1 00:00:02,074 --> 00:00:03,375 I love these parties. 2 00:00:03,442 --> 00:00:06,244 I feel like I'm an ambassador, or a spy, 3 00:00:06,311 --> 00:00:08,012 or, like, a really high-class prostitute. 4 00:00:08,580 --> 00:00:10,447 Well, Jess, it's a political fundraiser. 5 00:00:10,515 --> 00:00:12,115 Who's to say you can't be all three? 6 00:00:12,683 --> 00:00:14,918 Hey, this is... really good. 7 00:00:14,986 --> 00:00:17,187 I mean, I gotta tell you, I'm really, um... 8 00:00:17,255 --> 00:00:18,589 - Happy. - Happy. 9 00:00:18,657 --> 00:00:21,391 It's like the complete opposite of my marriage. 10 00:00:21,458 --> 00:00:23,025 I'll give you the opposite of your marriage. 11 00:00:23,093 --> 00:00:25,060 - What? - Sorry, I just... 12 00:00:25,128 --> 00:00:26,896 I've never heard you talk about your ex-wife, 13 00:00:26,963 --> 00:00:28,398 and I got really nervous and... 14 00:00:28,465 --> 00:00:30,933 I tried to flirt information out of you. 15 00:00:31,001 --> 00:00:32,335 - Aw... - So... 16 00:00:32,403 --> 00:00:34,304 I haven't been home in a week, 17 00:00:34,371 --> 00:00:35,672 and, um... 18 00:00:35,739 --> 00:00:39,073 underneath my dress, I'm wearing... 19 00:00:39,141 --> 00:00:41,242 a pair of your boxer briefs 20 00:00:41,311 --> 00:00:43,044 that I borrowed 21 00:00:43,112 --> 00:00:44,579 slash-stole 22 00:00:44,647 --> 00:00:48,650 slash-I'm not giving them back. 23 00:00:48,718 --> 00:00:51,019 Come on. Let's go. Go to my house right now. 24 00:00:51,086 --> 00:00:53,154 Well, I have to go to my home for a bit. 25 00:00:53,222 --> 00:00:54,488 No, no, come on. 26 00:00:54,556 --> 00:00:56,123 Come on. Stay with me. 27 00:00:56,191 --> 00:00:58,392 No, I'm worried about the guys. 28 00:00:58,460 --> 00:01:01,796 They must really be missing me and wondering where I am. 29 00:01:01,863 --> 00:01:03,997 Hey! Sacrifice, sacrifice, 30 00:01:04,065 --> 00:01:05,566 Lava! Touched the lava! ...sacrifice... 31 00:01:05,634 --> 00:01:07,868 Touched the lava! Ow, ow! Touched the lava, dude! 32 00:01:07,936 --> 00:01:10,303 ♪ Who's that girl? ♪ ♪ Who's that girl? ♪ 33 00:01:10,371 --> 00:01:12,271 ♪ It's Jess. ♪ Sync by Alice | www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by Norther 34 00:01:12,272 --> 00:01:15,405 Sync by Alice | www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by Norther 35 00:01:15,405 --> 00:01:16,868 Sync by Alice | www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by Norther 36 00:01:17,279 --> 00:01:19,979 He's the worst quarteback in the league, I mean, statistically, it would be better 37 00:01:20,047 --> 00:01:21,383 if he wasn't even playing, all right? 38 00:01:21,420 --> 00:01:23,647 You're listening to the radio and writing with a pen? 39 00:01:23,718 --> 00:01:24,949 What decade are we in? 40 00:01:24,996 --> 00:01:26,596 I cannot listen to that guy. 41 00:01:26,664 --> 00:01:28,648 Come on. Joe Napoli's the worst, man. 42 00:01:32,870 --> 00:01:35,004 I've got an interview with him today, okay? 43 00:01:35,073 --> 00:01:36,306 He's hiring a new research assistant. 44 00:01:36,374 --> 00:01:37,907 Hence... the research. 45 00:01:37,975 --> 00:01:40,086 My old basketball coach set it up. 46 00:01:40,250 --> 00:01:41,685 You know, I'm just trying to figure out 47 00:01:41,686 --> 00:01:44,015 - how to break it to Elvin. - You gotta cut ties with that kid. 48 00:01:44,023 --> 00:01:45,089 He freaks me out. 49 00:01:45,113 --> 00:01:46,135 He never blinks. 50 00:01:46,136 --> 00:01:48,735 He's like a tiny little owl in a shirt. 51 00:01:49,185 --> 00:01:50,486 Hey, guys! 52 00:01:50,554 --> 00:01:52,821 - Hey. Hello. - I have so much to tell you. 53 00:01:52,889 --> 00:01:54,690 I spent the whole week with rich people. 54 00:01:54,757 --> 00:01:56,358 I finally tried port. 55 00:01:56,426 --> 00:01:59,394 Were you gone last week? Is that why it was so quiet? 56 00:01:59,462 --> 00:02:01,996 I feel like I haven't seen you guys in so long. 57 00:02:02,064 --> 00:02:04,095 You all look so handsome, so grown-up. 58 00:02:04,125 --> 00:02:05,108 - Thank you. - Hey, Nick. 59 00:02:05,167 --> 00:02:06,878 I finally notice the one-eighth Cherokee. 60 00:02:06,979 --> 00:02:07,961 Winston... 61 00:02:08,023 --> 00:02:09,324 that's almost a mustache. 62 00:02:09,389 --> 00:02:11,701 Yeah. It's creepy and thin, just like I like it. 63 00:02:11,702 --> 00:02:13,275 How was your sexcation with Russell? 64 00:02:13,276 --> 00:02:15,216 I did have a lot of sex. Thank you. 65 00:02:15,276 --> 00:02:17,698 What'd you guys do without me? Hit me up with a headline! 66 00:02:17,699 --> 00:02:19,218 Nothing. We played True American. 67 00:02:19,219 --> 00:02:22,526 - What?! You played True American without me? - Yes, ma'am. 68 00:02:22,584 --> 00:02:24,918 Oh, sorry. It's Cece. 69 00:02:24,986 --> 00:02:27,454 - Hey, you! - Tell me everything. How's it going? 70 00:02:27,522 --> 00:02:28,888 - Where are you? - With Schmidt. 