1 00:00:21,380 --> 00:00:23,210 Cece went on a date last night? 2 00:00:23,250 --> 00:00:25,050 Schmidt, why don't you just read my text messages 3 00:00:25,080 --> 00:00:26,920 while I'm in the shower like you normally do? 4 00:00:26,950 --> 00:00:29,390 Our Cece has taken a lover? Good for him. 5 00:00:29,420 --> 00:00:30,470 - Don't get weird, Schmidt. - I'm not being weird. 6 00:00:30,520 --> 00:00:31,650 I just said good for him. 7 00:00:32,120 --> 00:00:33,890 You know, I've camped in that forest, too 8 00:00:33,930 --> 00:00:35,730 The babbling brook, the beautiful mountains, 9 00:00:35,760 --> 00:00:37,760 little secret trailway that's only open seasonally, 10 00:00:37,770 --> 00:00:39,930 and when it is, let me tell you something, bring a camera. 11 00:00:39,960 --> 00:00:41,200 Cool, not weird at all. 12 00:00:41,230 --> 00:00:42,270 Good, you're all here. 13 00:00:42,300 --> 00:00:43,900 I just got a tip from my buddy Dugan. 14 00:00:43,930 --> 00:00:45,970 My academy background check is today and I need 15 00:00:46,000 --> 00:00:47,970 - everybody's help. - Can't do it, bro. 16 00:00:48,010 --> 00:00:50,310 Going to the outlet mall today. I'm gonna look like 17 00:00:50,340 --> 00:00:52,140 - a rich person from three years ago. - Can't... You can't go 18 00:00:52,180 --> 00:00:53,680 - to the outlet mall today. Not today. - Yeah, you can't 19 00:00:53,710 --> 00:00:55,350 - go to the outlet mall today. - Why? 20 00:00:55,380 --> 00:00:57,050 It's a weekend... what are you, crazy? Unless you 21 00:00:57,080 --> 00:00:58,220 - got a game plan. - I have a game plan. 22 00:00:58,250 --> 00:00:59,480 SCHMIDT: Grab a quick smoothie, power up. 23 00:00:59,520 --> 00:01:02,020 Do my leg stores first. Pants, socks, shoes. 24 00:01:02,050 --> 00:01:03,550 Hats and accessories last, then one sweet treat 25 00:01:03,590 --> 00:01:06,420 for the road. Most likely a cinnamon pretzel. 26 00:01:06,460 --> 00:01:08,220 - I'm in. (laughs) - That sounds like a tight afternoon. 27 00:01:08,270 --> 00:01:09,220 - I'm in for sure. - What the hell, dude? 28 00:01:09,270 --> 00:01:10,320 I do want to be part of the pretzel. 29 00:01:10,400 --> 00:01:13,100 This is my life. If I don't pass the background check, 30 00:01:13,130 --> 00:01:14,610 then I fail out of the police academy. 31 00:01:14,630 --> 00:01:17,000 Guys, this is an all-hands-on-deck situation. 32 00:01:17,030 --> 00:01:18,530 If we don't help him, Winston 33 00:01:18,570 --> 00:01:20,170 will never become a cop. Remember? 34 00:01:20,200 --> 00:01:22,200 He-He handcuffed his cat's paw 35 00:01:22,240 --> 00:01:24,770 to a radiator and then lost the key. 36 00:01:24,810 --> 00:01:26,520 In my defense, I was making a Christmas card, so... 37 00:01:26,600 --> 00:01:29,610 Okay, you know what... I'm gonna cancel my plans with Cece. 38 00:01:29,650 --> 00:01:31,610 I'll find out about her date with Paul later. 39 00:01:31,650 --> 00:01:33,580 A ridiculous name. Oh, hey, my name is 40 00:01:33,620 --> 00:01:35,270 Puh-ha... Pau... 41 00:01:35,290 --> 00:01:36,720 - I don't even know how to pronounce that. - It's Paul. 42 00:01:36,770 --> 00:01:38,790 I'll take that Paul, I'll take him to a water park, I will. 43 00:01:38,820 --> 00:01:40,990 I'll put him on one of those waterslides between 44 00:01:41,020 --> 00:01:42,820 two obese people and he'll get smushed to death. 45 00:01:42,860 --> 00:01:45,130 Die in a... Die in a water... He'll die between 46 00:01:45,160 --> 00:01:47,800 - the obese people before he drowns in the water. - What? 47 00:01:47,830 --> 00:01:50,430 - Hmm? - Schmidt, that is exactly the kind of talk we can't have today 48 00:01:50,470 --> 00:01:52,000 when the LAPD comes here. 49 00:01:52,030 --> 00:01:55,300 Um... the, uh, cops are coming here? 50 00:01:55,340 --> 00:01:56,500 - Yes. - Like, here, here? 51 00:01:56,540 --> 00:01:57,540 - Yes. - Like, to our home, 52 00:01:57,540 --> 00:01:59,140 w-where we keep our stuff? 53 00:01:59,170 --> 00:02:01,010 Why can't we just go there? We'll just 54 00:02:01,040 --> 00:02:03,040 go there, a-answer some questions, get an ice coffee 55 00:02:03,080 --> 00:02:06,080 - on the way back... I really feel like ice coffee. - It's a home visit, Jess. 56 00:02:06,110 --> 00:02:07,680 And not just from any cop. It's from 57 00:02:07,720 --> 00:02:09,280 Sergeant Tess Dorado. The Fish. 58 00:02:09,320 --> 00:02:11,120 I'm pretty sure they call her The Fish because 59 00:02:11,150 --> 00:02:13,390 she's tough but fair, 60 00:02:13,420 --> 00:02:16,590 - just like most fish I've interacted with. - Winston, "Dorado" is a fish. 61 00:02:16,620 --> 00:02:19,060 It's a subset of mahi-mahi and it pairs very nicely 62 00:02:19,090 --> 00:02:21,700 - with citrus, you oaf. - I'm not a oaf, you're a oaf, stupid. 63 00:02:21,730 --> 00:02:23,760 - So... You're dumb. Shut up. - Also, put on 64 00:02:23,800 --> 00:02:26,130 some underpants, please. It's like a bounce house down there. 65 00:02:26,170 --> 00:02:29,100 Do you guys think that the cops are gonna go through our stuff? 66 00:02:29,140 --> 00:02:31,570 What are you afraid of? They'll look through your dream journal? 