1
00:00:21,380 --> 00:00:23,210
Cece went on a date last night?
2
00:00:23,250 --> 00:00:25,050
Schmidt, why don't you
just read my text messages
3
00:00:25,080 --> 00:00:26,920
while I'm in the shower
like you normally do?
4
00:00:26,950 --> 00:00:29,390
Our Cece has taken a lover?
Good for him.
5
00:00:29,420 --> 00:00:30,470
- Don't get weird, Schmidt.
- I'm not being weird.
6
00:00:30,520 --> 00:00:31,650
I just said good for him.
7
00:00:32,120 --> 00:00:33,890
You know, I've camped
in that forest, too
8
00:00:33,930 --> 00:00:35,730
The babbling brook, the
beautiful mountains,
9
00:00:35,760 --> 00:00:37,760
little secret trailway that's
only open seasonally,
10
00:00:37,770 --> 00:00:39,930
and when it is, let me tell you
something, bring a camera.
11
00:00:39,960 --> 00:00:41,200
Cool, not weird at all.
12
00:00:41,230 --> 00:00:42,270
Good, you're all here.
13
00:00:42,300 --> 00:00:43,900
I just got a tip
from my buddy Dugan.
14
00:00:43,930 --> 00:00:45,970
My academy background
check is today and I need
15
00:00:46,000 --> 00:00:47,970
- everybody's help.
- Can't do it, bro.
16
00:00:48,010 --> 00:00:50,310
Going to the outlet mall today.
I'm gonna look like
17
00:00:50,340 --> 00:00:52,140
- a rich person from three years ago.
- Can't... You can't go
18
00:00:52,180 --> 00:00:53,680
- to the outlet mall today. Not today.
- Yeah, you can't
19
00:00:53,710 --> 00:00:55,350
- go to the outlet mall today.
- Why?
20
00:00:55,380 --> 00:00:57,050
It's a weekend... what
are you, crazy? Unless you
21
00:00:57,080 --> 00:00:58,220
- got a game plan.
- I have a game plan.
22
00:00:58,250 --> 00:00:59,480
SCHMIDT: Grab a quick
smoothie, power up.
23
00:00:59,520 --> 00:01:02,020
Do my leg stores first.
Pants, socks, shoes.
24
00:01:02,050 --> 00:01:03,550
Hats and accessories last,
then one sweet treat
25
00:01:03,590 --> 00:01:06,420
for the road.
Most likely a cinnamon pretzel.
26
00:01:06,460 --> 00:01:08,220
- I'm in. (laughs)
- That sounds like a tight afternoon.
27
00:01:08,270 --> 00:01:09,220
- I'm in for sure.
- What the hell, dude?
28
00:01:09,270 --> 00:01:10,320
I do want to be part
of the pretzel.
29
00:01:10,400 --> 00:01:13,100
This is my life. If I don't
pass the background check,
30
00:01:13,130 --> 00:01:14,610
then I fail out
of the police academy.
31
00:01:14,630 --> 00:01:17,000
Guys, this is an
all-hands-on-deck situation.
32
00:01:17,030 --> 00:01:18,530
If we don't help him, Winston
33
00:01:18,570 --> 00:01:20,170
will never become
a cop. Remember?
34
00:01:20,200 --> 00:01:22,200
He-He handcuffed
his cat's paw
35
00:01:22,240 --> 00:01:24,770
to a radiator and
then lost the key.
36
00:01:24,810 --> 00:01:26,520
In my defense, I was
making a Christmas card, so...
37
00:01:26,600 --> 00:01:29,610
Okay, you know what... I'm gonna
cancel my plans with Cece.
38
00:01:29,650 --> 00:01:31,610
I'll find out about
her date with Paul later.
39
00:01:31,650 --> 00:01:33,580
A ridiculous name.
Oh, hey, my name is
40
00:01:33,620 --> 00:01:35,270
Puh-ha... Pau...
41
00:01:35,290 --> 00:01:36,720
- I don't even know how to pronounce that.
- It's Paul.
42
00:01:36,770 --> 00:01:38,790
I'll take that Paul, I'll take
him to a water park, I will.
43
00:01:38,820 --> 00:01:40,990
I'll put him on one of those
waterslides between
44
00:01:41,020 --> 00:01:42,820
two obese people and he'll
get smushed to death.
45
00:01:42,860 --> 00:01:45,130
Die in a... Die in a water...
He'll die between
46
00:01:45,160 --> 00:01:47,800
- the obese people before he
drowns in the water. - What?
47
00:01:47,830 --> 00:01:50,430
- Hmm? - Schmidt, that is exactly the
kind of talk we can't have today
48
00:01:50,470 --> 00:01:52,000
when the LAPD comes here.
49
00:01:52,030 --> 00:01:55,300
Um... the, uh,
cops are coming here?
50
00:01:55,340 --> 00:01:56,500
- Yes.
- Like, here, here?
51
00:01:56,540 --> 00:01:57,540
- Yes.
- Like, to our home,
52
00:01:57,540 --> 00:01:59,140
w-where we keep our stuff?
53
00:01:59,170 --> 00:02:01,010
Why can't we just
go there? We'll just
54
00:02:01,040 --> 00:02:03,040
go there, a-answer some
questions, get an ice coffee
55
00:02:03,080 --> 00:02:06,080
- on the way back... I really feel like
ice coffee. - It's a home visit, Jess.
56
00:02:06,110 --> 00:02:07,680
And not just from
any cop. It's from
57
00:02:07,720 --> 00:02:09,280
Sergeant Tess Dorado. The Fish.
58
00:02:09,320 --> 00:02:11,120
I'm pretty sure they
call her The Fish because
59
00:02:11,150 --> 00:02:13,390
she's tough but fair,
60
00:02:13,420 --> 00:02:16,590
- just like most fish I've interacted with.
- Winston, "Dorado" is a fish.
61
00:02:16,620 --> 00:02:19,060
It's a subset of mahi-mahi
and it pairs very nicely
62
00:02:19,090 --> 00:02:21,700
- with citrus, you oaf.
- I'm not a oaf, you're a oaf, stupid.
63
00:02:21,730 --> 00:02:23,760
- So... You're dumb. Shut up.
- Also, put on
64
00:02:23,800 --> 00:02:26,130
some underpants, please. It's
like a bounce house down there.
65
00:02:26,170 --> 00:02:29,100
Do you guys think that the cops
are gonna go through our stuff?
66
00:02:29,140 --> 00:02:31,570
What are you afraid of? They'll
look through your dream journal?
67
00:02:31,610 --> 00:02:33,040
- No, I just...
- What, are you running a sweatshop
68
00:02:33,070 --> 00:02:34,940
back there for skirts that look
like curtains?