71 00:02:29,356 --> 00:02:30,423 Where are you? 72 00:02:31,291 --> 00:02:32,324 Right here. 73 00:02:32,391 --> 00:02:33,092 Wow. 74 00:02:33,160 --> 00:02:34,727 I am not used to this yet. 75 00:02:34,794 --> 00:02:36,395 I'm surprised this one's still standing. 76 00:02:36,463 --> 00:02:38,598 We burned through a lot of ideas last night. 77 00:02:38,665 --> 00:02:40,966 - That's really great. - We went deep into the stables... 78 00:02:41,034 --> 00:02:42,768 - Yeah. Cool. - Ugh. 79 00:02:42,836 --> 00:02:44,103 I don't know. It's like we're living 80 00:02:44,171 --> 00:02:45,670 in a romantic comedy montage. 81 00:02:45,738 --> 00:02:49,341 Like, we, like, throw our heads back when we laugh, 82 00:02:49,408 --> 00:02:51,075 and I, like, try on floppy hats for him. 83 00:02:51,144 --> 00:02:52,810 It's pretty perfect. 84 00:02:52,878 --> 00:02:54,846 It's like the first act of a TV movie 85 00:02:54,913 --> 00:02:57,849 until I find out that he has a wife and kids in another state. 86 00:02:58,416 --> 00:03:00,785 Yeah, but nothing's perfect, right? 87 00:03:00,853 --> 00:03:04,255 You're kind of doing everything on his terms, 88 00:03:04,322 --> 00:03:07,724 living in his beautiful, fancy house... 89 00:03:07,792 --> 00:03:09,260 I'm not really living there. 90 00:03:09,327 --> 00:03:11,362 Has he ever spent a night here? 91 00:03:12,429 --> 00:03:13,329 Hey, guys. 92 00:03:13,397 --> 00:03:14,532 So, listen, um... 93 00:03:14,599 --> 00:03:15,999 Russell's gonna come and stay this weekend. 94 00:03:16,067 --> 00:03:17,667 I was just wondering 95 00:03:17,734 --> 00:03:19,001 if you guys could be cool? 96 00:03:19,069 --> 00:03:21,103 Yeah. 97 00:03:22,172 --> 00:03:23,606 - Sure. - Okay, uh... 98 00:03:23,674 --> 00:03:26,376 Actually, I don't trust what "cool" means to all of you, 99 00:03:26,943 --> 00:03:29,344 so how about we just say "be normal"? 100 00:03:29,412 --> 00:03:31,180 - Big R. - Schmidt. 101 00:03:31,747 --> 00:03:32,514 Your shoe's untied. 102 00:03:33,082 --> 00:03:33,615 Oh. 103 00:03:35,701 --> 00:03:37,068 - What are you doing? - Label check, man. 104 00:03:37,119 --> 00:03:38,278 - What are you doing? - Label check. 105 00:03:38,308 --> 00:03:40,308 - What are you doing? - Just calm down. 106 00:03:42,925 --> 00:03:44,559 Did... 107 00:03:51,900 --> 00:03:53,701 I got it. 108 00:03:53,768 --> 00:03:55,202 - Russell! - Whoa! 109 00:03:55,269 --> 00:03:56,837 Oh, man, you scared me. 110 00:03:56,838 --> 00:03:58,115 You scared of black people? 111 00:03:58,160 --> 00:03:59,594 No. 112 00:03:59,624 --> 00:04:01,710 - It's 2012, baby. - I'm... 113 00:04:01,747 --> 00:04:03,621 - Yeah, of course. - Done deal. - Easy. - Of course. 114 00:04:03,678 --> 00:04:05,212 Quick question. 115 00:04:05,279 --> 00:04:07,841 Russell's such a visionary, would it be okay 116 00:04:07,842 --> 00:04:09,644 if I took him through my Idea Notebook? 117 00:04:09,645 --> 00:04:11,981 - Nope, not at all. - Maybe I won't take him through the whole notebook... 118 00:04:11,982 --> 00:04:14,275 - Or how about none of it? - But I have one that I'm really excited about 119 00:04:14,276 --> 00:04:17,079 called Real Apps, that I know Russell would be interested in. 120 00:04:17,080 --> 00:04:19,523 - No. - Nick, Real Apps is my idea. 121 00:04:19,962 --> 00:04:21,224 Real Apps is not your idea. 122 00:04:21,225 --> 00:04:22,935 Yeah, sure, you might have birthed the idea, 123 00:04:22,936 --> 00:04:24,951 but I midwifed it, and I midwifed the crap out of it. 124 00:04:24,952 --> 00:04:26,234 - Guys. - It was a messy birth. 125 00:04:26,266 --> 00:04:27,493 You just thought of the name! 126 00:04:27,524 --> 00:04:28,602 The name is everything. 127 00:04:28,625 --> 00:04:29,866 The name is the name of the game. 128 00:04:29,867 --> 00:04:32,339 The game is... is the name. The game is the name. 129 00:04:32,387 --> 00:04:34,590 - The product is the game. - Guys! 130 00:04:35,654 --> 00:04:38,144 I know you can do this. 131 00:04:38,305 --> 00:04:39,930 You sure you don't want to swing? 132 00:04:39,931 --> 00:04:42,125 Nah. Pushing's where the action is. 133 00:04:43,476 --> 00:04:46,070 Elvin, listen, buddy. I think we should talk. 134 00:04:46,136 --> 00:04:48,065 You know I'm not going to be here forever, right? 135 00:04:48,253 --> 00:04:50,316 I know about death, Winston. 136 00:04:50,367 --> 00:04:52,836 I know there's no farm where dogs and grandpas go. 137 00:04:52,865 --> 00:04:55,632 What? No. It's just that I'm an adult. 138 00:04:55,731 --> 00:04:58,328 It's time for me to get an adult job with adult people. 139 00:04:58,448 --> 00:05:00,917 You understand, right? 140 00:05:01,031 --> 00:05:02,946 Maybe we should get to work on your resume 141 00:05:02,947 --> 00:05:04,513 because yours is terrible. 142 00:05:04,597 --> 00:05:06,484 It's 2012, Winston. 143 00:05:06,505 --> 00:05:09,539 Typing is not a special skill. 144 00:05:11,205 --> 00:05:14,393 - And you're familiar with the show? - Yes, I am. I've been listening for years. 145 00:05:14,444 --> 00:05:17,543 - What do you think of Mr. Napoli? - He's actually like an idol of mine. 146 00:05:17,579 --> 00:05:19,886 Be honest, jackass! 