1
00:00:02,074 --> 00:00:03,375
I love these parties.
2
00:00:03,442 --> 00:00:06,244
I feel like I'm
an ambassador, or a spy,
3
00:00:06,311 --> 00:00:08,012
or, like, a really
high-class prostitute.
4
00:00:08,580 --> 00:00:10,447
Well, Jess,
it's a political fundraiser.
5
00:00:10,515 --> 00:00:12,115
Who's to say
you can't be all three?
6
00:00:12,683 --> 00:00:14,918
Hey, this is...
really good.
7
00:00:14,986 --> 00:00:17,187
I mean, I gotta tell you,
I'm really, um...
8
00:00:17,255 --> 00:00:18,589
- Happy.
- Happy.
9
00:00:18,657 --> 00:00:21,391
It's like the complete
opposite of my marriage.
10
00:00:21,458 --> 00:00:23,025
I'll give you
the opposite of your marriage.
11
00:00:23,093 --> 00:00:25,060
- What?
- Sorry, I just...
12
00:00:25,128 --> 00:00:26,896
I've never heard you talk
about your ex-wife,
13
00:00:26,963 --> 00:00:28,398
and I got really nervous and...
14
00:00:28,465 --> 00:00:30,933
I tried to flirt
information out of you.
15
00:00:31,001 --> 00:00:32,335
- Aw...
- So...
16
00:00:32,403 --> 00:00:34,304
I haven't been home in a week,
17
00:00:34,371 --> 00:00:35,672
and, um...
18
00:00:35,739 --> 00:00:39,073
underneath my dress,
I'm wearing...
19
00:00:39,141 --> 00:00:41,242
a pair of your boxer briefs
20
00:00:41,311 --> 00:00:43,044
that I borrowed
21
00:00:43,112 --> 00:00:44,579
slash-stole
22
00:00:44,647 --> 00:00:48,650
slash-I'm not giving them back.
23
00:00:48,718 --> 00:00:51,019
Come on. Let's go.
Go to my house right now.
24
00:00:51,086 --> 00:00:53,154
Well, I have to go
to my home for a bit.
25
00:00:53,222 --> 00:00:54,488
No, no, come on.
26
00:00:54,556 --> 00:00:56,123
Come on. Stay with me.
27
00:00:56,191 --> 00:00:58,392
No, I'm worried about the guys.
28
00:00:58,460 --> 00:01:01,796
They must really be missing me
and wondering where I am.
29
00:01:01,863 --> 00:01:03,997
Hey! Sacrifice, sacrifice,
30
00:01:04,065 --> 00:01:05,566
Lava! Touched the lava!
...sacrifice...
31
00:01:05,634 --> 00:01:07,868
Touched the lava! Ow, ow!
Touched the lava, dude!
32
00:01:07,936 --> 00:01:10,303
♪ Who's that girl? ♪
♪ Who's that girl? ♪
33
00:01:10,371 --> 00:01:12,271
♪ It's Jess. ♪
Sync by Alice | www.addic7ed.com
Resync for WEB-DL by Norther
34
00:01:12,272 --> 00:01:15,405
Sync by Alice | www.addic7ed.com
Resync for WEB-DL by Norther
35
00:01:15,405 --> 00:01:16,868
Sync by Alice | www.addic7ed.com
Resync for WEB-DL by Norther
36
00:01:17,279 --> 00:01:19,979
He's the worst quarteback in the league,
I mean, statistically, it would be better
37
00:01:20,047 --> 00:01:21,383
if he wasn't even playing,
all right?
38
00:01:21,420 --> 00:01:23,647
You're listening to the radio
and writing with a pen?
39
00:01:23,718 --> 00:01:24,949
What decade are we in?
40
00:01:24,996 --> 00:01:26,596
I cannot listen to that guy.
41
00:01:26,664 --> 00:01:28,648
Come on.
Joe Napoli's the worst, man.
42
00:01:32,870 --> 00:01:35,004
I've got an interview
with him today, okay?
43
00:01:35,073 --> 00:01:36,306
He's hiring a new
research assistant.
44
00:01:36,374 --> 00:01:37,907
Hence... the research.
45
00:01:37,975 --> 00:01:40,086
My old basketball coach
set it up.
46
00:01:40,250 --> 00:01:41,685
You know, I'm just
trying to figure out
47
00:01:41,686 --> 00:01:44,015
- how to break it to Elvin.
- You gotta cut ties with that kid.
48
00:01:44,023 --> 00:01:45,089
He freaks me out.
49
00:01:45,113 --> 00:01:46,135
He never blinks.
50
00:01:46,136 --> 00:01:48,735
He's like a tiny little owl
in a shirt.
51
00:01:49,185 --> 00:01:50,486
Hey, guys!
52
00:01:50,554 --> 00:01:52,821
- Hey. Hello.
- I have so much to tell you.
53
00:01:52,889 --> 00:01:54,690
I spent the whole week
with rich people.
54
00:01:54,757 --> 00:01:56,358
I finally tried port.
55
00:01:56,426 --> 00:01:59,394
Were you gone last week?
Is that why it was so quiet?
56
00:01:59,462 --> 00:02:01,996
I feel like I haven't
seen you guys in so long.
57
00:02:02,064 --> 00:02:04,095
You all look so handsome,
so grown-up.
58
00:02:04,125 --> 00:02:05,108
- Thank you.
- Hey, Nick.
59
00:02:05,167 --> 00:02:06,878
I finally notice
the one-eighth Cherokee.
60
00:02:06,979 --> 00:02:07,961
Winston...
61
00:02:08,023 --> 00:02:09,324
that's almost a mustache.
62
00:02:09,389 --> 00:02:11,701
Yeah. It's creepy and thin,
just like I like it.
63
00:02:11,702 --> 00:02:13,275
How was your sexcation
with Russell?
64
00:02:13,276 --> 00:02:15,216
I did have a lot of sex.
Thank you.
65
00:02:15,276 --> 00:02:17,698
What'd you guys do without me?
Hit me up with a headline!
66
00:02:17,699 --> 00:02:19,218
Nothing.
We played True American.
67
00:02:19,219 --> 00:02:22,526
- What?! You played True American
without me? - Yes, ma'am.
68
00:02:22,584 --> 00:02:24,918
Oh, sorry. It's Cece.
69
00:02:24,986 --> 00:02:27,454
- Hey, you!
- Tell me everything. How's it going?
70
00:02:27,522 --> 00:02:28,888
- Where are you?
- With Schmidt.
71
00:02:29,356 --> 00:02:30,423
Where are you?
72
00:02:31,291 --> 00:02:32,324
Right here.
