1
00:00:16,990 --> 00:00:19,690
Okay, Schmidt, you ready for
your feedback for the week?
2
00:00:19,720 --> 00:00:21,660
Yes. Uh, let me just pull
up my performance grid.
3
00:00:21,690 --> 00:00:23,560
First off, thanks for keeping sex quick.
4
00:00:23,590 --> 00:00:25,630
You were like a dog with an ice cream cone,
5
00:00:25,660 --> 00:00:27,130
and I loved it, but screaming
6
00:00:27,160 --> 00:00:29,970
"that's how Schmidty do" was not ideal.
7
00:00:30,000 --> 00:00:32,710
Even though that's how Sch-Schmidty did?
8
00:00:32,740 --> 00:00:34,470
Well, Schmidty did, and he did it good,
9
00:00:34,500 --> 00:00:35,910
but mommy doesn't want to hear
10
00:00:35,940 --> 00:00:37,580
- how Schmidty's doing.
- Note... note taken.
11
00:00:37,610 --> 00:00:39,250
- Okay. Great. Good.
- Note taken.
12
00:00:39,280 --> 00:00:43,420
I feel like I'm watching a
porn set in an HR department.
13
00:00:43,450 --> 00:00:45,920
You know, Fawn is teaching me
how to be the most effective
14
00:00:45,950 --> 00:00:47,820
and successful man and
lover I possibly can be.
15
00:00:47,850 --> 00:00:49,720
Really? I thought you were fine before.
16
00:00:49,750 --> 00:00:51,160
When you two were together? Which time?
17
00:00:51,190 --> 00:00:52,730
The... the first time or the third time?
18
00:00:52,760 --> 00:00:53,730
Because... 'cause you two
19
00:00:53,760 --> 00:00:55,160
were very off-and-on.
20
00:00:55,190 --> 00:00:57,660
In a... in a very confusing way.
21
00:00:57,690 --> 00:01:01,000
(laughs) I've had sex with him so many times.
22
00:01:01,030 --> 00:01:02,740
We have a fun thing together, don't we?
23
00:01:02,770 --> 00:01:04,700
Super fun, yeah. I really enjoy it.
24
00:01:04,730 --> 00:01:06,510
What is her... what is it, Cecil?
25
00:01:06,540 --> 00:01:07,840
What is your name?
26
00:01:07,870 --> 00:01:09,410
You'll learn it. Don't worry.
27
00:01:09,440 --> 00:01:11,010
Fawn's helping me see that I haven't reached
28
00:01:11,040 --> 00:01:13,050
- my full potential yet.
- Well, obviously, none of you have.
29
00:01:13,080 --> 00:01:14,550
No, I have. I'm a cop.
30
00:01:14,580 --> 00:01:17,280
And, as of yesterday, my mom no longer buys
31
00:01:17,310 --> 00:01:19,350
my plane tickets, so... (clicks tongue)
32
00:01:19,380 --> 00:01:21,220
You need a ten-year plan.
33
00:01:21,250 --> 00:01:23,290
Are you in a relationship
that's headed towards marriage?
34
00:01:23,320 --> 00:01:25,590
I am not currently, but I did go on a date
35
00:01:25,620 --> 00:01:27,230
with somebody named Charles last month.
36
00:01:27,260 --> 00:01:29,960
She was a woman, but she
was named after her uncle.
37
00:01:29,990 --> 00:01:31,300
Well, Winston has no game.
38
00:01:31,330 --> 00:01:33,070
Dude took a girl to a cement plant.
39
00:01:33,100 --> 00:01:34,730
To see how rocks were made.
40
00:01:34,760 --> 00:01:36,300
That's not where rocks are made.
41
00:01:36,330 --> 00:01:38,540
And she loved it, then
she abruptly moved away.
42
00:01:38,570 --> 00:01:40,370
(groans)
43
00:01:40,400 --> 00:01:43,310
Work sucked, my friends.
44
00:01:43,340 --> 00:01:46,070
(nasally voice): Hear ye, hear ye.
45
00:01:48,310 --> 00:01:50,150
Milady.
46
00:01:50,180 --> 00:01:54,320
I dub you Sir Winston of the Roll of Egg.
47
00:01:54,350 --> 00:01:56,220
(nasally): Ah, yes. Yes.
48
00:01:56,250 --> 00:01:58,490
Who are you in this story?
49
00:01:58,520 --> 00:02:00,730
I'm the jester.
50
00:02:00,760 --> 00:02:03,260
I'm not gonna eat here anymore.
51
00:02:10,110 --> 00:02:12,650
You'd think that the school board would want
52
00:02:12,680 --> 00:02:14,080
to give kids computers, but no,
53
00:02:14,110 --> 00:02:15,790
they just want to get reelected
54
00:02:15,820 --> 00:02:18,550
so they can keep dressing
like Realtors from the 1980s.
55
00:02:18,580 --> 00:02:20,390
Solid municipal burn, Jessica.
56
00:02:20,420 --> 00:02:21,490
Fawn... Councilwoman.
57
00:02:21,520 --> 00:02:23,430
Councilwoman... do you think
58
00:02:23,460 --> 00:02:25,930
you could help me get some
traction with these people?
59
00:02:25,960 --> 00:02:28,100
Oh, funnily enough, I have
a charity event tomorrow
60
00:02:28,130 --> 00:02:29,900
with other high-powered L.A. women.
61
00:02:29,930 --> 00:02:32,470
- I'll put a word in with Yowtz.
- Martha Yowtz?
62
00:02:32,500 --> 00:02:34,470
- Yeah.
- The lioness of Los Angeles education?
63
00:02:34,500 --> 00:02:37,310
- Yes.
- The straw that stirs the school board's drink?
64
00:02:37,340 --> 00:02:39,340
- That's right.
- That is a woman I'd like to get to know.
65
00:02:39,370 --> 00:02:41,280
Is there any way I could
come with you to this event?
66
00:02:41,310 --> 00:02:44,380
Ah, you know, it's really a networking thing.
67
00:02:44,410 --> 00:02:46,280
Well, that's perfect, 'cause
I'd love to network her.
68
00:02:46,310 --> 00:02:47,950
- With her. It's "with..."
- You network with her.
69
00:02:47,980 --> 00:02:49,150
Yeah, it's "network with her,"
70
00:02:49,180 --> 00:02:50,420
and you don't really strike me
71
00:02:50,450 --> 00:02:51,850
as the "networking" type.