69
00:02:34,980 --> 00:02:36,480
- Actually...
- What'd you-What'd you, steal a kiss and
70
00:02:36,510 --> 00:02:38,640
hide it in an envelope?
(all laugh)
71
00:02:38,680 --> 00:02:40,350
I have a bag of meth
in my closet.
72
00:02:50,060 --> 00:02:52,760
Oh, I know it's in
here somewhere...
73
00:02:52,790 --> 00:02:54,390
Oh, oh, ooh. These are my
"bad decision" hats.
74
00:02:54,430 --> 00:02:56,300
- Bad decision, right?
- How do you
75
00:02:56,330 --> 00:02:58,460
- not know where a bag of meth is?
- Find it and get rid of it.
76
00:02:58,500 --> 00:03:00,470
- Find it, get rid of it.
- Jess, why do you have meth in your closet?
77
00:03:00,500 --> 00:03:03,540
Do you remember that day
when I was trying to convince you guys
78
00:03:03,570 --> 00:03:06,040
to come with me to that waffle restaurant
in the Antelope Valley that I found?
79
00:03:06,070 --> 00:03:08,570
And you were like,
"That's way too far to go for waffles."
80
00:03:08,610 --> 00:03:11,440
Turns out you were right...
How good can a waffle really be?
81
00:03:11,480 --> 00:03:13,780
- That's the question I answered that...
- Tell us the story faster.
82
00:03:13,810 --> 00:03:16,410
- Your waffle story sucks. - Where is the bag
of crystal methamphetamine, you dummy?
83
00:03:16,450 --> 00:03:18,720
Okay, fine.
Do you see that footstool?
84
00:03:18,750 --> 00:03:19,920
I bought it at a garage sale.
85
00:03:19,950 --> 00:03:21,450
Turns out the top opens up
86
00:03:21,490 --> 00:03:22,790
and when I opened up the top,
87
00:03:22,820 --> 00:03:24,790
I found... here it is...
88
00:03:24,820 --> 00:03:28,460
this.
89
00:03:28,490 --> 00:03:30,930
COACH:
Holy frickin' what?
90
00:03:30,960 --> 00:03:32,660
(whoops)
Aah!
91
00:03:32,700 --> 00:03:34,270
- Oh, hey. How do I look?
- Terrible.
92
00:03:34,300 --> 00:03:35,670
- N-Not for me.
- Not great. - Like crap.
93
00:03:35,700 --> 00:03:37,570
- Go change.
- I don't like any of it.
94
00:03:37,600 --> 00:03:40,070
Wow. You guys
are like rubbing alcohol.
95
00:03:40,110 --> 00:03:43,510
You sting me in the now,
but save me in the later.
96
00:03:43,540 --> 00:03:46,840
- All right.
- Okay, Winston cannot find out about this.
97
00:03:46,880 --> 00:03:48,510
Because if he doesn't know,
he can't get in trouble, and
98
00:03:48,550 --> 00:03:51,450
he's probably already failing
out of the academy as it is.
99
00:03:51,480 --> 00:03:53,650
Also, why are you keeping this
in your closet?
100
00:03:53,720 --> 00:03:56,490
What am I supposed to do,
notify the authorities? I'm sorry, Officer,
101
00:03:56,520 --> 00:03:58,160
I found this bag of meth
in a footstool
102
00:03:58,190 --> 00:04:00,360
I bought at a garage sale.
Uh, no.
103
00:04:00,390 --> 00:04:02,490
My closet is safe. The only
person who goes in there
104
00:04:02,530 --> 00:04:05,260
is me when I'm naked and/or sad.
105
00:04:05,300 --> 00:04:07,700
Hey.
Much better, right?
106
00:04:07,730 --> 00:04:08,770
I found it on the lawn.
107
00:04:08,800 --> 00:04:10,100
(chuckles)
108
00:04:10,130 --> 00:04:11,700
And that's the whole story.
109
00:04:11,740 --> 00:04:13,870
So, you guys ready?
She's on her way.
110
00:04:13,910 --> 00:04:16,370
Why don't you go wait
for her downstairs?
111
00:04:16,410 --> 00:04:18,140
Don't make her buzz up
like a shawarma boy.
112
00:04:18,180 --> 00:04:19,710
Good idea, good idea.
113
00:04:19,740 --> 00:04:20,940
This way, I get to tell
her my sidewalk joke.
114
00:04:20,980 --> 00:04:22,280
You remember
the sidewalk joke, right?
115
00:04:22,310 --> 00:04:23,710
There's a man on the s...
116
00:04:23,750 --> 00:04:25,550
How's it...?
There's a man on the...
117
00:04:25,580 --> 00:04:27,680
Oh, you know, okay...
118
00:04:27,720 --> 00:04:29,150
Everybody just calm down.
119
00:04:29,190 --> 00:04:31,050
Especially you, Nick,
you're already sopping wet.
120
00:04:31,090 --> 00:04:33,360
Lying makes me sweat.
I can't lie.
121
00:04:33,390 --> 00:04:35,630
It's why I don't play poker
or talk to pregnant ladies.
122
00:04:35,660 --> 00:04:37,690
No one has to lie.
I'm just going to get rid of it.
123
00:04:37,730 --> 00:04:38,730
(mutters anxiously)
124
00:04:38,760 --> 00:04:39,760
I'm gonna call Cece.
125
00:04:39,780 --> 00:04:40,960
She knows about this stuff.
126
00:04:41,000 --> 00:04:42,500
She lived one summer in Milan
127
00:04:42,530 --> 00:04:43,900
with a guy named Crystal Randy.
128
00:04:43,930 --> 00:04:45,400
- Ask her about the date.
- Hey, Cece,
129
00:04:45,440 --> 00:04:46,740
quick question.
How does one get
130
00:04:46,770 --> 00:04:48,200
rid of a bag of meth?
Call me back.
131
00:04:48,240 --> 00:04:49,540
- Ask her if Paul is taller than me.
- Stop it.
132
00:04:49,570 --> 00:04:51,070
- Did she surrender her virtue?
- Hey.
133
00:04:51,110 --> 00:04:52,670
- Throw it in the trash.
- I can't see it.
134
00:04:52,710 --> 00:04:54,140
I can't see where it goes,
'cause then when she comes
135
00:04:54,180 --> 00:04:56,180
in here, I'll just yell "trash!"
I'll yell "trash!"
136
00:04:56,200 --> 00:04:57,710
Cover your ears
and sing "Landslide."
137
00:04:57,750 --> 00:04:59,820
- SCHMIDT: Let's call Cece again.
- # Took my love and I took it down d
138
00:04:59,850 --> 00:05:01,150
We need to get this
back in my closet...
139
00:05:01,180 --> 00:05:02,340
I could see your lips moving.