73
00:02:32,391 --> 00:02:33,092
Wow.
74
00:02:33,160 --> 00:02:34,727
I am not used to this yet.
75
00:02:34,794 --> 00:02:36,395
I'm surprised
this one's still standing.
76
00:02:36,463 --> 00:02:38,598
We burned through
a lot of ideas last night.
77
00:02:38,665 --> 00:02:40,966
- That's really great.
- We went deep into the stables...
78
00:02:41,034 --> 00:02:42,768
- Yeah. Cool.
- Ugh.
79
00:02:42,836 --> 00:02:44,103
I don't know.
It's like we're living
80
00:02:44,171 --> 00:02:45,670
in a romantic comedy montage.
81
00:02:45,738 --> 00:02:49,341
Like, we, like, throw our heads
back when we laugh,
82
00:02:49,408 --> 00:02:51,075
and I, like, try on
floppy hats for him.
83
00:02:51,144 --> 00:02:52,810
It's pretty perfect.
84
00:02:52,878 --> 00:02:54,846
It's like the first act
of a TV movie
85
00:02:54,913 --> 00:02:57,849
until I find out that he has a
wife and kids in another state.
86
00:02:58,416 --> 00:03:00,785
Yeah, but nothing's
perfect, right?
87
00:03:00,853 --> 00:03:04,255
You're kind of doing
everything on his terms,
88
00:03:04,322 --> 00:03:07,724
living in his beautiful,
fancy house...
89
00:03:07,792 --> 00:03:09,260
I'm not really living there.
90
00:03:09,327 --> 00:03:11,362
Has he ever spent a night here?
91
00:03:12,429 --> 00:03:13,329
Hey, guys.
92
00:03:13,397 --> 00:03:14,532
So, listen, um...
93
00:03:14,599 --> 00:03:15,999
Russell's gonna come
and stay this weekend.
94
00:03:16,067 --> 00:03:17,667
I was just wondering
95
00:03:17,734 --> 00:03:19,001
if you guys could be cool?
96
00:03:19,069 --> 00:03:21,103
Yeah.
97
00:03:22,172 --> 00:03:23,606
- Sure.
- Okay, uh...
98
00:03:23,674 --> 00:03:26,376
Actually, I don't trust what
"cool" means to all of you,
99
00:03:26,943 --> 00:03:29,344
so how about we just say
"be normal"?
100
00:03:29,412 --> 00:03:31,180
- Big R.
- Schmidt.
101
00:03:31,747 --> 00:03:32,514
Your shoe's untied.
102
00:03:33,082 --> 00:03:33,615
Oh.
103
00:03:35,701 --> 00:03:37,068
- What are you doing?
- Label check, man.
104
00:03:37,119 --> 00:03:38,278
- What are you doing?
- Label check.
105
00:03:38,308 --> 00:03:40,308
- What are you doing?
- Just calm down.
106
00:03:42,925 --> 00:03:44,559
Did...
107
00:03:51,900 --> 00:03:53,701
I got it.
108
00:03:53,768 --> 00:03:55,202
- Russell!
- Whoa!
109
00:03:55,269 --> 00:03:56,837
Oh, man, you scared me.
110
00:03:56,838 --> 00:03:58,115
You scared of black people?
111
00:03:58,160 --> 00:03:59,594
No.
112
00:03:59,624 --> 00:04:01,710
- It's 2012, baby.
- I'm...
113
00:04:01,747 --> 00:04:03,621
- Yeah, of course. - Done deal.
- Easy. - Of course.
114
00:04:03,678 --> 00:04:05,212
Quick question.
115
00:04:05,279 --> 00:04:07,841
Russell's such a visionary,
would it be okay
116
00:04:07,842 --> 00:04:09,644
if I took him
through my Idea Notebook?
117
00:04:09,645 --> 00:04:11,981
- Nope, not at all. - Maybe I won't take
him through the whole notebook...
118
00:04:11,982 --> 00:04:14,275
- Or how about none of it?
- But I have one that I'm really excited about
119
00:04:14,276 --> 00:04:17,079
called Real Apps, that I know
Russell would be interested in.
120
00:04:17,080 --> 00:04:19,523
- No.
- Nick, Real Apps is my idea.
121
00:04:19,962 --> 00:04:21,224
Real Apps is not your idea.
122
00:04:21,225 --> 00:04:22,935
Yeah, sure, you
might have birthed the idea,
123
00:04:22,936 --> 00:04:24,951
but I midwifed it, and I
midwifed the crap out of it.
124
00:04:24,952 --> 00:04:26,234
- Guys.
- It was a messy birth.
125
00:04:26,266 --> 00:04:27,493
You just thought of the name!
126
00:04:27,524 --> 00:04:28,602
The name is everything.
127
00:04:28,625 --> 00:04:29,866
The name is
the name of the game.
128
00:04:29,867 --> 00:04:32,339
The game is... is the name.
The game is the name.
129
00:04:32,387 --> 00:04:34,590
- The product is the game.
- Guys!
130
00:04:35,654 --> 00:04:38,144
I know you can do this.
131
00:04:38,305 --> 00:04:39,930
You sure you
don't want to swing?
132
00:04:39,931 --> 00:04:42,125
Nah. Pushing's
where the action is.
133
00:04:43,476 --> 00:04:46,070
Elvin, listen, buddy.
I think we should talk.
134
00:04:46,136 --> 00:04:48,065
You know I'm not going to
be here forever, right?
135
00:04:48,253 --> 00:04:50,316
I know about death, Winston.
136
00:04:50,367 --> 00:04:52,836
I know there's no farm
where dogs and grandpas go.
137
00:04:52,865 --> 00:04:55,632
What? No.
It's just that I'm an adult.
138
00:04:55,731 --> 00:04:58,328
It's time for me to get
an adult job with adult people.
139
00:04:58,448 --> 00:05:00,917
You understand, right?
140
00:05:01,031 --> 00:05:02,946
Maybe we should get
to work on your resume
141
00:05:02,947 --> 00:05:04,513
because yours is terrible.
142
00:05:04,597 --> 00:05:06,484
It's 2012, Winston.
143
00:05:06,505 --> 00:05:09,539
Typing is not a special skill.
144
00:05:11,205 --> 00:05:14,393
- And you're familiar with the show?
- Yes, I am. I've been listening for years.
145
00:05:14,444 --> 00:05:17,543
- What do you think of Mr. Napoli?
- He's actually like an idol of mine.
146
00:05:17,579 --> 00:05:19,886
Be honest, jackass!