72
00:02:51,880 --> 00:02:53,760
You're more of a "follow a butterfly around
73
00:02:53,790 --> 00:02:55,460
for a day" kind of gal.
74
00:02:55,490 --> 00:02:58,360
Oh, sister, I'm a
middle-school vice principal.
75
00:02:58,390 --> 00:03:01,460
You think I got this job
without knowing how to network?
76
00:03:01,490 --> 00:03:02,630
Most likely. Yes.
77
00:03:02,660 --> 00:03:04,330
I got an office with a door, bub.
78
00:03:04,360 --> 00:03:06,170
Pencil me in. I'll yak with Yowtz.
79
00:03:06,200 --> 00:03:07,700
The press will be there,
80
00:03:07,730 --> 00:03:11,140
and I could use a photo with
an educator, so... okay.
81
00:03:11,170 --> 00:03:12,510
- Oh, great.
- Oh. Hey.
82
00:03:12,540 --> 00:03:14,510
Do you still need me for the photo op?
83
00:03:14,540 --> 00:03:16,310
I will need you there, actually.
84
00:03:16,340 --> 00:03:19,020
I'm trying to become more
accessible on social media.
85
00:03:19,050 --> 00:03:21,880
Speaking of which, is there some way you can
86
00:03:21,910 --> 00:03:25,020
make your skin look less white in photos?
87
00:03:25,050 --> 00:03:27,390
People are saying that you're haunting me.
88
00:03:27,420 --> 00:03:28,890
I can do that. Absolutely. 100%.
89
00:03:28,920 --> 00:03:30,530
- Let me just make a note.
- Wonderful.
90
00:03:30,560 --> 00:03:32,830
And, Jess, the event
tomorrow is at a golf course.
91
00:03:32,860 --> 00:03:34,200
Do you golf?
92
00:03:34,230 --> 00:03:37,500
Does a bear eat with his hands? (chuckles)
93
00:03:37,530 --> 00:03:38,530
I don't know.
94
00:03:42,740 --> 00:03:45,240
- I'll be there.
- Great.
95
00:03:45,270 --> 00:03:49,550
So I say to her, "Water?
I barely even know you."
96
00:03:49,580 --> 00:03:52,150
Stop talking to me like we're
in the middle of a conversation.
97
00:03:52,180 --> 00:03:53,680
- We just sat down.
- All right.
98
00:03:53,710 --> 00:03:55,690
- I hate when you do that.
- Okay.
99
00:03:55,720 --> 00:03:56,920
Winston.
100
00:03:56,950 --> 00:04:00,320
That is a beautiful girl right there. Wow.
101
00:04:00,350 --> 00:04:02,190
- Just say something to her.
- Yeah, just say something to her.
102
00:04:02,220 --> 00:04:03,590
Shawty, what that thang do?
103
00:04:03,620 --> 00:04:05,390
No.
104
00:04:05,420 --> 00:04:06,860
- What was that?
- WINSTON: Dude, I think it's
105
00:04:06,890 --> 00:04:09,270
a nervous tic that stems from
my lack of self-confidence.
106
00:04:09,300 --> 00:04:11,070
We got to help. I can't watch this.
107
00:04:11,100 --> 00:04:13,540
Excuse me, miss? Hi.
108
00:04:13,570 --> 00:04:15,610
- Coach, stop.
- Um, this is my buddy, Winston.
109
00:04:15,640 --> 00:04:18,670
Um... I don't know what
he's doing with his mouth.
110
00:04:18,700 --> 00:04:20,510
That's not his normal smile at all.
111
00:04:20,540 --> 00:04:23,080
I'm gonna fix that. If I could just...
112
00:04:23,110 --> 00:04:24,510
Both sides... even it out.
113
00:04:24,540 --> 00:04:26,080
Better.
114
00:04:26,110 --> 00:04:28,120
- I think he likes you.
- Oh, yeah?
115
00:04:28,150 --> 00:04:29,820
- Just go talk to her. You got it.
- I don't...
116
00:04:29,850 --> 00:04:32,290
- Okay, okay, I'm going.
- You got it. You got it. - He's coming.
117
00:04:32,320 --> 00:04:33,560
He's excited to talk to
you. Hey... My friends.
118
00:04:33,590 --> 00:04:35,490
(laughter)
119
00:04:36,890 --> 00:04:38,860
Hello.
120
00:04:38,890 --> 00:04:40,400
I'm Winston Bishop.
121
00:04:40,430 --> 00:04:42,900
Winston Bishop. KC.
122
00:04:42,930 --> 00:04:46,160
KC! Just be like, "Yo, KC, where JoJo at?"
123
00:04:47,230 --> 00:04:48,600
In rehab, probably.
124
00:04:48,630 --> 00:04:50,910
- He's... he was on drugs.
- Yeah.
125
00:04:50,940 --> 00:04:52,710
WINSTON: Sorry. Um...
126
00:04:52,740 --> 00:04:54,780
I don't know what to say right now.
127
00:04:54,810 --> 00:04:56,550
Uh, kind of blowing this, huh?
128
00:04:56,580 --> 00:04:59,320
Uh...
129
00:04:59,350 --> 00:05:01,650
Um, I think you're very beautiful, KC,
130
00:05:01,680 --> 00:05:04,890
and I would like to see you again soon...
131
00:05:04,920 --> 00:05:08,390
like, later today for lunch?
132
00:05:08,420 --> 00:05:10,460
I'd love to.
133
00:05:10,490 --> 00:05:12,430
Really?
134
00:05:12,460 --> 00:05:13,630
- Here.
- Oh.
135
00:05:13,660 --> 00:05:15,330
I'm gonna put in my number...
136
00:05:15,360 --> 00:05:18,940
or come with me to this thing
in the park I'm going to now
137
00:05:18,970 --> 00:05:20,440
and we can grab something after.
138
00:05:20,470 --> 00:05:22,570
You know, I saw Nick Nolte in the park once.
139
00:05:22,600 --> 00:05:25,270
And I was like, "Yo, Nick Nolte,
what you doing in the park?"
140
00:05:25,300 --> 00:05:27,310
And he was just like, "I'm just hanging out."
141
00:05:27,340 --> 00:05:30,010
Yeah, so I thought that was notable.
142
00:05:30,040 --> 00:05:32,980
I'm going to a rally to protest the police.
143
00:05:33,010 --> 00:05:35,150
Do you want to come?
