1 00:00:17,860 --> 00:00:21,090 NICK: Your hair looks so different. Well, get used to it, boys. 2 00:00:21,090 --> 00:00:23,490 'Cause we're single, we're sophisticated. 3 00:00:23,530 --> 00:00:26,000 And we just went to a place to get blow-outs. 4 00:00:26,030 --> 00:00:27,100 What's a blow-out? 5 00:00:27,130 --> 00:00:28,460 You know how it's impossible 6 00:00:28,500 --> 00:00:29,970 to make your own hair look amazing? 7 00:00:30,000 --> 00:00:31,970 - Uh, I do not. - Yeah, you know whose hair I admire? 8 00:00:32,000 --> 00:00:33,870 Jesus. Man, dude's hair get overlooked 9 00:00:33,900 --> 00:00:36,040 because of all the miracles and stuff. 10 00:00:36,070 --> 00:00:38,680 So, there's a place that just blows out your hair? 11 00:00:38,710 --> 00:00:40,040 Well, they wash it first. 12 00:00:40,080 --> 00:00:41,610 So, essentially they create a problem, 13 00:00:41,650 --> 00:00:43,680 and then charge you to fix it. 14 00:00:43,710 --> 00:00:45,850 Here's a, a business idea I just thought of. 15 00:00:45,880 --> 00:00:47,320 Why don't I break the heels off your shoe, 16 00:00:47,350 --> 00:00:49,350 and then charge you to glue them back on? 17 00:00:49,390 --> 00:00:51,720 Or, uh, take your sore back and adjust it. 18 00:00:51,760 --> 00:00:54,490 Which would, uh, just make me a chiropractor. 19 00:00:54,530 --> 00:00:55,990 You ladies need to be very careful. 20 00:00:56,030 --> 00:00:58,330 Blow-out can give a woman too much confidence. 21 00:00:58,360 --> 00:00:59,800 Make them take on things that they can't handle. 22 00:00:59,830 --> 00:01:00,830 Hillary Clinton. 23 00:01:00,860 --> 00:01:01,900 Oh, hey, Ken. You can just 24 00:01:01,930 --> 00:01:03,200 put the beer behind the bar. 25 00:01:03,230 --> 00:01:04,400 Oh, actually I was coming over here 26 00:01:04,440 --> 00:01:06,200 to talk to the pretty ladies. 27 00:01:06,240 --> 00:01:07,740 (both laugh) 28 00:01:07,770 --> 00:01:09,010 Nice hair. 29 00:01:09,040 --> 00:01:10,070 (both laugh) 30 00:01:10,110 --> 00:01:11,410 (laughs) Hey, Jess. 31 00:01:11,440 --> 00:01:12,680 Hey, Cece. 32 00:01:12,710 --> 00:01:14,680 Bear Claw, hello. 33 00:01:14,710 --> 00:01:16,750 I'd offer you my hand, but it's quite wet. 34 00:01:16,780 --> 00:01:18,250 Still standing close to people. 35 00:01:18,280 --> 00:01:19,480 My building has cable Internet now. 36 00:01:19,520 --> 00:01:20,920 Did you get even prettier? 37 00:01:20,950 --> 00:01:21,990 (laughs): What? 38 00:01:22,020 --> 00:01:23,050 No. 39 00:01:23,090 --> 00:01:24,350 What? No. 40 00:01:24,390 --> 00:01:26,220 What... no. 41 00:01:26,260 --> 00:01:28,730 You and Cece should come to a party at our place tonight. 42 00:01:28,760 --> 00:01:30,030 I live with Ken. 43 00:01:30,060 --> 00:01:31,230 Ken played football in college. 44 00:01:31,260 --> 00:01:32,600 Do a football thing, Ken! 45 00:01:32,630 --> 00:01:33,730 I'm kidding, Ken. 46 00:01:33,760 --> 00:01:36,000 Nobody wants to see that garbage. 47 00:01:36,030 --> 00:01:38,170 Anyway, gonna be some cool people there. 48 00:01:38,200 --> 00:01:39,570 We know twin architects. 49 00:01:39,600 --> 00:01:40,870 Yeah, they're... brothers. 50 00:01:40,910 --> 00:01:42,040 Ken, what did we talk about?! 51 00:01:42,070 --> 00:01:43,040 Huh? 52 00:01:43,070 --> 00:01:44,110 Some people understand things 53 00:01:44,140 --> 00:01:45,210 that don't come 54 00:01:45,240 --> 00:01:46,880 quite naturally to your brain! 55 00:01:46,910 --> 00:01:48,510 Stupid dum-dum. 56 00:01:48,550 --> 00:01:50,210 Stay out of this. You guys want to come? 57 00:01:50,250 --> 00:01:52,680 - Um, could you excuse us for a second? - Yeah. 58 00:01:52,720 --> 00:01:55,720 You played that all wrong, you stupid idiot. 59 00:01:55,750 --> 00:01:57,850 Cece, I know these guys are weird, but 60 00:01:57,890 --> 00:02:00,960 parties have cute guys who aren't Schmidt. 61 00:02:00,990 --> 00:02:03,130 What did Charisma say while he was washing our hair? 62 00:02:03,160 --> 00:02:04,430 He said he was worried about Taylor Swift 63 00:02:04,460 --> 00:02:06,300 living in New York all alone. 64 00:02:06,330 --> 00:02:08,100 Well, yeah, we all are, but he also said 65 00:02:08,130 --> 00:02:09,970 that we need to embrace our freedom. 66 00:02:10,000 --> 00:02:11,870 We're single. We can do whatever we want! 67 00:02:11,900 --> 00:02:14,370 The only thing stopping us is us. 68 00:02:14,410 --> 00:02:18,110 And Charisma made us promise not to waste these blow-outs. 69 00:02:18,140 --> 00:02:20,640 Our hair does look so good right now. 70 00:02:20,680 --> 00:02:22,250 Let's do this! Let's go to this party! 71 00:02:22,280 --> 00:02:25,150 Let's see where this journey takes us! 72 00:02:25,180 --> 00:02:27,180 (birds chirping) 73 00:02:28,290 --> 00:02:30,450 Good morning. 74 00:02:31,820 --> 00:02:33,320 Hi. 75 00:02:33,360 --> 00:02:35,760 Do you want to hear a funny story? 76 00:02:35,790 --> 00:02:37,560 This green pillow over here, 77 00:02:37,600 --> 00:02:41,100 I always use it in between my legs 78 00:02:41,130 --> 00:02:44,130 like a... like a second person. 