1
00:00:01,164 --> 00:00:03,961
Hey, hey, hey, man,
this is my spot.
2
00:00:04,129 --> 00:00:05,262
I was here first!
3
00:00:05,314 --> 00:00:06,597
That's my space, huh?
4
00:00:06,648 --> 00:00:09,317
- This isn't Europe! Move!
- Come on. Come on, Nick.
5
00:00:09,401 --> 00:00:11,185
Maybe he's a really nice guy.
He's just having a bad day.
6
00:00:11,269 --> 00:00:12,520
I don't care if he's a nice guy.
7
00:00:12,604 --> 00:00:15,472
Get that piece of
crap out of my space.
8
00:00:15,524 --> 00:00:17,108
- Don't... - Come on, dude.
Why don't you come in here,
9
00:00:17,159 --> 00:00:18,275
- Nick!
- ...take my pants off...
10
00:00:18,327 --> 00:00:19,026
...and kiss my ass?
11
00:00:20,362 --> 00:00:21,529
Oh!
Oh, my God!
12
00:00:21,613 --> 00:00:23,614
What do you got to say now? Huh?
13
00:00:23,665 --> 00:00:26,083
- Oh, my God, it's like The Wire!
- He has a gun. He has a gun. Stay down.
14
00:00:26,151 --> 00:00:27,318
Oh, my God. You still think
he's a nice guy, Jess?
15
00:00:27,386 --> 00:00:28,652
That's what I thought.
16
00:00:28,704 --> 00:00:30,371
Maybe no one's ever
been nice to him.
17
00:00:30,455 --> 00:00:32,289
Maybe violence is his only tool
to express himself.
18
00:00:32,341 --> 00:00:34,208
- Hi. - Huh? Get down.
What are you doing?!
19
00:00:34,292 --> 00:00:35,259
Hi.
Don't kill us.
20
00:00:35,327 --> 00:00:36,711
Don't use guns!
21
00:00:36,795 --> 00:00:38,212
Stop it. Just stop it.
Just get down.
22
00:00:38,296 --> 00:00:39,347
We're sorry.
Take the spot.
23
00:00:39,431 --> 00:00:40,431
- Sir...
- Just be submissive.
24
00:00:40,498 --> 00:00:41,999
Sorry about this guy.
25
00:00:42,050 --> 00:00:43,434
- Don't apologize...
- He's overreacting.
26
00:00:43,501 --> 00:00:45,886
I'm overreacting?
He has a gun,
27
00:00:45,971 --> 00:00:48,122
and you're dressed
like a bull's-eye.
28
00:00:48,190 --> 00:00:49,357
Thank you, sir.
Thank you.
29
00:00:49,441 --> 00:00:50,741
I can't believe
this is working.
30
00:00:50,809 --> 00:00:53,277
- Sorry. - You out-crazied
a man with a gun.
31
00:00:53,344 --> 00:00:54,512
Have a good day.
32
00:00:54,579 --> 00:00:56,497
See, it worked.
33
00:00:56,565 --> 00:00:59,683
You always see
the worst in people.
34
00:00:59,735 --> 00:01:02,352
♪ Who's that girl?
♪ Who's that girl? ♪
35
00:01:02,404 --> 00:01:04,121
♪ Who's that girl?
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
36
00:01:04,122 --> 00:01:06,540
♪ Who's that girl? ♪
♪ It's Jess.
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
37
00:01:06,608 --> 00:01:07,875
Here we go again.
38
00:01:07,959 --> 00:01:09,877
Another text message
from work. Look at that.
39
00:01:09,961 --> 00:01:12,380
"Tokyo call at 11:00?"
This is driving me crazy!
40
00:01:12,964 --> 00:01:13,764
What is she trying to say?
41
00:01:13,832 --> 00:01:16,083
I'm not an expert
at your industry at all,
42
00:01:19,588 --> 00:01:20,704
Sometime today.
43
00:01:20,756 --> 00:01:22,223
Oh, wait. At 11:00.
44
00:01:22,307 --> 00:01:23,758
You don't understand.
45
00:01:23,842 --> 00:01:26,177
I've been getting a lot of mixed
signals from my boss lately.
46
00:01:26,228 --> 00:01:27,595
What is wrong with you?
47
00:01:27,662 --> 00:01:29,379
The world is not out
to seduce you.
48
00:01:29,431 --> 00:01:31,682
"And bring
me the budget reports."
49
00:01:31,733 --> 00:01:34,068
Why can't she just
say what she wants?
50
00:01:34,152 --> 00:01:36,353
What kind of sick game
is she playing?
51
00:01:36,405 --> 00:01:37,772
It's all in your head, man.
It's always in your head.
52
00:01:37,839 --> 00:01:39,774
Nonfat vanilla latte.
53
00:01:40,858 --> 00:01:43,727
We're not talking
about coffee...
54
00:01:44,279 --> 00:01:46,514
are we?
55
00:01:47,281 --> 00:01:48,582
Three, please.
56
00:01:49,167 --> 00:01:51,035
Are you sure
you want me to...
57
00:01:51,086 --> 00:01:53,521
stop at three?
58
00:01:54,088 --> 00:01:55,539
I have a package
for Schmidt.
59
00:01:55,590 --> 00:01:59,593
Sir, I'm very flattered,
but I must decline.
60
00:01:59,661 --> 00:02:01,162
He said he had a package
61
00:02:01,929 --> 00:02:04,181
- for Schmidt.
- Oh, you're always
62
00:02:04,249 --> 00:02:06,183
starting fights
with everyone, Nick.
63
00:02:06,251 --> 00:02:07,718
I mean, not everyone's
out to get you.
64
00:02:07,769 --> 00:02:09,453
He had a gun, Jess!
