1
00:00:16,920 --> 00:00:18,620
Oh, the female reproductive system.
2
00:00:18,720 --> 00:00:20,750
Kind of looks like
the Chicago Bulls symbol.
3
00:00:20,780 --> 00:00:23,350
- It does.
- Now, this is the only part that matters.
4
00:00:23,390 --> 00:00:25,390
- The money train. Sure.
- Hey, I call it my nine-to-five.
5
00:00:25,420 --> 00:00:27,860
'Cause it's my job to work it.
You know what I'm saying?
6
00:00:27,890 --> 00:00:29,690
(laughter)
7
00:00:29,730 --> 00:00:31,590
The large intestine, you degenerates.
8
00:00:31,630 --> 00:00:33,230
What?
9
00:00:33,260 --> 00:00:34,360
- Let me see that.
- I told Jess
10
00:00:34,400 --> 00:00:36,360
that I don't want to teach health.
11
00:00:36,400 --> 00:00:38,430
I'm not good at it. Such a hassle.
12
00:00:38,470 --> 00:00:42,500
Studying, planning, giving
weak kids good grades. No.
13
00:00:42,540 --> 00:00:45,170
I heard that. There are good
things, too. Like you get
14
00:00:45,210 --> 00:00:48,710
to come with me to a dope two-day
teaching conference in Palmdale.
15
00:00:48,740 --> 00:00:51,510
- I want to stay and hang out with the
guys at Guys' Night. - What's Guys' Night?
16
00:00:51,550 --> 00:00:53,940
Oh, yeah, we're celebrating
you being gone. No offense.
17
00:00:54,120 --> 00:00:55,240
- Guys' Night!
- Guys' Night!
18
00:00:55,470 --> 00:00:56,620
Guys' Night!
19
00:00:56,650 --> 00:00:58,120
The conference is gonna
be really fun. We just have
20
00:00:58,150 --> 00:01:00,790
to work from, like, 9:00 to 7:00.
21
00:01:00,820 --> 00:01:02,960
And then after that it's a par-tay.
22
00:01:02,990 --> 00:01:05,590
Until 10:00, when quiet
hours are strictly enforced.
23
00:01:05,630 --> 00:01:07,930
But before then we rage.
For three hours.
24
00:01:07,960 --> 00:01:10,870
Actually, two because there's
the half an hour of setup time
25
00:01:10,900 --> 00:01:13,430
and the half an hour of cleanup
time because we have to actually
26
00:01:13,470 --> 00:01:14,800
be in bed at 10:00.
27
00:01:15,570 --> 00:01:16,940
CECE: Ooh!
28
00:01:16,970 --> 00:01:18,570
Are you kidding me?
29
00:01:18,610 --> 00:01:20,940
Ryan is going?
30
00:01:20,980 --> 00:01:23,710
Ryan-Ryan? The guy you
have a crazy crush on?
31
00:01:23,750 --> 00:01:25,710
I had a crush on him. Principal Foster
32
00:01:25,750 --> 00:01:29,220
says that administrators can't
date teachers. It's forbidden.
33
00:01:29,250 --> 00:01:31,150
That makes it so much hotter.
34
00:01:31,190 --> 00:01:33,390
It makes it crazy hotter. But, look,
35
00:01:33,420 --> 00:01:35,060
it's not just about Principal Foster.
36
00:01:35,090 --> 00:01:36,320
This is about how I worked
37
00:01:36,360 --> 00:01:38,060
really hard to get to Vice Principal,
38
00:01:38,090 --> 00:01:40,800
and I'm not gonna let some
British guy get in my way.
39
00:01:40,830 --> 00:01:42,430
Some redcoat bastard.
40
00:01:42,460 --> 00:01:43,830
That's why I keep all
41
00:01:43,870 --> 00:01:46,430
of our interactions
strictly professional.
42
00:01:46,470 --> 00:01:48,440
Hey. How was your weekend?
43
00:01:48,470 --> 00:01:50,840
That's personal.
44
00:01:50,870 --> 00:01:53,340
I can't risk learning any
personal details about him.
45
00:01:53,380 --> 00:01:56,240
What if he taught his
dyslexic sister how to read?
46
00:01:56,280 --> 00:01:58,810
I can't know that.
I'll go crazy with lust.
47
00:01:58,850 --> 00:02:01,080
- My pants will turn to ash.
- And so exactly
48
00:02:01,120 --> 00:02:03,420
how do you plan to avoid this man
49
00:02:03,450 --> 00:02:05,490
that you are trapped
in the same hotel with?
50
00:02:05,520 --> 00:02:08,090
There are, like, a thousand
porns that start that way.
51
00:02:08,120 --> 00:02:09,420
Yeah, but no porns have teachers.
52
00:02:09,460 --> 00:02:10,690
Every porn has a teacher.
53
00:02:10,730 --> 00:02:12,330
Well, I'm not worried, okay?
54
00:02:12,360 --> 00:02:14,600
'Cause I'll probably never even see him.
55
00:02:14,630 --> 00:02:16,830
Jess?
56
00:02:16,870 --> 00:02:19,350
Can you believe we're
right next to each other?
57
00:02:29,810 --> 00:02:31,210
- Hey, you guys want sangria?
- It's Guys' Night!
58
00:02:31,250 --> 00:02:34,480
- Only beer!
- Yeah, what is this, Spain?
59
00:02:34,520 --> 00:02:36,180
Great sangria burn, man.
60
00:02:36,220 --> 00:02:37,690
- Really?
- Never let your guard down!
61
00:02:37,720 --> 00:02:39,490
- Aah!
- Oh, takedown!
62
00:02:39,520 --> 00:02:41,060
Never let your guard down.
63
00:02:41,090 --> 00:02:42,370
- Well played.
- All right, first up,
64
00:02:42,390 --> 00:02:44,030
we eat meat.
65
00:02:44,060 --> 00:02:44,890
How much meat?!
66
00:02:44,930 --> 00:02:46,290
Then we take a fart nap.
67
00:02:46,330 --> 00:02:47,830
- Not for me. Pass.
- All right, guys,
68
00:02:47,860 --> 00:02:49,830
- it's Guys' Night. Let's think.
- Okay.
69
00:02:49,870 --> 00:02:53,840
Anything else we can't
do when Jess is here.
70
00:02:53,870 --> 00:02:55,170
Wow.
71
00:02:55,200 --> 00:02:57,670
- Look at that stretching.
- I don't want to...
72
00:02:57,710 --> 00:03:01,540
make this sound too creepy,
but I want to own those girls.
73
00:03:01,580 --> 00:03:02,910
I wouldn't touch them. They'd want
74
00:03:02,950 --> 00:03:04,910
for nothing. But I would
know they were there.
