1
00:00:01,030 --> 00:00:02,662
and I own things.
2
00:00:03,454 --> 00:00:04,255
Like this.
3
00:00:04,267 --> 00:00:06,323
- What is that?
- Oh, my God, that poor girl.
4
00:00:06,341 --> 00:00:08,231
This is the Archduke.
5
00:00:08,261 --> 00:00:11,027
The crowning achievement of the
German Institute of Female Pleasure.
6
00:00:11,039 --> 00:00:13,205
Dude, this thing takes
16 single-A batteries?
7
00:00:13,229 --> 00:00:15,383
I thought I threw that
thing out the window.
8
00:00:15,415 --> 00:00:17,534
- That only made it stronger.
- Oh, that reminds me:
9
00:00:17,558 --> 00:00:19,838
Daisy called,
and we're going out tonight.
10
00:00:20,268 --> 00:00:21,959
Yeah, she sounded
pretty excited.
11
00:00:21,965 --> 00:00:23,870
I do believe her
exact words were,
12
00:00:23,931 --> 00:00:25,603
"This is your last chance."
13
00:00:25,813 --> 00:00:27,245
- So, I'm very confident.
- Yeah.
14
00:00:27,264 --> 00:00:28,455
Very confident.
15
00:00:28,479 --> 00:00:30,604
Schmidt, can you help me
with my phone? I have...
16
00:00:30,628 --> 00:00:33,456
Oh, you need help?
Where's your women's lib now?
17
00:00:33,730 --> 00:00:34,737
From Teddy:
18
00:00:34,762 --> 00:00:38,485
"In town tonight. Would love to
see you. 9:00 p.m. drinks?"
19
00:00:38,502 --> 00:00:40,008
- Oh, my God, Teddy.
- Oh, my God.
20
00:00:40,025 --> 00:00:41,368
- Hey, who's Teddy?
- Whoa, hey, man.
21
00:00:41,394 --> 00:00:43,187
- What are you doing...?
Nick? - Weird and gross.
22
00:00:43,204 --> 00:00:45,010
Sometimes I just sit in the
stall and listen to you guys.
23
00:00:45,029 --> 00:00:46,279
- Who's Teddy?
- Makes sense.
24
00:00:46,297 --> 00:00:48,325
What do you think he wants? You think
I should meet him for a drink?
25
00:00:48,348 --> 00:00:51,691
Am I the only one kind of dying to
know who this Teddy character is?
26
00:00:51,726 --> 00:00:54,491
- I think I speak for all of us...
- Nick, you and Jess didn't work out, okay?
27
00:00:54,530 --> 00:00:56,386
- No...
- www.MoveOn.org.
28
00:00:56,398 --> 00:00:57,895
Yeah, "ww" -- It's not
about that, just...
29
00:00:57,914 --> 00:00:59,158
- Chill out.
- Yeah, no. Thanks.
30
00:00:59,183 --> 00:01:01,605
Fine. Look. Um...
31
00:01:01,623 --> 00:01:04,011
I already regret this. Teddy...
32
00:01:04,582 --> 00:01:05,704
Teddy took my flower.
33
00:01:05,723 --> 00:01:07,242
- Wow, yeah, he did.
- What flower? - What?!
34
00:01:07,260 --> 00:01:08,979
Yeah, he stole a flower from you?
35
00:01:08,997 --> 00:01:10,993
And you want to have
drinks with him?
36
00:01:13,332 --> 00:01:15,089
- Oh, from your wonderful secret garden.
- Ugh.
37
00:01:15,095 --> 00:01:17,443
- Oh, my God. - You guys do have
to hear this story, though.
38
00:01:17,462 --> 00:01:19,837
- 'Cause it is the worst. It's the worst!
- No, no.
39
00:01:19,885 --> 00:01:20,710
- It's the worst.
- They...
40
00:01:20,729 --> 00:01:22,595
I guarantee you it's not
any more embarrassing
41
00:01:22,614 --> 00:01:24,834
- than the story of me losing my virginity.
- I promise you
42
00:01:24,871 --> 00:01:26,571
mine's worse than all of yours.
43
00:01:26,824 --> 00:01:28,544
Prom night. 2000.
44
00:01:28,562 --> 00:01:30,425
- What was the theme?
- Yeah, who cares about the theme?
45
00:01:30,444 --> 00:01:32,200
- What were you wearing?
- I want to know the theme.
46
00:01:32,297 --> 00:01:33,728
♪ Who's that girl? ♪
47
00:01:33,753 --> 00:01:36,030
♪ Who's that girl? ♪
♪ It's Jess. ♪
48
00:01:36,067 --> 00:01:40,067
Sync and corrections by Norther
www.addic7ed.com
49
00:01:41,018 --> 00:01:43,786
It was after prom.
Cece and I were both 18,
50
00:01:43,810 --> 00:01:45,685
and we'd rented a hotel room.
51
00:01:45,738 --> 00:01:47,074
So...
52
00:01:47,293 --> 00:01:49,061
would you like to freak?
53
00:01:49,368 --> 00:01:50,855
Yes, I would.
54
00:01:52,005 --> 00:01:53,230
♪ So ♪
55
00:01:57,185 --> 00:01:59,827
♪ And I thought
what I felt was simple... ♪
56
00:01:59,839 --> 00:02:01,305
I'm gonna freak you
toward the bed.
57
00:02:01,323 --> 00:02:03,336
- Do I have your permission?
- Yes, you do.
58
00:02:03,362 --> 00:02:05,971
♪ And now that I am leaving ♪
59
00:02:06,211 --> 00:02:07,299
♪ Now I know that I... ♪
60
00:02:07,442 --> 00:02:09,641
So, he and I were
the founding members
61
00:02:09,659 --> 00:02:11,875
of the Gender Equality Society.