79 00:02:44,170 --> 00:02:46,300 But it found its proper home 80 00:02:46,340 --> 00:02:48,340 underneath your head today. 81 00:03:03,870 --> 00:03:06,240 (both laugh) MAN: Hey, hey... mamma Mia! 82 00:03:06,270 --> 00:03:08,400 He slipped in the sauce. Bookmark this one. 83 00:03:08,440 --> 00:03:10,040 Coach, get in here! We're watching videos 84 00:03:10,070 --> 00:03:12,080 of Italians falling down. 85 00:03:12,110 --> 00:03:13,680 Oh, he's on a jog with May. You know, I think 86 00:03:13,710 --> 00:03:15,350 he might've met his match with that one. 87 00:03:15,380 --> 00:03:17,110 Rumor has it they haven't even kissed yet. 88 00:03:17,150 --> 00:03:18,780 What was all that noise in their room 89 00:03:18,820 --> 00:03:20,280 - if they haven't kissed yet? - That's weird. 90 00:03:20,320 --> 00:03:22,290 Stop listening by everybody's rooms 91 00:03:22,320 --> 00:03:24,420 for sex sounds, Winston. (laughs) 92 00:03:24,460 --> 00:03:26,090 Listen, if I'm not getting it, Hey! Hey! 93 00:03:26,120 --> 00:03:27,760 I want to make sure everybody else is getting it. 94 00:03:27,790 --> 00:03:29,290 Winston, I mean it, man. 95 00:03:29,330 --> 00:03:31,390 Good morning! 96 00:03:31,430 --> 00:03:33,130 I, uh, I believe you all know May. 97 00:03:33,160 --> 00:03:35,230 - Hi. - If you'd like to exchange pleasantries, 98 00:03:35,270 --> 00:03:36,900 please do so now, as she as on her way out. 99 00:03:36,930 --> 00:03:38,270 Why are you talking like 100 00:03:38,300 --> 00:03:40,600 you're high and I'm your dad? 101 00:03:40,640 --> 00:03:42,640 Sorry I can't stay. I'm performing at a benefit today. 102 00:03:42,670 --> 00:03:43,540 Oh. I'm playing 103 00:03:43,570 --> 00:03:45,240 Bach's "Cello Suite No. 1," 104 00:03:45,280 --> 00:03:47,110 and all I have left to learn is 105 00:03:47,140 --> 00:03:49,110 the cadenza movement, so it's... 106 00:03:49,150 --> 00:03:50,950 Well, at least it's not the saraband. 107 00:03:50,980 --> 00:03:52,320 Oh! Oh, my God! (laughing) 108 00:03:52,350 --> 00:03:54,650 Right? I get this. 109 00:03:54,690 --> 00:03:56,650 That's crazy. 110 00:03:56,690 --> 00:03:58,320 Hey, you guys should come. 111 00:03:58,360 --> 00:04:00,990 Yeah, it's at an art gallery. 112 00:04:01,030 --> 00:04:02,830 Yeah, yeah. I-I think I speak for everyone 113 00:04:02,860 --> 00:04:04,730 when I say absolutmont. 114 00:04:04,760 --> 00:04:07,300 (laughter) 115 00:04:07,330 --> 00:04:10,930 Something about Italians on their asses, man. 116 00:04:14,870 --> 00:04:16,810 BOTH (gasp): Oh, my God! 117 00:04:16,840 --> 00:04:20,010 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 118 00:04:20,040 --> 00:04:21,510 You have stickers 119 00:04:21,550 --> 00:04:23,510 on your neck. (groans) 120 00:04:23,550 --> 00:04:24,850 Ow! 121 00:04:24,880 --> 00:04:26,680 "The man, the legend"? 122 00:04:26,720 --> 00:04:28,120 Wouldn't that mean he has no penis at all? 123 00:04:28,150 --> 00:04:29,150 Look, I had no choice, okay? 124 00:04:29,190 --> 00:04:30,190 He's sleeping on my shirt. 125 00:04:30,220 --> 00:04:32,260 We need to go! Walk of shame! 126 00:04:32,290 --> 00:04:33,860 Let's make a move... 127 00:04:33,890 --> 00:04:36,130 Wait, a minute. Why do women have to have a label 128 00:04:36,160 --> 00:04:38,330 for going home in the morning 129 00:04:38,360 --> 00:04:40,630 when for men it's just... going home. 130 00:04:40,660 --> 00:04:42,000 Why don't we just call ourselves what we are? 131 00:04:42,030 --> 00:04:43,800 Two respectable women... 132 00:04:43,830 --> 00:04:46,040 rushing to their car. 133 00:04:46,070 --> 00:04:47,100 Great. 134 00:04:47,140 --> 00:04:48,810 - Aah! - Aah! 135 00:04:48,840 --> 00:04:50,140 Oh! 136 00:04:50,170 --> 00:04:52,810 The sun! Hellfire! 137 00:04:52,840 --> 00:04:55,610 Where's the car? Where's my car? 138 00:04:55,650 --> 00:04:58,480 - No, no! No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! - No! No! No, no, no, no! 139 00:04:58,520 --> 00:04:59,850 - No, no, no, no, no! - No, no, no! 140 00:04:59,880 --> 00:05:00,980 What are we gonna do? 141 00:05:01,020 --> 00:05:02,690 My phone's dead. 142 00:05:02,720 --> 00:05:04,520 My phone is dead, too. 143 00:05:04,560 --> 00:05:06,190 I have no cash. Now, what are we gonna do? 144 00:05:06,220 --> 00:05:07,220 Are we gonna walk? 145 00:05:07,260 --> 00:05:09,030 My feet are wrecked, okay? 146 00:05:09,060 --> 00:05:10,360 And carrying shoes? 147 00:05:10,390 --> 00:05:12,860 That's legit walk of shame. 148 00:05:12,900 --> 00:05:14,130 Please stop saying "walk of shame." 149 00:05:14,170 --> 00:05:15,330 Also "legit." 150 00:05:15,370 --> 00:05:17,570 Not crazy about that word, either. 151 00:05:17,600 --> 00:05:19,970 If that South African runner who killed his girlfriend 152 00:05:20,000 --> 00:05:22,210 can run with no legs, 153 00:05:22,240 --> 00:05:24,840 we can walk in heels. 