75
00:03:04,950 --> 00:03:06,850
- Stretching. For me.
- I want
76
00:03:06,880 --> 00:03:08,580
to French braid that girl hair.
77
00:03:08,620 --> 00:03:10,380
I want to French braid
that hair so good.
78
00:03:10,420 --> 00:03:13,050
The third hottest one
just waved at me. Hello!
79
00:03:13,090 --> 00:03:13,690
Ah!
80
00:03:13,720 --> 00:03:14,420
- Ooh!
- Oh, no.
81
00:03:14,460 --> 00:03:15,460
- Oh!
- No!
82
00:03:15,460 --> 00:03:16,920
- No, no, no!
- Oh...
83
00:03:16,960 --> 00:03:18,330
-Jess is gonna kill you.
- Shoot! She's not gonna kill me.
84
00:03:18,360 --> 00:03:19,530
I'm just gonna, I'm
gonna, I'm gonna have
85
00:03:19,560 --> 00:03:20,760
it cleaned, I'll have it cleaned.
86
00:03:20,800 --> 00:03:22,860
- Schmidt, red wine sets.
- Shut up, Winston! It sets.
87
00:03:22,900 --> 00:03:23,760
Why don't you just wash it?
88
00:03:23,800 --> 00:03:24,530
Why don't I just what?
89
00:03:24,570 --> 00:03:25,770
Wash it.
90
00:03:25,800 --> 00:03:27,100
Just wash the blanket.
91
00:03:28,270 --> 00:03:30,100
Unless you can't.
92
00:03:30,140 --> 00:03:32,070
Come on, man. Get out of here.
93
00:03:32,110 --> 00:03:33,390
I've known you for a lot of years
94
00:03:33,410 --> 00:03:34,710
and I've never seen you do laundry.
95
00:03:34,740 --> 00:03:35,880
Never seen me do
laundry... Get out of town.
96
00:03:35,910 --> 00:03:37,580
Wait, wait. Is that true?
97
00:03:37,610 --> 00:03:38,610
Come on, you guys, this is so...
98
00:03:38,650 --> 00:03:39,650
Really, this is silly.
99
00:03:39,650 --> 00:03:40,880
Then do it.
100
00:03:40,920 --> 00:03:42,120
Right now.
101
00:03:42,150 --> 00:03:43,350
We'll watch.
102
00:03:43,390 --> 00:03:45,790
Doing the laundry...
103
00:03:46,960 --> 00:03:48,660
It's no problemo.
104
00:03:49,730 --> 00:03:50,930
Little bit of this.
105
00:03:57,500 --> 00:03:59,370
What in the world...?
106
00:03:59,400 --> 00:04:00,570
Straining the soap.
107
00:04:03,010 --> 00:04:04,910
Get that in there.
108
00:04:04,940 --> 00:04:07,710
Back in there.
109
00:04:07,740 --> 00:04:08,980
Um, okay.
110
00:04:11,750 --> 00:04:13,480
And...
111
00:04:14,950 --> 00:04:17,150
That's it. Laundry.
112
00:04:17,190 --> 00:04:18,550
Can't... Oh, so silly.
113
00:04:18,590 --> 00:04:19,790
Forgot to put the quarters in.
114
00:04:19,820 --> 00:04:20,990
That's right, the quarters.
115
00:04:27,830 --> 00:04:29,760
- Schmidt...
- All right! I don't know how to do laundry!
116
00:04:29,800 --> 00:04:30,930
- I knew it!
- Forget it.
117
00:04:30,970 --> 00:04:32,130
- Finally!
- That is insane!
118
00:04:32,170 --> 00:04:33,600
Hope you're happy.
119
00:04:33,640 --> 00:04:35,600
Nerd. Nerd.
120
00:04:35,640 --> 00:04:36,900
Dud.
121
00:04:36,940 --> 00:04:39,140
Lady nerd. Goofus.
122
00:04:39,170 --> 00:04:41,440
- Virgin...
- Hey, Coach, I need you to be my buffer!
123
00:04:41,480 --> 00:04:43,610
Okay, but Nick can never
find out about this.
124
00:04:43,650 --> 00:04:45,150
Wait, what? Hmm?
125
00:04:45,180 --> 00:04:46,950
- What?
- What are you talking about?
126
00:04:46,980 --> 00:04:48,520
What are you talking about?
127
00:04:48,550 --> 00:04:50,620
I need you to be my
buffer between Ryan and me.
128
00:04:50,650 --> 00:04:51,850
He's so sexy.
129
00:04:51,890 --> 00:04:52,620
- Really?
- Yeah.
130
00:04:52,650 --> 00:04:53,650
That guy?
131
00:04:53,660 --> 00:04:55,090
Beautiful. Did you make that?
132
00:04:55,120 --> 00:04:56,690
Looks like a Boys Department mannequin.
133
00:04:56,730 --> 00:04:58,130
Yeah.
134
00:04:58,160 --> 00:05:00,660
- Hey, Jess, can I, um...
- Nope.
135
00:05:00,700 --> 00:05:01,700
No time for chatting.
136
00:05:01,730 --> 00:05:02,830
We have to sit down.
137
00:05:03,870 --> 00:05:05,770
You can't sit there.
138
00:05:05,800 --> 00:05:07,000
Coach likes to sit in the middle.
139
00:05:07,040 --> 00:05:08,440
Mm-hmm.
140
00:05:08,470 --> 00:05:10,970
I sit bitch or I don't sit at all.
141
00:05:11,010 --> 00:05:13,010
(whispering): You're weird.
(whispering): You're weird.
142
00:05:13,040 --> 00:05:14,480
- You're a weirdo.
- You're weird.
143
00:05:14,510 --> 00:05:16,390
- You're weird.
- You're weird.
144
00:05:18,510 --> 00:05:20,280
Shh.
145
00:05:20,320 --> 00:05:22,950
I am education guru Brenda Brown.
146
00:05:22,990 --> 00:05:25,050
COACH: Oh, no. Who is
this? She looks like
147
00:05:25,090 --> 00:05:27,050
one of those ladies who talks
you into having a baby in a tub.
148
00:05:27,090 --> 00:05:28,790
You. the talker.
149
00:05:28,820 --> 00:05:29,690
Mmm...
150
00:05:29,730 --> 00:05:30,730
Stand up.
151
00:05:33,400 --> 00:05:36,200
- Talk to us.
- There were other people talking,
152
00:05:36,230 --> 00:05:37,830
- I just want to let you know that.
- Why are you a teacher?
153
00:05:37,870 --> 00:05:39,070
Uh, 'cause my...
154
00:05:39,100 --> 00:05:40,670
my roommate made me.
155
00:05:40,700 --> 00:05:42,970
Hmm.
156
00:05:43,010 --> 00:05:44,210
What?