62
00:02:11,931 --> 00:02:15,159
Also, the only members
of the Gender Equality Society.
63
00:02:15,178 --> 00:02:17,022
We both asked each
other to the prom
64
00:02:17,040 --> 00:02:19,978
in the spirit of gender
equality, and we both said yes.
65
00:02:19,997 --> 00:02:22,416
- Okay, get to it. - No one cares.
- Oregon sucks.
66
00:02:24,374 --> 00:02:25,693
I'm gonna take off your dress.
67
00:02:25,705 --> 00:02:26,799
Do I have your permission?
68
00:02:26,817 --> 00:02:28,355
- Yup. Yup.
- Okay.
69
00:02:28,379 --> 00:02:30,546
♪ I only hear what I want to ♪
- Um...
70
00:02:30,577 --> 00:02:32,293
- I can't find the zipper.
- Oh.
71
00:02:32,312 --> 00:02:33,612
Oh, there is no zipper.
72
00:02:33,637 --> 00:02:36,438
Um, I made this dress, and
my mom sewed me in, so...
73
00:02:36,457 --> 00:02:39,002
Um, maybe I can try
in the abdominal area here?
74
00:02:39,019 --> 00:02:41,447
- Is that okay? Do I have your permission?
- Yes. You have my permission.
75
00:02:41,453 --> 00:02:42,824
- Unwind the...
- Oh.
76
00:02:42,847 --> 00:02:44,178
Maybe if, um...
77
00:02:44,190 --> 00:02:46,611
You know, um, 'cause maybe
you could just rip it.
78
00:02:46,623 --> 00:02:48,422
♪ I turn the radio up... ♪
79
00:02:48,447 --> 00:02:50,071
I... I just want to make sure
you're feeling safe...
80
00:02:50,090 --> 00:02:52,375
No, no, no. I-I feel,
like, so safe,
81
00:02:52,381 --> 00:02:55,232
and, like, I've never
felt, like, more safe.
82
00:02:55,315 --> 00:02:58,160
- Well, do I have your permission...
- Just be a man and rip it off...
83
00:02:58,178 --> 00:02:59,779
♪ When we weep for the other ♪
84
00:02:59,785 --> 00:03:01,973
♪ Who was dying since the day
they were born ♪
85
00:03:02,004 --> 00:03:03,067
♪ Well, well... ♪
86
00:03:03,119 --> 00:03:05,834
Now I'm feeling very unsafe.
87
00:03:05,858 --> 00:03:07,585
♪ But I'm thrown ♪
88
00:03:07,699 --> 00:03:08,799
Um...
89
00:03:08,814 --> 00:03:10,916
♪ And I thought I'd live forever... ♪
- Um...
90
00:03:10,960 --> 00:03:13,191
I think, um, I'm gonna go,
91
00:03:13,203 --> 00:03:16,227
um, get... like, I'll
see if the front desk
92
00:03:16,246 --> 00:03:17,539
has a seam ripper.
93
00:03:17,557 --> 00:03:18,625
Yeah.
94
00:03:18,665 --> 00:03:19,940
Come on, Jess.
95
00:03:19,963 --> 00:03:21,133
Get to the sex part.
96
00:03:21,164 --> 00:03:23,408
If this is another story about
sewing, I swear to God...
97
00:03:23,432 --> 00:03:24,708
Please. I'm getting there.
98
00:03:36,035 --> 00:03:37,544
You okay?
99
00:03:40,317 --> 00:03:41,585
Yeah.
100
00:03:41,603 --> 00:03:43,084
Oh, man.
101
00:03:43,565 --> 00:03:45,934
He wore the hell
out of those tuxedo pants.
102
00:03:45,946 --> 00:03:48,029
People have told me I look
really good in tuxedos, so...
103
00:03:48,047 --> 00:03:50,692
- I don't think I've ever seen you in a tux.
- I've worn a tuxedo.
104
00:03:50,710 --> 00:03:52,034
Everybody has tuxedos.
105
00:03:52,046 --> 00:03:53,734
- Tuxedo is different than a suit.
- It is?
106
00:03:53,758 --> 00:03:55,523
Wait, didn't he have a guitar?
107
00:03:55,761 --> 00:03:57,480
Oh, my God, yes.
Best part.
108
00:03:57,513 --> 00:04:00,651
♪ And now that I am leaving ♪
109
00:04:00,693 --> 00:04:03,080
♪ I know that I did
something wrong ♪
110
00:04:03,098 --> 00:04:04,994
♪ 'Cause I missed you ♪
111
00:04:06,508 --> 00:04:08,914
♪ Yeah, yeah ♪
112
00:04:08,952 --> 00:04:10,320
♪ 'Cause I missed you. ♪
113
00:04:12,299 --> 00:04:13,292
Lame.
114
00:04:14,560 --> 00:04:16,173
Man...
115
00:04:16,373 --> 00:04:17,842
Prom is so stupid, right?
116
00:04:17,867 --> 00:04:19,213
Yeah, and, like,
117
00:04:19,232 --> 00:04:22,522
what is "prom" short for?
118
00:04:22,886 --> 00:04:25,433
I think it's actually
"promenade."
119
00:04:29,335 --> 00:04:31,312
So, you want a man?
You want a... want a man?
120
00:04:31,330 --> 00:04:33,618
Okay, there are no
scissors in there,
121
00:04:33,642 --> 00:04:35,464
so I taped these two
steak knives together.
122
00:04:35,489 --> 00:04:37,201
Now, do I have
your permission to just...
123
00:04:37,237 --> 00:04:38,552
Oh! Aah!
124
00:04:38,577 --> 00:04:39,927
Oh, my God.