65
00:02:09,521 --> 00:02:11,889
He was literally
out to get me.
66
00:02:11,940 --> 00:02:14,525
Isn't Nick the most negative
person you've ever met?
67
00:02:14,592 --> 00:02:16,560
Absolutely, and you know
what? It all pools up
68
00:02:16,611 --> 00:02:18,729
right in that little satinous
center below his belly button.
69
00:02:18,780 --> 00:02:20,481
I mean, he's
not wrong, though.
70
00:02:20,565 --> 00:02:22,316
- His life is genuinely terrible.
- You know what, Jess?
71
00:02:22,400 --> 00:02:25,602
I guess I don't live in a world
where I smile,
72
00:02:25,653 --> 00:02:27,271
and people do
what I want them to do.
73
00:02:27,322 --> 00:02:29,039
- You never smile.
- A smile is a sign of weakness.
74
00:02:30,292 --> 00:02:31,375
No!
75
00:02:31,942 --> 00:02:33,711
All right, everybody relax.
76
00:02:43,121 --> 00:02:45,122
Get out!
77
00:02:46,173 --> 00:02:47,557
It's fixed.
78
00:02:47,624 --> 00:02:49,143
Okay, Nick,
I'm calling the landlord.
79
00:02:49,227 --> 00:02:50,060
- Uh-uh.
- This is ridiculous.
80
00:02:50,128 --> 00:02:51,461
Don't call the landlord.
81
00:02:51,513 --> 00:02:52,629
We don't need him here,
and he's a jerk.
82
00:02:52,681 --> 00:02:54,565
See, here's an example.
83
00:02:54,632 --> 00:02:56,233
Maybe you never
gave him the chance
84
00:02:56,301 --> 00:02:57,852
to show you
what a great guy he is.
85
00:02:57,936 --> 00:02:59,737
Yeah, he's a terrible person.
No, Jess. He sucks.
86
00:02:59,804 --> 00:03:01,138
Don't call the landlord,
I'm serious.
87
00:03:01,189 --> 00:03:03,240
Okay.
88
00:03:05,643 --> 00:03:08,412
Hey, Kim, where
should I put this...
89
00:03:09,479 --> 00:03:12,333
budget... report?
90
00:03:12,417 --> 00:03:14,585
- On the desk.
- Yeah, um, okay.
91
00:03:14,652 --> 00:03:16,287
I'll just...
Thanks. So...
92
00:03:16,338 --> 00:03:19,023
Schmidt, my files need sorting.
93
00:03:21,510 --> 00:03:24,595
Do it here... so I can watch.
94
00:03:25,662 --> 00:03:26,597
Okay.
95
00:03:26,664 --> 00:03:28,832
So, you want me to...
96
00:03:28,884 --> 00:03:31,302
sort... your files?
97
00:03:32,353 --> 00:03:33,670
Is that right?
98
00:03:38,176 --> 00:03:39,610
What are you doing?
99
00:03:39,677 --> 00:03:41,795
What am I...? Hmm? Okay.
100
00:03:41,863 --> 00:03:44,231
Because I probably got this
one wet, so I'm gonna re...
101
00:03:44,316 --> 00:03:47,151
I'm just gonna
replace all of them.
102
00:03:57,712 --> 00:04:00,331
Knock, knock.
Mr. Landlord?
103
00:04:00,382 --> 00:04:04,468
Um, I know you probably think
cupcakes are totally lame.
104
00:04:05,035 --> 00:04:06,170
I know I do,
105
00:04:06,221 --> 00:04:08,205
so if you could
do me a solid and
106
00:04:08,956 --> 00:04:10,490
take care of those extras?
107
00:04:13,227 --> 00:04:15,262
Cool office.
108
00:04:15,830 --> 00:04:17,714
I like your...
109
00:04:17,782 --> 00:04:20,016
bucket of...
110
00:04:20,084 --> 00:04:21,568
gasoline.
111
00:04:21,652 --> 00:04:23,487
It's super practical.
112
00:04:24,054 --> 00:04:25,238
What you got there?
113
00:04:27,724 --> 00:04:28,909
Broom.
114
00:04:30,728 --> 00:04:32,863
So, I live in, um, Four D...
115
00:04:32,914 --> 00:04:36,900
There are a lot of real
safety hazards in our loft.
116
00:04:37,651 --> 00:04:40,287
Nothing a little
landlording couldn't fix.
117
00:04:40,371 --> 00:04:43,039
- What do you say?
- No.
118
00:04:48,412 --> 00:04:50,680
That's a sweet picture.
119
00:04:50,748 --> 00:04:52,799
How old are your kids?
120
00:04:52,884 --> 00:04:54,301
I did that.
121
00:04:54,385 --> 00:04:58,105
It's me and my
ex-wife.
122
00:04:58,189 --> 00:04:59,756
Okay, you know what? Um...
123
00:04:59,807 --> 00:05:01,675
My roommates are really scared
of you, but I know
124
00:05:01,742 --> 00:05:03,727
you're a good man,
and I know you don't want
125
00:05:03,778 --> 00:05:04,945
the four of us living
in a dangerous apartment.
126
00:05:05,029 --> 00:05:06,614
The four of you?
127
00:05:06,698 --> 00:05:09,499
Apartment Four D, there's only
supposed to be three people.
128
00:05:11,769 --> 00:05:15,105
Oh, did I say four?
129
00:05:15,173 --> 00:05:16,272
You know what?
130
00:05:16,324 --> 00:05:17,941
I was counting myself twice.
131
00:05:17,992 --> 00:05:19,459
It's so easy to do.
132
00:05:19,544 --> 00:05:22,329
Big personality
over here, so...
133
00:05:22,413 --> 00:05:24,164
gonna go...