67 00:02:31,610 --> 00:02:33,040 - No, I just... - What, are you running a sweatshop 68 00:02:33,070 --> 00:02:34,940 back there for skirts that look like curtains? 69 00:02:34,980 --> 00:02:36,480 - Actually... - What'd you-What'd you, steal a kiss and 70 00:02:36,510 --> 00:02:38,640 hide it in an envelope? (all laugh) 71 00:02:38,680 --> 00:02:40,350 I have a bag of meth in my closet. 72 00:02:50,060 --> 00:02:52,760 Oh, I know it's in here somewhere... 73 00:02:52,790 --> 00:02:54,390 Oh, oh, ooh. These are my "bad decision" hats. 74 00:02:54,430 --> 00:02:56,300 - Bad decision, right? - How do you 75 00:02:56,330 --> 00:02:58,460 - not know where a bag of meth is? - Find it and get rid of it. 76 00:02:58,500 --> 00:03:00,470 - Find it, get rid of it. - Jess, why do you have meth in your closet? 77 00:03:00,500 --> 00:03:03,540 Do you remember that day when I was trying to convince you guys 78 00:03:03,570 --> 00:03:06,040 to come with me to that waffle restaurant in the Antelope Valley that I found? 79 00:03:06,070 --> 00:03:08,570 And you were like, "That's way too far to go for waffles." 80 00:03:08,610 --> 00:03:11,440 Turns out you were right... How good can a waffle really be? 81 00:03:11,480 --> 00:03:13,780 - That's the question I answered that... - Tell us the story faster. 82 00:03:13,810 --> 00:03:16,410 - Your waffle story sucks. - Where is the bag of crystal methamphetamine, you dummy? 83 00:03:16,450 --> 00:03:18,720 Okay, fine. Do you see that footstool? 84 00:03:18,750 --> 00:03:19,920 I bought it at a garage sale. 85 00:03:19,950 --> 00:03:21,450 Turns out the top opens up 86 00:03:21,490 --> 00:03:22,790 and when I opened up the top, 87 00:03:22,820 --> 00:03:24,790 I found... here it is... 88 00:03:24,820 --> 00:03:28,460 this. 89 00:03:28,490 --> 00:03:30,930 COACH: Holy frickin' what? 90 00:03:30,960 --> 00:03:32,660 (whoops) Aah! 91 00:03:32,700 --> 00:03:34,270 - Oh, hey. How do I look? - Terrible. 92 00:03:34,300 --> 00:03:35,670 - N-Not for me. - Not great. - Like crap. 93 00:03:35,700 --> 00:03:37,570 - Go change. - I don't like any of it. 94 00:03:37,600 --> 00:03:40,070 Wow. You guys are like rubbing alcohol. 95 00:03:40,110 --> 00:03:43,510 You sting me in the now, but save me in the later. 96 00:03:43,540 --> 00:03:46,840 - All right. - Okay, Winston cannot find out about this. 97 00:03:46,880 --> 00:03:48,510 Because if he doesn't know, he can't get in trouble, and 98 00:03:48,550 --> 00:03:51,450 he's probably already failing out of the academy as it is. 99 00:03:51,480 --> 00:03:53,650 Also, why are you keeping this in your closet? 100 00:03:53,720 --> 00:03:56,490 What am I supposed to do, notify the authorities? I'm sorry, Officer, 101 00:03:56,520 --> 00:03:58,160 I found this bag of meth in a footstool 102 00:03:58,190 --> 00:04:00,360 I bought at a garage sale. Uh, no. 103 00:04:00,390 --> 00:04:02,490 My closet is safe. The only person who goes in there 104 00:04:02,530 --> 00:04:05,260 is me when I'm naked and/or sad. 105 00:04:05,300 --> 00:04:07,700 Hey. Much better, right? 106 00:04:07,730 --> 00:04:08,770 I found it on the lawn. 107 00:04:08,800 --> 00:04:10,100 (chuckles) 108 00:04:10,130 --> 00:04:11,700 And that's the whole story. 109 00:04:11,740 --> 00:04:13,870 So, you guys ready? She's on her way. 110 00:04:13,910 --> 00:04:16,370 Why don't you go wait for her downstairs? 111 00:04:16,410 --> 00:04:18,140 Don't make her buzz up like a shawarma boy. 112 00:04:18,180 --> 00:04:19,710 Good idea, good idea. 113 00:04:19,740 --> 00:04:20,940 This way, I get to tell her my sidewalk joke. 114 00:04:20,980 --> 00:04:22,280 You remember the sidewalk joke, right? 115 00:04:22,310 --> 00:04:23,710 There's a man on the s... 116 00:04:23,750 --> 00:04:25,550 How's it...? There's a man on the... 117 00:04:25,580 --> 00:04:27,680 Oh, you know, okay... 118 00:04:27,720 --> 00:04:29,150 Everybody just calm down. 119 00:04:29,190 --> 00:04:31,050 Especially you, Nick, you're already sopping wet. 120 00:04:31,090 --> 00:04:33,360 Lying makes me sweat. I can't lie. 121 00:04:33,390 --> 00:04:35,630 It's why I don't play poker or talk to pregnant ladies. 122 00:04:35,660 --> 00:04:37,690 No one has to lie. I'm just going to get rid of it. 123 00:04:37,730 --> 00:04:38,730 (mutters anxiously) 124 00:04:38,760 --> 00:04:39,760 I'm gonna call Cece. 125 00:04:39,780 --> 00:04:40,960 She knows about this stuff. 126 00:04:41,000 --> 00:04:42,500 She lived one summer in Milan 127 00:04:42,530 --> 00:04:43,900 with a guy named Crystal Randy. 128 00:04:43,930 --> 00:04:45,400 - Ask her about the date. - Hey, Cece, 129 00:04:45,440 --> 00:04:46,740 quick question. How does one get 130 00:04:46,770 --> 00:04:48,200 rid of a bag of meth? Call me back. 131 00:04:48,240 --> 00:04:49,540 - Ask her if Paul is taller than me. - Stop it. 132 00:04:49,570 --> 00:04:51,070 - Did she surrender her virtue? - Hey. 133 00:04:51,110 --> 00:04:52,670 - Throw it in the trash. - I can't see it. 134 00:04:52,710 --> 00:04:54,140 I can't see where it goes, 'cause then when she comes 135 00:04:54,180 --> 00:04:56,180 in here, I'll just yell "trash!" I'll yell "trash!" 136 00:04:56,200 --> 00:04:57,710 Cover your ears and sing "Landslide." 