125
00:04:39,973 --> 00:04:41,198
Uh, I have...
126
00:04:41,230 --> 00:04:42,964
to deal with this...
127
00:04:45,333 --> 00:04:46,671
So, you mean to tell me
you didn't
128
00:04:46,696 --> 00:04:48,687
- lose your virginity at prom?
- Technically, no.
129
00:04:48,712 --> 00:04:49,650
- Technically?
- Damn it, Jess.
130
00:04:49,678 --> 00:04:51,433
Technically, why did we listen
to that whole story, then?
131
00:04:51,459 --> 00:04:53,723
- Technically, this guy's the worst.
- There was no sex.
132
00:04:53,778 --> 00:04:54,997
Playing guitar for girls.
133
00:04:55,015 --> 00:04:56,842
Girls don't like that.
That's a fact.
134
00:04:56,861 --> 00:04:58,086
It's okay, man.
135
00:04:58,117 --> 00:04:59,705
- What's okay?
- I wasn't done yet, guys.
136
00:04:59,723 --> 00:05:01,025
I was in the prologue.
137
00:05:01,037 --> 00:05:03,991
David Foster Wallace,
where is the sex?
138
00:05:04,222 --> 00:05:05,235
You're in last place.
139
00:05:05,247 --> 00:05:06,854
Cece, please go.
Tell your story
140
00:05:06,873 --> 00:05:08,573
of how your lost your virginity.
I need a palate cleanse.
141
00:05:08,590 --> 00:05:10,084
Actually, it was
the same night.
142
00:05:10,108 --> 00:05:12,220
It was prom night?
Really?
143
00:05:12,244 --> 00:05:13,047
Who was it with?
144
00:05:13,059 --> 00:05:15,372
Study Hall Steve
or Cool Car Johnny?
145
00:05:15,403 --> 00:05:16,853
Oh, yeah.
146
00:05:17,165 --> 00:05:18,753
- Not exactly.
- Not them.
147
00:05:19,251 --> 00:05:21,237
So what? I'm a virgin.
148
00:05:25,457 --> 00:05:26,752
I don't want to plan it out.
149
00:05:26,770 --> 00:05:28,462
Whatever happens, happens.
150
00:05:28,730 --> 00:05:30,064
Oh, hello.
151
00:05:30,245 --> 00:05:33,004
I'd like to make love to you.
152
00:05:33,525 --> 00:05:34,867
That's Mick Jagger.
153
00:05:34,920 --> 00:05:36,033
- What?! - Whoa!
- What?
154
00:05:36,057 --> 00:05:37,352
Game changer!
155
00:05:37,386 --> 00:05:38,289
Freaking...
156
00:05:38,314 --> 00:05:40,583
Beatlemania!
Beatlemania!
157
00:05:40,595 --> 00:05:42,116
Keep it together, Schmidt.
158
00:05:42,128 --> 00:05:43,266
- Oh, my...
- The Beatles?!
159
00:05:43,290 --> 00:05:45,856
He was just on tour in Portland,
and we just started talking,
160
00:05:45,862 --> 00:05:47,445
and then we started laughing...
161
00:06:02,308 --> 00:06:03,764
What...
but I'm confused.
162
00:06:03,810 --> 00:06:05,966
Uh, Cece, that is not
an embarrassing story.
163
00:06:05,978 --> 00:06:07,310
Yeah, I know.
164
00:06:07,350 --> 00:06:08,900
- But I just love telling it.
- Yeah.
165
00:06:08,919 --> 00:06:11,745
Cece, you officially
move into last place.
166
00:06:11,770 --> 00:06:14,274
Boom. Moving up,
worst story.
167
00:06:14,303 --> 00:06:15,341
Jess,
168
00:06:15,403 --> 00:06:17,031
you have no chance of winning.
169
00:06:17,101 --> 00:06:18,953
It was my
junior year of college.
170
00:06:18,992 --> 00:06:20,526
I was about 200 pounds heavier.
171
00:06:20,588 --> 00:06:24,139
Freshman 50 plus sophomore
50 plus junior 100.
172
00:06:24,487 --> 00:06:26,239
I got some lubricant.
173
00:06:28,853 --> 00:06:30,602
It's to use on a woman.
174
00:06:30,620 --> 00:06:31,465
Uh...
175
00:06:31,496 --> 00:06:33,496
to increase her pleasure.
176
00:06:37,560 --> 00:06:39,103
Hey...
177
00:06:39,141 --> 00:06:41,079
is it chill if I
have the room later?
178
00:06:41,473 --> 00:06:44,075
Elizabeth and I
have been talking, and...
179
00:06:44,905 --> 00:06:47,818
- we plan on merging tonight.
- Yeah, Schmidt!
180
00:06:47,837 --> 00:06:50,217
Penis, vagina.
Penis, vagina.
181
00:06:50,248 --> 00:06:51,786
The room's all yours, cowboy.
182
00:06:51,824 --> 00:06:53,440
Yeah, I got some,
uh, mushrooms,
183
00:06:53,445 --> 00:06:55,342
and I'm going to a
Dave Matthews concert later.
184
00:06:55,371 --> 00:06:56,283
I'm a Daver.
185
00:06:56,296 --> 00:06:57,870
That sucks!
186
00:06:57,882 --> 00:06:58,989
White people.
187
00:06:59,013 --> 00:07:02,280
Is this the first time
you'll be making... full love?
188
00:07:02,292 --> 00:07:04,196
No way, Jose.
189
00:07:04,245 --> 00:07:05,821
Look, Nick...
190
00:07:05,902 --> 00:07:09,146
back in high school,
they used to call me...
191
00:07:09,881 --> 00:07:12,197
the Sex... the Sex Hammer.
192
00:07:12,223 --> 00:07:13,542
- That's a great nickname.
