1 00:00:03,803 --> 00:00:05,802 Well, it took a year, 2 00:00:05,803 --> 00:00:06,856 she's finally cooking and cleaning. 3 00:00:06,857 --> 00:00:08,826 I knew this would pay off eventually. 4 00:00:08,827 --> 00:00:09,828 Does everybody like egg pie? 5 00:00:09,829 --> 00:00:11,786 Jess, I believe the word that 6 00:00:11,787 --> 00:00:13,815 you're looking for is "frittata." 7 00:00:13,816 --> 00:00:17,794 Oh, Schmidt, stop staring at my fritta-tas! 8 00:00:17,795 --> 00:00:19,786 You gotta do something, Nick. 9 00:00:19,787 --> 00:00:20,824 My sister's coming, my mother's coming. 10 00:00:20,825 --> 00:00:23,802 I love being unemployed. I love it! 11 00:00:23,803 --> 00:00:25,807 If I'd lost my job a week ago, 12 00:00:25,808 --> 00:00:29,782 - I'd be deep in a porn hole by now. - Five-second rule. 13 00:00:29,785 --> 00:00:32,786 The images, the things I would have seen by now. It's... 14 00:00:32,787 --> 00:00:33,785 Jess, are you cooking 15 00:00:33,786 --> 00:00:35,866 a frittata in a saucepan? What is this, prison? 16 00:00:35,867 --> 00:00:37,787 - Jar. - Jar. That's a jar for sure. 17 00:00:37,790 --> 00:00:38,827 Yeah, I know. 18 00:00:38,828 --> 00:00:40,790 I already got the money ready. 19 00:00:40,791 --> 00:00:41,848 No! 20 00:00:41,849 --> 00:00:44,770 - What? Oh, no! - Damn it! 21 00:00:44,773 --> 00:00:45,769 No! 22 00:00:45,770 --> 00:00:49,777 Jess! What is this?! 23 00:00:49,778 --> 00:00:51,362 I just finished that last night. Isn't it great? 24 00:00:51,363 --> 00:00:52,769 Felt art? 25 00:00:52,770 --> 00:00:53,791 - Nick? - I'm on it. 26 00:00:53,794 --> 00:00:54,811 What? 27 00:00:54,812 --> 00:00:56,801 What photograph were you working from? My hair hasn't 28 00:00:56,802 --> 00:00:57,830 looked like that in three weeks. 29 00:00:57,831 --> 00:00:59,785 Your hair looks just like that, Schmidt. 30 00:00:59,786 --> 00:01:00,789 Yeah, your hair looks just like that. 31 00:01:00,790 --> 00:01:01,814 You are perfect in that. 32 00:01:01,815 --> 00:01:02,841 This is making me furious. 33 00:01:02,842 --> 00:01:04,777 It's multi-cloth collage. 34 00:01:04,778 --> 00:01:05,786 Insane! 35 00:01:05,787 --> 00:01:07,857 Jess, can I have a word with you? 36 00:01:07,858 --> 00:01:09,769 Take a break! 37 00:01:09,770 --> 00:01:11,794 You're looking at this the wrong way. 38 00:01:11,795 --> 00:01:12,864 This is the first time 39 00:01:12,865 --> 00:01:14,845 you don't have to be anywhere or do anything. 40 00:01:14,846 --> 00:01:15,827 Right. 41 00:01:15,828 --> 00:01:17,773 You could make weird art 42 00:01:20,812 --> 00:01:23,844 You could go off the grid. You could be an outlaw. 43 00:01:23,845 --> 00:01:26,861 I'm not really someone who goes off the grid, Nick. 44 00:01:26,862 --> 00:01:30,823 Whoo-hoo! I'm off the grid! 45 00:01:30,824 --> 00:01:34,827 I'm so far off the grid, that everybody's all, "She's off the grid!" 46 00:01:34,828 --> 00:01:37,773 And then I'm all, "I don't play by your rules." 47 00:01:37,774 --> 00:01:40,781 I can drink at 11:00... a.m. 48 00:01:40,782 --> 00:01:41,853 Yeah, that backfired pretty quickly. 49 00:01:41,854 --> 00:01:43,773 High five. 50 00:01:43,774 --> 00:01:45,811 ♪ Who's that girl? ♪ 51 00:01:45,812 --> 00:01:47,832 - ♪Who's that girl?♪ - ♪ It's Jess. ♪ 52 00:01:47,833 --> 00:01:51,861 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 53 00:01:52,862 --> 00:01:54,827 Look at that, look at that, look at that. 54 00:01:55,328 --> 00:01:56,791 My mom always said I was a late bloomer. 55 00:01:56,792 --> 00:01:58,865 Wait till she sees this mustache! Bam! 56 00:01:58,866 --> 00:02:00,812 - That's not a shadow? - What? 57 00:02:00,813 --> 00:02:02,841 'Cause your nose makes a shadow right over your... 58 00:02:02,842 --> 00:02:05,777 Oh, now it is a mustache. You look adorable. 59 00:02:05,778 --> 00:02:08,777 Winston, I need you to be honest with me, okay? 60 00:02:08,778 --> 00:02:09,858 - Yeah. - Does your mother not like me? 61 00:02:11,661 --> 00:02:12,557 Yes. 62 00:02:12,558 --> 00:02:14,769 She does, she does not like me? 63 00:02:14,770 --> 00:02:16,798 Schmidt, she loves you. 64 00:02:16,799 --> 00:02:17,864 Good, good, because, you know, 65 00:02:17,865 --> 00:02:19,793 historically speaking, I'm like, catnip 66 00:02:19,794 --> 00:02:21,358 to tough-talking African-American women. 67 00:02:21,859 --> 00:02:23,811 It's 'cause I don't front, know what I mean? 68 00:02:23,812 --> 00:02:24,827 Don't do that. 69 00:02:24,828 --> 00:02:25,815 A'ight. 70 00:02:26,316 --> 00:02:28,352 What is that? 71 00:02:28,353 --> 00:02:30,315 What's your name? 72 00:02:30,316 --> 00:02:32,290 I'm Nick. 73 00:02:32,291 --> 00:02:33,337 Nick's name is Nick! 74 00:02:33,338 --> 00:02:35,287 - Nick, meet Nick. - Hi, Nick. 75 00:02:35,288 --> 00:02:36,337 You guys even look alike. 