147 00:05:21,180 --> 00:05:23,233 - Would you consider yourself an undercover cop? - Huh? 148 00:05:23,234 --> 00:05:25,641 - Seriously. Are you a cop? You have to tell me. - No! 149 00:05:25,704 --> 00:05:27,572 How far can you drag an unconscious man? 150 00:05:27,639 --> 00:05:29,797 I don't know. I never really tried to... Hello, Mr. Napoli. 151 00:05:29,958 --> 00:05:32,293 If you're as bad an assistant as you were a point guard, 152 00:05:32,360 --> 00:05:33,261 I'll eat you. 153 00:05:33,329 --> 00:05:35,430 You know, I know you, Winston Bishop, okay? 154 00:05:35,498 --> 00:05:37,599 Sub-par collegiate career, went to Latvia, 155 00:05:37,667 --> 00:05:41,169 9% from the European-slash- Women's 3-point line? 156 00:05:41,236 --> 00:05:43,170 - Okay, just... - Now you wind up in my lap. 157 00:05:43,237 --> 00:05:44,571 Well, I'm the luckiest girl in school. 158 00:05:44,639 --> 00:05:47,474 Hey, come on in, big guy. I want you to meet our new assistant, Winston Bishop. 159 00:05:47,542 --> 00:05:50,277 Hey, first of all, I've not agreed to do it... 160 00:05:50,845 --> 00:05:52,212 Welcome to the team, Winston. 161 00:05:52,280 --> 00:05:54,505 Hope Joe hasn't been too tough on you. 162 00:05:56,150 --> 00:05:57,564 I'm in. I'll do it. 163 00:05:58,051 --> 00:05:59,018 Um... 164 00:05:59,574 --> 00:06:00,629 So nice to meet you, 165 00:06:00,675 --> 00:06:02,509 Mr. Kareem Abdul Jabbar. 166 00:06:03,051 --> 00:06:04,129 Can I sit on your shoulders? 167 00:06:04,205 --> 00:06:05,627 - Sure! - Really? 168 00:06:05,676 --> 00:06:07,120 - No. - Oh. 169 00:06:07,420 --> 00:06:10,370 You've made a wonderful decision. 170 00:06:10,523 --> 00:06:11,977 I'm sure you're going to learn a lot. 171 00:06:11,978 --> 00:06:13,530 Kareem Abdul Jabbar. 172 00:06:13,531 --> 00:06:15,620 Yeah, well, welcome aboard. You can start today. 173 00:06:15,658 --> 00:06:17,972 I want to Kareem about a segment on his show. 174 00:06:18,037 --> 00:06:19,967 I want to talk to you about the jackets. 175 00:06:20,070 --> 00:06:22,323 You said we were going to get show jackets! 176 00:06:28,614 --> 00:06:30,247 Russell, hey. 177 00:06:30,424 --> 00:06:32,755 I could show you around. I could show you our world. 178 00:06:32,826 --> 00:06:35,061 Way up here, it's crystal-clear. 179 00:06:35,112 --> 00:06:37,080 - Nick, you're doing Aladdin. - Again? 180 00:06:37,421 --> 00:06:39,724 - Do you like cheeses, Russell? - What? That's... 181 00:06:39,932 --> 00:06:42,491 - Nick, come on. - It's for Russell. 182 00:06:45,492 --> 00:06:47,707 So you really just call these "ethnic noodles"? 183 00:06:47,708 --> 00:06:48,803 No, actually, I don't know. 184 00:06:48,875 --> 00:06:50,509 The only English writing on the box is, 185 00:06:51,231 --> 00:06:55,133 "Find water. Grow hot. Family celebrate plus." 186 00:06:55,489 --> 00:06:56,823 That guy. 187 00:06:57,100 --> 00:06:58,334 Nick, stop staring. 188 00:06:58,363 --> 00:06:59,645 I'm not... what? 189 00:07:00,158 --> 00:07:02,299 Schmidt's being really weird, too. 190 00:07:03,509 --> 00:07:07,111 So I told you and Jess to go get some sushi at Asakune, 191 00:07:07,179 --> 00:07:09,180 but I hear you hara-kiri'd that one. 192 00:07:09,248 --> 00:07:12,170 - Well, I know the chef at Namuda. - Oh, oh. Namuda? 193 00:07:12,850 --> 00:07:14,951 Maybe "My First Sushi." 194 00:07:15,519 --> 00:07:17,954 Baby wants a tempura California roll. 195 00:07:18,022 --> 00:07:19,356 Little Russell wants... 196 00:07:19,424 --> 00:07:22,192 Little Wussell wants an avocwado roll! 197 00:07:22,260 --> 00:07:25,095 Schmidt...! Nick, don't eat his noodles. 198 00:07:25,163 --> 00:07:27,396 - Yeah, but we're bowl brothers, now. - No, you're not. 199 00:07:27,464 --> 00:07:29,766 - Tighten up, guys. - I'm gonna kill him. 200 00:07:29,833 --> 00:07:33,436 I'm gonna punch him in his rich, old white dude face. 201 00:07:34,003 --> 00:07:35,336 Not you. 202 00:07:35,572 --> 00:07:36,872 Joe Napoli. 203 00:07:36,940 --> 00:07:39,048 So I guess you didn't get the job? 204 00:07:39,049 --> 00:07:41,510 No, I got the job. And that's the problem. 205 00:07:41,573 --> 00:07:45,695 I want six shakes in my fridge at all times, ready to go. 206 00:07:45,742 --> 00:07:47,359 And I want it Beyoncé-colored. 207 00:07:47,388 --> 00:07:49,155 Not darker, not lighter. 208 00:07:49,637 --> 00:07:51,205 Beyoncé! 209 00:07:52,755 --> 00:07:54,990 Clean your damn desk! 210 00:07:55,058 --> 00:07:57,269 Don't let him see you cry. 211 00:07:58,493 --> 00:07:59,927 See, I want to kill him. 212 00:07:59,995 --> 00:08:02,252 Russ, I was wondering if later, if you had a minute, 213 00:08:02,299 --> 00:08:04,544 if you wouldn't mind taking a look at my Idea Notebook. 214 00:08:04,666 --> 00:08:07,312 - Um... Hold that thought. - I will hold it. 215 00:08:07,313 --> 00:08:09,116 Hold that thought 'cause he doesn't want to hear it, Nick. 216 00:08:09,123 --> 00:08:10,330 Those ideas were 51% mine. 217 00:08:12,873 --> 00:08:14,941 I got it, I got it! Russell, move, my man. 218 00:08:15,140 --> 00:08:15,992 What'd I do? 219 00:08:16,038 --> 00:08:18,462 No, you did nothing, my man. Don't blame yourself. 