1 00:00:02,328 --> 00:00:03,395 Oh! Oh! 2 00:00:08,502 --> 00:00:09,468 L'Chaim. 3 00:00:10,226 --> 00:00:11,565 To humping. 4 00:00:12,772 --> 00:00:13,907 I was like a river. 5 00:00:13,991 --> 00:00:15,491 Did you feel that? Did you feel me sweeping you 6 00:00:15,559 --> 00:00:17,694 along with the current of my body? 7 00:00:17,745 --> 00:00:19,579 You were like a canoe on my body river. 8 00:00:21,098 --> 00:00:23,082 Like you'd ever be seaworthy with those breasts. 9 00:00:24,351 --> 00:00:25,268 Boobies. 10 00:00:25,353 --> 00:00:27,404 I wish there was a word that meant 11 00:00:27,488 --> 00:00:30,657 complete satisfaction and complete self-loathing. 12 00:00:30,724 --> 00:00:33,660 I've never seen a woman bite her own shoulder before. 13 00:00:34,813 --> 00:00:35,948 That was the last time. 14 00:00:36,197 --> 00:00:37,563 You said that twice last night. 15 00:00:38,615 --> 00:00:39,032 You'll be back. 16 00:00:39,083 --> 00:00:40,450 I'm like your black tar heroin. 17 00:00:40,534 --> 00:00:43,103 You just need that sweet taste in your veins. 18 00:00:43,170 --> 00:00:45,905 Schmidttle and the damage done. 19 00:00:46,589 --> 00:00:47,724 Neil Young, yo. 20 00:00:50,617 --> 00:00:53,402 Just get me out of here without someone seeing. 21 00:00:56,446 --> 00:00:57,529 Schmidt? 22 00:01:01,952 --> 00:01:03,337 Oh, 23 00:01:04,123 --> 00:01:05,475 did you have a sexual guest? 24 00:01:05,559 --> 00:01:06,810 - What? - Was it 25 00:01:06,894 --> 00:01:08,278 the same girl from the other night? 26 00:01:09,276 --> 00:01:10,360 - I don't know what you're talking about. - It is! 27 00:01:10,447 --> 00:01:12,863 Oh, my God. You slept with the same girl twice in a row? 28 00:01:12,867 --> 00:01:15,318 Was it a mistake? Was she wearing some kind of disguise? 29 00:01:15,403 --> 00:01:18,737 Hey, Nick, Schmidt slept with the same girl twice in a row. 30 00:01:18,788 --> 00:01:19,789 I owe you five dollars. 31 00:01:19,874 --> 00:01:22,709 You know, I thought I heard the door open at 3:00 a.m. 32 00:01:22,776 --> 00:01:24,777 Those are the sounds of true love. 33 00:01:24,829 --> 00:01:26,663 - Bet she had the time of her life. - What happened? 34 00:01:27,247 --> 00:01:28,231 Did I miss her? 35 00:01:28,398 --> 00:01:29,415 - You did. - Man, I love meeting 36 00:01:29,416 --> 00:01:30,333 the girls you bring home. 37 00:01:30,418 --> 00:01:31,551 I like to pretend like I'm your lover 38 00:01:31,618 --> 00:01:33,953 on the down-low, Theodore K. Mullins. 39 00:01:34,704 --> 00:01:36,956 Damn, Schmidt, in our bed? 40 00:01:37,507 --> 00:01:38,624 Where we shave each other? 41 00:01:39,176 --> 00:01:39,959 I've always 42 00:01:43,497 --> 00:01:44,931 So, you gonna three-peat this ho? 43 00:01:44,982 --> 00:01:46,750 Who is this bitch? We want to meet her. 44 00:01:46,817 --> 00:01:49,502 I'm not gonna parade her around like some trophy. 45 00:01:49,570 --> 00:01:51,738 You know me, I'm not that kind of guy. 46 00:01:52,806 --> 00:01:53,907 Oh! 47 00:01:53,974 --> 00:01:55,808 Schmidt told me this was the front door? 48 00:01:57,928 --> 00:01:59,612 What's wrong with her? Does she have a hunchback? 49 00:01:59,663 --> 00:02:00,413 Dwarf parts? 50 00:02:00,481 --> 00:02:01,331 Lovitz body? 51 00:02:01,415 --> 00:02:04,701 She happens to be an incredibly beautiful woman. 52 00:02:04,785 --> 00:02:06,035 She another one of your heavy gingers, Schmidt? 53 00:02:06,120 --> 00:02:07,987 - How big are her knuckles? - Butter body? 54 00:02:08,038 --> 00:02:10,507 She has a Hitler moustache. 55 00:02:12,993 --> 00:02:14,210 I'm sorry, just, 56 00:02:14,795 --> 00:02:16,296 like, I want to banter with you guys in the morning. 57 00:02:16,347 --> 00:02:17,964 I just, like, panicked, and I made a Hitler joke. 58 00:02:18,015 --> 00:02:18,932 I'm sorry. 59 00:02:18,999 --> 00:02:22,018 ♪ Hey, girl 60 00:02:22,102 --> 00:02:24,103 ♪ What you doing? 61 00:02:25,171 --> 00:02:27,190 ♪ Hey, girl 62 00:02:27,774 --> 00:02:30,226 ♪ Where you going? 63 00:02:30,311 --> 00:02:32,612 ♪ Who's that girl? ♪ Who's that girl? ♪ 64 00:02:32,679 --> 00:02:34,314 ♪ Who's that girl? 65 00:02:34,365 --> 00:02:36,616 ♪ Who's that girl? ♪ ♪ It's Jess. 66 00:02:36,617 --> 00:02:41,036 Sync by Alice | www.addic7ed.com 67 00:02:42,040 --> 00:02:44,824 Your science projects are looking great, you guys. 68 00:02:45,275 --> 00:02:46,859 Love the potato battery, Harper. 