147
00:05:21,180 --> 00:05:23,233
- Would you consider yourself
an undercover cop? - Huh?
148
00:05:23,234 --> 00:05:25,641
- Seriously. Are you a cop?
You have to tell me. - No!
149
00:05:25,704 --> 00:05:27,572
How far can you drag
an unconscious man?
150
00:05:27,639 --> 00:05:29,797
I don't know. I never really tried to...
Hello, Mr. Napoli.
151
00:05:29,958 --> 00:05:32,293
If you're as bad an assistant
as you were a point guard,
152
00:05:32,360 --> 00:05:33,261
I'll eat you.
153
00:05:33,329 --> 00:05:35,430
You know, I know you,
Winston Bishop, okay?
154
00:05:35,498 --> 00:05:37,599
Sub-par collegiate career,
went to Latvia,
155
00:05:37,667 --> 00:05:41,169
9% from the European-slash-
Women's 3-point line?
156
00:05:41,236 --> 00:05:43,170
- Okay, just...
- Now you wind up in my lap.
157
00:05:43,237 --> 00:05:44,571
Well, I'm the luckiest girl
in school.
158
00:05:44,639 --> 00:05:47,474
Hey, come on in, big guy. I want you to
meet our new assistant, Winston Bishop.
159
00:05:47,542 --> 00:05:50,277
Hey, first of all,
I've not agreed to do it...
160
00:05:50,845 --> 00:05:52,212
Welcome to the team, Winston.
161
00:05:52,280 --> 00:05:54,505
Hope Joe hasn't been
too tough on you.
162
00:05:56,150 --> 00:05:57,564
I'm in. I'll do it.
163
00:05:58,051 --> 00:05:59,018
Um...
164
00:05:59,574 --> 00:06:00,629
So nice to meet you,
165
00:06:00,675 --> 00:06:02,509
Mr. Kareem Abdul Jabbar.
166
00:06:03,051 --> 00:06:04,129
Can I sit on your shoulders?
167
00:06:04,205 --> 00:06:05,627
- Sure!
- Really?
168
00:06:05,676 --> 00:06:07,120
- No.
- Oh.
169
00:06:07,420 --> 00:06:10,370
You've made
a wonderful decision.
170
00:06:10,523 --> 00:06:11,977
I'm sure you're going
to learn a lot.
171
00:06:11,978 --> 00:06:13,530
Kareem Abdul Jabbar.
172
00:06:13,531 --> 00:06:15,620
Yeah, well, welcome aboard.
You can start today.
173
00:06:15,658 --> 00:06:17,972
I want to Kareem about
a segment on his show.
174
00:06:18,037 --> 00:06:19,967
I want to talk to you
about the jackets.
175
00:06:20,070 --> 00:06:22,323
You said we were going
to get show jackets!
176
00:06:28,614 --> 00:06:30,247
Russell, hey.
177
00:06:30,424 --> 00:06:32,755
I could show you around.
I could show you our world.
178
00:06:32,826 --> 00:06:35,061
Way up here, it's crystal-clear.
179
00:06:35,112 --> 00:06:37,080
- Nick, you're doing Aladdin.
- Again?
180
00:06:37,421 --> 00:06:39,724
- Do you like cheeses, Russell?
- What? That's...
181
00:06:39,932 --> 00:06:42,491
- Nick, come on.
- It's for Russell.
182
00:06:45,492 --> 00:06:47,707
So you really just call
these "ethnic noodles"?
183
00:06:47,708 --> 00:06:48,803
No, actually, I don't know.
184
00:06:48,875 --> 00:06:50,509
The only English writing
on the box is,
185
00:06:51,231 --> 00:06:55,133
"Find water. Grow hot.
Family celebrate plus."
186
00:06:55,489 --> 00:06:56,823
That guy.
187
00:06:57,100 --> 00:06:58,334
Nick, stop staring.
188
00:06:58,363 --> 00:06:59,645
I'm not... what?
189
00:07:00,158 --> 00:07:02,299
Schmidt's being
really weird, too.
190
00:07:03,509 --> 00:07:07,111
So I told you and Jess to go
get some sushi at Asakune,
191
00:07:07,179 --> 00:07:09,180
but I hear you
hara-kiri'd that one.
192
00:07:09,248 --> 00:07:12,170
- Well, I know the chef at Namuda.
- Oh, oh. Namuda?
193
00:07:12,850 --> 00:07:14,951
Maybe "My First Sushi."
194
00:07:15,519 --> 00:07:17,954
Baby wants a tempura
California roll.
195
00:07:18,022 --> 00:07:19,356
Little Russell wants...
196
00:07:19,424 --> 00:07:22,192
Little Wussell wants
an avocwado roll!
197
00:07:22,260 --> 00:07:25,095
Schmidt...!
Nick, don't eat his noodles.
198
00:07:25,163 --> 00:07:27,396
- Yeah, but we're bowl brothers, now.
- No, you're not.
199
00:07:27,464 --> 00:07:29,766
- Tighten up, guys.
- I'm gonna kill him.
200
00:07:29,833 --> 00:07:33,436
I'm gonna punch him in his
rich, old white dude face.
201
00:07:34,003 --> 00:07:35,336
Not you.
202
00:07:35,572 --> 00:07:36,872
Joe Napoli.
203
00:07:36,940 --> 00:07:39,048
So I guess you
didn't get the job?
204
00:07:39,049 --> 00:07:41,510
No, I got the job.
And that's the problem.
205
00:07:41,573 --> 00:07:45,695
I want six shakes in my fridge
at all times, ready to go.
206
00:07:45,742 --> 00:07:47,359
And I want it Beyoncé-colored.
207
00:07:47,388 --> 00:07:49,155
Not darker, not lighter.
208
00:07:49,637 --> 00:07:51,205
Beyoncé!
209
00:07:52,755 --> 00:07:54,990
Clean your damn desk!
210
00:07:55,058 --> 00:07:57,269
Don't let him see you cry.
211
00:07:58,493 --> 00:07:59,927
See, I want to kill him.
212
00:07:59,995 --> 00:08:02,252
Russ, I was wondering
if later, if you had a minute,
213
00:08:02,299 --> 00:08:04,544
if you wouldn't mind taking
a look at my Idea Notebook.
214
00:08:04,666 --> 00:08:07,312
- Um... Hold that thought.
- I will hold it.
215
00:08:07,313 --> 00:08:09,116
Hold that thought 'cause he
doesn't want to hear it, Nick.
216
00:08:09,123 --> 00:08:10,330
Those ideas were 51% mine.
217
00:08:12,873 --> 00:08:14,941
I got it, I got it!
Russell, move, my man.