220 00:08:21,248 --> 00:08:22,816 Yah! It just fights back a little bit, Russ. 221 00:08:25,351 --> 00:08:26,419 Anchor me! Anchor me! 222 00:08:26,487 --> 00:08:28,354 It's choking me! Come on. Go, go, go! 223 00:08:28,422 --> 00:08:31,189 Come on! 224 00:08:31,257 --> 00:08:33,959 - Anchor me. Don't grope me. - Jess, get in there! 225 00:08:34,027 --> 00:08:35,494 Jess! 226 00:08:35,561 --> 00:08:36,561 One more big one! 227 00:08:37,931 --> 00:08:41,100 Oh, my God. Sorry. 228 00:08:41,767 --> 00:08:42,801 You guys, 229 00:08:42,869 --> 00:08:45,314 - my contractor knows a really great plumber. - Please. 230 00:08:45,345 --> 00:08:47,681 - I know the best plumbers in the business. - White guy knows a plumber. 231 00:08:47,696 --> 00:08:50,333 Sorry. Plumbing's, like, a really sensitive topic around here. 232 00:08:50,354 --> 00:08:51,767 I-I didn't know. 233 00:08:51,947 --> 00:08:53,781 I mean, who would? 234 00:08:54,701 --> 00:08:55,576 Um... 235 00:08:55,652 --> 00:08:57,153 hey... 236 00:08:57,650 --> 00:08:59,718 who wants to play True American? 237 00:08:59,785 --> 00:09:01,653 - I'm in. - That sounds like a great idea. 238 00:09:01,753 --> 00:09:02,485 So it's 50% 239 00:09:02,506 --> 00:09:05,141 drinking game, 50% life-size Candyland. 240 00:09:05,256 --> 00:09:06,422 Well, it's more like 75 drinking, 241 00:09:06,490 --> 00:09:08,391 20 Candyland, and by the way, 242 00:09:08,459 --> 00:09:10,827 - the floor is molten lava. - It's actually 90% drinking, 243 00:09:10,895 --> 00:09:13,496 and it's got a loose Candyland-like structure to it. 244 00:09:13,564 --> 00:09:15,365 Well, with steaks. - Hey, guys, we doing teams? 245 00:09:15,432 --> 00:09:17,267 - Yeah. - Ready? 246 00:09:17,334 --> 00:09:19,402 One, two, three, go. 247 00:09:19,470 --> 00:09:22,472 - Two, two, four. - Wow, I'm with Russell. Perfect. 248 00:09:22,540 --> 00:09:25,107 - What? You don't want to be on my team? - Well, I just copied you. 249 00:09:25,176 --> 00:09:26,909 - You haven't given me any information yet. - Oh, okay. 250 00:09:26,977 --> 00:09:28,077 So it starts off there are 251 00:09:28,145 --> 00:09:30,317 four zones. An alternate zone 252 00:09:30,318 --> 00:09:31,262 is a crazy zone. 253 00:09:31,263 --> 00:09:32,895 And there's a trail of chairs. 254 00:09:32,896 --> 00:09:33,666 But the floor is lava. 255 00:09:33,667 --> 00:09:35,299 These are the pawns. They're the soldiers 256 00:09:35,300 --> 00:09:36,522 of the secret order. 257 00:09:36,523 --> 00:09:38,060 This is the king of the castle. 258 00:09:38,061 --> 00:09:39,862 And remember, everything you hear in True American 259 00:09:39,863 --> 00:09:41,107 is a lie, knock on wood. 260 00:09:41,157 --> 00:09:42,491 And it starts with a shotgun tip-off, 261 00:09:42,559 --> 00:09:44,959 - okay? - Oh, that I can do. 262 00:09:45,027 --> 00:09:46,828 Shotgun, for sure. 263 00:09:46,896 --> 00:09:48,297 Oh, yeah! 264 00:09:48,364 --> 00:09:49,331 All right! Yeah! 265 00:09:49,399 --> 00:09:51,098 Yeah! Yes! 266 00:09:51,166 --> 00:09:53,301 Yeah, there's no going back now. 267 00:09:53,368 --> 00:09:55,102 One, two, three, four, JFK! 268 00:09:55,170 --> 00:09:56,904 FDR! Up, up, up! FDR! 269 00:10:00,875 --> 00:10:02,476 Russell, you're in the lava, man. 270 00:10:02,544 --> 00:10:04,445 I don't understand. Abe Lincoln, George Washington. 271 00:10:04,513 --> 00:10:05,746 Cherry tree! 272 00:10:07,481 --> 00:10:08,815 All right, Americans, 273 00:10:08,882 --> 00:10:10,250 you ready? Let's do the count. 274 00:10:10,318 --> 00:10:12,485 One, two, three. 275 00:10:16,123 --> 00:10:17,156 That's me! 276 00:10:18,693 --> 00:10:21,494 The ground is lava. 277 00:10:21,562 --> 00:10:24,396 Russell! Russell! 278 00:10:24,464 --> 00:10:27,799 Don't touch the lava. 279 00:10:27,867 --> 00:10:29,000 Big R! 280 00:10:29,068 --> 00:10:31,503 Only thing we have to fear 281 00:10:31,571 --> 00:10:32,671 Is fear itself! 282 00:10:32,739 --> 00:10:34,707 - Drink! - Drink! 283 00:10:40,812 --> 00:10:42,747 Jimmy Carter... atop... 284 00:10:43,314 --> 00:10:45,250 Grover Cleveland. 285 00:10:45,317 --> 00:10:46,451 What now? 286 00:10:46,518 --> 00:10:47,685 - More beer. - More beer. 287 00:10:49,187 --> 00:10:51,021 I got to get to the castle! 288 00:10:51,089 --> 00:10:53,074 - Go, Nick, go! - Russell, you're kind of 289 00:10:53,075 --> 00:10:54,109 ripped up, huh? 290 00:10:54,148 --> 00:10:56,000 Well, I used to work summers 291 00:10:56,053 --> 00:10:58,785 in a lumber camp near Banff, and I still split my own wood. 292 00:10:58,818 --> 00:11:01,096 JFK! FDR! 293 00:11:03,568 --> 00:11:05,228 You're pretty good at this, old-timer. 294 00:11:05,325 --> 00:11:06,762 Ooh, ooh, Cece, 295 00:11:06,763 --> 00:11:08,817 this is the best game of True American ever. 296 00:11:08,818 --> 00:11:09,747 I'm this close to winning. 