69 00:02:47,410 --> 00:02:48,494 - Good job. - Thanks. 70 00:02:48,545 --> 00:02:50,213 Luke, I like your tree exhibit. 71 00:02:50,797 --> 00:02:52,198 Might want to think about changing the name. 72 00:02:52,249 --> 00:02:53,333 - Okay? - Okay. 73 00:02:54,384 --> 00:02:55,368 Whoa. 74 00:02:55,785 --> 00:02:56,920 You built a robotic arm. 75 00:02:57,304 --> 00:02:58,671 I think we know who's gonna win. 76 00:02:59,022 --> 00:03:00,723 Anyone can still win, Brianna. 77 00:03:01,308 --> 00:03:02,675 Even me, Miss Day? 78 00:03:03,976 --> 00:03:04,727 Yes. 79 00:03:05,980 --> 00:03:08,214 Okay, lunchtime. 80 00:03:17,524 --> 00:03:18,358 Can I have lunch in here? 81 00:03:18,409 --> 00:03:20,226 Oh, no, Nathaniel, what's wrong? 82 00:03:20,277 --> 00:03:21,744 In the cafeteria, 83 00:03:21,829 --> 00:03:24,113 kids have started playing this game, coin slot. 84 00:03:24,948 --> 00:03:26,682 They put pennies in my butt crack. 85 00:03:27,701 --> 00:03:29,335 I made 46 cents. 86 00:03:29,403 --> 00:03:31,237 No, no, no, you earned that. 87 00:03:33,290 --> 00:03:34,240 Um, 88 00:03:34,791 --> 00:03:36,258 Nathaniel, I'm gonna help you out. 89 00:03:39,379 --> 00:03:40,830 Julia sent me a cactus. 90 00:03:42,266 --> 00:03:43,550 She's on a business trip to China, 91 00:03:43,617 --> 00:03:45,468 and she sent it to me out of the blue. 92 00:03:49,004 --> 00:03:50,006 I'm not an idiot. 93 00:03:50,507 --> 00:03:52,091 She's gonna break up with me. 94 00:03:52,142 --> 00:03:54,027 Who told you that? 95 00:03:54,744 --> 00:03:56,112 Did the cactus tell you that? 96 00:03:56,580 --> 00:03:58,364 Is this one of those fortune-telling cactuses... 97 00:03:58,432 --> 00:04:00,700 Winston, think. She's gonna break up with me. 98 00:04:00,767 --> 00:04:03,102 She doesn't think I can take care of a regular plant. 99 00:04:03,903 --> 00:04:05,004 Well, you can't. 100 00:04:12,546 --> 00:04:14,714 Any idiot can take care of a cactus, Winston. 101 00:04:14,782 --> 00:04:15,882 She thinks I'm an idiot. 102 00:04:16,449 --> 00:04:17,417 Why are you watering a cactus? 103 00:04:17,468 --> 00:04:18,468 Because I'm an idiot. 104 00:04:18,552 --> 00:04:20,637 Julia sent him a cactus, 105 00:04:20,721 --> 00:04:21,754 which means she's gonna break up with him. 106 00:04:23,507 --> 00:04:24,624 Hm. 107 00:04:24,675 --> 00:04:26,426 I'm sorry, I thought that was a joke 108 00:04:26,477 --> 00:04:28,394 because otherwise that would be totally stupid and insane. 109 00:04:28,962 --> 00:04:30,063 Snap out of it, son. 110 00:04:30,130 --> 00:04:31,264 Jess, you don't get it. 111 00:04:31,315 --> 00:04:34,150 This cactus is like a symbol 112 00:04:34,234 --> 00:04:36,019 of my relationship with her. 113 00:04:36,103 --> 00:04:37,570 - Oh! - Oh, my God. 114 00:04:41,524 --> 00:04:42,742 I'm not gonna quit on this. 115 00:04:43,309 --> 00:04:44,510 I'm gonna get her back. 116 00:04:47,447 --> 00:04:48,331 There it is. 117 00:04:48,415 --> 00:04:49,749 Look at that. 118 00:04:49,816 --> 00:04:52,585 Not bad, just fix red eye, red eye, 119 00:04:53,153 --> 00:04:54,170 red eye. 120 00:04:54,754 --> 00:04:55,988 Send. 121 00:04:56,540 --> 00:04:57,657 Hello? 122 00:04:57,708 --> 00:04:58,824 Where are you? 123 00:04:58,876 --> 00:05:00,660 Oh, hey, Cecilia, 124 00:05:01,211 --> 00:05:03,463 Did you get my junk mail? 125 00:05:03,514 --> 00:05:05,264 I'm in front of your loft. 126 00:05:05,332 --> 00:05:07,450 I know I said that last time was the last time, 127 00:05:07,518 --> 00:05:10,503 but... you want to come down? 128 00:05:10,571 --> 00:05:12,639 Yeah, I want to co... 129 00:05:12,690 --> 00:05:14,023 Yeah, I'll come down, that sounds good. 130 00:05:14,608 --> 00:05:15,574 All right. 131 00:05:17,895 --> 00:05:20,029 So, I think I changed a life today, you guys. 132 00:05:20,114 --> 00:05:21,948 I pulled a Gandhi, a real Gandhi. 133 00:05:22,015 --> 00:05:23,700 There's a student of mine, 134 00:05:23,784 --> 00:05:25,518 he's been bullied for the past few months, 135 00:05:25,569 --> 00:05:27,320 so after warning the kids that there would be 136 00:05:27,371 --> 00:05:29,522 serious repercussions if this continued, 137 00:05:29,573 --> 00:05:32,325 I delivered a lesson in the key of learning. 