76 00:02:36,338 --> 00:02:38,323 Look at that turtle face. 77 00:02:38,324 --> 00:02:40,287 Nick, want these kegs behind the bar? 78 00:02:40,288 --> 00:02:41,270 - Yes. - Yes. 79 00:02:41,273 --> 00:02:43,295 - He was talking to me. - He was talking to you. 80 00:02:43,298 --> 00:02:45,353 Andy, I'll go get your check, bud. 81 00:02:46,770 --> 00:02:48,773 Oh, hey, Winston, you know, you can just have 82 00:02:48,774 --> 00:02:50,653 the hummus in there, okay? It's giving me the toots. 83 00:02:51,854 --> 00:02:52,861 Hey, Schmidt. 84 00:02:52,862 --> 00:02:53,807 Hey, Alisha. 85 00:02:54,808 --> 00:02:55,853 You look great. Wow. 86 00:02:55,854 --> 00:02:56,807 Thanks. 87 00:02:56,808 --> 00:02:58,812 It's like they stretched the ugly out of Winston. 88 00:02:58,813 --> 00:02:59,811 Hmm. 89 00:02:59,812 --> 00:03:00,793 How's the hoops? 90 00:03:00,794 --> 00:03:01,837 - Good, it's good. - Yeah? 91 00:03:01,840 --> 00:03:03,769 Very impressive, pro ball. 92 00:03:03,770 --> 00:03:06,799 I mean, women's pro, but still. Swoosh. 93 00:03:08,341 --> 00:03:12,352 I was working in real estate, but I got laid off, so... 94 00:03:12,353 --> 00:03:14,269 I got laid off last week! 95 00:03:14,270 --> 00:03:15,320 I don't even know what to do with myself. 96 00:03:15,321 --> 00:03:18,348 I just told myself it was a chance to start over. 97 00:03:18,349 --> 00:03:20,299 - Yes. - Be someone 98 00:03:20,300 --> 00:03:21,362 That I've always wanted 99 00:03:21,363 --> 00:03:23,362 - to be, you know? - I'm Jess. 100 00:03:23,365 --> 00:03:25,294 Hi. How are ya? 101 00:03:25,295 --> 00:03:26,348 I'm Bearclaw! 102 00:03:26,349 --> 00:03:28,352 Bearclaw helps me with the deliveries. 103 00:03:28,353 --> 00:03:29,352 Hey. 104 00:03:29,353 --> 00:03:31,337 - Here's your check, my man. - Thanks, man. 105 00:03:31,340 --> 00:03:35,340 Maybe I'll see you around. I'm in the phone booth. 106 00:03:35,341 --> 00:03:38,348 Um, oh, it was nice to meet you, Jess. 107 00:03:38,349 --> 00:03:40,366 - Nice meeting you, too. - And, Jess, you met me. 108 00:03:40,369 --> 00:03:43,270 Nice to meet you both. 109 00:03:44,328 --> 00:03:48,340 Hey, Nick, I know what I'm gonna do with all my free time. 110 00:03:48,341 --> 00:03:50,291 - Him. - You like him? 111 00:03:50,294 --> 00:03:53,281 Mother, may I? Can you give him my phone number? 112 00:03:53,282 --> 00:03:54,349 Yeah, absolutely. 113 00:03:56,312 --> 00:03:58,323 Winston, your sister got so hot. 114 00:03:58,324 --> 00:04:00,344 I'm gonna have to Shaq attack her. 115 00:04:00,345 --> 00:04:02,341 - Schmidt. - May I have your blessing? 'Cause I'm gonna be, 116 00:04:02,342 --> 00:04:03,353 - Like, dribbling up the court. - Schmidt. 117 00:04:03,356 --> 00:04:05,302 Boom. Technical foul. 118 00:04:05,303 --> 00:04:08,352 Boom. Illegal use of the hands. Boom. 119 00:04:08,353 --> 00:04:11,320 - Hello, Schmidt. - Charmaine. 120 00:04:12,366 --> 00:04:14,269 Charmaine! 121 00:04:14,270 --> 00:04:15,297 The loft just became 122 00:04:15,298 --> 00:04:16,324 Big Mama's House! 123 00:04:18,291 --> 00:04:21,274 - Give me a hug. - You gonna take care of this? 124 00:04:21,275 --> 00:04:22,362 - He's dead to me. - Okay. 125 00:04:25,358 --> 00:04:28,357 Hi. Excuse me. Are you Katie? 126 00:04:28,358 --> 00:04:30,302 I'm Sam from Cupid Match. 127 00:04:30,303 --> 00:04:34,348 And I'm the girl from my dreams of you. 128 00:04:34,349 --> 00:04:36,286 You are Katie, right? 129 00:04:36,287 --> 00:04:37,349 - Yeah. - Finally. 130 00:04:37,352 --> 00:04:39,327 I am. I'm Katie. Hi. 131 00:04:39,328 --> 00:04:42,344 Hi. So many e-mails back and forth. 132 00:04:42,345 --> 00:04:44,331 How's the little dog of yours? 133 00:04:44,332 --> 00:04:48,340 I had to put her-im down on the way here. 134 00:04:48,341 --> 00:04:50,328 - Oh, my God! - I know. 135 00:04:50,331 --> 00:04:52,336 Can I tell you something? 136 00:04:52,337 --> 00:04:53,341 Uh, not really. 137 00:04:53,342 --> 00:04:57,331 I'm you from the future. 138 00:04:57,332 --> 00:04:59,352 Well, that's a first. 139 00:04:59,353 --> 00:05:02,357 Nick, I traveled from the future to find you. 140 00:05:02,358 --> 00:05:04,286 I'm a time traveler. 141 00:05:04,287 --> 00:05:05,341 Does everybody tip badly in the future, 142 00:05:05,342 --> 00:05:07,361 or is it just you? 143 00:05:07,362 --> 00:05:09,318 You don't believe I'm you, do you? 144 00:05:09,319 --> 00:05:10,341 Absolutely not. 145 00:05:10,342 --> 00:05:12,344 Well, I know you didn't shower this morning. 146 00:05:12,345 --> 00:05:14,303 Well, good guess. It's a Wednesday. 