140
00:05:02,350 --> 00:05:03,350
Well, close your eyes.
(Nick singing)
141
00:05:03,390 --> 00:05:04,720
Throw it out the window, okay?
142
00:05:04,750 --> 00:05:05,550
I'll sneak down there,
I'll toss it in
143
00:05:05,590 --> 00:05:06,590
the Dumpster.
Here.
144
00:05:06,610 --> 00:05:07,920
- Oh!
- JESS: Oh, my God!
145
00:05:07,960 --> 00:05:09,320
- What the heck, Jess?
- JESS: I threw like a boy!
146
00:05:09,360 --> 00:05:10,590
- I've always thrown like a boy!
- You almost hit me in the face!
147
00:05:10,630 --> 00:05:11,660
- What are you, nuts?
- Overhand?
148
00:05:11,690 --> 00:05:12,810
Oh, well, Winston's a goner.
149
00:05:15,530 --> 00:05:18,070
You know, this building
used to be a biscuit factory.
150
00:05:18,100 --> 00:05:20,330
And apparently, the mice
have not been told
151
00:05:20,370 --> 00:05:21,640
it's gone residential.
152
00:05:21,670 --> 00:05:24,140
Was that a joke?
153
00:05:24,170 --> 00:05:26,740
I hate jokes.
154
00:05:26,780 --> 00:05:28,480
- # ...of changing
- JESS: Oh, my God, oh, my God, oh, my God.
155
00:05:28,510 --> 00:05:30,310
- # 'Cause I built
- We just have to hide this.
156
00:05:30,350 --> 00:05:32,510
- # My whole life around you
- Throw it in here.
157
00:05:32,550 --> 00:05:34,680
- Come on!
- I was bringing it to you!
158
00:05:34,720 --> 00:05:37,120
Why does everybody
keep asking me to throw stuff?
159
00:05:37,150 --> 00:05:38,520
SCHMIDT:
Work on your aim!
160
00:05:38,550 --> 00:05:40,320
- This is actually a really good song.
- Nick, stop singing!
161
00:05:40,360 --> 00:05:41,590
- Where are we gonna put this?
- Put it in the baggie!
162
00:05:41,620 --> 00:05:43,260
Fun Saturday?
163
00:05:43,290 --> 00:05:44,720
No. My bird died.
164
00:05:46,790 --> 00:05:48,260
Well, my mom used to say
165
00:05:48,300 --> 00:05:50,160
when a bird dies,
166
00:05:50,200 --> 00:05:52,530
he gets another set
of wings in heaven, so...
167
00:05:52,570 --> 00:05:54,970
Well, that bird was
going straight to hell.
168
00:05:59,570 --> 00:06:02,540
Welcome to our home.
169
00:06:05,600 --> 00:06:09,020
I will ask you questions.
You will ask me no questions.
170
00:06:09,050 --> 00:06:10,450
In pursuit of that,
171
00:06:10,490 --> 00:06:13,120
I will offer up three
personal facts:
172
00:06:13,160 --> 00:06:14,420
I was born in St. Louis,
173
00:06:14,460 --> 00:06:16,430
I have three brothers,
two of whom
174
00:06:16,460 --> 00:06:18,060
were killed in separate
plane crashes,
175
00:06:18,090 --> 00:06:19,160
and...
176
00:06:19,200 --> 00:06:20,460
I like music.
177
00:06:20,500 --> 00:06:22,130
Good? Good.
178
00:06:22,170 --> 00:06:23,430
Now, let's get started...
179
00:06:23,470 --> 00:06:25,000
My name is Nick.
180
00:06:25,040 --> 00:06:26,440
Nicholas Miller?
181
00:06:26,470 --> 00:06:28,140
I-I don't... I don't know.
182
00:06:28,170 --> 00:06:29,170
SCHMIDT:
Hah!
183
00:06:29,190 --> 00:06:30,440
He's just messing
around with you.
184
00:06:30,470 --> 00:06:31,810
He's our resident clown here.
185
00:06:31,840 --> 00:06:32,810
DORADO:
Let's keep this simple.
186
00:06:32,840 --> 00:06:34,240
I need to be home in time
187
00:06:34,280 --> 00:06:35,780
to feed my bird.
188
00:06:35,810 --> 00:06:36,910
Oh, God.
189
00:06:36,950 --> 00:06:38,780
(light clattering)
190
00:06:38,820 --> 00:06:40,580
Uh, green grape?
Would you like...?
191
00:06:40,620 --> 00:06:41,920
No, thanks.
192
00:06:41,950 --> 00:06:42,850
I already had my grapes.
193
00:06:42,890 --> 00:06:44,150
Jess!
194
00:06:44,190 --> 00:06:45,420
I got your message.
195
00:06:46,520 --> 00:06:49,290
Where's the freaking me...
196
00:06:50,890 --> 00:06:53,830
Play along, or
Jess goes to jail.
197
00:06:53,860 --> 00:06:55,530
- What are you doing?
- Hey.
198
00:06:55,560 --> 00:06:57,100
Look, it's my girlfriend Cece.
199
00:06:57,130 --> 00:06:58,770
- What's up, Cece?
- Ah, it's his girlfriend Cece.
200
00:06:58,800 --> 00:07:00,270
WINSTON: Girlfriend?
Oh, my goodness,
201
00:07:00,300 --> 00:07:01,270
you guys are back together?
202
00:07:01,300 --> 00:07:02,770
- Yeah.
- No, uh...
203
00:07:02,800 --> 00:07:04,000
Like I always say, you can't put
204
00:07:04,040 --> 00:07:05,340
peanut butter and jelly
on the same shelf
205
00:07:05,370 --> 00:07:06,870
and expect 'em not to mix.
206
00:07:06,910 --> 00:07:08,580
'Cause somebody got
to eat a sandwich.
207
00:07:08,610 --> 00:07:10,110
- It's exciting.
- Yeah, no.
208
00:07:10,140 --> 00:07:11,850
Moving on. Miss Day,
209
00:07:11,880 --> 00:07:13,450
in your own words, please state
210
00:07:13,480 --> 00:07:14,980
why Cadet Bishop
would be an asset
211
00:07:15,020 --> 00:07:16,850
to the Los Angeles
Police Department.
212
00:07:16,890 --> 00:07:19,650
- A few kind words. Known me
for a long time. - Yeah.
213
00:07:19,690 --> 00:07:21,320
- It's your boy Winnie the Bish.
- Oh!
214
00:07:21,360 --> 00:07:22,490
(light clattering)
215
00:07:22,520 --> 00:07:23,720
I have to go to the bathroom.
216
00:07:25,730 --> 00:07:26,930
WINSTON:
If you guys will excuse me
217
00:07:26,960 --> 00:07:28,760
for just one second.