138 00:05:33,577 --> 00:05:36,129 Learning minor. 139 00:05:39,633 --> 00:05:42,835 ♪ He's a plump bird who prefers the shelter of a hole ♪ 140 00:05:45,339 --> 00:05:47,256 ♪ He has a stubby beak 141 00:05:47,341 --> 00:05:49,058 ♪ And a nervous soul 142 00:05:50,877 --> 00:05:52,779 ♪ Because being chased 143 00:05:52,846 --> 00:05:54,480 ♪ By predators takes its toll 144 00:05:56,883 --> 00:06:01,154 ♪ Let the sad sparrow fly on... ♪ 145 00:06:01,721 --> 00:06:04,107 You think singing a song about a kid 146 00:06:04,191 --> 00:06:06,492 is gonna stop him from getting his ass kicked? 147 00:06:06,560 --> 00:06:09,445 I know 12-year-olds are vicious, vengeful creatures. 148 00:06:09,530 --> 00:06:10,897 Middle-school girls 149 00:06:10,964 --> 00:06:12,749 literally scalp each other. 150 00:06:12,833 --> 00:06:15,084 I spent most of sixth grade with a bald spot on my head. 151 00:06:15,669 --> 00:06:16,569 - What? - But don't tell me 152 00:06:16,620 --> 00:06:17,870 music can't make a difference, 153 00:06:18,338 --> 00:06:19,038 'cause it can. 154 00:06:19,089 --> 00:06:20,573 Those kids were videotaping me 155 00:06:20,624 --> 00:06:21,791 - on their cell phones. - Right. 156 00:06:21,875 --> 00:06:23,092 I think these kids are gonna really 157 00:06:23,177 --> 00:06:24,577 - remember that. - Yeah, um, 158 00:06:24,628 --> 00:06:25,911 - You know, this day. - What's the song called? 159 00:06:25,963 --> 00:06:27,597 Um, "Sad Sparrow" 160 00:06:27,681 --> 00:06:30,600 "(Imagine A World Without Bullies)" why? 161 00:06:30,684 --> 00:06:32,435 This is why. 162 00:06:32,519 --> 00:06:35,387 ♪ He's not smartest bird or the most pretty ♪ 163 00:06:38,108 --> 00:06:38,908 ♪ He spreads disease What? 164 00:06:38,992 --> 00:06:42,028 ♪ Throughout the city 165 00:06:42,096 --> 00:06:44,664 Well, at least the bully's not making fun of that kid any more. 166 00:06:44,732 --> 00:06:46,132 They're making fun of me. 167 00:06:51,588 --> 00:06:53,072 The hawk just took a little poop on you. 168 00:06:53,123 --> 00:06:54,590 I'm not proud of myself for saying this, 169 00:06:54,675 --> 00:06:56,259 but it's a really funny video. 170 00:06:56,343 --> 00:07:01,080 ♪ Sad sparrow fly on... 171 00:07:05,290 --> 00:07:07,890 Why can't we just go upstairs for a little Schmidt and Spin? 172 00:07:07,943 --> 00:07:09,910 You just said that everybody's upstairs in the living room. 173 00:07:09,995 --> 00:07:11,228 Okay, fine, what about your place? 174 00:07:11,279 --> 00:07:12,580 My place is not an option right now. 175 00:07:12,664 --> 00:07:14,198 All the models are there. 176 00:07:14,249 --> 00:07:16,033 It's 12 models in two rooms. 177 00:07:16,084 --> 00:07:17,568 It's like a room full of hungry Russians. 178 00:07:17,619 --> 00:07:19,787 Uh, yes, please, let's go there. 179 00:07:19,871 --> 00:07:22,289 What about just a little good, old-fashioned car sex? 180 00:07:22,374 --> 00:07:23,841 I can't do any of my moves in there. 181 00:07:23,908 --> 00:07:25,593 I like to improvise with my body. 182 00:07:25,677 --> 00:07:27,178 I'm like a sexual snowflake. 183 00:07:27,245 --> 00:07:29,630 Each night with me is a unique experience, Cece. 184 00:07:29,715 --> 00:07:31,915 Okay, are we gonna do this, or not? 185 00:07:31,967 --> 00:07:34,435 'Cause I kind of need this to happen right now, okay? 186 00:07:34,519 --> 00:07:36,220 Isn't there, like, a Starbucks bathroom around here 187 00:07:36,271 --> 00:07:37,605 or something we could use? 188 00:07:37,689 --> 00:07:39,957 What do I look like, a Gypsy courtesan? 189 00:07:40,025 --> 00:07:41,442 So, how hard are you gonna drop 190 00:07:41,526 --> 00:07:43,194 the hammer on the kid who did this? 191 00:07:43,261 --> 00:07:45,730 I'm gonna find this kid, and I'm just gonna... 192 00:07:45,781 --> 00:07:47,364 open up a dialogue. 193 00:07:47,432 --> 00:07:48,783 Not gonna work. 194 00:07:48,867 --> 00:07:50,117 Take it from me, I used to be a bully. 195 00:07:50,902 --> 00:07:51,935 Ow! 196 00:07:52,487 --> 00:07:53,854 Brown lightning! 197 00:07:53,922 --> 00:07:56,207 Wow, you had a catchphrase? Yeah. 198 00:07:56,274 --> 00:07:57,458 You got to hit them where it hurts. 199 00:07:57,526 --> 00:07:58,442 Thank you, Winston, 200 00:07:58,493 --> 00:07:59,610 but I have a different approach. 