297 00:11:09,748 --> 00:11:11,283 I'm gonna go get in your bed. 298 00:11:11,786 --> 00:11:12,652 Damn. 299 00:11:12,705 --> 00:11:13,638 Yeah, I'm out. 300 00:11:13,710 --> 00:11:14,610 Schmidt, no! 301 00:11:14,678 --> 00:11:18,180 - No! - Does it mean we win? 302 00:11:18,248 --> 00:11:19,615 - Yes, we win! - Whoo! 303 00:11:23,620 --> 00:11:25,888 USA! USA! 304 00:11:25,955 --> 00:11:27,289 Oh, a little bit. Ah! 305 00:11:27,356 --> 00:11:29,391 USA! USA! 306 00:11:31,512 --> 00:11:32,946 I'm trashed. 307 00:11:33,014 --> 00:11:35,357 I'm in a trash bag right now. 308 00:11:35,437 --> 00:11:37,037 - It's true. - I think we should 309 00:11:37,038 --> 00:11:37,766 call it a night. 310 00:11:37,818 --> 00:11:38,885 No, no, hang on. 311 00:11:38,953 --> 00:11:40,838 I was, I was saying something. 312 00:11:40,876 --> 00:11:42,476 What you was saying to me. I remember. 313 00:11:42,545 --> 00:11:43,897 Hey, guys, guys? I'm really sorry. 314 00:11:43,928 --> 00:11:45,598 I'm on a water break. 315 00:11:45,659 --> 00:11:46,759 It's over here. 316 00:11:46,826 --> 00:11:48,226 Oh, man, you were 317 00:11:48,294 --> 00:11:49,928 giving me advice on my boss because 318 00:11:49,996 --> 00:11:53,799 you are also a rich white man. And that's okay. 319 00:11:53,867 --> 00:11:54,800 Hell, yeah, I am! 320 00:11:56,235 --> 00:11:59,236 - Hey, I love ya. . Russell, we have a big day 321 00:11:59,237 --> 00:12:00,571 planned tomorrow, so maybe we should... 322 00:12:00,639 --> 00:12:02,239 Shh-shh, hang on a sec. 323 00:12:02,307 --> 00:12:03,574 Let me straighten you out. 324 00:12:03,642 --> 00:12:04,741 Here's what you do. 325 00:12:04,909 --> 00:12:06,544 Your boss is power-playing you. 326 00:12:07,438 --> 00:12:09,640 So you need to power-play him back. 327 00:12:09,677 --> 00:12:11,211 - Yes. - How do I do that? 328 00:12:12,638 --> 00:12:14,406 Dip your boys in his shake. 329 00:12:14,450 --> 00:12:15,249 - What?! 330 00:12:15,290 --> 00:12:16,324 That's all you gotta do. 331 00:12:16,354 --> 00:12:17,477 Your testicles, dip 'em in, 332 00:12:17,478 --> 00:12:18,665 wring em out, dip it again 333 00:12:18,666 --> 00:12:20,299 and give him his shake. That's how you do it. 334 00:12:20,331 --> 00:12:21,521 That's a terrible idea. 335 00:12:21,592 --> 00:12:23,126 Jess, no, no. Shh. 336 00:12:23,194 --> 00:12:24,427 Hang on. It's like a guy thing. 337 00:12:24,495 --> 00:12:25,860 Territory. Jess, you don't know. 338 00:12:25,861 --> 00:12:26,915 It's a guy thing, you know? 339 00:12:26,916 --> 00:12:28,357 Jess doesn't get it. It's a territory... 340 00:12:28,358 --> 00:12:30,406 - Stop copying Russell. - I'm not copying him. I love him. 341 00:12:30,425 --> 00:12:32,024 Classic is a classic, you know what I mean? 342 00:12:32,038 --> 00:12:34,106 Just get in there, dunk your nuggets in his shake! 343 00:12:34,470 --> 00:12:35,671 That's what I'm talking about. 344 00:12:35,739 --> 00:12:37,173 Well, we all learned a lot. 345 00:12:37,240 --> 00:12:39,141 You know what would make this night really great? 346 00:12:39,509 --> 00:12:40,985 - Idea Notebook. - Sleep. 347 00:12:41,277 --> 00:12:42,111 Yeah? 348 00:12:42,179 --> 00:12:45,499 Have you ever wanted to take a ride on a magic idea? 349 00:12:45,543 --> 00:12:46,675 Well, strap on, Russell. 350 00:12:46,744 --> 00:12:48,210 Russell, let's go to sleep. 351 00:12:48,269 --> 00:12:49,417 I'll be in in a second. 352 00:12:49,418 --> 00:12:51,685 I want to hear your idea. 353 00:12:52,193 --> 00:12:53,527 Take one more of these, 354 00:12:53,595 --> 00:12:55,295 and then this idea's gonna be even better. 355 00:12:55,457 --> 00:12:56,825 - Okay. - Down the hatch! 356 00:13:00,095 --> 00:13:01,811 Let's have a little bit more of that. 357 00:13:05,456 --> 00:13:08,492 I'm mad at him, and I've never been mad at him before. 358 00:13:08,559 --> 00:13:10,760 Oh, Jess! 359 00:13:10,828 --> 00:13:13,162 This room is not a place of comforting, okay? 360 00:13:13,230 --> 00:13:14,631 This is Darwin's jungle, 361 00:13:14,699 --> 00:13:16,232 where open-minded people do 362 00:13:16,300 --> 00:13:17,968 weird things to each other. 363 00:13:18,636 --> 00:13:19,869 Go away. 364 00:13:21,204 --> 00:13:22,437 Yeah. 365 00:13:22,506 --> 00:13:24,039 I can't fight with him. 366 00:13:24,107 --> 00:13:25,741 That's our thing. We don't fight. 367 00:13:25,809 --> 00:13:28,043 He used to fight all the time with his ex-wife. 368 00:13:28,111 --> 00:13:29,578 I think he likes that we're peaceful. 369 00:13:29,646 --> 00:13:31,914 Fighting's good. It's healthy. 370 00:13:31,982 --> 00:13:33,749 It's how you know it's working. 371 00:13:33,817 --> 00:13:37,018 You know, Jess, what Cece and I like to do 372 00:13:37,085 --> 00:13:39,253 is we like to fight with our bodies. 373 00:13:39,321 --> 00:13:41,455 It's like very intense game of Capture the Flag. 374 00:13:41,524 --> 00:13:43,190 I won't make you guess what the flag is. 375 00:13:44,493 --> 00:13:45,727 As my financial business partner, 376 00:13:45,794 --> 00:13:47,529 I appreciate you taking the time. 377 00:13:47,596 --> 00:13:49,463 All right, Russell said we need a prototype. 