137 00:04:57,750 --> 00:04:59,820 - SCHMIDT: Let's call Cece again. - # Took my love and I took it down d 138 00:04:59,850 --> 00:05:01,150 We need to get this back in my closet... 139 00:05:01,180 --> 00:05:02,340 I could see your lips moving. 140 00:05:02,350 --> 00:05:03,350 Well, close your eyes. (Nick singing) 141 00:05:03,390 --> 00:05:04,720 Throw it out the window, okay? 142 00:05:04,750 --> 00:05:05,550 I'll sneak down there, I'll toss it in 143 00:05:05,590 --> 00:05:06,590 the Dumpster. Here. 144 00:05:06,610 --> 00:05:07,920 - Oh! - JESS: Oh, my God! 145 00:05:07,960 --> 00:05:09,320 - What the heck, Jess? - JESS: I threw like a boy! 146 00:05:09,360 --> 00:05:10,590 - I've always thrown like a boy! - You almost hit me in the face! 147 00:05:10,630 --> 00:05:11,660 - What are you, nuts? - Overhand? 148 00:05:11,690 --> 00:05:12,810 Oh, well, Winston's a goner. 149 00:05:15,530 --> 00:05:18,070 You know, this building used to be a biscuit factory. 150 00:05:18,100 --> 00:05:20,330 And apparently, the mice have not been told 151 00:05:20,370 --> 00:05:21,640 it's gone residential. 152 00:05:21,670 --> 00:05:24,140 Was that a joke? 153 00:05:24,170 --> 00:05:26,740 I hate jokes. 154 00:05:26,780 --> 00:05:28,480 - # ...of changing - JESS: Oh, my God, oh, my God, oh, my God. 155 00:05:28,510 --> 00:05:30,310 - # 'Cause I built - We just have to hide this. 156 00:05:30,350 --> 00:05:32,510 - # My whole life around you - Throw it in here. 157 00:05:32,550 --> 00:05:34,680 - Come on! - I was bringing it to you! 158 00:05:34,720 --> 00:05:37,120 Why does everybody keep asking me to throw stuff? 159 00:05:37,150 --> 00:05:38,520 SCHMIDT: Work on your aim! 160 00:05:38,550 --> 00:05:40,320 - This is actually a really good song. - Nick, stop singing! 161 00:05:40,360 --> 00:05:41,590 - Where are we gonna put this? - Put it in the baggie! 162 00:05:41,620 --> 00:05:43,260 Fun Saturday? 163 00:05:43,290 --> 00:05:44,720 No. My bird died. 164 00:05:46,790 --> 00:05:48,260 Well, my mom used to say 165 00:05:48,300 --> 00:05:50,160 when a bird dies, 166 00:05:50,200 --> 00:05:52,530 he gets another set of wings in heaven, so... 167 00:05:52,570 --> 00:05:54,970 Well, that bird was going straight to hell. 168 00:05:59,570 --> 00:06:02,540 Welcome to our home. 169 00:06:05,600 --> 00:06:09,020 I will ask you questions. You will ask me no questions. 170 00:06:09,050 --> 00:06:10,450 In pursuit of that, 171 00:06:10,490 --> 00:06:13,120 I will offer up three personal facts: 172 00:06:13,160 --> 00:06:14,420 I was born in St. Louis, 173 00:06:14,460 --> 00:06:16,430 I have three brothers, two of whom 174 00:06:16,460 --> 00:06:18,060 were killed in separate plane crashes, 175 00:06:18,090 --> 00:06:19,160 and... 176 00:06:19,200 --> 00:06:20,460 I like music. 177 00:06:20,500 --> 00:06:22,130 Good? Good. 178 00:06:22,170 --> 00:06:23,430 Now, let's get started... 179 00:06:23,470 --> 00:06:25,000 My name is Nick. 180 00:06:25,040 --> 00:06:26,440 Nicholas Miller? 181 00:06:26,470 --> 00:06:28,140 I-I don't... I don't know. 182 00:06:28,170 --> 00:06:29,170 SCHMIDT: Hah! 183 00:06:29,190 --> 00:06:30,440 He's just messing around with you. 184 00:06:30,470 --> 00:06:31,810 He's our resident clown here. 185 00:06:31,840 --> 00:06:32,810 DORADO: Let's keep this simple. 186 00:06:32,840 --> 00:06:34,240 I need to be home in time 187 00:06:34,280 --> 00:06:35,780 to feed my bird. 188 00:06:35,810 --> 00:06:36,910 Oh, God. 189 00:06:36,950 --> 00:06:38,780 (light clattering) 190 00:06:38,820 --> 00:06:40,580 Uh, green grape? Would you like...? 191 00:06:40,620 --> 00:06:41,920 No, thanks. 192 00:06:41,950 --> 00:06:42,850 I already had my grapes. 193 00:06:42,890 --> 00:06:44,150 Jess! 194 00:06:44,190 --> 00:06:45,420 I got your message. 195 00:06:46,520 --> 00:06:49,290 Where's the freaking me... 196 00:06:50,890 --> 00:06:53,830 Play along, or Jess goes to jail. 197 00:06:53,860 --> 00:06:55,530 - What are you doing? - Hey. 198 00:06:55,560 --> 00:06:57,100 Look, it's my girlfriend Cece. 199 00:06:57,130 --> 00:06:58,770 - What's up, Cece? - Ah, it's his girlfriend Cece. 200 00:06:58,800 --> 00:07:00,270 WINSTON: Girlfriend? Oh, my goodness, 201 00:07:00,300 --> 00:07:01,270 you guys are back together? 202 00:07:01,300 --> 00:07:02,770 - Yeah. - No, uh... 203 00:07:02,800 --> 00:07:04,000 Like I always say, you can't put 204 00:07:04,040 --> 00:07:05,340 peanut butter and jelly on the same shelf 205 00:07:05,370 --> 00:07:06,870 and expect 'em not to mix. 206 00:07:06,910 --> 00:07:08,580 'Cause somebody got to eat a sandwich. 207 00:07:08,610 --> 00:07:10,110 - It's exciting. - Yeah, no. 208 00:07:10,140 --> 00:07:11,850 Moving on. Miss Day, 209 00:07:11,880 --> 00:07:13,450 in your own words, please state 210 00:07:13,480 --> 00:07:14,980 why Cadet Bishop would be an asset 211 00:07:15,020 --> 00:07:16,850 to the Los Angeles Police Department. 212 00:07:16,890 --> 00:07:19,650 - A few kind words. Known me for a long time. - Yeah. 213 00:07:19,690 --> 00:07:21,320 - It's your boy Winnie the Bish. - Oh! 214 00:07:21,360 --> 00:07:22,490 (light clattering) 215 00:07:22,520 --> 00:07:23,720 I have to go to the bathroom. 