- But, you know,
193
00:07:13,566 --> 00:07:15,026
now that we're
sitting here talking,
194
00:07:15,051 --> 00:07:17,665
would you mind having
a discussion, uh, openly
195
00:07:17,689 --> 00:07:19,883
about the subject
of intercourse?
196
00:07:20,151 --> 00:07:21,432
- Shoot.
- Cool.
197
00:07:21,451 --> 00:07:23,203
Hey, does it hurt for the guys?
198
00:07:23,246 --> 00:07:24,949
Not one bit.
199
00:07:25,327 --> 00:07:28,210
If I pee while it's happening,
will she die?
200
00:07:31,294 --> 00:07:34,128
How many minutes before sex
is it... is it okay to eat?
201
00:07:34,159 --> 00:07:35,904
I don't think
it's an exact science.
202
00:07:35,910 --> 00:07:37,863
I think it depends
on your frame.
203
00:07:38,243 --> 00:07:40,311
So, I should eat right before.
204
00:07:40,363 --> 00:07:42,026
In terms of lubricant,
205
00:07:42,051 --> 00:07:44,158
do I put a small
amount everywhere
206
00:07:44,171 --> 00:07:47,042
or do I use a large amount
in a small...
207
00:07:47,059 --> 00:07:49,366
in a smaller area?
208
00:07:56,950 --> 00:07:58,784
You're harshing my vibe,
Schmidt.
209
00:07:58,851 --> 00:08:00,118
You're the coolest, Nick.
210
00:08:00,386 --> 00:08:02,011
You know, so I'd already
taken the mushrooms.
211
00:08:02,023 --> 00:08:04,073
- Obviously.
- And I was ready to go to the concert,
212
00:08:04,110 --> 00:08:06,929
when I realized that the
troll at the end of my bed
213
00:08:06,951 --> 00:08:08,376
was pretty upset about it.
214
00:08:10,204 --> 00:08:13,981
I don't want any trouble. I think
you're a remarkable creature.
215
00:08:16,324 --> 00:08:17,622
No.
216
00:08:17,703 --> 00:08:19,537
Oh... I feel hot
in my pants.
217
00:08:21,076 --> 00:08:22,882
I still don't understand
why you didn't just leave.
218
00:08:22,906 --> 00:08:25,795
I've told you a million
times, my arm was a magnet
219
00:08:25,829 --> 00:08:27,536
and the walls were magnetic.
220
00:08:27,561 --> 00:08:29,290
What about that
do you not understand?
221
00:08:29,313 --> 00:08:34,038
♪ I submit to your demands ♪
222
00:08:34,050 --> 00:08:37,361
♪ I will do anything ♪
223
00:08:37,405 --> 00:08:39,174
♪ Girl, you need only ask... ♪
224
00:08:39,192 --> 00:08:41,980
That's a real
big jar of lube, man.
225
00:08:42,480 --> 00:08:45,097
Wait, why are you
rubbing it on your leg?
226
00:08:45,241 --> 00:08:47,556
No, that's my arm.
227
00:08:47,913 --> 00:08:50,429
Aah! Eyes, eyes, eyes!
228
00:08:50,490 --> 00:08:52,978
Oh, stop moving so much.
You're too slippery.
229
00:08:52,998 --> 00:08:54,752
♪ ...when you want me to ♪
230
00:08:54,777 --> 00:08:57,815
♪ And I will not let go... ♪
231
00:08:58,066 --> 00:08:59,781
Oh, this lube is so slippery.
232
00:09:02,990 --> 00:09:05,551
Schmidt, where are you?
I can't see.
233
00:09:06,105 --> 00:09:07,082
Sex.
234
00:09:07,122 --> 00:09:09,994
I-I think there's enough lube.
I think we can do it now.
235
00:09:10,007 --> 00:09:11,522
All right. Get up.
236
00:09:13,573 --> 00:09:15,851
You definitely shouldn't
be going to get more.
237
00:09:15,869 --> 00:09:19,190
♪ I'm just gonna
concentrate on you ♪
238
00:09:19,509 --> 00:09:22,415
♪ Girl, are you ready? ♪
239
00:09:22,451 --> 00:09:25,064
♪ It's gonna be a long night ♪
240
00:09:25,097 --> 00:09:27,498
♪ Throw your clothes ♪
♪ Throw your clothes ♪
241
00:09:27,555 --> 00:09:30,069
♪ On the floor ♪
♪ On the floor ♪
242
00:09:30,095 --> 00:09:34,698
♪ I'm gonna take
my clothes off, too... ♪
243
00:09:34,740 --> 00:09:36,574
- Schmidt?
- Be right there.
244
00:09:37,396 --> 00:09:39,518
I think we overdid it.
245
00:09:41,177 --> 00:09:42,415
I can't see!
246
00:09:42,427 --> 00:09:44,569
I'm right here... No!
247
00:09:44,607 --> 00:09:46,809
Schmidt, I want to make love!
248
00:09:46,815 --> 00:09:48,009
I got to go.
249
00:09:48,022 --> 00:09:49,446
It's sex.
250
00:09:49,919 --> 00:09:51,107
I'm coming, Elizabeth!
251
00:09:52,709 --> 00:09:54,566
Look, when we were dating,
I was very limited
252
00:09:54,578 --> 00:09:55,994
as to what we could do sexually.
253
00:09:56,025 --> 00:09:59,253
It wasn't until the Iraqi war that I
realized a guy could even be on top.
254
00:09:59,286 --> 00:10:00,542
But that's all different now.
255
00:10:00,579 --> 00:10:01,835
Now I have the Archduke.
256
00:10:01,841 --> 00:10:04,348
Schmidt, have you ever
considered not using lube
257
00:10:04,368 --> 00:10:06,831
and some giant sex toy,
and just being with her?