378 00:13:49,532 --> 00:13:53,133 So, Mr. Schmidt, I now present you "Real Apps." 379 00:13:53,200 --> 00:13:55,301 The phone obviously goes back here where the phone goes, 380 00:13:55,369 --> 00:13:57,137 and then these are all the apps. 381 00:13:57,204 --> 00:13:58,705 You've got a Zippo. You've got a fork. 382 00:13:58,773 --> 00:13:59,740 You've got a spoon. 383 00:13:59,807 --> 00:14:01,141 That's a corn holder. 384 00:14:01,708 --> 00:14:03,343 It's also a gentleman's shiv. 385 00:14:03,411 --> 00:14:05,546 Nick, it's a prototype of a prototype at best. 386 00:14:05,811 --> 00:14:06,846 - Let me see it. - No. 387 00:14:06,847 --> 00:14:08,447 - Don't be mean about it. - Come on, let me see it. 388 00:14:08,515 --> 00:14:11,150 - You got a bottle opener. - Come on. - Yeah. - Look at this. 389 00:14:11,217 --> 00:14:13,152 There's no brushed steel, no nickel. 390 00:14:13,219 --> 00:14:14,987 I mean, it's got none of the baller metals. 391 00:14:15,055 --> 00:14:16,722 I mean, come on, man. 392 00:14:16,790 --> 00:14:19,752 I'm not gonna get Winkelvossed because of your sloppiness. 393 00:14:19,753 --> 00:14:22,088 What do you mean, "I"? Real Apps is my idea. 394 00:14:22,134 --> 00:14:23,298 You just came up with the name! 395 00:14:23,299 --> 00:14:25,641 Yeah, and the name is the game, friendo. 396 00:14:25,642 --> 00:14:26,765 - Mm-mm. - Yes, it is, man. 397 00:14:26,766 --> 00:14:28,093 No, it isn't. No, it isn't, man. 398 00:14:28,094 --> 00:14:29,353 Would you line up around the corner 399 00:14:29,354 --> 00:14:31,909 if they called the iPhone a "slippery germ brick"? 400 00:14:31,938 --> 00:14:33,104 Yeah, actually, I might. 401 00:14:33,172 --> 00:14:34,639 That's why they call it basketball 402 00:14:34,707 --> 00:14:36,195 and not "peach basket catch-it-up." 403 00:14:36,308 --> 00:14:37,876 You just came up with that? 404 00:14:37,944 --> 00:14:40,510 Hey, hey, we're back here on the Joe Napoli Show, and let me 405 00:14:40,579 --> 00:14:42,813 introduce you to a new member of the Joe Napoli Show family, 406 00:14:42,881 --> 00:14:45,464 and that is Winston Bishop, who is our new assistant. 407 00:14:45,534 --> 00:14:46,912 I'll tell you what-- he's sharp as a tack. 408 00:14:46,913 --> 00:14:48,744 Ladies, there's no ring on his finger, 409 00:14:48,745 --> 00:14:49,975 and, Winston, why don't you tell us 410 00:14:49,976 --> 00:14:51,069 just a little bit about yourself? 411 00:14:51,070 --> 00:14:52,174 Hey, thanks, a lot, Joe. 412 00:14:52,175 --> 00:14:53,548 I really want to tell you about myself. 413 00:14:53,549 --> 00:14:55,058 You know, I been on the job two days, 414 00:14:55,059 --> 00:14:56,500 and I don't know how to make no milk shake. 415 00:14:56,526 --> 00:14:59,120 - Oh, and I played two years of mediocre Division I basketball. - Wow. 416 00:14:59,174 --> 00:15:00,003 And why was that? 417 00:15:00,026 --> 00:15:01,809 Well, because I really didn't know how to play basketball. 418 00:15:01,810 --> 00:15:03,667 I got recruited for a girls' volleyball team. 419 00:15:03,702 --> 00:15:05,757 All right, there he is. That's Winston Bishop. 420 00:15:05,803 --> 00:15:07,637 And we'll see you again probably never. 421 00:15:07,705 --> 00:15:09,674 All right, turning now to the NBA picture, 422 00:15:09,722 --> 00:15:11,021 it looks like the West... 423 00:15:12,225 --> 00:15:13,492 These are hangover eggs. 424 00:15:13,560 --> 00:15:15,011 See, they'll either stop you 425 00:15:15,012 --> 00:15:16,308 from throwing up the rest of the day 426 00:15:16,378 --> 00:15:17,813 or you'll just throw it up really fast. 427 00:15:17,880 --> 00:15:19,047 It's high-risk, high-reward. 428 00:15:19,115 --> 00:15:21,199 Oh, maybe I should just go back to bed. 429 00:15:21,243 --> 00:15:23,077 I have a really nice day planned for us. 430 00:15:23,123 --> 00:15:24,389 We're gonna go apple picking... 431 00:15:24,420 --> 00:15:27,127 I don't... I don't pick apples. 432 00:15:27,326 --> 00:15:29,709 That... that's... that's not gonna happen. 433 00:15:29,967 --> 00:15:31,046 Are you serious? 434 00:15:31,093 --> 00:15:34,729 Because it's picking and it's apple... 435 00:15:34,796 --> 00:15:35,596 You're serious? 436 00:15:35,664 --> 00:15:37,098 That literally sounds like hell. 437 00:15:37,165 --> 00:15:39,000 Okay. 438 00:15:39,067 --> 00:15:39,867 Are we in a fight? 439 00:15:39,935 --> 00:15:40,768 We're not fighting. 440 00:15:40,836 --> 00:15:42,069 This feels like a fight, Jess. 441 00:15:42,137 --> 00:15:43,504 This is not a fight! 442 00:15:46,393 --> 00:15:48,094 Russell, my man, it seems these days 443 00:15:48,162 --> 00:15:50,396 there's an app for everything. 444 00:15:50,464 --> 00:15:51,464 Doesn't it, though? 