147 00:05:14,304 --> 00:05:16,323 I know a girl broke your heart and 148 00:05:16,324 --> 00:05:17,347 you gave up on love. 149 00:05:17,348 --> 00:05:19,353 I know sometimes you get mad and you don't know why. 150 00:05:20,354 --> 00:05:22,269 I know you're a bartender 151 00:05:22,270 --> 00:05:24,344 because you like three feet of bar 152 00:05:24,345 --> 00:05:27,331 between you and everyone you meet. 153 00:05:27,332 --> 00:05:29,345 Well, I mean... 154 00:05:33,795 --> 00:05:36,324 Chew on that, you clown. 155 00:05:38,270 --> 00:05:40,273 Wait. Hey, don't-don't say all that weird stuff 156 00:05:40,274 --> 00:05:41,353 and then just leave! 157 00:05:41,354 --> 00:05:43,319 You were wrong about the bar! 158 00:05:43,320 --> 00:05:45,353 But everything else was right. 159 00:05:50,295 --> 00:05:53,336 What was the band that we...? I know... 160 00:05:53,337 --> 00:05:55,277 I'm in. 161 00:05:55,278 --> 00:05:58,336 I've been to 48 Creed shows, so... 162 00:05:58,337 --> 00:06:00,315 Forty-two. 163 00:06:00,316 --> 00:06:02,320 - No way! - Way! 164 00:06:02,323 --> 00:06:05,345 - Are you serious? - Wow! 165 00:06:05,348 --> 00:06:08,302 Way to go, Cupid Match. 166 00:06:08,303 --> 00:06:09,353 Yeah. Hey, hold still. 167 00:06:09,354 --> 00:06:12,344 You got a little hair... 168 00:06:13,345 --> 00:06:15,308 on your nose. 169 00:06:28,787 --> 00:06:31,323 Let's just say, hypothetically, 170 00:06:31,324 --> 00:06:33,341 we live in a world where time travel exists, okay? 171 00:06:33,342 --> 00:06:36,336 So if that is the case... 172 00:06:36,337 --> 00:06:38,344 One, Marie Antoinette. Two, Cleopatra. 173 00:06:38,345 --> 00:06:40,323 Three, young Ann-Margret. 174 00:06:40,324 --> 00:06:42,319 Four, old Ann-Margret. 175 00:06:42,320 --> 00:06:44,341 Would you shut up, you clown?! I'm being serious! 176 00:06:44,342 --> 00:06:47,298 I'm talking about real time travel here, Schmidty. 177 00:06:47,299 --> 00:06:49,302 And I made an astute observation off of that. 178 00:06:49,303 --> 00:06:50,316 I might have met future me. 179 00:06:50,317 --> 00:06:52,273 Who knows about this? 180 00:06:52,274 --> 00:06:54,320 Nobody. You're the first person I've told, obviously. 181 00:06:54,321 --> 00:06:55,349 - Whoa. - If I find out how you die, 182 00:06:55,352 --> 00:06:57,269 Do you want me to tell you? 183 00:06:57,270 --> 00:06:58,349 Don't worry. I already know. It's one of these moles. 184 00:06:58,350 --> 00:07:01,358 - See this little S.O.B. right there? - That's the guy? 185 00:07:01,361 --> 00:07:03,286 I've been eyeing him for a while. 186 00:07:03,287 --> 00:07:04,343 That's one's gonna turn green one day, 187 00:07:04,344 --> 00:07:06,306 and then there you go. 188 00:07:06,307 --> 00:07:07,341 Schmidt's dead. 189 00:07:07,342 --> 00:07:10,323 I met me in my bar! 190 00:07:10,324 --> 00:07:13,302 Ask him when I meet Kanye. 'Cause I vision... 191 00:07:13,303 --> 00:07:14,347 I'm talking about real time travel. 192 00:07:14,348 --> 00:07:16,343 I have visions of me, Kanye, Beyoncé... 193 00:07:16,344 --> 00:07:17,349 I could figure out what happened...! 194 00:07:17,350 --> 00:07:21,282 - Hey, can I talk to you guys? - What's up, baby? 195 00:07:21,283 --> 00:07:22,308 Don't call me baby. Seriously, stop. 196 00:07:22,309 --> 00:07:25,332 - Come on, spill. - Don't wink at me. - What? 197 00:07:25,335 --> 00:07:28,319 Okay, look, I had the best sex of my life last night. 198 00:07:28,320 --> 00:07:30,301 He brewed me like a fine chamomile. 199 00:07:30,302 --> 00:07:31,341 Oh, so that was you. 200 00:07:31,342 --> 00:07:33,341 I thought that was a couple bums fighting. 201 00:07:33,342 --> 00:07:35,341 It wasn't.. It was me having sex. 202 00:07:35,342 --> 00:07:37,324 - Mm. - I left my body, went up to heaven, saw my grandparents, 203 00:07:37,325 --> 00:07:39,308 Thought it was weird that I saw my grandparents, 204 00:07:39,309 --> 00:07:42,286 came back down, I became a werewolf, I scared some teenagers. 205 00:07:42,287 --> 00:07:44,307 I came back into my body. Only thing is, 206 00:07:44,308 --> 00:07:46,352 he thinks my name is Katie. 207 00:07:46,353 --> 00:07:48,340 And that I'm a dancer 208 00:07:48,341 --> 00:07:50,344 and/or something involving puppets. 209 00:07:50,345 --> 00:07:51,330 Katie? 210 00:07:51,331 --> 00:07:52,341 Hey, Sam. 211 00:07:52,342 --> 00:07:56,337 - These are my roommates. - Hey. 212 00:07:56,338 --> 00:07:58,366 - Hey, uh, Katie, we're running late for dance rehearsal. - Yes. Oh. 213 00:07:58,367 --> 00:08:00,353 We're wondering if we're doing leg warmers today... 214 00:08:00,354 --> 00:08:02,332 - Leg warmers. - Oh, we are. Leg warmers? 