157
00:05:44,240 --> 00:05:45,340
I'm worried about you.
158
00:05:45,370 --> 00:05:46,670
You're a worry.
159
00:05:46,710 --> 00:05:48,540
Wor... why, why are
you worried about me?
160
00:05:48,580 --> 00:05:51,080
Teaching is an awesome
161
00:05:51,110 --> 00:05:52,910
responsibility.
162
00:05:52,950 --> 00:05:54,910
You are not prepared for it. Sit down.
163
00:05:55,920 --> 00:05:57,250
Okay.
164
00:05:57,290 --> 00:05:59,320
Today, we will learn
165
00:05:59,350 --> 00:06:00,720
about our fellow educators,
166
00:06:00,760 --> 00:06:02,260
their hopes, their dreams,
167
00:06:02,290 --> 00:06:04,160
their bitter regrets.
168
00:06:04,190 --> 00:06:07,030
The things they wish they'd
said to their birth mother...
169
00:06:08,060 --> 00:06:09,530
So, partner up.
170
00:06:09,570 --> 00:06:11,230
Will you be my partner?
171
00:06:11,270 --> 00:06:12,900
Mmm, sorry, I'm with Coach.
172
00:06:12,940 --> 00:06:14,170
No, I can't do it.
173
00:06:14,200 --> 00:06:15,570
I'm going to the bar. What?
174
00:06:15,600 --> 00:06:17,310
- Buffer out. Buffer out.
- No, buffer in.
175
00:06:17,340 --> 00:06:19,340
Buffer in. Buffer in. Buffer out.
176
00:06:19,370 --> 00:06:20,740
Everything okay here?
177
00:06:20,780 --> 00:06:22,010
Yeah, sorry.
178
00:06:22,040 --> 00:06:23,440
My, um... my partner just left.
179
00:06:23,480 --> 00:06:26,580
Or... did your partner just arrive?
180
00:06:26,620 --> 00:06:28,380
Oh. Um... No...
181
00:06:28,420 --> 00:06:30,380
- Wicked.
- Everyone!
182
00:06:30,420 --> 00:06:33,520
Look at your partner, really look.
183
00:06:33,560 --> 00:06:36,290
Take his or her hand and say,
184
00:06:36,330 --> 00:06:37,560
"I'm excited!"
185
00:06:37,590 --> 00:06:39,830
- I'm excited.
- Oh, crap.
186
00:06:42,420 --> 00:06:43,620
(knocking at door)
187
00:06:46,470 --> 00:06:47,750
We just came to say we're sorry.
188
00:06:47,770 --> 00:06:50,170
Guess you think I'm pretty dim, huh?
189
00:06:50,210 --> 00:06:51,910
A man who can't do laundry.
190
00:06:51,940 --> 00:06:54,420
You weren't born this way, were you?
191
00:06:54,810 --> 00:06:56,710
Born not knowing how to do laundry?
192
00:06:56,750 --> 00:06:58,350
Like everyone else?
193
00:06:58,380 --> 00:07:00,950
Yes, Winston, I was.
It wasn't till after birth
194
00:07:00,990 --> 00:07:03,250
- that the trouble really began.
- Here we go.
195
00:07:03,290 --> 00:07:05,220
SCHMIDT: Nana wouldn't
let me in the laundry room.
196
00:07:05,260 --> 00:07:07,190
I think it's because my hands
197
00:07:07,230 --> 00:07:08,890
were always covered in butter.
198
00:07:08,930 --> 00:07:11,230
And so I went to college
unable to do laundry.
199
00:07:11,260 --> 00:07:13,730
- I'm making jean shorts!
- I'm doing laundry!
200
00:07:13,770 --> 00:07:15,900
- Big day for both of us!
- Yeah, it is.
201
00:07:15,930 --> 00:07:17,930
As I pulled out my maternity corduroys,
202
00:07:17,940 --> 00:07:20,300
I spied a six-pack
of Pi-Phis.
203
00:07:20,340 --> 00:07:22,710
I need... um...
204
00:07:22,740 --> 00:07:23,980
I need them loose to keep...
205
00:07:24,010 --> 00:07:25,380
to keep my sperm count up.
206
00:07:25,410 --> 00:07:27,040
You know how it is!
207
00:07:27,080 --> 00:07:29,610
Eventually, the window of
time when it was acceptable
208
00:07:29,650 --> 00:07:31,920
to learn something so basic had closed.
209
00:07:31,950 --> 00:07:33,650
I was an adult.
210
00:07:33,690 --> 00:07:34,690
It was too late.
211
00:07:34,690 --> 00:07:36,650
Well, I understand.
212
00:07:36,690 --> 00:07:38,660
You know, I've never told anyone this,
213
00:07:38,690 --> 00:07:39,960
but, um...
214
00:07:39,990 --> 00:07:41,630
I don't know how to read a ruler.
215
00:07:41,660 --> 00:07:43,590
I don't, I mean, how do you start?
216
00:07:43,630 --> 00:07:45,330
At the edge or the first tick?
217
00:07:45,360 --> 00:07:47,100
- It's confusing to me.
- Are you serious?
218
00:07:47,130 --> 00:07:49,240
- Do you know how to count?
- It always gets on top of me, and
219
00:07:49,320 --> 00:07:51,470
'Cause then you should
know how to use a ruler, you idiot!
220
00:07:51,570 --> 00:07:52,900
I'm an idiot? You can't
even wash your own underwear,
221
00:07:52,940 --> 00:07:53,940
you dumbass.
222
00:07:53,970 --> 00:07:55,970
Hey! They're both super easy!
223
00:07:56,010 --> 00:07:57,840
We're talking about laundry and a ruler!
224
00:07:57,880 --> 00:08:00,450
I'm gonna teach you guys right now!
225
00:08:00,480 --> 00:08:01,750
Let's go.
226
00:08:01,780 --> 00:08:03,610
Each of you holds a stack of cards
227
00:08:03,650 --> 00:08:05,120
with questions for your partners.
228
00:08:05,150 --> 00:08:08,520
You must uncover the answers. Begin.
229
00:08:08,550 --> 00:08:10,020
What gets you out of bed in the morning?
230
00:08:10,060 --> 00:08:11,300
Let me guess.
231
00:08:11,320 --> 00:08:13,620
Your mother, who you live with, says,
232
00:08:13,660 --> 00:08:15,430
"Ryan, your crumpets are getting cold."
233
00:08:15,460 --> 00:08:17,830
The thought that any
ordinary day could be
234
00:08:17,860 --> 00:08:19,900
the day I look back
on when I'm much older
235
00:08:19,930 --> 00:08:21,130
as being the best day of my life.
236
00:08:21,170 --> 00:08:22,270
You?