218
00:08:15,140 --> 00:08:15,992
What'd I do?
219
00:08:16,038 --> 00:08:18,462
No, you did nothing, my man.
Don't blame yourself.
220
00:08:21,248 --> 00:08:22,816
Yah! It just fights back
a little bit, Russ.
221
00:08:25,351 --> 00:08:26,419
Anchor me! Anchor me!
222
00:08:26,487 --> 00:08:28,354
It's choking me!
Come on. Go, go, go!
223
00:08:28,422 --> 00:08:31,189
Come on!
224
00:08:31,257 --> 00:08:33,959
- Anchor me. Don't grope me.
- Jess, get in there!
225
00:08:34,027 --> 00:08:35,494
Jess!
226
00:08:35,561 --> 00:08:36,561
One more big one!
227
00:08:37,931 --> 00:08:41,100
Oh, my God. Sorry.
228
00:08:41,767 --> 00:08:42,801
You guys,
229
00:08:42,869 --> 00:08:45,314
- my contractor knows a really
great plumber. - Please.
230
00:08:45,345 --> 00:08:47,681
- I know the best plumbers in the business.
- White guy knows a plumber.
231
00:08:47,696 --> 00:08:50,333
Sorry. Plumbing's, like, a really
sensitive topic around here.
232
00:08:50,354 --> 00:08:51,767
I-I didn't know.
233
00:08:51,947 --> 00:08:53,781
I mean, who would?
234
00:08:54,701 --> 00:08:55,576
Um...
235
00:08:55,652 --> 00:08:57,153
hey...
236
00:08:57,650 --> 00:08:59,718
who wants to play
True American?
237
00:08:59,785 --> 00:09:01,653
- I'm in.
- That sounds like a great idea.
238
00:09:01,753 --> 00:09:02,485
So it's 50%
239
00:09:02,506 --> 00:09:05,141
drinking game,
50% life-size Candyland.
240
00:09:05,256 --> 00:09:06,422
Well, it's more
like 75 drinking,
241
00:09:06,490 --> 00:09:08,391
20 Candyland, and by the way,
242
00:09:08,459 --> 00:09:10,827
- the floor is molten lava.
- It's actually 90% drinking,
243
00:09:10,895 --> 00:09:13,496
and it's got a loose
Candyland-like structure to it.
244
00:09:13,564 --> 00:09:15,365
Well, with steaks.
- Hey, guys, we doing teams?
245
00:09:15,432 --> 00:09:17,267
- Yeah.
- Ready?
246
00:09:17,334 --> 00:09:19,402
One, two, three, go.
247
00:09:19,470 --> 00:09:22,472
- Two, two, four.
- Wow, I'm with Russell. Perfect.
248
00:09:22,540 --> 00:09:25,107
- What? You don't want to be on my team?
- Well, I just copied you.
249
00:09:25,176 --> 00:09:26,909
- You haven't given me any
information yet. - Oh, okay.
250
00:09:26,977 --> 00:09:28,077
So it starts off there are
251
00:09:28,145 --> 00:09:30,317
four zones.
An alternate zone
252
00:09:30,318 --> 00:09:31,262
is a crazy zone.
253
00:09:31,263 --> 00:09:32,895
And there's a trail of chairs.
254
00:09:32,896 --> 00:09:33,666
But the floor is lava.
255
00:09:33,667 --> 00:09:35,299
These are the pawns.
They're the soldiers
256
00:09:35,300 --> 00:09:36,522
of the secret order.
257
00:09:36,523 --> 00:09:38,060
This is the king of the castle.
258
00:09:38,061 --> 00:09:39,862
And remember, everything
you hear in True American
259
00:09:39,863 --> 00:09:41,107
is a lie, knock on wood.
260
00:09:41,157 --> 00:09:42,491
And it starts
with a shotgun tip-off,
261
00:09:42,559 --> 00:09:44,959
- okay?
- Oh, that I can do.
262
00:09:45,027 --> 00:09:46,828
Shotgun, for sure.
263
00:09:46,896 --> 00:09:48,297
Oh, yeah!
264
00:09:48,364 --> 00:09:49,331
All right! Yeah!
265
00:09:49,399 --> 00:09:51,098
Yeah! Yes!
266
00:09:51,166 --> 00:09:53,301
Yeah, there's no going back now.
267
00:09:53,368 --> 00:09:55,102
One, two, three, four, JFK!
268
00:09:55,170 --> 00:09:56,904
FDR! Up, up, up!
FDR!
269
00:10:00,875 --> 00:10:02,476
Russell, you're
in the lava, man.
270
00:10:02,544 --> 00:10:04,445
I don't understand.
Abe Lincoln, George Washington.
271
00:10:04,513 --> 00:10:05,746
Cherry tree!
272
00:10:07,481 --> 00:10:08,815
All right, Americans,
273
00:10:08,882 --> 00:10:10,250
you ready?
Let's do the count.
274
00:10:10,318 --> 00:10:12,485
One, two, three.
275
00:10:16,123 --> 00:10:17,156
That's me!
276
00:10:18,693 --> 00:10:21,494
The ground is lava.
277
00:10:21,562 --> 00:10:24,396
Russell! Russell!
278
00:10:24,464 --> 00:10:27,799
Don't touch the lava.
279
00:10:27,867 --> 00:10:29,000
Big R!
280
00:10:29,068 --> 00:10:31,503
Only thing we have to fear
281
00:10:31,571 --> 00:10:32,671
Is fear itself!
282
00:10:32,739 --> 00:10:34,707
- Drink!
- Drink!
283
00:10:40,812 --> 00:10:42,747
Jimmy Carter... atop...
284
00:10:43,314 --> 00:10:45,250
Grover Cleveland.
285
00:10:45,317 --> 00:10:46,451
What now?
286
00:10:46,518 --> 00:10:47,685
- More beer.
- More beer.
287
00:10:49,187 --> 00:10:51,021
I got to get to the castle!
288
00:10:51,089 --> 00:10:53,074
- Go, Nick, go!
- Russell, you're kind of
289
00:10:53,075 --> 00:10:54,109
ripped up, huh?
290
00:10:54,148 --> 00:10:56,000
Well, I used to work summers
291
00:10:56,053 --> 00:10:58,785
in a lumber camp near Banff,
and I still split my own wood.
292
00:10:58,818 --> 00:11:01,096
JFK!
FDR!
293
00:11:03,568 --> 00:11:05,228
You're pretty good
at this, old-timer.
294
00:11:05,325 --> 00:11:06,762
Ooh, ooh, Cece,
295
00:11:06,763 --> 00:11:08,817
this is the best game
of True American ever.