215 00:08:02,333 --> 00:08:03,345 You guys are dancers, too? 216 00:08:03,346 --> 00:08:05,349 - Yeah, I mean, mostly Katie, - Yes, yes. 217 00:08:05,352 --> 00:08:07,341 - But yeah. - What, do we not look like dancers? 218 00:08:07,344 --> 00:08:09,362 - No, I mean... - This one's a leaper. 219 00:08:09,365 --> 00:08:11,349 - No, I knew he was gonna go there. - You're a leaper. You are. 220 00:08:11,352 --> 00:08:13,365 Yep. He is. They call him, uh, Cricket. 221 00:08:13,366 --> 00:08:15,337 - Yeah, Cricket the leaper. - Let me see you leap. 222 00:08:15,340 --> 00:08:17,324 - Cricket, show him how you leap. - I'd love to see you leap. 223 00:08:17,325 --> 00:08:19,287 Don't get self-conscious now. You've got this. 224 00:08:19,288 --> 00:08:20,341 - You've got it. - You're really 225 00:08:20,342 --> 00:08:22,289 getting a show here, 'cause he normally 226 00:08:22,290 --> 00:08:23,366 doesn't do this for a private audience. 227 00:08:23,367 --> 00:08:25,332 - Do the tribal stuff. - All right. Yeah. 228 00:08:27,282 --> 00:08:29,349 - Beautiful. - Is he okay? 229 00:08:29,352 --> 00:08:31,286 I'm kind of hearing some popping. 230 00:08:31,287 --> 00:08:33,298 No, no, Look at that vert. 231 00:08:33,299 --> 00:08:34,320 - Breathtaking. - Faster. Faster. 232 00:08:34,321 --> 00:08:35,362 Grasshopper. 233 00:08:35,363 --> 00:08:37,327 And I'm done. 234 00:08:37,328 --> 00:08:38,364 All right, you know what? I'm gonna go 235 00:08:38,365 --> 00:08:40,328 to a couple brunches, maybe take a nap, 236 00:08:40,329 --> 00:08:42,269 rehydrate. Come here. 237 00:08:44,274 --> 00:08:45,318 This is so normal. 238 00:08:45,319 --> 00:08:46,345 This isn't upsetting at all. 239 00:08:46,346 --> 00:08:48,327 Yah! 240 00:08:48,328 --> 00:08:50,362 Oh, man. 241 00:08:50,363 --> 00:08:52,320 All right, I'm gonna text you later. 242 00:08:52,321 --> 00:08:53,341 - Yep. - And if you 243 00:08:53,342 --> 00:08:54,366 find my underwear just, uh... 244 00:08:54,367 --> 00:08:56,298 keep it. 245 00:08:56,299 --> 00:08:57,366 I got to go. 246 00:09:00,358 --> 00:09:03,307 Wow, Katie's an animal. 247 00:09:03,308 --> 00:09:05,316 - Katie's the best. - Nice. 248 00:09:05,319 --> 00:09:07,336 I love being Katie. 249 00:09:07,337 --> 00:09:09,332 - Vintage Katie. - Like an animal you are. 250 00:09:09,335 --> 00:09:12,361 Katie knows how the sausage gets made. 251 00:09:12,362 --> 00:09:14,312 - Ew. - Katie... 252 00:09:14,315 --> 00:09:17,323 Has a job, y'all. 253 00:09:17,324 --> 00:09:19,331 I think I should just stay Katie. 254 00:09:19,332 --> 00:09:21,331 Maybe you should watch a cautionary tale 255 00:09:21,332 --> 00:09:23,352 that I like to call The Nutty Professor. 256 00:09:23,353 --> 00:09:25,307 What's Katie gonna do, Nick? 257 00:09:25,308 --> 00:09:27,323 She's got some pretty dark needs. 258 00:09:27,324 --> 00:09:30,290 Well, I hope you don't like him, 'cause you're not coming back 259 00:09:30,291 --> 00:09:32,287 from, "Just kidding. My name is actually Jess." 260 00:09:36,299 --> 00:09:38,308 "Hey, I got your number from Nick. Want to hang?" 261 00:09:38,309 --> 00:09:40,282 - What's this? - I gave your number 262 00:09:40,285 --> 00:09:43,277 To the guy that you like from the bar. You asked me to. 263 00:09:43,278 --> 00:09:44,323 Oh, my God. 264 00:09:44,324 --> 00:09:45,357 I forgot. 265 00:09:45,358 --> 00:09:48,269 I've never had two guys into me before. 266 00:09:48,270 --> 00:09:50,299 - What's happening? - Jess, I'm gonna tell you what's happening. 267 00:09:50,302 --> 00:09:52,311 Okay, there comes a time 268 00:09:52,312 --> 00:09:54,315 in every person's life when... 269 00:09:54,316 --> 00:09:56,331 for no reason whatsoever 270 00:09:56,332 --> 00:09:58,297 they are irresistible to the opposite sex. 271 00:09:58,298 --> 00:09:59,358 For me, it was the third night 272 00:09:59,359 --> 00:10:01,348 of Hanukkah '96, 273 00:10:01,349 --> 00:10:04,323 which I like to refer to as The Night of the Shoshannas. 274 00:10:04,324 --> 00:10:06,324 For me, it's every time I Jet Ski. 275 00:10:07,320 --> 00:10:08,312 This is not fair. 276 00:10:08,313 --> 00:10:10,315 It is gonna take all of my game 277 00:10:10,316 --> 00:10:12,303 - to sleep with Winston's sister. - What? 278 00:10:12,306 --> 00:10:13,324 - What? - And then there's you, 279 00:10:13,327 --> 00:10:15,315 Who has this raw animal magnetism 280 00:10:15,316 --> 00:10:17,277 just dropped in her lap 281 00:10:17,278 --> 00:10:19,319 like a sack of taters. What a waste. 282 00:10:19,320 --> 00:10:22,366 - I'm pretty sure it is not a waste. - Oh, it's a waste. 283 00:10:22,367 --> 00:10:24,316 Jess, look, you don't have the skill 284 00:10:24,317 --> 00:10:25,319 to juggle men. 285 00:10:25,320 --> 00:10:26,337 You wear a cardigan 286 00:10:26,338 --> 00:10:28,302 on top of another cardigan. 