154 00:05:24,880 --> 00:05:26,510 CECE: Excuse you! 155 00:05:26,540 --> 00:05:28,810 Those little bitches throwing us shade? Hey! 156 00:05:28,850 --> 00:05:30,750 Keep it moving! (both laugh) 157 00:05:30,780 --> 00:05:33,050 This is a middle school vice principal 158 00:05:33,080 --> 00:05:35,190 and can give both of you detention. 159 00:05:35,220 --> 00:05:36,420 JESS: Hey, would one of you let us 160 00:05:36,450 --> 00:05:38,890 use your phone in exchange for... 161 00:05:38,920 --> 00:05:40,090 - Cece? - What? Mm-hmm. 162 00:05:40,120 --> 00:05:41,760 Cheese and a condom? 163 00:05:41,790 --> 00:05:43,260 It's for emergencies. 164 00:05:44,830 --> 00:05:47,060 Do you think Nick and Winston should come to May's thing? 165 00:05:47,100 --> 00:05:48,100 No. 166 00:05:48,130 --> 00:05:49,230 I mean, I'm so freaked out 167 00:05:49,270 --> 00:05:50,500 that they're gonna embarrass me. 168 00:05:50,530 --> 00:05:51,570 I'm barely holding my own 169 00:05:51,600 --> 00:05:52,700 with May's friends as it is. 170 00:05:52,740 --> 00:05:54,740 It's always Neo-romanticism 171 00:05:54,770 --> 00:05:56,240 with that guy... like Rihm, 172 00:05:56,270 --> 00:05:58,210 Rochberg, Zwilich. 173 00:05:58,240 --> 00:05:59,840 You know what song I find Neo-romantic? 174 00:05:59,880 --> 00:06:02,750 (humming Johnny Pearson's "Heavy Action") 175 00:06:04,820 --> 00:06:07,420 It's Monday Night Football? 176 00:06:07,450 --> 00:06:08,920 Uh... 177 00:06:08,950 --> 00:06:11,590 Why is it, like, weird right now? 178 00:06:11,620 --> 00:06:13,720 It's a good thing that I'm coming with you. 179 00:06:13,760 --> 00:06:15,730 I know a ton about classical music. 180 00:06:15,760 --> 00:06:17,930 I played the ghost of Rachmaninoff in a loosely based 181 00:06:17,960 --> 00:06:19,930 high school production of Shine. 182 00:06:19,960 --> 00:06:22,230 Now, do you think I'm crazy for, like, thinking like that? 183 00:06:22,270 --> 00:06:24,370 Like, what do you think about Nick and Winston coming? 184 00:06:24,400 --> 00:06:26,240 You know, I brought Nick to a work dinner once. 185 00:06:26,270 --> 00:06:27,870 (whoops) That was fun! 186 00:06:27,910 --> 00:06:29,710 Now, that place was fancy. 187 00:06:29,740 --> 00:06:31,440 (groans) 188 00:06:31,480 --> 00:06:32,640 (grunts) 189 00:06:32,680 --> 00:06:33,880 Vest without a shirt? 190 00:06:33,910 --> 00:06:35,580 I mean, it's a clean look. 191 00:06:35,610 --> 00:06:37,580 It's just not for that occasion. You-you don't think 192 00:06:37,620 --> 00:06:39,480 we should tell them not to come, though, right? 193 00:06:39,520 --> 00:06:40,750 I think we can tell them whatever we want. 194 00:06:40,790 --> 00:06:42,120 Oh, hey, hey. And then... 195 00:06:42,150 --> 00:06:44,120 so, that's, it's his side. 196 00:06:44,160 --> 00:06:45,260 Hey, Nick! 197 00:06:45,290 --> 00:06:47,990 (sputters) 198 00:06:48,030 --> 00:06:50,260 What's up, man? 199 00:07:01,310 --> 00:07:03,640 Nick, pick up, pick up, pick up, pick up! 200 00:07:03,670 --> 00:07:05,110 MALE VOICE: The voice mailbox for... 201 00:07:05,140 --> 00:07:06,410 NICK: Penis Wilson. 202 00:07:06,440 --> 00:07:08,240 MALE VOICE: is full. Good-bye. 203 00:07:08,280 --> 00:07:09,950 And there it is. 204 00:07:09,980 --> 00:07:12,680 All the numbers I know by heart. 205 00:07:12,720 --> 00:07:14,150 That's more than me. 206 00:07:14,190 --> 00:07:15,490 Learn from us. 207 00:07:15,520 --> 00:07:17,690 Also, never open a line of credit 208 00:07:17,720 --> 00:07:20,860 for your boyfriend no matter how talented of an artist he is. 209 00:07:20,890 --> 00:07:23,460 Uh, we are walking. 210 00:07:23,490 --> 00:07:25,300 We're walking. 211 00:07:25,330 --> 00:07:27,200 CECE: All right. 212 00:07:27,230 --> 00:07:30,270 This is a legit walk of shame. 213 00:07:30,300 --> 00:07:31,870 Oh, yeah. (car horn honks) 214 00:07:31,900 --> 00:07:33,640 Rough start, ladies! 215 00:07:33,670 --> 00:07:34,900 It was the blow-out. 216 00:07:35,910 --> 00:07:37,670 It was the blow-out. 217 00:07:37,710 --> 00:07:39,880 It's gonna be okay. Come on, let's go. 218 00:07:41,970 --> 00:07:44,660 Oh, my God, they look so comfy. 219 00:07:44,690 --> 00:07:46,430 Okay, you got it, okay? You got it. 220 00:07:46,460 --> 00:07:48,960 Just give it a good... (grunts) 221 00:07:49,000 --> 00:07:50,930 Oh, God, I need those sneakers. 222 00:07:50,960 --> 00:07:52,160 Ooh! 223 00:07:52,200 --> 00:07:53,600 So close, so close. 224 00:07:53,630 --> 00:07:54,830 You got it on this one, you got it, you got it. 225 00:07:54,870 --> 00:07:56,100 Yeah. 226 00:07:56,140 --> 00:07:57,340 (screams) 227 00:07:57,370 --> 00:07:59,810 No! No! 228 00:08:02,810 --> 00:08:05,340 Let's follow that train. 229 00:08:05,380 --> 00:08:09,450 JESS: Look at it, just sitting there, so full and so watery. 230 00:08:09,480 --> 00:08:10,720 If we steal that water, 231 00:08:10,750 --> 00:08:11,980 are we criminals? 232 00:08:12,020 --> 00:08:13,290 If we cross this fence, 233 00:08:13,320 --> 00:08:14,820 are we crossing a line that we can never...? 