218
00:07:28,800 --> 00:07:30,960
Okay.
219
00:07:31,000 --> 00:07:33,270
Will somebody answer
the question so I can write it
220
00:07:33,300 --> 00:07:35,600
on the form and we can get on
with our lives?
221
00:07:35,640 --> 00:07:37,800
Why would Bishop
make a good police officer?
222
00:07:37,840 --> 00:07:40,270
- Mustache.
- I'm sorry?
223
00:07:40,310 --> 00:07:42,240
Because, uh,
Winston has a mustache.
224
00:07:42,280 --> 00:07:44,110
And, uh, police officers
all have mustaches.
225
00:07:44,140 --> 00:07:46,340
No, they don't. Not the ladies.
226
00:07:46,380 --> 00:07:47,810
Unless the ladies want to.
227
00:07:47,850 --> 00:07:48,680
Why can't a lady
have a mustache?
228
00:07:48,720 --> 00:07:50,920
She can. And it would look sexy.
229
00:07:50,950 --> 00:07:53,050
Would you like a green grape
shoved in your...
230
00:07:53,090 --> 00:07:55,150
given to your mouth?
Handed to your mouth?
231
00:07:55,190 --> 00:07:57,490
I'm asking a simple question,
232
00:07:57,520 --> 00:07:59,850
unless you don't think he would
be an asset to the LAPD.
233
00:07:59,920 --> 00:08:02,490
- No, he-he would. He definitely would.
- Yeah, he would.
234
00:08:02,530 --> 00:08:05,360
You know, Winston has done
plenty for, uh,
235
00:08:05,400 --> 00:08:08,730
the, um... community.
236
00:08:08,770 --> 00:08:11,170
He has a little brother
at the Boys & Girls Club.
237
00:08:11,200 --> 00:08:13,000
Of course. All the work
that Winston does
238
00:08:13,040 --> 00:08:15,240
with the Boys & Girls Club that
he actually does in real life.
239
00:08:15,270 --> 00:08:17,410
- So much work at the Boys & Girls Club.
- Yeah. So passionate.
240
00:08:17,440 --> 00:08:18,910
What was his little brother's
name again?
241
00:08:18,950 --> 00:08:20,680
- Duke.
- Juan.
242
00:08:20,710 --> 00:08:22,250
- Duquan is his name.
- Duquan.
243
00:08:22,280 --> 00:08:23,820
Duquan.
Duquan.
244
00:08:23,850 --> 00:08:25,650
And I'm Nick Miller.
245
00:08:25,680 --> 00:08:27,280
Hey, let me ask you s... um...
246
00:08:27,320 --> 00:08:28,650
Hmm?
247
00:08:28,690 --> 00:08:29,690
Breasts.
248
00:08:29,720 --> 00:08:31,420
- It's my cycle.
- Already?
249
00:08:31,460 --> 00:08:34,020
Damn, girl.
My calendar is way off on you.
250
00:08:34,060 --> 00:08:36,090
You must be, what, like,
ten days early?
251
00:08:36,130 --> 00:08:39,030
Aw, Winston. Someday you're
gonna make some lucky girl
252
00:08:39,060 --> 00:08:40,930
really uncomfortable.
Can you go get Cece
253
00:08:40,970 --> 00:08:42,300
and tell her to meet me
in the bathroom?
254
00:08:42,330 --> 00:08:44,600
Sure. And, girl, uh,
you ain't got a cycle...
255
00:08:44,640 --> 00:08:46,270
you got a roller coaster.
256
00:08:46,300 --> 00:08:48,270
- (chuckles) Don't I know it, girl?
- Mm-hmm.
257
00:08:48,310 --> 00:08:50,310
(growls, chuckles)
258
00:08:50,340 --> 00:08:52,010
Duquan Feldman?
259
00:08:52,040 --> 00:08:55,040
I'm gonna make a note
to call the Boys & Girls Club.
260
00:08:55,080 --> 00:08:56,510
- No!
- Why not?
261
00:08:56,550 --> 00:08:58,680
Uh, because he's coming here.
262
00:08:58,720 --> 00:09:01,050
Why would... why would
Duquan come-come here?
263
00:09:01,090 --> 00:09:02,420
Because he comes here
every Saturday.
264
00:09:02,450 --> 00:09:04,250
- He does?
- Then where is he?
265
00:09:04,290 --> 00:09:06,890
- Huh?
- It's Saturday. Where is he?
266
00:09:06,920 --> 00:09:08,320
He's at the bus station.
He's waiting for, uh,
267
00:09:08,360 --> 00:09:11,130
one of us to get him, and, uh...
268
00:09:11,160 --> 00:09:13,860
You know what? I'll go do it.
You guys stay put.
269
00:09:13,900 --> 00:09:16,060
You're gonna go and get Duquan?
270
00:09:16,100 --> 00:09:17,730
I think so.
271
00:09:18,770 --> 00:09:20,540
Yeah.
272
00:09:20,570 --> 00:09:22,070
You guys, anybody want to...
273
00:09:22,110 --> 00:09:23,570
come... with? No?
274
00:09:33,020 --> 00:09:36,890
(sighs) Where are you, Duquan?
275
00:09:36,920 --> 00:09:38,850
Hey. Cece, Jess needs some help
276
00:09:38,890 --> 00:09:40,260
- with some lady stuff.
- Of course.
277
00:09:40,290 --> 00:09:41,090
You know how we do.
(chuckles)
278
00:09:41,120 --> 00:09:42,120
SCHMIDT:
Whoof...
279
00:09:42,130 --> 00:09:43,630
Gonna...
280
00:09:43,660 --> 00:09:45,930
- Must be a rough one.
- You know what,
281
00:09:45,960 --> 00:09:47,460
I'm gonna have a look around.
282
00:09:47,500 --> 00:09:49,260
What a great i... You know what,
you should start
283
00:09:49,300 --> 00:09:51,570
with Nick and I's room.
We share it.
284
00:09:51,600 --> 00:09:54,270
Hey, don't mind the condoms.
We've been banging like rabbits.
285
00:09:54,300 --> 00:09:57,040
Not each other.
286
00:09:57,070 --> 00:09:59,040
What are you doing?
Jessica.
287
00:09:59,070 --> 00:10:01,510
No, Jessica! What are you doing?
You do not put drugs
288
00:10:01,540 --> 00:10:04,280
down the shower drain. Have you
never seen a drug movie before?
289
00:10:04,310 --> 00:10:06,880
- I don't know. I saw Ray.
- That does not count.
290
00:10:06,920 --> 00:10:09,400
I might have ruined Winston's
chances of being a cop.