287 00:10:28,303 --> 00:10:29,362 We all know you're not the best with doorknobs. 288 00:10:29,363 --> 00:10:32,298 You can barely hold one thing in each hand. 289 00:10:32,299 --> 00:10:34,295 You tripped the other day just standing there. 290 00:10:34,296 --> 00:10:36,294 What's happening? 291 00:10:36,295 --> 00:10:39,331 Okay, but Katie can juggle men. 292 00:10:39,332 --> 00:10:42,294 She's out the door before you even know 293 00:10:42,295 --> 00:10:43,337 your wallet's gone, son. 294 00:10:43,338 --> 00:10:45,303 Ooh. 295 00:10:45,306 --> 00:10:47,323 He wants to cook for me. 296 00:10:47,324 --> 00:10:49,290 Is there a hot way of saying 297 00:10:49,291 --> 00:10:51,349 I don't feel sexy after I've had a lot of cheese? 298 00:10:51,350 --> 00:10:53,323 I would say no. 299 00:10:53,324 --> 00:10:55,340 Didn't know 300 00:10:55,341 --> 00:10:57,308 this was a butter knife type of place. 301 00:10:57,309 --> 00:10:59,357 Don't worry, the team's paying. 302 00:10:59,358 --> 00:11:03,290 If anybody asks, you're the ball boy. 303 00:11:03,291 --> 00:11:05,319 Hey, Coach, put me in. 304 00:11:05,320 --> 00:11:08,270 - Schmidt. - Schmidt, what the hell are you doing here? 305 00:11:08,273 --> 00:11:10,277 Come on, move over. Hey, y'all. 306 00:11:10,278 --> 00:11:11,366 Everybody scooch, a little scoochie down. 307 00:11:11,367 --> 00:11:13,345 - Okay, teamwork. Defense. - Really? 308 00:11:13,348 --> 00:11:15,277 A lot of money that I want 309 00:11:15,278 --> 00:11:17,315 to deposit into your Tyra Banks. 310 00:11:17,316 --> 00:11:19,319 If he touches your sister, 311 00:11:19,320 --> 00:11:21,336 I'm gonna stop paying your cell phone bill. 312 00:11:21,337 --> 00:11:23,323 The L.A. Sparks. 313 00:11:23,324 --> 00:11:25,269 So many Sparks in one place, 314 00:11:25,270 --> 00:11:26,324 you're about to start the world's sexiest fire. 315 00:11:26,325 --> 00:11:28,269 Am I right? 316 00:11:28,270 --> 00:11:29,337 Andy and I have been 317 00:11:29,338 --> 00:11:31,357 sending each other some pretty dirty texts. 318 00:11:31,358 --> 00:11:33,316 Come to the professor. Let me see. 319 00:11:33,317 --> 00:11:35,344 He says, "Can't stop thinking" 320 00:11:35,345 --> 00:11:37,341 about what you're gonna wear tonight." 321 00:11:37,342 --> 00:11:39,294 How do I respond? 322 00:11:39,295 --> 00:11:41,308 - With a simple... - Mm-hmm. 323 00:11:41,309 --> 00:11:42,299 "Or not wear." 324 00:11:42,300 --> 00:11:43,341 - Okay. - Okay? 325 00:11:43,344 --> 00:11:45,319 "Or not wear 326 00:11:45,320 --> 00:11:48,302 because sex happens naked." 327 00:11:48,303 --> 00:11:50,294 Send. 328 00:11:50,295 --> 00:11:51,358 Okay, let me help you with that. 329 00:11:51,359 --> 00:11:53,302 "Just kidding. 330 00:11:53,303 --> 00:11:56,273 Get ready for a night you will never forget." 331 00:11:56,274 --> 00:11:57,307 Okay? 332 00:11:57,308 --> 00:11:59,336 "Because once you see my body, 333 00:11:59,337 --> 00:12:01,312 you will go brain-dead and have memory loss." 334 00:12:01,313 --> 00:12:02,344 Send. 335 00:12:02,345 --> 00:12:04,286 Oh, no. 336 00:12:04,287 --> 00:12:06,327 Autocorrect changed "body" to "meat bar." 337 00:12:13,337 --> 00:12:15,294 Bearclaw, what are you... 338 00:12:15,295 --> 00:12:16,344 Yeah! 339 00:12:16,345 --> 00:12:18,348 Oh, you're so hot. 340 00:12:18,349 --> 00:12:21,323 Come here. 341 00:12:21,324 --> 00:12:24,337 I can't wait to see your meat bar. 342 00:12:27,778 --> 00:12:30,290 That's why they call me Bearclaw. 343 00:12:30,291 --> 00:12:32,290 You did that yourself in middle school. 344 00:12:32,291 --> 00:12:34,295 See now it's retracting its claws. 345 00:12:34,296 --> 00:12:36,344 Now it's contracting its claws. 346 00:12:36,345 --> 00:12:39,365 Like, "Rrr, I'm gonna attack you in the wild." 347 00:12:39,366 --> 00:12:41,295 Oh, my God, phone's ringing. 348 00:12:41,298 --> 00:12:42,324 - Oh. - Got to take this. 349 00:12:42,325 --> 00:12:43,362 I'm so sorry, it... 350 00:12:43,363 --> 00:12:45,308 - No, no, no, I... - It's very important. 351 00:12:45,309 --> 00:12:46,301 I'll just be cooking. 352 00:12:46,302 --> 00:12:47,345 I love cooking. 353 00:12:47,346 --> 00:12:50,323 It's my only outlet. 354 00:12:50,324 --> 00:12:52,281 Nick, Nick. 355 00:12:52,282 --> 00:12:54,340 You gave my number to the wrong guy. 356 00:12:54,341 --> 00:12:57,299 - Wait, which one did you want me to give your number to? - Andy. 357 00:12:57,302 --> 00:12:59,352 Andy is so boring. 358 00:12:59,353 --> 00:13:02,290 Bearclaw just told me a ten minute joke about squirrels 359 00:13:02,291 --> 00:13:04,307 with the punch line, "eat these nuts." 360 00:13:04,308 --> 00:13:06,323 Seriously, he is so awesome. 