234 00:08:14,860 --> 00:08:16,390 Shut up, we are going in. 235 00:08:18,860 --> 00:08:20,630 WINSTON: Makes sense. 236 00:08:20,660 --> 00:08:22,030 Ugh, I can't believe we have to go 237 00:08:22,060 --> 00:08:23,500 to that stupid music thing. 238 00:08:23,530 --> 00:08:24,700 I just found these two-for-one 239 00:08:24,730 --> 00:08:26,170 coupons to the water park. 240 00:08:26,200 --> 00:08:28,030 - Wow. - They reopened the wave pool 241 00:08:28,070 --> 00:08:30,140 because it's been two years to the day since that guy died. 242 00:08:30,170 --> 00:08:32,000 - R.I.P. Mike Beakman. - SCHMIDT: All right, you know what? 243 00:08:32,040 --> 00:08:33,640 I'll... I'll take one for the team. 244 00:08:33,670 --> 00:08:35,240 You guys go to the water park, 245 00:08:35,280 --> 00:08:36,680 - and I'll go with Coach. - COACH: Really? 246 00:08:36,710 --> 00:08:37,910 My eyes react poorly 247 00:08:37,940 --> 00:08:39,410 to children's urine anyway. 248 00:08:39,450 --> 00:08:41,810 - Don't ask me how I know that. - Sweet. 249 00:08:41,850 --> 00:08:43,220 You guys are gonna have so much fun without us. 250 00:08:43,250 --> 00:08:44,750 - Yeah, come on, Coach. - Man... 251 00:08:44,790 --> 00:08:46,650 Let's go put on our most scrotum-crushing trousers. 252 00:08:46,690 --> 00:08:48,320 Thanks a lot, guys. 253 00:08:48,360 --> 00:08:49,560 (chuckles) 254 00:08:49,590 --> 00:08:50,990 Those lousy serpents. 255 00:08:51,020 --> 00:08:52,760 They don't want us to come. 256 00:08:52,790 --> 00:08:54,890 Damn lousy serpents. 257 00:08:54,930 --> 00:08:56,160 (hissing) 258 00:08:56,200 --> 00:08:57,430 They must think we're stupid. 259 00:08:57,460 --> 00:08:59,060 - I don't want to go... - Mm-hmm. 260 00:08:59,100 --> 00:09:00,500 But I don't like the idea of not going 261 00:09:00,530 --> 00:09:02,370 because they don't want us to go, 262 00:09:02,400 --> 00:09:04,700 rather than not going because we don't want to go. 263 00:09:04,740 --> 00:09:06,340 That's right, 'cause if we don't go, then who gonna go 264 00:09:06,370 --> 00:09:07,910 when we don't want to, 'cause we go. 265 00:09:07,940 --> 00:09:09,940 Right? Rewind. 266 00:09:09,980 --> 00:09:12,450 - Come on, I'm being very clear here. - Where are we going and why? 267 00:09:12,480 --> 00:09:14,450 We're going everywhere for both reasons. 268 00:09:14,480 --> 00:09:15,950 (hissing) 269 00:09:15,980 --> 00:09:17,850 How do you do it so smooth? 270 00:09:17,880 --> 00:09:19,750 (hisses) Just... (hisses) ...exhale. 271 00:09:19,790 --> 00:09:22,290 (stuttering hiss) 272 00:09:22,320 --> 00:09:23,020 (smooth hiss) 273 00:09:23,060 --> 00:09:24,590 (stuttering hiss) 274 00:09:24,620 --> 00:09:26,430 I just can't do it. I don't even care about it. 275 00:09:26,460 --> 00:09:28,360 Just gonna... 276 00:09:28,400 --> 00:09:29,600 Oh, that's heavy. 277 00:09:29,630 --> 00:09:31,260 - Yeah. - Okay. 278 00:09:31,300 --> 00:09:32,900 Let's just knock it over. Push it ov... push it. 279 00:09:32,930 --> 00:09:34,530 - Push, push... - Go. 280 00:09:34,570 --> 00:09:35,770 Oh! Fall back, 281 00:09:35,800 --> 00:09:37,300 fall back, fall back, fall back. 282 00:09:39,310 --> 00:09:40,770 We're trapped. 283 00:09:40,810 --> 00:09:43,310 Now what? Wait until the kid's party's over? 284 00:09:43,340 --> 00:09:46,580 Kids unwrap presents so slowly. 285 00:09:46,610 --> 00:09:48,150 I know. Kids are so slow. 286 00:09:48,180 --> 00:09:49,750 I think this is rock bottom. 287 00:09:49,780 --> 00:09:51,120 Cece... 288 00:09:51,150 --> 00:09:54,620 I have to tell you something embarrassing. 289 00:09:54,650 --> 00:09:55,590 What? 290 00:09:55,620 --> 00:09:57,160 I didn't sleep 291 00:09:57,190 --> 00:09:59,290 with Bear Claw last night. 292 00:09:59,330 --> 00:10:01,860 I did something even worse. 293 00:10:02,830 --> 00:10:04,060 We made up a musical 294 00:10:04,100 --> 00:10:05,260 about woodland creatures. 295 00:10:05,300 --> 00:10:07,330 ♪ Owls and squirrels and deer ♪ 296 00:10:07,370 --> 00:10:09,300 - ♪ Raccoon and caribou ♪ - ♪ And otters ♪ 297 00:10:09,340 --> 00:10:11,900 ♪ Get out of here, you're not welcome ♪ 298 00:10:11,940 --> 00:10:13,670 - ♪ Get out of here ♪ - ♪ Get out of here ♪ 299 00:10:13,710 --> 00:10:15,240 ♪ Caribou, caribou... ♪ 300 00:10:15,280 --> 00:10:16,740 (laughing) It's true. 301 00:10:16,780 --> 00:10:18,010 Heh. 302 00:10:18,050 --> 00:10:19,610 Why did you make it seem like... 303 00:10:19,650 --> 00:10:21,310 Because I didn't have a one-night stand 304 00:10:21,350 --> 00:10:22,650 like a normal woman. 305 00:10:22,680 --> 00:10:23,850 I stayed up all night 306 00:10:23,880 --> 00:10:25,750 pretending to be a singing tree. 307 00:10:25,790 --> 00:10:28,120 ♪ I'm just a dumb old tree ♪ 308 00:10:28,160 --> 00:10:30,360 ♪ You're not, take it back ♪ 309 00:10:30,390 --> 00:10:33,290 ♪ Nobody ever pets me-e-e-e ♪ 310 00:10:33,330 --> 00:10:34,790 ♪ 'Cause you're just a tree ♪ 311 00:10:34,830 --> 00:10:36,660 ♪ They just eat my nuts ♪ 312 00:10:36,700 --> 00:10:42,840 ♪ Eat my nuts, eat my nuts. ♪ 313 00:10:45,840 --> 00:10:48,970 You're right. That is way more shameful. 