296
00:11:08,818 --> 00:11:09,747
I'm this close to winning.
297
00:11:09,748 --> 00:11:11,283
I'm gonna go get in your bed.
298
00:11:11,786 --> 00:11:12,652
Damn.
299
00:11:12,705 --> 00:11:13,638
Yeah, I'm out.
300
00:11:13,710 --> 00:11:14,610
Schmidt, no!
301
00:11:14,678 --> 00:11:18,180
- No!
- Does it mean we win?
302
00:11:18,248 --> 00:11:19,615
- Yes, we win!
- Whoo!
303
00:11:23,620 --> 00:11:25,888
USA! USA!
304
00:11:25,955 --> 00:11:27,289
Oh, a little bit. Ah!
305
00:11:27,356 --> 00:11:29,391
USA! USA!
306
00:11:31,512 --> 00:11:32,946
I'm trashed.
307
00:11:33,014 --> 00:11:35,357
I'm in a trash bag right now.
308
00:11:35,437 --> 00:11:37,037
- It's true.
- I think we should
309
00:11:37,038 --> 00:11:37,766
call it a night.
310
00:11:37,818 --> 00:11:38,885
No, no, hang on.
311
00:11:38,953 --> 00:11:40,838
I was, I was saying something.
312
00:11:40,876 --> 00:11:42,476
What you was saying to me.
I remember.
313
00:11:42,545 --> 00:11:43,897
Hey, guys, guys?
I'm really sorry.
314
00:11:43,928 --> 00:11:45,598
I'm on a water break.
315
00:11:45,659 --> 00:11:46,759
It's over here.
316
00:11:46,826 --> 00:11:48,226
Oh, man, you were
317
00:11:48,294 --> 00:11:49,928
giving me advice on my boss
because
318
00:11:49,996 --> 00:11:53,799
you are also a rich white man.
And that's okay.
319
00:11:53,867 --> 00:11:54,800
Hell, yeah, I am!
320
00:11:56,235 --> 00:11:59,236
- Hey, I love ya.
. Russell, we have a big day
321
00:11:59,237 --> 00:12:00,571
planned tomorrow,
so maybe we should...
322
00:12:00,639 --> 00:12:02,239
Shh-shh, hang on a sec.
323
00:12:02,307 --> 00:12:03,574
Let me straighten you out.
324
00:12:03,642 --> 00:12:04,741
Here's what you do.
325
00:12:04,909 --> 00:12:06,544
Your boss is power-playing you.
326
00:12:07,438 --> 00:12:09,640
So you need
to power-play him back.
327
00:12:09,677 --> 00:12:11,211
- Yes.
- How do I do that?
328
00:12:12,638 --> 00:12:14,406
Dip your boys in his shake.
329
00:12:14,450 --> 00:12:15,249
- What?!
330
00:12:15,290 --> 00:12:16,324
That's all you gotta do.
331
00:12:16,354 --> 00:12:17,477
Your testicles, dip 'em in,
332
00:12:17,478 --> 00:12:18,665
wring em out, dip it again
333
00:12:18,666 --> 00:12:20,299
and give him his shake.
That's how you do it.
334
00:12:20,331 --> 00:12:21,521
That's a terrible idea.
335
00:12:21,592 --> 00:12:23,126
Jess, no, no. Shh.
336
00:12:23,194 --> 00:12:24,427
Hang on. It's like a guy thing.
337
00:12:24,495 --> 00:12:25,860
Territory. Jess, you don't know.
338
00:12:25,861 --> 00:12:26,915
It's a guy thing, you know?
339
00:12:26,916 --> 00:12:28,357
Jess doesn't get it.
It's a territory...
340
00:12:28,358 --> 00:12:30,406
- Stop copying Russell.
- I'm not copying him. I love him.
341
00:12:30,425 --> 00:12:32,024
Classic is a classic,
you know what I mean?
342
00:12:32,038 --> 00:12:34,106
Just get in there,
dunk your nuggets in his shake!
343
00:12:34,470 --> 00:12:35,671
That's what I'm talking about.
344
00:12:35,739 --> 00:12:37,173
Well, we all learned a lot.
345
00:12:37,240 --> 00:12:39,141
You know what would make
this night really great?
346
00:12:39,509 --> 00:12:40,985
- Idea Notebook.
- Sleep.
347
00:12:41,277 --> 00:12:42,111
Yeah?
348
00:12:42,179 --> 00:12:45,499
Have you ever wanted to take
a ride on a magic idea?
349
00:12:45,543 --> 00:12:46,675
Well, strap on, Russell.
350
00:12:46,744 --> 00:12:48,210
Russell, let's go to sleep.
351
00:12:48,269 --> 00:12:49,417
I'll be in in a second.
352
00:12:49,418 --> 00:12:51,685
I want to hear your idea.
353
00:12:52,193 --> 00:12:53,527
Take one more of these,
354
00:12:53,595 --> 00:12:55,295
and then this idea's
gonna be even better.
355
00:12:55,457 --> 00:12:56,825
- Okay.
- Down the hatch!
356
00:13:00,095 --> 00:13:01,811
Let's have a little
bit more of that.
357
00:13:05,456 --> 00:13:08,492
I'm mad at him, and I've never
been mad at him before.
358
00:13:08,559 --> 00:13:10,760
Oh, Jess!
359
00:13:10,828 --> 00:13:13,162
This room is not a place
of comforting, okay?
360
00:13:13,230 --> 00:13:14,631
This is Darwin's jungle,
361
00:13:14,699 --> 00:13:16,232
where open-minded people do
362
00:13:16,300 --> 00:13:17,968
weird things to each other.
363
00:13:18,636 --> 00:13:19,869
Go away.
364
00:13:21,204 --> 00:13:22,437
Yeah.
365
00:13:22,506 --> 00:13:24,039
I can't fight with him.
366
00:13:24,107 --> 00:13:25,741
That's our thing.
We don't fight.
367
00:13:25,809 --> 00:13:28,043
He used to fight all the time
with his ex-wife.
368
00:13:28,111 --> 00:13:29,578
I think he likes
that we're peaceful.
369
00:13:29,646 --> 00:13:31,914
Fighting's good. It's healthy.
370
00:13:31,982 --> 00:13:33,749
It's how you know it's working.
371
00:13:33,817 --> 00:13:37,018
You know, Jess, what Cece
and I like to do
372
00:13:37,085 --> 00:13:39,253
is we like to fight
with our bodies.
373
00:13:39,321 --> 00:13:41,455
It's like very intense game
of Capture the Flag.