291
00:10:09,470 --> 00:10:12,250
Well, we can cry about that later.
We are gonna take the drugs now
292
00:10:12,320 --> 00:10:13,520
and we're
gonna go flush 'em, all right?
293
00:10:13,530 --> 00:10:16,290
What are you doing? Come on. Help me.
Pick up the drugs, Jess.
294
00:10:16,320 --> 00:10:18,040
I think that the meth entered
my bloodstream
295
00:10:18,060 --> 00:10:19,490
- through my boob skin.
- That is not a thing.
296
00:10:19,530 --> 00:10:20,890
- That's not how drugs work.
- I'm the one
297
00:10:20,930 --> 00:10:24,230
on meth!
Don't tell me how drugs work!
298
00:10:24,270 --> 00:10:25,700
Okay.
299
00:10:28,600 --> 00:10:30,200
(toilet gurgling)
300
00:10:30,240 --> 00:10:31,540
Oh, my God.
301
00:10:33,540 --> 00:10:36,880
(exhaling anxiously)
302
00:10:36,910 --> 00:10:37,880
Could you open this trunk?
303
00:10:37,910 --> 00:10:39,450
Oh, I'll do more than open it.
304
00:10:39,480 --> 00:10:41,750
I don't know why I said that.
305
00:10:42,580 --> 00:10:45,150
I'm gonna open the trunk.
306
00:10:45,190 --> 00:10:46,790
(whispers):
I think I'm having a heart attack.
307
00:10:46,820 --> 00:10:48,920
What are you... Oh, my God.
308
00:10:48,960 --> 00:10:51,160
You're a mess. Here.
309
00:10:51,190 --> 00:10:53,590
- Cover up. Cover...
- No, I'm not putting that... I'm not putting
310
00:10:53,610 --> 00:10:55,760
- on your kimono. It legitimizes
you owning it. - Just put it on.
311
00:10:55,800 --> 00:10:56,900
- Put it on.
- Okay.
312
00:10:56,930 --> 00:10:58,560
I'm wearing a kimono.
313
00:10:58,600 --> 00:11:00,130
I see that. Why?
314
00:11:00,170 --> 00:11:02,570
Why? Why is he still wearing
pants? That's the real question.
315
00:11:02,590 --> 00:11:04,900
(creaking, clanging)
What's all that going on out there?
316
00:11:05,870 --> 00:11:07,240
I'm on drugs.
317
00:11:07,270 --> 00:11:10,010
I'm on drugs...
318
00:11:14,210 --> 00:11:15,450
What's all that clanging?
319
00:11:15,480 --> 00:11:17,080
Uh, just a bunch of clanging.
320
00:11:17,120 --> 00:11:18,720
Well, there's feminine issues...
321
00:11:18,750 --> 00:11:20,420
It's probably the ladies
playing with their jewelry.
322
00:11:20,450 --> 00:11:22,850
- Their brooches.
- You know how... Brooches. Of course.
323
00:11:22,890 --> 00:11:24,420
Nick makes a very good point.
324
00:11:24,460 --> 00:11:25,760
I'm gonna go check on
that right now, actually.
325
00:11:25,790 --> 00:11:27,690
Uh, Winston,
326
00:11:27,730 --> 00:11:28,430
why don't you show
the good sergeant
327
00:11:28,460 --> 00:11:29,960
- Jess' room?
- What?
328
00:11:30,000 --> 00:11:30,930
- What a great idea.
- Oh, I've had
329
00:11:30,960 --> 00:11:31,960
intercourse in there.
330
00:11:31,990 --> 00:11:33,530
You'll be excited to...
331
00:11:36,400 --> 00:11:38,600
- I think I'm gonna take off, too.
- Nick, what is going on out there?
332
00:11:38,640 --> 00:11:40,200
- What's going on out there?
- No, I'm asking you what's going on.
333
00:11:40,240 --> 00:11:41,710
- Hmm?
- What's going on?
334
00:11:43,710 --> 00:11:46,240
(grunting quietly)
335
00:11:49,450 --> 00:11:51,080
It's gonna be okay.
336
00:11:51,120 --> 00:11:52,950
Hey, what happened
to the "turlet"?
337
00:11:52,980 --> 00:11:54,780
Schmidt, you're here.
So we're in a little bit
338
00:11:54,820 --> 00:11:56,490
of a thing right now,
but you're our best cleaner.
339
00:11:56,520 --> 00:11:58,760
We might be out of towels,
but you'll figure out something.
340
00:11:58,790 --> 00:12:00,620
- Right? It's gonna be fun.
- Jess,
341
00:12:00,660 --> 00:12:01,990
- are you crying right now?
- I don't know.
342
00:12:02,030 --> 00:12:03,290
I hadn't noticed. Um...
(sniffles)
343
00:12:03,330 --> 00:12:06,000
- I might be on drugs.
- You gonna help mop
344
00:12:06,030 --> 00:12:07,430
- or are you just gonna try
to kiss me again? - Oh, please.
345
00:12:07,470 --> 00:12:09,170
You kissed me back.
Your... I felt
346
00:12:09,200 --> 00:12:11,570
your lips surrender. And
who's this Paul anyway? Paul.
347
00:12:11,600 --> 00:12:13,070
- What, does he work in a pizzeria?
- Yes, Schmidt,
348
00:12:13,100 --> 00:12:14,970
I went on a date with a guy
named Paul.
349
00:12:15,010 --> 00:12:17,740
- You just need to get over it.
- Paul. Paul. Nice name, dude.
350
00:12:17,780 --> 00:12:19,860
- Why is your shirt off?
- I've seen New Jack City, okay?
351
00:12:19,880 --> 00:12:21,740
They all take their shirts off
in the crack cocaine lab!
352
00:12:21,780 --> 00:12:22,980
Ah, it won't go down!
353
00:12:23,010 --> 00:12:25,280
Hats off to the hillbilly
that made this meth.
354
00:12:25,320 --> 00:12:26,320
Meth?
355
00:12:27,280 --> 00:12:28,280
What meth?
356
00:12:28,320 --> 00:12:30,120
This meth.
357
00:12:30,150 --> 00:12:32,420
It's... legal meth.
358
00:12:32,460 --> 00:12:34,420
It's... medical meth.
359
00:12:34,460 --> 00:12:36,990
For my... cramps.
360
00:12:38,300 --> 00:12:41,300
Wait a minute. Who's with Nick?
361
00:12:43,100 --> 00:12:46,900
d I took my love
and I took it down d
362
00:12:46,940 --> 00:12:50,140
d I drove around
and I hit a pound d
363
00:12:50,170 --> 00:12:53,580
d And I saw all the puppies
with their d
364
00:12:53,610 --> 00:12:55,140
d Eyes so blind...