201 00:08:00,361 --> 00:08:01,395 Jerk-sica? 202 00:08:02,079 --> 00:08:03,581 My last name rhymes with "gay," 203 00:08:04,132 --> 00:08:06,884 and the best thing you can think of is Jerk-sica? 204 00:08:07,652 --> 00:08:08,618 Reason. 205 00:08:11,288 --> 00:08:12,389 Hey, Schmidt. 206 00:08:12,456 --> 00:08:14,808 Oh, there is? Thank you. 207 00:08:15,310 --> 00:08:16,627 He says we should look out the window. 208 00:08:16,678 --> 00:08:18,062 There's a crescent moon out tonight. 209 00:08:18,129 --> 00:08:19,013 Oh, dip, seriously? 210 00:08:26,605 --> 00:08:28,606 Why do we care about a crescent moon? 211 00:08:29,957 --> 00:08:30,908 I don't know. 212 00:08:32,176 --> 00:08:34,328 I'm gonna live up there someday. 213 00:08:36,531 --> 00:08:38,833 Hey, Julia, what's up, girl? 214 00:08:38,900 --> 00:08:40,501 Hope you're having a great time in Beijing. 215 00:08:40,585 --> 00:08:42,086 I miss you; I can't wait to see you. 216 00:08:42,153 --> 00:08:43,087 I got the cactus. 217 00:08:43,154 --> 00:08:45,122 Thank you so much. 218 00:08:45,173 --> 00:08:46,707 I'm taking great care of it. 219 00:08:46,792 --> 00:08:48,008 Yeah, things are doing good here. 220 00:08:48,093 --> 00:08:50,177 Everything's really cool, just... 221 00:08:51,262 --> 00:08:53,848 taking names, kicking butt, you know, all that. 222 00:08:53,932 --> 00:08:55,299 So, great, I'll see you Wednesday. 223 00:08:55,850 --> 00:08:57,351 You're the best around. 224 00:08:57,935 --> 00:08:59,303 Nope, that's not gonna be the one. 225 00:08:59,354 --> 00:09:02,189 Hey, Julia, just calling back to say that I get it. 226 00:09:02,274 --> 00:09:03,440 Message received. 227 00:09:03,508 --> 00:09:05,259 I'm the cactus. 228 00:09:05,327 --> 00:09:06,477 If you put me in the desert, 229 00:09:06,528 --> 00:09:07,812 I'll grow some needles, too. 230 00:09:07,863 --> 00:09:09,012 You bet I would. 231 00:09:09,564 --> 00:09:10,614 You bet I would. 232 00:09:11,182 --> 00:09:12,533 FYI, I'm not high right now. 233 00:09:12,601 --> 00:09:14,285 Julia! 234 00:09:15,052 --> 00:09:15,619 Julia! 235 00:09:15,687 --> 00:09:17,488 Call me back. 236 00:09:17,539 --> 00:09:19,206 Call me back, Julia. 237 00:09:19,291 --> 00:09:21,075 Julia, it's Nick. 238 00:09:21,159 --> 00:09:23,661 I'm sorry, I just realized about the time difference. 239 00:09:23,712 --> 00:09:25,195 So, if you get this one first, 240 00:09:25,247 --> 00:09:27,331 could you please just delete the other ones? 241 00:09:27,382 --> 00:09:28,549 I love you. 242 00:09:28,633 --> 00:09:30,584 What did I jus...? 243 00:09:32,320 --> 00:09:33,604 I don't hear anyone out there. 244 00:09:33,672 --> 00:09:34,905 I think I'm safe. 245 00:09:34,973 --> 00:09:36,807 And I-I want you to know, 246 00:09:36,875 --> 00:09:38,475 that was the last time, okay? 247 00:09:39,293 --> 00:09:40,261 This is over. 248 00:09:40,845 --> 00:09:42,479 But we haven't even gotten to the cheese course. 249 00:09:43,047 --> 00:09:45,533 A little sharp aged cheddar? Mm-hmm. 250 00:09:45,600 --> 00:09:47,585 Manchego? 251 00:09:47,652 --> 00:09:49,420 Maybe some buttery Gruyère? 252 00:09:49,487 --> 00:09:51,188 You sure you want to miss out? 253 00:09:51,239 --> 00:09:52,656 I just want to... 254 00:09:52,724 --> 00:09:55,058 slowly peel the wax off your Babybels. 255 00:09:55,110 --> 00:09:58,028 What are you even saying? 256 00:09:58,096 --> 00:09:59,897 How about a little stinky Taleggio? 257 00:09:59,948 --> 00:10:01,749 Why is this working? 258 00:10:01,833 --> 00:10:04,118 I am so turned on right now. 259 00:10:04,202 --> 00:10:05,753 Or maybe some cream cheese? 260 00:10:05,837 --> 00:10:07,254 Want some schmear, Cece? 261 00:10:08,022 --> 00:10:08,739 You know what? 262 00:10:08,790 --> 00:10:09,907 Cece, you should go. 263 00:10:09,958 --> 00:10:11,375 Because if you have the strength 264 00:10:11,426 --> 00:10:13,427 to turn all this down, 265 00:10:15,011 --> 00:10:15,846 do it. 266 00:10:18,549 --> 00:10:19,583 Yeah, I'm good. 267 00:10:23,238 --> 00:10:27,257 Hi. Who do I speak to re: getting something removed 268 00:10:27,258 --> 00:10:28,759 from the Internet? 269 00:10:29,310 --> 00:10:30,027 Yeah, I can hold. 270 00:10:34,616 --> 00:10:35,966 Want to party with Havarti? 