258
00:10:06,843 --> 00:10:08,589
Plain Jane-ing it?
Yeah, okay.
259
00:10:08,608 --> 00:10:10,960
Well, I know for a fact
that I can't win this thing,
260
00:10:10,978 --> 00:10:12,973
because my story was...
261
00:10:13,100 --> 00:10:13,771
beautiful.
262
00:10:13,877 --> 00:10:15,844
- Aw.
- No, your story was not beautiful.
263
00:10:15,892 --> 00:10:18,612
Nick's dad took us on a business
trip to New York, right?
264
00:10:18,643 --> 00:10:21,002
And he said that we could
do whatever we wanted.
265
00:10:22,027 --> 00:10:23,739
And we did.
266
00:10:26,279 --> 00:10:27,989
Oh, man.
267
00:10:28,600 --> 00:10:30,475
They're all on the Titanic.
268
00:10:30,494 --> 00:10:32,547
How does this movie end?
269
00:10:32,634 --> 00:10:34,228
I can't believe I never
seen it before, man.
270
00:10:34,240 --> 00:10:35,259
It's the best.
271
00:10:35,272 --> 00:10:36,609
You're mom's the best...
272
00:10:36,665 --> 00:10:37,846
at having boobs.
273
00:10:37,871 --> 00:10:39,790
- Shut up, stupid.
- I'm just kidding, man.
274
00:10:41,863 --> 00:10:43,506
- Don't. Don't.
- Hey.
275
00:10:43,662 --> 00:10:46,155
I didn't bring you two dummies
all the way to New York
276
00:10:46,180 --> 00:10:49,038
so you can park your cans
on the couch, watch TV
277
00:10:49,044 --> 00:10:50,385
and flick each other's Bics.
278
00:10:50,409 --> 00:10:51,879
Hey, Dad, last night,
somebody broke in
279
00:10:51,904 --> 00:10:53,896
and ordered a
pornographic movie,
280
00:10:53,915 --> 00:10:55,531
so there's a mistake
on the bill.
281
00:10:56,350 --> 00:10:58,550
Yeah, okay, you can tell
that to the Marines.
282
00:10:58,568 --> 00:10:59,994
Meanwhile...
283
00:11:00,031 --> 00:11:02,031
I have a little
surprise for you boys.
284
00:11:02,058 --> 00:11:04,392
- Oh, cool.
- Ladies?
285
00:11:12,022 --> 00:11:13,978
No, no, no, no, no, no, no, no,
286
00:11:13,997 --> 00:11:15,920
no, no, no, no, no.
287
00:11:16,134 --> 00:11:18,838
No, no, no, no, no,
no, no, no, no.
288
00:11:24,408 --> 00:11:28,257
Wait, what? You lost
your virginity to prostitutes?
289
00:11:28,275 --> 00:11:30,227
No, they were businesswomen.
290
00:11:30,305 --> 00:11:33,443
- Who could dance sexy.
- Winston, 100% they were prostitutes.
291
00:11:33,455 --> 00:11:34,368
Dude, no.
292
00:11:34,387 --> 00:11:35,987
Ladies, ladies, ladies.
293
00:11:36,060 --> 00:11:37,961
We work in the finance markets.
294
00:11:38,042 --> 00:11:40,473
We work in the finance markets?
295
00:11:40,922 --> 00:11:44,127
I'm Mysteria.
This is Octopussy.
296
00:11:44,175 --> 00:11:45,876
Your name's Octopussy?
297
00:11:45,944 --> 00:11:47,512
Absolutely.
298
00:11:47,573 --> 00:11:49,273
Thank you, guys, for coming.
299
00:11:49,316 --> 00:11:51,411
We're very wealthy.
300
00:11:53,343 --> 00:11:55,181
Winston, listen to their names.
301
00:11:55,194 --> 00:11:57,250
- They sound like pros.
- She was a nurse.
302
00:11:57,327 --> 00:11:59,011
Dude, her nurse hat
was in her purse.
303
00:11:59,029 --> 00:12:00,260
Would you listen to yourself?!
304
00:12:01,330 --> 00:12:03,331
Uh-huh.
305
00:12:04,378 --> 00:12:06,899
Honey, why are you
sweating so much?
306
00:12:07,077 --> 00:12:08,226
You should drink something.
307
00:12:08,245 --> 00:12:10,097
Thank you for the offer,
Ms. Octopussy,
308
00:12:10,109 --> 00:12:13,338
but I-I don't drink.
I prefer to be drunk on life.
309
00:12:14,202 --> 00:12:15,183
Hold that for me?
310
00:12:15,202 --> 00:12:16,920
- Sure.
- Thank you.
311
00:12:20,808 --> 00:12:22,715
Perhaps I'll try some.
312
00:12:23,726 --> 00:12:26,813
♪ So she told me to come over
and I took that trip ♪
313
00:12:26,832 --> 00:12:28,647
♪ And then she pulled out... ♪
314
00:12:28,691 --> 00:12:30,297
Very interesting.
315
00:12:30,404 --> 00:12:33,172
- Uh, uh, uh.
- Mmm, mmm, mmm.
316
00:12:33,203 --> 00:12:35,278
I'm gonna do it to you.
317
00:12:35,422 --> 00:12:36,886
You're gonna do what to me?
318
00:12:36,921 --> 00:12:39,555
I don't know.
319
00:12:40,072 --> 00:12:41,391
Are you crying?
320
00:12:41,409 --> 00:12:43,272
Please, excuse me,
321
00:12:43,353 --> 00:12:46,651
but I had to lay off a lot of
really good men today at work.
322
00:12:46,813 --> 00:12:49,006
- What's wrong with your friend?