144
00:05:35,180 --> 00:05:36,790
Or we could just do lunch.
145
00:05:36,820 --> 00:05:38,590
- Let's do lunch.
- Okay.
146
00:05:38,620 --> 00:05:40,650
Yeah. Nice to... nice to meet you, KC.
147
00:05:47,960 --> 00:05:49,330
CECE: Fawn is none of my business,
148
00:05:49,360 --> 00:05:51,030
and Schmidt seems to really like her,
149
00:05:51,060 --> 00:05:52,670
so whatever happens, I'm
just not getting involved.
150
00:05:52,700 --> 00:05:55,270
Then why are you on your
way to hang out with him?
151
00:05:55,300 --> 00:05:56,940
- What are you doing?
- He said to come over.
152
00:05:56,970 --> 00:05:58,880
He said it was an emergency.
153
00:05:58,910 --> 00:06:00,640
What if he does something sexy?
154
00:06:00,670 --> 00:06:01,640
That's like Gollum
155
00:06:01,670 --> 00:06:03,050
hanging out with the One Ring.
156
00:06:03,080 --> 00:06:04,210
It'll be fine.
157
00:06:05,580 --> 00:06:07,280
Ooh. Hey, Cece, I'm glad you're here.
158
00:06:07,310 --> 00:06:09,450
I need you to put bronzer all over my body.
159
00:06:09,480 --> 00:06:12,390
None of the guys are here, and
they also refused to do it.
160
00:06:12,420 --> 00:06:14,820
Um, all over. I know you're giving me a look,
161
00:06:14,850 --> 00:06:16,230
but, really, like, all over.
162
00:06:16,260 --> 00:06:17,660
All the cracks, the crevices.
163
00:06:17,690 --> 00:06:19,660
The engine, the caboose, everything.
164
00:06:19,690 --> 00:06:21,730
Oh, okay.
165
00:06:28,200 --> 00:06:29,910
Gripped it and ripped it.
166
00:06:29,940 --> 00:06:31,170
You da man.
167
00:06:31,200 --> 00:06:32,980
No, say, "Fawn is the man."
168
00:06:33,010 --> 00:06:34,480
Fawn's the man. Fawn's the man.
169
00:06:34,510 --> 00:06:36,210
Oh, hey, there's Yowtz.
170
00:06:36,240 --> 00:06:37,910
Woman's got more connections than a flight
171
00:06:37,940 --> 00:06:39,350
from Burbank to Sri Lanka.
172
00:06:39,380 --> 00:06:40,750
Well, then, it's a good thing
173
00:06:40,780 --> 00:06:42,190
I bought the airport neck pillow
174
00:06:42,220 --> 00:06:44,390
in the gift shop, because... (chuckles)
175
00:06:44,420 --> 00:06:46,020
You know what that means.
176
00:06:46,050 --> 00:06:47,820
- I got this.
- Okay.
177
00:06:47,850 --> 00:06:49,430
How the hell are you?
178
00:06:49,460 --> 00:06:50,860
Jessica Day.
179
00:06:50,890 --> 00:06:52,290
I need 20 computers for my school.
180
00:06:53,330 --> 00:06:54,830
Just met you, but noted.
181
00:06:54,860 --> 00:06:56,430
You're up.
182
00:06:56,460 --> 00:06:59,270
Thanks.
183
00:06:59,300 --> 00:07:00,740
What? Oh.
184
00:07:00,770 --> 00:07:02,470
You walk towards the...
185
00:07:10,240 --> 00:07:11,680
Whoops.
186
00:07:11,710 --> 00:07:13,350
Oh, dear Lord.
187
00:07:15,790 --> 00:07:17,930
Why are we putting this on your body?
188
00:07:17,960 --> 00:07:19,430
Aren't you going to be wearing a shirt?
189
00:07:19,460 --> 00:07:20,670
Well, you know, Fawn wants me
190
00:07:20,700 --> 00:07:21,900
to be prepared for all scenarios.
191
00:07:21,930 --> 00:07:23,200
What if somebody gives birth out there
192
00:07:23,230 --> 00:07:24,770
and I have to swaddle the baby in my polo?
193
00:07:24,800 --> 00:07:26,300
(wry chuckle) Yeah...
194
00:07:26,330 --> 00:07:28,410
I've never been under this
kind of scrutiny before.
195
00:07:28,440 --> 00:07:30,240
I'm having my teeth shaved by
196
00:07:30,270 --> 00:07:31,910
a 25th of an inch.
197
00:07:31,940 --> 00:07:34,310
Fawn thinks that I have
the teeth of an immigrant.
198
00:07:34,340 --> 00:07:35,510
She says every time she looks at me,
199
00:07:35,540 --> 00:07:37,480
all she can see is Fievel Mouskewitz
200
00:07:37,510 --> 00:07:40,150
singing "There Are No Cats in America."
201
00:07:40,180 --> 00:07:41,720
Those little...
202
00:07:41,750 --> 00:07:43,450
those little mice Jews.
203
00:07:44,590 --> 00:07:45,860
I mean, what do you think, Cece?
204
00:07:45,890 --> 00:07:47,330
You... you like Fawn, right?
205
00:07:47,360 --> 00:07:49,760
Yeah, I mean, as-as long as you're happy.
206
00:07:52,030 --> 00:07:53,230
- There you go.
- What the hell?
207
00:07:53,260 --> 00:07:54,370
What?
208
00:07:54,400 --> 00:07:56,770
Why am I sparkly?
209
00:07:56,800 --> 00:07:57,800
Sparkly?!
210
00:07:59,730 --> 00:08:01,370
You bought the bronzer with glitter in it.
211
00:08:01,400 --> 00:08:02,540
Cece, please, you gotta help me, Ce...
212
00:08:02,570 --> 00:08:04,010
Fawn's gonna kill me!
213
00:08:04,040 --> 00:08:05,910
Okay, just don't get too
pressive. You'll crease!
214
00:08:05,940 --> 00:08:07,750
So stupid! I feel like I'm trying to get into
215
00:08:07,780 --> 00:08:09,350
an 18-and-under club in Tucson!
216
00:08:09,380 --> 00:08:10,920
So, yeah, at the rally, the was this kid
217
00:08:10,950 --> 00:08:11,950
I know from the youth center
218
00:08:11,980 --> 00:08:13,020
who was arrested last week
219
00:08:13,050 --> 00:08:14,750
because he "fit a description."