216 00:07:25,730 --> 00:07:26,930 WINSTON: If you guys will excuse me 217 00:07:26,960 --> 00:07:28,760 for just one second. 218 00:07:28,800 --> 00:07:30,960 Okay. 219 00:07:31,000 --> 00:07:33,270 Will somebody answer the question so I can write it 220 00:07:33,300 --> 00:07:35,600 on the form and we can get on with our lives? 221 00:07:35,640 --> 00:07:37,800 Why would Bishop make a good police officer? 222 00:07:37,840 --> 00:07:40,270 - Mustache. - I'm sorry? 223 00:07:40,310 --> 00:07:42,240 Because, uh, Winston has a mustache. 224 00:07:42,280 --> 00:07:44,110 And, uh, police officers all have mustaches. 225 00:07:44,140 --> 00:07:46,340 No, they don't. Not the ladies. 226 00:07:46,380 --> 00:07:47,810 Unless the ladies want to. 227 00:07:47,850 --> 00:07:48,680 Why can't a lady have a mustache? 228 00:07:48,720 --> 00:07:50,920 She can. And it would look sexy. 229 00:07:50,950 --> 00:07:53,050 Would you like a green grape shoved in your... 230 00:07:53,090 --> 00:07:55,150 given to your mouth? Handed to your mouth? 231 00:07:55,190 --> 00:07:57,490 I'm asking a simple question, 232 00:07:57,520 --> 00:07:59,850 unless you don't think he would be an asset to the LAPD. 233 00:07:59,920 --> 00:08:02,490 - No, he-he would. He definitely would. - Yeah, he would. 234 00:08:02,530 --> 00:08:05,360 You know, Winston has done plenty for, uh, 235 00:08:05,400 --> 00:08:08,730 the, um... community. 236 00:08:08,770 --> 00:08:11,170 He has a little brother at the Boys & Girls Club. 237 00:08:11,200 --> 00:08:13,000 Of course. All the work that Winston does 238 00:08:13,040 --> 00:08:15,240 with the Boys & Girls Club that he actually does in real life. 239 00:08:15,270 --> 00:08:17,410 - So much work at the Boys & Girls Club. - Yeah. So passionate. 240 00:08:17,440 --> 00:08:18,910 What was his little brother's name again? 241 00:08:18,950 --> 00:08:20,680 - Duke. - Juan. 242 00:08:20,710 --> 00:08:22,250 - Duquan is his name. - Duquan. 243 00:08:22,280 --> 00:08:23,820 Duquan. Duquan. 244 00:08:23,850 --> 00:08:25,650 And I'm Nick Miller. 245 00:08:25,680 --> 00:08:27,280 Hey, let me ask you s... um... 246 00:08:27,320 --> 00:08:28,650 Hmm? 247 00:08:28,690 --> 00:08:29,690 Breasts. 248 00:08:29,720 --> 00:08:31,420 - It's my cycle. - Already? 249 00:08:31,460 --> 00:08:34,020 Damn, girl. My calendar is way off on you. 250 00:08:34,060 --> 00:08:36,090 You must be, what, like, ten days early? 251 00:08:36,130 --> 00:08:39,030 Aw, Winston. Someday you're gonna make some lucky girl 252 00:08:39,060 --> 00:08:40,930 really uncomfortable. Can you go get Cece 253 00:08:40,970 --> 00:08:42,300 and tell her to meet me in the bathroom? 254 00:08:42,330 --> 00:08:44,600 Sure. And, girl, uh, you ain't got a cycle... 255 00:08:44,640 --> 00:08:46,270 you got a roller coaster. 256 00:08:46,300 --> 00:08:48,270 - (chuckles) Don't I know it, girl? - Mm-hmm. 257 00:08:48,310 --> 00:08:50,310 (growls, chuckles) 258 00:08:50,340 --> 00:08:52,010 Duquan Feldman? 259 00:08:52,040 --> 00:08:55,040 I'm gonna make a note to call the Boys & Girls Club. 260 00:08:55,080 --> 00:08:56,510 - No! - Why not? 261 00:08:56,550 --> 00:08:58,680 Uh, because he's coming here. 262 00:08:58,720 --> 00:09:01,050 Why would... why would Duquan come-come here? 263 00:09:01,090 --> 00:09:02,420 Because he comes here every Saturday. 264 00:09:02,450 --> 00:09:04,250 - He does? - Then where is he? 265 00:09:04,290 --> 00:09:06,890 - Huh? - It's Saturday. Where is he? 266 00:09:06,920 --> 00:09:08,320 He's at the bus station. He's waiting for, uh, 267 00:09:08,360 --> 00:09:11,130 one of us to get him, and, uh... 268 00:09:11,160 --> 00:09:13,860 You know what? I'll go do it. You guys stay put. 269 00:09:13,900 --> 00:09:16,060 You're gonna go and get Duquan? 270 00:09:16,100 --> 00:09:17,730 I think so. 271 00:09:18,770 --> 00:09:20,540 Yeah. 272 00:09:20,570 --> 00:09:22,070 You guys, anybody want to... 273 00:09:22,110 --> 00:09:23,570 come... with? No? 274 00:09:33,020 --> 00:09:36,890 (sighs) Where are you, Duquan? 275 00:09:36,920 --> 00:09:38,850 Hey. Cece, Jess needs some help 276 00:09:38,890 --> 00:09:40,260 - with some lady stuff. - Of course. 277 00:09:40,290 --> 00:09:41,090 You know how we do. (chuckles) 278 00:09:41,120 --> 00:09:42,120 SCHMIDT: Whoof... 279 00:09:42,130 --> 00:09:43,630 Gonna... 280 00:09:43,660 --> 00:09:45,930 - Must be a rough one. - You know what, 281 00:09:45,960 --> 00:09:47,460 I'm gonna have a look around. 282 00:09:47,500 --> 00:09:49,260 What a great i... You know what, you should start 283 00:09:49,300 --> 00:09:51,570 with Nick and I's room. We share it. 284 00:09:51,600 --> 00:09:54,270 Hey, don't mind the condoms. We've been banging like rabbits. 285 00:09:54,300 --> 00:09:57,040 Not each other. 286 00:09:57,070 --> 00:09:59,040 What are you doing? Jessica. 287 00:09:59,070 --> 00:10:01,510 No, Jessica! What are you doing? You do not put drugs 288 00:10:01,540 --> 00:10:04,280 down the shower drain. Have you never seen a drug movie before? 289 00:10:04,310 --> 00:10:06,880 - I don't know. I saw Ray. - That does not count. 