- He's a virgin.
323
00:12:49,025 --> 00:12:50,493
Aren't you a virgin, too?
324
00:12:50,518 --> 00:12:52,452
Just my penis, baby.
325
00:12:52,488 --> 00:12:54,827
Just my penis.
326
00:12:55,347 --> 00:12:57,981
So Mysteria and
I made love that night.
327
00:12:58,542 --> 00:13:01,360
For ten beautiful seconds.
328
00:13:02,431 --> 00:13:04,694
So, what do you do for a living?
329
00:13:05,345 --> 00:13:07,083
And it was good.
330
00:13:07,234 --> 00:13:10,497
Nick, I can't believe you lost
your virginity to Octopussy.
331
00:13:10,509 --> 00:13:11,945
I couldn't go through with it.
332
00:13:11,989 --> 00:13:13,658
It's 'cause the boy
had no game.
333
00:13:13,677 --> 00:13:14,671
He couldn't close.
334
00:13:14,689 --> 00:13:16,237
Okay, you don't need game.
335
00:13:16,255 --> 00:13:18,906
They were prostitutes.
My dad told me.
336
00:13:18,969 --> 00:13:20,582
Pop-Pop told you? When?
337
00:13:20,744 --> 00:13:22,141
Nicky, you here?
338
00:13:22,169 --> 00:13:23,832
Yeah, I'm here, Dad.
339
00:13:24,282 --> 00:13:25,818
What are you doing?
340
00:13:30,476 --> 00:13:31,961
If I'm being totally honest,
341
00:13:31,984 --> 00:13:34,308
I've had some alcoholic
beverages tonight.
342
00:13:34,351 --> 00:13:37,281
Well, to be totally honest
with you, so have I.
343
00:13:37,428 --> 00:13:39,243
How do you think
I got through Annie?
344
00:13:39,280 --> 00:13:41,461
Geez, that was rough.
345
00:13:43,594 --> 00:13:45,957
- What happened here?
- I'm sorry, Dad.
346
00:13:46,084 --> 00:13:48,943
I couldn't make love to
Ms. Octopussy tonight.
347
00:13:49,084 --> 00:13:51,832
It's too dangerous,
and I was afraid the FBI
348
00:13:51,844 --> 00:13:54,207
was gonna track me down
or a paper trail.
349
00:13:54,225 --> 00:13:55,726
You think too much.
350
00:13:55,751 --> 00:13:57,882
You think too much
about everything.
351
00:13:57,907 --> 00:14:02,060
When I was your age,
my dad got a girl for me, too.
352
00:14:02,079 --> 00:14:05,248
I mean, this is almost
a Miller family tradition.
353
00:14:05,509 --> 00:14:07,410
You should have seen her boobs.
354
00:14:07,621 --> 00:14:08,950
They were great.
355
00:14:09,068 --> 00:14:10,988
Real pointy,
just like I like 'em.
356
00:14:11,012 --> 00:14:12,325
Gross.
357
00:14:13,880 --> 00:14:15,646
Listen, Nicky,
358
00:14:16,907 --> 00:14:19,325
you don't have to do anything
359
00:14:19,654 --> 00:14:21,735
that you don't want to do.
360
00:14:21,927 --> 00:14:24,080
I just want to make sure
that you don't miss out
361
00:14:24,092 --> 00:14:26,028
on the things in life
362
00:14:26,063 --> 00:14:28,740
that are happening when
you're not thinking.
363
00:14:29,032 --> 00:14:31,130
Because, believe you me,
364
00:14:31,411 --> 00:14:32,755
those...
365
00:14:32,779 --> 00:14:34,779
are the best things in life.
366
00:14:35,466 --> 00:14:37,091
I think I really like drinking.
367
00:14:37,114 --> 00:14:38,979
Well, that's great.
That's wonderful. That's good.
368
00:14:38,997 --> 00:14:40,596
- That's a great start.
- It's really fun.
369
00:14:40,633 --> 00:14:42,089
- It makes me feel good.
- Good.
370
00:14:43,589 --> 00:14:45,111
Uh...
371
00:14:46,056 --> 00:14:48,050
Don't tell Winston
about the girls.
372
00:14:48,081 --> 00:14:49,997
You know,
that they're... pros.
373
00:14:50,016 --> 00:14:52,479
- Yeah, I won't. - I don't want
to break his heart, you know?
374
00:14:52,504 --> 00:14:54,588
- Okay.
- I mean, you can tell him, but just...
375
00:14:54,619 --> 00:14:56,089
wait, you know?
376
00:14:56,170 --> 00:14:57,595
Maybe after I'm gone.
377
00:14:57,632 --> 00:14:59,695
I'll tell him when you're dead.
378
00:14:59,895 --> 00:15:01,889
So it's time you should know.
379
00:15:01,911 --> 00:15:03,292
Mysteria...
380
00:15:03,318 --> 00:15:05,961
On the bright side, looks
like you won the contest.
381
00:15:05,973 --> 00:15:07,658
- Actually...
- Jess, look at him.
382
00:15:07,683 --> 00:15:09,371
- Let him have this.
- Yeah, I'm sorry, Winston.
383
00:15:09,393 --> 00:15:11,039
I just can't let you win this.
384
00:15:11,070 --> 00:15:12,826
My story...
385
00:15:12,851 --> 00:15:14,564
involves...
386
00:15:14,676 --> 00:15:15,910
murder.
387
00:15:19,570 --> 00:15:22,696
Was Mysteria even
her real name?
388
00:15:23,504 --> 00:15:24,804
No.
389
00:15:26,470 --> 00:15:30,809
So I'd just moved to L.A. to be with
Cece, and we went out to some bar.