220
00:08:14,780 --> 00:08:17,920
I mean, he's 14... he doesn't
even fit into his jeans.
221
00:08:17,950 --> 00:08:18,920
(uncomfortable laughter)
222
00:08:18,950 --> 00:08:20,690
- Yeah.
- Anyways...
223
00:08:20,720 --> 00:08:23,060
enough about me. Let's, uh, talk about you.
224
00:08:23,090 --> 00:08:24,700
What do you do?
225
00:08:24,730 --> 00:08:25,930
What do I do?
226
00:08:25,960 --> 00:08:27,030
Um... okay.
227
00:08:27,060 --> 00:08:29,330
Well... what do I do?
228
00:08:29,360 --> 00:08:30,640
Um...
229
00:08:30,670 --> 00:08:32,070
Okay, the truth is...
230
00:08:32,100 --> 00:08:33,910
Hey, man.
231
00:08:33,940 --> 00:08:35,710
You know them?
232
00:08:35,740 --> 00:08:38,610
Oh, not personally, no.
233
00:08:38,640 --> 00:08:40,380
Hey, what's up, Bishop?
234
00:08:40,410 --> 00:08:41,950
Oh, yeah, I do know them.
235
00:08:41,980 --> 00:08:43,550
We went to school together.
236
00:08:43,580 --> 00:08:44,950
See you at work, bud.
237
00:08:44,980 --> 00:08:46,120
More importantly...
238
00:08:46,150 --> 00:08:47,990
we work together.
239
00:08:48,020 --> 00:08:49,150
You're a cop?
240
00:08:49,180 --> 00:08:50,220
Me? (laughs)
241
00:08:50,250 --> 00:08:51,560
A cop? No!
242
00:08:51,590 --> 00:08:52,990
No, no, no, no, no, no. Don't...
243
00:08:53,020 --> 00:08:54,960
No, no, no. Get that out of your head.
244
00:08:54,990 --> 00:08:57,200
Uh, what I do is I'm a...
245
00:08:57,230 --> 00:09:00,230
- male stripper.
- A stripper?
246
00:09:00,260 --> 00:09:01,600
That's why they were wearing the uniforms.
247
00:09:01,630 --> 00:09:03,100
Yeah, I see where you...
248
00:09:03,130 --> 00:09:04,400
why you would think that. No.
249
00:09:04,430 --> 00:09:05,940
A surprising amount of day work
250
00:09:05,970 --> 00:09:07,510
for a stripper.
251
00:09:07,540 --> 00:09:09,770
You know, we just go in
there, we do our routine
252
00:09:09,800 --> 00:09:11,340
while they eat their lunch salads.
253
00:09:11,370 --> 00:09:12,440
Wow. (laughs)
254
00:09:12,470 --> 00:09:14,650
You just pray nobody orders soup.
255
00:09:14,680 --> 00:09:17,520
Lost a lot of good men to soup.
256
00:09:17,550 --> 00:09:20,020
(short laugh) It's hard to gauge temperature
257
00:09:20,050 --> 00:09:23,650
when you're just... dipping and running.
258
00:09:23,680 --> 00:09:26,690
You'd be surprised what you
could replace a ladle with.
259
00:09:32,590 --> 00:09:34,600
- Nice day.
- Beautiful.
260
00:09:34,630 --> 00:09:37,670
What happened to the top of my hat?
261
00:09:37,700 --> 00:09:38,940
You take it?
262
00:09:38,970 --> 00:09:40,710
(laughs) A little, uh...
263
00:09:40,740 --> 00:09:42,040
little visor humor.
264
00:09:42,070 --> 00:09:43,540
Give me back my hat!
265
00:09:43,570 --> 00:09:44,640
I'm kidding. (chuckles)
266
00:09:44,670 --> 00:09:46,380
I wasn't gonna hit you.
267
00:09:46,410 --> 00:09:47,610
I'm just joshing.
268
00:09:47,640 --> 00:09:50,240
Just Joshua, Joshua, joshing...
269
00:09:52,510 --> 00:09:54,550
Do you ladies want to join my network?
270
00:09:54,580 --> 00:09:56,490
- Uh, you ladies can just go ahead and play through.
- Yeah.
271
00:09:56,520 --> 00:09:58,660
- Yeah.
- I'll catch up with you later.
272
00:09:58,690 --> 00:10:00,320
Uh, so, how-how do you feel
273
00:10:00,350 --> 00:10:02,160
that the networking is going?
274
00:10:02,190 --> 00:10:03,290
Pretty good.
275
00:10:03,320 --> 00:10:05,500
I would call it, like, a solid B.
276
00:10:05,530 --> 00:10:06,760
It's a cruise ship disaster.
277
00:10:06,790 --> 00:10:08,330
Look, Jess, if you want those computers,
278
00:10:08,360 --> 00:10:11,040
we have a lot of work to do
and not a lot of time to do it.
279
00:10:11,070 --> 00:10:12,170
Shake my hand.
280
00:10:12,200 --> 00:10:13,340
Gross.
281
00:10:13,370 --> 00:10:14,740
What is your name?
282
00:10:14,770 --> 00:10:15,970
Jess?
283
00:10:16,000 --> 00:10:17,240
You have the confidence of a child
284
00:10:17,270 --> 00:10:18,840
that was raised in a basement.
285
00:10:18,870 --> 00:10:21,110
Say it with pride, and include your job title
286
00:10:21,140 --> 00:10:22,850
like it's the second half of your name.
287
00:10:22,880 --> 00:10:25,150
Like this... Fawn Moscato, City Council.
288
00:10:25,180 --> 00:10:26,420
Jessica Day, Vice Principal!
289
00:10:26,450 --> 00:10:28,190
How the heck are you?
290
00:10:28,220 --> 00:10:30,050
DAWN: Lighten it up with a
quick joke whenever possible.
291
00:10:30,080 --> 00:10:31,390
Nice shoes.
292
00:10:31,420 --> 00:10:33,090
Look like you chopped off Big Bird's feet,
293
00:10:33,120 --> 00:10:35,230
you murderer. (laughs)
294
00:10:35,260 --> 00:10:36,960
FAWN: And try not to make
jokes about murdering
295
00:10:36,990 --> 00:10:38,930
Sesame Street puppets if you can.
296
00:10:38,960 --> 00:10:40,630
- JESS: Good note.
- FAWN: Now, tell me...