237
00:08:22,300 --> 00:08:25,340
Same.
238
00:08:25,370 --> 00:08:26,770
Don't look away.
239
00:08:26,810 --> 00:08:28,110
- Embrace the intimacy...
- I'm good.
240
00:08:28,140 --> 00:08:30,880
- Embrace the intimacy.
- Okay.
241
00:08:30,910 --> 00:08:32,680
You know, I think there's
an art to a picnic basket.
242
00:08:32,710 --> 00:08:35,280
Apricot jam would never
go with a sesame cracker.
243
00:08:35,310 --> 00:08:37,050
Of course it wouldn't, it would go with
244
00:08:37,080 --> 00:08:39,780
BOTH: a flaky baguette.
245
00:08:39,820 --> 00:08:41,650
Duck, duck. Okay, now
step forward, step forward,
246
00:08:41,690 --> 00:08:44,020
another step forward; okay, go
to your right, go to your right.
247
00:08:44,060 --> 00:08:45,060
Do you scrapbook?
248
00:08:45,090 --> 00:08:47,290
On rainy days.
249
00:08:47,330 --> 00:08:49,030
Step forward, go to
your left; left, left.
250
00:08:49,060 --> 00:08:50,060
Big step, that's it, big step; now come
251
00:08:50,100 --> 00:08:51,560
to me, another big step; come to me.
252
00:08:51,600 --> 00:08:53,030
Do you own yarn?
253
00:08:53,070 --> 00:08:54,070
Spools of it.
254
00:08:54,070 --> 00:08:58,840
I craft so much.
255
00:08:58,870 --> 00:09:00,400
It's a left, and again
come to me, come to me.
256
00:09:00,440 --> 00:09:01,870
- Yes.
- Come to me.
257
00:09:01,910 --> 00:09:03,740
- Oh!
- Oh!
258
00:09:06,580 --> 00:09:08,510
It's okay, I've got you.
259
00:09:08,550 --> 00:09:09,680
We have a new record.
260
00:09:11,850 --> 00:09:12,880
He's amazing.
261
00:09:12,920 --> 00:09:14,490
I think he might be an angel
262
00:09:14,520 --> 00:09:15,920
sent down to Earth
like Denzel Washington
263
00:09:15,950 --> 00:09:17,030
in The Preacher's Wife.
264
00:09:17,060 --> 00:09:18,820
Oh, honey, okay, what can I do?
265
00:09:18,860 --> 00:09:19,860
In your purse,
266
00:09:19,860 --> 00:09:22,590
you will find a white envelope.
267
00:09:22,630 --> 00:09:24,360
Okay, you, you wrote
a letter to yourself,
268
00:09:24,400 --> 00:09:25,730
and stuck it in my purse?
269
00:09:25,760 --> 00:09:27,270
Read it, I need to hear it.
270
00:09:27,300 --> 00:09:28,670
"Dear Jess,
271
00:09:28,700 --> 00:09:30,070
"If you are reading this,
272
00:09:30,100 --> 00:09:31,840
"it's because you're being an idiot
273
00:09:31,870 --> 00:09:33,870
"and developing feelings
for your employee,
274
00:09:33,910 --> 00:09:37,740
you ballet-flat-wearing
piece of Oregon trash."
275
00:09:37,780 --> 00:09:38,880
You are so right.
276
00:09:38,910 --> 00:09:40,340
You are so right.
277
00:09:40,380 --> 00:09:41,850
"To have intercourse with the first man
278
00:09:41,880 --> 00:09:43,550
"hired under your reign
279
00:09:43,580 --> 00:09:45,850
would be an insult
to yourself and also..."
280
00:09:45,880 --> 00:09:47,250
This part's in caps.
281
00:09:47,290 --> 00:09:49,350
- ...all women everywhere."
- All women everywhere.
282
00:09:49,390 --> 00:09:51,890
"Did you learn nothing
from the movie Elizabeth,
283
00:09:51,920 --> 00:09:53,960
you stupid little bitch?"
284
00:09:53,990 --> 00:09:56,530
No one respects a queen who
sleeps with her subjects.
285
00:09:56,560 --> 00:09:58,300
I will paint my face white.
286
00:09:58,330 --> 00:09:59,430
No man may have me.
287
00:09:59,460 --> 00:10:00,460
Thank you, Cece.
288
00:10:00,470 --> 00:10:01,700
You're welcome?
289
00:10:01,730 --> 00:10:04,900
Teaching is such a pain in the ass.
290
00:10:04,940 --> 00:10:06,400
Isn't it?
291
00:10:06,440 --> 00:10:07,810
I'll tell you what,
292
00:10:07,840 --> 00:10:09,440
I wouldn't give it up for anything.
293
00:10:09,470 --> 00:10:11,410
You get to really
impact those kids' lives.
294
00:10:11,440 --> 00:10:14,710
I'm not gonna impact them,
I'm just teaching health.
295
00:10:14,750 --> 00:10:15,910
"Just health"?
296
00:10:15,950 --> 00:10:17,420
- Hey, Carol.
- Hey, Ned.
297
00:10:17,450 --> 00:10:19,380
- Oh, it's Carol.
- Oh, hey, Carol.
298
00:10:19,420 --> 00:10:21,050
Health is the most important subject.
299
00:10:21,090 --> 00:10:23,570
Screw up, and they "just" get pregnant.
300
00:10:23,990 --> 00:10:25,090
What's your safe sex lesson plan?
301
00:10:25,120 --> 00:10:26,590
I don't know!
302
00:10:26,630 --> 00:10:29,230
Uh, lie to them and
say condoms feel good?
303
00:10:29,260 --> 00:10:31,160
Uh, maybe tell them about my buddy
304
00:10:31,200 --> 00:10:32,930
who's got bumps on his thing?
305
00:10:32,970 --> 00:10:34,400
Maybe bring up Magic Johnson.
306
00:10:34,430 --> 00:10:36,100
Maybe bring up Kobe Bryant.
307
00:10:36,130 --> 00:10:37,970
You're my best friend
in the whole world,
308
00:10:38,000 --> 00:10:40,100
but I'm really worried about you.
309
00:10:45,440 --> 00:10:47,140
You think the line is a suggestion?
310
00:10:47,180 --> 00:10:49,150
- I don't know what it is...
- It isn't!
311
00:10:51,050 --> 00:10:52,480
- Do it again.
- It's too hard!
312
00:10:52,520 --> 00:10:53,580
Do it again!
313
00:10:53,620 --> 00:10:55,290
Okay, so you start with the first tick.
314
00:10:55,320 --> 00:10:57,150
Oh...
315
00:10:57,190 --> 00:10:58,760
That's it, really.
316
00:10:58,790 --> 00:11:00,020
Stop!