445 00:15:51,531 --> 00:15:53,366 Yeah, but there isn't. 446 00:15:53,434 --> 00:15:55,435 Let's say I'm out and about, you know, 447 00:15:55,502 --> 00:15:58,704 being mobile, and I want to cut a bagel, 448 00:15:58,772 --> 00:15:59,772 cobble a shoe. 449 00:15:59,840 --> 00:16:01,206 Haberdash on the fly. 450 00:16:01,274 --> 00:16:02,574 Is there an app for that? 451 00:16:02,641 --> 00:16:03,208 No. Is there? 452 00:16:03,276 --> 00:16:04,876 Until now. 453 00:16:05,144 --> 00:16:07,446 - Right. - We now present to you... 454 00:16:08,513 --> 00:16:09,781 Real Apps! Real Apps! 455 00:16:09,849 --> 00:16:10,548 The prototype. 456 00:16:10,616 --> 00:16:13,085 Hmm, hmm, hmm. 457 00:16:13,152 --> 00:16:14,086 Relapse? 458 00:16:14,153 --> 00:16:15,454 Real Apps. 459 00:16:15,521 --> 00:16:16,787 Real Apps. 460 00:16:16,855 --> 00:16:17,688 Relapse? 461 00:16:20,891 --> 00:16:22,092 Relapse?! 462 00:16:22,360 --> 00:16:23,027 Would you calm...? 463 00:16:23,095 --> 00:16:24,928 You called my baby "relapse"?! 464 00:16:24,929 --> 00:16:26,730 No, I didn't call it anything. Just calm down! 465 00:16:26,798 --> 00:16:27,898 - I gave you 51% of this for Relapse? - Russell. Russell. Enough. 466 00:16:28,398 --> 00:16:29,398 Russell... 467 00:16:29,866 --> 00:16:31,134 Hold it in your hands, my man. 468 00:16:31,135 --> 00:16:33,169 - We're in the middle of something, guys. - No, no, no. 469 00:16:33,237 --> 00:16:34,604 - We're great. We're fine. Show it to him, Schmidt. - It's all right here. 470 00:16:34,671 --> 00:16:36,672 - Let me show it to you. - Yeah, but you have to... 471 00:16:36,740 --> 00:16:37,740 - I want to... Russell. - You're going the wrong way. 472 00:16:37,808 --> 00:16:40,263 Aah! Oh! Oh, oh, no! 473 00:16:40,264 --> 00:16:41,983 - Oh, my God, Russell, are you okay? - No, no, no. 474 00:16:42,013 --> 00:16:43,146 I've been stabbed! 475 00:16:43,214 --> 00:16:44,514 It wasn't ready. 476 00:16:44,581 --> 00:16:46,049 - It wasn't ready. - You called it Relapse, idiot! 477 00:16:46,117 --> 00:16:47,117 Where are the Band-Aids? 478 00:16:47,184 --> 00:16:48,083 - No Band-Aids! - What?! 479 00:16:48,151 --> 00:16:48,948 Ow! 480 00:16:48,986 --> 00:16:51,463 I'll get you a takeout napkin with some Scotch tape. 481 00:16:51,517 --> 00:16:52,418 Searing pain! 482 00:16:52,453 --> 00:16:53,508 So sorry. 483 00:16:53,538 --> 00:16:56,024 - Here. Oh, sorry. - Ow! Ow! Jess. 484 00:16:56,045 --> 00:16:57,856 Jess, do you know what? You just taped a napkin to my hand. 485 00:16:57,857 --> 00:16:58,829 You know what? I'm gonna go. 486 00:16:58,830 --> 00:16:59,950 I need to be home right now. 487 00:16:59,951 --> 00:17:00,762 Is that a problem? 488 00:17:00,863 --> 00:17:02,464 No. 489 00:17:02,735 --> 00:17:04,168 I'm fine. 490 00:17:04,361 --> 00:17:05,861 It's great. 491 00:17:06,326 --> 00:17:07,961 We're great. 492 00:17:08,802 --> 00:17:09,703 Yeah. 493 00:17:12,141 --> 00:17:13,874 - I'm s... - Just nicked him. 494 00:17:18,346 --> 00:17:19,647 Get it all out. 495 00:17:19,714 --> 00:17:20,980 I have an idea for your Idea book! 496 00:17:21,049 --> 00:17:22,349 Replace the Band-Aids! 497 00:17:22,917 --> 00:17:23,883 Very fair. 498 00:17:24,451 --> 00:17:25,118 It's so sticky! 499 00:17:25,186 --> 00:17:26,086 Oh, I have an app for that. 500 00:17:30,050 --> 00:17:31,416 What are you doing here? 501 00:17:31,484 --> 00:17:33,318 Why aren't you at your new job? 502 00:17:34,386 --> 00:17:35,347 I'm quitting. 503 00:17:35,415 --> 00:17:37,003 You're quitting your dream job? 504 00:17:37,062 --> 00:17:38,699 Well, I mean, there's good news. 505 00:17:38,823 --> 00:17:40,224 I want to keep being your nanny. 506 00:17:40,292 --> 00:17:41,928 That's what I've come to tell your mom. 507 00:17:42,093 --> 00:17:44,228 I can't let you do that. 508 00:17:44,296 --> 00:17:45,996 Mom? Mom? 509 00:17:46,064 --> 00:17:48,030 Winston just asked me if he can smoke weed. 510 00:17:48,098 --> 00:17:49,499 - What?! - What?! 511 00:17:49,567 --> 00:17:51,301 - No, see... - He said when we go to the park, 512 00:17:51,368 --> 00:17:52,368 he wanted to do it. 513 00:17:52,436 --> 00:17:53,369 And I get to hold it 514 00:17:53,437 --> 00:17:54,237 because 515 00:17:54,305 --> 00:17:56,206 I'm a minor. 516 00:17:56,273 --> 00:17:58,241 Where is your imagination taking you? No! 517 00:17:58,309 --> 00:17:59,742 - You said that in front of my kid?! - Gina... 518 00:17:59,810 --> 00:18:01,010 Are you serious?! 519 00:18:01,077 --> 00:18:02,596 Are you completely insane?! 520 00:18:02,597 --> 00:18:03,879 Gina, you know me, okay? 521 00:18:03,880 --> 00:18:05,124 I'm wearing a tie and everything. 522 00:18:05,148 --> 00:18:06,481 You're never, ever gonna nanny again. 523 00:18:06,549 --> 00:18:09,151 I will destroy you on the nanny boards. 524 00:18:09,219 --> 00:18:10,920 You can count on that. Come on, Elvin. Just... 525 00:18:10,987 --> 00:18:13,313 Let me explain. Let me... Elvin, Elvin, Elvin, hey, now. 526 00:18:13,314 --> 00:18:14,891 Elvin, let's get away. Get away from the hippie. 527 00:18:14,971 --> 00:18:16,173 Come on. 528 00:18:19,228 --> 00:18:20,794 Bye, Winston. 529 00:18:23,831 --> 00:18:24,699 Bye, Elvin. 