297
00:10:40,660 --> 00:10:41,500
Are you wearing underwear?
298
00:10:41,530 --> 00:10:43,670
Oh, yeah. Big-time.
299
00:10:43,700 --> 00:10:46,000
Lose them. I never wear underwear
300
00:10:46,030 --> 00:10:47,540
in networking scenarios.
301
00:10:47,570 --> 00:10:49,610
Gives you a secret; an edge.
302
00:10:49,640 --> 00:10:51,010
Besides, I firmly believe
303
00:10:51,040 --> 00:10:53,410
that power emanates from the vagina.
304
00:10:53,440 --> 00:10:55,350
So, why block it?
305
00:10:55,380 --> 00:10:58,080
It's not the only thing that emanates.
306
00:10:58,110 --> 00:11:00,180
What does that mean?
307
00:11:00,210 --> 00:11:02,090
(quietly): Other stuff.
308
00:11:02,120 --> 00:11:04,390
So I said, "Tammy, are we playing golf,
309
00:11:04,420 --> 00:11:05,960
or are we making sand castles?"
310
00:11:05,990 --> 00:11:07,930
(laughter)
311
00:11:07,960 --> 00:11:09,790
Tammy is the worst.
312
00:11:09,820 --> 00:11:12,260
She told my kid to shut up
once. I nearly punched her.
313
00:11:12,290 --> 00:11:14,400
I don't want to start talking
business while we still
314
00:11:14,430 --> 00:11:15,930
have a whole tournament to play, but...
315
00:11:15,960 --> 00:11:18,600
I'd love to connect about
your ideas in the clubhouse.
316
00:11:18,630 --> 00:11:20,300
Let's meet up there when we're all done.
317
00:11:20,330 --> 00:11:21,870
Great. I'll see you in there, Marty.
318
00:11:21,900 --> 00:11:23,370
May I call you Marty?
319
00:11:23,400 --> 00:11:24,440
Oh, I'd prefer it.
320
00:11:24,470 --> 00:11:25,740
(laughs)
321
00:11:25,770 --> 00:11:27,210
The clubhouse?
322
00:11:27,240 --> 00:11:28,750
That is where you close the deal.
323
00:11:28,780 --> 00:11:30,450
You are in, my friend.
324
00:11:30,480 --> 00:11:32,150
Now, let's finish up this game.
325
00:11:32,180 --> 00:11:34,080
No problem.
326
00:11:48,060 --> 00:11:51,460
Write a six and let's go.
They should start putting
327
00:11:51,490 --> 00:11:53,060
GPS in golf balls, am I right?
328
00:11:53,090 --> 00:11:55,630
We already got lapped by Sue Kim
329
00:11:55,660 --> 00:11:58,840
from the Korean Women's
League, and she's 100.
330
00:11:58,870 --> 00:12:01,970
Jess, she is literally 100 years old.
331
00:12:02,000 --> 00:12:03,870
And I'm... I'll tell you what...
332
00:12:03,900 --> 00:12:05,680
Not a young 100.
333
00:12:05,710 --> 00:12:07,640
Martha doesn't strike
me as the type of person
334
00:12:07,670 --> 00:12:09,510
who gives computers to cheaters.
335
00:12:09,540 --> 00:12:13,420
You really don't understand
how networking works.
336
00:12:13,450 --> 00:12:16,320
The computers are just
the thing you talk about
337
00:12:16,350 --> 00:12:18,420
when you're really talking about
338
00:12:18,450 --> 00:12:20,590
how to help each other become more powerful.
339
00:12:20,620 --> 00:12:22,990
Just like the money for this
golf thing... it doesn't
340
00:12:23,020 --> 00:12:26,100
go to charity. It just pays
for the event where we network.
341
00:12:26,130 --> 00:12:27,630
Isn't that cool?
342
00:12:28,960 --> 00:12:30,670
Yay, America.
343
00:12:30,700 --> 00:12:34,200
Were the computers ever really on the table?
344
00:12:34,230 --> 00:12:35,770
You're still talking about the computers?
345
00:12:35,800 --> 00:12:39,110
Okay. Uh, no. No. No money for computers.
346
00:12:39,140 --> 00:12:41,250
I should've never listened
to you. I also should have
347
00:12:41,280 --> 00:12:43,680
never removed my underwear,
because now it's drafty
348
00:12:43,710 --> 00:12:45,850
and I feel vulnerable to wildlife.
349
00:12:45,880 --> 00:12:47,350
Are your underwear sticking
out of your pocket?
350
00:12:47,380 --> 00:12:48,590
Are those boys' underwear?
351
00:12:48,620 --> 00:12:51,190
They're unisex. None of your business.
352
00:12:51,220 --> 00:12:53,560
Look, will you forget the
ball? Or none of these women
353
00:12:53,590 --> 00:12:55,630
are ever going to invite
you to play golf again.
354
00:12:55,660 --> 00:12:58,700
Well, I don't want to play
golf with these women again.
355
00:12:58,730 --> 00:13:00,530
I don't want any part of this.
356
00:13:00,560 --> 00:13:01,770
If I can't have the computers,
357
00:13:01,800 --> 00:13:03,770
I will... I will stay here
358
00:13:03,800 --> 00:13:05,700
and I will play a clean game of golf.
359
00:13:05,730 --> 00:13:08,810
Now, if you'll excuse me, Fawn,
I need to go find my ball.
360
00:13:08,840 --> 00:13:10,540
Like an honest person.
361
00:13:10,570 --> 00:13:11,640
Okay.
362
00:13:11,670 --> 00:13:13,540
Oh, look... it's a baby bird.
363
00:13:13,570 --> 00:13:14,950
No, it's a dead baby bird.
364
00:13:14,980 --> 00:13:18,050
I need to move on before I get emotional.
365
00:13:18,080 --> 00:13:19,650
Can't believe I didn't tell her I was a cop.
366
00:13:19,680 --> 00:13:22,820
With everything that's
been going on, I just...
367
00:13:22,850 --> 00:13:24,450
I feel like she wouldn't respect me.
368
00:13:24,480 --> 00:13:27,290
- You want to know what I think?
- No, Nick, I don't.
369
00:13:27,320 --> 00:13:29,090
This is something you can't understand.
370
00:13:29,120 --> 00:13:31,300
- Because I'm not black?
- Uh...
371
00:13:31,330 --> 00:13:33,900
What, because I don't work for
NASA, I can't fix a rocket ship?