317
00:11:01,530 --> 00:11:02,660
That was at the line!
318
00:11:02,690 --> 00:11:03,960
That was perfect.
319
00:11:04,000 --> 00:11:05,360
Now do it ten more times.
320
00:11:05,400 --> 00:11:08,000
So in the beginning,
you never mind the edge.
321
00:11:08,030 --> 00:11:09,700
- Yeah.
- Man.
322
00:11:09,740 --> 00:11:11,700
You got to hold on to it.
323
00:11:11,740 --> 00:11:14,710
- What about bleach?
- Let's walk before we can run, huh, pal?
324
00:11:14,740 --> 00:11:17,540
Hey, Winston, he's asking about bleach!
325
00:11:17,580 --> 00:11:19,980
(laughs) Man, that is way too soon.
326
00:11:20,010 --> 00:11:22,280
- Warm-warm, warm-cold...
- You got this, don't get flustered!
327
00:11:22,310 --> 00:11:24,390
Cold-cold, hot-cold,
hot-hot? It's hot-hot!
328
00:11:24,420 --> 00:11:26,820
- It's always warm-cold.
- Well, what's "permanent press"?
329
00:11:26,850 --> 00:11:28,450
- Fake button, nobody uses it.
- Yeah, don't press that one.
330
00:11:28,490 --> 00:11:30,790
(buzzing) The machine is
buzzing, you didn't close it!
331
00:11:30,820 --> 00:11:32,060
What?! Yeah, I closed it!
332
00:11:32,090 --> 00:11:33,220
Who you gonna believe,
me or the machine?!
333
00:11:33,260 --> 00:11:34,190
I'm gonna believe the machine!
334
00:11:34,230 --> 00:11:35,690
(grunts)
335
00:11:35,730 --> 00:11:37,430
This is bull!
336
00:11:37,460 --> 00:11:39,700
(buzzing stops)
337
00:11:39,730 --> 00:11:40,730
Damn it, you!
338
00:11:41,700 --> 00:11:43,670
We're so close.
339
00:11:43,700 --> 00:11:45,170
Take ten and relax.
340
00:11:45,200 --> 00:11:46,740
Nine-inch bottle.
341
00:11:46,770 --> 00:11:48,240
Rappers be lying.
342
00:11:48,270 --> 00:11:49,540
You told me to relax, so...
343
00:11:49,580 --> 00:11:51,180
Self-pleasure is the only
thing that relaxes me.
344
00:11:51,210 --> 00:11:53,010
- Ugh. Seriously, Schmidt?
- That is crass.
345
00:11:53,050 --> 00:11:56,550
I don't want to hear it,
I don't want to hear it.
346
00:11:56,580 --> 00:11:57,820
So stupid.
347
00:11:59,050 --> 00:12:01,850
Hey, you did it!
348
00:12:01,890 --> 00:12:02,890
You did it!
349
00:12:02,890 --> 00:12:03,890
Yes!
350
00:12:03,920 --> 00:12:05,560
- Yeah!
- All right!
351
00:12:05,590 --> 00:12:07,160
That's what I'm talking about!
352
00:12:07,190 --> 00:12:08,930
Guys' Night!
353
00:12:09,930 --> 00:12:11,760
- Hey.
- Oh, hey.
354
00:12:11,800 --> 00:12:14,400
- I saved you a seat.
- Oh! No.
355
00:12:14,430 --> 00:12:18,670
I've been offered a seat
at the higher-ups' table.
356
00:12:18,700 --> 00:12:21,570
The tastemakers.
357
00:12:21,610 --> 00:12:24,510
- You're not invited.
- Oh, I see. You're back to avoiding me.
358
00:12:24,540 --> 00:12:26,580
I'm not av... I don't know
what you're talking about.
359
00:12:26,610 --> 00:12:28,350
Yes, you do. You've been
avoiding me for weeks at school.
360
00:12:28,380 --> 00:12:29,580
That's why I was so happy
361
00:12:29,620 --> 00:12:31,520
that we were finally
getting a chance to,
362
00:12:31,550 --> 00:12:32,620
I don't know,
maybe get to know each other.
363
00:12:32,690 --> 00:12:33,470
What, is this summer camp?
364
00:12:33,570 --> 00:12:35,990
- We don't need to get to know each other.
- What's your problem with me?
365
00:12:36,070 --> 00:12:38,520
- Did I do something to offend you?
- Why do... I... I don't have a problem.
366
00:12:38,560 --> 00:12:40,630
- You have a problem with me.
- I don't have a problem with you.
367
00:12:40,740 --> 00:12:41,870
Yes, you do, you have a problem.
368
00:12:41,940 --> 00:12:43,920
- Do you have a problem?
- No, I don't have a problem.
369
00:12:44,070 --> 00:12:45,040
Great, then we bothdon't have a problem.
370
00:12:45,140 --> 00:12:46,390
We have a problem.
371
00:12:46,820 --> 00:12:48,320
COACH: Hey, Jess!
372
00:12:48,770 --> 00:12:50,540
Buffer on the roof!
373
00:12:50,570 --> 00:12:51,770
(laughs)
374
00:12:51,800 --> 00:12:53,040
I'm freaking out.
375
00:12:53,070 --> 00:12:55,540
Freakin', freakin' out.
376
00:12:55,570 --> 00:12:56,940
Freak, freak, freak. (dog barks)
377
00:12:56,980 --> 00:12:59,580
Is that a baby? I feel
like I hear a baby.
378
00:13:01,890 --> 00:13:04,980
All right, gentlemen... bar crawl.
379
00:13:05,020 --> 00:13:06,980
Man, look at this, I
know how to do laundry!
380
00:13:07,020 --> 00:13:09,050
- I feel like a new man.
- Good, good, good.
381
00:13:09,090 --> 00:13:10,920
There is no way for
me to express my joy.
382
00:13:10,960 --> 00:13:13,060
Except by telling you
the width of my smile.
383
00:13:13,090 --> 00:13:14,120
(giggles)
384
00:13:14,160 --> 00:13:15,960
(chuckles)
385
00:13:15,990 --> 00:13:17,790
I can't read it, somebody else read it.
386
00:13:17,830 --> 00:13:20,130
No, I want to do it, I
want to do it, hold on.
387
00:13:20,160 --> 00:13:22,470
But I can't see, let me turn it... uh...
388
00:13:22,500 --> 00:13:24,130
You know what? To Nick.
389
00:13:24,170 --> 00:13:25,840
What can't you do?
390
00:13:25,870 --> 00:13:27,640
A lot, you know, I can't say "Frebuary."
391
00:13:27,670 --> 00:13:29,510
(laughs) No one can!
392
00:13:29,540 --> 00:13:31,340
Frebuar... Febuar-ar...