290 00:10:06,920 --> 00:10:09,400 I might have ruined Winston's chances of being a cop. 291 00:10:09,470 --> 00:10:12,250 Well, we can cry about that later. We are gonna take the drugs now 292 00:10:12,320 --> 00:10:13,520 and we're gonna go flush 'em, all right? 293 00:10:13,530 --> 00:10:16,290 What are you doing? Come on. Help me. Pick up the drugs, Jess. 294 00:10:16,320 --> 00:10:18,040 I think that the meth entered my bloodstream 295 00:10:18,060 --> 00:10:19,490 - through my boob skin. - That is not a thing. 296 00:10:19,530 --> 00:10:20,890 - That's not how drugs work. - I'm the one 297 00:10:20,930 --> 00:10:24,230 on meth! Don't tell me how drugs work! 298 00:10:24,270 --> 00:10:25,700 Okay. 299 00:10:28,600 --> 00:10:30,200 (toilet gurgling) 300 00:10:30,240 --> 00:10:31,540 Oh, my God. 301 00:10:33,540 --> 00:10:36,880 (exhaling anxiously) 302 00:10:36,910 --> 00:10:37,880 Could you open this trunk? 303 00:10:37,910 --> 00:10:39,450 Oh, I'll do more than open it. 304 00:10:39,480 --> 00:10:41,750 I don't know why I said that. 305 00:10:42,580 --> 00:10:45,150 I'm gonna open the trunk. 306 00:10:45,190 --> 00:10:46,790 (whispers): I think I'm having a heart attack. 307 00:10:46,820 --> 00:10:48,920 What are you... Oh, my God. 308 00:10:48,960 --> 00:10:51,160 You're a mess. Here. 309 00:10:51,190 --> 00:10:53,590 - Cover up. Cover... - No, I'm not putting that... I'm not putting 310 00:10:53,610 --> 00:10:55,760 - on your kimono. It legitimizes you owning it. - Just put it on. 311 00:10:55,800 --> 00:10:56,900 - Put it on. - Okay. 312 00:10:56,930 --> 00:10:58,560 I'm wearing a kimono. 313 00:10:58,600 --> 00:11:00,130 I see that. Why? 314 00:11:00,170 --> 00:11:02,570 Why? Why is he still wearing pants? That's the real question. 315 00:11:02,590 --> 00:11:04,900 (creaking, clanging) What's all that going on out there? 316 00:11:05,870 --> 00:11:07,240 I'm on drugs. 317 00:11:07,270 --> 00:11:10,010 I'm on drugs... 318 00:11:14,210 --> 00:11:15,450 What's all that clanging? 319 00:11:15,480 --> 00:11:17,080 Uh, just a bunch of clanging. 320 00:11:17,120 --> 00:11:18,720 Well, there's feminine issues... 321 00:11:18,750 --> 00:11:20,420 It's probably the ladies playing with their jewelry. 322 00:11:20,450 --> 00:11:22,850 - Their brooches. - You know how... Brooches. Of course. 323 00:11:22,890 --> 00:11:24,420 Nick makes a very good point. 324 00:11:24,460 --> 00:11:25,760 I'm gonna go check on that right now, actually. 325 00:11:25,790 --> 00:11:27,690 Uh, Winston, 326 00:11:27,730 --> 00:11:28,430 why don't you show the good sergeant 327 00:11:28,460 --> 00:11:29,960 - Jess' room? - What? 328 00:11:30,000 --> 00:11:30,930 - What a great idea. - Oh, I've had 329 00:11:30,960 --> 00:11:31,960 intercourse in there. 330 00:11:31,990 --> 00:11:33,530 You'll be excited to... 331 00:11:36,400 --> 00:11:38,600 - I think I'm gonna take off, too. - Nick, what is going on out there? 332 00:11:38,640 --> 00:11:40,200 - What's going on out there? - No, I'm asking you what's going on. 333 00:11:40,240 --> 00:11:41,710 - Hmm? - What's going on? 334 00:11:43,710 --> 00:11:46,240 (grunting quietly) 335 00:11:49,450 --> 00:11:51,080 It's gonna be okay. 336 00:11:51,120 --> 00:11:52,950 Hey, what happened to the "turlet"? 337 00:11:52,980 --> 00:11:54,780 Schmidt, you're here. So we're in a little bit 338 00:11:54,820 --> 00:11:56,490 of a thing right now, but you're our best cleaner. 339 00:11:56,520 --> 00:11:58,760 We might be out of towels, but you'll figure out something. 340 00:11:58,790 --> 00:12:00,620 - Right? It's gonna be fun. - Jess, 341 00:12:00,660 --> 00:12:01,990 - are you crying right now? - I don't know. 342 00:12:02,030 --> 00:12:03,290 I hadn't noticed. Um... (sniffles) 343 00:12:03,330 --> 00:12:06,000 - I might be on drugs. - You gonna help mop 344 00:12:06,030 --> 00:12:07,430 - or are you just gonna try to kiss me again? - Oh, please. 345 00:12:07,470 --> 00:12:09,170 You kissed me back. Your... I felt 346 00:12:09,200 --> 00:12:11,570 your lips surrender. And who's this Paul anyway? Paul. 347 00:12:11,600 --> 00:12:13,070 - What, does he work in a pizzeria? - Yes, Schmidt, 348 00:12:13,100 --> 00:12:14,970 I went on a date with a guy named Paul. 349 00:12:15,010 --> 00:12:17,740 - You just need to get over it. - Paul. Paul. Nice name, dude. 350 00:12:17,780 --> 00:12:19,860 - Why is your shirt off? - I've seen New Jack City, okay? 351 00:12:19,880 --> 00:12:21,740 They all take their shirts off in the crack cocaine lab! 352 00:12:21,780 --> 00:12:22,980 Ah, it won't go down! 353 00:12:23,010 --> 00:12:25,280 Hats off to the hillbilly that made this meth. 354 00:12:25,320 --> 00:12:26,320 Meth? 355 00:12:27,280 --> 00:12:28,280 What meth? 356 00:12:28,320 --> 00:12:30,120 This meth. 357 00:12:30,150 --> 00:12:32,420 It's... legal meth. 358 00:12:32,460 --> 00:12:34,420 It's... medical meth. 359 00:12:34,460 --> 00:12:36,990 For my... cramps. 360 00:12:38,300 --> 00:12:41,300 Wait a minute. Who's with Nick? 361 00:12:43,100 --> 00:12:46,900 d I took my love and I took it down d 362 00:12:46,940 --> 00:12:50,140 d I drove around and I hit a pound d 363 00:12:50,170 --> 00:12:53,580 d And I saw all the puppies with their d 364 00:12:53,610 --> 00:12:55,140 d Eyes so blind... 