372
00:13:33,930 --> 00:13:35,900
If you don't work at NASA, they're not gonna
373
00:13:35,930 --> 00:13:38,270
just let you walk off the
street and fix a rocket ship.
374
00:13:38,300 --> 00:13:40,270
- You're missing my point.
- Besides, you lost your right to talk to me
375
00:13:40,300 --> 00:13:42,210
about race during the O.J. trial.
376
00:13:42,240 --> 00:13:43,770
Is in the white Bronco...
377
00:13:43,800 --> 00:13:45,640
Why does it have to be a "white" Bronco?
378
00:13:45,670 --> 00:13:48,610
Why not just a Bronco?
379
00:13:48,640 --> 00:13:50,150
I can talk to you about this.
380
00:13:50,180 --> 00:13:51,580
I mean, we grew up together.
381
00:13:51,610 --> 00:13:54,750
We went to the same schools,
we watched the same shows,
382
00:13:54,780 --> 00:13:56,250
we listened to the same records.
383
00:13:56,280 --> 00:13:58,760
Your mother got a mouth
on the back of her neck,
384
00:13:58,790 --> 00:14:02,660
and bitch chew like this. (grunts, laughs)
385
00:14:02,690 --> 00:14:05,000
Hercules.
386
00:14:05,030 --> 00:14:07,160
- Was that your Eddie Murphy?
- That's Eddie Murphy.
387
00:14:07,190 --> 00:14:09,200
That was so bad, it wasn't even offensive.
388
00:14:09,230 --> 00:14:10,330
I said "Hercules," and everyone
389
00:14:10,360 --> 00:14:11,500
associates that with Eddie Murphy.
390
00:14:11,530 --> 00:14:12,770
Whenever you do your impressions,
391
00:14:12,800 --> 00:14:14,000
it makes me super uncomfortable.
392
00:14:14,030 --> 00:14:15,770
Fine. You know what? You want to do this?
393
00:14:15,800 --> 00:14:17,640
You and me are gonna get weird about race?
394
00:14:17,670 --> 00:14:19,340
- Do your Seinfeld.
- Come... Nick, that's not...
395
00:14:19,370 --> 00:14:21,650
- Do your Seinfeld.
- What's the deal with bananas?
396
00:14:21,680 --> 00:14:23,510
I mean, they got orange juice,
397
00:14:23,540 --> 00:14:26,510
you got apple juice,
where's the banana juice?
398
00:14:28,550 --> 00:14:30,020
(laughs): I never thought of that.
399
00:14:30,050 --> 00:14:31,490
Ah, boy.
400
00:14:31,520 --> 00:14:34,060
'Cause you got orange juice, you...
401
00:14:34,090 --> 00:14:37,660
I love you, but you're white, I'm black.
402
00:14:37,690 --> 00:14:39,300
I understand where she's coming from.
403
00:14:39,330 --> 00:14:41,830
When I was a kid, we used
to run from the police.
404
00:14:41,860 --> 00:14:44,230
Even if we did nothing wrong,
it was just out of habit.
405
00:14:44,260 --> 00:14:46,240
Why haven't you ever told me?
406
00:14:46,270 --> 00:14:48,840
COACH: 'Cause you'll never get it.
407
00:14:48,870 --> 00:14:51,140
How long have you been standing there?
408
00:14:51,170 --> 00:14:53,210
Uh, right around, "Your
mama got a mouth on the back
409
00:14:53,240 --> 00:14:54,910
of her neck, and the bitch chew like this."
410
00:14:54,940 --> 00:14:56,480
- Now, that's Eddie!
- I don't see the difference.
411
00:14:56,510 --> 00:14:58,220
(laughs): Hercules! Hercules! Hercules!
412
00:14:58,250 --> 00:14:59,650
- He's doing the laugh!
- That's what I was doing.
413
00:14:59,680 --> 00:15:01,850
(imitating Eddie Murphy's laugh)
414
00:15:01,880 --> 00:15:03,320
Stop, Nick.
415
00:15:03,350 --> 00:15:05,060
I honestly don't see the difference.
416
00:15:05,090 --> 00:15:06,520
As the only other black man in this loft,
417
00:15:06,550 --> 00:15:07,690
I feel like I should weigh in.
418
00:15:07,720 --> 00:15:08,690
This issue
419
00:15:08,720 --> 00:15:10,030
really hits home with me,
420
00:15:10,060 --> 00:15:11,830
and I feel like I have a lot of thoughts
421
00:15:11,860 --> 00:15:13,560
and ideas that I need to get off my chest.
422
00:15:13,590 --> 00:15:15,100
- Thank you, Coach.
- But I'm hungry.
423
00:15:15,130 --> 00:15:16,670
- Man.
- I skipped breakfast, and lunch
424
00:15:16,700 --> 00:15:17,840
is gonna be dumb as hell.
425
00:15:17,870 --> 00:15:19,740
♪ Race talk snacks ♪
426
00:15:19,770 --> 00:15:21,940
♪ Race talk snacks, gotta get me ♪
427
00:15:21,970 --> 00:15:23,510
♪ Some race talk snacks ♪
428
00:15:23,540 --> 00:15:26,580
♪ Gonna be super uncomfortable! ♪
429
00:15:26,610 --> 00:15:27,910
- So, KC...
- Shh...
430
00:15:27,940 --> 00:15:29,180
- I just feel like...
- Can't-can't weigh in.
431
00:15:29,210 --> 00:15:30,950
- I know, but I...
- Can't weigh in.
432
00:15:30,980 --> 00:15:32,880
I do have something I want
to say that's not a race...
433
00:15:32,910 --> 00:15:34,350
Shh, don't.
434
00:15:34,380 --> 00:15:35,520
I know what I'm gonna do.
435
00:15:35,550 --> 00:15:37,760
I'm gonna tell her the truth.
436
00:15:37,790 --> 00:15:39,760
I'm a good guy; that's all that matters.
437
00:15:39,790 --> 00:15:41,790
- That's what I was gonna say.
- I want to make this... No, no, no.
438
00:15:41,820 --> 00:15:43,060
Shut it down, Nick.
439
00:15:43,090 --> 00:15:44,460
Your mother got a mouth
440
00:15:44,490 --> 00:15:46,530
on the back of her neck,
and she chews like this.
441
00:15:46,560 --> 00:15:47,890
Murphy, Murphy, Murphy.