374
00:13:41,524 --> 00:13:43,190
I won't make you guess
what the flag is.
375
00:13:44,493 --> 00:13:45,727
As my financial business
partner,
376
00:13:45,794 --> 00:13:47,529
I appreciate you
taking the time.
377
00:13:47,596 --> 00:13:49,463
All right, Russell said
we need a prototype.
378
00:13:49,532 --> 00:13:53,133
So, Mr. Schmidt, I now present
you "Real Apps."
379
00:13:53,200 --> 00:13:55,301
The phone obviously goes back
here where the phone goes,
380
00:13:55,369 --> 00:13:57,137
and then these are all the apps.
381
00:13:57,204 --> 00:13:58,705
You've got a Zippo.
You've got a fork.
382
00:13:58,773 --> 00:13:59,740
You've got a spoon.
383
00:13:59,807 --> 00:14:01,141
That's a corn holder.
384
00:14:01,708 --> 00:14:03,343
It's also a gentleman's shiv.
385
00:14:03,411 --> 00:14:05,546
Nick, it's a prototype
of a prototype at best.
386
00:14:05,811 --> 00:14:06,846
- Let me see it.
- No.
387
00:14:06,847 --> 00:14:08,447
- Don't be mean about it.
- Come on, let me see it.
388
00:14:08,515 --> 00:14:11,150
- You got a bottle opener. - Come on.
- Yeah. - Look at this.
389
00:14:11,217 --> 00:14:13,152
There's no brushed steel,
no nickel.
390
00:14:13,219 --> 00:14:14,987
I mean, it's got none
of the baller metals.
391
00:14:15,055 --> 00:14:16,722
I mean, come on, man.
392
00:14:16,790 --> 00:14:19,752
I'm not gonna get Winkelvossed
because of your sloppiness.
393
00:14:19,753 --> 00:14:22,088
What do you mean, "I"?
Real Apps is my idea.
394
00:14:22,134 --> 00:14:23,298
You just came up with the name!
395
00:14:23,299 --> 00:14:25,641
Yeah, and the name
is the game, friendo.
396
00:14:25,642 --> 00:14:26,765
- Mm-mm.
- Yes, it is, man.
397
00:14:26,766 --> 00:14:28,093
No, it isn't.
No, it isn't, man.
398
00:14:28,094 --> 00:14:29,353
Would you line up
around the corner
399
00:14:29,354 --> 00:14:31,909
if they called the iPhone
a "slippery germ brick"?
400
00:14:31,938 --> 00:14:33,104
Yeah, actually, I might.
401
00:14:33,172 --> 00:14:34,639
That's why they call it
basketball
402
00:14:34,707 --> 00:14:36,195
and not "peach basket
catch-it-up."
403
00:14:36,308 --> 00:14:37,876
You just came up with that?
404
00:14:37,944 --> 00:14:40,510
Hey, hey, we're back here on
the Joe Napoli Show, and let me
405
00:14:40,579 --> 00:14:42,813
introduce you to a new member
of the Joe Napoli Show family,
406
00:14:42,881 --> 00:14:45,464
and that is Winston Bishop,
who is our new assistant.
407
00:14:45,534 --> 00:14:46,912
I'll tell you what--
he's sharp as a tack.
408
00:14:46,913 --> 00:14:48,744
Ladies, there's no ring
on his finger,
409
00:14:48,745 --> 00:14:49,975
and, Winston,
why don't you tell us
410
00:14:49,976 --> 00:14:51,069
just a little bit
about yourself?
411
00:14:51,070 --> 00:14:52,174
Hey, thanks, a lot, Joe.
412
00:14:52,175 --> 00:14:53,548
I really want
to tell you about myself.
413
00:14:53,549 --> 00:14:55,058
You know, I been
on the job two days,
414
00:14:55,059 --> 00:14:56,500
and I don't know how
to make no milk shake.
415
00:14:56,526 --> 00:14:59,120
- Oh, and I played two years of
mediocre Division I basketball. - Wow.
416
00:14:59,174 --> 00:15:00,003
And why was that?
417
00:15:00,026 --> 00:15:01,809
Well, because I really didn't
know how to play basketball.
418
00:15:01,810 --> 00:15:03,667
I got recruited
for a girls' volleyball team.
419
00:15:03,702 --> 00:15:05,757
All right, there he is.
That's Winston Bishop.
420
00:15:05,803 --> 00:15:07,637
And we'll see you again
probably never.
421
00:15:07,705 --> 00:15:09,674
All right, turning now
to the NBA picture,
422
00:15:09,722 --> 00:15:11,021
it looks like the West...
423
00:15:12,225 --> 00:15:13,492
These are hangover eggs.
424
00:15:13,560 --> 00:15:15,011
See, they'll either stop you
425
00:15:15,012 --> 00:15:16,308
from throwing up
the rest of the day
426
00:15:16,378 --> 00:15:17,813
or you'll just throw it
up really fast.
427
00:15:17,880 --> 00:15:19,047
It's high-risk, high-reward.
428
00:15:19,115 --> 00:15:21,199
Oh, maybe I should just go
back to bed.
429
00:15:21,243 --> 00:15:23,077
I have a really nice
day planned for us.
430
00:15:23,123 --> 00:15:24,389
We're gonna go apple picking...
431
00:15:24,420 --> 00:15:27,127
I don't... I don't pick apples.
432
00:15:27,326 --> 00:15:29,709
That... that's...
that's not gonna happen.
433
00:15:29,967 --> 00:15:31,046
Are you serious?
434
00:15:31,093 --> 00:15:34,729
Because it's picking
and it's apple...
435
00:15:34,796 --> 00:15:35,596
You're serious?
436
00:15:35,664 --> 00:15:37,098
That literally sounds like hell.
437
00:15:37,165 --> 00:15:39,000
Okay.
438
00:15:39,067 --> 00:15:39,867
Are we in a fight?
439
00:15:39,935 --> 00:15:40,768
We're not fighting.
440
00:15:40,836 --> 00:15:42,069
This feels like a fight, Jess.
441
00:15:42,137 --> 00:15:43,504
This is not a fight!
442
00:15:46,393 --> 00:15:48,094
Russell, my man,
it seems these days
443
00:15:48,162 --> 00:15:50,396
there's an app for everything.
444
00:15:50,464 --> 00:15:51,464
Doesn't it, though?
445
00:15:51,531 --> 00:15:53,366
Yeah, but there isn't.
446
00:15:53,434 --> 00:15:55,435
Let's say I'm out
and about, you know,
447
00:15:55,502 --> 00:15:58,704
being mobile, and I
want to cut a bagel,
448
00:15:58,772 --> 00:15:59,772
cobble a shoe.