361 00:13:06,324 --> 00:13:08,301 Nick, I don't want to hurt his feelings. 362 00:13:08,302 --> 00:13:09,353 Tell me what to do 363 00:13:09,354 --> 00:13:12,281 because you got me into this mess; this is your fault. 364 00:13:12,282 --> 00:13:14,286 This is not my fault. I just wanted you 365 00:13:14,287 --> 00:13:16,311 to stop cleaning the kitchen so much, Jess. 366 00:13:16,312 --> 00:13:18,362 Oh, my God. 367 00:13:18,365 --> 00:13:20,307 Who's Katie? 368 00:13:20,308 --> 00:13:22,286 I'm Katie. 369 00:13:22,287 --> 00:13:24,341 What is happening? 370 00:13:26,303 --> 00:13:29,303 - Hey, mama bear. - Hey. 371 00:13:29,306 --> 00:13:30,331 Yeah. 372 00:13:30,332 --> 00:13:31,362 Can I tell you some... thing? 373 00:13:31,363 --> 00:13:32,365 Me first. 374 00:13:32,366 --> 00:13:34,319 Um, when Nick... 375 00:13:34,320 --> 00:13:37,302 When Nick told me that you wanted my number, 376 00:13:37,303 --> 00:13:38,337 I was all like... 377 00:13:40,303 --> 00:13:41,362 And then I was like, 378 00:13:41,363 --> 00:13:44,269 Nick, this might be the best thing 379 00:13:44,270 --> 00:13:46,302 that ever happened to me. 380 00:13:46,303 --> 00:13:47,365 Now you go. 381 00:13:47,366 --> 00:13:49,319 Um... 382 00:13:49,320 --> 00:13:53,270 what I was gonna say was, um... 383 00:13:55,282 --> 00:13:57,286 You're... 384 00:13:57,287 --> 00:13:59,298 an old soul. 385 00:13:59,299 --> 00:14:00,324 Hey, I wanted... 386 00:14:00,325 --> 00:14:02,311 I wanted to tell you. 387 00:14:02,312 --> 00:14:04,307 When I, uh, 388 00:14:04,308 --> 00:14:06,273 I got your text from before, 389 00:14:06,274 --> 00:14:10,269 and I have figured out my sex character. 390 00:14:10,270 --> 00:14:12,366 And it's Sergeant Giddyap Carruthers. 391 00:14:16,328 --> 00:14:18,287 Hey, if we... if we make love later, 392 00:14:18,288 --> 00:14:22,327 and I tell you to pretend that I'm a scary ghost, 393 00:14:23,328 --> 00:14:25,311 are you gonna be weirded out by that? 394 00:14:25,312 --> 00:14:27,344 Bearclaw, I'm sick. 395 00:14:27,345 --> 00:14:29,273 Oh. 396 00:14:29,274 --> 00:14:31,320 - In my... face. - Oh, no, um, 397 00:14:31,323 --> 00:14:33,327 I've got an anal thermometer in my bag. 398 00:14:33,328 --> 00:14:35,291 I'm really good at telling myself, 399 00:14:35,292 --> 00:14:37,352 and I think that I'm... I feel very feverish. 400 00:14:37,353 --> 00:14:39,366 - I don't think I need the thermometer. - Oh, yeah. 401 00:14:39,369 --> 00:14:41,269 No, you do feel hot. 402 00:14:41,270 --> 00:14:42,340 Yeah. 403 00:14:42,341 --> 00:14:45,311 Now you feel even hotter. 404 00:14:45,312 --> 00:14:47,298 Alisha, have a drink with me. 405 00:14:47,299 --> 00:14:49,281 Schmidt, 406 00:14:49,282 --> 00:14:51,352 I only go out with guys who play basketball. 407 00:14:51,353 --> 00:14:53,281 Well, let's play for it. 408 00:14:53,282 --> 00:14:54,328 I win, you have a drink with me. 409 00:14:54,329 --> 00:14:56,281 You win, I take you to brunch. 410 00:14:56,282 --> 00:14:57,352 Shoot me. 411 00:14:57,353 --> 00:15:00,294 Schmidt, I'm a professional basketball player. 412 00:15:00,295 --> 00:15:03,269 Yeah, and I'm a guy who works in marketing that wants to give it to you. 413 00:15:03,270 --> 00:15:04,356 We both have jobs; Get over it. 414 00:15:04,357 --> 00:15:06,308 Do I ever finish writing my zombie book? 415 00:15:06,309 --> 00:15:08,277 Z is for Zombie? 416 00:15:08,278 --> 00:15:10,290 Great title. 417 00:15:10,291 --> 00:15:12,286 Do we ever get rich and famous? 418 00:15:12,287 --> 00:15:14,294 Three words: 419 00:15:14,295 --> 00:15:17,294 Hot, air, balloon. 420 00:15:17,295 --> 00:15:19,286 Do we invent them? 421 00:15:19,287 --> 00:15:21,345 No, they've been invented. 422 00:15:22,537 --> 00:15:23,536 Jess or Katie? 423 00:15:23,537 --> 00:15:24,545 Not now, Nicks. 424 00:15:24,546 --> 00:15:27,540 Hey, tell her you're sorry. 425 00:15:27,541 --> 00:15:28,599 - What for? - You'll find out. 426 00:15:28,602 --> 00:15:31,523 I mean, I'm sure I did something stupid, 427 00:15:31,524 --> 00:15:32,549 but what did I do? 428 00:15:32,550 --> 00:15:34,544 You just tell her you're sorry. 429 00:15:34,545 --> 00:15:35,539 What did I do? 430 00:15:35,540 --> 00:15:36,582 You did something stupid. 431 00:15:36,583 --> 00:15:38,519 So tell her you're sorry. 432 00:15:38,520 --> 00:15:40,531 Now I know why people get annoyed with me. 433 00:15:40,532 --> 00:15:41,553 It's hard to talk to us. 434 00:15:46,545 --> 00:15:48,581 Hey, you know, I can't believe she asked Nick 435 00:15:48,582 --> 00:15:50,590 for your number and then... 436 00:15:50,591 --> 00:15:52,523 Yeah, yeah, you know what, man? 437 00:15:52,524 --> 00:15:53,616 We-We're perfect together. 