365
00:12:57,770 --> 00:12:59,070
Nick! Nick!
366
00:12:59,100 --> 00:13:01,910
Sergeant Dorado, don't listen
to him! He's deranged!
367
00:13:01,950 --> 00:13:03,380
I'm gonna talk
to this man alone.
368
00:13:03,410 --> 00:13:05,780
No, no, no, no, no, no, no, no!
369
00:13:05,820 --> 00:13:06,820
That is not good.
370
00:13:06,850 --> 00:13:07,850
No.
371
00:13:08,590 --> 00:13:10,190
So, this Paul...
372
00:13:11,360 --> 00:13:12,920
I've never seen
someone sweat so much
373
00:13:12,960 --> 00:13:15,730
in my life. It looks
like your body is crying.
374
00:13:15,760 --> 00:13:17,230
What are you hiding?
375
00:13:17,260 --> 00:13:19,830
Distraction!
376
00:13:19,860 --> 00:13:22,160
Okay. You're a tough cookie.
377
00:13:22,200 --> 00:13:24,100
And that's the last thing
I'll say.
378
00:13:24,130 --> 00:13:26,100
- Look... - Okay, you want the truth?
I'll tell you everything.
379
00:13:26,140 --> 00:13:28,200
When I was 13 years old,
380
00:13:28,240 --> 00:13:31,070
I once made love to myself
behind a post office.
381
00:13:32,480 --> 00:13:34,780
Oh.
382
00:13:34,810 --> 00:13:36,650
Hey!
383
00:13:36,680 --> 00:13:38,780
(honks horn)
Yo, yo, yo, yo, yo, yo!
384
00:13:38,810 --> 00:13:40,380
Yo! What's up?
You in the shorts.
385
00:13:40,420 --> 00:13:43,180
Hey, come here, man. Come here.
I need a little boy.
386
00:13:43,220 --> 00:13:45,790
(chuckles) Whoa. No. That's not
what I meant. No, no, no.
387
00:13:45,820 --> 00:13:47,290
I didn't mean...
You know what I'm... Ah.
388
00:13:47,320 --> 00:13:49,190
I wasn't trying to...
389
00:13:49,220 --> 00:13:51,190
It's for my friend, you know?
390
00:13:51,230 --> 00:13:53,660
I need you to come over to,
uh, hang out with my friends.
391
00:13:53,700 --> 00:13:57,000
No, not like that.
I just need you to pretend
392
00:13:57,030 --> 00:13:59,000
like, uh,
you're in a relationship
393
00:13:59,030 --> 00:14:02,700
with this grown man that I know.
Ah! Ah! Uh, I did not
394
00:14:02,740 --> 00:14:04,240
think this through.
Did not think this through.
395
00:14:04,270 --> 00:14:06,040
Um, bad decision.
Very bad decision.
396
00:14:06,070 --> 00:14:08,270
I'm gonna go now.
Don't remember my face.
397
00:14:08,310 --> 00:14:10,210
Forget this face.
This didn't happen.
398
00:14:10,240 --> 00:14:11,880
What is wrong
with the name Paul, okay?
399
00:14:11,910 --> 00:14:13,850
Paul is a normal name.
He is a normal guy.
400
00:14:13,880 --> 00:14:15,080
That is the problem, okay?
401
00:14:15,120 --> 00:14:17,150
You shouldn't be
with a normal guy.
402
00:14:19,320 --> 00:14:20,550
All right, okay.
403
00:14:20,590 --> 00:14:23,290
It was Mark-Paul Gosselaar.
404
00:14:23,320 --> 00:14:26,530
What? You... you were...
you were with Zack Morris?
405
00:14:26,560 --> 00:14:29,230
- Mm-hmm.
- Guy's a frigging god.
406
00:14:29,260 --> 00:14:32,260
I mean, all right.
I've... I surrender.
407
00:14:32,300 --> 00:14:34,700
That's awes... Can
I come to the wedding?
408
00:14:34,730 --> 00:14:37,170
- (laughs) - You think Slater and
Screech are gonna be there?
409
00:14:37,200 --> 00:14:40,270
(laughing): I'm kidding. I just wanted
to freak you out.
410
00:14:40,310 --> 00:14:42,540
You really had me going
there for a second.
411
00:14:42,580 --> 00:14:44,380
(laughing)
It works every time with you.
412
00:14:44,410 --> 00:14:45,950
It's amazing. Now...
413
00:14:45,980 --> 00:14:49,380
There was a real second there
where I had bad feelings
414
00:14:49,420 --> 00:14:51,050
towards Mark-Paul Gosselaar,
415
00:14:51,080 --> 00:14:53,320
and I didn't like
any moment of that.
416
00:14:53,350 --> 00:14:56,390
How dare you. Don't ever
do that to me again.
417
00:14:56,420 --> 00:14:57,620
When I was nine years old,
418
00:14:57,660 --> 00:14:59,960
I fed cereal flakes
to a frog, and it died.
419
00:14:59,990 --> 00:15:02,390
Then I went
into a period of time
420
00:15:02,430 --> 00:15:04,400
where I fed cereal flakes
to all little animals.
421
00:15:04,430 --> 00:15:07,370
Squirrels can live through it,
chipmunks can live through it.
422
00:15:07,400 --> 00:15:09,200
Anything that lives
half in and out of water dies,
423
00:15:09,240 --> 00:15:10,870
and I don't understand why.
424
00:15:10,900 --> 00:15:13,370
When I was ten, I once walked
by my mother sleeping,
425
00:15:13,410 --> 00:15:16,010
and I snuck in the room,
and I put a lemon in her mouth.
426
00:15:16,040 --> 00:15:19,540
When I was 11, I once tried on
my girl cousin's wool tights,
427
00:15:19,580 --> 00:15:22,010
and I didn't hate
the way it felt!
428
00:15:22,050 --> 00:15:23,410
Why are you telling me this?
429
00:15:23,450 --> 00:15:25,020
Because you said you wanted
to hear everything!
430
00:15:25,050 --> 00:15:27,220
My sixteenth year,
I never got an erection.
431
00:15:27,250 --> 00:15:28,990
I thought they were done.
432
00:15:29,020 --> 00:15:31,260
I thought my penis was dead.
433
00:15:31,290 --> 00:15:32,690
It wasn't.
434
00:15:32,720 --> 00:15:34,390
It's fine, Winston.
We can fix this.
435
00:15:34,430 --> 00:15:36,230
Just help me mule this crank.
436
00:15:36,260 --> 00:15:37,760
I'll prepare, you mule.
437
00:15:37,800 --> 00:15:39,520
I can't mule crank.
I don't have the system.
438
00:15:39,530 --> 00:15:43,000
It's the perfect plan.