390
00:15:30,839 --> 00:15:32,871
- Do you remember where that was?
- No.
391
00:15:33,300 --> 00:15:35,695
How did I get this far
without having sex?
392
00:15:35,742 --> 00:15:38,308
In three years,
I'm gonna be 25.
393
00:15:38,333 --> 00:15:40,676
I can't rent my first
car as a virgin.
394
00:15:40,799 --> 00:15:41,998
They'll know.
395
00:15:42,043 --> 00:15:43,696
Okay. What about
those guys over there?
396
00:15:43,715 --> 00:15:46,206
- Mega beer!
- Party!
397
00:15:46,224 --> 00:15:47,867
- Pour beer at the same time.
- Yeah!
398
00:15:47,898 --> 00:15:49,436
They are definitely single.
399
00:15:49,496 --> 00:15:50,907
Yeah!
400
00:15:51,294 --> 00:15:53,467
I mean, kill me.
401
00:15:55,646 --> 00:15:56,708
Oh, my God.
402
00:15:56,753 --> 00:15:58,833
It was the guy from prom night.
403
00:15:58,852 --> 00:16:00,251
It was fate.
404
00:16:00,876 --> 00:16:02,870
Want to get out of here?
405
00:16:03,215 --> 00:16:05,315
Like, to do it?
406
00:16:05,627 --> 00:16:07,346
- Yeah. I'd be down with that.
- Yes.
407
00:16:07,382 --> 00:16:09,461
Um, but I'm kind of living
out of my car right now.
408
00:16:09,474 --> 00:16:10,718
- Damn it.
- Yeah.
409
00:16:10,743 --> 00:16:13,185
And I'm sleeping
on my friend's couch.
410
00:16:18,380 --> 00:16:20,238
Do you like DVDs?
411
00:16:22,900 --> 00:16:24,901
Do you sell cookies?
412
00:16:27,604 --> 00:16:29,439
Not a cookie bar.
413
00:16:32,068 --> 00:16:33,902
I have an idea.
414
00:16:36,590 --> 00:16:39,843
Hey, uh, I'm kind of on a lot
of antidepressants right now,
415
00:16:39,868 --> 00:16:41,712
so this may kind of
take a while.
416
00:16:41,743 --> 00:16:45,545
The only antidepressants
you need are in my pants.
417
00:16:45,831 --> 00:16:47,562
Uh, it's really
a medical issue.
418
00:16:47,593 --> 00:16:49,971
I'm so sorry.
That was really uncool.
419
00:16:49,984 --> 00:16:52,040
And... take as much
time as you need.
420
00:16:52,257 --> 00:16:54,491
So, two hours later...
421
00:16:54,521 --> 00:16:55,505
still nothing.
422
00:16:55,523 --> 00:16:58,288
It was like a wind sock
on a windless day.
423
00:16:58,432 --> 00:17:00,687
Give me an update, brother.
How's your wang?
424
00:17:01,493 --> 00:17:02,618
Do you have, like, an...
425
00:17:02,637 --> 00:17:04,328
Is there, like, an
angle you could...
426
00:17:04,763 --> 00:17:06,001
like... I mean...
427
00:17:06,019 --> 00:17:08,049
It's just... it's so much easier
when it's, like, in the shower,
428
00:17:08,067 --> 00:17:09,985
you know, and you're by
yourself and you don't...
429
00:17:10,010 --> 00:17:11,058
Yeah. Yeah, yeah.
430
00:17:11,070 --> 00:17:13,106
- And there's no one with you.
- Well, what can I do to help? Listen,
431
00:17:13,125 --> 00:17:15,817
why don't we try our luck on the
other side of the castle, okay?
432
00:17:17,466 --> 00:17:18,845
Oh, my God!
433
00:17:19,763 --> 00:17:20,882
We're stuck.
434
00:17:20,953 --> 00:17:23,554
Hey, uh, don't
really know why, but...
435
00:17:24,665 --> 00:17:25,641
ready now.
436
00:17:25,660 --> 00:17:27,629
- Okay, getting worse.
- We were promised murder.
437
00:17:27,647 --> 00:17:28,797
She's not done.
438
00:17:30,432 --> 00:17:31,538
Hey...
439
00:17:31,573 --> 00:17:34,106
hey, kids. Could one of
you go get a grown-up?
440
00:17:34,112 --> 00:17:36,715
We're doing some grown-up
things over here.
441
00:17:37,145 --> 00:17:39,558
- Happy birth... Happy birthday.
- Happy birthday.
442
00:17:41,021 --> 00:17:43,455
Sir, um, we tried to make love
443
00:17:43,467 --> 00:17:47,116
on the bench, but, uh,
there was a man there.
444
00:17:47,566 --> 00:17:49,893
Oh, he's still there.
He must have been very tired.
445
00:17:49,907 --> 00:17:51,940
He slept through
all those sirens.
446
00:17:52,102 --> 00:17:54,008
- This man's dead.
- What?!
447
00:17:54,077 --> 00:17:57,352
- Oh, my God! Oh, my God!
- I'm stuck!
448
00:17:57,468 --> 00:17:59,488
Officer, I...
it was very dark,
449
00:17:59,502 --> 00:18:01,165
and I did not see the knife.
450
00:18:01,183 --> 00:18:03,029
There's so much
death in the world.
451
00:18:03,048 --> 00:18:05,224
Seriously, dude, take
your pills! I'm sick of you.
452
00:18:05,243 --> 00:18:06,287
I'm sick of you!
453
00:18:06,311 --> 00:18:07,947
- I'm sick of you!
- Important reminder...
454
00:18:07,963 --> 00:18:09,511
don't move.
455
00:18:10,609 --> 00:18:12,988
I think I might be gay!
456
00:18:13,013 --> 00:18:13,776
Yeah.