438 00:15:53,617 --> 00:15:56,615 It's like I finally found my lady bear. 439 00:15:56,616 --> 00:15:58,615 See, I felt like we had a connection, too. 440 00:15:58,616 --> 00:16:01,565 You know, I don't know if you ever get that feeling like, 441 00:16:01,566 --> 00:16:03,582 I don't know, like maybe I could marry this woman. 442 00:16:03,583 --> 00:16:05,540 Oh, God. 443 00:16:05,541 --> 00:16:07,608 Is there a woman in that bathroom 444 00:16:07,611 --> 00:16:09,527 being harmed? 445 00:16:09,528 --> 00:16:10,561 No. 446 00:16:10,562 --> 00:16:12,539 I don't buy it. Get out of the way. 447 00:16:12,540 --> 00:16:13,608 I was trained for this. 448 00:16:15,566 --> 00:16:17,532 Now you're gonna get the Bearcl... 449 00:16:17,533 --> 00:16:18,544 Jess? 450 00:16:18,545 --> 00:16:19,544 Hi, Bearclaw. 451 00:16:19,545 --> 00:16:20,566 I thought you were sick. 452 00:16:20,567 --> 00:16:22,577 I'm feeling better. 453 00:16:22,578 --> 00:16:24,552 Why are you... if you're sick, 454 00:16:24,553 --> 00:16:28,544 why are nothing but your breasts covered, Jess? 455 00:16:28,545 --> 00:16:30,573 Are you a doctor, is that why? 456 00:16:30,574 --> 00:16:32,586 Are you a doc... is he a doctor? 457 00:16:32,587 --> 00:16:34,566 - Do you know these guys, Katie? - Who's Katie? 458 00:16:34,569 --> 00:16:36,607 What is going on in... Jess? 459 00:16:36,608 --> 00:16:38,608 - No, Nick. - I... Katie? 460 00:16:38,611 --> 00:16:42,528 What is happening?! 461 00:16:45,587 --> 00:16:46,615 Liar! You... 462 00:16:46,616 --> 00:16:48,536 Liar! 463 00:16:48,537 --> 00:16:50,586 I'm sorry, Bearclaw, but I meant Nick 464 00:16:50,587 --> 00:16:52,519 to give my number to Andy. 465 00:16:52,520 --> 00:16:53,564 Silver lining, you have a huge fan in Nick. 466 00:16:53,565 --> 00:16:55,535 She's not good enough for you, Bearclaw. 467 00:16:55,536 --> 00:16:56,580 None of these people are good enough for you. 468 00:16:56,581 --> 00:16:57,603 And, Sam, I'm sorry I stole you 469 00:16:57,604 --> 00:17:00,540 from real Katie, but ugh, look at you. 470 00:17:00,541 --> 00:17:01,582 - He's so handsome. - Very handsome. 471 00:17:01,583 --> 00:17:02,580 I'm only human. 472 00:17:02,581 --> 00:17:03,589 You know what, Bearclaw? 473 00:17:03,590 --> 00:17:04,603 I would have take you to the bathroom, 474 00:17:04,604 --> 00:17:05,612 - big guy. - He would've. 475 00:17:05,615 --> 00:17:07,536 You guys are terrible people. 476 00:17:07,537 --> 00:17:09,528 - I want to die. - Hey, hold on a second. 477 00:17:09,529 --> 00:17:11,526 Everyone just calm down. Are you really a dancer? 478 00:17:11,527 --> 00:17:12,599 - Are you an idiot, Sam? - Yes! 479 00:17:12,602 --> 00:17:14,581 Did I tell a lie? I did. 480 00:17:14,582 --> 00:17:16,540 But in my defense, 481 00:17:16,541 --> 00:17:18,523 I'm off the grid. 482 00:17:18,524 --> 00:17:19,582 We're all off the grid. Hey, hey, 483 00:17:19,583 --> 00:17:21,519 we are all off the grid. 484 00:17:21,520 --> 00:17:23,603 Every single one of us, especially you, handsome. 485 00:17:23,604 --> 00:17:25,603 - I loved you! - I think that's 486 00:17:25,606 --> 00:17:27,527 a little bit of an exaggeration. 487 00:17:27,528 --> 00:17:29,518 You're gonna tell him how he feels after everything 488 00:17:29,519 --> 00:17:30,587 - you've just done? - Why don't you shut up, Andy? 489 00:17:30,590 --> 00:17:32,591 - Yeah, shut up, Andy. - What is this, recess? Come on. 490 00:17:32,594 --> 00:17:34,591 - Shut up. - Shut up. - Shut up, Andy! 491 00:17:34,594 --> 00:17:36,566 Nick. 492 00:17:38,520 --> 00:17:39,523 It's time. 493 00:17:39,524 --> 00:17:40,611 Good-bye. 494 00:17:40,612 --> 00:17:42,540 No, no, Nick. 495 00:17:42,541 --> 00:17:43,566 Old Nick, don't go! 496 00:17:43,567 --> 00:17:45,541 Nick! 497 00:17:45,544 --> 00:17:46,577 Nick, wait. 498 00:17:46,578 --> 00:17:48,523 Please. 499 00:17:48,524 --> 00:17:50,552 There's so much more I need to ask you. 500 00:17:50,553 --> 00:17:51,593 I got to get back. 501 00:17:51,594 --> 00:17:53,556 Why do I need to apologize to Jess? 502 00:17:53,557 --> 00:17:54,578 What did I do wrong? 503 00:17:56,582 --> 00:17:59,519 Make her an old-fashioned. 504 00:18:09,603 --> 00:18:11,607 Beep, beep, beep. Beep, beep, beep. 505 00:18:11,608 --> 00:18:14,540 Beep, boop, ba, ba, ba, ba, ba. 506 00:18:14,541 --> 00:18:17,523 Beep, beep, boop, beep, ba, ba, ba, beep. 507 00:18:17,524 --> 00:18:18,541 Beep, beep, boop, boop, boo. 508 00:18:22,566 --> 00:18:23,612 I believed you. 509 00:18:24,613 --> 00:18:26,557 Olde England. 