271 00:10:37,034 --> 00:10:37,902 Fine. 272 00:10:38,403 --> 00:10:40,204 Give me the damn cheese. 273 00:10:50,998 --> 00:10:52,016 So, Brianna, 274 00:10:52,083 --> 00:10:53,467 I saw the robot arm 275 00:10:53,551 --> 00:10:54,752 in the user profile, 276 00:10:54,803 --> 00:10:56,320 so I know you made that video. 277 00:10:56,388 --> 00:10:58,172 So I thought we could sit and talk for a minute. 278 00:11:02,594 --> 00:11:04,461 Look, Brianna, I know you're better than this. 279 00:11:05,513 --> 00:11:06,964 Can we talk about you for a few minutes? 280 00:11:08,515 --> 00:11:10,234 Can we talk about you instead? 281 00:11:10,301 --> 00:11:12,019 I'm an open book; Ask me anything. 282 00:11:12,103 --> 00:11:13,270 How come you don't have a boyfriend? 283 00:11:14,338 --> 00:11:15,823 And why did Mr. Genzlinger dump you? 284 00:11:16,407 --> 00:11:18,442 And is it true that your boyfriend before that 285 00:11:18,493 --> 00:11:19,159 cheated on you? 286 00:11:19,727 --> 00:11:20,661 Are you barren, Miss Day? 287 00:11:20,745 --> 00:11:22,880 And why is your voice so deep like a man's? 288 00:11:22,948 --> 00:11:24,665 - It's no... it's not. - Your happiness 289 00:11:24,749 --> 00:11:26,033 seems like a mask. 290 00:11:27,367 --> 00:11:28,151 Well, I better go. 291 00:11:39,664 --> 00:11:41,849 What have I done? 292 00:11:45,796 --> 00:11:47,812 Julia! So glad you're home! 293 00:11:47,994 --> 00:11:49,130 Hey. 294 00:11:49,843 --> 00:11:50,587 Are you okay? 295 00:11:50,657 --> 00:11:52,158 Yes, I'm okay; Welcome back. 296 00:11:52,252 --> 00:11:54,010 - Are you sure? - Did you listen to all the messages? 297 00:11:54,055 --> 00:11:55,721 - I did. - You did? That sucks. 298 00:11:55,850 --> 00:11:57,034 You know, I really didn't mean anything. 299 00:11:57,156 --> 00:11:58,527 - I know. - I-I didn't. 300 00:11:58,596 --> 00:11:59,796 Look, I got in my head, Julia, 301 00:11:59,957 --> 00:12:01,657 I thought you sent me this cactus 302 00:12:01,742 --> 00:12:03,209 because you were trying to tell me 303 00:12:03,276 --> 00:12:04,977 that I can't take care of a normal plant. 304 00:12:05,045 --> 00:12:07,497 Which, when I think about it, I probably can't. 305 00:12:07,581 --> 00:12:09,315 Plants freak me out. 306 00:12:09,383 --> 00:12:11,584 I'm way better with babies, actually. 307 00:12:11,635 --> 00:12:12,586 Hmm. 308 00:12:13,135 --> 00:12:13,886 Not that I want to have, like, 309 00:12:13,954 --> 00:12:15,287 a baby with you, like, right now. 310 00:12:15,339 --> 00:12:16,889 - I can see us having babies. - Please, can we not... 311 00:12:16,957 --> 00:12:18,841 - I know, that's not what I mean to say. - No, come on... 312 00:12:18,926 --> 00:12:20,643 - I'm getting weird again. What I mean to say, - No, Nick, I need to say... 313 00:12:20,728 --> 00:12:21,928 Julia, please, I overreacted. 314 00:12:22,479 --> 00:12:23,896 I think we should break up. 315 00:12:26,765 --> 00:12:31,838 I do. I mean, I didn't realize it when I sent it... 316 00:12:32,655 --> 00:12:35,608 but then after listening to the seven... 317 00:12:36,359 --> 00:12:37,026 Yeah, I know. 318 00:12:37,111 --> 00:12:38,444 ...Seven, Nick, 319 00:12:38,512 --> 00:12:39,946 - Seven, yeah. - Separate voice mails 320 00:12:39,997 --> 00:12:41,664 about the meaning behind the cactus, 321 00:12:42,249 --> 00:12:45,451 I don't know, it really just clicked in for me, 322 00:12:45,502 --> 00:12:47,987 and I just, I don't think that we should do this any more. 323 00:12:48,038 --> 00:12:49,589 I'm really sorry. 324 00:12:57,464 --> 00:12:59,182 So I was right about the cactus. 325 00:13:01,401 --> 00:13:04,170 Okay, what kind of crazy person destroys a child's robot? 326 00:13:04,238 --> 00:13:06,689 Can you bring me, like, a bunch of Phillips head screwdrivers 327 00:13:06,774 --> 00:13:10,943 and, like, a Crescent wrench and, like, other tool things? 328 00:13:11,011 --> 00:13:12,195 What if I'm busy? 329 00:13:14,698 --> 00:13:15,765 Thank you, Winston. 330 00:13:15,833 --> 00:13:17,300 I really needed that. 331 00:13:17,367 --> 00:13:18,835 It's been a really hard week. 332 00:13:18,902 --> 00:13:20,486 Hey, man, I'm going to the beach 333 00:13:20,537 --> 00:13:22,839 to watch the sun go down, 'cause I love sunsets. 