I don't think it is.
439
00:15:43,030 --> 00:15:44,700
Jess, do you know how
much time we could get
440
00:15:44,740 --> 00:15:46,870
for possessing this much meth?
Why'd you hide it from me?
441
00:15:46,910 --> 00:15:49,410
- I was trying to protect you.
- I should've been the first person you told!
442
00:15:49,440 --> 00:15:51,240
I could've taken care
of it, or something.
443
00:15:51,280 --> 00:15:53,410
- Now it just looks like we're hiding it.
- I just...
444
00:15:53,450 --> 00:15:55,780
I didn't... I didn't think
there was anything you could do.
445
00:15:55,810 --> 00:15:58,280
And-and why is that?
446
00:15:59,280 --> 00:16:02,350
Because... I don't know!
447
00:16:02,390 --> 00:16:04,690
Because you don't see me
as a cop. None of you do.
448
00:16:04,720 --> 00:16:09,230
I didn't... I didn't think
you'd make it this far.
449
00:16:09,260 --> 00:16:10,890
We always thought
you'd change your mind.
450
00:16:10,930 --> 00:16:12,400
I mean...
451
00:16:12,430 --> 00:16:15,260
you say a prayer every time
you get on a escalator.
452
00:16:15,300 --> 00:16:16,900
Why risk it?
- I just...
453
00:16:16,930 --> 00:16:21,740
never really saw you
as a... as a cop.
454
00:16:21,770 --> 00:16:24,270
Sorry.
455
00:16:24,310 --> 00:16:26,510
Oh, there it is.
456
00:16:30,750 --> 00:16:32,480
Okay. Okay.
457
00:16:32,520 --> 00:16:35,250
You know what? I know
exactly what I have to do.
458
00:16:35,280 --> 00:16:37,620
- I'm gonna tell her it's mine.
- What?! No. No.
459
00:16:37,650 --> 00:16:40,620
Yes. Maybe I'm not
supposed to be a cop.
460
00:16:40,660 --> 00:16:43,260
There's no reason
you should lose your job, too.
461
00:16:45,460 --> 00:16:47,660
I once changed a sign that said
"Happy Jewish New Year"
462
00:16:47,700 --> 00:16:49,460
to "Happy Newish Jew Year."
463
00:16:49,500 --> 00:16:51,800
Is that a hate crime?
Stop talking, stop sweating.
464
00:16:51,830 --> 00:16:54,800
What is wrong
with you people?! Enough!
465
00:16:54,840 --> 00:16:56,640
Sarge, I have something
I need to tell you.
466
00:16:56,670 --> 00:16:58,670
Wait! Sergeant!
467
00:16:58,710 --> 00:17:00,170
My name is Jessica Day,
468
00:17:00,210 --> 00:17:02,980
and this is my meth.
- DORADO: What?!
469
00:17:03,010 --> 00:17:05,150
Jess, No. I won't
accept that. So...
470
00:17:05,180 --> 00:17:07,380
The bathroom is covered in meth.
471
00:17:07,420 --> 00:17:10,520
Meth that belongs to me.
472
00:17:10,550 --> 00:17:12,720
And it may have intoxicated me
473
00:17:12,750 --> 00:17:15,820
through the skin on my breasts.
474
00:17:15,860 --> 00:17:19,190
But I assure you,
no one here had
475
00:17:19,230 --> 00:17:21,700
any prior knowledge
of any of this.
476
00:17:21,730 --> 00:17:23,460
Especially Winston.
477
00:17:23,500 --> 00:17:26,830
And I don't want him
to go down for my mistake.
478
00:17:26,870 --> 00:17:29,940
You'd be lucky
to have him as a cop.
479
00:17:29,970 --> 00:17:34,710
Take me downtown
to the all-lady fur factory.
480
00:17:35,510 --> 00:17:38,310
Okay, cuff me.
481
00:17:38,350 --> 00:17:39,950
Somebody bring me handcuffs.
I'm guilty.
482
00:17:39,980 --> 00:17:41,650
Is she cuffing me?
483
00:17:41,680 --> 00:17:43,180
I can't see
what's going on up there.
484
00:17:43,220 --> 00:17:44,550
Do you feel anything?
485
00:17:44,580 --> 00:17:46,350
Does meth make you feel,
like, normal,
486
00:17:46,390 --> 00:17:49,990
but, like... like
your face feels, like, scratchy?
487
00:17:50,020 --> 00:17:53,060
Oh, no, that's just
the carpet on my face.
488
00:17:56,080 --> 00:17:58,050
Here's the way this
is gonna go down.
489
00:17:58,080 --> 00:17:59,680
I'm gonna go in the bathroom,
have a look around.
490
00:17:59,720 --> 00:18:01,050
You will stay here.
491
00:18:01,090 --> 00:18:03,020
You will not move,
492
00:18:03,050 --> 00:18:04,620
you will not talk,
493
00:18:04,660 --> 00:18:06,020
you will not think
494
00:18:06,060 --> 00:18:09,930
unless they're thoughts
about not moving.
495
00:18:13,060 --> 00:18:15,360
Winston, I'm so sorry.
496
00:18:15,400 --> 00:18:17,030
I ruined everything.
497
00:18:17,070 --> 00:18:19,300
You would have been
such a good cop.
498
00:18:19,340 --> 00:18:21,240
You would have made
someone really lucky
499
00:18:21,270 --> 00:18:22,870
to have you as a partner.
500
00:18:22,910 --> 00:18:25,870
I always imagined I'd have
a partner named Robertson.
501
00:18:25,910 --> 00:18:27,640
- That would have been perfect.
- Yeah.
502
00:18:27,680 --> 00:18:29,280
"Robertson, you're on the edge!
503
00:18:29,310 --> 00:18:31,180
- You've gone too far!"
- No, no, no.
504
00:18:31,210 --> 00:18:33,210
See, the thing about me and
Robertson is that we're tight.
505
00:18:34,070 --> 00:18:36,320
You know, then I went ahead
and slept with his wife.
506
00:18:36,350 --> 00:18:37,070
- I don't know why...
- Why would you do that?
507
00:18:37,150 --> 00:18:39,190
I don't know why I would do that.
The job really gets to you.
508
00:18:39,220 --> 00:18:41,390
You know,
it's stressful out there.
509
00:18:41,420 --> 00:18:43,220
This might not be
the right moment but...
510
00:18:43,260 --> 00:18:46,060
for what it's worth, I did it.
511
00:18:46,400 --> 00:18:48,600
- I kept a secret.
- Well, congratulations, Nick.
512
00:18:48,770 --> 00:18:50,200
You have the willpower
of a six-year-old.
513
00:18:50,300 --> 00:18:51,170
Oh, thank you.