365 00:12:57,770 --> 00:12:59,070 Nick! Nick! 366 00:12:59,100 --> 00:13:01,910 Sergeant Dorado, don't listen to him! He's deranged! 367 00:13:01,950 --> 00:13:03,380 I'm gonna talk to this man alone. 368 00:13:03,410 --> 00:13:05,780 No, no, no, no, no, no, no, no! 369 00:13:05,820 --> 00:13:06,820 That is not good. 370 00:13:06,850 --> 00:13:07,850 No. 371 00:13:08,590 --> 00:13:10,190 So, this Paul... 372 00:13:11,360 --> 00:13:12,920 I've never seen someone sweat so much 373 00:13:12,960 --> 00:13:15,730 in my life. It looks like your body is crying. 374 00:13:15,760 --> 00:13:17,230 What are you hiding? 375 00:13:17,260 --> 00:13:19,830 Distraction! 376 00:13:19,860 --> 00:13:22,160 Okay. You're a tough cookie. 377 00:13:22,200 --> 00:13:24,100 And that's the last thing I'll say. 378 00:13:24,130 --> 00:13:26,100 - Look... - Okay, you want the truth? I'll tell you everything. 379 00:13:26,140 --> 00:13:28,200 When I was 13 years old, 380 00:13:28,240 --> 00:13:31,070 I once made love to myself behind a post office. 381 00:13:32,480 --> 00:13:34,780 Oh. 382 00:13:34,810 --> 00:13:36,650 Hey! 383 00:13:36,680 --> 00:13:38,780 (honks horn) Yo, yo, yo, yo, yo, yo! 384 00:13:38,810 --> 00:13:40,380 Yo! What's up? You in the shorts. 385 00:13:40,420 --> 00:13:43,180 Hey, come here, man. Come here. I need a little boy. 386 00:13:43,220 --> 00:13:45,790 (chuckles) Whoa. No. That's not what I meant. No, no, no. 387 00:13:45,820 --> 00:13:47,290 I didn't mean... You know what I'm... Ah. 388 00:13:47,320 --> 00:13:49,190 I wasn't trying to... 389 00:13:49,220 --> 00:13:51,190 It's for my friend, you know? 390 00:13:51,230 --> 00:13:53,660 I need you to come over to, uh, hang out with my friends. 391 00:13:53,700 --> 00:13:57,000 No, not like that. I just need you to pretend 392 00:13:57,030 --> 00:13:59,000 like, uh, you're in a relationship 393 00:13:59,030 --> 00:14:02,700 with this grown man that I know. Ah! Ah! Uh, I did not 394 00:14:02,740 --> 00:14:04,240 think this through. Did not think this through. 395 00:14:04,270 --> 00:14:06,040 Um, bad decision. Very bad decision. 396 00:14:06,070 --> 00:14:08,270 I'm gonna go now. Don't remember my face. 397 00:14:08,310 --> 00:14:10,210 Forget this face. This didn't happen. 398 00:14:10,240 --> 00:14:11,880 What is wrong with the name Paul, okay? 399 00:14:11,910 --> 00:14:13,850 Paul is a normal name. He is a normal guy. 400 00:14:13,880 --> 00:14:15,080 That is the problem, okay? 401 00:14:15,120 --> 00:14:17,150 You shouldn't be with a normal guy. 402 00:14:19,320 --> 00:14:20,550 All right, okay. 403 00:14:20,590 --> 00:14:23,290 It was Mark-Paul Gosselaar. 404 00:14:23,320 --> 00:14:26,530 What? You... you were... you were with Zack Morris? 405 00:14:26,560 --> 00:14:29,230 - Mm-hmm. - Guy's a frigging god. 406 00:14:29,260 --> 00:14:32,260 I mean, all right. I've... I surrender. 407 00:14:32,300 --> 00:14:34,700 That's awes... Can I come to the wedding? 408 00:14:34,730 --> 00:14:37,170 - (laughs) - You think Slater and Screech are gonna be there? 409 00:14:37,200 --> 00:14:40,270 (laughing): I'm kidding. I just wanted to freak you out. 410 00:14:40,310 --> 00:14:42,540 You really had me going there for a second. 411 00:14:42,580 --> 00:14:44,380 (laughing) It works every time with you. 412 00:14:44,410 --> 00:14:45,950 It's amazing. Now... 413 00:14:45,980 --> 00:14:49,380 There was a real second there where I had bad feelings 414 00:14:49,420 --> 00:14:51,050 towards Mark-Paul Gosselaar, 415 00:14:51,080 --> 00:14:53,320 and I didn't like any moment of that. 416 00:14:53,350 --> 00:14:56,390 How dare you. Don't ever do that to me again. 417 00:14:56,420 --> 00:14:57,620 When I was nine years old, 418 00:14:57,660 --> 00:14:59,960 I fed cereal flakes to a frog, and it died. 419 00:14:59,990 --> 00:15:02,390 Then I went into a period of time 420 00:15:02,430 --> 00:15:04,400 where I fed cereal flakes to all little animals. 421 00:15:04,430 --> 00:15:07,370 Squirrels can live through it, chipmunks can live through it. 422 00:15:07,400 --> 00:15:09,200 Anything that lives half in and out of water dies, 423 00:15:09,240 --> 00:15:10,870 and I don't understand why. 424 00:15:10,900 --> 00:15:13,370 When I was ten, I once walked by my mother sleeping, 425 00:15:13,410 --> 00:15:16,010 and I snuck in the room, and I put a lemon in her mouth. 426 00:15:16,040 --> 00:15:19,540 When I was 11, I once tried on my girl cousin's wool tights, 427 00:15:19,580 --> 00:15:22,010 and I didn't hate the way it felt! 428 00:15:22,050 --> 00:15:23,410 Why are you telling me this? 429 00:15:23,450 --> 00:15:25,020 Because you said you wanted to hear everything! 430 00:15:25,050 --> 00:15:27,220 My sixteenth year, I never got an erection. 431 00:15:27,250 --> 00:15:28,990 I thought they were done. 432 00:15:29,020 --> 00:15:31,260 I thought my penis was dead. 433 00:15:31,290 --> 00:15:32,690 It wasn't. 434 00:15:32,720 --> 00:15:34,390 It's fine, Winston. We can fix this. 435 00:15:34,430 --> 00:15:36,230 Just help me mule this crank. 436 00:15:36,260 --> 00:15:37,760 I'll prepare, you mule. 437 00:15:37,800 --> 00:15:39,520 I can't mule crank. I don't have the system. 