334 00:13:22,906 --> 00:13:24,323 Did you know that about me? 335 00:13:24,891 --> 00:13:26,709 What the hell is wrong with you? 336 00:13:26,794 --> 00:13:30,913 Oh, Julia dumped me, so sad face. 337 00:13:31,998 --> 00:13:33,633 Hey, do you want to come with me to the beach? 338 00:13:33,700 --> 00:13:35,084 'Cause I feel great, I'm ready to rock, 339 00:13:35,169 --> 00:13:36,535 but I really don't want to be alone. 340 00:13:39,038 --> 00:13:39,839 Scissors? 341 00:13:39,890 --> 00:13:42,391 How am I supposed to fix a robot arm with scissors? 342 00:13:42,476 --> 00:13:43,342 Those are my good scissors. 343 00:13:43,393 --> 00:13:44,544 Why do you have good scissors? 344 00:13:44,595 --> 00:13:48,147 You know, the news only focuses on what goes wrong. 345 00:13:48,215 --> 00:13:49,682 Never talks about what goes right. 346 00:13:49,733 --> 00:13:50,900 Evolution. 347 00:13:50,984 --> 00:13:51,901 - That's it. Come here. - You know? 348 00:13:51,985 --> 00:13:53,436 Yeah, exactly. 349 00:13:53,520 --> 00:13:55,855 I'm gonna kill him. Can you get him out of here? 350 00:13:55,906 --> 00:13:58,741 Hey, guys, you guys want to watch The Piano later? 351 00:14:00,443 --> 00:14:01,661 Here? 352 00:14:01,728 --> 00:14:03,562 You want to do it here? 353 00:14:03,614 --> 00:14:05,698 Okay... all right. What's the scenario? 354 00:14:05,749 --> 00:14:08,167 We enter separately, pretending to be strangers 355 00:14:08,235 --> 00:14:09,702 meeting in the bathroom. 356 00:14:09,753 --> 00:14:11,838 You want me on the can, off the can? 357 00:14:11,905 --> 00:14:13,256 No, I just, I just need to 358 00:14:13,340 --> 00:14:14,624 pop in this party for, like, 20 minutes. 359 00:14:14,708 --> 00:14:15,791 When I come back, we'll have sex. 360 00:14:15,876 --> 00:14:17,343 Okay, yeah, let's do it. 361 00:14:17,410 --> 00:14:19,128 Oh, no. Um, I'm going in there alone. 362 00:14:19,213 --> 00:14:21,380 Well, what am I supposed to do? 363 00:14:21,431 --> 00:14:22,465 I'll crack a window for you. 364 00:14:22,549 --> 00:14:24,800 Crack a window for me? 365 00:14:24,885 --> 00:14:26,302 - Yeah. - What am I, your sex dog? 366 00:14:26,386 --> 00:14:28,221 What... what if I have to go to the bathroom? 367 00:14:28,288 --> 00:14:30,022 Why don't you just give me a chew toy. 368 00:14:30,090 --> 00:14:32,191 Come on, Schmidt, stop being such a big baby. 369 00:14:32,759 --> 00:14:34,961 Oh, my... Are you ashamed of me? 370 00:14:35,028 --> 00:14:36,896 Yes. Absolutely. 371 00:14:36,947 --> 00:14:39,482 100%. I'm 100% ashamed of you. 372 00:14:39,566 --> 00:14:41,784 What-what a revelation. 373 00:14:41,869 --> 00:14:44,603 Okay, come on, Schmidt, I can't be the first woman 374 00:14:44,655 --> 00:14:46,138 who's ashamed to be with you. 375 00:14:47,206 --> 00:14:49,659 Okay, look, I won't go into your party, 376 00:14:49,743 --> 00:14:51,427 if... 377 00:14:51,495 --> 00:14:54,046 if you go to breakfast with me tomorrow. 378 00:14:54,114 --> 00:14:55,715 In public. 379 00:14:56,782 --> 00:14:57,700 Yeah, okay. 380 00:14:57,768 --> 00:14:58,751 Oh, really? 381 00:14:58,819 --> 00:15:00,086 Really. 382 00:15:00,137 --> 00:15:01,470 I mean, I can survive breakfast. 383 00:15:03,799 --> 00:15:05,308 I'll be back soon. 384 00:15:06,727 --> 00:15:08,394 Hey, Wendy. How's it going? 385 00:15:23,159 --> 00:15:23,826 I hope it works. 386 00:15:23,911 --> 00:15:25,811 I didn't get a chance to test it. 387 00:15:25,862 --> 00:15:27,863 Even broken, it's still got a shot at top prize. 388 00:15:27,948 --> 00:15:29,532 I mean, have you seen some of this crap? 389 00:15:29,616 --> 00:15:31,667 "What can old people do?" 390 00:15:31,752 --> 00:15:33,669 "Does it taste better with hot sauce?" 391 00:15:33,754 --> 00:15:34,954 My friends. 392 00:15:35,005 --> 00:15:36,172 Guess what I just learned. 393 00:15:36,256 --> 00:15:37,506 What's inside of a pumpkin. 394 00:15:38,341 --> 00:15:39,658 Apparently, a lot. 395 00:15:39,710 --> 00:15:40,843 I didn't know. 396 00:15:42,212 --> 00:15:43,846 Whoa! 397 00:15:44,431 --> 00:15:46,015 Winston, you have to get him out of here. 398 00:15:46,099 --> 00:15:47,516 You see him, he's about to blow. 399 00:15:47,601 --> 00:15:48,684 I'm not having him by himself right now. 400 00:15:48,769 --> 00:15:49,885 There's Brianna. 401 00:15:53,173 --> 00:15:54,673 Hi, Brianna. 