442
00:15:49,500 --> 00:15:51,270
So the good news is you can't see
443
00:15:51,300 --> 00:15:52,600
the glitter anymore. Great.
444
00:15:52,630 --> 00:15:53,800
Well, what's the bad news?
445
00:15:53,830 --> 00:15:55,310
You look like,
446
00:15:55,340 --> 00:15:57,800
um... can't exactly put my finger on it.
447
00:16:01,910 --> 00:16:04,450
I look like the dead body the
police pull out of a lake.
448
00:16:04,480 --> 00:16:06,480
That's how you describe it; you look dead.
449
00:16:06,510 --> 00:16:07,820
I don't want to look like a dead boy.
450
00:16:07,850 --> 00:16:09,120
I want to look like a living boy.
451
00:16:09,150 --> 00:16:10,390
Why are you calling yourself a boy?
452
00:16:10,420 --> 00:16:11,590
Because I'm freaking out!
453
00:16:11,620 --> 00:16:12,590
(phone vibrating) Freaking...
454
00:16:12,620 --> 00:16:13,650
Freaking out. Oh, no.
455
00:16:14,790 --> 00:16:15,990
It's-it's Fawn.
456
00:16:16,920 --> 00:16:18,900
(sighs)
457
00:16:18,930 --> 00:16:21,000
Hey, Faw... hey, Fawn.
458
00:16:21,030 --> 00:16:25,770
What the Jewish God did you do?
459
00:16:25,800 --> 00:16:27,100
In an attempt to look less ghost-like,
460
00:16:27,130 --> 00:16:28,610
I put on some bronzer, but the bronzer
461
00:16:28,640 --> 00:16:30,010
had glitter in it, and now...
462
00:16:30,040 --> 00:16:32,610
You look like a wood carving of yourself.
463
00:16:32,640 --> 00:16:34,910
The press is here.
464
00:16:34,940 --> 00:16:37,920
And single women have proven
to be less appealing to voters.
465
00:16:37,950 --> 00:16:40,120
Fix it and get here now.
466
00:16:40,150 --> 00:16:42,490
I am Fawn Moscato, and I will
not miss a photo opportunity!
467
00:16:42,520 --> 00:16:43,490
Faw... Oh.
468
00:16:43,520 --> 00:16:44,780
Fawn?
469
00:16:45,620 --> 00:16:46,620
How about a fake beard?
470
00:16:46,650 --> 00:16:47,760
Get some double-sided tape,
471
00:16:47,790 --> 00:16:49,190
we can shave Winston's cat...
472
00:16:49,220 --> 00:16:50,360
Okay, you know what, enough.
473
00:16:50,390 --> 00:16:51,860
I cannot just stand here and watch Fawn
474
00:16:51,890 --> 00:16:53,300
treat you like she's your pageant mom.
475
00:16:53,330 --> 00:16:55,430
She needs to accept you exactly how you are,
476
00:16:55,460 --> 00:16:57,370
or you need to find somebody that will.
477
00:16:57,400 --> 00:17:00,000
'Cause I think you are fine as is.
478
00:17:04,570 --> 00:17:06,710
Damn it.
479
00:17:06,740 --> 00:17:08,480
You know what, you're right.
I'm gonna go talk to her.
480
00:17:08,510 --> 00:17:11,150
Can you drive though? I want
to fix my makeup in the car.
481
00:17:11,180 --> 00:17:13,120
For me, not for her.
482
00:17:13,150 --> 00:17:15,220
I don't want to scare anybody. Ugh.
483
00:17:15,250 --> 00:17:17,450
I think I'm drunk from my face fumes.
484
00:17:20,590 --> 00:17:22,390
I've never seen so many strokes taken
485
00:17:22,420 --> 00:17:24,390
on a single hole in all of my life.
486
00:17:24,420 --> 00:17:26,160
This has got to be some kind of record.
487
00:17:26,190 --> 00:17:27,290
Do you care to comment?
488
00:17:29,300 --> 00:17:30,730
Hey!
489
00:17:30,760 --> 00:17:32,670
Not bad! Look at her go!
490
00:17:32,700 --> 00:17:34,600
The hole's behind you.
491
00:17:36,200 --> 00:17:37,900
Thanks, Marty.
492
00:17:41,110 --> 00:17:43,310
172!
493
00:17:43,340 --> 00:17:46,120
- Par was five.
- I know, Marty.
494
00:17:46,150 --> 00:17:47,680
You're the worst golfer I've ever seen.
495
00:17:47,710 --> 00:17:49,650
Look, I don't care if I look stupid.
496
00:17:49,680 --> 00:17:51,250
I didn't come here to climb the ladder.
497
00:17:51,280 --> 00:17:52,860
The only reason why I came here
498
00:17:52,890 --> 00:17:55,130
was to get computers for my students.
499
00:17:55,160 --> 00:17:58,430
And that's the only reason
why I came: for the school.
500
00:17:58,460 --> 00:17:59,830
I respect that.
501
00:17:59,860 --> 00:18:01,600
I'll get you those computers.
502
00:18:01,630 --> 00:18:03,430
- Really?!
- Yes, I will.
503
00:18:03,460 --> 00:18:06,770
In 2018, when the district
is fiscally solvent.
504
00:18:06,800 --> 00:18:09,200
I'll... take that as a victory.
505
00:18:12,970 --> 00:18:15,950
I support Vice Principal Day.
506
00:18:15,980 --> 00:18:17,680
It is education
507
00:18:17,710 --> 00:18:20,020
that will bring water back to this city
508
00:18:20,050 --> 00:18:22,490
and will rebuild the middle class...
509
00:18:22,520 --> 00:18:23,620
Don't let me back down.
510
00:18:23,650 --> 00:18:25,120
Don't worry, I will not.
511
00:18:25,150 --> 00:18:27,120
You look... so crazy right now.
512
00:18:27,150 --> 00:18:29,130
- You look like a doll boy.
- A doll man.
513
00:18:29,160 --> 00:18:30,690
I'm a d... I'm a doll man.
514
00:18:30,720 --> 00:18:32,560
A doll man who's about
to get his dignity back.
515
00:18:32,590 --> 00:18:33,800
Let's beat China!
516
00:18:33,830 --> 00:18:35,970
I'm Fawn Moscato! (chuckles)
517
00:18:36,000 --> 00:18:37,160
Oh!
518
00:18:38,530 --> 00:18:40,500
(crowd cheers) Oh.