393
00:13:31,380 --> 00:13:33,140
- Feb.. I... (babbles)
- Whatever.
394
00:13:33,180 --> 00:13:34,810
- Feb... February.
- Yeah, it's February.
395
00:13:34,850 --> 00:13:36,610
I can't say the alphabet
unless I'm singing the song.
396
00:13:36,650 --> 00:13:38,620
And I never learned how to love.
397
00:13:38,650 --> 00:13:40,250
But enough about me... Guys' Night!
398
00:13:40,280 --> 00:13:41,280
Let's go, gentlemen.
399
00:13:41,290 --> 00:13:42,690
WINSTON: Man, that is... that is heavy.
400
00:13:42,720 --> 00:13:45,120
Hey, Nick, that's something
we should talk about.
401
00:13:45,160 --> 00:13:46,760
I mean, what are we gonna do,
402
00:13:46,790 --> 00:13:48,630
sit around all night
and talk about love?
403
00:13:48,660 --> 00:13:50,960
(laughs)
404
00:13:51,000 --> 00:13:54,800
WINSTON AND SCHMIDT:
♪ I want to know what love is ♪
405
00:13:56,800 --> 00:14:00,770
♪ I want you to show me ♪
406
00:14:00,810 --> 00:14:02,770
♪ Ooh... ♪
407
00:14:02,810 --> 00:14:05,940
♪ I want to know what love is ♪
408
00:14:05,980 --> 00:14:07,140
♪ Oh... ♪
409
00:14:07,180 --> 00:14:09,280
♪ And I want you to sh... ♪
410
00:14:09,310 --> 00:14:11,720
- ♪ I know you can show me ♪
- Sad song.
411
00:14:11,750 --> 00:14:13,120
Hey, buddy.
412
00:14:13,150 --> 00:14:14,150
Hey!
413
00:14:14,150 --> 00:14:15,550
JESS: What's happening?
414
00:14:15,590 --> 00:14:17,350
I freaked out about the
whole teaching health thing,
415
00:14:17,390 --> 00:14:20,990
and then I went and I-I
got drunk with Ned...
416
00:14:21,030 --> 00:14:22,230
Neddy!
417
00:14:22,260 --> 00:14:23,230
And then I bet
418
00:14:23,260 --> 00:14:25,000
everybody in the bar
419
00:14:25,030 --> 00:14:26,830
that I could do a backflip off the roof,
420
00:14:26,860 --> 00:14:29,000
and that's what I came to do.
421
00:14:29,030 --> 00:14:30,230
So...
422
00:14:30,270 --> 00:14:32,000
Hey, look, hey, hey, hey, hey, hey.
423
00:14:32,040 --> 00:14:34,040
Uh, I... I totally
understand how you're feeling.
424
00:14:34,070 --> 00:14:35,310
Yeah? Does, uh, teaching
425
00:14:35,340 --> 00:14:36,970
scare the crap out of you, Jess?
426
00:14:37,010 --> 00:14:38,340
Well, it is my life's calling,
427
00:14:38,380 --> 00:14:39,910
- so, no.
- Exactly.
428
00:14:39,940 --> 00:14:42,750
- You don't get it.
- I do.
429
00:14:42,780 --> 00:14:45,020
What's up, player?
It's the British dude.
430
00:14:45,050 --> 00:14:47,350
This is my first time
teaching, and I'm scared, too.
431
00:14:47,390 --> 00:14:49,420
- It's a terribly important job.
- Yeah, but health
432
00:14:49,450 --> 00:14:50,690
is the most... (all gasping)
433
00:14:50,720 --> 00:14:51,760
I'm good.
434
00:14:51,790 --> 00:14:53,320
Health is the most important
435
00:14:53,360 --> 00:14:54,930
subject on Earth.
436
00:14:54,960 --> 00:14:56,160
Yes, it is important.
437
00:14:56,190 --> 00:14:57,890
'Cause you know kids,
438
00:14:57,930 --> 00:14:59,560
they're always wanting to
have sex with each other.
439
00:14:59,600 --> 00:15:01,200
They don't know that it
just feels good for a second
440
00:15:01,230 --> 00:15:02,500
and then you're sad.
441
00:15:02,530 --> 00:15:04,600
And that's why we need someone great,
442
00:15:04,640 --> 00:15:06,840
someone strong, who the kids trust.
443
00:15:06,870 --> 00:15:08,040
Okay.
444
00:15:08,070 --> 00:15:09,270
Someone who can yell at them
445
00:15:09,310 --> 00:15:10,570
about chlamydia.
446
00:15:10,610 --> 00:15:12,880
That does... that sounds like...
447
00:15:12,910 --> 00:15:14,280
like something Coach would do.
448
00:15:14,310 --> 00:15:16,750
- You can teach.
- I can teach, guys!
449
00:15:16,780 --> 00:15:18,180
That's mostly what I
was trying to tell you.
450
00:15:18,220 --> 00:15:20,520
No one needs to worry about me anymore!
451
00:15:20,550 --> 00:15:23,250
No! (all screaming)
452
00:15:23,290 --> 00:15:25,020
- Oh, my God.
- I'll get him.
453
00:15:25,060 --> 00:15:26,860
- No.
- Yes.
454
00:15:26,890 --> 00:15:28,560
Don't do anything heroic right now.
455
00:15:28,590 --> 00:15:31,160
(all gasp, exclaim)
456
00:15:38,500 --> 00:15:40,200
(gasping for air)
457
00:15:40,240 --> 00:15:43,470
(cheering)
458
00:15:43,510 --> 00:15:46,410
This guy's amazing.
459
00:15:48,750 --> 00:15:51,210
NICK, WINSTON AND SCHMIDT: ♪ Hello ♪
460
00:15:51,250 --> 00:15:55,490
♪ Is it me you're looking for? ♪
461
00:15:55,520 --> 00:15:57,950
♪ I can see it in your... ♪
462
00:15:57,990 --> 00:15:59,790
I want to be the someone
463
00:15:59,820 --> 00:16:01,990
that somebody is looking for.
464
00:16:02,030 --> 00:16:04,230
-♪ In your smile... ♪
- But what do I have to offer?
465
00:16:04,260 --> 00:16:06,160
Do not talk about yourself like that.
466
00:16:06,200 --> 00:16:07,730
Come on, guys, what do
I bring to the table?
467
00:16:07,770 --> 00:16:08,800
That's easy, man.
468
00:16:08,830 --> 00:16:09,970
You're the cute one.
469
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
- What?
- That's right.
470
00:16:11,040 --> 00:16:12,270
Look, I'm the smart one,
471
00:16:12,300 --> 00:16:13,770
Winston's the silly one,
472
00:16:13,810 --> 00:16:15,840
Coach is the sports one,
and you're the cute one.