402 00:15:54,725 --> 00:15:56,809 You must be Brianna's moms. 403 00:15:56,860 --> 00:15:58,010 I'm Miss Day. 404 00:15:58,061 --> 00:15:59,312 Right. The singer. 405 00:15:59,363 --> 00:16:00,846 You're the one who sings. 406 00:16:00,897 --> 00:16:03,399 This is Brianna's project, a robotic arm. 407 00:16:03,467 --> 00:16:04,867 Start it up, Brianna. 408 00:16:11,758 --> 00:16:14,293 And a project bursts into flames. 409 00:16:14,361 --> 00:16:16,329 Brianna, what happened? 410 00:16:16,380 --> 00:16:18,197 Someone must have sabotaged it. 411 00:16:19,866 --> 00:16:22,218 Bet it was Nathaniel. 412 00:16:22,302 --> 00:16:24,420 Hey! Get my scissors out of your mouth! 413 00:16:24,504 --> 00:16:25,704 What is wrong with you?! 414 00:16:27,341 --> 00:16:28,674 He's been creating problems for our daughter. 415 00:16:28,725 --> 00:16:30,042 What are you gonna do about it? 416 00:16:30,093 --> 00:16:31,310 Nathaniel, come over here. 417 00:16:31,378 --> 00:16:34,480 Um, actually, uh... 418 00:16:35,599 --> 00:16:37,099 ...this is my fault. 419 00:16:37,184 --> 00:16:39,769 I sabotaged the science project. 420 00:16:39,853 --> 00:16:41,320 - You did what? - What? 421 00:16:41,388 --> 00:16:42,989 And it was totally unprofessional. 422 00:16:43,056 --> 00:16:44,890 And I'm sorry, 423 00:16:44,941 --> 00:16:47,994 but your daughter is-- how do I put this? 424 00:16:49,046 --> 00:16:50,696 Brianna is difficult. 425 00:16:50,747 --> 00:16:53,115 Difficult? You're the one that sabotaged her project. 426 00:16:53,200 --> 00:16:54,283 You daughter sucks. 427 00:16:54,368 --> 00:16:55,401 Okay, she is a demon seed, 428 00:16:55,452 --> 00:16:57,403 she is the spawn of Satan. 429 00:16:57,454 --> 00:16:59,372 And I do believe I speak for the entire human race 430 00:16:59,423 --> 00:17:03,125 when I say that people like her should not be building robots. 431 00:17:03,210 --> 00:17:04,510 Who are you? 432 00:17:04,577 --> 00:17:06,712 Brown lightning. 433 00:17:06,763 --> 00:17:08,247 I want her disciplined. 434 00:17:08,298 --> 00:17:09,932 No! No! 435 00:17:10,017 --> 00:17:11,884 - Wonderful. - Hey, no. 436 00:17:11,935 --> 00:17:13,185 No. 437 00:17:13,253 --> 00:17:15,354 Why can't we all just 438 00:17:15,422 --> 00:17:16,922 love each other, right? 439 00:17:18,225 --> 00:17:19,225 What are you doing? 440 00:17:19,276 --> 00:17:21,527 Want a science project? 441 00:17:21,594 --> 00:17:24,697 How about this as a science project: love is a myth. 442 00:17:24,764 --> 00:17:26,065 Why is this Earth 443 00:17:26,116 --> 00:17:28,034 so big and I am so small? 444 00:17:30,120 --> 00:17:31,904 So, yay, Earth. 445 00:17:31,955 --> 00:17:34,707 Be optimistic? Learn? 446 00:17:34,774 --> 00:17:36,409 We're all gonna die alone, so... 447 00:17:41,965 --> 00:17:43,165 - My office, 9:00 a.m. - How embarrassing. 448 00:17:43,250 --> 00:17:44,550 I was right about the cactus. 449 00:17:51,707 --> 00:17:55,544 I assure you, I'll be watching Miss Day very closely. 450 00:17:56,996 --> 00:17:58,480 Hey. 451 00:17:58,812 --> 00:17:59,745 Hi. 452 00:18:01,783 --> 00:18:03,985 I am so sorry, Tanya. 453 00:18:04,069 --> 00:18:05,436 Don't be. 454 00:18:05,487 --> 00:18:06,371 I love it! 455 00:18:06,438 --> 00:18:08,873 Jess, you're a real teacher now. 456 00:18:08,941 --> 00:18:09,741 What? 457 00:18:09,792 --> 00:18:10,875 You're a kid hater. 458 00:18:10,943 --> 00:18:12,327 You're one of us. 459 00:18:12,411 --> 00:18:14,879 Come here. Welcome. 460 00:18:14,947 --> 00:18:16,948 I'm-I'm not a kid hater. 461 00:18:19,117 --> 00:18:21,169 That's right. 462 00:18:21,253 --> 00:18:23,788 None of us are. 463 00:18:25,141 --> 00:18:26,257 Hey, Brianna. 464 00:18:26,808 --> 00:18:28,593 Can I speak to you? 465 00:18:30,144 --> 00:18:31,128 Look, 466 00:18:31,180 --> 00:18:32,931 I know I'm not your favorite teacher. 467 00:18:32,982 --> 00:18:34,149 You don't like my style. 468 00:18:34,233 --> 00:18:36,351 That's fine. 469 00:18:36,435 --> 00:18:38,186 But I'm not gonna change who I am, 470 00:18:38,270 --> 00:18:39,771 so you're just gonna have to deal with it 471 00:18:39,822 --> 00:18:41,656 and respect it. 472 00:18:41,740 --> 00:18:43,491 Also, you're gonna take this paper, 473 00:18:43,576 --> 00:18:45,243 and you're gonna sing a duet with me. 474 00:18:45,810 --> 00:18:46,528 What?! 475 00:18:46,529 --> 00:18:47,478 Oh, yeah. 476 00:18:47,530 --> 00:18:48,696 Everybody, settle down. 477 00:18:50,281 --> 00:18:51,415 Camera phones are encouraged. 