514
00:18:52,170 --> 00:18:54,200
I'm sorry about the
whole kissing thing.
515
00:18:54,240 --> 00:18:56,170
Oh, you don't have to apologize.
516
00:18:56,200 --> 00:19:00,370
I did... kiss you back a little.
517
00:19:01,220 --> 00:19:04,120
- So, should we tell Paul together?
- Oh.
518
00:19:04,170 --> 00:19:05,710
Well, what do you think
he's doing right now?
519
00:19:05,750 --> 00:19:07,250
Do you think he's
explaining to the air-brusher
520
00:19:07,280 --> 00:19:08,880
that that really
is his name? Paul?
521
00:19:08,920 --> 00:19:10,250
And that he wants that painted
522
00:19:10,280 --> 00:19:12,080
across the back of
his denim jacket?
523
00:19:12,120 --> 00:19:13,520
It's a normal name.
524
00:19:13,550 --> 00:19:16,060
(whispering):
Hey, Nick?
525
00:19:16,090 --> 00:19:21,230
When I'm in prison,
write, dance, sing...
526
00:19:21,260 --> 00:19:24,100
live your life.
527
00:19:24,130 --> 00:19:25,900
And if you come
and visit me in jail,
528
00:19:25,930 --> 00:19:27,870
please don't wear that robe.
529
00:19:27,900 --> 00:19:29,270
It's a kimono.
530
00:19:29,300 --> 00:19:31,340
Well, this is a first.
531
00:19:31,370 --> 00:19:34,240
These are aquarium rocks.
532
00:19:34,270 --> 00:19:35,940
So, that's
the street name for...
533
00:19:35,980 --> 00:19:38,180
No. These are actual
aquarium rocks.
534
00:19:38,210 --> 00:19:40,610
You were trying to flush rocks
down your toilet.
535
00:19:40,650 --> 00:19:42,080
Oh, what?!
- Oh.
536
00:19:42,110 --> 00:19:43,320
Oh, that's ridiculous.
537
00:19:43,350 --> 00:19:45,550
That's great!
Yes! Awesome!
538
00:19:45,590 --> 00:19:46,650
So we're not going to prison?
539
00:19:46,690 --> 00:19:47,750
(Cece laughing)
540
00:19:47,790 --> 00:19:49,150
So, did Winston pass
the background check?
541
00:19:49,190 --> 00:19:51,620
Of course.
He's one of our best cadets.
542
00:19:53,960 --> 00:19:57,030
His test scores are high,
he's passionate, hardworking.
543
00:19:57,060 --> 00:19:59,030
He's gonna make
one hell of a cop.
544
00:20:00,130 --> 00:20:01,770
But he won't work in narcotics.
545
00:20:01,800 --> 00:20:03,400
You get to be a cop!
546
00:20:03,440 --> 00:20:04,600
Yay!
547
00:20:04,640 --> 00:20:05,800
(all chatting happily)
548
00:20:05,840 --> 00:20:07,340
Congrat... congrat...
Congratulate...
549
00:20:07,370 --> 00:20:09,270
Really? No, we're
celebrating Winston.
550
00:20:09,310 --> 00:20:11,340
- Celebrating Winston. Okay.
- All right, we'll celebrate Winston.
551
00:20:11,380 --> 00:20:13,110
- Oh.
- Yeah.
552
00:20:13,140 --> 00:20:15,350
Excuse me.
Please consider moving.
553
00:20:15,380 --> 00:20:16,410
I have no idea
554
00:20:16,450 --> 00:20:18,480
why you live with these people.
555
00:20:18,520 --> 00:20:21,350
What kind of person would
urinate on an electrical socket?
556
00:20:21,390 --> 00:20:24,150
I... I thought
it would make lightning.
557
00:20:24,190 --> 00:20:25,820
- I told you that wouldn't work, Nick.
- COACH: Hey!
558
00:20:25,860 --> 00:20:29,230
Guess who's here like he
normally is every Saturday!
559
00:20:29,260 --> 00:20:31,700
It's Duquan!
560
00:20:31,730 --> 00:20:33,100
Big brother Wimstons.
561
00:20:34,060 --> 00:20:35,700
Oh.
562
00:20:35,730 --> 00:20:37,630
I love you, Mr. Wimstons.
563
00:20:37,670 --> 00:20:40,370
I go from no hope to hope.
564
00:20:40,400 --> 00:20:43,870
He take me and he says to me,
"You're gonna be somebody.
565
00:20:43,910 --> 00:20:46,210
"You-You could be
the presidents,
566
00:20:46,240 --> 00:20:48,210
or Statues of Liberties."
567
00:20:48,250 --> 00:20:50,250
- Is that right?
- We make homework togethers.
568
00:20:50,280 --> 00:20:52,850
He buys me toys,
and we chase each others,
569
00:20:52,880 --> 00:20:54,780
and we laugh at the sun.
570
00:21:00,860 --> 00:21:01,860
This feels good, man.
571
00:21:01,880 --> 00:21:02,860
Yeah.
572
00:21:02,880 --> 00:21:04,060
Like I got a new friend.
573
00:21:04,090 --> 00:21:05,760
- Me, too.
- Duquan.
574
00:21:05,800 --> 00:21:07,560
- Right.
- Hanging out.
575
00:21:07,600 --> 00:21:09,130
It's Jose, so...
576
00:21:09,170 --> 00:21:11,400
Yeah, I like Duquan, though.
577
00:21:11,430 --> 00:21:13,170
Yeah, but my name's Jose.
578
00:21:13,200 --> 00:21:14,370
Like outlet malls?
579
00:21:14,400 --> 00:21:15,900
- I love outlet malls.
- Ah, me, too, man.
580
00:21:15,940 --> 00:21:17,240
- Yeah.
- Yeah. That's awesome.
581
00:21:17,270 --> 00:21:18,540
On the weekend, though? Mm.
582
00:21:18,570 --> 00:21:20,510
Yeah, but I mean, I have
a strategy, you know.
583
00:21:20,540 --> 00:21:21,740
Like, I start out
with a smoothie,
584
00:21:21,780 --> 00:21:23,080
and then do my leg stores first.
585
00:21:23,110 --> 00:21:25,450
- Then, I... Yeah.
- I do the same, but I end it with pretzel.
586
00:21:25,480 --> 00:21:26,410
- Pretzel. I...
- Shut up.
587
00:21:26,450 --> 00:21:28,750
- Cinnamon pretzel?
- Oh, my God.
588
00:21:28,820 --> 00:21:31,200
- Dude, don't, don't,.
- No, you don't.
589
00:21:31,300 --> 00:21:32,450
- Don't.
- No, you don't.
590
00:21:33,920 --> 00:21:35,270
You want to play a tickle game?