473
00:16:15,870 --> 00:16:17,310
Well, if I were so cute,
474
00:16:17,340 --> 00:16:18,780
then how come I can't
find anyone to love?
475
00:16:18,810 --> 00:16:20,480
'Cause you're aiming too low.
476
00:16:20,510 --> 00:16:23,180
Nick, my man, you don't
find diamonds underground.
477
00:16:23,210 --> 00:16:25,680
That's exactly where you
find diamonds, Winston.
478
00:16:25,720 --> 00:16:27,020
Let's... can we not...
479
00:16:27,050 --> 00:16:29,290
This is not about gems, okay?
480
00:16:29,320 --> 00:16:31,590
This is about Nick valuing himself
481
00:16:31,620 --> 00:16:33,260
enough to aim for the top.
482
00:16:33,290 --> 00:16:35,930
Now, I-I've been to the top
of the mountain, with Cece,
483
00:16:35,960 --> 00:16:37,460
and it was glorious up there.
484
00:16:37,500 --> 00:16:39,660
And you know, one of these
days... could be tomorrow...
485
00:16:39,700 --> 00:16:40,960
I'm gonna be a millionaire.
486
00:16:41,970 --> 00:16:43,370
If I don't have Cece,
487
00:16:43,400 --> 00:16:44,800
then what do I have?
488
00:16:44,840 --> 00:16:46,800
You got a million dollars.
489
00:16:46,840 --> 00:16:49,010
If I'm being honest, you guys, uh...
490
00:16:49,040 --> 00:16:50,840
I'm worried about being a cop.
491
00:16:50,880 --> 00:16:52,280
- Sure.
- You know, what if I see something
492
00:16:52,310 --> 00:16:54,210
really bad and then it...
493
00:16:54,250 --> 00:16:55,650
it changes me?
494
00:16:55,680 --> 00:16:57,780
You know, it makes me lose my faith
495
00:16:57,820 --> 00:16:59,320
and then I become really bad?
496
00:17:01,550 --> 00:17:03,320
You guys really think I'm the cute one?
497
00:17:03,350 --> 00:17:04,990
You know what's not cute?
498
00:17:05,020 --> 00:17:06,690
Pretending that you
don't know that you are.
499
00:17:06,720 --> 00:17:07,820
Schmidt, this sangria
500
00:17:07,860 --> 00:17:08,960
is just delicious.
501
00:17:08,990 --> 00:17:09,790
Thanks, man.
502
00:17:09,830 --> 00:17:11,030
I'm jealous of that
503
00:17:11,060 --> 00:17:12,300
little orange in there.
504
00:17:12,330 --> 00:17:13,530
It gets to just drink
505
00:17:13,560 --> 00:17:15,030
all the sangria it wants.
506
00:17:15,070 --> 00:17:16,700
Yeah. I'm probably gonna...
507
00:17:16,730 --> 00:17:20,040
I'm gonna eat the orange, too.
508
00:17:20,070 --> 00:17:22,540
- Guys' Night.
- Guys' Night!
509
00:17:22,570 --> 00:17:23,570
(blowing)
510
00:17:23,570 --> 00:17:24,570
(whistles)
511
00:17:24,580 --> 00:17:25,880
(whistles)
512
00:17:25,910 --> 00:17:27,640
It's like instant world music.
513
00:17:27,680 --> 00:17:29,010
(tones harmonizing)
514
00:17:29,050 --> 00:17:31,250
(laughing)
515
00:17:31,280 --> 00:17:33,050
- Wait, shh.
- Why "shh"?
516
00:17:33,080 --> 00:17:34,650
I think he's finally...
517
00:17:34,690 --> 00:17:36,550
(Coach snores)
518
00:17:36,590 --> 00:17:38,020
- asleep.
- Asleep.
519
00:17:38,060 --> 00:17:40,760
(giggles)
520
00:17:40,790 --> 00:17:41,690
Cheers.
521
00:17:41,730 --> 00:17:43,360
Chin-chin.
522
00:17:43,390 --> 00:17:45,100
Um...
523
00:17:45,130 --> 00:17:46,370
Hey...
524
00:17:46,400 --> 00:17:48,830
I'm sorry.
525
00:17:48,870 --> 00:17:51,070
I was a little bit of
a jerk to you earlier.
526
00:17:51,100 --> 00:17:52,340
No, it's fine.
527
00:17:52,370 --> 00:17:54,070
I'm used to jerks.
528
00:17:54,110 --> 00:17:55,510
I used to work in finance.
529
00:17:55,540 --> 00:17:57,270
Oh! Finance!
530
00:17:57,310 --> 00:17:58,440
- Mm-hmm.
- Really?
531
00:17:58,480 --> 00:17:59,540
Why did you leave?
532
00:18:02,380 --> 00:18:04,010
I know this sounds silly, but I realized
533
00:18:04,050 --> 00:18:06,380
that the only time I'd
been really happy in my life
534
00:18:06,420 --> 00:18:09,020
was teaching my little
sister how to read.
535
00:18:09,050 --> 00:18:11,220
She suffers from crippling dyslexia.
536
00:18:11,260 --> 00:18:12,860
- Oh, God!
- What?
537
00:18:12,890 --> 00:18:15,030
You're just... so perfect.
538
00:18:15,060 --> 00:18:16,260
Well, it's more common
than you might think.
539
00:18:16,290 --> 00:18:18,200
No, you're like the most perfect person
540
00:18:18,230 --> 00:18:19,900
I've ever met. And it's like
541
00:18:19,930 --> 00:18:21,130
you're an angel who's been
542
00:18:21,170 --> 00:18:22,870
sent down to the Earth, like...
543
00:18:22,900 --> 00:18:24,430
have you ever seen the
movie The Preacher's Wife?
544
00:18:24,470 --> 00:18:27,940
Anyway, I just have this
big, stupid crush on you.
545
00:18:32,280 --> 00:18:34,980
I...
546
00:18:35,010 --> 00:18:37,250
didn't say that.
547
00:18:37,280 --> 00:18:38,470
- No, it's fine. It's-it's...
- Shouldn't have said... No.
548
00:18:38,540 --> 00:18:39,950
I shouldn't have said that.
I'm sorry, um...
549
00:18:40,070 --> 00:18:41,040
I need a bucket.
550
00:18:41,090 --> 00:18:41,940
Now!
551
00:18:42,040 --> 00:18:43,720
- Um, you should go.
- I need a bucket!
552
00:18:44,190 --> 00:18:45,190
(gags) Just go.
553
00:18:45,190 --> 00:18:46,220
No, let me help, please. Let me help.
554
00:18:46,260 --> 00:18:47,590
No, just go, just go, just go.