314 00:10:49,010 --> 00:10:50,310 (giggles weakly) All right. 315 00:10:50,340 --> 00:10:52,110 Confession. 316 00:10:52,150 --> 00:10:54,250 I did not sleep with Ken, either. 317 00:10:55,150 --> 00:10:56,350 Yeah, we started hooking up 318 00:10:56,380 --> 00:10:57,620 and then I called him... Schmidt. 319 00:10:57,650 --> 00:10:58,650 That's okay. It happens. 320 00:10:58,690 --> 00:10:59,790 - Twice. - Whatever. 321 00:10:59,820 --> 00:11:01,790 - Four times. - Okay, that's bad. 322 00:11:01,820 --> 00:11:03,290 I know, I felt so bad afterwards, 323 00:11:03,320 --> 00:11:04,760 I straightened up his room. 324 00:11:05,760 --> 00:11:07,290 I am a grown woman 325 00:11:07,330 --> 00:11:09,460 that is in love with her ex-boyfriend 326 00:11:09,500 --> 00:11:12,330 that has a girlfriend. 327 00:11:12,370 --> 00:11:14,970 And I've been stealing my neighbor's Wi-Fi. 328 00:11:15,000 --> 00:11:16,740 I mean, what have I become? 329 00:11:16,770 --> 00:11:20,840 This day is about to turn around. 330 00:11:26,950 --> 00:11:28,210 Wait. 331 00:11:33,350 --> 00:11:34,550 Coach. 332 00:11:34,590 --> 00:11:35,820 What? 333 00:11:35,860 --> 00:11:37,160 Just-just put it in your pocket. 334 00:11:37,190 --> 00:11:38,420 No, dude. It had pork belly on it. 335 00:11:38,460 --> 00:11:40,390 Just put it in your pocket. Do it. 336 00:11:40,430 --> 00:11:42,400 I used to play the violin. 337 00:11:42,430 --> 00:11:44,360 Then I became a real musician. 338 00:11:44,400 --> 00:11:46,370 (laughs) 339 00:11:46,400 --> 00:11:47,670 Because your instrument's bigger, right? 340 00:11:47,700 --> 00:11:48,530 (chuckles) 341 00:11:48,570 --> 00:11:50,200 Cello knowledge. 342 00:11:50,240 --> 00:11:51,400 Yeah. 343 00:11:51,440 --> 00:11:53,170 (whispering): The cello is bigger. 344 00:11:53,210 --> 00:11:55,210 - Nice. - (Nick and Winston laughing) 345 00:11:56,710 --> 00:11:59,010 - The hell are they doing here? - I don't know. 346 00:11:59,050 --> 00:12:00,950 They're drinking at a normal pace. 347 00:12:00,980 --> 00:12:03,250 There's nothing stuck to them. 348 00:12:03,280 --> 00:12:04,750 Exactly. 349 00:12:04,790 --> 00:12:06,150 The hell are they up to? 350 00:12:08,220 --> 00:12:10,390 You are a genius. 351 00:12:10,420 --> 00:12:12,090 Sweet, sweet city water. 352 00:12:12,130 --> 00:12:14,730 Okay. You know how today's been 353 00:12:14,760 --> 00:12:16,130 kind of like a-a crappy day? 354 00:12:16,160 --> 00:12:16,930 Mm-hmm. 355 00:12:16,960 --> 00:12:18,430 Well, how would you feel 356 00:12:18,470 --> 00:12:20,930 if that hose belonged to your ex-boyfriend? 357 00:12:22,240 --> 00:12:23,470 Jess? 358 00:12:26,470 --> 00:12:29,140 Genzlinger! 359 00:12:29,180 --> 00:12:31,480 Hey! Uh... 360 00:12:31,510 --> 00:12:32,950 Blast from the past! 361 00:12:32,980 --> 00:12:34,250 How's that ass? 362 00:12:35,080 --> 00:12:36,750 That ass is good. 363 00:12:36,780 --> 00:12:37,950 I don't know if that's an expression, but... 364 00:12:37,990 --> 00:12:39,720 How the heck are you? 365 00:12:39,750 --> 00:12:42,050 Good. How... Oop. 366 00:12:42,090 --> 00:12:44,760 Heh. Don't know why I did that. 367 00:12:44,790 --> 00:12:46,030 Did it again. I don't know why. 368 00:12:50,000 --> 00:12:51,870 Why you guys dressed up all nice? Huh? 369 00:12:51,900 --> 00:12:54,140 Talking all polite and stuff. What-What's going on? 370 00:12:54,170 --> 00:12:56,610 Oh, we're just here for the culture 371 00:12:56,640 --> 00:12:58,640 - and, uh, the spectacle of it all. - Really? 372 00:12:58,680 --> 00:13:00,880 And to make you look like a stupid piece of crap 373 00:13:00,910 --> 00:13:03,450 for thinking we'd be an embarrassment to you. 374 00:13:03,480 --> 00:13:04,580 I'm patting you down. 375 00:13:04,620 --> 00:13:05,980 - Hey. - I'm an American citizen. 376 00:13:06,020 --> 00:13:07,380 I request a female if you're gonna do that. 377 00:13:07,420 --> 00:13:08,990 Stop it. Stop. 378 00:13:09,020 --> 00:13:10,220 - Hey. Hey, hey, hey. - Ah, ah. 379 00:13:10,250 --> 00:13:11,620 - Get your paws off of me. - I feel something! 380 00:13:11,660 --> 00:13:12,990 - I feel something! - Show some class, Coach. 381 00:13:13,020 --> 00:13:13,960 NICK: Get your paws 382 00:13:13,990 --> 00:13:16,060 - off of me! - Ow! 383 00:13:16,090 --> 00:13:18,400 Toothpick in my leg! (descending notes) 384 00:13:18,430 --> 00:13:20,430 Oh, dip. 385 00:13:20,470 --> 00:13:21,970 Ernie! 386 00:13:23,670 --> 00:13:25,500 Please apologize to Frondi. 387 00:13:27,140 --> 00:13:28,340 The flautist. 388 00:13:28,370 --> 00:13:29,670 Uh... 389 00:13:29,710 --> 00:13:30,810 The flute player. 390 00:13:30,840 --> 00:13:32,010 Oh. 391 00:13:33,310 --> 00:13:34,850 Sorry, Frondi. 392 00:13:35,980 --> 00:13:38,480 I should go. 393 00:13:41,790 --> 00:13:43,590 We'll take care of the charges and the damages. 