438 00:15:39,530 --> 00:15:43,000 It's the perfect plan. I don't think it is. 439 00:15:43,030 --> 00:15:44,700 Jess, do you know how much time we could get 440 00:15:44,740 --> 00:15:46,870 for possessing this much meth? Why'd you hide it from me? 441 00:15:46,910 --> 00:15:49,410 - I was trying to protect you. - I should've been the first person you told! 442 00:15:49,440 --> 00:15:51,240 I could've taken care of it, or something. 443 00:15:51,280 --> 00:15:53,410 - Now it just looks like we're hiding it. - I just... 444 00:15:53,450 --> 00:15:55,780 I didn't... I didn't think there was anything you could do. 445 00:15:55,810 --> 00:15:58,280 And-and why is that? 446 00:15:59,280 --> 00:16:02,350 Because... I don't know! 447 00:16:02,390 --> 00:16:04,690 Because you don't see me as a cop. None of you do. 448 00:16:04,720 --> 00:16:09,230 I didn't... I didn't think you'd make it this far. 449 00:16:09,260 --> 00:16:10,890 We always thought you'd change your mind. 450 00:16:10,930 --> 00:16:12,400 I mean... 451 00:16:12,430 --> 00:16:15,260 you say a prayer every time you get on a escalator. 452 00:16:15,300 --> 00:16:16,900 Why risk it? - I just... 453 00:16:16,930 --> 00:16:21,740 never really saw you as a... as a cop. 454 00:16:21,770 --> 00:16:24,270 Sorry. 455 00:16:24,310 --> 00:16:26,510 Oh, there it is. 456 00:16:30,750 --> 00:16:32,480 Okay. Okay. 457 00:16:32,520 --> 00:16:35,250 You know what? I know exactly what I have to do. 458 00:16:35,280 --> 00:16:37,620 - I'm gonna tell her it's mine. - What?! No. No. 459 00:16:37,650 --> 00:16:40,620 Yes. Maybe I'm not supposed to be a cop. 460 00:16:40,660 --> 00:16:43,260 There's no reason you should lose your job, too. 461 00:16:45,460 --> 00:16:47,660 I once changed a sign that said "Happy Jewish New Year" 462 00:16:47,700 --> 00:16:49,460 to "Happy Newish Jew Year." 463 00:16:49,500 --> 00:16:51,800 Is that a hate crime? Stop talking, stop sweating. 464 00:16:51,830 --> 00:16:54,800 What is wrong with you people?! Enough! 465 00:16:54,840 --> 00:16:56,640 Sarge, I have something I need to tell you. 466 00:16:56,670 --> 00:16:58,670 Wait! Sergeant! 467 00:16:58,710 --> 00:17:00,170 My name is Jessica Day, 468 00:17:00,210 --> 00:17:02,980 and this is my meth. - DORADO: What?! 469 00:17:03,010 --> 00:17:05,150 Jess, No. I won't accept that. So... 470 00:17:05,180 --> 00:17:07,380 The bathroom is covered in meth. 471 00:17:07,420 --> 00:17:10,520 Meth that belongs to me. 472 00:17:10,550 --> 00:17:12,720 And it may have intoxicated me 473 00:17:12,750 --> 00:17:15,820 through the skin on my breasts. 474 00:17:15,860 --> 00:17:19,190 But I assure you, no one here had 475 00:17:19,230 --> 00:17:21,700 any prior knowledge of any of this. 476 00:17:21,730 --> 00:17:23,460 Especially Winston. 477 00:17:23,500 --> 00:17:26,830 And I don't want him to go down for my mistake. 478 00:17:26,870 --> 00:17:29,940 You'd be lucky to have him as a cop. 479 00:17:29,970 --> 00:17:34,710 Take me downtown to the all-lady fur factory. 480 00:17:35,510 --> 00:17:38,310 Okay, cuff me. 481 00:17:38,350 --> 00:17:39,950 Somebody bring me handcuffs. I'm guilty. 482 00:17:39,980 --> 00:17:41,650 Is she cuffing me? 483 00:17:41,680 --> 00:17:43,180 I can't see what's going on up there. 484 00:17:43,220 --> 00:17:44,550 Do you feel anything? 485 00:17:44,580 --> 00:17:46,350 Does meth make you feel, like, normal, 486 00:17:46,390 --> 00:17:49,990 but, like... like your face feels, like, scratchy? 487 00:17:50,020 --> 00:17:53,060 Oh, no, that's just the carpet on my face. 488 00:17:56,080 --> 00:17:58,050 Here's the way this is gonna go down. 489 00:17:58,080 --> 00:17:59,680 I'm gonna go in the bathroom, have a look around. 490 00:17:59,720 --> 00:18:01,050 You will stay here. 491 00:18:01,090 --> 00:18:03,020 You will not move, 492 00:18:03,050 --> 00:18:04,620 you will not talk, 493 00:18:04,660 --> 00:18:06,020 you will not think 494 00:18:06,060 --> 00:18:09,930 unless they're thoughts about not moving. 495 00:18:13,060 --> 00:18:15,360 Winston, I'm so sorry. 496 00:18:15,400 --> 00:18:17,030 I ruined everything. 497 00:18:17,070 --> 00:18:19,300 You would have been such a good cop. 498 00:18:19,340 --> 00:18:21,240 You would have made someone really lucky 499 00:18:21,270 --> 00:18:22,870 to have you as a partner. 500 00:18:22,910 --> 00:18:25,870 I always imagined I'd have a partner named Robertson. 501 00:18:25,910 --> 00:18:27,640 - That would have been perfect. - Yeah. 502 00:18:27,680 --> 00:18:29,280 "Robertson, you're on the edge! 503 00:18:29,310 --> 00:18:31,180 - You've gone too far!" - No, no, no. 504 00:18:31,210 --> 00:18:33,210 See, the thing about me and Robertson is that we're tight. 505 00:18:34,070 --> 00:18:36,320 You know, then I went ahead and slept with his wife. 506 00:18:36,350 --> 00:18:37,070 - I don't know why... - Why would you do that? 507 00:18:37,150 --> 00:18:39,190 I don't know why I would do that. The job really gets to you. 508 00:18:39,220 --> 00:18:41,390 You know, it's stressful out there. 509 00:18:41,420 --> 00:18:43,220 This might not be the right moment but... 510 00:18:43,260 --> 00:18:46,060 for what it's worth, I did it. 511 00:18:46,400 --> 00:18:48,600 - I kept a secret. - Well, congratulations, Nick. 512 00:18:48,770 --> 00:18:50,200 You have the willpower of a six-year-old. 513 00:18:50,300 --> 00:18:51,170 Oh, thank you. 514 00:18:52,170 --> 00:18:54,200 I'm sorry about the whole kissing thing. 