510 00:18:26,558 --> 00:18:29,602 Have a good trip, man. 511 00:18:29,603 --> 00:18:31,587 - When I was a kid, - Yeah. 512 00:18:31,590 --> 00:18:33,523 Watching MTV, 513 00:18:33,524 --> 00:18:35,565 I thought that if I played my cards right, 514 00:18:35,566 --> 00:18:37,535 I could grow up to be Jenny McCarthy. 515 00:18:37,536 --> 00:18:38,597 Jenny McCarthy? You? 516 00:18:38,598 --> 00:18:39,608 Don't make that face. 517 00:18:39,609 --> 00:18:41,581 She was so beautiful 518 00:18:41,582 --> 00:18:43,615 with all that swearing, but you know what? 519 00:18:43,616 --> 00:18:45,561 I'm not Jenny McCarthy. 520 00:18:45,562 --> 00:18:47,519 I know that now. 521 00:18:47,520 --> 00:18:48,608 - I'm back on the grid, Nick. - You know, 522 00:18:48,611 --> 00:18:50,557 I always wanted to be Kurt Loder. 523 00:18:50,558 --> 00:18:52,569 Kurt Loder? He never even went to 524 00:18:52,570 --> 00:18:55,519 the Spring Break House. He was stuck in New York, talking to Pearl Jam. 525 00:18:55,520 --> 00:18:57,557 He is the elder statesman of our generation. 526 00:18:57,558 --> 00:18:59,549 Why are you making me a drink? You never bring work home. 527 00:18:59,550 --> 00:19:01,549 All right, this is gonna sound really weird, 528 00:19:02,550 --> 00:19:04,607 but in the future I might do something really bad to you, 529 00:19:04,608 --> 00:19:05,612 and I hope you'll forgive me. 530 00:19:07,545 --> 00:19:09,565 Do you like old-fashioneds, Jess? 531 00:19:09,566 --> 00:19:11,569 I've actually always wanted to try one. 532 00:19:11,570 --> 00:19:12,603 How did you know? 533 00:19:21,603 --> 00:19:22,548 What are you gonna do to me? 534 00:19:23,049 --> 00:19:23,902 I don't know. 535 00:19:24,603 --> 00:19:25,969 But it could be bad. 536 00:19:26,870 --> 00:19:29,607 Like me getting drunk and peeing in your closet 537 00:19:29,608 --> 00:19:30,573 on all your pretty dresses. 538 00:19:33,562 --> 00:19:34,919 I forgive you. 539 00:19:37,608 --> 00:19:39,608 Imagine all that pee on your pretty dresses, Jess. 540 00:19:40,359 --> 00:19:42,311 I still forgive you. 541 00:19:42,312 --> 00:19:44,315 Hey. 542 00:19:44,316 --> 00:19:46,277 Sam, hi. 543 00:19:46,278 --> 00:19:47,311 Katie? 544 00:19:47,312 --> 00:19:49,269 Not Katie. 545 00:19:49,270 --> 00:19:52,331 Yeah, uh, I'm sorry to come over here unannounced. 546 00:19:52,332 --> 00:19:56,290 I didn't... I just wanted to tell you 547 00:19:56,291 --> 00:20:00,294 that I don't... I don't care that you lied to me. 548 00:20:00,295 --> 00:20:02,311 I lied, too. Half my profile is a lie. 549 00:20:02,312 --> 00:20:06,273 I am not a shy food blogger 550 00:20:06,274 --> 00:20:10,273 who wants a destination wedding in Scotland, okay? 551 00:20:10,274 --> 00:20:12,315 I don't open up the more you get to know me. 552 00:20:12,316 --> 00:20:14,272 I mean, I, you know, Internet date 553 00:20:14,273 --> 00:20:16,362 so I don't have to sleep with people I work with. 554 00:20:16,363 --> 00:20:18,311 I do like Creed, though. 555 00:20:18,312 --> 00:20:19,352 I hate Creed. 556 00:20:19,353 --> 00:20:22,298 I don't care what you like 557 00:20:22,299 --> 00:20:24,298 or what your name is, 558 00:20:24,299 --> 00:20:27,307 or... anything about you. 559 00:20:27,308 --> 00:20:28,366 And the good news is you don't have 560 00:20:28,367 --> 00:20:31,327 to care about me either. 561 00:20:31,328 --> 00:20:35,294 And we can still tear each other apart. 562 00:20:35,295 --> 00:20:37,315 What do you think? 563 00:20:37,316 --> 00:20:39,286 You know what? 564 00:20:39,287 --> 00:20:40,343 I'm gonna say yes, I think. 565 00:20:40,344 --> 00:20:41,366 Yeah, let's do this. 566 00:20:41,367 --> 00:20:43,344 Um... 567 00:20:43,345 --> 00:20:47,352 Do we start now or later 568 00:20:47,353 --> 00:20:50,332 or now? 569 00:20:54,308 --> 00:20:56,331 Congratulations. I see you've met the one. 570 00:20:56,332 --> 00:20:58,316 Watch out for the wall. 571 00:21:07,362 --> 00:21:09,361 ♪ Yeah, that's right, this cut ♪ 572 00:21:09,362 --> 00:21:11,337 ♪ Goes out to all y'all that's been ♪ 573 00:21:11,338 --> 00:21:13,361 ♪ Missing us for mad years, one love, yo ♪ 574 00:21:13,362 --> 00:21:15,365 ♪ Yeah, that's right, he's got game ♪ 575 00:21:15,366 --> 00:21:18,327 ♪ PE, 1998. It might feel good ♪ 576 00:21:18,328 --> 00:21:20,327 ♪ It might sound a little something ♪ 577 00:21:20,328 --> 00:21:23,269 ♪ But damn the game if it don't mean nothing... ♪ 578 00:21:23,270 --> 00:21:24,340 You ready, ma? 579 00:21:25,341 --> 00:21:28,327 'Cause I'm about to dribble this hard 580 00:21:29,028 --> 00:21:31,336 all the way to the hole. 581 00:21:31,337 --> 00:21:32,341 Come on, Schmidty. 582 00:21:32,342 --> 00:21:35,341 All right, let's do this. Come on, ma. 583 00:21:35,842 --> 00:21:40,341 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com