394 00:13:43,620 --> 00:13:45,490 - We'll spare no expense. - No, we will not. No, we will not. 395 00:13:45,520 --> 00:13:47,490 - We will spare no expense. - No, we will not. 396 00:13:47,530 --> 00:13:49,690 So, yeah, I got promoted to Vice Principal. 397 00:13:49,730 --> 00:13:50,990 - VP. - Great. 398 00:13:51,030 --> 00:13:52,630 I have a bottle of soy sauce on my desk, 399 00:13:52,660 --> 00:13:54,200 so no more packets for me. 400 00:13:54,230 --> 00:13:56,100 Hey, you got a little roly poly bug on you, hmm? 401 00:13:56,130 --> 00:13:57,870 Oh... 402 00:13:57,900 --> 00:14:00,300 - I get it. - What? 403 00:14:00,340 --> 00:14:01,810 I wasn't born yesterday! 404 00:14:01,840 --> 00:14:03,540 You think we're on a walk of shame. 405 00:14:03,570 --> 00:14:04,940 Didn't, but... 406 00:14:04,980 --> 00:14:06,710 Congratulations. 407 00:14:06,740 --> 00:14:09,210 You spend your Sundays having cupcake parties 408 00:14:09,250 --> 00:14:10,850 at your beautiful house with your cute little 409 00:14:10,880 --> 00:14:13,180 half-Asian kid and your daddy diaper bag... 410 00:14:13,220 --> 00:14:15,450 I think someone might need a visit from the "rest police." 411 00:14:15,490 --> 00:14:16,690 Just because I don't have a husband 412 00:14:16,720 --> 00:14:18,160 or a baby or a house 413 00:14:18,190 --> 00:14:19,820 doesn't mean I'm not living right. 414 00:14:19,860 --> 00:14:21,690 We're still growing and changing. 415 00:14:21,730 --> 00:14:23,130 - Yeah. - And that's a good thing. 416 00:14:23,160 --> 00:14:24,730 Look at this hair. 417 00:14:24,760 --> 00:14:26,460 This is single-girl hair. 418 00:14:26,500 --> 00:14:28,200 This is adventure hair. 419 00:14:28,230 --> 00:14:31,840 This isn't boring, married, settled hair. 420 00:14:31,870 --> 00:14:33,840 This is... this is fun. 421 00:14:33,870 --> 00:14:34,910 We're fun. 422 00:14:34,940 --> 00:14:36,710 You know what I did last night? 423 00:14:36,740 --> 00:14:38,880 I got totally obliterated, 424 00:14:38,910 --> 00:14:42,510 and I made up a musical fable with a guy named Bear Claw, 425 00:14:42,550 --> 00:14:44,510 and it was better than sex. 426 00:14:44,550 --> 00:14:46,920 ♪ I'm a little fox, but I'm not that sly ♪ 427 00:14:46,950 --> 00:14:48,350 ♪ What can I say? ♪ 428 00:14:48,390 --> 00:14:49,890 ♪ I'm an honest little guy. ♪ 429 00:14:51,120 --> 00:14:53,320 Well, I'm glad things are good... 430 00:14:53,360 --> 00:14:54,520 You know what, Genzlinger? 431 00:14:54,560 --> 00:14:56,160 I don't care what you think of me. 432 00:14:56,190 --> 00:14:57,360 'Cause this is my journey. 433 00:14:57,400 --> 00:14:59,360 Welcome to my freaking journey. 434 00:14:59,400 --> 00:15:01,100 Great, I wish you luck... 435 00:15:01,130 --> 00:15:02,100 You ready? 436 00:15:02,130 --> 00:15:04,200 Yeah. Yeah, yeah. 437 00:15:05,870 --> 00:15:07,440 That's not Jenn. 438 00:15:08,910 --> 00:15:09,870 (sighs) 439 00:15:09,910 --> 00:15:11,710 Nope. 440 00:15:11,740 --> 00:15:13,380 This is not my house, okay? 441 00:15:13,410 --> 00:15:15,210 This is not a daddy diaper bag, 442 00:15:15,250 --> 00:15:17,850 This is a bag of sadness. 443 00:15:17,880 --> 00:15:20,850 Because I am a party clown. (squeaks) 444 00:15:20,890 --> 00:15:22,890 I'm actually a musical party clown, okay? 445 00:15:22,920 --> 00:15:27,860 So no one's had a more shameful walk this morning than me. 446 00:15:27,890 --> 00:15:29,930 (squeaks) 447 00:15:32,260 --> 00:15:33,460 What happened to Jenn? 448 00:15:33,500 --> 00:15:34,600 Thanks for bringing that up. 449 00:15:34,630 --> 00:15:35,600 Salt in the wound. 450 00:15:35,630 --> 00:15:36,600 She left me. 451 00:15:36,630 --> 00:15:37,770 You know what I did last night? 452 00:15:37,800 --> 00:15:38,940 I'm gonna tell you. 453 00:15:38,970 --> 00:15:40,800 I masturbated to pornography 454 00:15:40,840 --> 00:15:44,270 that I had to draw on the back of an envelope. 455 00:15:44,310 --> 00:15:45,540 (chuckles) Mmm. 456 00:15:45,580 --> 00:15:47,950 - He's great with kids. - Who are you? 457 00:15:47,980 --> 00:15:49,950 I'm a Liza Minnelli impersonator. 458 00:15:49,980 --> 00:15:51,780 ♪ Ah... ♪ 459 00:15:51,820 --> 00:15:52,950 So... 460 00:15:56,820 --> 00:15:58,660 Ah, guys, look, I don't see much 461 00:15:58,690 --> 00:16:00,320 of the toothpick coming out. 462 00:16:00,360 --> 00:16:01,930 So, best move... 463 00:16:01,960 --> 00:16:04,260 Push it all the way in, and get it from the other side. 464 00:16:04,300 --> 00:16:05,500 Am I right? You guys agree? 465 00:16:05,530 --> 00:16:07,160 How could you guys do this to me? 466 00:16:07,200 --> 00:16:08,400 NICK: We didn't do anything. 467 00:16:08,430 --> 00:16:09,470 You embarrassed yourself. 468 00:16:09,500 --> 00:16:10,900 Actually, you embarrassed us. 469 00:16:10,940 --> 00:16:12,570 And you do it all the time, Coach. 