555
00:18:47,630 --> 00:18:49,660
COACH: Ugh, gettin' the mouth sweats.
556
00:18:49,690 --> 00:18:51,430
- Oh, I need a bucket!
- Just go.
557
00:18:51,460 --> 00:18:53,260
- Just go. Just go.
- Okay.
558
00:18:53,300 --> 00:18:56,130
Why is there ice in here?
559
00:18:56,170 --> 00:18:58,140
More room... (sighs)
560
00:18:58,170 --> 00:18:59,400
for what's about to happen...
561
00:18:59,440 --> 00:19:02,970
- Oh, God...
- Oh, my God!
562
00:19:05,700 --> 00:19:07,930
When I get home I'm hitting the books.
563
00:19:07,970 --> 00:19:09,170
I am going to crush health.
564
00:19:09,200 --> 00:19:11,270
- Yeah, you are.
- Yeah.
565
00:19:11,300 --> 00:19:12,570
Ned!
566
00:19:12,600 --> 00:19:13,970
Let me get his contact before we leave.
567
00:19:14,010 --> 00:19:16,410
- What?
- Ned! I need details, bro!
568
00:19:16,440 --> 00:19:19,010
Hey, man. Am I gonna get your e-mail?
569
00:19:19,040 --> 00:19:20,780
- What's gonna happen here?
- Yeah, let's do it, let's do it.
570
00:19:20,810 --> 00:19:22,410
- Let's do it, let's do it.
- Yeah.
571
00:19:22,450 --> 00:19:24,950
It's therealned8@guhmail.com.
572
00:19:24,980 --> 00:19:26,620
At guhmail... you mean Gmail?
573
00:19:26,650 --> 00:19:29,130
Oh, is that how you say it?
574
00:19:29,490 --> 00:19:31,160
Um... (chuckles)
575
00:19:32,060 --> 00:19:33,120
Good morning.
576
00:19:33,160 --> 00:19:34,430
Good morning.
577
00:19:34,460 --> 00:19:37,090
Can I, um... talk to
you about last night?
578
00:19:37,130 --> 00:19:39,000
No, I want to talk to
you about last night,
579
00:19:39,030 --> 00:19:41,200
because I said some things, um,
580
00:19:41,230 --> 00:19:44,540
that don't reflect how
I really feel about you.
581
00:19:44,570 --> 00:19:45,810
Um...
582
00:19:45,840 --> 00:19:47,500
so I'd really appreciate it
583
00:19:47,540 --> 00:19:49,640
if you could strike
them from the record.
584
00:19:50,910 --> 00:19:53,010
It was the conference talking, not me.
585
00:19:53,040 --> 00:19:55,180
Consider them struck.
586
00:19:55,210 --> 00:19:56,810
Thank you.
587
00:19:56,850 --> 00:19:59,020
Enjoy your Thanksgiving vacation.
588
00:19:59,050 --> 00:20:00,650
It's, uh, an American holiday
589
00:20:00,690 --> 00:20:02,790
where we celebrate the fact that we...
590
00:20:02,820 --> 00:20:05,720
didn't know how to farm by ourselves.
591
00:20:05,760 --> 00:20:07,990
Are you curious to know
592
00:20:08,030 --> 00:20:10,130
how I really feel about you?
593
00:20:10,160 --> 00:20:11,560
- No.
- Because if you were
594
00:20:11,600 --> 00:20:13,800
interested, I'd tell you that
595
00:20:13,830 --> 00:20:15,400
I won't enjoy my Thanksgiving
596
00:20:15,430 --> 00:20:17,200
because I won't get
to see you every day.
597
00:20:17,240 --> 00:20:19,970
I think you're beautiful
598
00:20:20,000 --> 00:20:21,410
and totally insane,
599
00:20:21,440 --> 00:20:22,840
and when I'm at work,
600
00:20:22,870 --> 00:20:24,010
I can't focus,
601
00:20:24,040 --> 00:20:25,140
because I can't get you
602
00:20:25,180 --> 00:20:26,180
out of my head.
603
00:20:33,920 --> 00:20:35,320
COACH: Hey.
604
00:20:35,350 --> 00:20:37,520
Hey, uh, you guys want to stop
605
00:20:37,560 --> 00:20:39,190
on the way home and get some pancakes?
606
00:20:39,220 --> 00:20:41,030
Hey, what do you call them in England?
607
00:20:41,060 --> 00:20:42,090
Roundy-yums.
608
00:20:42,130 --> 00:20:42,860
Really?
609
00:20:42,890 --> 00:20:44,090
No.
610
00:20:44,130 --> 00:20:45,930
See you after the holidays.
611
00:20:49,270 --> 00:20:50,500
Oh, boy.
612
00:20:50,540 --> 00:20:52,270
You didn't see anything!
613
00:20:55,940 --> 00:20:58,440
Where'd your lipstick go?
614
00:20:58,480 --> 00:20:59,940
- Hit 'em! Hit 'em!
- From the back.
615
00:20:59,980 --> 00:21:01,210
- Hit 'em!
- Ugh!
616
00:21:01,250 --> 00:21:03,410
It smells terrible in here!
617
00:21:03,450 --> 00:21:05,620
How many beers did you guys drink?
618
00:21:05,650 --> 00:21:07,550
- So much.
- Beer, beer! Lots of beer.
619
00:21:07,590 --> 00:21:08,850
Just a lot of beer.
620
00:21:08,890 --> 00:21:09,890
- That's how beer smells.
- So many beers.
621
00:21:09,920 --> 00:21:10,920
(sniffs)
622
00:21:10,920 --> 00:21:12,020
Smells like sangria.
623
00:21:12,060 --> 00:21:13,360
SCHMIDT: That must be the perfume
624
00:21:13,390 --> 00:21:15,030
from all the ladies we
hooked up with. Yeah.
625
00:21:15,060 --> 00:21:16,260
- Mm-hmm.
-They were all Spaniards.
626
00:21:16,290 --> 00:21:17,460
WINSTON: Mine was named
627
00:21:17,500 --> 00:21:18,860
Señorita Lucinda Madrid.
628
00:21:18,900 --> 00:21:20,130
Say, how was the conference?
629
00:21:20,220 --> 00:21:23,520
It was just... stupid... conferences...
630
00:21:23,620 --> 00:21:24,620
Ugh.
631
00:21:26,520 --> 00:21:28,020
So, she finally hooked up with Ryan.
632
00:21:28,190 --> 00:21:30,340
He put his teeth behind her teeth.
633
00:21:30,370 --> 00:21:31,420
Wow!
634
00:21:31,870 --> 00:21:33,790
Aah!
635
00:21:36,940 --> 00:21:40,290
Oh, my God! Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
636
00:21:52,390 --> 00:21:54,570
What the hell did you guys
do to my blanket?