134
00:05:26,050 --> 00:05:27,417
Hey, guys.
135
00:05:27,468 --> 00:05:28,536
I've got a
fun exercise.
136
00:05:28,537 --> 00:05:30,237
I'd like everybody
to take a moment
137
00:05:30,322 --> 00:05:32,957
and think back to a time
when they did something stupid,
138
00:05:33,024 --> 00:05:35,692
how they were treated, and how
they wish they were treated.
139
00:05:35,744 --> 00:05:38,546
What did you do, Jess?
LANDLORD Open up!
140
00:05:38,630 --> 00:05:40,047
Did you talk
to the landlord?
141
00:05:40,131 --> 00:05:42,699
- Little bit.
- Okay, it's happening. Guys, go.
142
00:05:42,751 --> 00:05:43,700
Ginny. Call me Ginny.
Ginny.
143
00:05:43,752 --> 00:05:45,553
Ginny. I'm Ginny.
Okay, go.
144
00:05:45,637 --> 00:05:46,921
We'll be right there. Come on, let's go.
Go, go. Okay, okay.
145
00:05:47,005 --> 00:05:48,105
Come on, this is what
we trained for, guys.
146
00:05:48,173 --> 00:05:49,557
Go! All the way,
all the way, all the way.
147
00:05:49,641 --> 00:05:50,925
Be careful with
the duvet, please.
148
00:05:51,009 --> 00:05:53,060
Shut up, Schmidt!
I'm freaking out!
149
00:05:53,144 --> 00:05:55,512
- Oh, my God. - Told you we
didn't practice this enough.
150
00:05:56,564 --> 00:05:57,514
Jess, close those up.
151
00:05:57,566 --> 00:05:59,383
- Oh, there goes the chinos.
- Oh!
152
00:06:00,434 --> 00:06:01,735
Brad. Coach.
153
00:06:03,939 --> 00:06:06,490
Oh.
Hello.
154
00:06:06,557 --> 00:06:08,993
Ginny! I had such nice
time visiting Los Angeles.
155
00:06:09,060 --> 00:06:11,662
It's so many fancy people
with their fancy lives.
156
00:06:11,729 --> 00:06:12,997
Oh.
Hollywood!
157
00:06:13,064 --> 00:06:14,448
- Oh.
- Oh, good-bye.
158
00:06:14,532 --> 00:06:15,916
- Bye, Ginny.
- Yeah, Ginny.
159
00:06:16,001 --> 00:06:17,368
- Thank you for memories.
- Bye, Ginny.
160
00:06:17,419 --> 00:06:19,236
Ginny. You're the best, Ginny.
161
00:06:19,287 --> 00:06:21,538
- Oh, I'll miss him.
- I love Ginny.
162
00:06:21,590 --> 00:06:23,457
So, someone told me you have
four people living here.
163
00:06:24,041 --> 00:06:24,875
Well, that idiot
164
00:06:24,926 --> 00:06:27,261
probably doesn't know
what she's talking about, so...
165
00:06:27,345 --> 00:06:29,430
You don't want... you don't want
to go in the library...
166
00:06:29,514 --> 00:06:30,764
Who left the
library like this?
167
00:06:30,849 --> 00:06:31,966
You kidding me?
Oh!
168
00:06:32,050 --> 00:06:33,767
Know what? This is so
169
00:06:33,852 --> 00:06:35,919
embarrassing.
Who left the library like...?
170
00:06:35,971 --> 00:06:37,354
- This is a mess.
- Hey, hey, where you going, my man?
171
00:06:40,659 --> 00:06:43,060
Oh. Hello.
172
00:06:43,828 --> 00:06:45,696
Train to Panama all sold out.
173
00:06:46,463 --> 00:06:47,764
Must be the Mardi Gras.
174
00:06:51,686 --> 00:06:53,420
Good God, what is this?
175
00:06:53,988 --> 00:06:55,456
Why would you do this?
176
00:06:55,540 --> 00:06:57,825
This was Schmidt's room, okay?
He painted this.
177
00:06:57,909 --> 00:07:00,794
It is a sexually-charged,
zero-gravity tea ceremony.
178
00:07:00,879 --> 00:07:02,379
Paint over it!
179
00:07:02,447 --> 00:07:03,881
Or you pay for it.
180
00:07:03,948 --> 00:07:06,383
He's fair.
181
00:07:06,451 --> 00:07:07,718
- Who painted that?
- Giancarlo.
182
00:07:07,785 --> 00:07:09,420
Some creepo Schmidt
was obsessed with.
183
00:07:09,471 --> 00:07:11,088
He used to wear a le...
184
00:07:11,139 --> 00:07:14,258
I suggest you paint it,
and you paint it fast!
185
00:07:14,309 --> 00:07:15,792
Have fun, buddy.
186
00:07:15,844 --> 00:07:18,262
To be honest, I was expecting
a lot worse, so just...
187
00:07:19,313 --> 00:07:20,597
Four people is fine.
188
00:07:20,648 --> 00:07:23,734
Just paint over the sex wall,
and don't bother me any more.
189
00:07:23,801 --> 00:07:25,969
- Hey, sir, wait.
- Jess, let.. let him go.
190
00:07:26,721 --> 00:07:28,355
I just want to
apologize on behalf
191
00:07:28,440 --> 00:07:30,524
of all of us for lying to you
about how many people live here.
192
00:07:30,608 --> 00:07:31,942
Stop reminding him.
193
00:07:31,993 --> 00:07:33,477
But while you're up
here, might as well
194
00:07:33,528 --> 00:07:34,811
just fix a few things.
195
00:07:36,531 --> 00:07:37,965
Please... Remy?
196
00:07:38,033 --> 00:07:40,784
How did you know my name?
They call you?