515 00:18:54,240 --> 00:18:56,170 Oh, you don't have to apologize. 516 00:18:56,200 --> 00:19:00,370 I did... kiss you back a little. 517 00:19:01,220 --> 00:19:04,120 - So, should we tell Paul together? - Oh. 518 00:19:04,170 --> 00:19:05,710 Well, what do you think he's doing right now? 519 00:19:05,750 --> 00:19:07,250 Do you think he's explaining to the air-brusher 520 00:19:07,280 --> 00:19:08,880 that that really is his name? Paul? 521 00:19:08,920 --> 00:19:10,250 And that he wants that painted 522 00:19:10,280 --> 00:19:12,080 across the back of his denim jacket? 523 00:19:12,120 --> 00:19:13,520 It's a normal name. 524 00:19:13,550 --> 00:19:16,060 (whispering): Hey, Nick? 525 00:19:16,090 --> 00:19:21,230 When I'm in prison, write, dance, sing... 526 00:19:21,260 --> 00:19:24,100 live your life. 527 00:19:24,130 --> 00:19:25,900 And if you come and visit me in jail, 528 00:19:25,930 --> 00:19:27,870 please don't wear that robe. 529 00:19:27,900 --> 00:19:29,270 It's a kimono. 530 00:19:29,300 --> 00:19:31,340 Well, this is a first. 531 00:19:31,370 --> 00:19:34,240 These are aquarium rocks. 532 00:19:34,270 --> 00:19:35,940 So, that's the street name for... 533 00:19:35,980 --> 00:19:38,180 No. These are actual aquarium rocks. 534 00:19:38,210 --> 00:19:40,610 You were trying to flush rocks down your toilet. 535 00:19:40,650 --> 00:19:42,080 Oh, what?! - Oh. 536 00:19:42,110 --> 00:19:43,320 Oh, that's ridiculous. 537 00:19:43,350 --> 00:19:45,550 That's great! Yes! Awesome! 538 00:19:45,590 --> 00:19:46,650 So we're not going to prison? 539 00:19:46,690 --> 00:19:47,750 (Cece laughing) 540 00:19:47,790 --> 00:19:49,150 So, did Winston pass the background check? 541 00:19:49,190 --> 00:19:51,620 Of course. He's one of our best cadets. 542 00:19:53,960 --> 00:19:57,030 His test scores are high, he's passionate, hardworking. 543 00:19:57,060 --> 00:19:59,030 He's gonna make one hell of a cop. 544 00:20:00,130 --> 00:20:01,770 But he won't work in narcotics. 545 00:20:01,800 --> 00:20:03,400 You get to be a cop! 546 00:20:03,440 --> 00:20:04,600 Yay! 547 00:20:04,640 --> 00:20:05,800 (all chatting happily) 548 00:20:05,840 --> 00:20:07,340 Congrat... congrat... Congratulate... 549 00:20:07,370 --> 00:20:09,270 Really? No, we're celebrating Winston. 550 00:20:09,310 --> 00:20:11,340 - Celebrating Winston. Okay. - All right, we'll celebrate Winston. 551 00:20:11,380 --> 00:20:13,110 - Oh. - Yeah. 552 00:20:13,140 --> 00:20:15,350 Excuse me. Please consider moving. 553 00:20:15,380 --> 00:20:16,410 I have no idea 554 00:20:16,450 --> 00:20:18,480 why you live with these people. 555 00:20:18,520 --> 00:20:21,350 What kind of person would urinate on an electrical socket? 556 00:20:21,390 --> 00:20:24,150 I... I thought it would make lightning. 557 00:20:24,190 --> 00:20:25,820 - I told you that wouldn't work, Nick. - COACH: Hey! 558 00:20:25,860 --> 00:20:29,230 Guess who's here like he normally is every Saturday! 559 00:20:29,260 --> 00:20:31,700 It's Duquan! 560 00:20:31,730 --> 00:20:33,100 Big brother Wimstons. 561 00:20:34,060 --> 00:20:35,700 Oh. 562 00:20:35,730 --> 00:20:37,630 I love you, Mr. Wimstons. 563 00:20:37,670 --> 00:20:40,370 I go from no hope to hope. 564 00:20:40,400 --> 00:20:43,870 He take me and he says to me, "You're gonna be somebody. 565 00:20:43,910 --> 00:20:46,210 "You-You could be the presidents, 566 00:20:46,240 --> 00:20:48,210 or Statues of Liberties." 567 00:20:48,250 --> 00:20:50,250 - Is that right? - We make homework togethers. 568 00:20:50,280 --> 00:20:52,850 He buys me toys, and we chase each others, 569 00:20:52,880 --> 00:20:54,780 and we laugh at the sun. 570 00:21:00,860 --> 00:21:01,860 This feels good, man. 571 00:21:01,880 --> 00:21:02,860 Yeah. 572 00:21:02,880 --> 00:21:04,060 Like I got a new friend. 573 00:21:04,090 --> 00:21:05,760 - Me, too. - Duquan. 574 00:21:05,800 --> 00:21:07,560 - Right. - Hanging out. 575 00:21:07,600 --> 00:21:09,130 It's Jose, so... 576 00:21:09,170 --> 00:21:11,400 Yeah, I like Duquan, though. 577 00:21:11,430 --> 00:21:13,170 Yeah, but my name's Jose. 578 00:21:13,200 --> 00:21:14,370 Like outlet malls? 579 00:21:14,400 --> 00:21:15,900 - I love outlet malls. - Ah, me, too, man. 580 00:21:15,940 --> 00:21:17,240 - Yeah. - Yeah. That's awesome. 581 00:21:17,270 --> 00:21:18,540 On the weekend, though? Mm. 582 00:21:18,570 --> 00:21:20,510 Yeah, but I mean, I have a strategy, you know. 583 00:21:20,540 --> 00:21:21,740 Like, I start out with a smoothie, 584 00:21:21,780 --> 00:21:23,080 and then do my leg stores first. 585 00:21:23,110 --> 00:21:25,450 - Then, I... Yeah. - I do the same, but I end it with pretzel. 586 00:21:25,480 --> 00:21:26,410 - Pretzel. I... - Shut up. 587 00:21:26,450 --> 00:21:28,750 - Cinnamon pretzel? - Oh, my God. 588 00:21:28,820 --> 00:21:31,200 - Dude, don't, don't,. - No, you don't. 589 00:21:31,300 --> 00:21:32,450 - Don't. - No, you don't. 590 00:21:33,920 --> 00:21:35,270 You want to play a tickle game?