470 00:16:12,600 --> 00:16:15,010 Like how you sit on the hood of your car 471 00:16:15,040 --> 00:16:17,240 when you pump gas into it. 472 00:16:17,280 --> 00:16:19,080 I mean, what, are you in Dukes of Hazzard, you idiot? 473 00:16:19,110 --> 00:16:21,850 I saw Isaiah Thomas do it on a poster once, and it was cool. 474 00:16:21,880 --> 00:16:23,350 And what are you laughing at, all right? 475 00:16:23,380 --> 00:16:25,420 - What? - You put ChapStick on like a little girl 476 00:16:25,450 --> 00:16:27,020 putting on lipstick for the first time. 477 00:16:27,050 --> 00:16:29,750 (chuckling): It's way too much puckering. 478 00:16:29,790 --> 00:16:31,860 - Winston, you know what, you shut up. - Cold busted. 479 00:16:31,890 --> 00:16:33,690 You're the most embarrassing one of our friends by far. 480 00:16:33,730 --> 00:16:35,290 - With your singing. - Outfits. - And the crystals. 481 00:16:35,330 --> 00:16:36,830 - Your mural. - The mustache. - Your fauxhawk. 482 00:16:36,860 --> 00:16:38,460 - Your bell. - Puzzles. - Cat. 483 00:16:38,500 --> 00:16:41,470 FYI... you guys live with the cat, too. 484 00:16:41,500 --> 00:16:43,600 But at least I get to reap the benefits. 485 00:16:43,640 --> 00:16:44,800 (chuckles) 486 00:16:44,840 --> 00:16:46,240 That... (door opens) 487 00:16:48,310 --> 00:16:50,110 - Ah. - (chuckling): Oh, oh. 488 00:16:50,140 --> 00:16:52,110 Look, it's not what it looks like, my man. 489 00:16:52,140 --> 00:16:54,510 Um, we're just trying to squeeze something out of my buddy. 490 00:16:54,550 --> 00:16:55,510 We'll be done when it comes out. 491 00:16:55,550 --> 00:16:56,810 (clicks tongue) 492 00:16:58,820 --> 00:17:00,350 COACH: Well, maybe it's not gonna work with May. 493 00:17:00,390 --> 00:17:02,350 She's too good for me. 494 00:17:02,390 --> 00:17:04,350 I should just go back to having soulless sex 495 00:17:04,390 --> 00:17:06,290 with beautiful women I share no emotional connection... 496 00:17:06,320 --> 00:17:07,720 (shouts) Oh! 497 00:17:07,760 --> 00:17:08,860 All my hard work. 498 00:17:08,890 --> 00:17:10,160 May didn't start liking you 499 00:17:10,200 --> 00:17:12,160 because you play some dumb instrument. 500 00:17:12,200 --> 00:17:14,530 She started liking you because you're cocky. 501 00:17:14,570 --> 00:17:16,030 And you're funny. 502 00:17:16,070 --> 00:17:17,500 What, you're afraid of her 503 00:17:17,540 --> 00:17:19,300 because she plays the standing-up guitar? 504 00:17:19,340 --> 00:17:21,210 He's right, Coach, I don't know why we're trying so hard 505 00:17:21,240 --> 00:17:22,470 to make you fit in here. 506 00:17:22,510 --> 00:17:23,510 You're Coach, 507 00:17:23,540 --> 00:17:25,410 - sex in a sweat suit. - Yeah. 508 00:17:25,440 --> 00:17:27,980 If I've tought you one thing, it's lead out with confidence. 509 00:17:28,010 --> 00:17:30,380 Follow up with comedy. 510 00:17:30,420 --> 00:17:33,380 And number trey, your home run, your triple... 511 00:17:33,420 --> 00:17:35,020 Have great looks. 512 00:17:35,050 --> 00:17:37,320 I got 'em, and I passed them on to you. 513 00:17:37,360 --> 00:17:39,890 So get out there, you beautiful peacock. 514 00:17:39,920 --> 00:17:42,230 Shake your tail feathers. 515 00:17:42,260 --> 00:17:44,660 I mean, I'd rather not get these compliments with my pants down, 516 00:17:44,700 --> 00:17:46,400 but appreciate it. 517 00:17:46,430 --> 00:17:49,030 Paul, you don't have to do this if you don't want to. 518 00:17:49,070 --> 00:17:50,870 You don't have to clown for these people. 519 00:17:50,900 --> 00:17:51,900 Yes, you do. 520 00:17:51,940 --> 00:17:53,000 She said... 521 00:17:53,040 --> 00:17:54,840 Open yourself up to the journey. 522 00:17:54,870 --> 00:17:57,240 Look, if Taylor Swift can live alone in New York, 523 00:17:57,280 --> 00:17:58,580 just think what you can do. 524 00:18:00,480 --> 00:18:02,210 The only thing stopping you is you. 525 00:18:03,880 --> 00:18:06,250 Yeah. 526 00:18:06,280 --> 00:18:08,090 Ma'am, I will not clown for you today. 527 00:18:08,120 --> 00:18:09,620 Or any day thereafter. 528 00:18:10,720 --> 00:18:12,620 What are you doing? 529 00:18:12,660 --> 00:18:15,260 I am going on a journey. 530 00:18:15,290 --> 00:18:17,230 This is my freaking journey. 531 00:18:17,260 --> 00:18:19,400 (squeaking) 532 00:18:19,430 --> 00:18:21,300 We're taking back the morning. (whoops) 533 00:18:21,330 --> 00:18:23,330 JESS: Happy birthday to your little one. 534 00:18:30,640 --> 00:18:34,180 May, we run in different circles. 535 00:18:34,220 --> 00:18:36,020 My circle's not even really a circle. 536 00:18:36,050 --> 00:18:39,160 It's more of a swirling mass of idiots. 537 00:18:39,190 --> 00:18:41,160 But, uh, that's me. 538 00:18:41,190 --> 00:18:42,660 Yeah, you didn't have to come back in here 539 00:18:42,690 --> 00:18:43,690 to tell me you were an idiot. 540 00:18:43,730 --> 00:18:45,130 No. 541 00:18:45,160 --> 00:18:47,760 What I need to tell you is I like you. 542 00:18:47,800 --> 00:18:50,670 And that, um... 543 00:18:50,700 --> 00:18:52,670 and that I hate classical music. 