197
00:07:41,535 --> 00:07:42,919
I saw your
tattoo that says,
198
00:07:42,987 --> 00:07:44,488
"Hello, My Name is Remy,"
199
00:07:44,539 --> 00:07:46,507
and I just...
I took a leap of faith.
200
00:07:46,591 --> 00:07:47,991
Look, I know
you're a good guy...
201
00:07:49,043 --> 00:07:50,844
Okay, what do you...
what do you want fixed?
202
00:07:50,929 --> 00:07:52,662
Why don't you close your eyes
and point at something?
203
00:07:53,214 --> 00:07:55,015
Her. Not you.
204
00:08:01,311 --> 00:08:02,111
Schmidt?
205
00:08:03,611 --> 00:08:04,395
Yeah.
206
00:08:04,396 --> 00:08:06,263
I need you
to clean up my hard drive.
207
00:08:06,314 --> 00:08:08,733
- Okay, do you want me to
reformat first? - I said,
208
00:08:08,800 --> 00:08:09,967
I need you...
209
00:08:10,618 --> 00:08:11,519
to clean up...
210
00:08:12,103 --> 00:08:13,654
my hard drive.
211
00:08:17,943 --> 00:08:19,610
I should have seen
a divorce coming.
212
00:08:19,678 --> 00:08:22,480
You know, we stopped
doing the little things, like
213
00:08:22,547 --> 00:08:23,914
talking.
214
00:08:23,982 --> 00:08:25,783
One day, we were humping.
215
00:08:25,834 --> 00:08:27,585
Then everything changed.
216
00:08:27,652 --> 00:08:29,587
We weren't humping.
217
00:08:29,654 --> 00:08:31,789
That must have been really hard.
218
00:08:31,840 --> 00:08:33,040
You know, it was what it was.
219
00:08:33,125 --> 00:08:34,258
Come on, Remy.
220
00:08:35,325 --> 00:08:36,160
It was hard.
221
00:08:36,211 --> 00:08:38,162
- It was hard.
- Mm.
222
00:08:39,230 --> 00:08:40,631
All right, give it a shot.
223
00:08:41,182 --> 00:08:41,849
Great.
224
00:08:43,218 --> 00:08:45,970
Okay. Oh.
225
00:08:46,021 --> 00:08:47,638
Here, I'll help...
226
00:08:48,189 --> 00:08:49,840
I'll brace you. Pull back.
227
00:08:49,891 --> 00:08:51,308
- Okay.
- Use your hips. Come on.
228
00:08:51,359 --> 00:08:53,060
- Okay...
- Oh! Oh, that's good.
229
00:08:53,145 --> 00:08:54,178
- That's it, is it?
- Okay.
230
00:08:54,729 --> 00:08:55,646
That'll do it.
231
00:08:57,214 --> 00:08:58,149
Hey, Jess.
232
00:08:58,200 --> 00:09:00,117
Can I talk to you
for a minute alone?
233
00:09:01,703 --> 00:09:03,871
So, what's up? Ready
to admit you were wrong?
234
00:09:03,955 --> 00:09:07,074
Hello. My name is Nick,
and I like eating crow.
235
00:09:07,159 --> 00:09:08,993
- That man wants to sleep with you.
- No, he doesn't.
236
00:09:09,044 --> 00:09:10,494
- Yes, he does. - He was just showing
me how to close a closet.
237
00:09:10,545 --> 00:09:12,746
Okay, anytime a man shows
a woman how to do something
238
00:09:12,831 --> 00:09:14,865
from behind, it's just an excuse
239
00:09:14,916 --> 00:09:17,034
for him to get really close
and breathe on her neck.
240
00:09:17,085 --> 00:09:18,669
Watch any sports movie.
241
00:09:18,720 --> 00:09:20,221
- That is not a thing.
- You mind picking up that mug?
242
00:09:22,424 --> 00:09:23,757
Oh, no, you're doing it
all wrong.
243
00:09:23,842 --> 00:09:25,092
Here, let
me show you.
244
00:09:25,177 --> 00:09:26,927
No, no, no. I've been
doing this for years.
245
00:09:27,012 --> 00:09:28,545
See, the way to pick
up a mug is like that.
246
00:09:28,597 --> 00:09:31,148
- You just got to relax into it.
- He wasn't doing that!
247
00:09:31,216 --> 00:09:32,216
That's exactly
what he was doing.
248
00:09:32,267 --> 00:09:33,901
You always see
the worst in people!
249
00:09:33,985 --> 00:09:35,186
Yeah, because
people are the worst!
250
00:09:35,253 --> 00:09:37,988
Oh, five bucks!
251
00:09:38,056 --> 00:09:39,857
Look out, college.
Here I come!
252
00:09:41,493 --> 00:09:44,295
That's it.
People stink!
253
00:09:44,362 --> 00:09:46,447
You must have been
doing something.
254
00:09:46,531 --> 00:09:47,865
Are you seriously
defending the man
255
00:09:47,916 --> 00:09:49,200
who pushed me
into the bushes?
256
00:09:49,267 --> 00:09:50,784
Well, people can be good.
257
00:09:50,869 --> 00:09:52,319
You just have to give them
a chance to show you.
258
00:09:53,387 --> 00:09:54,955
Hey, little girl.
259
00:09:56,040 --> 00:09:57,708
You like candy?
260
00:09:57,759 --> 00:09:59,743
I sure do!
261
00:09:59,794 --> 00:10:01,095
Great!
262
00:10:01,179 --> 00:10:02,263
My nana made way too much!
263
00:10:09,204 --> 00:10:11,255
Why can't you admit
you were wrong?
264
00:10:11,306 --> 00:10:14,758
I was nice, and now
he's fixing our apartment.