449
00:15:59,840 --> 00:16:01,206
Haberdash on the fly.
450
00:16:01,274 --> 00:16:02,574
Is there an app for that?
451
00:16:02,641 --> 00:16:03,208
No.
Is there?
452
00:16:03,276 --> 00:16:04,876
Until now.
453
00:16:05,144 --> 00:16:07,446
- Right.
- We now present to you...
454
00:16:08,513 --> 00:16:09,781
Real Apps!
Real Apps!
455
00:16:09,849 --> 00:16:10,548
The prototype.
456
00:16:10,616 --> 00:16:13,085
Hmm, hmm, hmm.
457
00:16:13,152 --> 00:16:14,086
Relapse?
458
00:16:14,153 --> 00:16:15,454
Real Apps.
459
00:16:15,521 --> 00:16:16,787
Real Apps.
460
00:16:16,855 --> 00:16:17,688
Relapse?
461
00:16:20,891 --> 00:16:22,092
Relapse?!
462
00:16:22,360 --> 00:16:23,027
Would you calm...?
463
00:16:23,095 --> 00:16:24,928
You called my baby "relapse"?!
464
00:16:24,929 --> 00:16:26,730
No, I didn't call
it anything. Just calm down!
465
00:16:26,798 --> 00:16:27,898
- I gave you 51% of this for Relapse?
- Russell. Russell. Enough.
466
00:16:28,398 --> 00:16:29,398
Russell...
467
00:16:29,866 --> 00:16:31,134
Hold it in your hands, my man.
468
00:16:31,135 --> 00:16:33,169
- We're in the middle of something, guys.
- No, no, no.
469
00:16:33,237 --> 00:16:34,604
- We're great. We're fine. Show it to him, Schmidt.
- It's all right here.
470
00:16:34,671 --> 00:16:36,672
- Let me show it to you.
- Yeah, but you have to...
471
00:16:36,740 --> 00:16:37,740
- I want to... Russell.
- You're going the wrong way.
472
00:16:37,808 --> 00:16:40,263
Aah! Oh! Oh, oh, no!
473
00:16:40,264 --> 00:16:41,983
- Oh, my God, Russell, are you okay?
- No, no, no.
474
00:16:42,013 --> 00:16:43,146
I've been stabbed!
475
00:16:43,214 --> 00:16:44,514
It wasn't ready.
476
00:16:44,581 --> 00:16:46,049
- It wasn't ready.
- You called it Relapse, idiot!
477
00:16:46,117 --> 00:16:47,117
Where are the Band-Aids?
478
00:16:47,184 --> 00:16:48,083
- No Band-Aids!
- What?!
479
00:16:48,151 --> 00:16:48,948
Ow!
480
00:16:48,986 --> 00:16:51,463
I'll get you a takeout napkin
with some Scotch tape.
481
00:16:51,517 --> 00:16:52,418
Searing pain!
482
00:16:52,453 --> 00:16:53,508
So sorry.
483
00:16:53,538 --> 00:16:56,024
- Here. Oh, sorry.
- Ow! Ow! Jess.
484
00:16:56,045 --> 00:16:57,856
Jess, do you know what? You just
taped a napkin to my hand.
485
00:16:57,857 --> 00:16:58,829
You know what?
I'm gonna go.
486
00:16:58,830 --> 00:16:59,950
I need to be home right now.
487
00:16:59,951 --> 00:17:00,762
Is that a problem?
488
00:17:00,863 --> 00:17:02,464
No.
489
00:17:02,735 --> 00:17:04,168
I'm fine.
490
00:17:04,361 --> 00:17:05,861
It's great.
491
00:17:06,326 --> 00:17:07,961
We're great.
492
00:17:08,802 --> 00:17:09,703
Yeah.
493
00:17:12,141 --> 00:17:13,874
- I'm s...
- Just nicked him.
494
00:17:18,346 --> 00:17:19,647
Get it all out.
495
00:17:19,714 --> 00:17:20,980
I have an idea
for your Idea book!
496
00:17:21,049 --> 00:17:22,349
Replace the Band-Aids!
497
00:17:22,917 --> 00:17:23,883
Very fair.
498
00:17:24,451 --> 00:17:25,118
It's so sticky!
499
00:17:25,186 --> 00:17:26,086
Oh, I have an app for that.
500
00:17:30,050 --> 00:17:31,416
What are you doing here?
501
00:17:31,484 --> 00:17:33,318
Why aren't you at your new job?
502
00:17:34,386 --> 00:17:35,347
I'm quitting.
503
00:17:35,415 --> 00:17:37,003
You're quitting your dream job?
504
00:17:37,062 --> 00:17:38,699
Well, I mean,
there's good news.
505
00:17:38,823 --> 00:17:40,224
I want to keep
being your nanny.
506
00:17:40,292 --> 00:17:41,928
That's what I've come
to tell your mom.
507
00:17:42,093 --> 00:17:44,228
I can't let you do that.
508
00:17:44,296 --> 00:17:45,996
Mom? Mom?
509
00:17:46,064 --> 00:17:48,030
Winston just asked me
if he can smoke weed.
510
00:17:48,098 --> 00:17:49,499
- What?!
- What?!
511
00:17:49,567 --> 00:17:51,301
- No, see...
- He said when we go to the park,
512
00:17:51,368 --> 00:17:52,368
he wanted to do it.
513
00:17:52,436 --> 00:17:53,369
And I get to hold it
514
00:17:53,437 --> 00:17:54,237
because
515
00:17:54,305 --> 00:17:56,206
I'm a minor.
516
00:17:56,273 --> 00:17:58,241
Where is your imagination
taking you? No!
517
00:17:58,309 --> 00:17:59,742
- You said that in front of my kid?!
- Gina...
518
00:17:59,810 --> 00:18:01,010
Are you serious?!
519
00:18:01,077 --> 00:18:02,596
Are you completely insane?!
520
00:18:02,597 --> 00:18:03,879
Gina, you know me, okay?
521
00:18:03,880 --> 00:18:05,124
I'm wearing a tie
and everything.
522
00:18:05,148 --> 00:18:06,481
You're never, ever
gonna nanny again.
523
00:18:06,549 --> 00:18:09,151
I will destroy you
on the nanny boards.
524
00:18:09,219 --> 00:18:10,920
You can count on that.
Come on, Elvin. Just...
525
00:18:10,987 --> 00:18:13,313
Let me explain. Let me...
Elvin, Elvin, Elvin, hey, now.
526
00:18:13,314 --> 00:18:14,891
Elvin, let's get away.