478 00:18:51,483 --> 00:18:52,250 No. 479 00:18:52,317 --> 00:18:54,252 One, two, three, four. 480 00:18:54,819 --> 00:18:56,154 You really don't want to be seen 481 00:18:56,155 --> 00:18:58,273 having breakfast with me, do you? 482 00:18:58,340 --> 00:18:59,874 Are we even still in L.A.? 483 00:18:59,959 --> 00:19:02,677 Schmidt, you and I are not together. 484 00:19:02,761 --> 00:19:05,096 We're not in a relationship. 485 00:19:05,163 --> 00:19:06,831 - We're just having sex. - And I love it. 486 00:19:06,883 --> 00:19:10,151 And I'm not gonna be a prize that you get to show off. 487 00:19:13,606 --> 00:19:17,341 Look, guys are always just showing me off, 488 00:19:17,393 --> 00:19:19,110 and I hate it. 489 00:19:19,177 --> 00:19:23,064 Look, I... I want to tell people 490 00:19:23,148 --> 00:19:26,985 because I think that you are the dopest, 491 00:19:27,036 --> 00:19:28,453 flyest... 492 00:19:30,522 --> 00:19:34,242 ...smartest, ballsiest, bitchiest, 493 00:19:34,326 --> 00:19:36,294 truly terrifying woman 494 00:19:36,861 --> 00:19:38,296 that I have 495 00:19:38,363 --> 00:19:41,082 sexually enjoyed in a really long time. 496 00:19:46,555 --> 00:19:48,506 Do you want to tell the waitress? 497 00:19:48,557 --> 00:19:50,425 Uh, if I could have everyone's attention. 498 00:19:50,509 --> 00:19:51,993 Real quick, if you could, uh... 499 00:19:52,061 --> 00:19:54,662 Hey, guys, call a time-out to whatever-whatever- 500 00:19:54,730 --> 00:19:56,698 whatever that thing is. Okay, great. 501 00:19:56,765 --> 00:20:00,151 I am having sex with this woman right here. 502 00:20:00,718 --> 00:20:02,053 You want to stand up? 503 00:20:02,104 --> 00:20:03,988 No. Okay, you don't want to do it? All right, great. 504 00:20:04,056 --> 00:20:06,724 I'm enjoying myself im-immensely. 505 00:20:06,775 --> 00:20:08,159 Uh, it's, you know, 506 00:20:08,226 --> 00:20:09,410 a physical thing, but I am definitely, 507 00:20:09,478 --> 00:20:12,497 for real having sex 508 00:20:12,564 --> 00:20:16,784 with this girl right here, to completion. 509 00:20:20,455 --> 00:20:21,789 Parkour! 510 00:20:21,874 --> 00:20:22,890 Hit it! 511 00:20:22,958 --> 00:20:24,492 Down! Hit it! 512 00:20:24,560 --> 00:20:26,344 Down! Hit it! 513 00:20:27,479 --> 00:20:29,314 Yeah. 514 00:20:32,968 --> 00:20:34,852 Hey. 515 00:20:37,306 --> 00:20:39,274 I got you a real plant. 516 00:20:39,358 --> 00:20:41,859 Yeah, I don't want it, Jess; I'll just kill it. 517 00:20:41,927 --> 00:20:43,561 I know. 518 00:20:43,612 --> 00:20:45,262 You're a plant killer. 519 00:20:45,314 --> 00:20:47,065 And I write songs. 520 00:20:47,116 --> 00:20:49,033 We're weirdos. 521 00:20:49,101 --> 00:20:51,069 But that's who we are. 522 00:20:51,120 --> 00:20:52,570 And that's fine. 523 00:20:52,621 --> 00:20:54,438 And you have a giant cactus needle 524 00:20:54,490 --> 00:20:55,940 sticking out of your face. 525 00:20:55,991 --> 00:20:58,576 What? Where is it? 526 00:20:58,627 --> 00:21:01,245 Can you get it out? Get it out. Ow. 527 00:21:01,313 --> 00:21:04,782 ♪ So it's time we all make a change ♪ 528 00:21:04,833 --> 00:21:07,652 ♪ Find somewhere else for our loose change ♪ 529 00:21:07,720 --> 00:21:10,421 The song is called "Let Me Lift You Up With My Robot Arm"? 530 00:21:10,489 --> 00:21:12,874 - Yeah. - It's catchy. 531 00:21:12,958 --> 00:21:14,759 I mean, the title is flawed, there's no question about that. 532 00:21:14,827 --> 00:21:17,595 But you are kicking ass with the comments. 533 00:21:17,662 --> 00:21:18,913 Look at this. 534 00:21:18,981 --> 00:21:20,848 "This teacher is muy caliente." 535 00:21:20,933 --> 00:21:22,867 - Hot, hot, hot. - "I'd like to grade her on a curve." 536 00:21:23,435 --> 00:21:24,266 Yep. 537 00:21:24,270 --> 00:21:26,154 "Finally, entertainment that doesn't 538 00:21:26,221 --> 00:21:27,589 resort to salty language." 539 00:21:27,657 --> 00:21:29,857 Finally. 540 00:21:29,925 --> 00:21:32,276 Jess, these commenters are all you, aren't they? 541 00:21:32,344 --> 00:21:33,677 Yes. Yes, they are. 542 00:21:33,844 --> 00:21:35,177 ♪ A robot arm. 543 00:21:35,844 --> 00:21:40,877 Sync by Alice | www.addic7ed.com