265
00:10:14,809 --> 00:10:16,260
I'm working up
an appetite in there.
266
00:10:16,311 --> 00:10:18,095
Boy, I hope you don't mind
267
00:10:18,096 --> 00:10:20,698
the smell of a real man
in your room.
268
00:10:20,765 --> 00:10:23,200
Let me know when you want
to get started on that bed.
269
00:10:23,268 --> 00:10:24,785
Okay.
270
00:10:27,105 --> 00:10:28,772
He's turning my mattress.
271
00:10:28,823 --> 00:10:30,124
Yeah.
272
00:10:38,049 --> 00:10:41,218
This is so wonderful.
273
00:10:43,487 --> 00:10:44,805
Oh, come on.
274
00:10:44,890 --> 00:10:47,024
Don't you ever wear jeans?
Honestly, you look like
275
00:10:47,092 --> 00:10:49,510
you should be distracting
James Bond at a baccarat table.
276
00:10:49,594 --> 00:10:50,978
No, I'm actually
gonna go meet Kyle.
277
00:10:51,062 --> 00:10:53,180
Jess loaned
her seasickness bracelets.
278
00:10:53,265 --> 00:10:55,816
Going to a party on
Greg Kinnear's boat.
279
00:10:55,901 --> 00:10:58,085
You're going
to a party on Neptune's Folly?
280
00:10:58,153 --> 00:11:00,237
Yeah, relax.
He's not going to be there.
281
00:11:00,305 --> 00:11:01,906
I know, he's in Rio
till the 16th.
282
00:11:02,673 --> 00:11:03,691
Cece,
283
00:11:03,775 --> 00:11:05,826
can I talk to
you, as a...
284
00:11:06,411 --> 00:11:07,528
as a woman?
285
00:11:09,531 --> 00:11:11,782
- All right, Schmidt.
- Okay.
286
00:11:11,833 --> 00:11:14,651
My boss and I, we're running
a Pre-Sex Marathon right now,
287
00:11:14,703 --> 00:11:17,288
and I feel like we're
stuck in mile 25.
288
00:11:17,339 --> 00:11:19,423
I'm cramping, Cece,
my toenails are falling off,
289
00:11:19,424 --> 00:11:21,324
I'm peeing down my leg,
it's like I can see
290
00:11:21,325 --> 00:11:23,043
the finish line, but
I just can't get there.
291
00:11:23,044 --> 00:11:24,328
I need to put one
of these on right now.
292
00:11:24,379 --> 00:11:25,996
The problem is
is we don't talk.
293
00:11:26,047 --> 00:11:28,498
I don't know what
she's thinking.
294
00:11:28,550 --> 00:11:30,768
Should I make a move or not?
295
00:11:30,835 --> 00:11:32,669
Stop asking permission
and go get it.
296
00:11:33,221 --> 00:11:34,355
That's what I would want.
297
00:11:34,439 --> 00:11:38,792
There's nothing less sexy than a
dude asking if he can kiss you.
298
00:11:38,860 --> 00:11:40,060
Nothing? I mean, what if
299
00:11:40,145 --> 00:11:42,062
I ate my own hair
and pooped out a wig?
300
00:11:42,147 --> 00:11:44,782
What if I called my mom after
sex to describe it to her?
301
00:11:44,849 --> 00:11:46,150
What if I had a croissant blog?
302
00:11:46,201 --> 00:11:47,017
Two of these now.
303
00:11:48,903 --> 00:11:50,371
Hey, Bob Ross,
how's painting going?
304
00:11:50,455 --> 00:11:52,156
Going absolutely
fantastic, Schmidt,
305
00:11:52,207 --> 00:11:54,458
because everything is easy...
306
00:11:54,525 --> 00:11:58,429
"when you are a battleship,
invading the Bay of Success."
307
00:11:58,496 --> 00:12:00,080
- What?
- I have here
308
00:12:00,165 --> 00:12:02,833
Schmidt's New Year's
resolutions from 2007.
309
00:12:02,884 --> 00:12:04,802
- Oh, please, read on.
- Read my favorite one.
310
00:12:04,869 --> 00:12:06,086
"Stop pursuing Caroline.
311
00:12:06,171 --> 00:12:07,755
"She's Nick's girl.
312
00:12:07,839 --> 00:12:09,223
- Deal with it.
- "Deal with it." - Wow!
313
00:12:09,307 --> 00:12:10,641
- She's my girl.
- Okay, where'd you find that?
314
00:12:10,708 --> 00:12:12,009
Do not ever stop reading this.
315
00:12:12,060 --> 00:12:14,228
I was very young.
And drunk.
316
00:12:14,312 --> 00:12:17,231
- Were you too drunk to "begin the
search for the cocoon..." - Cocoon.
317
00:12:17,315 --> 00:12:19,716
...that will one day
release your butterfly"?
318
00:12:19,768 --> 00:12:21,318
No, it does not say that one!
319
00:12:21,386 --> 00:12:22,903
- That's number three.
- Come on!
320
00:12:22,988 --> 00:12:24,938
- Why are you doing this to me?
- Maybe I just got
321
00:12:25,023 --> 00:12:27,891
bored painting over
your interplanetary ass dojo.
322
00:12:27,942 --> 00:12:29,109
This is my favorite.
323
00:12:29,194 --> 00:12:31,111
"Find out where Winston
gets his sparkle,
324
00:12:31,696 --> 00:12:32,946
- and then steal it."
- Oh!
325
00:12:33,031 --> 00:12:35,032
Steal his...!
You were gonna steal my sparkle?
326
00:12:35,083 --> 00:12:36,417
Give me that.
327
00:12:36,501 --> 00:12:37,951
The funniest thing
just happened.