519
00:18:40,530 --> 00:18:41,870
(laughs): I can't believe it.
520
00:18:43,170 --> 00:18:45,040
Now, this ball is a symbol...
521
00:18:45,070 --> 00:18:45,980
(crowd gasps)
522
00:18:46,010 --> 00:18:47,110
(laughter) of the unity...
523
00:18:47,140 --> 00:18:48,680
MAN: Wow!
524
00:18:48,710 --> 00:18:50,480
Oh, no, no, no, no, no, no!
525
00:18:50,510 --> 00:18:52,420
Fawn, Fawn, Fawn, Fawn, Fawn, Fawn, Fawn.
526
00:18:52,450 --> 00:18:54,920
- What? What's going on?
- You're not wearing any, uh...
527
00:18:54,950 --> 00:18:56,750
Each one's like a snowflake.
528
00:19:02,190 --> 00:19:05,000
What do you mean there's a meme?
529
00:19:05,030 --> 00:19:06,560
It speaks?
530
00:19:06,590 --> 00:19:08,900
Well, what does it say?
531
00:19:08,930 --> 00:19:11,840
Oh, well, that is just crass.
532
00:19:11,870 --> 00:19:14,840
Yes, I know I wanted a
more accessible Web pr...
533
00:19:14,870 --> 00:19:16,740
Will you stop laughing, Lou?
534
00:19:16,770 --> 00:19:18,110
You're a father!
535
00:19:18,140 --> 00:19:20,140
You're my father!
536
00:19:21,140 --> 00:19:22,110
(gasps)
537
00:19:22,140 --> 00:19:23,280
Oh, no, no, it's...
538
00:19:23,310 --> 00:19:24,750
it's carpet cleaner.
539
00:19:24,780 --> 00:19:26,680
You know, I thought I'd take
it right down to the base.
540
00:19:26,710 --> 00:19:28,750
I'll probably have to regrow
some skin, but it's all right.
541
00:19:28,780 --> 00:19:30,590
It's okay, Schmidt.
542
00:19:30,620 --> 00:19:33,120
Look, I understand if you
want to break up with me.
543
00:19:33,150 --> 00:19:34,690
I'm a laughingstock,
544
00:19:34,720 --> 00:19:37,360
and you shouldn't be
associated with my brand.
545
00:19:37,390 --> 00:19:39,700
Which is tainted.
546
00:19:39,730 --> 00:19:41,270
An unfortunate choice of words.
547
00:19:41,300 --> 00:19:45,000
So, what was it you wanted to say to me?
548
00:19:46,300 --> 00:19:49,140
Fawn, I don't want to break up with you.
549
00:19:49,170 --> 00:19:51,840
I like you just the way that you are.
550
00:19:54,640 --> 00:19:58,250
No offense, but you're terrifying to look at,
551
00:19:58,280 --> 00:20:00,450
and you smell like a chemical fire.
552
00:20:00,480 --> 00:20:02,620
Taint that the truth?
553
00:20:02,650 --> 00:20:04,790
- Yeah.
- Did you see what I did there?
554
00:20:04,820 --> 00:20:07,260
- I just...'Cause you did it, then I...
- It was too... too soon. It's too soon.
555
00:20:07,290 --> 00:20:09,290
- I wanted you to feel good about when you said it though.
- Okay.
556
00:20:14,660 --> 00:20:15,900
KC?
557
00:20:19,130 --> 00:20:20,440
So...
558
00:20:20,470 --> 00:20:24,170
um... this is the real me.
559
00:20:26,270 --> 00:20:28,350
I'm proud of what I do, I really am.
560
00:20:28,380 --> 00:20:30,180
I work with a lot of great people,
561
00:20:30,210 --> 00:20:32,320
and I want to be one of them.
562
00:20:32,350 --> 00:20:34,080
Plus, if there are ever Ghostbusters,
563
00:20:34,110 --> 00:20:36,350
I know they're gonna recruit
from law enforcement first.
564
00:20:37,650 --> 00:20:39,260
I know you're mad at me.
565
00:20:39,290 --> 00:20:42,690
I just came to say that.
566
00:20:42,720 --> 00:20:45,160
I'm not mad that you're a cop.
567
00:20:45,190 --> 00:20:46,530
I'm mad that you lied.
568
00:20:46,560 --> 00:20:48,470
Well, tell you what,
569
00:20:48,500 --> 00:20:52,000
uh, is there any way I
could take you out again
570
00:20:52,030 --> 00:20:54,370
and, you know, uh, be so honest with you
571
00:20:54,400 --> 00:20:56,440
that it scares the hell out of you?
572
00:20:56,470 --> 00:20:59,070
I don't know.
573
00:21:00,670 --> 00:21:03,080
That uniform is kind of
distracting, isn't it?
574
00:21:04,180 --> 00:21:06,910
Maybe you should... take it off.
575
00:21:09,850 --> 00:21:12,820
(laughs)
576
00:21:12,850 --> 00:21:14,530
You lied and said you were a stripper;
577
00:21:14,560 --> 00:21:16,290
it seems like the fair thing to do.
578
00:21:16,320 --> 00:21:17,630
(dance music playing)
579
00:21:17,660 --> 00:21:19,030
Just in front of all these people?
580
00:21:19,060 --> 00:21:20,700
In front of your colleagues? (man whoops)
581
00:21:20,730 --> 00:21:22,330
Oh, okay. I hear some "whoos!"
582
00:21:22,360 --> 00:21:23,700
(whoops)
583
00:21:23,730 --> 00:21:25,490
You ain't got no Ginuwine or nothing?
584
00:21:25,490 --> 00:21:27,220
Seriously though, I'm...
585
00:21:27,230 --> 00:21:29,740
I'm... I really am a police officer.
586
00:21:29,750 --> 00:21:33,830
I can't really be here stripping for you...
587
00:21:33,840 --> 00:21:35,820
It's a clip-on, ladies.
588
00:21:35,830 --> 00:21:36,950
And it's on the ground.
589
00:21:36,950 --> 00:21:40,140
Here we go. Uh-huh, I want
y'all to get y'all ones ready.
590
00:21:40,770 --> 00:21:43,230
I wear my underwear
two sizes too big.
591
00:21:46,590 --> 00:21:49,170
This is a... This is a thing.
This is a thing I gotta do
592
00:21:49,170 --> 00:21:51,050
in order to get my belt off.