544 00:18:52,700 --> 00:18:54,300 I'm sorry, I do... I hate it. 545 00:18:54,340 --> 00:18:56,170 I mean, there's so many better kinds of music now, it's... 546 00:18:56,210 --> 00:18:57,770 - Okay. - Yeah. 547 00:18:57,810 --> 00:19:00,680 But if you're playing it, I want to listen. 548 00:19:00,710 --> 00:19:02,710 - 'Cause you mean a lot to me. - All right. 549 00:19:06,420 --> 00:19:09,720 I'm gonna play you a song, and if you can name it... 550 00:19:09,750 --> 00:19:11,690 (sighs) then we can give this another shot. 551 00:19:11,720 --> 00:19:14,160 If you don't want to do this, just... it's... I'm fine. 552 00:19:14,190 --> 00:19:16,990 (plays Johnny Pearson's "Heavy Action") 553 00:19:30,040 --> 00:19:31,210 That's Monday Night Football! 554 00:19:31,240 --> 00:19:33,410 Yeah, I learned it for you. 555 00:19:36,750 --> 00:19:37,710 All right. 556 00:19:37,750 --> 00:19:38,710 Oh. 557 00:19:38,750 --> 00:19:39,720 Oh, sorry. 558 00:19:39,750 --> 00:19:40,720 That poked me. 559 00:19:41,790 --> 00:19:43,020 Okay. 560 00:19:43,050 --> 00:19:44,420 No, just don't touch it, don't touch it. 561 00:19:44,450 --> 00:19:45,420 Okay, okay, okay. 562 00:19:45,460 --> 00:19:47,190 - But okay. - Okay. 563 00:19:57,370 --> 00:19:59,340 Los Angeles! (shoes squeaking) 564 00:19:59,370 --> 00:20:01,340 We are sluts and we are clowns! 565 00:20:01,370 --> 00:20:03,270 But we are not losers! 566 00:20:03,310 --> 00:20:04,710 - We are not losers! - Yes! 567 00:20:04,740 --> 00:20:06,110 No, we're adventurers! 568 00:20:06,140 --> 00:20:08,280 Shame, shame, I know your name. 569 00:20:08,310 --> 00:20:10,350 Ah... yo, Nicholas! 570 00:20:10,380 --> 00:20:11,750 Hey, Genzlinger! 571 00:20:11,780 --> 00:20:12,780 I miss you, man! 572 00:20:12,820 --> 00:20:14,020 Great shoes! 573 00:20:14,050 --> 00:20:15,620 Guess what, guys, I'm still here. 574 00:20:15,650 --> 00:20:17,090 Take that, Lyme's disease! 575 00:20:17,120 --> 00:20:18,520 Cecilia, what is that shirt? 576 00:20:18,560 --> 00:20:19,690 "The man, the legend"? 577 00:20:19,720 --> 00:20:21,420 Oh, I think you've met the legend. 578 00:20:21,460 --> 00:20:23,130 Hey, you guys want a ride?! 579 00:20:23,160 --> 00:20:24,130 - Yeah! - Nah! 580 00:20:24,160 --> 00:20:25,560 No. 581 00:20:25,600 --> 00:20:27,400 No, we've made it this far. 582 00:20:27,430 --> 00:20:29,100 We're just gonna carry on through. 583 00:20:29,130 --> 00:20:30,730 - Yeah, that's right, that's right. - Yeah. 584 00:20:30,770 --> 00:20:32,070 Take that, City of Angels! 585 00:20:32,100 --> 00:20:34,070 For the true angels are we! 586 00:20:34,100 --> 00:20:35,400 Yes! 587 00:20:35,440 --> 00:20:37,270 Charisma, we didn't waste your blow-out! 588 00:20:37,310 --> 00:20:38,980 I know we are having a moment here. 589 00:20:39,010 --> 00:20:40,780 Just take it down a notch. 590 00:20:40,810 --> 00:20:41,910 (elevator dings) 591 00:20:41,950 --> 00:20:43,110 Oh, thank God we made it. 592 00:20:43,150 --> 00:20:44,310 BEAR CLAW: Uh, Jess. 593 00:20:44,350 --> 00:20:46,050 You forgot your purse. 594 00:20:46,080 --> 00:20:47,320 I didn't look inside. 595 00:20:47,350 --> 00:20:49,090 (whispering): But I did feel around. 596 00:20:49,120 --> 00:20:50,920 Thanks, Bear Claw. 597 00:20:53,290 --> 00:20:57,660 ♪ The forest is very lonely for a thing like he ♪ 598 00:20:57,690 --> 00:20:59,560 ♪ I'm a gay wolf ♪ 599 00:20:59,600 --> 00:21:01,400 ♪ He's a gay wolf ♪ 600 00:21:01,430 --> 00:21:03,470 ♪ The creatures of the forest ♪ 601 00:21:03,500 --> 00:21:06,070 - COACH: N-N-N-No, don't go out there, don't. - ♪ Are set in their ways ♪ 602 00:21:06,100 --> 00:21:08,640 - Oh. - ♪ It's very hard to be ♪ 603 00:21:08,670 --> 00:21:10,270 ♪ An animal gay ♪ 604 00:21:10,310 --> 00:21:11,470 ♪ Today ♪ 605 00:21:11,510 --> 00:21:13,280 This is super embarrassing. 606 00:21:13,310 --> 00:21:14,280 Yeah. 607 00:21:14,310 --> 00:21:15,280 ♪ Today ♪ 608 00:21:15,310 --> 00:21:17,580 (howls) 609 00:21:17,610 --> 00:21:20,580 It's why I didn't want to come out here. 610 00:21:20,620 --> 00:21:21,950 We should go to a minor next 611 00:21:21,990 --> 00:21:22,950 to really feel the sadness 612 00:21:22,990 --> 00:21:24,120 - and isolation. - No. 613 00:21:24,150 --> 00:21:25,840 Yeah, he just wants to be accepted, May. 614 00:21:25,840 --> 00:21:27,840 Yeah, I got it. Love that. 615 00:21:27,850 --> 00:21:30,000 ♪ He runs with the pack ♪ 616 00:21:30,010 --> 00:21:31,510 ♪ All day long ♪ 617 00:21:31,520 --> 00:21:35,820 - Uhh, this is embarrassing. - ♪ Inside of him is a sad sad song ♪ 618 00:21:35,820 --> 00:21:40,350 ♪ And he's a gay wolf all along ♪ 619 00:21:40,360 --> 00:21:41,980 ♪ But, wait ♪ 620 00:21:41,990 --> 00:21:44,530 ♪ I'm a gay wolf too ♪ 621 00:21:44,540 --> 00:21:48,700 ♪ Would you like to eat some wolf Chinese food ♪ 622 00:21:48,710 --> 00:21:51,630 ♪ Only if it's gay ♪ 623 00:21:51,640 --> 00:21:53,480 Clap, now. 624 00:21:53,490 --> 00:21:54,890 Clap. Now. 625 00:21:54,900 --> 00:21:55,690 Thank you.