328
00:12:38,036 --> 00:12:39,086
I was watching Remy fix
329
00:12:39,170 --> 00:12:41,905
the sink, and I got
totally soaked.
330
00:12:41,956 --> 00:12:43,090
You were so wet!
331
00:12:43,174 --> 00:12:44,258
Man overboard!
332
00:12:44,342 --> 00:12:45,793
So I invited Remy over
333
00:12:45,877 --> 00:12:47,761
for dinner to thank him
for all the stuff
334
00:12:47,846 --> 00:12:49,463
he's been doing around
the apartment. Who's in?
335
00:12:49,547 --> 00:12:52,099
- I gotta... I...
- I got a boat, so...
336
00:12:52,183 --> 00:12:55,853
So, I guess it'll
just be me and Jess.
337
00:12:56,920 --> 00:12:58,389
Oh, no, Remy.
338
00:12:58,456 --> 00:13:00,024
I changed my mind;
I'll be there.
339
00:13:00,591 --> 00:13:01,925
Just watching you.
340
00:13:06,784 --> 00:13:08,868
Remy brought a bottle of...
341
00:13:09,953 --> 00:13:10,921
this?
342
00:13:10,972 --> 00:13:13,006
I ferment things
in the basement.
343
00:13:13,091 --> 00:13:14,475
I also make cheese.
344
00:13:14,559 --> 00:13:16,126
Hm, you're not
drinking that, Jess.
345
00:13:16,177 --> 00:13:18,345
Yes, I am, Remy made it.
346
00:13:20,465 --> 00:13:22,132
Ahhh.
347
00:13:22,183 --> 00:13:23,600
- Think you can handle some, Nick?
- Oh, I'm okay.
348
00:13:23,651 --> 00:13:25,652
Somebody needs to stay sober
to fight you later.
349
00:13:25,737 --> 00:13:27,271
Nick, be nice;
How hard could it be
350
00:13:27,322 --> 00:13:28,906
to just open yourself
up a little bit?
351
00:13:28,973 --> 00:13:29,990
Dip your toe
352
00:13:30,075 --> 00:13:31,358
in the pool of possibilities.
353
00:13:31,443 --> 00:13:32,276
Yeah, Nick.
354
00:13:32,327 --> 00:13:34,078
Dip your toe.
355
00:13:34,645 --> 00:13:36,113
You guys have
a lot in common.
356
00:13:36,164 --> 00:13:37,981
Nick went through
a break-up last year
357
00:13:38,049 --> 00:13:39,249
that was really
hard on him.
358
00:13:39,317 --> 00:13:40,317
Schmidt said your mom
had to fly out.
359
00:13:40,368 --> 00:13:41,869
That was a scheduled trip.
360
00:13:41,953 --> 00:13:45,122
Did you smell your girl
on your sheets for months
361
00:13:45,173 --> 00:13:46,924
until they were
too soaked through
362
00:13:46,991 --> 00:13:48,826
with your own sweat and tears?
363
00:13:49,393 --> 00:13:50,878
- No.
- Did you punch out
364
00:13:50,962 --> 00:13:54,047
all the windows until you hit
the wall and broke your hand?
365
00:13:54,132 --> 00:13:57,217
Did you go out, looking
for companionship,
366
00:13:57,302 --> 00:13:59,002
a little human warmth,
367
00:13:59,053 --> 00:14:02,005
only to come to in the woods
covered in animal blood?
368
00:14:03,508 --> 00:14:05,392
In my own way.
369
00:14:05,477 --> 00:14:06,894
Come here, man.
370
00:14:10,514 --> 00:14:11,865
- It's gonna be okay.
- Yeah.
371
00:14:14,903 --> 00:14:18,188
Well, I guess I'll just go home
and open a bottle of wine.
372
00:14:21,275 --> 00:14:22,876
Yeah, I'll probably
just do the same.
373
00:14:57,579 --> 00:14:58,912
I want you.
374
00:14:58,997 --> 00:14:59,997
Now.
375
00:15:00,064 --> 00:15:01,731
Finally.
376
00:15:11,876 --> 00:15:14,744
No, no, no, no,
she wanted me to! Oh, dip!
377
00:15:14,796 --> 00:15:16,880
No, no! Stop! Stop hitting him!
She wanted me to! Consensual, guys!
378
00:15:16,931 --> 00:15:18,215
Tap out, ow, tap out!
379
00:15:21,085 --> 00:15:23,053
Oh, man, tonight is just...
380
00:15:23,104 --> 00:15:27,090
I-I honestly didn't know if
I'd ever enjoy myself again.
381
00:15:27,441 --> 00:15:30,227
So... thanks.
382
00:15:30,778 --> 00:15:31,528
Bathroom break.
383
00:15:34,097 --> 00:15:35,231
See?
384
00:15:35,282 --> 00:15:36,600
I was right.
385
00:15:36,651 --> 00:15:38,268
- What do you mean, you're right?
- You're wrong.
386
00:15:38,319 --> 00:15:41,121
You see the way he's buttering
me up so he can move in on you?
387
00:15:41,206 --> 00:15:43,073
Why can't you just admit
that you were wrong?
388
00:15:43,124 --> 00:15:44,708
How have you lived
this long on your own?
389
00:15:44,775 --> 00:15:46,827
There is no part of that man
that wants to sleep with me.
390
00:15:46,911 --> 00:15:49,213
- He's been creeping on you all night.
- No, he hasn't been.
391
00:15:49,280 --> 00:15:50,380
- Open your eyes, like, I'm worried...
- No!
392
00:15:53,685 --> 00:15:56,637
Oh...
393
00:15:57,421 --> 00:15:59,756
Hey, Remy, what happened
to your pants?
394
00:15:59,807 --> 00:16:02,192
I've never done a threesome.
