 --> 00:17:11,922 If you don't feel like talking yet, then you don't have to talk. 364 00:17:11,962 --> 00:17:14,682 I'm going to love you exactly the way you are. 365 00:17:20,082 --> 00:17:21,682 Shut up. 366 00:17:23,362 --> 00:17:27,002 Rich, roasted goodness! Suddenly, I'm at a French cafe. 367 00:17:27,042 --> 00:17:29,242 Well, I'm with two girls in a speedboat 368 00:17:29,282 --> 00:17:32,562 sucking down a smooth blend of fine tobaccos. 369 00:17:32,762 --> 00:17:34,042 Hal! 370 00:17:35,042 --> 00:17:36,562 Dewey's drinking coffee! 371 00:17:43,602 --> 00:17:45,842 I think crippling my legs made my arms stronger. 372 00:17:45,882 --> 00:17:47,602 Like how blind guys have bigger noses. 373 00:17:47,682 --> 00:17:48,802 This is gonna be great. 374 00:17:48,842 --> 00:17:51,002 Reese, you can't do this. Stevie's our friend. 375 00:17:51,082 --> 00:17:53,202 Hey, he's not my friend, he's your friend. 376 00:17:53,282 --> 00:17:54,802 He treats me like crap. 377 00:17:54,842 --> 00:17:58,762 He insults me and disrespects me and you let him. 378 00:17:58,842 --> 00:18:00,242 What? - You always take his side 379 00:18:00,282 --> 00:18:01,802 and you always do everything his way 380 00:18:01,842 --> 00:18:03,562 even though we're brothers. 381 00:18:03,802 --> 00:18:04,962 Wait. 382 00:18:05,002 --> 00:18:08,242 Are you jealous? - No, I'm pissed. 383 00:18:08,322 --> 00:18:10,642 You and Stevie are going to be friends your whole life 384 00:18:10,682 --> 00:18:13,202 but once you go away to college and you're not stuck with us 385 00:18:13,242 --> 00:18:14,602 we're never gonna see you again. 386 00:18:14,762 --> 00:18:16,682 But even so, you're spending the rest of the time 387 00:18:16,722 --> 00:18:18,802 left with Stevie instead of.. 388 00:18:23,602 --> 00:18:26,282 Do I have to tell you I love you? - No. 389 00:18:26,562 --> 00:18:27,642 Good. 390 00:18:29,922 --> 00:18:33,722 Dude, like you said, we're brothers. 391 00:18:33,922 --> 00:18:35,322 I-It doesn't matter if I don't want to be here 392 00:18:35,402 --> 00:18:36,602 I'm stuck here. 393 00:18:37,002 --> 00:18:38,962 No matter where I go or what I do 394 00:18:39,122 --> 00:18:40,602 we're always going to be forced together. 395 00:18:40,762 --> 00:18:42,722 Christmas, birthdays.. 396 00:18:42,802 --> 00:18:44,042 We're going to be forced to be around each other 397 00:18:44,162 --> 00:18:46,002 for the rest of our lives. 398 00:18:46,082 --> 00:18:47,082 Really? 399 00:18:50,042 --> 00:18:51,202 What was that? 400 00:18:51,322 --> 00:18:52,642 I don't know. 401 00:19:09,602 --> 00:19:13,482 You're mine! 402 00:19:15,122 --> 00:19:17,442 Good news, Stevie. I forgive you. 403 00:19:18,802 --> 00:19:22,122 Come on, Stevie! I can't walk. This isn't fair! 404 00:19:22,162 --> 00:19:24,282 Don't reduce yourself to my level! 405 00:19:24,362 --> 00:19:25,922 You're better than this! 406 00:19:37,602 --> 00:19:38,642 Oh, God, I'm too late! 407 00:19:38,802 --> 00:19:41,282 Stevie, please stop! Think of the lawsuit! 408 00:19:41,362 --> 00:19:44,202 You know these people will do anything to get our money! 409 00:19:47,362 --> 00:19:49,122 The Norvet Institute kicked Stevie out of their program 410 00:19:49,162 --> 00:19:51,162 for unauthorized use of their equipment. 411 00:19:51,242 --> 00:19:53,162 And Reese will be okay, but he's not allowed outta bed 412 00:19:53,202 --> 00:19:55,122 until he stops seeing four of everything. 413 00:20:07,642 --> 00:20:10,362 Mom's making Dad find every last one of his old cigarettes. 414 00:20:10,402 --> 00:20:12,282 She's going to make him eat any she finds tomorrow morning 415 00:20:12,322 --> 00:20:13,802 so he's pretty motivated. 416 00:20:14,322 --> 00:20:15,402 The amazing thing is 417 00:20:15,482 --> 00:20:17,242 I'm the only one that got off scot-free. 418 00:20:17,322 --> 00:20:19,482 Malcolm, go change Reese's bedpan. 419 00:20:20,722 --> 00:20:22,282 Hey. He's my brother.