530 00:18:24,700 --> 00:18:26,367 No, no, don't talk to him. 531 00:18:26,435 --> 00:18:29,136 It's 4:20. Don't you have to be somewhere? 532 00:18:30,539 --> 00:18:32,273 Oh, no. 533 00:18:32,841 --> 00:18:33,841 The shakes. 534 00:18:34,108 --> 00:18:37,141 Six... Where are you, number six? 535 00:18:37,143 --> 00:18:38,944 Hey, Bishop, I thought you left early. 536 00:18:39,011 --> 00:18:40,811 Assumed you weren't coming back. 537 00:18:41,323 --> 00:18:42,778 There was something wrong with the shakes, 538 00:18:42,831 --> 00:18:43,925 so I went in and just 539 00:18:43,950 --> 00:18:46,098 threw them out because there's something wrong with 'em. 540 00:18:46,099 --> 00:18:48,129 Speaking of which, I should probably go ahead and throw 541 00:18:48,350 --> 00:18:49,818 that one out. What did you do to the shakes? 542 00:18:50,697 --> 00:18:51,918 They've been compromised. 543 00:18:51,949 --> 00:18:54,707 What... did... you... do? 544 00:18:54,746 --> 00:18:58,019 Look, I really, really want this job, Mr. Napoli, and 545 00:18:58,064 --> 00:19:00,252 I know you're going to fire me if I tell you what I did, 546 00:19:00,297 --> 00:19:02,044 but I would love a future here, 547 00:19:02,117 --> 00:19:03,833 and I don't want that to be jeopardized 548 00:19:03,834 --> 00:19:07,432 by a moment of... poor judgment. 549 00:19:09,908 --> 00:19:12,543 I put my beans in your shakes. 550 00:19:13,111 --> 00:19:14,312 Yeah, and I... 551 00:19:14,780 --> 00:19:16,881 I shook it around a little bit like this. 552 00:19:17,448 --> 00:19:20,851 In there? You stuck 'em down in there, huh? 553 00:19:20,919 --> 00:19:22,253 I did. 554 00:19:27,992 --> 00:19:29,325 Oh, man! 555 00:19:33,063 --> 00:19:34,397 You know what we're gonna do? 556 00:19:34,464 --> 00:19:36,065 We're gonna do that to Kareem. 557 00:19:48,177 --> 00:19:49,011 Hi. 558 00:19:49,178 --> 00:19:50,879 Hi. 559 00:19:50,947 --> 00:19:52,515 I have something to say to you. 560 00:19:52,582 --> 00:19:54,583 - You don't have to apologize. - Well, I'm not here to apologize. 561 00:19:54,584 --> 00:19:56,685 I'm here to fight with you, and I don't care 562 00:19:56,686 --> 00:19:58,520 - if you want to fight or not. - All right, let's fight. 563 00:19:58,521 --> 00:20:00,789 Well, I was prepared to have a perfectly nice weekend with you, 564 00:20:00,856 --> 00:20:02,824 and you just give up, and you come home. 565 00:20:02,891 --> 00:20:05,526 Because I was bleeding from my hand. I had to go to the ER. 566 00:20:05,593 --> 00:20:07,828 - I had to get a stitch. - Ooh, stitches. 567 00:20:07,895 --> 00:20:10,030 I'm too fancy for a Band-Aid. 568 00:20:10,097 --> 00:20:13,734 I'm actually... I'm actually really sorry about that. 569 00:20:13,802 --> 00:20:15,536 Jess, I haven't played a drinking game in ten years. 570 00:20:15,603 --> 00:20:17,338 The only reason I did is 'cause you asked me to. 571 00:20:17,405 --> 00:20:19,239 If I want to have a drink, 572 00:20:19,307 --> 00:20:21,107 I don't really have to play a game while I'm doing it. 573 00:20:21,175 --> 00:20:22,976 Well, that's my world. Garbage disposals don't work. 574 00:20:23,044 --> 00:20:25,111 Elevators don't pass inspection. 575 00:20:25,179 --> 00:20:27,280 - Wait. I didn't know about the elevator. - Yeah, it was, like, 576 00:20:27,348 --> 00:20:29,732 the cables were really thin. We signed a waiver. 577 00:20:29,771 --> 00:20:31,913 - They took 100 bucks off our rent. - That's really not safe! 578 00:20:31,914 --> 00:20:34,283 Well, that's where I live, and those are my friends. 579 00:20:34,455 --> 00:20:37,121 And that wasn't even the first stabbing this month. 580 00:20:37,689 --> 00:20:40,692 And Russell, my life is just as important as your life. 581 00:20:41,260 --> 00:20:42,328 And if you want to get with me, 582 00:20:42,395 --> 00:20:43,896 you're gonna have to get with my friends, 583 00:20:43,964 --> 00:20:45,364 and that is a Spice Girls song. 584 00:20:52,403 --> 00:20:53,437 We just had a fight. 585 00:20:54,505 --> 00:20:56,507 - I won. - You did not win. 586 00:20:56,575 --> 00:20:57,976 Hey, tell you what. Let's just go back 587 00:20:58,043 --> 00:20:59,344 to your loft and try again. 588 00:20:59,911 --> 00:21:00,745 Let's just hang out. 589 00:21:00,812 --> 00:21:02,080 Oh. Now? 590 00:21:02,647 --> 00:21:05,516 I mean... I just got here. 591 00:21:05,784 --> 00:21:06,650 Maybe later. 592 00:21:08,553 --> 00:21:11,054 Okay, that sounds like a plan. 593 00:21:11,622 --> 00:21:13,723 Those boxers you borrowed-- I'm gonna need them back. 594 00:21:13,791 --> 00:21:15,926 - They're my lucky underpants. - Lucky underpants? 595 00:21:16,494 --> 00:21:19,129 And what are the values of the Olympic games? 596 00:21:19,897 --> 00:21:22,266 Openness, exchange. 597 00:21:23,033 --> 00:21:26,202 The first victims of an authoritarian security regime. 598 00:21:26,770 --> 00:21:30,805 I'm Kareem Abdul Jabbar, and that's The View from Up Here. 599 00:21:36,233 --> 00:21:40,503 Sync by Alice | www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by Norther