395
00:16:02,760 --> 00:16:04,461
That's what
we're doing here, right?
396
00:16:06,964 --> 00:16:09,566
This I did not expect.
397
00:16:12,276 --> 00:16:14,193
I love watching
you be wrong, Jess.
398
00:16:14,244 --> 00:16:15,778
I might've been a little
bit off about Remy,
399
00:16:16,363 --> 00:16:19,231
but people are generally good,
and I'm not wrong about that.
400
00:16:19,282 --> 00:16:20,666
Jess, people are jerks.
401
00:16:20,733 --> 00:16:22,251
He is hurting
from his divorce...
402
00:16:22,335 --> 00:16:24,370
Are you still making
excuses for this guy?
403
00:16:24,421 --> 00:16:26,672
Well, look, if you feel so
bad, then just get in there.
404
00:16:26,739 --> 00:16:30,709
Just dip your toe into
the pool of possibility.
405
00:16:30,760 --> 00:16:33,128
Hey, Remy, let's
get weird and toss
406
00:16:33,213 --> 00:16:35,214
that ball around, huh?
407
00:16:36,633 --> 00:16:38,083
- So turned on.
- Okay, you would
408
00:16:38,134 --> 00:16:40,219
seriously have a
threesome with that man
409
00:16:40,270 --> 00:16:41,520
just to get me to
admit that I'm wrong?
410
00:16:41,588 --> 00:16:43,138
I think we could do
a lot worse than Remy.
411
00:16:43,223 --> 00:16:45,257
He's got strong arms.
412
00:16:50,146 --> 00:16:52,197
Let's have a threesome.
413
00:16:57,537 --> 00:16:59,104
Ugh...
414
00:17:01,908 --> 00:17:05,110
All right, so, a menage
a trois is about
415
00:17:05,161 --> 00:17:07,563
- three of us... trois...
- Sure.
416
00:17:07,631 --> 00:17:09,214
...Menage-ing fully.
417
00:17:09,282 --> 00:17:10,132
- Oui.
- Okay.
418
00:17:10,216 --> 00:17:13,218
This is happening with this guy.
419
00:17:13,286 --> 00:17:15,220
This is happening
right now, Jess.
420
00:17:15,288 --> 00:17:16,505
- Yeah.
- So, it's gonna get
421
00:17:16,590 --> 00:17:18,290
even a little more
uncomfortable.
422
00:17:18,341 --> 00:17:20,309
We just have to keep talking
with each other, all right?
423
00:17:20,393 --> 00:17:22,177
Around and communicating.
424
00:17:22,262 --> 00:17:23,596
Let's get some
relax music going.
425
00:17:23,647 --> 00:17:25,514
- Great idea, great idea.
- Okay? All right.
426
00:17:25,599 --> 00:17:27,683
Thank you. Why can't you just
admit that he's a good guy?
427
00:17:27,767 --> 00:17:30,069
We are about to have a menage a
trois 'cause you won't admit
428
00:17:30,136 --> 00:17:31,570
- you're wrong. You're out of your mind.
- I'm just saying he's a good guy.
429
00:17:31,638 --> 00:17:34,156
♪
430
00:17:34,240 --> 00:17:35,240
Yeah, get into it.
431
00:17:35,308 --> 00:17:36,825
I am so into this.
432
00:17:36,910 --> 00:17:38,611
I can't wait till
we're all menage-ing.
433
00:17:38,662 --> 00:17:40,812
- Are you into this, Jess?
- Yeah.
434
00:17:40,864 --> 00:17:42,648
Say you're wrong.
No, turn this up. It's great.
435
00:17:42,699 --> 00:17:44,750
Say it's over, and it's over.
436
00:17:44,817 --> 00:17:46,652
Don't get nervous, Nick.
437
00:17:46,703 --> 00:17:49,088
This is just a regular
conversation we're having.
438
00:17:49,155 --> 00:17:50,489
- Oh, yeah.
- Except I'm rubbing your back.
439
00:17:50,540 --> 00:17:52,207
- That's right.
- And then I'm going to start
440
00:17:52,292 --> 00:17:54,426
unbuttoning your pants,
441
00:17:54,494 --> 00:17:56,345
and then I'm gonna
442
00:17:56,429 --> 00:17:58,213
unbutton my shirt.
443
00:17:58,298 --> 00:18:00,666
I'm not gonna take my
underpants off, though.
444
00:18:00,717 --> 00:18:02,501
Not right away, I'm gonna
keep my underpants on
445
00:18:02,552 --> 00:18:05,170
until I let you take my
underpants off, Nick.
446
00:18:05,221 --> 00:18:07,222
Okay? Because you
447
00:18:07,307 --> 00:18:10,175
- are gonna be the underpants
captain tonight. - Makes sense.
448
00:18:10,226 --> 00:18:12,010
Great choice, Remy.
449
00:18:12,062 --> 00:18:14,530
Nick will make a fantastic
underpants captain.
450
00:18:14,614 --> 00:18:16,315
- Let's bring it in.
- Okay.
451
00:18:16,366 --> 00:18:18,016
You two get us started.
452
00:18:18,068 --> 00:18:19,618
- Me and Jess get it started?
- Yeah.
453
00:18:19,686 --> 00:18:21,071
- All right?
- Us two...
454
00:18:21,186 --> 00:18:22,354
- Go ahead.
- ...getting it started.
455
00:18:22,355 --> 00:18:23,522
You know what to do.
456
00:18:23,590 --> 00:18:24,790
Breathe into each other.
457
00:18:24,857 --> 00:18:26,024
- Oh, yeah, Jess.
- I'm not here.
458
00:18:26,076 --> 00:18:28,210
Relax into the menage.
459
00:18:28,294 --> 00:18:29,962
Let's get this started, Nick.