Get away from the hippie.
527
00:18:14,971 --> 00:18:16,173
Come on.
528
00:18:19,228 --> 00:18:20,794
Bye, Winston.
529
00:18:23,831 --> 00:18:24,699
Bye, Elvin.
530
00:18:24,700 --> 00:18:26,367
No, no, don't talk to him.
531
00:18:26,435 --> 00:18:29,136
It's 4:20. Don't you
have to be somewhere?
532
00:18:30,539 --> 00:18:32,273
Oh, no.
533
00:18:32,841 --> 00:18:33,841
The shakes.
534
00:18:34,108 --> 00:18:37,141
Six... Where are you,
number six?
535
00:18:37,143 --> 00:18:38,944
Hey, Bishop, I
thought you left early.
536
00:18:39,011 --> 00:18:40,811
Assumed you weren't
coming back.
537
00:18:41,323 --> 00:18:42,778
There was something wrong
with the shakes,
538
00:18:42,831 --> 00:18:43,925
so I went in and just
539
00:18:43,950 --> 00:18:46,098
threw them out because there's
something wrong with 'em.
540
00:18:46,099 --> 00:18:48,129
Speaking of which, I should
probably go ahead and throw
541
00:18:48,350 --> 00:18:49,818
that one out.
What did you do to the shakes?
542
00:18:50,697 --> 00:18:51,918
They've been compromised.
543
00:18:51,949 --> 00:18:54,707
What... did... you... do?
544
00:18:54,746 --> 00:18:58,019
Look, I really, really want
this job, Mr. Napoli, and
545
00:18:58,064 --> 00:19:00,252
I know you're going to fire me
if I tell you what I did,
546
00:19:00,297 --> 00:19:02,044
but I would love a future here,
547
00:19:02,117 --> 00:19:03,833
and I don't want that
to be jeopardized
548
00:19:03,834 --> 00:19:07,432
by a moment of...
poor judgment.
549
00:19:09,908 --> 00:19:12,543
I put my beans in your shakes.
550
00:19:13,111 --> 00:19:14,312
Yeah, and I...
551
00:19:14,780 --> 00:19:16,881
I shook it around
a little bit like this.
552
00:19:17,448 --> 00:19:20,851
In there? You stuck 'em down
in there, huh?
553
00:19:20,919 --> 00:19:22,253
I did.
554
00:19:27,992 --> 00:19:29,325
Oh, man!
555
00:19:33,063 --> 00:19:34,397
You know what we're gonna do?
556
00:19:34,464 --> 00:19:36,065
We're gonna do that to Kareem.
557
00:19:48,177 --> 00:19:49,011
Hi.
558
00:19:49,178 --> 00:19:50,879
Hi.
559
00:19:50,947 --> 00:19:52,515
I have something to say to you.
560
00:19:52,582 --> 00:19:54,583
- You don't have to apologize.
- Well, I'm not here to apologize.
561
00:19:54,584 --> 00:19:56,685
I'm here to fight with
you, and I don't care
562
00:19:56,686 --> 00:19:58,520
- if you want to fight or not.
- All right, let's fight.
563
00:19:58,521 --> 00:20:00,789
Well, I was prepared to have a
perfectly nice weekend with you,
564
00:20:00,856 --> 00:20:02,824
and you just give up,
and you come home.
565
00:20:02,891 --> 00:20:05,526
Because I was bleeding from
my hand. I had to go to the ER.
566
00:20:05,593 --> 00:20:07,828
- I had to get a stitch.
- Ooh, stitches.
567
00:20:07,895 --> 00:20:10,030
I'm too fancy for a Band-Aid.
568
00:20:10,097 --> 00:20:13,734
I'm actually... I'm actually
really sorry about that.
569
00:20:13,802 --> 00:20:15,536
Jess, I haven't played
a drinking game in ten years.
570
00:20:15,603 --> 00:20:17,338
The only reason I did is
'cause you asked me to.
571
00:20:17,405 --> 00:20:19,239
If I want to have a drink,
572
00:20:19,307 --> 00:20:21,107
I don't really have to play
a game while I'm doing it.
573
00:20:21,175 --> 00:20:22,976
Well, that's my world.
Garbage disposals don't work.
574
00:20:23,044 --> 00:20:25,111
Elevators don't pass inspection.
575
00:20:25,179 --> 00:20:27,280
- Wait. I didn't know about the elevator.
- Yeah, it was, like,
576
00:20:27,348 --> 00:20:29,732
the cables were really thin.
We signed a waiver.
577
00:20:29,771 --> 00:20:31,913
- They took 100 bucks off our rent.
- That's really not safe!
578
00:20:31,914 --> 00:20:34,283
Well, that's where I live,
and those are my friends.
579
00:20:34,455 --> 00:20:37,121
And that wasn't even the
first stabbing this month.
580
00:20:37,689 --> 00:20:40,692
And Russell, my life is just
as important as your life.
581
00:20:41,260 --> 00:20:42,328
And if you want to get with me,
582
00:20:42,395 --> 00:20:43,896
you're gonna have to
get with my friends,
583
00:20:43,964 --> 00:20:45,364
and that is a Spice Girls song.
584
00:20:52,403 --> 00:20:53,437
We just had a fight.
585
00:20:54,505 --> 00:20:56,507
- I won.
- You did not win.
586
00:20:56,575 --> 00:20:57,976
Hey, tell you what.
Let's just go back
587
00:20:58,043 --> 00:20:59,344
to your loft and try again.
588
00:20:59,911 --> 00:21:00,745
Let's just hang out.
589
00:21:00,812 --> 00:21:02,080
Oh. Now?
590
00:21:02,647 --> 00:21:05,516
I mean... I just got here.
591
00:21:05,784 --> 00:21:06,650
Maybe later.
592
00:21:08,553 --> 00:21:11,054
Okay, that sounds like a plan.
593
00:21:11,622 --> 00:21:13,723
Those boxers you borrowed--
I'm gonna need them back.
594
00:21:13,791 --> 00:21:15,926
- They're my lucky underpants.
- Lucky underpants?
595
00:21:16,494 --> 00:21:19,129
And what are the values
of the Olympic games?
596
00:21:19,897 --> 00:21:22,266
Openness, exchange.
597
00:21:23,033 --> 00:21:26,202
The first victims of an
authoritarian security regime.
598
00:21:26,770 --> 00:21:30,805
I'm Kareem Abdul Jabbar, and
that's The View from Up Here.
599
00:21:36,233 --> 00:21:40,503
Sync by Alice | www.addic7ed.com
Resync for WEB-DL by Norther