457
00:18:13,812 --> 00:18:15,915
Oh, my God.
458
00:18:16,133 --> 00:18:18,657
Teddy's gay?
I knew it. Yes.
459
00:18:18,679 --> 00:18:20,032
That wasn't Teddy.
460
00:18:21,353 --> 00:18:23,572
- That was Teddy.
- What?
461
00:18:23,590 --> 00:18:25,624
♪ You try to give away a keeper
or keep me ♪
462
00:18:25,649 --> 00:18:30,362
♪ 'Cause you know you're just
so scared to lose ♪
463
00:18:31,589 --> 00:18:33,526
♪ And you say... ♪
464
00:18:33,916 --> 00:18:35,684
I'm Teddy.
465
00:18:35,738 --> 00:18:36,726
Teddy Sherman.
466
00:18:36,745 --> 00:18:38,439
♪ Stay... ♪
467
00:18:38,984 --> 00:18:41,419
Take me home, Teddy.
468
00:18:41,801 --> 00:18:43,585
Take me home.
469
00:18:46,878 --> 00:18:48,382
I'm sick of firemen
always winning.
470
00:18:48,407 --> 00:18:50,996
Well, you know,
I'd just waited so long,
471
00:18:51,002 --> 00:18:52,538
and Teddy took me by surprise.
472
00:18:52,557 --> 00:18:54,215
It was the heat of the moment.
473
00:18:54,250 --> 00:18:55,550
I didn't have to think about it.
474
00:18:55,574 --> 00:18:57,359
Well, who wins?
I-I need a winner.
475
00:18:57,371 --> 00:19:00,086
- I think we're all losers.
- Are you kidding me, Jess?
476
00:19:00,105 --> 00:19:03,789
You had passionate sex
with a fireman, all right?
477
00:19:03,812 --> 00:19:05,581
I had sex with a hooker.
478
00:19:05,629 --> 00:19:08,263
Well, I mean, unless... Are you
guys sure she was a hooker?
479
00:19:09,859 --> 00:19:11,163
Jess, wait.
480
00:19:11,485 --> 00:19:14,643
So, is he, like, the kind of fireman that
hangs back and takes care of the dog?
481
00:19:14,683 --> 00:19:16,464
No, he, like,
482
00:19:16,514 --> 00:19:17,883
straight up fought fires.
483
00:19:17,900 --> 00:19:19,538
- That's awful to hear.
- You know,
484
00:19:19,563 --> 00:19:22,024
you never actually told me
how you lost yours.
485
00:19:22,198 --> 00:19:23,848
Alison Daniels.
486
00:19:23,972 --> 00:19:26,507
On a towel in the woods.
487
00:19:26,905 --> 00:19:28,193
I cried.
488
00:19:28,232 --> 00:19:30,166
She kept her bra on.
489
00:19:30,321 --> 00:19:31,684
It was nice.
490
00:19:35,002 --> 00:19:36,432
Oh.
491
00:19:37,185 --> 00:19:38,519
I have to go meet Teddy.
492
00:19:38,544 --> 00:19:40,275
I should go.
493
00:19:43,028 --> 00:19:44,989
What do you think?
494
00:20:02,042 --> 00:20:04,061
What are you doing?
495
00:20:04,827 --> 00:20:06,771
Let's not think about it.
496
00:20:07,758 --> 00:20:09,433
I've got three hours
till the red-eye.
497
00:20:09,445 --> 00:20:11,346
- Let's do this.
- Um...
498
00:20:11,463 --> 00:20:13,346
Babe, you know I don't
do well under pressure.
499
00:20:13,371 --> 00:20:15,229
Well, just distract
yourself. Um...
500
00:20:15,272 --> 00:20:16,744
here, turn on the TV.
501
00:20:16,756 --> 00:20:20,599
♪ I've been trying to hide,
we held our breath ♪
502
00:20:20,612 --> 00:20:23,892
♪ To see our names
are written... ♪
503
00:20:26,019 --> 00:20:28,406
Look, we're gonna be married
in, like, two days.
504
00:20:28,440 --> 00:20:30,695
Should we maybe, you know,
505
00:20:30,995 --> 00:20:32,562
try it once?
506
00:20:32,688 --> 00:20:33,959
Not yet.
507
00:20:35,056 --> 00:20:37,332
♪ Yes, since we found out ♪
508
00:20:37,428 --> 00:20:39,617
♪ Since we found out ♪
509
00:20:39,636 --> 00:20:42,173
♪ That anything could happen ♪
510
00:20:42,192 --> 00:20:44,359
♪ Anything could happen ♪
511
00:20:44,564 --> 00:20:46,699
♪ Anything could happen ♪
512
00:20:46,847 --> 00:20:49,148
♪ Anything could happen ♪
513
00:20:49,197 --> 00:20:51,332
♪ Anything could happen ♪
514
00:20:51,362 --> 00:20:53,296
♪ Anything could... ♪
515
00:20:57,367 --> 00:20:59,063
What is that?
516
00:21:00,827 --> 00:21:04,196
It's a super intense German
personal power massager.
517
00:21:04,284 --> 00:21:07,019
But I don't think we need it.
518
00:21:07,775 --> 00:21:09,885
Hey. You know...
519
00:21:10,060 --> 00:21:11,555
since you...
520
00:21:11,642 --> 00:21:14,333
came all this way
with that box...
521
00:21:16,249 --> 00:21:19,210
We'll have to take the batteries
out of the smoke detector.
522
00:21:50,041 --> 00:21:51,916
Oh, boy.
523
00:21:51,940 --> 00:21:53,897
Ruh-roh.
524
00:21:53,928 --> 00:21:58,928
Sync and corrections by Norther
www.addic7ed.com