460
00:18:30,029 --> 00:18:31,163
- - You doing this? - Yes.
- Come together.
461
00:18:31,214 --> 00:18:32,464
- Are you doing this? Cause I'm...
- Yes.
462
00:18:32,532 --> 00:18:33,666
- I will do it.
- All right, okay.
463
00:18:33,717 --> 00:18:34,717
- We're gonna do it.
- Then let's do this.
464
00:18:34,801 --> 00:18:36,085
Nick, I will do this.
465
00:18:36,169 --> 00:18:37,302
Say that you're wrong,
and it's over.
466
00:18:37,370 --> 00:18:38,387
- I'm not wrong.
- Jess, you can't do this.
467
00:18:38,471 --> 00:18:40,305
- But I can.
- Okay.
468
00:18:40,373 --> 00:18:41,473
Let's do this, Nick.
469
00:18:41,541 --> 00:18:42,591
- Let's do it, Jess.
- I can do it.
470
00:18:42,676 --> 00:18:43,592
No, okay!
471
00:18:43,677 --> 00:18:45,394
Fine, I admit it, I'm wrong.
472
00:18:45,478 --> 00:18:47,479
Yes! Yes!
473
00:18:47,547 --> 00:18:48,897
I'm sorry, Remy.
474
00:18:49,482 --> 00:18:50,516
What, we're not doing this?
475
00:18:50,567 --> 00:18:51,817
- No.
- We're not doing it.
476
00:18:51,885 --> 00:18:52,935
I get it, cold
feet is just, you know,
477
00:18:53,020 --> 00:18:54,570
- it's part of the journey, so...
- Whoa!
478
00:18:54,654 --> 00:18:56,271
What is going on in here?
479
00:18:57,356 --> 00:18:59,725
All right, I am not
ready for a four-way.
480
00:18:59,776 --> 00:19:02,244
That's, uh, I'm-I'm...
481
00:19:02,328 --> 00:19:03,829
I'm out of this.
482
00:19:07,033 --> 00:19:09,118
To be honest, I'm kind
of riding a weird ego high.
483
00:19:10,502 --> 00:19:11,470
Why didn't you tell me
484
00:19:11,538 --> 00:19:13,455
four people couldn't live
in this apartment?
485
00:19:13,540 --> 00:19:16,592
If we're gonna do a shenanigan,
I'm fine with doing shenanigans.
486
00:19:16,676 --> 00:19:17,960
I love shenanigans,
487
00:19:18,044 --> 00:19:19,311
as long as no one gets hurt.
488
00:19:21,347 --> 00:19:22,931
Okay, just so we're clear,
489
00:19:23,016 --> 00:19:24,416
we're gonna have to live
with this, right?
490
00:19:24,467 --> 00:19:26,552
- Yep.
- Absolutely.
491
00:19:27,503 --> 00:19:29,221
Hey, Kim?
492
00:19:29,272 --> 00:19:30,723
Look, I just wanted to
apologize for yesterday.
493
00:19:30,774 --> 00:19:33,542
I hope you didn't get into
too much trouble, I just...
494
00:19:33,610 --> 00:19:36,395
I really don't want
to lose my job, okay?
495
00:19:36,446 --> 00:19:38,781
I've worked at Associated
Strategies for six years.
496
00:19:39,365 --> 00:19:41,767
Nothing means more
to me than Ass Strat.
497
00:19:41,818 --> 00:19:43,152
Your lip is bleeding.
498
00:19:43,219 --> 00:19:44,936
It opens back up when I talk.
499
00:19:44,988 --> 00:19:48,774
Look... Kim, this wasn't
your standard 2:00 a.m.
500
00:19:48,825 --> 00:19:50,959
mistaken assault
in the parking garage.
501
00:19:51,044 --> 00:19:53,078
I've had a thing for you
every since I was
502
00:19:53,129 --> 00:19:54,747
the husky kid in the mailroom.
503
00:19:54,798 --> 00:19:57,116
And if...
if you don't believe me...
504
00:19:57,183 --> 00:19:59,218
here you go.
505
00:19:59,285 --> 00:20:01,136
Straight from '07.
Read resolution number four.
506
00:20:01,221 --> 00:20:02,755
It's about you.
507
00:20:02,806 --> 00:20:07,443
"Only think about hot new C.F.O.
Every other time I masturbate."
508
00:20:07,510 --> 00:20:09,595
I did not live up
to the challenge.
509
00:20:09,646 --> 00:20:13,131
Number seven: "Start floating
idea that people call me"
510
00:20:13,183 --> 00:20:15,851
"Mr. Finish/Garee Time Jones/
511
00:20:15,919 --> 00:20:18,353
- The Hook-up-erator."
- Can I...?
512
00:20:18,438 --> 00:20:21,657
Number nine: "Just pick a color
of Crocs and buy them already."
513
00:20:21,741 --> 00:20:23,041
Okay, thank you.
514
00:20:24,944 --> 00:20:25,977
Hey.
515
00:20:27,329 --> 00:20:30,466
Go into the conference room
and dial me into the Tokyo call.
516
00:20:30,533 --> 00:20:32,134
Now.
517
00:20:35,287 --> 00:20:36,822
Yeah.
518
00:20:36,873 --> 00:20:38,757
♪
519
00:20:49,502 --> 00:20:51,436
Pants! Pants!
520
00:21:15,962 --> 00:21:17,212
...five, six...
521
00:21:17,297 --> 00:21:20,516
I dialed you into the Tokyo
conference call.
522
00:21:23,837 --> 00:21:28,223
Yo... you look awesome.
523
00:21:32,061 --> 00:21:33,362
My door
is always open.
524
00:21:35,946 --> 00:21:40,981
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com